Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,553
Previously on "Pretty Little
Liars The Perfectionists"
2
00:00:02,578 --> 00:00:04,511
The images will play as the models walk
3
00:00:04,513 --> 00:00:05,828
and we'll start with..
4
00:00:07,083 --> 00:00:09,516
How long? How long was it going on?
5
00:00:09,518 --> 00:00:10,951
You said that I could tell you anything.
6
00:00:10,953 --> 00:00:12,618
I overestimated myself and you.
7
00:00:12,620 --> 00:00:14,487
Nothing stays secret forever.
8
00:00:14,489 --> 00:00:16,989
'Something that would
destroy your family got out.'
9
00:00:16,991 --> 00:00:19,425
- I'm looking for answers.
- Someone tried to kill me.
10
00:00:19,427 --> 00:00:21,827
I don't know who it was.
That's why I faked my death.
11
00:00:21,829 --> 00:00:23,862
That person probably killed my brother.
12
00:00:23,864 --> 00:00:25,865
I'm the rat. I looked
you up on the Internet.
13
00:00:25,890 --> 00:00:27,633
'Everything about your
family taking the money.'
14
00:00:27,635 --> 00:00:29,168
Now Mason knows.
15
00:00:31,349 --> 00:00:32,648
(Ava) Dad?
16
00:00:32,673 --> 00:00:34,140
You are a miserable human being.
17
00:00:34,142 --> 00:00:35,808
Why, because I read your file?
18
00:00:35,810 --> 00:00:36,875
'Because I know your dad called you'
19
00:00:36,877 --> 00:00:38,177
'his beautiful dreamer?'
20
00:00:40,515 --> 00:00:42,315
We have to stop Mason
before my fashion show.
21
00:00:42,317 --> 00:00:44,117
A simple plan is, like, taking his phone
22
00:00:44,119 --> 00:00:45,618
and figuring out where
he was that night.
23
00:00:45,620 --> 00:00:47,487
I need you to lure
Mason to Nolan's cabin
24
00:00:47,489 --> 00:00:50,388
so we can drug him and get
his murder confession on tape.
25
00:00:50,390 --> 00:00:51,957
Got the phone?
26
00:00:51,959 --> 00:00:53,058
[tires screeching]
27
00:00:53,060 --> 00:00:54,555
- Caitlin!
- Ah!
28
00:00:55,594 --> 00:00:58,262
[indistinct chatter]
29
00:00:58,287 --> 00:01:00,754
[sighs] She's still in surgery.
30
00:01:03,370 --> 00:01:06,238
That's gotta be a bad sign, right?
31
00:01:06,240 --> 00:01:07,740
I mean, as long as they
still have her in there
32
00:01:07,742 --> 00:01:09,407
they think there's
something they can do.
33
00:01:09,409 --> 00:01:11,234
So you're a half-full kind of guy?
34
00:01:12,054 --> 00:01:13,188
Hm?
35
00:01:14,548 --> 00:01:17,836
- You're an optimist.
- I'm hopeful, yeah.
36
00:01:20,420 --> 00:01:22,242
Okay, well, today I will be, too..
37
00:01:23,522 --> 00:01:25,689
Because I can't imagine
losing somebody else.
38
00:01:30,397 --> 00:01:31,596
- I'm sorry.
- I'm sorry.
39
00:01:31,598 --> 00:01:32,664
[chuckles]
40
00:01:36,102 --> 00:01:37,844
I just want you to know that
41
00:01:38,404 --> 00:01:42,258
I would have told you... about Nolan.
42
00:01:42,508 --> 00:01:43,852
I just..
43
00:01:44,944 --> 00:01:46,878
I didn't have the time to figure out
44
00:01:46,880 --> 00:01:50,039
how to say it without hurting you.
45
00:01:50,249 --> 00:01:51,716
And I'm really sorry about what I said
46
00:01:51,718 --> 00:01:53,164
about Andrew in the cabin.
47
00:01:56,189 --> 00:01:59,090
I didn't mean it. I swear, I just..
48
00:01:59,092 --> 00:02:00,688
I get, I get it.
49
00:02:01,594 --> 00:02:04,227
- I get it.
- Have you heard from him since?
50
00:02:05,531 --> 00:02:06,742
No.
51
00:02:07,633 --> 00:02:09,400
Maybe it's better this way though.
52
00:02:09,402 --> 00:02:11,736
You know, I mean, if he's not around
53
00:02:11,738 --> 00:02:13,703
Mason can't mess with him.
54
00:02:15,117 --> 00:02:16,940
I mean, he's trying to find
some silver lining to this
55
00:02:16,942 --> 00:02:18,609
that's all.
56
00:02:18,611 --> 00:02:20,328
Well, it brought us together.
57
00:02:21,080 --> 00:02:23,195
So I guess that's our sliver lining.
58
00:02:24,149 --> 00:02:27,047
Are we... together?
59
00:02:27,753 --> 00:02:29,753
Caitlin stole Mason's
phone to prove to us
60
00:02:29,755 --> 00:02:31,117
that we could trust her.
61
00:02:31,699 --> 00:02:33,273
So, yeah, we're together.
62
00:02:38,997 --> 00:02:40,320
Hey!
63
00:02:40,881 --> 00:02:42,448
How do I explain Taylor?
64
00:02:44,227 --> 00:02:46,637
You found the dead girl
whose brother was killed
65
00:02:46,639 --> 00:02:49,273
based off a rose you found
in a cabin and a map of Oz.
66
00:02:49,275 --> 00:02:51,775
Then you brought said dead
girl back to Beacon Heights
67
00:02:51,777 --> 00:02:54,883
despite my warnings, only
to have her disappear again?
68
00:02:55,180 --> 00:02:56,430
That seems right.
69
00:02:56,849 --> 00:02:58,719
You know, when you say it like that..
70
00:02:59,752 --> 00:03:01,664
I do have a lot to worry about.
71
00:03:02,520 --> 00:03:04,587
We don't even know if
she's connected to all this.
72
00:03:11,596 --> 00:03:13,430
- Hi.
- Hi.
73
00:03:13,799 --> 00:03:16,266
- Any word?
- She's still in surgery.
74
00:03:16,268 --> 00:03:17,531
What happened?
75
00:03:19,437 --> 00:03:21,772
It's okay. She's one of us.
76
00:03:21,797 --> 00:03:23,840
[scoffs] I wouldn't go that far.
77
00:03:23,842 --> 00:03:26,542
I've never really been a joiner,
so the whole posse thing's
78
00:03:26,544 --> 00:03:30,213
not a good fit for me.
But can you trust me? Yes.
79
00:03:30,215 --> 00:03:33,016
I wanna know who killed
Nolan just as much as you do.
80
00:03:33,018 --> 00:03:34,184
Oh, we know who killed Nolan...
81
00:03:34,186 --> 00:03:36,653
And tried to do the same to Caitlin.
82
00:03:36,655 --> 00:03:38,288
Guys, you can trust Mona.
83
00:03:40,875 --> 00:03:43,493
[deep breath]
84
00:03:43,495 --> 00:03:45,492
Okay, it was Mason Gregory.
85
00:03:45,852 --> 00:03:49,231
He was jealous of Nolan
because he was always number one
86
00:03:49,233 --> 00:03:53,235
and when he got rid of him,
Mason spiraled into Nolan 2.0.
87
00:03:53,237 --> 00:03:55,171
Now he's got a hold of
Nolan's stash of secrets
88
00:03:55,173 --> 00:03:57,139
and he's been blackmailing
us to get what he wants.
89
00:03:57,141 --> 00:03:59,742
- Oh, been there, done that.
- Sorry?
90
00:03:59,744 --> 00:04:01,430
Ah, we'll save that for another time.
91
00:04:02,640 --> 00:04:04,890
(Ava) Caitlin stole
Mason's phone last night.
92
00:04:05,350 --> 00:04:07,216
So we could use it to
prove that he was there.
93
00:04:07,218 --> 00:04:08,551
He was at Thorne Hall
94
00:04:08,553 --> 00:04:10,653
the night that Nolan
was pushed off the roof
95
00:04:10,655 --> 00:04:12,822
and he ran her over as payback.
96
00:04:12,824 --> 00:04:15,358
Ah, a-are we talkin'
about the same Mason?
97
00:04:15,360 --> 00:04:17,672
Mason Gregory as in model cute Mason?
98
00:04:18,219 --> 00:04:20,697
No, he was with the crew
team last night. He left.
99
00:04:20,699 --> 00:04:23,532
He found time to hit Caitlin
and still make the plane.
100
00:04:23,534 --> 00:04:25,835
Why would you risk everything
and not even talk to me first?
101
00:04:25,837 --> 00:04:27,402
Because we wanted it to be over.
102
00:04:27,404 --> 00:04:28,859
We needed it to be over.
103
00:04:30,517 --> 00:04:32,017
[indistinct chatter on police radio]
104
00:04:35,346 --> 00:04:37,379
And maybe now it can be.
105
00:04:39,917 --> 00:04:42,684
This is our chance to
tell the cops everything.
106
00:04:42,686 --> 00:04:44,720
The hit and run happened off campus.
107
00:04:44,722 --> 00:04:47,389
- Out of Dana Booker's reach.
- What do you mean?
108
00:04:47,391 --> 00:04:50,059
I know she suspects you,
but you didn't kill Nolan.
109
00:04:50,061 --> 00:04:51,602
- So why not just...
- Trust her?
110
00:04:51,863 --> 00:04:53,227
How much time do you have?
111
00:04:54,732 --> 00:04:56,131
Are you in?
112
00:04:56,133 --> 00:04:58,086
My secrets are already
out there. It's your call.
113
00:04:58,769 --> 00:05:01,203
You lie for us. Are you okay with this?
114
00:05:01,205 --> 00:05:04,273
- They're your secrets.
- We owe it to Caitlin.
115
00:05:05,431 --> 00:05:06,765
Let's go.
116
00:05:10,080 --> 00:05:11,946
Well, I never would have done that.
117
00:05:11,948 --> 00:05:13,948
He must be doin' somethin' right.
118
00:05:15,651 --> 00:05:17,085
Officers.
119
00:05:17,344 --> 00:05:19,120
We'd like to make a
statement about the case.
120
00:05:19,122 --> 00:05:22,723
[sneezes] I'm really gonna
regret moving to Pacific Northwest
121
00:05:22,725 --> 00:05:24,792
if I can't get on top
of these allergies.
122
00:05:24,794 --> 00:05:26,761
Officers, thank you so much
123
00:05:26,763 --> 00:05:28,596
for your quick response on the scene
124
00:05:28,598 --> 00:05:31,844
and for hopefully helping
to save a BHU student's life.
125
00:05:32,235 --> 00:05:34,002
Now, because of the circumstances
126
00:05:34,004 --> 00:05:35,636
the senator's daughter and Caitlin
127
00:05:35,638 --> 00:05:37,405
are so close with the Hotchkiss family
128
00:05:37,407 --> 00:05:39,274
Mrs. Hotchkiss has empowered me
129
00:05:39,276 --> 00:05:41,609
to take control of this investigation.
130
00:05:41,611 --> 00:05:45,146
We're here to help you and the
Hotchkiss family any way we can.
131
00:05:45,148 --> 00:05:47,680
Beacon Heights owes them so much.
132
00:05:47,682 --> 00:05:49,616
Did I hear you were
here to make a statement?
133
00:05:51,086 --> 00:05:52,619
We're here to support our friend.
134
00:05:52,621 --> 00:05:54,125
No matter what.
135
00:05:56,292 --> 00:06:01,962
♪ If I show you then I know
you won't tell what I said ♪
136
00:06:01,964 --> 00:06:06,734
♪ 'Cause two can keep a secret
if one of them is dead ♪♪
137
00:06:06,758 --> 00:06:09,413
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
138
00:06:09,438 --> 00:06:11,305
When I found Taylor, she
was living in a camper
139
00:06:11,307 --> 00:06:13,444
and we left it near the
quarry when I drove her back.
140
00:06:13,469 --> 00:06:15,175
And you think she's headed there now?
141
00:06:15,177 --> 00:06:16,643
I don't know where else
she would feel safe.
142
00:06:16,645 --> 00:06:19,679
- [cell phone chimes]
- I should get back to campus.
143
00:06:19,681 --> 00:06:22,182
I'm faculty adviser
for the fashion show.
144
00:06:22,184 --> 00:06:24,851
How did you pull that card?
I got campus clean-up day.
145
00:06:24,853 --> 00:06:27,154
- I would trade you if I could.
- Are you crazy?
146
00:06:27,156 --> 00:06:29,045
I have a student in surgery.
147
00:06:29,070 --> 00:06:31,324
And I found and then lost a dead girl.
148
00:06:31,500 --> 00:06:33,860
I'm not exactly feeling
fashion-forward today.
149
00:06:33,862 --> 00:06:35,895
Well, the crew team always
makes the final race.
150
00:06:35,897 --> 00:06:37,831
So we have a few days
until Mason gets back.
151
00:06:37,833 --> 00:06:40,467
If he did this to Caitlin, then
she and your little proteges
152
00:06:40,469 --> 00:06:41,672
are safe for now.
153
00:06:42,070 --> 00:06:45,371
And if it helps, I'll
head out to the camper.
154
00:06:45,516 --> 00:06:46,633
Really?
155
00:06:46,658 --> 00:06:48,240
Well, I was hoping to
connect some more dots
156
00:06:48,242 --> 00:06:50,969
between Ray and Caitlin and you, but..
157
00:06:51,448 --> 00:06:53,682
Gone girl gone again
trumps mystery list.
158
00:06:54,827 --> 00:06:56,160
Thank you.
159
00:06:58,920 --> 00:07:01,250
So you were really thinking
about leaving last night?
160
00:07:01,656 --> 00:07:03,258
Yeah.
161
00:07:04,058 --> 00:07:05,358
I didn't wanna let myself believe
162
00:07:05,360 --> 00:07:06,867
that it was really my dad
163
00:07:07,395 --> 00:07:09,662
in case I was being played, but..
164
00:07:09,664 --> 00:07:11,397
As it got closer and closer to the time
165
00:07:11,399 --> 00:07:12,977
that I was supposed to meet him..
166
00:07:14,102 --> 00:07:15,773
Whether I wanted to or not
167
00:07:16,570 --> 00:07:17,828
I was all in.
168
00:07:19,040 --> 00:07:21,073
I just can't believe that
Dana went through all of that
169
00:07:21,075 --> 00:07:22,625
to lure you to the woods.
170
00:07:24,008 --> 00:07:25,177
I mean, what did she expect to happen
171
00:07:25,179 --> 00:07:27,258
when you found out that
it was her, not your dad?
172
00:07:27,727 --> 00:07:29,531
She thought she could break me.
173
00:07:30,084 --> 00:07:33,175
And that I would turn on you
and Caitlin, and Allison too.
174
00:07:33,687 --> 00:07:36,522
It's like she's playing
some sick twisted game.
175
00:07:36,524 --> 00:07:38,557
Well, she might get off on
playing this like it's a game
176
00:07:38,559 --> 00:07:40,816
but she's dead serious about winning.
177
00:07:42,263 --> 00:07:44,930
- Dana Booker does her homework.
- Yeah.
178
00:07:44,932 --> 00:07:46,432
And she picks on you over and over again
179
00:07:46,434 --> 00:07:48,425
until you have no choice but to bleed.
180
00:07:49,270 --> 00:07:50,936
Sounds like Mason.
181
00:07:52,805 --> 00:07:54,139
[cell phone chimes]
182
00:07:56,162 --> 00:07:58,933
_
183
00:08:06,518 --> 00:08:09,347
_
184
00:08:12,332 --> 00:08:15,566
_
185
00:08:22,393 --> 00:08:25,996
_
186
00:08:31,230 --> 00:08:32,420
She's out of surgery.
187
00:08:32,445 --> 00:08:34,078
[chuckles]
188
00:08:37,777 --> 00:08:38,949
They said she had some internal bleeding
189
00:08:38,951 --> 00:08:40,150
but they were able to take care of it.
190
00:08:40,152 --> 00:08:41,452
Okay, when do we see her?
191
00:08:41,454 --> 00:08:42,852
She'll be in recovery for a while
192
00:08:42,854 --> 00:08:44,154
so there's, there's not really much
193
00:08:44,156 --> 00:08:45,793
we can do until she wakes up.
194
00:08:47,556 --> 00:08:48,855
Actually, there is.
195
00:08:50,829 --> 00:08:52,933
I know how we can prove
that Mason killed Nolan.
196
00:08:53,865 --> 00:08:55,332
Now you tell me.
197
00:08:55,334 --> 00:08:57,334
I saw the phone go down
in the sewer last night
198
00:08:57,336 --> 00:08:58,964
when Caitlin got hit.
199
00:08:59,605 --> 00:09:01,138
I mean, she risked her life for this.
200
00:09:01,140 --> 00:09:02,372
I think the least that
we can do is make sure
201
00:09:02,374 --> 00:09:03,644
she didn't do it for nothing.
202
00:09:04,843 --> 00:09:06,558
I have to get ready
for the fashion show.
203
00:09:07,313 --> 00:09:09,574
God, I totally forgot. I totally forgot.
204
00:09:10,572 --> 00:09:13,111
Okay, uh, go, go
205
00:09:13,136 --> 00:09:16,119
and I will, I'll meet up with
you after I get the phone, okay?
206
00:09:16,121 --> 00:09:17,186
- You sure?
- Yes.
207
00:09:17,188 --> 00:09:18,988
(Ava) Okay.
208
00:09:18,990 --> 00:09:20,356
We're running the models and designers
209
00:09:20,358 --> 00:09:22,125
to the final rehearsal group by group.
210
00:09:22,127 --> 00:09:23,526
The lights are up, just
need to load the packages
211
00:09:23,528 --> 00:09:24,960
and test any additional flex
212
00:09:24,962 --> 00:09:26,362
the designers are addin' to their shows.
213
00:09:26,364 --> 00:09:27,963
Awesome. Thank you, Zach.
214
00:09:27,965 --> 00:09:30,299
We literally could not have
pulled this off without you.
215
00:09:30,301 --> 00:09:33,144
Yeah, it will be a fun night.
I'll make sure of it, Miss D.
216
00:09:36,340 --> 00:09:37,550
Oh, hi.
217
00:09:38,242 --> 00:09:39,488
Thanks.
218
00:09:40,477 --> 00:09:41,576
- Hi.
- Hi.
219
00:09:41,578 --> 00:09:42,845
Any updates on Caitlin?
220
00:09:42,847 --> 00:09:43,979
She just got out of surgery
221
00:09:43,981 --> 00:09:45,347
but they wouldn't let us see her.
222
00:09:45,349 --> 00:09:47,482
Okay, well, take a deep breath
223
00:09:47,484 --> 00:09:49,685
and know that you're exactly
where you're supposed to be.
224
00:09:49,687 --> 00:09:52,320
The reps for the "Rag Mags"
and "Vogue," they RSVP'd.
225
00:09:52,322 --> 00:09:54,657
"Vogue." It's just that
226
00:09:54,659 --> 00:09:57,693
Caitlin and I we had a fight
and we said some things...
227
00:09:57,695 --> 00:09:59,762
When Caitlin wakes up, do you
think that she wants to know
228
00:09:59,764 --> 00:10:02,197
that you were just sitting
there waiting for her
229
00:10:02,199 --> 00:10:03,793
when there was nothing
that you could do?
230
00:10:04,191 --> 00:10:06,434
Or that you are nailing
your fashion show
231
00:10:06,436 --> 00:10:08,037
and getting that "Vogue" internship
232
00:10:08,039 --> 00:10:10,039
that you've been
working on all semester?
233
00:10:11,174 --> 00:10:12,540
Uh, Zach.
234
00:10:14,678 --> 00:10:16,343
Ava, this is Zach.
235
00:10:16,345 --> 00:10:17,779
He is with student bands
236
00:10:17,781 --> 00:10:19,947
and I have all confidence in him.
237
00:10:19,949 --> 00:10:21,683
So, you need anything, Zach is your guy.
238
00:10:21,685 --> 00:10:23,584
Great. Is there any
chance you could help me
239
00:10:23,586 --> 00:10:25,713
with my lighting setup? I was
planning on coming in early...
240
00:10:25,738 --> 00:10:27,755
Look, there's a half a dozen
designers that got here on time
241
00:10:27,757 --> 00:10:29,168
so take a number and wait your turn.
242
00:10:31,695 --> 00:10:33,061
What's his problem?
243
00:10:35,765 --> 00:10:37,131
I don't know.
244
00:10:38,601 --> 00:10:41,535
[indistinct chatter on police radio]
245
00:10:43,272 --> 00:10:45,511
- [cell phone rings]
- _
246
00:10:45,942 --> 00:10:47,855
Hey, no luck. Dana's goons are here.
247
00:10:48,221 --> 00:10:50,187
Road's closed till 8:00 p.m.
248
00:10:50,212 --> 00:10:51,978
(Ava on phone) They're not
checking the drains, are they?
249
00:10:51,980 --> 00:10:54,314
(Dylan) 'No, Mason's phone is safe.'
250
00:10:54,316 --> 00:10:57,317
Dylan, the nurse
called. Caitlin's awake.
251
00:10:57,319 --> 00:10:59,452
- What is it?
- Something's wrong.
252
00:10:59,454 --> 00:11:02,155
She said the hospital's
swarming with cops.
253
00:11:02,157 --> 00:11:04,091
Okay, I'll meet you there after.
254
00:11:08,115 --> 00:11:10,049
[dramatic music]
255
00:11:11,666 --> 00:11:13,100
Clear the room.
256
00:11:14,837 --> 00:11:16,777
What-what's happening?
257
00:11:16,802 --> 00:11:19,106
Am I being arrested?
258
00:11:19,108 --> 00:11:21,402
- It's clear.
- All clear!
259
00:11:22,841 --> 00:11:25,141
What are you doing? You
can't just come in here!
260
00:11:31,318 --> 00:11:32,558
Mom.
261
00:11:35,332 --> 00:11:36,907
I mean, intellectually, you understand
262
00:11:36,932 --> 00:11:38,432
that your friend's mom is the senator
263
00:11:38,457 --> 00:11:41,081
but it doesn't really hit
you until security threatens
264
00:11:41,106 --> 00:11:42,933
to slam you against the wall
for trying to open a door.
265
00:11:42,957 --> 00:11:45,024
They did warn you, twice.
266
00:11:45,026 --> 00:11:47,627
Yeah, well, we're not getting
in there while her mom's here.
267
00:11:47,629 --> 00:11:49,028
There's nothing we can do.
268
00:11:49,030 --> 00:11:51,163
We can't get Mason's
phone until tonight.
269
00:11:51,165 --> 00:11:53,165
So go practice. It will keep
your mind off everything.
270
00:11:53,167 --> 00:11:55,568
By everything, do you mean,
uh, my boyfriend hates me
271
00:11:55,570 --> 00:11:57,370
someone tried to kill our friend
272
00:11:57,372 --> 00:11:59,339
uh, we're being blackmailed.
273
00:11:59,341 --> 00:12:01,140
Oh, and did I mention
someone tried to kill Caitlin?
274
00:12:01,142 --> 00:12:02,508
Yeah, I think that about covers it.
275
00:12:02,510 --> 00:12:03,843
Yeah.
276
00:12:06,074 --> 00:12:08,047
You're gonna find out who
did this to my daughter.
277
00:12:08,049 --> 00:12:10,082
Yes, ma'am, we've got
officers on the scene
278
00:12:10,084 --> 00:12:12,684
and we've got calls into
all the local repair shops.
279
00:12:12,686 --> 00:12:15,020
Whoever did this will
be found, senator.
280
00:12:15,022 --> 00:12:17,223
- I can promise you that.
- Thank you.
281
00:12:17,225 --> 00:12:18,657
[knock on door]
282
00:12:23,831 --> 00:12:26,165
Are you in any pain? I can
get the doctor to come and...
283
00:12:26,167 --> 00:12:27,597
Mom, I'm fine.
284
00:12:28,347 --> 00:12:30,417
You're missing a track
meet this weekend.
285
00:12:30,772 --> 00:12:34,339
- Not much I can do about that.
- I didn't mean it that way.
286
00:12:34,341 --> 00:12:36,776
I just thought you
might feel bad about it.
287
00:12:36,778 --> 00:12:38,744
I know it's frustrating
and doctors think
288
00:12:38,746 --> 00:12:41,213
you can be back in two months
289
00:12:41,215 --> 00:12:42,714
but I think if you push yourself
290
00:12:42,716 --> 00:12:44,783
you can be back there in six weeks.
291
00:12:44,785 --> 00:12:47,417
- Yeah, I always do.
- Yes, you do.
292
00:12:48,075 --> 00:12:50,375
Senator, did you request coffee?
293
00:12:53,340 --> 00:12:56,205
[chuckles] Yes, that's
from my friend, thank you.
294
00:12:59,433 --> 00:13:02,534
If there's anything you need
while you're in town, senator
295
00:13:02,536 --> 00:13:04,569
please let me know.
296
00:13:04,571 --> 00:13:06,104
(female #1) Thank you.
297
00:13:08,183 --> 00:13:10,347
I like her. She's proactive.
298
00:13:10,877 --> 00:13:13,745
[scoffs] You have no idea.
299
00:13:13,747 --> 00:13:15,647
[violin music]
300
00:13:15,649 --> 00:13:18,583
[cell phone ringing]
301
00:13:24,757 --> 00:13:26,089
[cell phone beeps]
302
00:13:31,431 --> 00:13:34,164
(Dr. Foley on voicemail) Dylan, it's
Dr. Foley. You missed your appointment.
303
00:13:34,166 --> 00:13:35,833
I hope you're heeding my advice
304
00:13:35,835 --> 00:13:37,568
and taking a break from playing.
305
00:13:37,570 --> 00:13:39,503
You're young, but no one's invincible.
306
00:13:39,505 --> 00:13:41,505
Call to reschedule, please.
307
00:13:46,813 --> 00:13:49,367
_
308
00:13:51,584 --> 00:13:54,484
- [instrumental music]
- _
309
00:14:02,373 --> 00:14:06,321
_
310
00:14:31,622 --> 00:14:33,141
[cell phone chimes]
311
00:14:34,938 --> 00:14:36,938
_
312
00:14:38,362 --> 00:14:39,695
[sighs]
313
00:14:41,632 --> 00:14:45,250
_
314
00:14:52,676 --> 00:14:54,576
[phone rings]
315
00:14:54,578 --> 00:14:57,078
- [cell phone ringing]
- Thank you.
316
00:14:57,080 --> 00:14:58,313
Hello?
317
00:15:00,851 --> 00:15:03,051
Did you find the RV?
318
00:15:03,053 --> 00:15:04,686
Yeah, she's not here.
319
00:15:04,688 --> 00:15:06,587
You at least could have
sent that in a text, Mona.
320
00:15:06,589 --> 00:15:08,024
What's up?
321
00:15:08,658 --> 00:15:11,102
I-I think she was really alone here.
322
00:15:11,661 --> 00:15:13,461
I mean, really alone.
323
00:15:14,330 --> 00:15:16,764
Yeah, I saw that too.
324
00:15:16,766 --> 00:15:20,267
Well, I know what it feels like
to be hiding out on your own.
325
00:15:20,269 --> 00:15:22,164
Hell, I even had an RV.
326
00:15:22,872 --> 00:15:24,672
Yeah, well, I didn't have
the luxury of a camper
327
00:15:24,674 --> 00:15:26,524
but I've been there.
328
00:15:27,109 --> 00:15:29,043
You know, I think I'm
gonna stay a while.
329
00:15:29,045 --> 00:15:32,012
Maybe we'll get lucky
and Taylor will come back.
330
00:15:32,014 --> 00:15:33,180
One second.
331
00:15:33,883 --> 00:15:35,550
- ♪ ... my favorite songs ♪
- _
332
00:15:35,552 --> 00:15:38,414
Crap. Mason's coming home tonight.
333
00:15:41,723 --> 00:15:45,241
It takes two seconds to type
find my phone in the computer.
334
00:15:45,266 --> 00:15:47,366
We have to get to that
sewer before Mason does.
335
00:15:47,368 --> 00:15:48,967
It's our only way of
proving that he killed Nolan
336
00:15:48,969 --> 00:15:50,369
before he hurts somebody else.
337
00:15:50,371 --> 00:15:51,870
And the road reopens at 8:00
338
00:15:51,872 --> 00:15:53,572
when the fashion show
starts, so I can move you guys
339
00:15:53,574 --> 00:15:55,574
to last on the schedule, but..
340
00:15:55,576 --> 00:15:58,610
Do you think you and Dylan
can get there and back by 8:45?
341
00:15:58,612 --> 00:16:00,913
We have no choice. We'll make it happen.
342
00:16:00,915 --> 00:16:04,150
- Flowers are here.
- Daisies?
343
00:16:04,152 --> 00:16:06,485
Oh, no, those aren't mine.
I ordered snapdragons.
344
00:16:06,487 --> 00:16:08,954
They're just flowers and they're yours.
345
00:16:08,956 --> 00:16:10,388
No, you don't get it.
I ordered snapdragons
346
00:16:10,390 --> 00:16:12,969
because they're beautiful and resilient.
347
00:16:13,627 --> 00:16:14,660
Okay.
348
00:16:14,662 --> 00:16:15,894
Darwin and Mendel actually used
349
00:16:15,896 --> 00:16:17,262
to use them while studying genetics.
350
00:16:17,264 --> 00:16:18,711
So they're actually really smart too.
351
00:16:19,332 --> 00:16:21,166
They're the inspiration behind my line.
352
00:16:21,168 --> 00:16:22,834
Well, we don't always get
what we want now, do we?
353
00:16:22,836 --> 00:16:25,270
We need to fix this. I
need this to be perfect.
354
00:16:25,272 --> 00:16:26,772
There are people here
from "Vogue" tonight.
355
00:16:26,774 --> 00:16:28,674
My whole summer internship
is riding on this.
356
00:16:28,676 --> 00:16:31,409
That must be nice. Being
able to do an internship
357
00:16:31,411 --> 00:16:33,651
not having to work all summer,
so you can pay for school.
358
00:16:41,922 --> 00:16:45,757
♪ Your love is energy ♪
359
00:16:45,759 --> 00:16:49,294
♪ And how you blind
me with your light ♪♪
360
00:16:51,465 --> 00:16:53,598
Can you go back a slide?
361
00:16:53,600 --> 00:16:56,501
[dramatic music]
362
00:16:59,339 --> 00:17:01,206
I was there at the cemetery that day.
363
00:17:01,208 --> 00:17:02,607
I was waiting for everyone else to leave
364
00:17:02,609 --> 00:17:03,968
so I could say goodbye.
365
00:17:04,478 --> 00:17:06,144
I felt oddly safe there.
366
00:17:06,146 --> 00:17:09,577
I guess no one looks for
a dead girl at a cemetery.
367
00:17:13,186 --> 00:17:14,538
I've gotta go.
368
00:17:14,721 --> 00:17:17,054
I promise I'll be back
in time for the show.
369
00:17:23,330 --> 00:17:24,975
(female #1) Can I get you somethin'?
370
00:17:26,031 --> 00:17:27,460
A glass of water?
371
00:17:28,334 --> 00:17:31,374
Or maybe a snack. I think I
saw some green Jell-O out there.
372
00:17:35,574 --> 00:17:37,241
Remember when I was
running for state senate?
373
00:17:37,243 --> 00:17:38,308
[sighs]
374
00:17:38,310 --> 00:17:40,374
We had that rally in Eugene.
375
00:17:41,413 --> 00:17:44,047
Went to Buffet King after
to meet local union members
376
00:17:44,049 --> 00:17:45,663
and you saw the dessert table.
377
00:17:46,418 --> 00:17:48,218
Your eyes got so big.
378
00:17:48,220 --> 00:17:50,053
You took a scoop of every dessert
379
00:17:50,055 --> 00:17:52,905
and ranked them by
taste, texture and color.
380
00:17:57,729 --> 00:17:59,772
Caitlin, please, put your phone away.
381
00:18:00,498 --> 00:18:02,546
I'm worried about you.
382
00:18:03,068 --> 00:18:05,434
What were you doing out on
that road so late at night?
383
00:18:05,436 --> 00:18:06,870
Mom, I'm swamped, really.
384
00:18:06,872 --> 00:18:08,571
I have to prepare for midterms coming up
385
00:18:08,573 --> 00:18:10,506
I have to cancel my
shift at the food bank
386
00:18:10,508 --> 00:18:12,909
and somehow figure out
how to move my interview
387
00:18:12,911 --> 00:18:14,744
for the internship
with Senator Hastings.
388
00:18:14,746 --> 00:18:16,680
I'll take care of it. I'll make a call.
389
00:18:16,682 --> 00:18:19,415
Actually, probably, you
don't even need to interview.
390
00:18:19,417 --> 00:18:21,250
- I'll see what I can do...
- Just stop!
391
00:18:21,252 --> 00:18:23,019
I don't need you to
do this for me, okay?
392
00:18:23,021 --> 00:18:24,854
I can take care of myself.
393
00:18:24,856 --> 00:18:27,924
I know how busy you are,
so just go back to DC
394
00:18:27,926 --> 00:18:29,100
send mom home.
395
00:18:29,561 --> 00:18:32,128
Caitlin, we both wanted to come
396
00:18:32,130 --> 00:18:34,297
but your mother needs
to be in DC right now.
397
00:18:34,299 --> 00:18:35,678
She works for you.
398
00:18:36,331 --> 00:18:38,464
You couldn't give her the time off.
399
00:18:41,906 --> 00:18:43,772
[scoffs] Never mind.
400
00:18:43,774 --> 00:18:45,233
I don't understand.
401
00:18:45,610 --> 00:18:47,743
We've been so close, and
for the past few months
402
00:18:47,745 --> 00:18:49,546
it feels like you're pushing me away.
403
00:18:49,788 --> 00:18:52,936
Not answering my phone
calls, ignoring my texts.
404
00:18:53,117 --> 00:18:55,318
- What is going on?
- Nothing, I'm fine.
405
00:18:55,320 --> 00:18:56,882
Then look at me.
406
00:18:57,888 --> 00:18:59,922
I know you would never lie to my face.
407
00:18:59,924 --> 00:19:01,335
I know what you did.
408
00:19:03,399 --> 00:19:05,537
I know you cheated on mom.
409
00:19:09,336 --> 00:19:10,668
How?
410
00:19:12,736 --> 00:19:14,100
So it's true.
411
00:19:15,120 --> 00:19:18,054
[instrumental music]
412
00:19:25,815 --> 00:19:28,816
♪ Don't know who's behind me ♪
413
00:19:28,818 --> 00:19:32,621
♪ Me me me ♪
414
00:19:32,623 --> 00:19:34,789
♪ Don't know who's ahead of me ♪
415
00:19:34,791 --> 00:19:41,262
- ♪ Me me me me ♪
- _
416
00:19:41,264 --> 00:19:44,298
♪ This is why I can't stop ♪
417
00:19:44,300 --> 00:19:47,834
♪ One foot in front of the other ♪
418
00:19:47,836 --> 00:19:51,838
♪ This is why I can't
stop can't stop ♪
419
00:19:53,442 --> 00:19:55,142
[clears throat]
420
00:19:55,144 --> 00:19:58,044
[buzzing]
421
00:20:14,329 --> 00:20:17,797
♪ And this is why I can't stop ♪
422
00:20:17,799 --> 00:20:21,066
♪ Can't stop ♪
423
00:20:21,068 --> 00:20:24,036
♪ This is why I can't stop ♪
424
00:20:24,038 --> 00:20:27,840
♪ One foot in front of the other ♪
425
00:20:27,842 --> 00:20:31,210
♪ This is why I can't stop ♪
426
00:20:31,212 --> 00:20:34,213
♪ Can't stop ♪
427
00:20:34,215 --> 00:20:35,648
♪ This is why I can't stop ♪♪
428
00:20:35,650 --> 00:20:37,883
[whirring]
429
00:20:37,885 --> 00:20:40,052
[clattering]
430
00:20:40,054 --> 00:20:41,688
[dramatic music]
431
00:20:41,690 --> 00:20:43,757
- [beeps]
- _
432
00:20:48,762 --> 00:20:50,729
[sighs] Who else knows?
433
00:20:50,731 --> 00:20:53,064
Well, I haven't told mom yet,
if that's what you're asking.
434
00:20:53,066 --> 00:20:55,400
I am sorry I put you in this position.
435
00:20:55,402 --> 00:20:57,669
And I'm sorry I did this
to you and your mother.
436
00:20:57,671 --> 00:20:59,938
- It was a mistake.
- What, are you straight now?
437
00:20:59,940 --> 00:21:01,155
I love your mother.
438
00:21:02,042 --> 00:21:04,008
I ended it with him months ago.
439
00:21:04,010 --> 00:21:05,844
[scoffs] It was more than once?
440
00:21:07,448 --> 00:21:09,491
Your mom and I were going
through a tough time.
441
00:21:10,073 --> 00:21:13,233
And it was just after I didn't
get the attorney general job.
442
00:21:13,477 --> 00:21:16,120
Your mom can put things
behind her and move forward.
443
00:21:16,122 --> 00:21:19,057
I needed to mourn the loss.
It was a moment of weakness.
444
00:21:19,059 --> 00:21:21,426
I don't wanna hear you justify yourself.
445
00:21:24,096 --> 00:21:25,782
I know it's a lot to ask..
446
00:21:26,799 --> 00:21:28,438
But I need you to do something for me.
447
00:21:31,237 --> 00:21:33,571
I need to know that you
will not tell your mother.
448
00:21:34,039 --> 00:21:36,073
You want me to lie to mom?
449
00:21:37,477 --> 00:21:38,532
Why?
450
00:21:39,088 --> 00:21:41,121
Because I'm running for governor.
451
00:21:45,084 --> 00:21:47,985
[dramatic music]
452
00:22:07,172 --> 00:22:08,738
[Alison sighs] 'Taylor.'
453
00:22:13,610 --> 00:22:15,476
You really do think like me.
454
00:22:18,448 --> 00:22:22,235
[sighs] Taylor, why did you sneak out?
455
00:22:23,053 --> 00:22:24,652
Why would you risk it after
telling me that you think
456
00:22:24,654 --> 00:22:26,547
it's dangerous for
you to come back home?
457
00:22:27,390 --> 00:22:29,291
You already know the answer.
458
00:22:31,350 --> 00:22:33,182
You needed to say goodbye.
459
00:22:36,933 --> 00:22:39,743
(Taylor) After our dad
died, Nolan gave this to me.
460
00:22:40,669 --> 00:22:42,602
He wanted me to know he loved me.
461
00:22:45,141 --> 00:22:46,974
He wasn't the only one.
462
00:22:49,278 --> 00:22:51,290
Are you talking about my mom?
463
00:22:52,170 --> 00:22:54,913
Hiding in the shadows
makes you an easy target.
464
00:22:55,151 --> 00:22:57,524
Go public and
everybody's watching you.
465
00:22:57,920 --> 00:22:59,954
And till you come back
466
00:22:59,956 --> 00:23:01,755
really come back
467
00:23:01,757 --> 00:23:03,110
you won't be safe.
468
00:23:04,405 --> 00:23:06,671
So you think the dead
girl should live again?
469
00:23:13,535 --> 00:23:15,797
[sighs] Mom.
470
00:23:17,339 --> 00:23:20,507
Mom, not telling her the
truth is a terrible idea.
471
00:23:20,509 --> 00:23:22,342
I've kept secrets from
people I care about
472
00:23:22,344 --> 00:23:25,290
and it always comes back to haunt you.
473
00:23:26,070 --> 00:23:27,547
I know how much she loves you.
474
00:23:27,549 --> 00:23:29,850
I know that this could bring
you two closer together.
475
00:23:29,852 --> 00:23:31,094
I-I know it.
476
00:23:31,668 --> 00:23:33,801
You are a very wise woman..
477
00:23:36,291 --> 00:23:38,290
But I'm sorry, I can't take the risk.
478
00:23:39,127 --> 00:23:40,493
When I was a kid
479
00:23:41,363 --> 00:23:43,363
y-you'd sit us down,
just the three of us
480
00:23:43,365 --> 00:23:46,532
and we would decide as a family
if you'd run, do you remember?
481
00:23:46,534 --> 00:23:48,301
You're not a little girl anymore.
482
00:23:48,303 --> 00:23:49,402
[sighs]
483
00:23:50,705 --> 00:23:52,205
So all those dinners
484
00:23:52,207 --> 00:23:54,140
I mean, you said you'd
put your family ahead
485
00:23:54,142 --> 00:23:57,297
of your political career,
that was just bullshit.
486
00:24:01,349 --> 00:24:02,681
I'm sorry.
487
00:24:04,353 --> 00:24:06,253
You already said that.
488
00:24:16,197 --> 00:24:17,530
[sniffles]
489
00:24:19,334 --> 00:24:20,666
Fine.
490
00:24:23,503 --> 00:24:26,905
- What?
- I'll do it.
491
00:24:26,907 --> 00:24:28,706
I'll keep your secret,
because that's what
492
00:24:28,708 --> 00:24:30,305
a Park-Lewis does, right?
493
00:24:31,511 --> 00:24:33,778
We fall in line and do whatever it takes
494
00:24:33,780 --> 00:24:35,847
to make sure you win the race.
495
00:24:39,514 --> 00:24:41,047
Thank you.
496
00:24:50,564 --> 00:24:51,964
[sobs]
497
00:24:52,967 --> 00:24:55,600
[indistinct chatter]
498
00:24:55,602 --> 00:24:57,401
Hey, did, uh, did Andrew Villareal
499
00:24:57,403 --> 00:24:59,136
pick up his ticket?
500
00:24:59,138 --> 00:25:02,273
Um, no. You want it?
501
00:25:02,275 --> 00:25:04,275
Show's about to start.
It's front row seat.
502
00:25:06,279 --> 00:25:08,045
He's never missed a performance in..
503
00:25:08,047 --> 00:25:09,781
He'll show up. I'm sure of it.
504
00:25:09,783 --> 00:25:11,215
- Thank you.
- 'Yeah.'
505
00:25:11,217 --> 00:25:12,784
Promise me you'll eat something.
506
00:25:12,786 --> 00:25:14,838
I can't have my models
passing out on the runway.
507
00:25:15,288 --> 00:25:17,321
- Woman from "Vogue" is here.
- Where?
508
00:25:17,323 --> 00:25:19,156
In the front row. In the black.
509
00:25:19,158 --> 00:25:20,257
Everyone in the front
row's wearing black.
510
00:25:20,259 --> 00:25:21,559
She's the one in the middle.
511
00:25:21,561 --> 00:25:23,002
- With the "Primo" clout?
- Mm-hm.
512
00:25:23,027 --> 00:25:24,896
She already looks pissed and
the show hasn't even started.
513
00:25:24,898 --> 00:25:27,064
Look, it's 7:45, right? We
need to go get the phone.
514
00:25:27,066 --> 00:25:28,165
Yeah, well, I sent Allison a text
515
00:25:28,167 --> 00:25:29,266
but I haven't heard back from her.
516
00:25:29,268 --> 00:25:30,573
Now I'm sure she's here.
517
00:25:31,666 --> 00:25:32,903
Ava, if if we don't leave now
518
00:25:32,905 --> 00:25:34,105
we're not gonna make it
back in time, alright?
519
00:25:34,107 --> 00:25:36,143
Mason's on his way home. Let's go.
520
00:25:36,942 --> 00:25:38,275
Okay, guys, why don't
you guys go get dressed?
521
00:25:38,277 --> 00:25:39,576
Just, please, do not sit.
522
00:25:39,578 --> 00:25:41,838
Lean or lay, but do not sit.
523
00:25:45,184 --> 00:25:47,351
[beeps]
524
00:25:47,353 --> 00:25:49,020
Oh.
525
00:25:49,022 --> 00:25:51,122
[keys clacking]
526
00:25:52,358 --> 00:25:54,125
[beeps]
527
00:25:54,127 --> 00:25:58,129
"Peter, Claire, Taylor. BH-4."
528
00:25:58,131 --> 00:26:00,197
Who's that?
529
00:26:00,199 --> 00:26:03,600
- Note to Mona. Who the hell is BH-4?
-_
530
00:26:11,810 --> 00:26:12,810
Hm.
531
00:26:14,513 --> 00:26:17,781
Taylor's Beacon Guard
tracks people's locations.
532
00:26:17,783 --> 00:26:18,940
Impressive.
533
00:26:20,352 --> 00:26:23,854
Okay, what else can you do?
534
00:26:23,856 --> 00:26:26,189
[dramatic music]
535
00:26:27,793 --> 00:26:29,960
Claire, I think you
might wanna sit down.
536
00:26:29,962 --> 00:26:31,795
Well, I don't have time
to get comfortable, Alison.
537
00:26:31,797 --> 00:26:33,797
I was actually on my way to
the hospital to see Caitlin.
538
00:26:33,799 --> 00:26:35,619
I think maybe you should have a sip.
539
00:26:36,068 --> 00:26:38,634
I really don't like surprises.
540
00:26:38,636 --> 00:26:40,636
Can you, please, just tell
me why it was so urgent
541
00:26:40,638 --> 00:26:41,721
for me to stop by?
542
00:26:42,139 --> 00:26:43,839
[floorboard creaking]
543
00:26:48,735 --> 00:26:50,668
[intense music]
544
00:26:51,603 --> 00:26:53,203
[glass shatters]
545
00:27:00,604 --> 00:27:02,904
[knock on door]
546
00:27:03,078 --> 00:27:05,512
I know you asked me to
stay away, but I couldn't..
547
00:27:08,679 --> 00:27:10,946
- Thanks for the coffee.
- Are you okay?
548
00:27:10,948 --> 00:27:12,614
I've been worried sick about you.
549
00:27:12,616 --> 00:27:14,893
I'll be fine. Really.
550
00:27:16,887 --> 00:27:19,020
- Look, about...
- There's something I have to...
551
00:27:19,022 --> 00:27:21,790
[sighs] Well, you go first.
552
00:27:21,792 --> 00:27:22,958
Okay.
553
00:27:22,960 --> 00:27:24,392
[sighs]
554
00:27:27,865 --> 00:27:29,284
There's something I have to tell you.
555
00:27:30,206 --> 00:27:32,974
And I wanna be completely
honest with you.
556
00:27:36,773 --> 00:27:38,639
Nolan's dead, but there's someone else
557
00:27:38,641 --> 00:27:40,424
who knows my secrets.
558
00:27:41,294 --> 00:27:45,162
And that person did
this to me on purpose.
559
00:27:47,320 --> 00:27:48,652
[sighs]
560
00:27:50,286 --> 00:27:52,053
His name is Mason Gregory.
561
00:27:52,055 --> 00:27:55,289
And I've known him since I was a kid..
562
00:27:55,291 --> 00:27:56,690
[indistinct]
563
00:28:05,727 --> 00:28:10,199
_
564
00:28:14,010 --> 00:28:15,510
[Claire chuckles]
565
00:28:17,079 --> 00:28:19,979
[dramatic music]
566
00:28:38,979 --> 00:28:40,612
And you're sure you saw it go in there?
567
00:28:40,669 --> 00:28:42,293
One hundred percent.
568
00:28:42,971 --> 00:28:45,272
I know it's not the same
thing as getting hit by a car
569
00:28:45,274 --> 00:28:49,842
but I'm about to rummage through
a sewer looking like perfection.
570
00:28:49,844 --> 00:28:52,112
[chuckles] If we can find his phone
571
00:28:52,114 --> 00:28:54,814
we can prove what Mason did
and all of this will be over.
572
00:28:57,118 --> 00:28:59,371
- For Caitlin.
- For Caitlin.
573
00:28:59,788 --> 00:29:01,955
- Ready?
- Yeah, on three.
574
00:29:01,957 --> 00:29:03,189
Alright.
575
00:29:03,191 --> 00:29:05,992
One, two, three.
576
00:29:05,994 --> 00:29:08,728
[clanking]
577
00:29:08,730 --> 00:29:10,329
[both sigh]
578
00:29:10,331 --> 00:29:11,464
Whoa.
579
00:29:12,867 --> 00:29:14,734
- You see anything?
- No.
580
00:29:16,024 --> 00:29:18,145
- Do you?
- Not really.
581
00:29:22,010 --> 00:29:24,410
[fluttering]
582
00:29:24,412 --> 00:29:27,346
[dramatic music]
583
00:29:31,352 --> 00:29:32,585
[Ava screams]
584
00:29:32,587 --> 00:29:34,153
Ava!
585
00:29:35,889 --> 00:29:37,189
Ava!
586
00:29:37,191 --> 00:29:39,592
[keys clacking]
587
00:29:39,594 --> 00:29:40,993
[cell phone chimes]
588
00:29:43,196 --> 00:29:45,196
_
589
00:29:53,508 --> 00:29:56,742
(Mona) Mason is in Beacon
Heights? That's not possible.
590
00:29:56,744 --> 00:29:59,578
The crew team's not supposed
to be back until 10:00.
591
00:29:59,580 --> 00:30:01,013
Okay.
592
00:30:11,724 --> 00:30:14,223
- _
- [sighing] Come on, Ali.
593
00:30:16,062 --> 00:30:17,262
Ava.
594
00:30:17,264 --> 00:30:19,397
[dramatic music]
595
00:30:23,603 --> 00:30:25,069
Ava.
596
00:30:30,277 --> 00:30:31,376
[Ava screaming at distance]
597
00:30:31,378 --> 00:30:32,754
Ava!
598
00:30:33,280 --> 00:30:34,707
Ava!
599
00:30:35,247 --> 00:30:38,148
[dramatic music]
600
00:30:46,084 --> 00:30:47,551
Mm, mom.
601
00:30:51,763 --> 00:30:54,231
[gasps] Oh, my God.
602
00:30:54,233 --> 00:30:55,599
[upbeat music]
603
00:30:55,601 --> 00:30:58,168
- Hey, have you seen Ava?
- No.
604
00:30:58,170 --> 00:30:59,736
You're on in 20 minutes.
605
00:31:01,173 --> 00:31:03,407
Zach, h-have you seen Ava or Dylan?
606
00:31:03,409 --> 00:31:04,908
No, not since the show started.
607
00:31:04,910 --> 00:31:06,810
Maybe they're out pickin' snapdragons.
608
00:31:06,812 --> 00:31:09,746
[indistinct chatter]
609
00:31:10,782 --> 00:31:12,916
[dramatic music]
610
00:31:25,430 --> 00:31:27,030
[whispers] Um, we're not alone here.
611
00:31:27,032 --> 00:31:28,865
- Something moving.
- Something or someone?
612
00:31:28,867 --> 00:31:30,867
I don't know. I think I peed my pants.
613
00:31:31,870 --> 00:31:33,169
[intense music]
614
00:31:33,171 --> 00:31:34,204
[Ava screams]
615
00:31:34,206 --> 00:31:36,005
- Run.
- Oh, my God.
616
00:31:36,007 --> 00:31:37,040
What the hell is that?
617
00:31:37,042 --> 00:31:39,542
[gasping] Help.
618
00:31:39,544 --> 00:31:41,277
No, no, no, I need you to be quiet
619
00:31:41,279 --> 00:31:43,346
so that I can finish what I started.
620
00:31:47,190 --> 00:31:48,755
Come on.
621
00:31:48,757 --> 00:31:52,439
[dramatic music]
622
00:31:52,464 --> 00:31:54,164
Oh, my God, come on. Go. Go, go, go, go.
623
00:31:54,166 --> 00:31:55,346
Oh, my God.
624
00:31:56,402 --> 00:31:58,002
Come on, hurry.
625
00:31:58,004 --> 00:31:59,837
- Where are we?
- I don't even care.
626
00:31:59,839 --> 00:32:02,907
- What the hell was that?
- I don't know. Was it Mason?
627
00:32:02,909 --> 00:32:04,542
You mean, the pig man with bulging eyes
628
00:32:04,544 --> 00:32:06,243
who's gonna haunt my dreams forever?
629
00:32:06,245 --> 00:32:08,178
We have 50 minutes to
get to campus. Let's go.
630
00:32:08,180 --> 00:32:09,479
[car door closes]
631
00:32:13,019 --> 00:32:14,919
Is this what you're lookin' for?
632
00:32:14,921 --> 00:32:16,682
We found it in the sewer.
633
00:32:17,423 --> 00:32:20,157
Why did Caitlin have Mason's phone?
634
00:32:20,182 --> 00:32:21,781
Because Mason killed Nolan.
635
00:32:21,783 --> 00:32:23,516
Caitlin knew that his
phone could prove it.
636
00:32:23,518 --> 00:32:25,776
And maybe you're hoping
to manipulate his phone
637
00:32:25,801 --> 00:32:28,214
to tell that story and throw
the stink off the real killer.
638
00:32:28,543 --> 00:32:29,942
But I got there first.
639
00:32:30,182 --> 00:32:32,248
And you know what this phone tells me?
640
00:32:32,250 --> 00:32:34,684
My hunch about Mason was right.
641
00:32:34,686 --> 00:32:37,453
He didn't kill Nolan. He was
at a crew party that night.
642
00:32:37,455 --> 00:32:40,190
There are multiple witnesses
who can verify that
643
00:32:40,192 --> 00:32:42,471
including Beacon Guard
surveillance footage.
644
00:32:43,295 --> 00:32:45,195
Mason was nowhere near Thorne Hall
645
00:32:45,197 --> 00:32:46,863
the night of Nolan's death.
646
00:32:48,266 --> 00:32:50,200
That's what a real alibi looks like.
647
00:32:55,868 --> 00:32:57,902
[gasping]
648
00:32:58,310 --> 00:33:00,109
I really am sorry that I scared you
649
00:33:00,111 --> 00:33:01,955
but I needed to tell
you the truth tonight.
650
00:33:02,547 --> 00:33:05,548
When I heard you got hit by
that car, nothing else mattered.
651
00:33:05,550 --> 00:33:07,549
All I could think about
was how great things used
652
00:33:07,551 --> 00:33:09,284
to be between us and
all the awful things
653
00:33:09,286 --> 00:33:11,320
'that I've put you
through since Nolan died.'
654
00:33:11,322 --> 00:33:13,222
Because I felt like I was to blame.
655
00:33:15,692 --> 00:33:19,096
Cait, I, I pressured you at the cabin.
656
00:33:19,636 --> 00:33:22,537
And you had every right
to do what you did.
657
00:33:22,734 --> 00:33:24,867
You know, I ditched the
team. I didn't even compete.
658
00:33:24,901 --> 00:33:27,701
- That's why we lost.
- You expect me to believe you?
659
00:33:27,726 --> 00:33:30,627
After everything you put us
through? After blackmailing us?
660
00:33:30,652 --> 00:33:33,127
- No, I screwed up big time.
- Yeah, you did.
661
00:33:33,855 --> 00:33:36,355
Truth is, Cait, I admired Nolan.
662
00:33:36,513 --> 00:33:38,513
The way he could get
people to do for him
663
00:33:38,515 --> 00:33:40,932
how he was always number one
with not having to do the work.
664
00:33:41,167 --> 00:33:43,001
I wanted that.
665
00:33:43,167 --> 00:33:45,729
And when he died, it was
my chance to do what he did.
666
00:33:46,022 --> 00:33:47,822
To be him.
667
00:33:48,011 --> 00:33:52,416
But I've realized that
being Nolan is not who I am.
668
00:33:52,947 --> 00:33:55,180
How the hell did you know about Jeremy
669
00:33:55,205 --> 00:33:57,409
and everything else
you had on my friends?
670
00:33:58,768 --> 00:34:01,729
Cait, I was, I was
Nolan's insurance policy.
671
00:34:02,538 --> 00:34:04,838
He pissed off so many people
that he wanted to make sure
672
00:34:04,840 --> 00:34:06,707
at least one person
knew who his enemies were
673
00:34:06,709 --> 00:34:08,742
in case something happened to him.
674
00:34:10,838 --> 00:34:12,805
I won't be bothering you anymore.
675
00:34:16,317 --> 00:34:18,551
Mason, I want what was in the box.
676
00:34:18,576 --> 00:34:20,843
- All of it.
- What box?
677
00:34:20,868 --> 00:34:23,651
Nolan's stash of secrets
he kept at the greenhouse.
678
00:34:25,394 --> 00:34:27,276
I-I don't know anything about that.
679
00:34:28,463 --> 00:34:30,080
You didn't steal it?
680
00:34:31,043 --> 00:34:34,268
Everything I know about
you, Cait, Nolan told me.
681
00:34:34,762 --> 00:34:38,393
If he had some kind of box
of secrets stashed away..
682
00:34:39,710 --> 00:34:41,877
[scoffs]
683
00:34:42,113 --> 00:34:44,346
I guess Nolan had two
insurance policies.
684
00:34:48,627 --> 00:34:50,450
[all cheering]
685
00:34:50,452 --> 00:34:53,385
[upbeat music]
686
00:35:01,329 --> 00:35:04,263
[indistinct chatter]
687
00:35:08,235 --> 00:35:11,337
- Hey.
- Dana got the phone before us.
688
00:35:11,339 --> 00:35:13,565
And it wasn't Mason. He was
at a crew party all night.
689
00:35:13,590 --> 00:35:15,341
Phone proves it and
so does Beacon Guard.
690
00:35:16,113 --> 00:35:17,680
- Later.
- Okay.
691
00:35:17,705 --> 00:35:19,538
Ava, your snapdragons came in.
692
00:35:19,563 --> 00:35:21,195
Your models, they're good.
693
00:35:21,220 --> 00:35:23,815
[sniffs] You? Is that sewage?
694
00:35:23,817 --> 00:35:25,417
Yeah, it's kind of a long story.
695
00:35:25,419 --> 00:35:27,786
- Okay, Elizabeth..
- You're on in two minutes.
696
00:35:27,788 --> 00:35:29,154
Hey, your friend never
came to pick up the ticket.
697
00:35:29,156 --> 00:35:30,627
I had to give the seat away.
698
00:35:31,152 --> 00:35:32,685
What's that smell?
699
00:35:35,674 --> 00:35:36,996
Well, unless we could
do this thing naked
700
00:35:36,998 --> 00:35:39,098
I don't know how we're
gonna pull this off.
701
00:35:48,042 --> 00:35:49,424
Oh, my God.
702
00:35:50,811 --> 00:35:53,345
- That's it.
- What? I was joking.
703
00:35:53,347 --> 00:35:55,814
No, just take off that filthy
jacket and go play your ass off.
704
00:35:55,816 --> 00:35:57,260
- What?
- I'm serious.
705
00:35:57,285 --> 00:35:59,252
Go, trust me.
706
00:35:59,385 --> 00:36:02,286
[instrumental music]
707
00:36:07,494 --> 00:36:10,395
[violin music]
708
00:36:11,498 --> 00:36:14,399
[all cheering]
709
00:36:44,689 --> 00:36:47,357
- How do I look?
- Honestly, like a hot mess.
710
00:36:47,382 --> 00:36:48,382
Perfect.
711
00:36:49,320 --> 00:36:52,255
[all cheering]
712
00:37:10,441 --> 00:37:12,474
(Ava) Thank you all for coming.
713
00:37:15,291 --> 00:37:17,227
When I first started this collection
714
00:37:17,229 --> 00:37:20,213
it was about being perfect.
715
00:37:20,238 --> 00:37:22,265
Every stitch in the right place
716
00:37:22,267 --> 00:37:25,885
every accessory paired
perfectly with each design.
717
00:37:26,074 --> 00:37:28,808
Because I spent my whole
life trying to be perfect.
718
00:37:28,833 --> 00:37:32,535
And we spend our whole
lives trying to be clean
719
00:37:32,560 --> 00:37:35,361
but that-that's just
not how life works.
720
00:37:35,473 --> 00:37:37,172
And sometimes the most beautiful things
721
00:37:37,197 --> 00:37:40,298
can come from the ugliest of places.
722
00:37:40,418 --> 00:37:43,052
And from our imperfections
723
00:37:43,054 --> 00:37:45,221
we learn and we grow.
724
00:37:46,925 --> 00:37:50,392
And from the dirt blooms the flower.
725
00:37:52,226 --> 00:37:54,960
[applause]
726
00:37:55,877 --> 00:37:58,812
[all cheering]
727
00:38:03,340 --> 00:38:06,274
[violin music]
728
00:38:27,096 --> 00:38:30,031
[indistinct chatter]
729
00:38:32,302 --> 00:38:35,302
- Oh, that was great.
- Thank you, thank you so much.
730
00:38:35,304 --> 00:38:38,039
Okay, it was awesome. Thank you so much.
731
00:38:39,130 --> 00:38:41,017
Hey, you okay?
732
00:38:41,524 --> 00:38:45,046
Yeah. I'm fine, I'm
fine. That was awesome.
733
00:38:45,048 --> 00:38:47,087
I mean, how-how did we pull that off?
734
00:38:47,194 --> 00:38:49,661
- That was awesome.
- It was amazing. Thank you.
735
00:38:49,686 --> 00:38:51,586
Couldn't have done it without you.
736
00:38:51,737 --> 00:38:53,437
- Thank you.
- Thank you so much.
737
00:38:58,778 --> 00:39:00,711
What is your damage?
738
00:39:00,736 --> 00:39:02,135
You really don't know who I am, do you?
739
00:39:02,160 --> 00:39:03,459
Should I?
740
00:39:03,484 --> 00:39:05,087
I'm Zach Fordson.
741
00:39:06,041 --> 00:39:07,908
Maybe you've seen my dad's
name in some court documents
742
00:39:07,933 --> 00:39:09,165
Kevin Fordson.
743
00:39:10,632 --> 00:39:12,964
Your dad stole my parents' life savings
744
00:39:13,216 --> 00:39:15,183
my college fund, everything.
745
00:39:17,622 --> 00:39:19,255
Any more questions?
746
00:39:26,354 --> 00:39:29,055
(Ava) Alright, if the pig
man wasn't Mason, then...
747
00:39:29,057 --> 00:39:30,423
Is that what we're
calling him, the pig man?
748
00:39:30,425 --> 00:39:31,758
'Cause I don't..
749
00:39:31,760 --> 00:39:33,359
That's not nearly as scary-sounding
750
00:39:33,361 --> 00:39:35,228
as it needs to be.
751
00:39:35,230 --> 00:39:36,996
It was a warning, right?
752
00:39:36,998 --> 00:39:38,231
Someone out there has our secrets
753
00:39:38,233 --> 00:39:39,574
and they want us to know it.
754
00:39:51,008 --> 00:39:53,407
I'm really sorry about
the things I said to you.
755
00:39:57,114 --> 00:39:58,647
It's okay.
756
00:40:00,157 --> 00:40:02,223
You had every right to be mad.
757
00:40:05,342 --> 00:40:08,110
If it wasn't Mason, then
we're back to square one, guys.
758
00:40:08,135 --> 00:40:10,434
No, it's worse than square one.
759
00:40:10,459 --> 00:40:12,126
Cait, you're in the hospital.
760
00:40:12,199 --> 00:40:14,121
The game's changed.
761
00:40:14,253 --> 00:40:16,120
There's something
that's been bugging me.
762
00:40:18,114 --> 00:40:22,449
I mean, maybe we've been
looking at this all wrong.
763
00:40:22,474 --> 00:40:24,755
Maybe the person who's doing
this to us didn't kill Nolan.
764
00:40:26,564 --> 00:40:28,464
Or maybe they think that we did.
765
00:40:28,489 --> 00:40:32,491
And she's been using our secrets
to drive a wedge between us.
766
00:40:32,516 --> 00:40:34,049
To break us apart.
767
00:40:34,154 --> 00:40:36,511
[scoffs] Divide and conquer.
768
00:40:37,724 --> 00:40:39,557
Dana Booker. Mm-hmm.
769
00:40:39,559 --> 00:40:41,259
She breaks into your apartment, right?
770
00:40:41,261 --> 00:40:43,395
Pretends to be your dad,
the re-route to the woods
771
00:40:43,397 --> 00:40:44,829
trying to get you to
break and turn on us.
772
00:40:44,831 --> 00:40:46,631
And we know she thinks we killed Nolan.
773
00:40:46,633 --> 00:40:48,900
[scoffs] She tried to blackmail
me just like Nolan did.
774
00:40:48,902 --> 00:40:51,569
At his funeral, she said she
would do whatever it takes.
775
00:40:51,571 --> 00:40:55,006
Stop, stop. Are we saying
that Dana dressed up as a pig
776
00:40:55,008 --> 00:40:57,842
to scare you guys in the
sewer? Because that's extreme.
777
00:40:57,844 --> 00:40:59,511
She just hit you with a car, Caitlin.
778
00:40:59,513 --> 00:41:00,945
And whether it was Dana
or one of her henchmen
779
00:41:00,947 --> 00:41:02,413
she's playing with us.
780
00:41:02,415 --> 00:41:04,581
It's part of her sick, twisted game.
781
00:41:04,583 --> 00:41:07,253
- If we're right about this..
- We match her game.
782
00:41:07,278 --> 00:41:09,278
Whatever it takes.
783
00:41:09,500 --> 00:41:11,466
- Whatever it takes.
- Whatever it takes.
784
00:41:11,570 --> 00:41:13,970
[dramatic music]
785
00:41:13,995 --> 00:41:17,042
- [beeping]
- _
786
00:41:20,449 --> 00:41:22,558
(Mona) How could Nolan
Hotchkiss be at my apartment?
787
00:41:22,583 --> 00:41:24,582
_
788
00:41:24,607 --> 00:41:29,535
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
789
00:41:29,990 --> 00:41:32,924
[theme music]
57660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.