Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,964 --> 00:00:17,456
I can't believe you're moving.
Where is Vancouver anyway?
2
00:00:17,534 --> 00:00:21,231
Do you know what happens to girls who
start high school with no best friend,
3
00:00:21,304 --> 00:00:24,398
no guy, and low social standing?
4
00:00:24,474 --> 00:00:27,307
Nothing.
Nothing ever happens to them.
5
00:00:28,311 --> 00:00:31,769
But look at it this way... you have
the whole summer to revise your image.
6
00:00:31,848 --> 00:00:34,578
I never truly had an image, did I?
7
00:00:34,651 --> 00:00:36,084
Start now.
8
00:00:51,001 --> 00:00:51,990
Bye!
9
00:00:52,068 --> 00:00:53,262
See you guys!
10
00:00:55,038 --> 00:00:59,168
Julie, Hannah, hold on.
Take this. Here. There you go.
11
00:00:59,242 --> 00:01:01,904
What's this? I thought we were
done with junior high.
12
00:01:01,978 --> 00:01:04,572
It's the summer reading list.
13
00:01:04,648 --> 00:01:06,411
You read all these books?
14
00:01:06,483 --> 00:01:07,745
Yeah, many times.
15
00:01:07,817 --> 00:01:10,877
Really, Mr. Corrado,
you need to get out more.
16
00:01:11,721 --> 00:01:13,450
Okay, that's not funny!
17
00:01:13,523 --> 00:01:15,388
You two, slow down!
18
00:01:15,458 --> 00:01:17,824
Julie, party problem.
19
00:01:18,328 --> 00:01:21,491
Great. Staci's gonna go
to Liz's sleepover.
20
00:01:23,433 --> 00:01:24,900
Speak of the devils.
21
00:01:26,136 --> 00:01:29,435
Hey, Yancy,
my father's a lawyer.
22
00:01:29,506 --> 00:01:32,998
He could help you sue the diet pill
company for nonperformance.
23
00:01:39,683 --> 00:01:42,015
Do you want to come
to my sleepover?
24
00:01:42,085 --> 00:01:44,747
Me? Yeah, sure.
Absolutely.
25
00:01:44,821 --> 00:01:47,790
- It's tonight. Seven-ish.
- Cool.
26
00:01:56,399 --> 00:01:58,390
Last chance to see
a picture of me in a coma.
27
00:01:58,468 --> 00:02:00,333
I've got tubes in nasty places.
28
00:02:00,403 --> 00:02:02,701
You were barely in a coma.
29
00:02:02,772 --> 00:02:04,603
Three hours.
30
00:02:06,109 --> 00:02:09,636
Hey, hey, what's this?
Someone having a par-tay tonight?
31
00:02:09,713 --> 00:02:11,977
Par-tay, Jules!
32
00:02:12,048 --> 00:02:15,484
Keep it up, SpongeBob. You'll have
two pictures of yourself in a coma.
33
00:02:23,259 --> 00:02:27,389
Jules, I can't make your overnighter.
I'm doing the dance.
34
00:02:27,464 --> 00:02:29,022
The dance?
35
00:02:29,099 --> 00:02:30,999
The high school dance?
36
00:02:31,735 --> 00:02:33,896
Oh, right. Have fun.
37
00:02:36,973 --> 00:02:37,962
"Have fun"!
38
00:02:39,042 --> 00:02:41,567
How did Staci get so popular, anyways?
39
00:02:41,645 --> 00:02:43,442
We used to be best friends.
40
00:02:43,513 --> 00:02:45,447
That was elementary school.
41
00:02:45,515 --> 00:02:46,504
True.
42
00:02:46,583 --> 00:02:50,280
So, I think I have a solution.
43
00:02:50,353 --> 00:02:51,786
I'll just move with you.
44
00:02:51,855 --> 00:02:54,983
You have to stay put, kiddo,
hold up the tent.
45
00:02:56,826 --> 00:02:58,487
The tent won't be
the same without you.
46
00:03:00,196 --> 00:03:02,528
So this is our future?
47
00:03:02,599 --> 00:03:04,191
Your future.
48
00:03:04,267 --> 00:03:05,928
I still can't believe you're moving.
49
00:03:06,002 --> 00:03:08,698
How am I supposed to
do high school without you?
50
00:03:11,608 --> 00:03:13,132
There it is...
51
00:03:13,209 --> 00:03:15,268
the high school lunch spot.
52
00:03:15,345 --> 00:03:17,745
And there's
where I'll be sitting.
53
00:03:19,249 --> 00:03:20,580
Cool...
54
00:03:22,152 --> 00:03:23,710
uncool.
55
00:03:25,221 --> 00:03:26,745
Staci and Liz...
56
00:03:27,457 --> 00:03:28,515
me.
57
00:03:28,591 --> 00:03:31,253
Life is so predictable it kills me.
58
00:03:48,812 --> 00:03:51,940
Steve is so plush.
59
00:03:58,154 --> 00:04:02,614
Isn't it great?
He can't see me, not at all.
60
00:04:19,976 --> 00:04:22,103
I thought you'd never get home.
61
00:04:22,178 --> 00:04:24,840
We have a million things to do
before the party, Julie,
62
00:04:24,914 --> 00:04:29,476
so I stopped on my way home
and I bought all the stuff.
63
00:04:29,552 --> 00:04:31,918
Stuff? What stuff?
64
00:04:33,089 --> 00:04:35,853
Oh, Mom, not the Party Playhouse!
65
00:04:36,926 --> 00:04:40,157
We are having a ladybug party.
66
00:04:40,830 --> 00:04:42,695
We've got ladybug cups...
67
00:04:43,733 --> 00:04:45,325
ladybug plates...
68
00:04:45,902 --> 00:04:49,463
and a ladybug piñata.
69
00:04:49,539 --> 00:04:52,133
Mom, I'm 14, not 4.
70
00:04:52,208 --> 00:04:55,371
I just thought your party should
have a theme, like they used to.
71
00:04:55,445 --> 00:04:58,107
Aren't these antenna boppers
just a hoot, Hannah?
72
00:04:58,181 --> 00:04:59,170
Look.
73
00:05:03,253 --> 00:05:05,084
Someone stole my bike.
74
00:05:06,222 --> 00:05:07,712
What happened to his car?
75
00:05:07,791 --> 00:05:08,780
Repossessed.
76
00:05:08,858 --> 00:05:11,088
We're all so proud.
77
00:05:11,161 --> 00:05:13,493
Maybe I should stay home tonight.
78
00:05:13,563 --> 00:05:15,656
No. Bad, Mom. You can't.
79
00:05:15,732 --> 00:05:16,790
And why not?
80
00:05:16,866 --> 00:05:19,426
Because we don't need
a babysitter.
81
00:05:19,502 --> 00:05:22,835
Besides, Dad'll be here.
He's a great enforcer.
82
00:05:23,406 --> 00:05:24,737
Slumber house rules.
83
00:05:24,808 --> 00:05:27,709
Oh, for the love of carbs,
do we have to...
84
00:05:27,777 --> 00:05:29,244
Slumber house rules.
85
00:05:29,312 --> 00:05:30,609
"No leaving the house,
86
00:05:30,680 --> 00:05:34,207
no boys,
no damaging important stuff."
87
00:05:34,284 --> 00:05:36,616
If there's any structural damage
to this house...
88
00:05:36,686 --> 00:05:38,711
So, is this the part
where you break into song?
89
00:05:38,788 --> 00:05:40,278
Honey, you ignore the house rules,
90
00:05:40,356 --> 00:05:42,347
you will stay home with your grandma
and help her sort wigs
91
00:05:42,425 --> 00:05:45,223
while the rest of us go to Hawaii...
without you.
92
00:05:45,295 --> 00:05:46,728
Are you serious?
93
00:05:46,796 --> 00:05:51,392
You would take that
and leave me?
94
00:05:51,467 --> 00:05:52,900
That, who is supposed to be at college
95
00:05:52,969 --> 00:05:55,665
setting a good example
for his younger sister?
96
00:05:56,739 --> 00:05:59,902
Yeah, well, college...
97
00:06:00,977 --> 00:06:03,502
Everyone was so serious.
98
00:06:03,580 --> 00:06:06,447
High school was great.
99
00:06:06,516 --> 00:06:08,313
Stay as long as you can.
100
00:06:09,752 --> 00:06:13,518
Please... please tell me
we have different fathers!
101
00:06:13,590 --> 00:06:15,490
Julie, enough.
Go to your room.
102
00:06:15,558 --> 00:06:17,890
Ren, go to your former room.
103
00:06:17,961 --> 00:06:19,952
And you, outside.
104
00:06:22,432 --> 00:06:25,299
My mom is so blindfolded.
105
00:06:26,703 --> 00:06:29,536
Look at what she bought me.
106
00:06:29,606 --> 00:06:31,506
Now, those are hot.
107
00:06:31,574 --> 00:06:34,168
She seriously thinks
I'm, like, 10 or something.
108
00:06:36,679 --> 00:06:38,704
Can I borrow five bucks?
109
00:06:38,781 --> 00:06:41,477
- Can you knock?
- Actually, I need 20.
110
00:06:41,551 --> 00:06:43,849
Can I borrow 50 bucks?
111
00:06:43,920 --> 00:06:46,889
Get a job.
Or better, go back to school!
112
00:06:48,324 --> 00:06:51,760
I am blooming!
I need a lock on my door!
113
00:06:57,734 --> 00:06:59,929
Hey. What's going on?
114
00:07:00,003 --> 00:07:01,630
Fried Twinkies.
115
00:07:02,872 --> 00:07:05,204
I wish I'd invented these. Wow.
116
00:07:05,275 --> 00:07:08,244
Honey, I feel so guilty leaving you
alone with the party tonight.
117
00:07:08,311 --> 00:07:09,642
Are you sure this is okay?
118
00:07:09,712 --> 00:07:12,374
Have fun, and while
you're gone, my love...
119
00:07:13,449 --> 00:07:15,679
I'm installing
the Aquapure system.
120
00:07:15,752 --> 00:07:18,619
Oh, honey, why don't you just
relax tonight? Our water's fine.
121
00:07:18,688 --> 00:07:22,089
Fine? Fine?
Let's just take a look at our water.
122
00:07:25,428 --> 00:07:28,022
Blue! Blue, okay?
123
00:07:28,097 --> 00:07:29,758
Know what that means?
124
00:07:29,832 --> 00:07:31,766
Our house is having a boy?
125
00:07:31,834 --> 00:07:33,665
I'll tell you what,
126
00:07:33,736 --> 00:07:35,727
I don't know what it means,
but I'm gonna find out,
127
00:07:35,805 --> 00:07:38,501
and I know it's not good,
it's not good for any of us.
128
00:07:39,909 --> 00:07:42,002
Okey-dokey. Well.
129
00:07:42,078 --> 00:07:43,602
I'm going now.
130
00:07:45,181 --> 00:07:46,648
Behave.
131
00:07:46,716 --> 00:07:47,774
Right.
132
00:07:48,851 --> 00:07:50,546
Go! Be merry!
Have fun, okay?
133
00:07:50,620 --> 00:07:51,985
All right.
Now, have a good time.
134
00:07:52,055 --> 00:07:53,545
And keep the music down, okay?
135
00:07:53,623 --> 00:07:56,717
I'm finally back on speaking terms
with the Mulligans, okay?
136
00:07:56,793 --> 00:07:57,782
Mom, go.
137
00:08:02,065 --> 00:08:04,158
What do you think
they do for fun?
138
00:08:04,233 --> 00:08:06,565
My mother doesn't do fun.
139
00:08:10,873 --> 00:08:13,364
Butt crack alert.
140
00:08:14,444 --> 00:08:15,433
Party!
141
00:09:23,746 --> 00:09:25,646
You're wearing that to the dance?
142
00:09:25,715 --> 00:09:27,182
We're skipping the dance.
143
00:09:28,251 --> 00:09:29,946
Skipping the dance?
144
00:09:39,295 --> 00:09:42,059
This is where we're going
instead of the dance?
145
00:09:43,066 --> 00:09:45,591
I spent all month
getting ready for this dance.
146
00:09:45,668 --> 00:09:47,101
That's pathetic.
147
00:09:48,104 --> 00:09:49,332
Come here.
148
00:09:49,405 --> 00:09:50,633
Stop it!
149
00:09:50,706 --> 00:09:52,936
You're crushing my Lulu Guinness.
150
00:09:53,009 --> 00:09:55,000
Maybe I should have
asked her out.
151
00:09:55,078 --> 00:09:56,943
Come on.
152
00:09:58,281 --> 00:10:01,273
You promised. You promised when
you graduated, we would hook up.
153
00:10:01,350 --> 00:10:04,615
And you promised
to take me to the dance.
154
00:10:04,687 --> 00:10:06,882
Get off me!
155
00:10:06,956 --> 00:10:07,945
Out!
156
00:10:08,024 --> 00:10:10,117
- What?
- Get out. We're over.
157
00:10:11,194 --> 00:10:12,456
Really?
158
00:10:12,528 --> 00:10:15,429
Yeah, really.
Have you forgotten who I am?
159
00:10:15,498 --> 00:10:17,193
Let me think.
160
00:10:17,266 --> 00:10:20,793
The second-string quarterback...
on the junior varsity.
161
00:10:25,308 --> 00:10:27,606
You'll be so ruined in high school.
162
00:10:48,498 --> 00:10:52,127
Liz? Change in plan.
I can't get you guys into the dance.
163
00:10:53,369 --> 00:10:56,566
Calm yourself.
I have new funness in mind.
164
00:10:56,639 --> 00:10:58,300
Start making a list.
165
00:11:27,970 --> 00:11:30,131
Hi, two large pepperoni,
166
00:11:30,206 --> 00:11:33,073
two with pineapple and barbecue,
and one with...
167
00:11:33,142 --> 00:11:35,906
- Anchovies!
- That is so rank!
168
00:11:35,978 --> 00:11:37,741
The dead little stinky fish.
169
00:11:37,813 --> 00:11:39,144
Okay, thanks.
170
00:11:40,149 --> 00:11:42,140
It better not be SpongeBob.
171
00:11:51,260 --> 00:11:56,562
So... who's responsible
for all the sound?
172
00:11:56,632 --> 00:11:58,759
You're not our usual Rent-a-Cop.
173
00:11:58,834 --> 00:12:00,995
Chuck had a breakdown.
Chuck was weak.
174
00:12:01,070 --> 00:12:02,697
This whole...
175
00:12:05,208 --> 00:12:09,872
This whole ZIP code is now my domain,
and I am hip to you, little missy.
176
00:12:09,946 --> 00:12:13,143
Got a call about excessive noise.
177
00:12:14,350 --> 00:12:16,443
Keep it down.
178
00:12:17,453 --> 00:12:20,217
Hello. May I?
179
00:12:26,495 --> 00:12:27,826
It's a Coke.
180
00:12:36,405 --> 00:12:37,565
It's a Coke.
181
00:12:37,640 --> 00:12:41,076
But you can't be too sure, 'cause
you kids are very crafty these days.
182
00:12:41,143 --> 00:12:43,668
Yeah, yuck. I'm gonna be
watching you, little yuck.
183
00:12:46,315 --> 00:12:49,751
- What's with this guy?
- Let me get it this time.
184
00:12:53,656 --> 00:12:55,021
What are you doing here?
185
00:12:55,091 --> 00:12:57,423
Todd and I hooked up.
So we decided to skip the dance.
186
00:12:57,493 --> 00:12:59,984
Okay, you guys
have done the makeovers,
187
00:13:00,062 --> 00:13:03,793
the website vandalism,
and the frozen bra, right?
188
00:13:03,866 --> 00:13:05,060
Um... yeah.
189
00:13:05,134 --> 00:13:07,295
So, let's get this gala started.
190
00:13:09,472 --> 00:13:11,838
Yeah. Send it.
191
00:13:11,907 --> 00:13:14,171
Question. What's going on?
192
00:13:14,243 --> 00:13:16,211
That was Liz.
She's having a party, too.
193
00:13:16,279 --> 00:13:17,268
We heard.
194
00:13:17,346 --> 00:13:20,110
So we decided to
put together a little hunt.
195
00:13:20,182 --> 00:13:21,774
Who are you?
196
00:13:21,851 --> 00:13:23,216
Yancy.
197
00:13:23,286 --> 00:13:26,813
I'm Yancy. We had
P.E. Together all year.
198
00:13:26,889 --> 00:13:28,880
You're orange.
199
00:13:28,958 --> 00:13:31,620
Oh, my God, Yancy,
you are orange.
200
00:13:31,694 --> 00:13:33,924
You used too much Presto Tan.
201
00:13:37,266 --> 00:13:39,996
Steve Phillips? Dream on.
202
00:13:41,203 --> 00:13:42,465
Turn on your web cam.
203
00:13:43,639 --> 00:13:46,233
We just gave each other
thongs with our names on them.
204
00:13:47,877 --> 00:13:49,367
Wicked. One for me?
205
00:13:49,445 --> 00:13:51,003
But of course.
206
00:13:52,948 --> 00:13:54,848
- Hey, Julie, did Mom leave?
- Get out!
207
00:13:54,917 --> 00:13:57,044
- I only found Dad.
- Go!
208
00:13:57,119 --> 00:13:59,553
My kingdom for a lock!
209
00:14:01,991 --> 00:14:03,424
Did you get the hunt list?
210
00:14:03,492 --> 00:14:04,516
Opening now.
211
00:14:04,593 --> 00:14:06,857
Hunt? Hunting what?
212
00:14:07,897 --> 00:14:09,694
Scavenger hunting.
213
00:14:09,765 --> 00:14:12,598
Oh, see, we're not allowed
to leave the hou...
214
00:14:12,668 --> 00:14:16,069
You have one of those
Polaroid sticker cameras, right?
215
00:14:16,138 --> 00:14:17,537
But of course.
216
00:14:17,606 --> 00:14:20,097
Use it to document the tasks.
217
00:14:20,176 --> 00:14:21,700
Here's the list.
218
00:14:21,777 --> 00:14:23,301
We start at 8:00, sharp as nails.
219
00:14:23,379 --> 00:14:26,837
We sketched in something
extra special for Jules.
220
00:14:26,916 --> 00:14:29,316
Special? What special?
221
00:14:29,385 --> 00:14:32,582
"Dress a window mannequin
at Old Navy in your own clothes.
222
00:14:32,655 --> 00:14:36,614
"Have a guy from datesafe. Com
buy you a drink at the Cosmo Club.
223
00:14:36,692 --> 00:14:39,456
"Get a security decal
off a PatrolTec car,
224
00:14:39,528 --> 00:14:41,393
and..."
225
00:14:41,464 --> 00:14:44,661
"Borrow a pair
of Steve Phillips' boxer shorts"?
226
00:14:44,734 --> 00:14:46,634
- No, no, no, no.
- What's in it for us?
227
00:14:46,702 --> 00:14:48,192
Thongs.
228
00:14:48,270 --> 00:14:50,670
- Pass.
- Double pass.
229
00:14:50,740 --> 00:14:52,401
- Unless...
- Hannah.
230
00:14:52,475 --> 00:14:54,409
...we make it interesting.
231
00:14:54,477 --> 00:14:55,774
Speak it.
232
00:14:55,845 --> 00:14:57,107
Lunch spot.
233
00:14:57,179 --> 00:15:00,080
Winning group
eats at the fountain next year,
234
00:15:00,149 --> 00:15:02,913
and losers eat at the Dumpsters.
235
00:15:02,985 --> 00:15:04,976
No prob.
236
00:15:05,054 --> 00:15:07,045
Hannah, can I
talk to you for a second?
237
00:15:13,262 --> 00:15:15,787
I cannot do the things on that list.
238
00:15:15,865 --> 00:15:17,355
I'll just eat Wonder Bread
by the Dumpsters
239
00:15:17,433 --> 00:15:18,730
with the rest of the frumps.
240
00:15:18,801 --> 00:15:20,291
Julie, focus.
241
00:15:20,369 --> 00:15:23,133
What do you want
more than anything in this world?
242
00:15:24,206 --> 00:15:25,935
Anything anything?
243
00:15:26,008 --> 00:15:28,670
Ultimate anything.
244
00:15:29,745 --> 00:15:32,077
- Steve.
- Exactly.
245
00:15:32,148 --> 00:15:34,173
Do you think
he eats by the Dumpsters?
246
00:15:34,250 --> 00:15:37,276
You could be sitting
right next to him at the fountain.
247
00:15:37,353 --> 00:15:40,914
And plus, if you don't do this,
everyone's gonna hear about it.
248
00:15:40,990 --> 00:15:42,821
We live in a suck universe
249
00:15:42,892 --> 00:15:45,588
where wearing the wrong sneakers
can make us life outcasts.
250
00:15:45,661 --> 00:15:46,855
I know, but...
251
00:15:46,929 --> 00:15:49,921
You and I both know that we're
not just talking about a lunch spot.
252
00:15:49,999 --> 00:15:53,162
We're talking about
who you're going to be in high school.
253
00:15:53,235 --> 00:15:54,827
You have to do this.
254
00:15:57,072 --> 00:15:59,063
I hate it when you sound right.
255
00:15:59,141 --> 00:16:03,043
Only, we can't leave the house.
My mom will cancel Hawaii, and...
256
00:16:04,947 --> 00:16:06,175
Follow.
257
00:16:11,353 --> 00:16:13,651
What happened to your room?
258
00:16:13,722 --> 00:16:16,350
Oh, is it different?
I hadn't noticed.
259
00:16:16,425 --> 00:16:17,915
Mom redid it.
260
00:16:17,993 --> 00:16:20,325
They weren't expecting him back so soon.
261
00:16:21,397 --> 00:16:22,386
What's that?
262
00:16:22,465 --> 00:16:23,989
Oh, that?
263
00:16:24,066 --> 00:16:28,799
That is where my Miss Hawaiian Tropic
standee once stood.
264
00:16:28,871 --> 00:16:31,465
Now... a yoga zone.
265
00:16:31,540 --> 00:16:35,533
And have you seen
the new craft corner?
266
00:16:37,213 --> 00:16:38,737
I had a dream about these.
267
00:16:39,815 --> 00:16:41,578
They were trying to kill me.
268
00:16:42,585 --> 00:16:44,382
My glory days have been erased.
269
00:16:44,453 --> 00:16:48,583
My beer cap collection,
my cheerleader hate mail...
270
00:16:52,628 --> 00:16:54,095
I think I have a fever.
271
00:16:54,163 --> 00:16:56,654
Getting back to the real world...
272
00:16:56,732 --> 00:16:58,495
...we have a proposition.
273
00:16:59,568 --> 00:17:01,502
It involves money.
274
00:17:01,570 --> 00:17:02,594
My money.
275
00:17:02,671 --> 00:17:06,903
"Your money" is my favorite word.
276
00:17:09,912 --> 00:17:12,847
I had to promise Ren fifty
of my Hot Dog on a Stick dollars
277
00:17:12,915 --> 00:17:14,109
to cover for us.
278
00:17:14,183 --> 00:17:16,344
She's getting us
a neato date for tonight.
279
00:17:16,418 --> 00:17:17,646
"Neato"?
280
00:17:17,720 --> 00:17:19,620
Pull yourself into the century.
281
00:17:19,688 --> 00:17:21,121
Is this a good idea?
282
00:17:21,190 --> 00:17:22,623
This site is totally safe.
283
00:17:23,626 --> 00:17:25,753
Okay, what should our name be?
284
00:17:27,596 --> 00:17:28,722
June.
285
00:17:28,797 --> 00:17:30,094
Occupation?
286
00:17:30,165 --> 00:17:31,154
Tree surgeon.
287
00:17:32,134 --> 00:17:33,123
What?
288
00:17:33,202 --> 00:17:35,067
Swimsuit model.
289
00:17:35,137 --> 00:17:38,038
Okay, we're brunette, 5' 7".
290
00:17:38,107 --> 00:17:40,132
- Hobbies?
- Dancing.
291
00:17:40,209 --> 00:17:41,437
Sewing.
292
00:17:41,510 --> 00:17:43,068
Eating cheese.
293
00:17:44,113 --> 00:17:45,444
Kidding.
294
00:17:45,514 --> 00:17:47,141
Sitting...
295
00:17:47,216 --> 00:17:48,706
on the beach.
296
00:17:48,784 --> 00:17:51,048
"I'm looking for someone
way gorgeous
297
00:17:51,120 --> 00:17:53,145
to buy me a drink tonight
at the Cosmo Club."
298
00:17:53,222 --> 00:17:56,055
Wait. We have to get
into the Cosmo Club?
299
00:17:56,125 --> 00:17:59,720
And I'll be wearing
a paisley scarf.
300
00:17:59,795 --> 00:18:03,663
How exactly are you going to be
a tall, brunette swimsuit model?
301
00:18:03,732 --> 00:18:05,666
I'm not. You are.
302
00:18:05,734 --> 00:18:06,894
Me?
303
00:18:06,969 --> 00:18:08,334
Yes, you.
304
00:18:08,404 --> 00:18:10,929
- Me?
- Is she broken?
305
00:18:11,006 --> 00:18:12,701
She's fine.
306
00:18:12,775 --> 00:18:15,141
The net rocks.
We have a winner.
307
00:18:15,210 --> 00:18:16,336
Already?
308
00:18:16,412 --> 00:18:17,902
"Dave. Handsome. Ooh.
309
00:18:17,980 --> 00:18:22,144
Hobbies: Reading,
hiking, sunsets, and cliff diving."
310
00:18:22,217 --> 00:18:23,775
He's perfect.
311
00:18:23,852 --> 00:18:26,082
Perfect? How is he perfect?
312
00:18:26,155 --> 00:18:28,248
He'll be wearing a brown jacket
with a red tie.
313
00:18:28,324 --> 00:18:30,588
What does the blue ribbon mean?
314
00:18:30,659 --> 00:18:32,183
It means he's been
verified by the site.
315
00:18:32,261 --> 00:18:33,250
He's okay.
316
00:18:33,329 --> 00:18:35,797
And plus we'll all be
sticking together, right?
317
00:18:35,864 --> 00:18:37,092
Of course.
318
00:18:37,166 --> 00:18:38,531
Done.
319
00:18:38,601 --> 00:18:40,125
Honk-honk, outside.
320
00:18:40,202 --> 00:18:41,362
Got the Beemer.
321
00:18:41,437 --> 00:18:42,927
Let's get outta here.
322
00:18:43,005 --> 00:18:44,029
Coming.
323
00:18:45,574 --> 00:18:46,871
See ya.
324
00:18:48,510 --> 00:18:50,944
Wait, where are you going?
325
00:18:51,013 --> 00:18:54,346
You didn't for serious think I was
going to be on your team, did you?
326
00:18:54,416 --> 00:18:56,384
First team to complete all the tasks
327
00:18:56,452 --> 00:18:58,317
and show up
at the high school parking lot
328
00:18:58,387 --> 00:18:59,854
wins the spot.
329
00:18:59,922 --> 00:19:02,015
But... we don't have a car.
330
00:19:03,392 --> 00:19:05,622
Then you lose.
331
00:19:05,694 --> 00:19:09,027
We'll get a car,
and we'll get the fountain spot.
332
00:19:09,098 --> 00:19:10,531
Pleathers.
333
00:19:10,599 --> 00:19:12,362
Posers.
334
00:19:27,149 --> 00:19:29,583
Hey, how come Liz can drive?
335
00:19:29,652 --> 00:19:31,244
She already has her learner's permit.
336
00:19:31,320 --> 00:19:33,311
She was held back a year.
337
00:19:33,389 --> 00:19:35,880
She is so lucky.
338
00:19:37,259 --> 00:19:38,886
I blame you.
339
00:19:49,438 --> 00:19:51,929
That was excruciating.
340
00:19:52,441 --> 00:19:54,068
Let's dominate.
341
00:20:06,955 --> 00:20:10,083
I look like my mother.
342
00:20:10,159 --> 00:20:11,421
Hold on.
343
00:20:23,172 --> 00:20:25,936
Now... you look like
your mother 20 years ago,
344
00:20:26,008 --> 00:20:27,873
with fashion sense.
345
00:20:27,943 --> 00:20:29,774
I think I can get us a car.
346
00:20:33,749 --> 00:20:34,738
Speak.
347
00:20:39,621 --> 00:20:42,055
Papa Bear is still under the sink.
348
00:20:42,124 --> 00:20:44,991
Repeat, Papa Bear
is still under the sink.
349
00:20:45,060 --> 00:20:46,152
Over.
350
00:20:46,228 --> 00:20:49,493
Ren, we are still inside the house.
351
00:20:49,565 --> 00:20:52,432
Do not call unless it's an emergency.
352
00:20:52,501 --> 00:20:54,594
10-4. Over and out.
353
00:20:59,842 --> 00:21:01,742
Do you guys think
we should be doing this?
354
00:21:04,079 --> 00:21:05,068
Let's go.
355
00:21:51,126 --> 00:21:52,616
I'm pretty stuck.
356
00:21:52,694 --> 00:21:53,718
Pull.
357
00:22:04,406 --> 00:22:06,738
Look at my dad.
358
00:22:06,809 --> 00:22:09,209
He is so oblivious.
359
00:22:11,079 --> 00:22:12,979
Help.
360
00:22:18,954 --> 00:22:21,946
- Great rescue, guys.
- Sorry.
361
00:22:22,024 --> 00:22:23,389
Come on.
362
00:22:31,300 --> 00:22:33,268
Destination Hottie House in sight.
363
00:22:37,139 --> 00:22:38,265
I'm okay.
364
00:22:48,984 --> 00:22:52,852
Officially, the smallest car
I've ever seen.
365
00:22:55,858 --> 00:22:57,723
It looks like a clown car.
366
00:22:57,793 --> 00:22:59,283
It's an electric car.
367
00:22:59,361 --> 00:23:02,455
It's made out of this really hard
recycled stuff.
368
00:23:02,531 --> 00:23:05,523
My dad taught me how to drive it
in the mall parking lot,
369
00:23:05,601 --> 00:23:07,626
said I could use it for an emergency,
370
00:23:07,703 --> 00:23:11,571
which it kinda seems like this is.
371
00:23:20,849 --> 00:23:22,544
That's my hand!
372
00:23:22,618 --> 00:23:24,745
No, sadly, that's my hand.
373
00:23:41,136 --> 00:23:44,299
Fake food's come a long way
in the last ten years.
374
00:23:54,816 --> 00:23:56,147
Wrong room.
375
00:24:04,927 --> 00:24:06,918
All I can find are these scrunchies.
376
00:24:06,995 --> 00:24:08,622
Yeah, and socks.
377
00:24:08,697 --> 00:24:11,825
Cha-ching! I found bras!
378
00:24:12,601 --> 00:24:13,693
Yeah!
379
00:24:13,769 --> 00:24:18,433
Dude, clue. Don't you think
there's something missing?
380
00:24:20,842 --> 00:24:22,434
What?
381
00:24:22,511 --> 00:24:24,672
The girls!
382
00:24:24,746 --> 00:24:28,682
Right, right.
Where are the babes?
383
00:24:28,750 --> 00:24:29,944
Gone.
384
00:24:30,018 --> 00:24:31,542
Gone?
385
00:24:31,620 --> 00:24:33,417
This diary raid skeaves!
386
00:24:35,757 --> 00:24:37,987
Girls! Everything all right up there?
387
00:25:17,299 --> 00:25:19,859
If you tell anyone about this...
388
00:25:20,936 --> 00:25:22,665
I will so injure you.
389
00:25:30,112 --> 00:25:33,707
Looks like we're going
on a scavenger hunt, men.
390
00:25:44,292 --> 00:25:46,055
That guy just waved at me.
391
00:25:49,965 --> 00:25:53,833
I am so smushed, I can't even
return a wave at a cute guy.
392
00:25:53,902 --> 00:25:55,631
Cute guys never wave at me.
393
00:25:55,704 --> 00:25:58,901
Oh, what am I saying?
No guys ever wave at me.
394
00:25:58,974 --> 00:26:00,202
I'm fat.
395
00:26:00,275 --> 00:26:03,210
You are not fat. Who told you
that you were fat?
396
00:26:03,278 --> 00:26:05,337
Uh... Staci and Liz.
397
00:26:05,414 --> 00:26:08,508
I heard they have scales
in their gym lockers.
398
00:26:08,583 --> 00:26:11,416
They do. They made me
stand on it in front of everyone.
399
00:26:11,486 --> 00:26:13,579
It was the worst moment of my life.
400
00:26:13,655 --> 00:26:14,815
That's hideous.
401
00:26:15,824 --> 00:26:19,055
Yancy, would you rather eat
celery or a brownie?
402
00:26:19,127 --> 00:26:21,061
What is that, a trick question?
403
00:26:21,129 --> 00:26:22,118
Exactly.
404
00:26:22,197 --> 00:26:25,291
So you'll just date guys
who like brownies.
405
00:26:26,868 --> 00:26:30,429
Okay. First on the list,
mannequins.
406
00:26:35,444 --> 00:26:37,275
They look so cute in your clothes.
407
00:26:37,345 --> 00:26:38,334
Smile!
408
00:26:44,553 --> 00:26:45,815
Good luck.
409
00:26:45,887 --> 00:26:47,582
Keep it.
410
00:26:50,092 --> 00:26:53,687
Attention, shoppers, Old Navy
will be closing in five minutes.
411
00:26:53,762 --> 00:26:55,161
They locked it.
412
00:26:55,230 --> 00:26:56,458
Of course they did.
413
00:26:56,531 --> 00:26:58,692
There's another
display window over there.
414
00:26:58,767 --> 00:26:59,756
Let's go.
415
00:27:04,406 --> 00:27:05,532
They're guys.
416
00:27:05,607 --> 00:27:08,542
I don't think they're gonna fit
into our miniskirts.
417
00:27:08,610 --> 00:27:10,373
We have to try.
418
00:27:10,445 --> 00:27:11,434
Let's go.
419
00:27:28,463 --> 00:27:29,452
Freeze!
420
00:28:19,114 --> 00:28:23,380
Who would design this guy?
He's got thunder thighs.
421
00:28:42,804 --> 00:28:45,568
Okay, we got it. Ready?
422
00:28:45,640 --> 00:28:46,698
Smile!
423
00:28:46,775 --> 00:28:47,901
Hey!
424
00:28:48,510 --> 00:28:49,841
I see you!
425
00:28:52,547 --> 00:28:54,242
And I got ya!
426
00:29:00,322 --> 00:29:02,950
Okay, come back in here!
427
00:29:05,493 --> 00:29:07,085
Open up this door!
428
00:29:10,665 --> 00:29:12,292
Bye!
429
00:29:12,367 --> 00:29:15,461
Oh, that is so not cool!
430
00:29:29,084 --> 00:29:30,949
All right, I'm coming.
431
00:29:31,019 --> 00:29:33,749
Okay, here you go.
Thanks, man.
432
00:29:33,822 --> 00:29:36,188
You girls better eat
all this pizza.
433
00:29:37,259 --> 00:29:40,194
I'll deliver those pies to 'em.
434
00:29:40,262 --> 00:29:43,129
You're gonna take the pizzas
up to your sister?
435
00:29:44,199 --> 00:29:46,861
Dad, you have
Aquapure momentum.
436
00:29:46,935 --> 00:29:48,766
Don't stop now.
437
00:29:48,837 --> 00:29:52,102
I do. Yeah. All right.
438
00:29:52,173 --> 00:29:54,334
As a matter of fact, you're gonna be
the first one to taste the new water.
439
00:29:54,409 --> 00:29:55,433
Let's go. Come on.
440
00:29:59,047 --> 00:30:00,708
- Oh, my gosh.
- What?
441
00:30:00,782 --> 00:30:01,771
The pizzas!
442
00:30:03,385 --> 00:30:04,852
So you're done?
443
00:30:04,919 --> 00:30:06,648
One more adjustment and I will be.
444
00:30:06,721 --> 00:30:07,710
All right.
445
00:30:10,392 --> 00:30:12,155
Yeah?
446
00:30:12,227 --> 00:30:13,660
Did the pizzas come?
447
00:30:15,430 --> 00:30:18,160
My sources say yes.
448
00:30:18,233 --> 00:30:20,064
You have to make them
all disappear.
449
00:30:20,135 --> 00:30:21,693
What's the offer?
450
00:30:21,770 --> 00:30:23,533
- Laundry.
- Keep talking.
451
00:30:23,605 --> 00:30:24,731
Your laundry.
452
00:30:24,806 --> 00:30:27,001
I will do your laundry for a month.
453
00:30:27,075 --> 00:30:28,804
Done.
454
00:30:30,912 --> 00:30:32,004
Business deal?
455
00:30:32,080 --> 00:30:33,809
Exactly.
456
00:30:33,882 --> 00:30:34,871
Good for you.
457
00:30:35,884 --> 00:30:38,819
All right, this is gonna change
the way you look at water.
458
00:30:44,826 --> 00:30:46,384
You first.
459
00:30:48,830 --> 00:30:51,264
I gotta just check the line.
460
00:30:51,333 --> 00:30:52,493
Good thought.
461
00:30:57,605 --> 00:30:59,095
There's no place to park.
462
00:30:59,174 --> 00:31:01,438
Check it...
he's letting in the pleathers.
463
00:31:01,509 --> 00:31:04,501
You guys, we're never
gonna beat them.
464
00:31:04,579 --> 00:31:07,241
Okay, try parking around the corner.
We'll be quick.
465
00:31:14,122 --> 00:31:15,521
We're throwing 'em out.
466
00:31:16,524 --> 00:31:18,788
We're not gonna eat all these...
467
00:31:18,860 --> 00:31:20,851
till we're sick...
468
00:31:21,930 --> 00:31:24,364
writhing on the floor in pain.
469
00:31:26,301 --> 00:31:28,132
Go.
470
00:31:33,942 --> 00:31:36,137
This is so good.
I'm gonna kill you.
471
00:31:43,385 --> 00:31:45,819
We're with them,
the girls you just let in.
472
00:31:45,887 --> 00:31:48,082
Yeah, the other girls.
473
00:31:48,156 --> 00:31:49,885
What are you doing here?
474
00:31:49,958 --> 00:31:51,323
Scavenger hunting.
475
00:31:51,393 --> 00:31:52,587
Okay, no.
476
00:31:52,660 --> 00:31:55,254
All right, get gone, all of you.
477
00:31:55,330 --> 00:31:57,491
- Hey.
- This is so not fair.
478
00:31:57,565 --> 00:32:00,932
I don't have to be fair.
I have the pretty rope.
479
00:32:01,002 --> 00:32:02,492
Now scram!
480
00:32:24,526 --> 00:32:28,622
I'll bet your date's inside right now
buying Staci a drink.
481
00:32:28,696 --> 00:32:31,460
Date? You have a date?
482
00:32:59,894 --> 00:33:02,226
Oh, this rocks!
483
00:33:02,297 --> 00:33:04,060
Look!
484
00:33:04,132 --> 00:33:05,895
They're about to get their picture!
485
00:33:07,268 --> 00:33:08,860
We have to find Dave.
486
00:33:09,871 --> 00:33:11,668
Hey, is that...
487
00:33:11,739 --> 00:33:14,207
Mr. Corrado?!
488
00:33:14,275 --> 00:33:17,574
Now there are no surprises
left in this world.
489
00:33:17,645 --> 00:33:19,476
Corrado goes clubbing?
490
00:33:20,949 --> 00:33:22,974
Okay, focus on finding Dave.
491
00:33:23,051 --> 00:33:25,519
Now, what exactly is he
supposed to be wearing?
492
00:33:25,587 --> 00:33:27,487
A brown jacket
493
00:33:27,555 --> 00:33:29,989
with a red tie.
494
00:33:30,058 --> 00:33:31,047
Oh, my gosh!
495
00:33:31,125 --> 00:33:34,390
You're wrong. There is
one surprise left in this world.
496
00:33:34,462 --> 00:33:36,692
- Mr. Corrado's my date!
- What?!
497
00:33:36,764 --> 00:33:38,254
He'll report us for sure.
498
00:33:38,333 --> 00:33:39,925
Let's go.
499
00:33:40,001 --> 00:33:42,231
Excuse us, excuse us!
500
00:33:45,573 --> 00:33:46,835
June! June!
501
00:33:46,908 --> 00:33:50,537
- He's seen me!
- Your scarf... get rid of it!
502
00:33:51,613 --> 00:33:52,875
You dropped this.
503
00:33:52,947 --> 00:33:53,936
No, I didn't.
504
00:33:54,015 --> 00:33:55,380
- Yes.
- No.
505
00:33:55,450 --> 00:33:57,384
- Keep it.
- No!
506
00:33:57,452 --> 00:33:58,942
Uh... June.
507
00:34:01,155 --> 00:34:02,144
No, sorry.
508
00:34:02,223 --> 00:34:06,353
Well, you're the only one here
with a paisley scarf, so...
509
00:34:06,427 --> 00:34:08,395
No, I'm sorry.
That's not me.
510
00:34:08,463 --> 00:34:12,263
Okay, I know I might be
a disappointment physically,
511
00:34:12,333 --> 00:34:14,528
but I have great wit.
512
00:34:20,842 --> 00:34:22,275
Hi.
513
00:34:22,343 --> 00:34:24,470
Would you like a drink?
514
00:34:25,547 --> 00:34:26,536
Sure.
515
00:34:29,183 --> 00:34:30,480
What would you like?
516
00:34:30,552 --> 00:34:32,042
A Chunky Monkey.
517
00:34:33,121 --> 00:34:35,055
Isn't that a milkshake?
518
00:34:35,123 --> 00:34:36,454
Oh, um...
519
00:34:42,030 --> 00:34:43,827
What?! Are you crazy?
520
00:34:43,898 --> 00:34:44,956
Excuse me?
521
00:34:52,640 --> 00:34:55,336
A sex on the beach. My fave.
522
00:34:55,410 --> 00:34:56,843
Oh. Two.
523
00:34:58,212 --> 00:35:02,808
So, what's it like
being a swimsuit model?
524
00:35:02,884 --> 00:35:04,977
Um... cold.
525
00:35:06,054 --> 00:35:08,079
Well, yeah.
526
00:35:10,825 --> 00:35:14,352
Have we met before?
Your laugh is so familiar.
527
00:35:14,429 --> 00:35:15,418
My laugh?
528
00:35:15,496 --> 00:35:17,657
Actually, it's not my laugh.
529
00:35:17,732 --> 00:35:21,259
You see, I'm trying out different laughs
until I find the right one.
530
00:35:21,336 --> 00:35:22,667
What do you think of this one?
531
00:35:28,176 --> 00:35:29,438
Here's your drinks.
532
00:35:29,510 --> 00:35:30,977
Can I see some I.D.?
533
00:35:31,045 --> 00:35:32,376
My I.D.?
534
00:35:32,447 --> 00:35:36,349
Oh, um, I left it in my limo.
535
00:35:37,251 --> 00:35:38,980
Sorry.
536
00:35:39,053 --> 00:35:40,850
Julie.
537
00:35:48,630 --> 00:35:51,121
Hi, Mr. Corrado.
538
00:35:51,199 --> 00:35:53,360
A swimsuit model?
539
00:35:56,237 --> 00:36:01,231
This is so typical. I either
get stood up or worse... and this is worse!
540
00:36:01,309 --> 00:36:02,867
How did you ever get in here?
541
00:36:02,944 --> 00:36:05,674
It's a long story,
but the cheat-sheet version is,
542
00:36:05,747 --> 00:36:08,215
I'm on a scavenger hunt
for a lunch spot.
543
00:36:12,286 --> 00:36:14,220
The fountain.
544
00:36:14,288 --> 00:36:16,586
How do you know about the fountain?
545
00:36:16,658 --> 00:36:18,649
I'm not that old.
546
00:36:18,726 --> 00:36:20,557
I went to Abbott High School, too.
547
00:36:21,429 --> 00:36:24,057
Never did get to
sit at the fountain, though.
548
00:36:25,233 --> 00:36:27,201
Okay, get going.
549
00:36:27,268 --> 00:36:29,361
Actually, could you buy me a drink?
550
00:36:29,437 --> 00:36:31,598
A soda would fulfill the hunt list.
551
00:36:31,673 --> 00:36:33,573
But I have to get a picture of it.
552
00:36:33,641 --> 00:36:35,700
I should have known that
you would be nearby.
553
00:36:35,777 --> 00:36:39,269
Two ginger ales for these two.
554
00:36:39,347 --> 00:36:40,780
With olives.
555
00:36:40,848 --> 00:36:42,008
It's very cosmopolitan.
556
00:36:49,290 --> 00:36:51,952
Hey, sweet thing.
Wanna dance?
557
00:36:52,026 --> 00:36:55,154
When hell freezes over... twice.
558
00:36:57,465 --> 00:36:58,454
She likes me.
559
00:37:20,021 --> 00:37:23,320
Hey... do you want to sneak in?
560
00:37:23,391 --> 00:37:26,053
No, thanks.
I'm waiting for someone.
561
00:37:26,127 --> 00:37:27,594
Your boyfriend.
562
00:37:27,662 --> 00:37:29,027
My boyfriend?
563
00:37:29,097 --> 00:37:31,292
No, I don't have a boyfriend.
564
00:37:31,365 --> 00:37:33,492
Playing hard to get?
565
00:37:33,568 --> 00:37:37,368
I'm just sitting here.
I'm not playing anything.
566
00:37:37,438 --> 00:37:40,498
Well, I gotta go to another gig.
Their speaker blew.
567
00:37:40,575 --> 00:37:43,100
That's what I do during the summer,
I move speakers.
568
00:37:43,177 --> 00:37:49,138
It's not, like, my life goal or anything,
but, you know, it's money.
569
00:37:49,217 --> 00:37:51,310
That's nice.
570
00:37:52,920 --> 00:37:54,581
Why are you talking to me?
571
00:37:54,655 --> 00:37:55,679
What do you mean?
572
00:37:55,757 --> 00:37:57,622
Well, guys never talk to me.
573
00:37:57,692 --> 00:38:02,288
I mean, sometimes they ask me to hold
the door for them, but that's about it.
574
00:38:02,363 --> 00:38:04,092
What's your name?
575
00:38:04,165 --> 00:38:05,996
- Yancy.
- Peter.
576
00:38:06,067 --> 00:38:08,968
And I would never ask you
to hold a door.
577
00:38:19,247 --> 00:38:22,944
What's with you?
Your face is all glad-looking.
578
00:38:23,017 --> 00:38:25,508
A guy...
a really cute guy...
579
00:38:25,586 --> 00:38:30,785
and he talked to me like a guy
talks to a girl that he maybe might like.
580
00:38:30,858 --> 00:38:32,052
Where'd he go?
581
00:38:32,126 --> 00:38:33,855
He left.
582
00:38:33,928 --> 00:38:37,022
And I'll probably never,
ever see him again.
583
00:38:37,098 --> 00:38:39,293
This is the worst night of my life.
584
00:38:40,301 --> 00:38:42,792
Your girls are drinking
with Mr. Corrado.
585
00:38:42,870 --> 00:38:45,065
- Total grade.
- Pathetic.
586
00:38:49,544 --> 00:38:51,171
Okay.
587
00:38:51,245 --> 00:38:53,213
You have to leave.
You girls shouldn't be here.
588
00:38:53,281 --> 00:38:56,307
Mr. Corrado, some female-type advice...
589
00:38:56,384 --> 00:38:58,511
Should I be afraid?
590
00:38:58,586 --> 00:39:00,520
Loosen your tie.
591
00:39:04,392 --> 00:39:05,791
Come here.
592
00:39:16,404 --> 00:39:17,837
Looks good.
593
00:39:21,409 --> 00:39:22,671
Who would have guessed?
594
00:39:22,743 --> 00:39:24,233
Hi.
595
00:39:25,413 --> 00:39:26,675
Do you want to dance?
596
00:39:29,884 --> 00:39:31,943
Yeah. Sure.
597
00:39:38,426 --> 00:39:40,155
We still have a chance
at winning. Let's go.
598
00:39:50,538 --> 00:39:53,132
I think I just had a stroke.
599
00:39:53,207 --> 00:39:55,641
- What?
- Up there on that platform.
600
00:39:58,279 --> 00:40:00,440
- Is that...?
- My mother!
601
00:40:00,514 --> 00:40:03,642
What is she doing?
This is like Moms Gore Wild.
602
00:40:03,718 --> 00:40:07,654
She can't... wiggle... like that.
She's a mother.
603
00:40:07,722 --> 00:40:10,213
She uses Saran Wrap.
She makes mac and cheese.
604
00:40:10,291 --> 00:40:12,259
She drives a Volvo.
605
00:40:14,295 --> 00:40:18,994
Yeah, older babeage,
shaking her boo-tay.
606
00:40:21,068 --> 00:40:23,093
Do you think my dad
knows about this?
607
00:40:23,170 --> 00:40:25,229
Oh, this is horrible!
I mean, my mom's a...
608
00:40:26,240 --> 00:40:28,333
Who is she?
609
00:40:34,181 --> 00:40:36,911
Whoever she is,
she's headed this way. Let's go.
610
00:40:36,984 --> 00:40:38,144
Come on.
611
00:40:38,219 --> 00:40:39,208
Was I?
612
00:40:39,287 --> 00:40:40,845
Yeah, you were just shaking!
613
00:40:40,922 --> 00:40:41,911
Yes.
614
00:40:44,358 --> 00:40:46,258
What is that?
615
00:40:46,327 --> 00:40:47,954
I think it's my scarf.
616
00:40:48,029 --> 00:40:50,463
Yeah, but you weren't wearing a scarf.
617
00:40:50,531 --> 00:40:52,021
I know.
618
00:41:03,277 --> 00:41:06,269
Gabby!
Gabby, who did you see?
619
00:41:06,347 --> 00:41:08,872
I'm not sure.
620
00:41:08,950 --> 00:41:10,850
Oh, shoot. No reception.
621
00:41:10,918 --> 00:41:12,249
I have to make a call.
622
00:41:15,456 --> 00:41:18,050
I'm beyond dead.
She's calling Dad.
623
00:41:18,125 --> 00:41:19,285
Ren will cover.
624
00:41:19,360 --> 00:41:21,089
She's gonna want to
talk to me.
625
00:41:21,162 --> 00:41:25,622
Hello! Is anyone else concerned
that we're sitting in trash?
626
00:41:32,139 --> 00:41:36,166
Yeah, so, anyway...
oh, my God, did I tell you?
627
00:41:36,243 --> 00:41:38,370
I have to get home before...
628
00:41:39,547 --> 00:41:42,107
This cannot happen.
629
00:41:43,250 --> 00:41:45,548
Really okay.
630
00:41:48,155 --> 00:41:49,918
Where to next?
631
00:42:09,410 --> 00:42:12,277
All right, so I'll see you later,
hopefully. All right. Bye.
632
00:42:26,694 --> 00:42:28,059
Okay, so I'll see you
in a few minutes?
633
00:42:28,129 --> 00:42:29,892
All right. Okay, bye-bye.
634
00:42:29,964 --> 00:42:32,091
Oh, wait. No way. Really?
635
00:42:43,811 --> 00:42:45,403
Who was that?
636
00:43:14,141 --> 00:43:16,268
Oh, come on.
Come on, come on.
637
00:43:26,287 --> 00:43:27,379
Twinkie, yeah.
638
00:43:43,871 --> 00:43:44,860
Hello?
639
00:43:44,939 --> 00:43:46,600
Hi, sweetheart.
640
00:43:46,674 --> 00:43:48,801
Are the girls there?
641
00:43:48,876 --> 00:43:50,673
They're here, of course!
642
00:43:50,744 --> 00:43:51,938
Have you seen them?
643
00:43:52,012 --> 00:43:53,001
Yeah.
644
00:44:16,103 --> 00:44:17,092
SpongeBob.
645
00:44:18,439 --> 00:44:20,202
Where else would they be?
646
00:44:22,076 --> 00:44:23,065
Yeah.
647
00:44:24,145 --> 00:44:26,477
Oh, it's all coming together.
648
00:44:26,547 --> 00:44:28,378
Where would they be?
649
00:44:28,449 --> 00:44:30,474
They're great.
650
00:44:34,622 --> 00:44:36,351
Hey, hey, hey! Turn it off!
651
00:44:36,423 --> 00:44:37,856
Look, I...
652
00:44:37,925 --> 00:44:41,486
No, no, no! Turn it off!
No, turn it off!
653
00:44:41,562 --> 00:44:42,551
I didn't do it!
654
00:44:42,630 --> 00:44:43,619
Off!
655
00:44:43,697 --> 00:44:45,028
Thank you!
656
00:44:45,099 --> 00:44:47,567
Honey, it sounds like
we're being attacked.
657
00:44:47,635 --> 00:44:50,729
What? Attacked? Oh, no.
658
00:44:50,804 --> 00:44:56,834
No! The next-door neighbor, the hose
was going all over into our yard.
659
00:45:00,014 --> 00:45:02,175
Just bring the phone
up to Julie's room.
660
00:45:04,585 --> 00:45:05,745
Julie...
661
00:45:05,819 --> 00:45:08,287
your mom's on the phone.
662
00:45:12,426 --> 00:45:13,415
Jules?
663
00:45:16,297 --> 00:45:18,288
Yeah, Dad?
664
00:45:18,365 --> 00:45:20,196
Your mom's on the phone.
665
00:45:24,605 --> 00:45:26,038
Hello?
666
00:45:26,106 --> 00:45:29,200
Hi. Is everything okay?
667
00:45:29,276 --> 00:45:31,107
Yeah, Mom, everything's fine.
668
00:45:31,178 --> 00:45:32,645
So what are you girls up to?
669
00:45:32,713 --> 00:45:33,702
Stuff.
670
00:45:33,781 --> 00:45:34,770
What stuff?
671
00:45:34,848 --> 00:45:36,406
Just stuff, okay?
672
00:45:36,483 --> 00:45:38,110
Julie, need I remind you...?
673
00:45:38,185 --> 00:45:41,313
Mom, I know all your rules--
no moving, no smiling,
674
00:45:41,388 --> 00:45:42,377
no breathing.
675
00:45:42,456 --> 00:45:44,720
Honey, those rules
are for your own good.
676
00:45:44,792 --> 00:45:47,090
You girls should be getting
to bed now, anyway.
677
00:45:47,161 --> 00:45:50,460
Bed? It's barely 9:30.
How old do you think we are?
678
00:45:50,531 --> 00:45:51,520
Honey, why is it...?
679
00:45:51,599 --> 00:45:53,430
Why don't you just freeze me
in a time capsule?
680
00:45:53,500 --> 00:45:55,161
That way I stay little forever.
681
00:45:55,236 --> 00:45:58,000
Okay, I'm going now.
Behave. Goodbye.
682
00:46:06,413 --> 00:46:08,005
That was way too close.
683
00:46:08,983 --> 00:46:11,178
I'm freaking exhausted.
684
00:46:14,188 --> 00:46:16,622
I need to go back to college
and get some rest.
685
00:46:18,092 --> 00:46:20,822
I don't know how to say this,
but thanks.
686
00:46:20,894 --> 00:46:23,727
And can you cover for us
for just a little longer?
687
00:46:25,032 --> 00:46:27,023
Go be a teenager.
688
00:46:28,435 --> 00:46:29,925
It ends too soon.
689
00:46:31,438 --> 00:46:34,839
And it gets replaced
by ribbons and lampshades.
690
00:46:46,787 --> 00:46:48,118
Steve's house.
691
00:46:49,723 --> 00:46:50,712
Uh-oh.
692
00:46:50,791 --> 00:46:52,986
Define "uh-oh."
693
00:46:53,060 --> 00:46:55,119
I think the car needs charging.
694
00:46:55,195 --> 00:46:58,528
What? We ran out of juice
in front of Steve's house?
695
00:46:58,599 --> 00:47:01,568
It has a quick charge function.
I just need a plug.
696
00:47:01,635 --> 00:47:03,796
A plug?
697
00:47:03,871 --> 00:47:05,270
Calm yourself.
698
00:47:05,339 --> 00:47:08,706
We'll take care of the car,
you just go get his boxers.
699
00:47:08,776 --> 00:47:11,301
Wait... why do I have to
boost his boxers?
700
00:47:11,378 --> 00:47:15,974
Are you kidding? The only reason this
is even on the list is because of you.
701
00:47:16,050 --> 00:47:18,484
She's right.
This one's all you.
702
00:47:19,887 --> 00:47:21,320
Do you think he's in there?
703
00:47:21,388 --> 00:47:24,152
It's almost ten.
He might be at the dance by now.
704
00:47:24,224 --> 00:47:26,317
Or he might be inside getting ready.
705
00:47:26,393 --> 00:47:29,487
I mean, no one great
shows up before ten.
706
00:47:29,563 --> 00:47:30,962
Thanks for that.
707
00:47:41,275 --> 00:47:43,743
I can't do this.
Let's go home. We lose.
708
00:47:43,811 --> 00:47:45,540
You are Julie...
709
00:47:45,612 --> 00:47:47,876
great knees, powerful brain.
710
00:47:47,948 --> 00:47:49,779
You can do this.
711
00:47:49,850 --> 00:47:52,410
"Great knees"?
"Powerful brain"?
712
00:47:52,486 --> 00:47:54,784
Is that supposed to
make me feel better?
713
00:47:54,855 --> 00:47:56,550
What do you care anyway?
714
00:47:56,623 --> 00:47:58,420
You're moving.
715
00:47:58,492 --> 00:48:00,551
That's why I care.
716
00:48:00,627 --> 00:48:03,892
Julie, I know you can do this.
717
00:48:20,848 --> 00:48:23,180
Ugh! Serious ugh!
718
00:48:25,085 --> 00:48:26,074
Got 'em!
719
00:48:27,087 --> 00:48:28,281
Here she comes!
720
00:48:34,928 --> 00:48:36,156
She did it.
721
00:48:36,230 --> 00:48:38,630
She actually went inside.
722
00:48:38,699 --> 00:48:42,294
This is gonna be
worth the price of admission.
723
00:48:42,369 --> 00:48:44,894
PatrolTec Security, please.
724
00:48:44,972 --> 00:48:50,842
Hello, I'd like to report
a suspicious person at 947 Oak Lane.
725
00:48:50,911 --> 00:48:52,105
Thank you.
726
00:48:52,179 --> 00:48:53,168
Done.
727
00:49:13,233 --> 00:49:14,530
You think that's the girl?
728
00:49:15,602 --> 00:49:17,092
Hard to tell. It was dark.
729
00:49:39,426 --> 00:49:41,417
A plug! I found a plug!
730
00:49:51,271 --> 00:49:52,704
Of course.
731
00:49:52,773 --> 00:49:55,037
You know, I think this is the girl,
732
00:49:55,108 --> 00:49:57,201
and I recognize her from somewhere.
733
00:49:57,277 --> 00:50:00,007
I think I knew her
in my grade school or something.
734
00:50:04,084 --> 00:50:05,073
So?
735
00:50:05,152 --> 00:50:07,245
She grew up nice.
736
00:50:07,321 --> 00:50:10,017
Drama club, basketball,
debate team.
737
00:50:10,090 --> 00:50:14,720
Hobbies... hot dogs,
skateboarding, and napping.
738
00:50:14,795 --> 00:50:16,990
Steve, what are you doing?
739
00:50:17,064 --> 00:50:19,726
There's, like, a gym full of girls
waiting for you.
740
00:50:21,969 --> 00:50:24,961
Basketball, boarding, and dogs.
741
00:50:27,407 --> 00:50:29,898
Hey, hurry up!
Dance ends at midnight!
742
00:51:10,317 --> 00:51:12,649
Okay, we can almost reach.
743
00:51:13,720 --> 00:51:15,483
Come on.
744
00:51:15,556 --> 00:51:16,989
Okay, stop!
745
00:51:18,158 --> 00:51:19,318
Stop pushing!
746
00:51:19,393 --> 00:51:20,985
We're not pushing anymore!
747
00:51:27,734 --> 00:51:29,668
Oh, no!
748
00:51:33,373 --> 00:51:34,704
What the heck was that?
749
00:51:45,552 --> 00:51:46,849
Okay, here we go.
750
00:51:47,854 --> 00:51:48,980
Oh, flashlight!
751
00:51:49,056 --> 00:51:51,547
Gonna leave a mark.
There we go.
752
00:51:56,830 --> 00:51:59,822
Look, someone smacked
into the PatrolTec guy!
753
00:51:59,900 --> 00:52:02,630
- Sweet!
- I know.
754
00:52:02,703 --> 00:52:04,898
Securing the perimeter.
755
00:52:08,408 --> 00:52:10,603
There's the suspect.
Hey, you!
756
00:52:10,677 --> 00:52:12,042
PatrolTec Security!
757
00:52:13,180 --> 00:52:14,841
All right, I've spotted you!
758
00:52:14,915 --> 00:52:17,281
Security officer on the premises!
Right here!
759
00:52:17,351 --> 00:52:19,444
And we win.
760
00:52:19,519 --> 00:52:20,952
We always win.
761
00:52:21,021 --> 00:52:22,784
Is there no one to challenge us?
762
00:52:22,856 --> 00:52:24,323
Let's scoot over to the dance.
763
00:52:24,391 --> 00:52:26,222
What's the point?
764
00:52:26,293 --> 00:52:28,557
It's obvious they're not even
going to finish.
765
00:52:28,629 --> 00:52:30,893
Let's just go get juicers.
766
00:52:30,964 --> 00:52:35,492
Is there a reason you don't want to
go to the dance... like a Todd reason?
767
00:52:35,569 --> 00:52:37,867
No. There's no Todd reason.
768
00:52:37,938 --> 00:52:39,371
Then what's your affliction?
769
00:52:39,439 --> 00:52:41,873
I'm sure one of my sister's friends
can get us in.
770
00:52:41,942 --> 00:52:43,603
Let's just go.
771
00:52:46,913 --> 00:52:49,245
I got a suspicious person call
at this address,
772
00:52:49,316 --> 00:52:52,342
and you look suspicious to me.
773
00:52:52,419 --> 00:52:56,048
Hey... haven't I seen you before?
774
00:52:56,123 --> 00:52:57,988
I don't think so.
775
00:52:58,058 --> 00:52:59,992
What's your name?
776
00:53:00,060 --> 00:53:01,391
Julie.
777
00:53:01,461 --> 00:53:05,830
And why are you damp, Julie?
778
00:53:05,899 --> 00:53:08,595
I was surprised by some sprinklers.
779
00:53:15,475 --> 00:53:18,774
- What have we here?
- I can explain.
780
00:53:18,845 --> 00:53:21,006
I doubt it. Follow me.
781
00:53:22,182 --> 00:53:24,377
Hey, where's the tiny green car?
782
00:53:24,451 --> 00:53:25,440
What?
783
00:53:25,519 --> 00:53:27,248
The tiny car that hit me?
784
00:53:34,628 --> 00:53:36,721
Not even a dent.
785
00:53:36,797 --> 00:53:38,458
Told you this thing was tough.
786
00:53:38,532 --> 00:53:41,023
Hello! How are we
gonna salvage Julie?
787
00:53:42,135 --> 00:53:44,467
Did you guys already panty-raid
skater-boy Steve?
788
00:53:44,538 --> 00:53:47,735
Yeah, but Julie got nabbed
by Joe PatrolTec.
789
00:53:49,309 --> 00:53:50,970
She needs a hero.
790
00:53:56,083 --> 00:53:58,483
Your telephone number, please.
791
00:54:04,424 --> 00:54:05,413
Hey!
792
00:54:06,426 --> 00:54:09,122
No heels on the hardwood floor, okay?
793
00:54:19,039 --> 00:54:21,837
I don't know what girls
are always whining about.
794
00:54:21,908 --> 00:54:23,569
Heels aren't so bad.
795
00:54:27,814 --> 00:54:28,803
I'll get it!
796
00:54:31,651 --> 00:54:32,913
Yes, good evening.
797
00:54:32,986 --> 00:54:35,477
This is Officer Shiner
from PatrolTec Security.
798
00:54:35,555 --> 00:54:36,749
Is this Mr. Corky?
799
00:54:37,758 --> 00:54:41,694
Uh-huh. Well, I'm standing here
with your daughter Julie.
800
00:54:41,762 --> 00:54:42,820
That's right.
801
00:54:45,165 --> 00:54:46,325
All right.
802
00:54:46,399 --> 00:54:48,492
Your father
wants to talk to you.
803
00:55:00,147 --> 00:55:01,478
Dad?
804
00:55:01,548 --> 00:55:04,381
Fifty monthly for six months.
805
00:55:04,451 --> 00:55:06,783
Um, what was that, Dad?
806
00:55:06,853 --> 00:55:10,914
You have no idea how close Dad
just came to answering this phone.
807
00:55:10,991 --> 00:55:13,619
I had to hurt myself,
808
00:55:13,693 --> 00:55:15,558
and I'm wearing red pumps.
809
00:55:15,629 --> 00:55:18,063
Fifty monthly for six months.
810
00:55:18,131 --> 00:55:19,792
No.
811
00:55:19,866 --> 00:55:21,493
No?
812
00:55:21,568 --> 00:55:23,798
No. Three.
813
00:55:23,870 --> 00:55:25,735
You're negotiating row?
814
00:55:25,806 --> 00:55:28,070
That's right. I'll be home soon.
815
00:55:29,075 --> 00:55:30,201
That is...
816
00:55:34,781 --> 00:55:36,681
She renegotiated and hung up.
817
00:55:36,750 --> 00:55:40,345
She's way more impressive
than I thought.
818
00:55:42,756 --> 00:55:44,223
Don't move.
819
00:55:44,291 --> 00:55:48,193
I know I've got a field
interrogation card in here somewhere.
820
00:55:48,261 --> 00:55:49,751
Julie, get in!
821
00:55:49,830 --> 00:55:51,661
Hey! Tiny green car!
822
00:55:54,835 --> 00:55:58,327
- What are you doing?
- Winning!
823
00:55:58,405 --> 00:56:00,737
That's my official decal!
824
00:56:01,741 --> 00:56:04,437
We've got everything!
Let's get to the high school!
825
00:56:09,249 --> 00:56:11,513
That is it. Come on.
826
00:56:11,585 --> 00:56:13,382
What is the problem? Come on.
827
00:56:22,262 --> 00:56:25,527
Why do people
even have children? Why?
828
00:56:30,534 --> 00:56:33,469
Whoa! You are my hero!
829
00:56:33,537 --> 00:56:35,027
I'll write songs about you.
830
00:56:37,073 --> 00:56:38,062
Look!
831
00:56:39,376 --> 00:56:41,435
They stopped for juicers?
832
00:56:41,511 --> 00:56:43,206
- They're still in the game?
- Let's go!
833
00:56:52,489 --> 00:56:53,854
Come on! Go faster!
834
00:57:06,403 --> 00:57:07,392
Tie!
835
00:57:07,470 --> 00:57:09,904
Calm your jets.
Let's compare goods first.
836
00:57:14,344 --> 00:57:18,041
So, all things being equal,
tiebreaker.
837
00:57:18,114 --> 00:57:21,049
What? No, we share the spot.
838
00:57:21,117 --> 00:57:23,551
Share? With you?
Don't think so.
839
00:57:23,620 --> 00:57:25,417
Tiebreaker, winner take all.
840
00:57:25,488 --> 00:57:26,819
You're on.
841
00:57:26,890 --> 00:57:30,656
First one to get the king
or queen's crown at the dance, wins.
842
00:57:30,727 --> 00:57:31,819
What?
843
00:57:31,895 --> 00:57:34,363
Staci, isn't that Todd's car?
844
00:57:34,431 --> 00:57:36,194
That is his car.
845
00:57:36,266 --> 00:57:41,636
I thought you guys decided
you were skipping the dance, Staci.
846
00:57:48,878 --> 00:57:51,369
Are we really going into the dance?
847
00:57:52,449 --> 00:57:54,349
You bet we are. Follow.
848
00:58:15,472 --> 00:58:17,337
Tickets, please.
849
00:58:17,407 --> 00:58:20,342
Hold on. Where's your ticket?
850
00:58:20,410 --> 00:58:22,275
Oh, I...
851
00:58:24,514 --> 00:58:25,708
...don't have one.
852
00:58:25,782 --> 00:58:29,013
Sorry. No ticket, no dance.
853
00:58:31,087 --> 00:58:33,521
I know who you are.
854
00:58:36,026 --> 00:58:37,288
You do?
855
00:58:37,360 --> 00:58:41,694
You're out here collecting tickets
instead of being inside at the dance.
856
00:58:41,765 --> 00:58:45,098
You spend your weekends
doing extra-credit algebra,
857
00:58:45,168 --> 00:58:48,501
you play way too much
Monopoly with your parents,
858
00:58:48,571 --> 00:58:52,564
and you've never eaten
anywhere near the fountain.
859
00:58:52,642 --> 00:58:58,046
And in four years, I will be you
unless I get into that dance.
860
00:59:05,889 --> 00:59:07,254
You go.
861
00:59:07,323 --> 00:59:10,383
Get in there.
Do it for all those who never could.
862
00:59:10,460 --> 00:59:13,520
- Did we win?
- Almost. We still have to get the crown.
863
00:59:15,432 --> 00:59:17,491
Get... crown.
864
00:59:19,402 --> 00:59:20,926
What crown?
865
00:59:35,518 --> 00:59:39,045
So this is it...
a high school dance.
866
00:59:39,122 --> 00:59:41,955
They don't even let us
wear shoes at our dances.
867
00:59:42,025 --> 00:59:43,925
And they serve warm Kool-Aid.
868
00:59:43,993 --> 00:59:46,553
I wonder if Steve's here.
869
00:59:49,532 --> 00:59:52,865
Hey, spazmonkey, stand still.
870
00:59:52,936 --> 00:59:54,528
Let's scope.
871
00:59:58,675 --> 01:00:00,802
Where is Todd?
Do you see him?
872
01:00:00,877 --> 01:00:03,744
Not yet. Remain calm
until the evidence is in.
873
01:00:09,986 --> 01:00:12,546
Are you gonna ask someone to dance?
Come on, ask someone to dance.
874
01:00:12,622 --> 01:00:14,715
No, man, just leave me alone.
875
01:00:14,791 --> 01:00:16,281
Dude.
876
01:00:17,694 --> 01:00:19,321
You guys remember a girl
named Julie Corky?
877
01:00:19,395 --> 01:00:22,387
Wasn't she on our grade school bus?
878
01:00:22,465 --> 01:00:25,025
Yes. I knew that was her.
879
01:00:26,069 --> 01:00:28,162
Gregg and I saw her
boarding tonight in a red dress.
880
01:00:29,239 --> 01:00:30,570
She looked sweet.
881
01:00:30,640 --> 01:00:31,732
Nice one.
882
01:00:31,808 --> 01:00:34,072
Hi. Hey.
883
01:00:34,144 --> 01:00:37,375
Hi. Do you...
884
01:00:38,448 --> 01:00:40,973
...know if your friend wants to dance?
885
01:00:42,552 --> 01:00:44,042
I don't know. Ask him.
886
01:00:44,120 --> 01:00:46,020
Could you ask him for me?
887
01:00:49,159 --> 01:00:53,892
Dude, that girl,
my dream girl, dance with her.
888
01:00:57,834 --> 01:00:58,823
Sure.
889
01:01:09,913 --> 01:01:11,904
Maybe they just met.
890
01:01:12,882 --> 01:01:15,146
Yeah. Maybe.
891
01:01:15,218 --> 01:01:17,049
Almost time for
the big dance contest,
892
01:01:17,120 --> 01:01:19,247
and remember, anything goes,
893
01:01:19,322 --> 01:01:21,916
so just pretend
that Mrs. Withers and I aren't here.
894
01:01:22,926 --> 01:01:25,394
Badness. Look over there!
895
01:01:27,764 --> 01:01:28,753
Come on!
896
01:01:41,511 --> 01:01:43,706
Guess you changed your mind
about the dance.
897
01:01:43,780 --> 01:01:44,838
Staci.
898
01:01:48,518 --> 01:01:50,042
Who the hell are you?
899
01:01:50,119 --> 01:01:52,212
- I'm his girlfriend.
- Oh, really?
900
01:01:52,288 --> 01:01:55,815
Because I'm his girlfriend.
Have been for six months.
901
01:01:59,429 --> 01:02:01,863
Catfight! Meow!
902
01:02:17,647 --> 01:02:21,014
Stay away from my footballer.
903
01:02:21,084 --> 01:02:22,449
You can have him!
904
01:02:24,787 --> 01:02:26,778
Hey, where you going?
905
01:02:26,856 --> 01:02:29,120
Get real. She's not worth it.
906
01:02:29,192 --> 01:02:30,682
Are you kidding?
907
01:02:30,760 --> 01:02:34,093
Staci? Staci's a prime goddess.
908
01:02:34,163 --> 01:02:37,360
If I had a girl like Staci,
I would worship her.
909
01:02:37,433 --> 01:02:39,993
She hooked up with you,
and now you dump her?
910
01:02:40,069 --> 01:02:42,196
What a typical quarterback move.
911
01:02:42,272 --> 01:02:47,039
Princess doesn't hook up.
Never has, never will.
912
01:02:49,212 --> 01:02:50,509
I...
913
01:02:50,580 --> 01:02:53,276
Looks like someone
isn't so different from us after all.
914
01:02:54,284 --> 01:02:55,546
All right, everybody grab a partner.
915
01:02:55,618 --> 01:02:58,485
The mojo dance contest
is about to begin.
916
01:02:58,554 --> 01:03:01,352
Come on, Todd. Let's go
command the dance contest.
917
01:03:02,926 --> 01:03:06,259
Too bad. So sad.
918
01:03:06,329 --> 01:03:08,695
Guess you don't have
anyone to enter with.
919
01:03:08,765 --> 01:03:10,323
Yes I do.
920
01:03:11,401 --> 01:03:12,891
You've got to be kidding.
921
01:03:12,969 --> 01:03:15,938
Staci, did the fall
give you brain damage?
922
01:03:16,005 --> 01:03:19,463
Bite me! I can dance!
923
01:03:24,080 --> 01:03:25,707
What do you say, girlfriends?
924
01:03:25,782 --> 01:03:27,477
But we don't have
anyone to dance with.
925
01:03:27,550 --> 01:03:29,780
Who else do we need?
Let's go!
926
01:04:32,815 --> 01:04:35,443
Freshman year, we have arrived!
927
01:04:41,624 --> 01:04:43,057
What is it?
928
01:04:43,126 --> 01:04:44,787
Some sort of list.
929
01:04:44,861 --> 01:04:47,056
"PatrolTec decal.
930
01:04:47,130 --> 01:04:48,563
"This one's for Julie...
931
01:04:48,631 --> 01:04:51,122
Get Steve Phillips' boxer shorts."
932
01:04:51,200 --> 01:04:53,668
That's where my boxers went!
933
01:04:53,736 --> 01:04:55,226
"Get crown."
934
01:04:55,304 --> 01:04:58,171
Dude, look,
it's the girl in the red dress!
935
01:05:49,225 --> 01:05:51,785
There's clearly
one shining couple here tonight,
936
01:05:51,861 --> 01:05:54,830
and here they are, the winners
of the mojo dance contest!
937
01:05:56,899 --> 01:05:58,059
Whatever.
938
01:05:58,134 --> 01:06:00,364
Well, you aren't a very good dancer.
939
01:06:00,436 --> 01:06:01,425
What?
940
01:06:11,180 --> 01:06:12,169
Thanks.
941
01:06:14,183 --> 01:06:17,550
Hey, you want to see
a picture of me in a coma?
942
01:06:18,788 --> 01:06:20,585
Okay.
943
01:06:20,656 --> 01:06:22,089
Really?
944
01:06:27,263 --> 01:06:28,890
Sweet.
945
01:06:31,467 --> 01:06:35,870
You know, this doesn't mean that we're,
like, boyfriend and girlfriend or anything.
946
01:06:35,938 --> 01:06:38,202
Oh, I know,
but now I've got this picture,
947
01:06:38,274 --> 01:06:42,233
and this picture is way better
than my coma picture.
948
01:06:42,311 --> 01:06:46,372
Dude, you are an insta-legend.
949
01:06:47,383 --> 01:06:49,112
Could we have our picture
taken with you?
950
01:06:51,554 --> 01:06:52,543
Be cool, guys.
951
01:06:57,793 --> 01:07:00,057
This is the sweetest slumber party ever.
952
01:07:00,129 --> 01:07:02,359
Yeah. Aren't you glad
Staci couldn't come?
953
01:07:02,431 --> 01:07:03,420
What? Why?
954
01:07:03,499 --> 01:07:06,559
Because Julie's mom only let her
invite three girls.
955
01:07:08,571 --> 01:07:10,471
I...
956
01:07:10,540 --> 01:07:12,565
was the replacement?
957
01:07:12,642 --> 01:07:15,509
I mean... no.
958
01:07:15,578 --> 01:07:17,808
I was the replacement.
959
01:07:19,749 --> 01:07:21,080
What did you say to her?
960
01:07:21,150 --> 01:07:24,586
- I didn't mean to. It just...
- What?
961
01:07:25,655 --> 01:07:28,852
I told her that she
replaced Staci at the party.
962
01:07:28,925 --> 01:07:30,290
Oh, no.
963
01:07:30,359 --> 01:07:31,986
I'm sorry.
964
01:07:32,061 --> 01:07:34,621
Let's go find her. Come on.
965
01:07:36,933 --> 01:07:38,662
Before Mr. Chilton announces
the king and queen,
966
01:07:38,734 --> 01:07:40,668
we have a special dedication,
967
01:07:40,736 --> 01:07:42,397
to Yancy
968
01:07:42,471 --> 01:07:44,371
from the speaker-moving guy.
969
01:08:12,602 --> 01:08:14,297
What are you doing here?
970
01:08:14,370 --> 01:08:15,997
I told you I had another gig.
971
01:08:16,072 --> 01:08:17,505
I saw you dancing out there.
972
01:08:17,573 --> 01:08:20,371
I thought you might want to
try with a partner.
973
01:08:20,943 --> 01:08:21,932
Yes.
974
01:08:29,952 --> 01:08:32,512
Someone for everyone...
975
01:08:32,588 --> 01:08:34,488
except me.
976
01:08:35,491 --> 01:08:39,985
On the bright yet dim side,
we could still win the scavenger hunt.
977
01:08:40,062 --> 01:08:41,051
True.
978
01:08:41,130 --> 01:08:43,155
Where do you think
they keep those crowns?
979
01:08:44,233 --> 01:08:45,791
Come on.
980
01:08:46,869 --> 01:08:49,337
- Do you like brownies?
- Are you kidding?
981
01:08:49,405 --> 01:08:52,238
Brownies are
a very important food group.
982
01:08:56,779 --> 01:08:58,144
The crowns aren't here.
983
01:08:58,214 --> 01:09:00,011
So you haven't won.
984
01:09:00,082 --> 01:09:01,071
Yet.
985
01:09:01,150 --> 01:09:04,642
We're not giving the fountain spot
to you Dumpster frumpsters.
986
01:09:04,720 --> 01:09:06,813
Talk, talk, talk, and no action.
987
01:09:09,992 --> 01:09:12,586
And now, the moment
you've all been waiting for.
988
01:09:12,662 --> 01:09:15,130
You've been voting all week
for king and queen.
989
01:09:16,132 --> 01:09:19,431
Jennifer Allen and Steve Phillips.
990
01:09:20,503 --> 01:09:21,595
He won?
991
01:09:21,671 --> 01:09:23,366
Steve won!
992
01:09:26,008 --> 01:09:28,841
Jennifer's a bud of mine,
a former cheer squad leader.
993
01:09:28,911 --> 01:09:30,401
She'll give me the crown for sure.
994
01:09:35,017 --> 01:09:36,575
Choose your partners, guys.
995
01:09:36,652 --> 01:09:38,347
This song's reserved for you.
996
01:09:47,296 --> 01:09:51,858
Julie? Julie Corky?
997
01:09:57,239 --> 01:09:59,104
He just said your name!
998
01:10:00,176 --> 01:10:01,438
That was real?
999
01:10:01,510 --> 01:10:02,738
Yes!
1000
01:10:14,557 --> 01:10:16,047
Wanna dance?
1001
01:10:30,973 --> 01:10:33,806
I didn't even know you knew who I was.
1002
01:10:45,187 --> 01:10:46,449
You win.
1003
01:10:48,924 --> 01:10:51,188
- Julie got the crown!
- We win!
1004
01:10:51,260 --> 01:10:53,160
We win the scavenger hunt!
1005
01:10:53,229 --> 01:10:55,197
I knew it! I knew it!
I knew it!
1006
01:10:55,264 --> 01:10:57,198
- This is all your fault.
- My fault?
1007
01:10:57,266 --> 01:10:59,860
You were so sure we'd win,
you gave away our spot.
1008
01:10:59,935 --> 01:11:02,301
Let us know
how the Dumpster tables are.
1009
01:11:02,371 --> 01:11:05,465
- I hear they have gum on them.
- And other unmentionables.
1010
01:11:05,541 --> 01:11:06,974
Unmentionables?
1011
01:11:07,042 --> 01:11:09,442
I cannot eat on unmentionables.
1012
01:11:32,701 --> 01:11:34,396
How did you know?
1013
01:11:34,470 --> 01:11:35,960
Know?
1014
01:11:37,039 --> 01:11:40,065
About me and you...
and the crown?
1015
01:11:40,142 --> 01:11:42,406
I saw you boarding earlier tonight.
1016
01:11:42,478 --> 01:11:45,242
And then I saw you out there dancing.
1017
01:11:46,315 --> 01:11:47,304
It all fit.
1018
01:11:48,384 --> 01:11:49,510
And the crown...
1019
01:11:50,419 --> 01:11:53,149
By the way,
can I have my boxers back?
1020
01:11:55,157 --> 01:11:56,920
I like your laugh.
1021
01:12:05,768 --> 01:12:09,101
- I'm sorry. It might be...
- Go ahead.
1022
01:12:12,241 --> 01:12:14,732
- Hello?
- Where are you guys?
1023
01:12:14,810 --> 01:12:16,778
- Is Mom home?
- Well, no, but she...
1024
01:12:16,846 --> 01:12:18,905
If Dad only knew where Mom
really was tonight...
1025
01:12:18,981 --> 01:12:23,543
Julie, she just called.
She's or her way. So get home. Now.
1026
01:12:24,620 --> 01:12:26,520
Who was it? Was it your mom?
1027
01:12:27,823 --> 01:12:31,190
My mom doesn't know we left the house,
and she's on her way home right now.
1028
01:12:31,260 --> 01:12:34,058
What? She's on her way home?
Let's go!
1029
01:12:34,129 --> 01:12:36,290
Unbelievable as it is, I have to go.
1030
01:12:36,365 --> 01:12:37,855
I'm sorry.
1031
01:12:44,173 --> 01:12:45,162
All right.
1032
01:12:46,175 --> 01:12:47,437
Good time.
1033
01:12:50,179 --> 01:12:51,612
I didn't get the kiss.
1034
01:12:51,680 --> 01:12:52,669
What?
1035
01:12:53,682 --> 01:12:55,445
He's gonna wake up tomorrow
1036
01:12:55,518 --> 01:12:58,214
and realize that I'm just
some average little freshman.
1037
01:12:58,287 --> 01:13:00,653
I had my chance, and I missed it.
1038
01:13:02,658 --> 01:13:03,886
Whoo! Crank it!
1039
01:13:03,959 --> 01:13:04,948
Whoo!
1040
01:13:05,027 --> 01:13:06,016
Yeah!
1041
01:13:07,029 --> 01:13:09,497
We should do this once a week.
1042
01:13:12,167 --> 01:13:13,156
My crown!
1043
01:13:13,235 --> 01:13:15,999
Hey, tiny green car!
1044
01:13:21,043 --> 01:13:22,476
Hey, hey, hey, hey!
1045
01:13:22,545 --> 01:13:25,207
I am commandeering this car
in the name of PatrolTec Security.
1046
01:13:25,281 --> 01:13:28,478
Please evacuate... Hey! Hey!
I am a security officer!
1047
01:13:28,551 --> 01:13:30,075
I took a two-week course!
1048
01:13:37,993 --> 01:13:41,394
Hi, Mom, could you pick me up?
I'm on the corner of Union and Grant.
1049
01:13:41,463 --> 01:13:43,727
I-I really don't want to talk about it.
1050
01:13:52,675 --> 01:13:53,972
What are we gonna do?
1051
01:13:56,078 --> 01:13:57,272
Come on!
1052
01:13:59,281 --> 01:14:00,680
The fort!
1053
01:14:00,749 --> 01:14:02,808
- What?
- Trust me.
1054
01:14:15,798 --> 01:14:17,789
Come on! Come on!
1055
01:14:17,866 --> 01:14:18,855
Get up.
1056
01:14:23,205 --> 01:14:24,194
Catch it!
1057
01:14:32,948 --> 01:14:34,643
Julie, what are you doing?
1058
01:14:34,717 --> 01:14:36,844
- Julie, no.
- You're gonna fall!
1059
01:14:36,919 --> 01:14:38,910
- Julie!
- She's gonna fall!
1060
01:14:47,997 --> 01:14:49,225
Oh, my God!
1061
01:14:51,133 --> 01:14:52,691
You guys, help!
1062
01:15:00,843 --> 01:15:02,401
Julie, are you okay?
1063
01:15:02,478 --> 01:15:03,843
What about you?
1064
01:15:04,913 --> 01:15:06,403
Just go.
1065
01:15:06,482 --> 01:15:09,076
Hey, come on, let's go.
1066
01:15:10,853 --> 01:15:12,718
Take care. Thanks for driving.
1067
01:15:12,788 --> 01:15:16,349
- I'll see you later.
- Bye, girls.
1068
01:15:16,425 --> 01:15:18,985
- You forgot your scarf.
- Thank you.
1069
01:15:33,142 --> 01:15:34,166
Hi.
1070
01:15:34,343 --> 01:15:35,833
Hi.
1071
01:15:35,911 --> 01:15:38,402
So, how was the party?
1072
01:15:38,480 --> 01:15:39,811
Quiet.
1073
01:15:40,883 --> 01:15:41,975
Quiet?
1074
01:15:44,653 --> 01:15:47,383
Wait. I want to
show you something. Come here.
1075
01:15:50,459 --> 01:15:53,917
This is our old water. Have a taste.
1076
01:15:56,331 --> 01:15:58,094
- Okay?
- Okay.
1077
01:15:58,167 --> 01:16:00,727
Now try our brand-new water.
1078
01:16:07,009 --> 01:16:08,271
Honey...
1079
01:16:09,344 --> 01:16:11,471
this definitely tastes better.
1080
01:16:11,547 --> 01:16:14,015
- Oh, gosh.
- Thank you.
1081
01:16:15,517 --> 01:16:18,975
- Did you have fun at the club?
- I did, but I missed you.
1082
01:16:19,054 --> 01:16:21,249
Everybody needs
a night out now and then.
1083
01:16:21,323 --> 01:16:23,348
You know what? They do.
1084
01:16:23,425 --> 01:16:25,086
Let's go check on the girls.
1085
01:16:25,160 --> 01:16:26,149
Okay.
1086
01:16:27,930 --> 01:16:29,625
Assume sleep positions!
1087
01:17:00,896 --> 01:17:03,387
Told ya. No problem.
1088
01:17:08,470 --> 01:17:10,802
- What's with him?
- I don't know.
1089
01:17:16,645 --> 01:17:18,340
We really did it.
1090
01:17:19,414 --> 01:17:23,680
My Cinderella night,
and I'm still the ugly stepsister.
1091
01:17:32,995 --> 01:17:35,054
Ladies, time to get up.
1092
01:17:35,130 --> 01:17:37,155
There's gonna be pancakes!
1093
01:17:40,869 --> 01:17:42,837
How long were we asleep?
1094
01:17:42,905 --> 01:17:44,065
Ten minutes.
1095
01:17:45,140 --> 01:17:47,233
Funny. Feels like five.
1096
01:17:51,313 --> 01:17:54,146
You know, I always knew
that old fort would come down one day.
1097
01:17:54,216 --> 01:17:56,446
I just didn't think it would
take the arbor down with it.
1098
01:17:57,419 --> 01:17:59,910
Hey, this water's not so bad, Dad.
1099
01:17:59,988 --> 01:18:01,421
- Oh, yeah?
- Yeah.
1100
01:18:01,490 --> 01:18:02,479
Well, thank you.
1101
01:18:03,492 --> 01:18:05,392
What are we gonna do
about the backyard?
1102
01:18:06,461 --> 01:18:09,157
You might be on your own there, Dad.
1103
01:18:09,231 --> 01:18:11,859
I've decided to go back to college.
1104
01:18:14,136 --> 01:18:15,501
That's great.
1105
01:18:15,571 --> 01:18:17,596
Yeah, I mean, last night
kinda got me to thinking,
1106
01:18:17,673 --> 01:18:19,334
you know, high school rocked,
1107
01:18:19,408 --> 01:18:22,536
but it's time to leave it to sis.
1108
01:18:22,611 --> 01:18:25,637
I think I may have
a career ahead in surveillance.
1109
01:18:25,714 --> 01:18:28,148
I hear PatrolTec has an opening.
1110
01:18:31,353 --> 01:18:32,820
So...
1111
01:18:34,656 --> 01:18:38,092
exactly what
did you girls do last night?
1112
01:18:38,660 --> 01:18:40,059
Exactly?
1113
01:18:42,865 --> 01:18:44,457
Exactly.
1114
01:18:48,170 --> 01:18:49,637
Here's the thing, Mom.
1115
01:18:51,707 --> 01:18:53,038
The thing is...
1116
01:18:55,377 --> 01:18:57,743
We left the house,
1117
01:18:57,813 --> 01:19:02,614
but I assure you, it was for
a very important adolescent cause.
1118
01:19:02,684 --> 01:19:03,844
Adolescent?
1119
01:19:05,888 --> 01:19:07,947
As in "growing up"?
1120
01:19:08,023 --> 01:19:10,355
Is that so hard to believe?
1121
01:19:10,425 --> 01:19:11,949
Yes, it is,
1122
01:19:12,027 --> 01:19:16,828
because not too long ago
I had a little girl who took ballet.
1123
01:19:16,899 --> 01:19:18,958
She did magic tricks.
1124
01:19:19,034 --> 01:19:22,629
We used to bake together
in her Easy-Bake oven,
1125
01:19:22,704 --> 01:19:26,037
and she loved ponies and ladybugs.
1126
01:19:28,277 --> 01:19:29,938
I remember her.
1127
01:19:30,012 --> 01:19:33,880
I guess I missed the bridge
between ladybugs and boys.
1128
01:19:35,450 --> 01:19:37,543
I think I'm still standing on that bridge.
1129
01:19:42,557 --> 01:19:45,025
You take your time crossing it.
1130
01:19:45,093 --> 01:19:46,685
Got you something.
1131
01:19:53,969 --> 01:19:55,800
A doorknob?
1132
01:19:55,871 --> 01:19:57,668
With a lock.
1133
01:20:01,076 --> 01:20:03,738
To the unstoppable freshmen.
1134
01:20:03,812 --> 01:20:05,507
Unstoppable!
1135
01:20:10,118 --> 01:20:12,848
- That's my mom.
- She's giving me a ride.
1136
01:20:13,855 --> 01:20:15,846
I have to get home
and finish packing.
1137
01:20:18,794 --> 01:20:21,092
- Bye!
- Bye!
1138
01:20:21,163 --> 01:20:22,562
Bye!
1139
01:20:22,631 --> 01:20:24,929
- I had a fun time!
- Thank you!
1140
01:20:34,176 --> 01:20:37,703
So... this is it.
1141
01:20:38,847 --> 01:20:41,077
You're really moving.
1142
01:20:43,852 --> 01:20:45,717
Everything changes now.
1143
01:20:45,787 --> 01:20:48,017
Everything would have changed anyway.
1144
01:20:49,358 --> 01:20:51,349
Last night did that.
1145
01:20:53,428 --> 01:20:55,953
Tell me how the view is
from the lunch spot.
1146
01:20:57,032 --> 01:20:59,057
If we sit there.
1147
01:20:59,134 --> 01:21:00,226
What do you mean?
1148
01:21:00,302 --> 01:21:04,102
Wherever we sit,
that'll be the lunch spot.
1149
01:21:07,109 --> 01:21:08,974
You're ready for high school.
1150
01:21:13,448 --> 01:21:14,710
I blame you.
1151
01:21:24,126 --> 01:21:25,957
Take care of the girls.
1152
01:21:34,302 --> 01:21:35,826
Don't forget.
1153
01:21:42,577 --> 01:21:44,044
Never.
1154
01:22:54,716 --> 01:22:56,206
I think this is yours.
1155
01:23:12,701 --> 01:23:14,931
And so it happened...
1156
01:23:15,003 --> 01:23:18,461
the girl in the lopsided crown
got her kiss.
1157
01:23:18,540 --> 01:23:20,633
Naturally, I told Hannah all about it.
1158
01:23:20,709 --> 01:23:22,802
I try to keep her up-to-date
with high school,
1159
01:23:22,878 --> 01:23:25,073
which is going surprisingly well...
1160
01:23:25,147 --> 01:23:26,307
for us.
1161
01:23:27,315 --> 01:23:28,782
As for Staci an Liz...
1162
01:23:28,850 --> 01:23:30,784
Well, a deal's a deal
79007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.