Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,404 --> 00:00:15,427
♪ Into the Dark 1x12 ♪
Pure
2
00:00:15,428 --> 00:00:20,428
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
3
00:01:57,380 --> 00:01:59,250
Kyle.
4
00:02:11,110 --> 00:02:13,870
She is literally allergic to you.
5
00:02:16,500 --> 00:02:18,839
We're almost there, Shay.
6
00:02:18,840 --> 00:02:20,629
It'll be over soon.
7
00:02:22,760 --> 00:02:25,259
Sorry.
8
00:03:42,800 --> 00:03:44,299
Cell phones.
9
00:03:44,300 --> 00:03:45,719
Dad, no.
10
00:03:45,720 --> 00:03:47,349
I turned mine off too.
11
00:03:47,350 --> 00:03:49,809
Hand them over.
12
00:03:49,810 --> 00:03:50,979
Traitor.
13
00:03:50,980 --> 00:03:54,229
Hey, don't be difficult, Jo.
14
00:04:14,610 --> 00:04:16,779
Kyle, my friend, it is good to see you.
15
00:04:16,780 --> 00:04:18,218
Good to see you, Pastor.
16
00:04:18,219 --> 00:04:20,539
- How you doing, my man?
- Oh, very good, sir.
17
00:04:20,540 --> 00:04:22,385
Ladies, allow me to be
18
00:04:22,386 --> 00:04:23,419
your welcoming committee.
19
00:04:23,420 --> 00:04:24,799
Jo, look at you, all grown up.
20
00:04:24,800 --> 00:04:25,919
How many is this now?
21
00:04:25,920 --> 00:04:27,129
Number five.
22
00:04:27,130 --> 00:04:29,259
Praise the Lord. And who is this?
23
00:04:29,260 --> 00:04:32,139
This is Shay.
24
00:04:32,140 --> 00:04:34,149
My other daughter.
25
00:04:34,150 --> 00:04:36,399
Well, it is wonderful to have you, Shay.
26
00:04:36,400 --> 00:04:37,649
I am Pastor Seth.
27
00:04:37,650 --> 00:04:39,579
Nice to meet you.
28
00:04:39,580 --> 00:04:41,449
This is Shay's first time,
29
00:04:41,450 --> 00:04:43,419
and she got a little
carsick on the way up.
30
00:04:43,420 --> 00:04:44,789
Listen, don't worry,
31
00:04:44,790 --> 00:04:46,419
we will tell you what to do.
32
00:04:46,420 --> 00:04:49,599
But I do have a question:
Do you pray, Shay?
33
00:04:49,600 --> 00:04:52,429
I haven't much.
34
00:04:52,430 --> 00:04:53,769
Well, that's okay.
35
00:04:53,770 --> 00:04:55,649
I'm sure that Jo can help show you how.
36
00:04:55,650 --> 00:04:56,899
Yes, I have been known
37
00:04:56,900 --> 00:04:58,699
to get on my knees every now and then.
38
00:04:58,700 --> 00:05:01,450
- Jo.
- To pray.
39
00:05:05,080 --> 00:05:07,589
You are very brave,
Shay, for being here.
40
00:05:07,590 --> 00:05:09,589
This is not an easy path to walk in.
41
00:05:09,590 --> 00:05:11,809
Many have stumbled along the way,
42
00:05:11,810 --> 00:05:13,099
but do not worry.
43
00:05:13,100 --> 00:05:14,939
We will not let you fall.
44
00:05:14,940 --> 00:05:16,730
You're in God's hands now.
45
00:05:18,610 --> 00:05:20,359
Thank you.
46
00:05:45,620 --> 00:05:47,249
Shay!
47
00:05:47,250 --> 00:05:49,010
Hurry up.
48
00:06:04,160 --> 00:06:06,249
Jo, you're here!
49
00:06:06,250 --> 00:06:09,169
Yeah, cabin 4 for life.
50
00:06:09,170 --> 00:06:10,629
My dad's freaking out.
51
00:06:10,630 --> 00:06:12,429
Literally every year,
he's a nervous wreck
52
00:06:12,430 --> 00:06:14,309
until we get up here.
53
00:06:14,310 --> 00:06:16,389
Hi, Jo.
54
00:06:16,390 --> 00:06:18,149
Oh.
55
00:06:18,150 --> 00:06:21,029
Hi, I'm Lacey.
56
00:06:21,030 --> 00:06:22,409
KellyAnn.
57
00:06:22,410 --> 00:06:24,539
Guys, this is Shay.
58
00:06:24,540 --> 00:06:25,870
We're sisters.
59
00:06:42,150 --> 00:06:45,699
Do you think the pastor
will do the speech?
60
00:06:45,700 --> 00:06:47,289
Probably.
61
00:06:47,290 --> 00:06:49,209
What speech?
62
00:06:49,210 --> 00:06:51,339
Lilith.
63
00:06:51,340 --> 00:06:53,219
Jo loves the Lilith speech.
64
00:06:53,220 --> 00:06:55,349
I feel like you might be
missing the point.
65
00:06:55,350 --> 00:06:57,599
You're not supposed to love that story.
66
00:06:57,600 --> 00:07:01,189
Please tell me you're not
gonna wear that veil on Sunday.
67
00:07:01,190 --> 00:07:02,529
Came with the dress.
68
00:07:02,530 --> 00:07:04,909
No! Definitely no.
69
00:07:06,660 --> 00:07:09,669
I bought two dresses for the ball.
70
00:07:09,670 --> 00:07:11,339
- Why?
- Well,
71
00:07:11,340 --> 00:07:14,089
my dad picks out my dress
for me, and every year,
72
00:07:14,090 --> 00:07:16,719
it's like he picks out
the exact same one.
73
00:07:16,720 --> 00:07:17,720
Boring.
74
00:07:17,721 --> 00:07:19,309
So this year I was at the mall
75
00:07:19,310 --> 00:07:21,729
and I saw the perfect one and...
76
00:07:21,730 --> 00:07:23,359
I couldn't help myself.
77
00:07:23,360 --> 00:07:25,320
You'll never wear it.
78
00:07:26,740 --> 00:07:29,459
Daddy's little angel.
79
00:07:30,750 --> 00:07:32,630
What are you wearing, Shay?
80
00:07:34,970 --> 00:07:36,599
Oh, that's gorgeous.
81
00:07:36,600 --> 00:07:38,219
Did your dad pick it out?
82
00:07:38,220 --> 00:07:40,979
I tried on a bunch
that I liked, but yeah.
83
00:07:40,980 --> 00:07:42,729
Kyle said this one was the best.
84
00:07:42,730 --> 00:07:44,239
You call your dad Kyle?
85
00:07:44,240 --> 00:07:46,950
She only met him two months ago.
86
00:07:55,970 --> 00:07:57,889
Every year on Daughter's Day,
87
00:07:57,890 --> 00:07:59,769
we gather together here
88
00:07:59,770 --> 00:08:02,979
to talk about the two most
important relationships
89
00:08:02,980 --> 00:08:04,479
in a young girl's life:
90
00:08:04,480 --> 00:08:07,029
Her relationship with her
Heavenly Father, amen...
91
00:08:07,030 --> 00:08:09,289
- Amen.
- And her relationship
92
00:08:09,290 --> 00:08:11,039
with her earthly father, amen.
93
00:08:11,040 --> 00:08:13,169
- Amen.
- Amen.
94
00:08:13,170 --> 00:08:14,669
My own daughter, Lacey,
95
00:08:14,670 --> 00:08:17,759
this is her 10th ball.
96
00:08:17,760 --> 00:08:20,889
This is her 10th pledge of purity.
97
00:08:20,890 --> 00:08:23,034
Woo, thank you, Lord!
98
00:08:23,035 --> 00:08:25,029
You fathers know what
I'm talking about, I bet.
99
00:08:25,030 --> 00:08:26,149
Man, am I blessed.
100
00:08:27,660 --> 00:08:30,289
When I started bringing
fathers and daughters together
101
00:08:30,290 --> 00:08:34,499
a decade ago, I built this church,
102
00:08:34,500 --> 00:08:38,219
and I had these windows made
103
00:08:38,220 --> 00:08:40,509
because I felt compelled
104
00:08:40,510 --> 00:08:43,899
to tell a story that is not often told
105
00:08:43,900 --> 00:08:46,529
but is vitally important now-a-days.
106
00:08:48,030 --> 00:08:50,381
You see, ladies and gentlemen,
Eve was not the first woman.
107
00:08:50,382 --> 00:08:52,539
No, no, she was not, I
bet you didn't know that.
108
00:08:52,540 --> 00:08:55,973
When God bent down and made Adam
109
00:08:55,974 --> 00:08:58,679
out of the dust of this earth,
110
00:08:58,680 --> 00:09:03,059
he also made a woman
out of that same clay,
111
00:09:03,060 --> 00:09:07,279
and her name was Lilith.
112
00:09:07,280 --> 00:09:10,779
Now, Lilith was independent.
113
00:09:10,780 --> 00:09:14,039
She was strong-willed,
114
00:09:14,040 --> 00:09:16,129
but she was lustful.
115
00:09:16,130 --> 00:09:19,211
Lilith was caught fornicating
116
00:09:19,212 --> 00:09:22,429
with a member of the heavenly host.
117
00:09:22,430 --> 00:09:25,399
You might say she was kissed
by an angel, yes, she was,
118
00:09:25,400 --> 00:09:27,899
but when Lord, our God
and Father, found out,
119
00:09:27,900 --> 00:09:30,949
his punishment was
swift and it was severe.
120
00:09:30,950 --> 00:09:33,329
You see, because our Lord, God above,
121
00:09:33,330 --> 00:09:35,079
sent Lilith straight to hell.
122
00:09:35,080 --> 00:09:36,589
Amen.
123
00:09:36,590 --> 00:09:38,089
To hell.
124
00:09:38,090 --> 00:09:41,429
Then, our Father set out
to create another woman
125
00:09:41,430 --> 00:09:43,849
for Adam, but this time,
126
00:09:43,850 --> 00:09:47,189
he did so by using a
rib from Adam's own body.
127
00:09:47,190 --> 00:09:48,399
Yes, he did.
128
00:09:48,400 --> 00:09:50,069
He said she was a better woman,
129
00:09:50,070 --> 00:09:52,949
and yes, she was better,
130
00:09:52,950 --> 00:09:56,829
but she was also fragile.
131
00:09:56,830 --> 00:09:58,589
She needed guidance.
132
00:09:58,590 --> 00:10:00,419
Our Lord God tells us
133
00:10:00,420 --> 00:10:02,863
that without a strong
man to offer guidance,
134
00:10:02,864 --> 00:10:05,584
our daughters may end
up just like Lilith!
135
00:10:07,940 --> 00:10:09,739
She may end up in hell.
136
00:10:12,820 --> 00:10:16,619
See, folks, this is life or death
137
00:10:16,620 --> 00:10:19,209
we are talking about here.
138
00:10:19,210 --> 00:10:22,009
This is life or death.
139
00:10:22,010 --> 00:10:25,469
And that is why we are here this week.
140
00:10:25,470 --> 00:10:27,349
Let us pray.
141
00:10:27,350 --> 00:10:29,109
Dear Heavenly Father...
142
00:10:39,250 --> 00:10:41,305
And we're gonna take
one of these this week.
143
00:10:42,970 --> 00:10:45,139
Are there any of you and Jo?
144
00:10:45,140 --> 00:10:47,139
Well, her first year she was 12,
145
00:10:47,140 --> 00:10:49,649
so she probably found it and burned it.
146
00:10:51,030 --> 00:10:53,779
I bring her every year hoping, but, uh,
147
00:10:53,780 --> 00:10:57,039
she just doesn't seem
to like it very much.
148
00:10:57,040 --> 00:10:58,999
Make me a promise?
149
00:10:59,000 --> 00:11:00,799
This weekend,
150
00:11:00,800 --> 00:11:03,049
it's really important to me.
151
00:11:03,050 --> 00:11:05,809
Give this a shot, Shay.
152
00:11:05,810 --> 00:11:08,309
A real shot.
153
00:11:08,310 --> 00:11:09,859
I promise.
154
00:11:22,130 --> 00:11:25,799
Shay, want a hit?
155
00:11:25,800 --> 00:11:28,060
- Yeah, sure.
- What?
156
00:11:38,830 --> 00:11:41,169
Wait, so, what's the deal?
157
00:11:41,170 --> 00:11:42,709
Half-sisters?
158
00:11:42,710 --> 00:11:44,669
Uh, same dad, different moms.
159
00:11:44,670 --> 00:11:46,179
But you're the same age?
160
00:11:46,180 --> 00:11:47,219
Yeah.
161
00:11:47,220 --> 00:11:48,849
Kyle didn't even know I existed
162
00:11:48,850 --> 00:11:50,229
until, like, this summer,
163
00:11:50,230 --> 00:11:52,189
but he's trying to do
the right thing now,
164
00:11:52,190 --> 00:11:54,529
so that's why I'm here.
165
00:11:54,530 --> 00:11:56,029
See?
166
00:11:56,030 --> 00:11:57,699
This is why we can't invite her tonight.
167
00:11:57,700 --> 00:12:00,209
She is so far up his
ass, she'll just tell him.
168
00:12:00,210 --> 00:12:01,459
Tell him what?
169
00:12:02,960 --> 00:12:04,709
Get dressed.
170
00:12:04,710 --> 00:12:05,799
But it's bedtime.
171
00:12:05,800 --> 00:12:07,469
We're going on a little adventure.
172
00:12:07,470 --> 00:12:08,969
Oh, no, thank you.
173
00:12:08,970 --> 00:12:10,599
No, you're a liability.
174
00:12:10,600 --> 00:12:11,849
Seriously, you could use
175
00:12:11,850 --> 00:12:13,359
a little fun in your life, come on.
176
00:12:13,360 --> 00:12:15,109
Adventure isn't really my thing, guys,
177
00:12:15,110 --> 00:12:16,699
so I'm gonna stay back here.
178
00:12:16,700 --> 00:12:18,489
You really think we're
just gonna leave you here
179
00:12:18,490 --> 00:12:20,369
so you can just run and tell Daddy?
180
00:12:20,370 --> 00:12:22,499
Please, Lacey, this is
KellyAnn and I's one time
181
00:12:22,500 --> 00:12:23,749
to see each other all year.
182
00:12:23,750 --> 00:12:25,760
Let us live!
183
00:12:28,510 --> 00:12:30,019
- All right, fine.
- Yeah?
184
00:12:31,350 --> 00:12:33,610
I'm going with you.
185
00:12:36,610 --> 00:12:37,859
Cool.
186
00:13:02,250 --> 00:13:07,009
Where are we going?
187
00:13:07,010 --> 00:13:09,929
The yearly ritual.
188
00:13:09,930 --> 00:13:11,929
You do this every year?
189
00:13:11,930 --> 00:13:13,769
Yeah, we're not usually rooming
190
00:13:13,770 --> 00:13:15,519
with the pastor's daughter.
191
00:13:15,520 --> 00:13:17,029
What's the ritual?
192
00:13:17,030 --> 00:13:18,821
Jo's Lilith ritual.
193
00:13:18,822 --> 00:13:21,789
Okay, you know how
we always stay in cabin 4.
194
00:13:21,790 --> 00:13:22,790
Out of the blue,
195
00:13:22,791 --> 00:13:25,419
this book shows up on this bookshelf,
196
00:13:25,420 --> 00:13:27,379
and it is all about Lilith.
197
00:13:27,380 --> 00:13:28,419
And I read it,
198
00:13:28,420 --> 00:13:30,389
and Lilith is a total badass.
199
00:13:30,390 --> 00:13:31,429
She's a demon.
200
00:13:31,430 --> 00:13:33,188
- No, Lacey.
- She's in hell.
201
00:13:33,189 --> 00:13:35,013
That's what you call
people who are in hell, Jo.
202
00:13:35,014 --> 00:13:37,939
False, she was a
wrongfully accused angel
203
00:13:37,940 --> 00:13:39,133
and it is all in the book.
204
00:13:39,134 --> 00:13:40,263
Don't get her started.
205
00:13:40,264 --> 00:13:41,430
Listen, this is how it went down.
206
00:13:41,431 --> 00:13:43,690
So Adam didn't like that
Lilith was created equal,
207
00:13:43,691 --> 00:13:46,700
so he made up this whole
rumor that she fucked an angel
208
00:13:46,701 --> 00:13:47,950
and he called her a whore
209
00:13:47,951 --> 00:13:50,030
so that God would send
her to hell, and He did.
210
00:13:50,031 --> 00:13:51,710
Yeah, well, Lilith
isn't even in the Bible,
211
00:13:51,711 --> 00:13:53,330
so we shouldn't be talking about her.
212
00:13:53,331 --> 00:13:56,550
The Bible is male revisionist history.
213
00:13:56,551 --> 00:13:59,050
Lilith was a victim of men,
214
00:13:59,051 --> 00:14:00,180
kinda like us.
215
00:14:00,181 --> 00:14:01,810
You are so dramatic.
216
00:14:25,061 --> 00:14:26,610
- Shay?
- Hm?
217
00:14:26,611 --> 00:14:28,820
Are you a virgin?
218
00:14:28,821 --> 00:14:31,370
Damn, KellyAnn, just
gettin' right to it.
219
00:14:31,371 --> 00:14:34,000
Well...
220
00:14:34,001 --> 00:14:37,460
Yeah. Aren't you guys?
221
00:14:37,461 --> 00:14:39,970
Of course.
222
00:14:39,971 --> 00:14:43,310
Do you get shit at school?
223
00:14:43,311 --> 00:14:45,980
I get so much shit for it, and I'm like,
224
00:14:45,981 --> 00:14:48,610
I don't need sex to
know that I am loved,
225
00:14:48,611 --> 00:14:50,360
because I'm loved by God.
226
00:14:50,361 --> 00:14:52,330
Amen! Yes.
227
00:14:52,331 --> 00:14:54,200
But what about, like...
228
00:14:54,201 --> 00:14:56,000
like kissing?
229
00:14:56,001 --> 00:14:57,340
Two boys.
230
00:14:57,341 --> 00:14:58,880
But I set like boundaries with them
231
00:14:58,881 --> 00:15:00,010
so they wouldn't go too far.
232
00:15:00,011 --> 00:15:01,260
It's... it's wrong.
233
00:15:01,261 --> 00:15:03,140
Lacey, you've never kissed a boy?
234
00:15:03,141 --> 00:15:06,520
No, I'm... I'm waiting until marriage.
235
00:15:06,521 --> 00:15:07,900
I'd be ashamed.
236
00:15:07,901 --> 00:15:10,610
Really, it's like kissing
somebody else's husband.
237
00:15:10,611 --> 00:15:11,780
It's gross.
238
00:15:11,781 --> 00:15:13,661
That's such bullshit.
239
00:15:19,382 --> 00:15:21,380
- Oh, my God.
- What is it?
240
00:15:21,381 --> 00:15:23,720
You guys have to come see this.
241
00:15:28,021 --> 00:15:29,480
It's perfect.
242
00:15:29,481 --> 00:15:32,240
- Ew.
- Don't touch that!
243
00:15:32,241 --> 00:15:34,660
It's a sign.
244
00:15:34,661 --> 00:15:37,540
Lilith loves animals.
245
00:15:40,801 --> 00:15:42,550
Okay, well, now what do we do?
246
00:15:42,551 --> 00:15:45,060
Okay, all this stuff,
it looks really cool.
247
00:15:45,061 --> 00:15:47,270
Jo's been collecting offerings
248
00:15:47,271 --> 00:15:49,150
for Lilith since the very beginning.
249
00:15:49,151 --> 00:15:50,820
You're missing an air element.
250
00:15:50,821 --> 00:15:52,910
Shouldn't you have all four elements?
251
00:15:52,911 --> 00:15:54,700
Go on.
252
00:15:54,701 --> 00:15:57,160
Okay, well, you have earth...
253
00:15:59,581 --> 00:16:00,710
Water.
254
00:16:00,711 --> 00:16:03,430
Holy water, that I stole.
255
00:16:03,431 --> 00:16:06,770
And you have fire.
256
00:16:06,771 --> 00:16:07,940
You need air.
257
00:16:07,941 --> 00:16:10,060
Looks like creepy black magic to me.
258
00:16:10,061 --> 00:16:11,690
Like you're trying to summon a demon.
259
00:16:11,691 --> 00:16:14,070
Lacey, Lilith is not a demon.
260
00:16:14,071 --> 00:16:16,910
And I am trying to call her.
261
00:16:16,911 --> 00:16:20,420
I wanna raise her from hell!
262
00:16:20,421 --> 00:16:21,710
Who's that?
263
00:16:44,721 --> 00:16:47,351
Um, guys, this is my boyfriend Jack.
264
00:16:51,941 --> 00:16:53,230
Did you bring the wine?
265
00:16:53,231 --> 00:16:55,820
You said you would bring wine!
266
00:16:55,821 --> 00:16:58,120
My dad will literally kill me.
267
00:16:58,121 --> 00:16:59,750
How do you even know them?
268
00:16:59,751 --> 00:17:01,250
I met him last summer.
269
00:17:01,251 --> 00:17:02,630
I snuck out of Small Group,
270
00:17:02,631 --> 00:17:05,260
then we hung out a
couple times that weekend
271
00:17:05,261 --> 00:17:07,050
and we've texted every day since.
272
00:17:07,051 --> 00:17:09,810
Well, now we know the reason
why you came back this year.
273
00:17:09,811 --> 00:17:11,020
He's hot.
274
00:17:11,021 --> 00:17:13,520
And he's a virgin too.
275
00:17:13,521 --> 00:17:15,570
Guys, we can't hang out with them.
276
00:17:15,571 --> 00:17:18,130
Lacey, relax.
277
00:17:18,131 --> 00:17:19,160
Shay?
278
00:17:20,887 --> 00:17:22,387
Let's do the ritual.
279
00:17:28,811 --> 00:17:31,810
You strayed from the herd.
280
00:17:31,811 --> 00:17:34,150
I'm looking for something.
281
00:17:34,151 --> 00:17:35,940
Yeah, what's that?
282
00:17:35,941 --> 00:17:39,910
I will know it when I see it.
283
00:17:39,911 --> 00:17:41,540
I'm Shay.
284
00:17:41,541 --> 00:17:44,229
Gabe, Jack's cousin.
285
00:17:46,051 --> 00:17:49,180
So, uh, you a crazy
Bible-thumper or what?
286
00:17:50,431 --> 00:17:51,980
Couple months ago, I didn't even know
287
00:17:51,981 --> 00:17:54,690
what the inside of a church looked like.
288
00:17:54,691 --> 00:17:57,990
So you're new to this purity ball drill.
289
00:17:57,991 --> 00:18:00,370
It's a lot.
290
00:18:00,371 --> 00:18:03,960
"A lot" can mean a lot of things.
291
00:18:03,961 --> 00:18:06,710
Awesome, boring,
292
00:18:06,711 --> 00:18:10,350
stupid, creepy?
293
00:18:10,351 --> 00:18:12,480
I don't know.
294
00:18:12,481 --> 00:18:16,610
I mean, I think it could be cool, but...
295
00:18:16,611 --> 00:18:19,450
I'm having these awful
nightmares, every night,
296
00:18:19,451 --> 00:18:21,991
since before we even
decided to come up here.
297
00:18:32,641 --> 00:18:34,230
Found it.
298
00:18:36,651 --> 00:18:37,651
Air.
299
00:18:37,652 --> 00:18:40,910
Now we have all four elements.
300
00:18:40,911 --> 00:18:42,030
Lilith...
301
00:18:42,031 --> 00:18:43,540
All right, guys, I don't like this.
302
00:18:43,541 --> 00:18:46,290
Lilith, I know you're here.
303
00:18:46,291 --> 00:18:48,170
Give us a sign.
304
00:18:53,521 --> 00:18:57,520
Shay, will you go back with me?
305
00:18:57,521 --> 00:18:59,280
I kinda wanna stay.
306
00:18:59,281 --> 00:19:00,530
Lacey, chill.
307
00:19:00,531 --> 00:19:01,910
All right, I'm leaving.
308
00:19:01,911 --> 00:19:03,040
Just wait.
309
00:19:03,041 --> 00:19:04,160
You can't go alone.
310
00:19:04,161 --> 00:19:06,120
Ryan will take her.
311
00:19:06,121 --> 00:19:08,300
Won't you, Ry?
312
00:19:08,301 --> 00:19:10,680
- Walk her back.
- Cool.
313
00:19:10,681 --> 00:19:12,680
You know where
you're going though, right?
314
00:19:12,681 --> 00:19:13,930
- Mm-hm.
- Okay.
315
00:19:13,931 --> 00:19:15,430
Great, bye, go.
316
00:19:15,431 --> 00:19:17,310
Okay, join hands.
317
00:19:27,081 --> 00:19:29,380
Lilith.
318
00:19:29,381 --> 00:19:32,180
Rise. Return.
319
00:19:32,181 --> 00:19:35,140
It's time for the Reckoning.
320
00:19:35,141 --> 00:19:37,770
Show yourself.
321
00:19:37,771 --> 00:19:40,440
KellyAnn?
322
00:19:40,441 --> 00:19:42,070
Lilith.
323
00:19:42,071 --> 00:19:45,080
Rise. Return.
324
00:19:45,081 --> 00:19:47,830
It's time for the Reckoning.
325
00:19:47,831 --> 00:19:50,710
Shay?
326
00:19:50,711 --> 00:19:53,220
Lilith, on this night,
327
00:19:53,221 --> 00:19:56,220
gather earth, wind, fire, and water,
328
00:19:56,221 --> 00:19:59,230
to restore balance to all things.
329
00:19:59,231 --> 00:20:01,480
Rise. Return.
330
00:20:01,481 --> 00:20:03,360
It's time for the Reckoning.
331
00:20:11,251 --> 00:20:13,470
The darkness is coming, Lilith.
332
00:20:13,471 --> 00:20:16,470
Give us a sign you're here.
333
00:20:20,481 --> 00:20:21,730
What the hell?
334
00:20:21,731 --> 00:20:24,990
Those are... those are fake, right?
335
00:20:26,831 --> 00:20:29,000
What's that?
336
00:20:29,001 --> 00:20:31,500
- Someone's coming.
- Shit, you gotta go.
337
00:20:31,501 --> 00:20:33,090
- Go, go, go, go.
- What's going on?
338
00:20:33,091 --> 00:20:35,260
- Go, go, go!
- Hey!
339
00:20:35,261 --> 00:20:36,850
Wait, KellyAnn.
340
00:20:36,851 --> 00:20:39,390
What about all this stuff?
341
00:20:51,671 --> 00:20:53,380
Come on, come on.
342
00:20:53,381 --> 00:20:55,380
Lacey, you missed it.
343
00:20:55,381 --> 00:20:57,260
What happened?
344
00:20:57,261 --> 00:20:59,520
That was so creepy, right?
345
00:20:59,521 --> 00:21:01,650
Those candles, Jo blew them all out,
346
00:21:01,651 --> 00:21:02,900
then they lit back up.
347
00:21:02,901 --> 00:21:04,780
Okay, but maybe they
weren't out all the way.
348
00:21:04,781 --> 00:21:06,660
- No, it was Lilith.
- Stop, Jo.
349
00:21:06,661 --> 00:21:07,870
You guys are messing with me.
350
00:21:07,871 --> 00:21:09,089
Why would it work this time
351
00:21:09,090 --> 00:21:10,457
when it's never worked before?
352
00:21:10,458 --> 00:21:12,540
Maybe it was Shay.
353
00:21:12,541 --> 00:21:13,670
Shay's new.
354
00:21:13,671 --> 00:21:15,630
What's special about Shay?
355
00:21:15,631 --> 00:21:17,140
- Sorry, Shay.
- No, no.
356
00:21:17,141 --> 00:21:19,180
There's nothing special about me.
357
00:21:19,181 --> 00:21:22,690
You better pray you didn't
make something bad happen, Jo.
358
00:21:22,691 --> 00:21:25,190
Bad things are already happening, Lacey.
359
00:21:47,071 --> 00:21:49,330
Rise.
360
00:23:00,971 --> 00:23:02,390
Are you okay?
361
00:23:04,641 --> 00:23:06,770
Yeah, I'm fine.
362
00:23:54,701 --> 00:23:57,210
Not hungry?
363
00:23:57,211 --> 00:24:01,461
Starving, but I need
to fit into my dress.
364
00:24:07,231 --> 00:24:08,690
What's that about?
365
00:24:11,861 --> 00:24:13,950
Appreciate it. Good morning, Mary.
366
00:24:13,951 --> 00:24:15,830
Oh, I know that girl.
367
00:24:17,121 --> 00:24:18,620
Could you follow me?
368
00:24:20,251 --> 00:24:22,550
Where are they taking her?
369
00:24:22,551 --> 00:24:25,350
Pastor Seth likes to have these, uh,
370
00:24:25,351 --> 00:24:28,980
personal chats with the girls sometimes.
371
00:24:29,982 --> 00:24:33,070
Did you get your run in?
372
00:24:33,071 --> 00:24:34,860
Uh, I, I overslept.
373
00:24:34,861 --> 00:24:36,490
We talked about this.
374
00:24:36,491 --> 00:24:38,000
I know, Dad, I'm sorry.
375
00:24:38,001 --> 00:24:40,130
Don't apologize to me.
376
00:24:40,131 --> 00:24:42,341
It's you who suffers.
377
00:24:46,141 --> 00:24:50,650
Now, Sunday is Daughter's Day.
378
00:24:50,651 --> 00:24:54,900
It is going to be a beautiful day.
379
00:24:54,901 --> 00:24:57,120
As a matter of fact, it may well be
380
00:24:57,121 --> 00:25:01,040
the most important night in
your young daughter's life.
381
00:25:01,041 --> 00:25:03,880
See, the most important
part of this entire weekend
382
00:25:03,881 --> 00:25:06,140
is the signing of that contract.
383
00:25:06,141 --> 00:25:09,730
Father and daughter, with
God as our witness, amen.
384
00:25:09,731 --> 00:25:12,110
Contract?
385
00:25:12,111 --> 00:25:13,780
Hope you did your Bible reading today.
386
00:25:13,781 --> 00:25:15,680
If you didn't, I'll do
it for you right now.
387
00:25:16,742 --> 00:25:18,660
Hebrews Chapter 13, Verse 4.
388
00:25:18,661 --> 00:25:19,870
And in the book, he says,
389
00:25:19,871 --> 00:25:22,170
"Marriage should be honored by all
390
00:25:22,171 --> 00:25:24,300
and the marriage bed kept pure."
391
00:25:24,301 --> 00:25:27,010
There's that word again, "pure".
392
00:25:27,011 --> 00:25:30,140
"For God will judge all
of the sexually immoral."
393
00:25:30,141 --> 00:25:32,440
God will judge.
394
00:25:32,441 --> 00:25:34,320
"Pastor Seth, what is sexually immoral?"
395
00:25:34,321 --> 00:25:37,410
Let's take a couple of
softballs on this one, okay?
396
00:25:37,411 --> 00:25:38,910
Masturbation.
397
00:25:38,911 --> 00:25:40,200
Is that a sin?
398
00:25:40,201 --> 00:25:42,670
Yes, it is. Awkward.
399
00:25:42,671 --> 00:25:44,090
Homosexuality.
400
00:25:44,091 --> 00:25:46,510
Is it a sin?
401
00:25:46,511 --> 00:25:47,930
Yes, it is,
402
00:25:47,931 --> 00:25:50,140
because the Bible tells us so.
403
00:25:50,141 --> 00:25:52,390
Is sex before marriage a sin?
404
00:25:52,391 --> 00:25:54,150
Absolutely, yes, it is!
405
00:25:54,151 --> 00:25:56,820
You might say, "How do I avoid
having sex before marriage?
406
00:25:56,821 --> 00:25:58,030
It's so difficult.
407
00:25:58,031 --> 00:26:00,246
Lust is such a powerful force."
408
00:26:00,247 --> 00:26:02,180
Well, guess what's stronger
than that. Love is stronger.
409
00:26:02,181 --> 00:26:04,220
Guess what's stronger
than that. God is stronger.
410
00:26:04,221 --> 00:26:06,480
The man walking beside
you through all this thing
411
00:26:06,481 --> 00:26:07,514
is stronger than that.
412
00:26:07,515 --> 00:26:08,958
We are here this weekend
413
00:26:08,959 --> 00:26:11,862
to protect you from yourselves.
414
00:26:17,345 --> 00:26:18,366
Wow.
415
00:26:20,876 --> 00:26:22,375
Lord God, thank you so much.
416
00:26:22,376 --> 00:26:24,125
You know, He has... He has a great way
417
00:26:24,126 --> 00:26:26,255
of always taking the spotlight back.
418
00:26:26,256 --> 00:26:28,425
So let's focus upward to Him
419
00:26:28,426 --> 00:26:30,275
and I'll see you a little
bit later this afternoon.
420
00:26:30,276 --> 00:26:31,509
- Amen?
- Amen.
421
00:26:31,510 --> 00:26:33,605
All right, let's go.
422
00:26:41,956 --> 00:26:44,335
So what are these contracts?
423
00:26:44,336 --> 00:26:45,755
It's just like,
424
00:26:45,756 --> 00:26:48,385
don't do anything you wouldn't
do if your dad was watching.
425
00:26:48,386 --> 00:26:50,015
It's helpful.
426
00:26:58,156 --> 00:27:00,915
Hey, what happened to her?
427
00:27:05,626 --> 00:27:08,675
Maybe he's checking for
their hymens or something.
428
00:27:08,676 --> 00:27:10,015
You're joking?
429
00:27:10,016 --> 00:27:11,645
You're sick.
430
00:27:11,646 --> 00:27:13,975
He probably just took her to The Box.
431
00:27:15,236 --> 00:27:16,405
What's The Box?
432
00:27:16,406 --> 00:27:18,155
Jo, where are your whites?
433
00:27:18,156 --> 00:27:20,405
The handbook says that you need
to wear all white undergarments.
434
00:27:20,406 --> 00:27:22,625
The handbook says all white everything.
435
00:27:22,626 --> 00:27:25,165
Bras, panties, socks. I know.
436
00:27:25,166 --> 00:27:27,425
You gonna tell your dad...
437
00:27:27,426 --> 00:27:28,426
again?
438
00:27:28,427 --> 00:27:31,185
What are you talking about?
439
00:27:31,186 --> 00:27:32,935
Last night?
440
00:27:32,936 --> 00:27:34,265
No, I didn't say anything.
441
00:27:34,266 --> 00:27:36,945
I was talking to Ryan until
right before you guys got back.
442
00:27:36,946 --> 00:27:41,665
Ooh, Lacey has a lady boner.
443
00:27:41,666 --> 00:27:43,076
I do not.
444
00:27:44,336 --> 00:27:46,835
If you can't date, what do you do?
445
00:27:46,836 --> 00:27:50,095
My dad will choose somebody
from the church for me.
446
00:27:50,096 --> 00:27:51,305
Or if I like somebody,
447
00:27:51,306 --> 00:27:53,685
I'll, uh, bring them to
my dad for inspection.
448
00:27:53,686 --> 00:27:55,265
Inspection? Sounds sexy.
449
00:27:56,316 --> 00:27:58,025
Okay, but aren't you curious
450
00:27:58,026 --> 00:28:00,575
about what it's like?
451
00:28:00,576 --> 00:28:02,915
Hold hands.
452
00:28:02,916 --> 00:28:05,456
Maybe kiss.
453
00:28:10,346 --> 00:28:12,305
Yeah.
454
00:28:12,306 --> 00:28:14,305
Knew it. Lady boner.
455
00:28:15,726 --> 00:28:18,356
Jo, why don't you ever
take this seriously?
456
00:28:21,116 --> 00:28:23,205
I just don't think men should control
457
00:28:23,206 --> 00:28:24,325
everything that we do,
458
00:28:24,326 --> 00:28:26,876
especially when it comes to our bodies.
459
00:28:29,756 --> 00:28:32,515
Meanwhile, Kyle just wants
us to have a good weekend,
460
00:28:32,516 --> 00:28:33,685
so can't you do that?
461
00:28:33,686 --> 00:28:36,815
God, you have such daddy issues, Shay.
462
00:28:36,816 --> 00:28:38,315
It's gross.
463
00:28:38,316 --> 00:28:39,985
Seriously, why do you like him?
464
00:28:39,986 --> 00:28:42,365
- Harsh, Jo.
- It's not Kyle's fault.
465
00:28:42,366 --> 00:28:43,745
He never knew about me.
466
00:28:43,746 --> 00:28:45,365
He never even knew my mom was pregnant.
467
00:28:45,366 --> 00:28:46,995
He was cheating on my mom
468
00:28:46,996 --> 00:28:48,205
when I was a newborn.
469
00:28:48,206 --> 00:28:49,505
I'd be so pissed.
470
00:28:49,506 --> 00:28:50,835
I am pissed.
471
00:28:50,836 --> 00:28:52,005
Why aren't you, Shay?
472
00:28:52,006 --> 00:28:55,135
Because I finally have a dad!
473
00:28:55,136 --> 00:28:57,605
I'm not just gonna give him up.
474
00:29:02,656 --> 00:29:04,655
Okay.
475
00:29:04,656 --> 00:29:06,036
Jo.
476
00:29:09,166 --> 00:29:10,875
And we're back!
477
00:29:10,876 --> 00:29:12,175
You know what though, this afternoon,
478
00:29:12,176 --> 00:29:15,515
I think I want to do
something completely different.
479
00:29:15,516 --> 00:29:19,145
I'm going to need a
volunteer to come up on stage.
480
00:29:19,146 --> 00:29:22,025
Um, let's see.
481
00:29:22,026 --> 00:29:24,155
Shay.
482
00:29:24,156 --> 00:29:27,495
Would you do me the honor
of joining me on stage?
483
00:29:27,496 --> 00:29:29,625
Has everybody met Shay?
Say, "Hello, Shay."
484
00:29:29,626 --> 00:29:31,045
Hello, Shay.
485
00:29:31,046 --> 00:29:33,175
This is Shay's first time,
486
00:29:33,176 --> 00:29:34,925
and here she is,
487
00:29:34,926 --> 00:29:37,555
ready to do the work
on fire this weekend.
488
00:29:37,556 --> 00:29:38,556
Look at that.
489
00:29:38,557 --> 00:29:40,395
Shay, I got a question for you.
490
00:29:40,396 --> 00:29:42,445
Do you like...
491
00:29:42,446 --> 00:29:44,695
gum?
492
00:29:44,696 --> 00:29:47,165
- Yes.
- Yes, okay.
493
00:29:47,166 --> 00:29:49,085
Take a look at this piece of gum.
494
00:29:49,086 --> 00:29:53,215
Right now, it is as it should be.
495
00:29:53,216 --> 00:29:55,845
Brand new and fresh.
496
00:29:55,846 --> 00:29:57,555
Oh, my gosh.
497
00:29:59,186 --> 00:30:01,565
Oh, that's the one.
498
00:30:01,566 --> 00:30:03,565
But now,
499
00:30:03,566 --> 00:30:05,655
Shay, would you put this in your mouth?
500
00:30:05,656 --> 00:30:07,325
- No.
- No, you wouldn't,
501
00:30:07,326 --> 00:30:09,705
because it's been chewed!
502
00:30:09,706 --> 00:30:11,965
And nobody wants that,
503
00:30:11,966 --> 00:30:15,045
because it's been used.
504
00:30:17,426 --> 00:30:20,475
See, it is imperative
that you ladies understand
505
00:30:20,476 --> 00:30:22,735
you have an obligation.
506
00:30:22,736 --> 00:30:25,565
It is a requirement of God
507
00:30:25,566 --> 00:30:28,075
that you remain untouched.
508
00:30:30,996 --> 00:30:34,005
I'm so sorry, everybody,
uh, just one second.
509
00:30:36,716 --> 00:30:38,685
Sorry, folks. Just stick
with me one second.
510
00:30:38,686 --> 00:30:40,095
We'll figure this out.
511
00:30:42,436 --> 00:30:44,735
Okay, clearly everybody's
had enough of me.
512
00:30:44,736 --> 00:30:46,825
You know what we'll do,
we'll go to the lodge,
513
00:30:46,826 --> 00:30:49,745
Small Group once again,
thank you all very much.
514
00:30:49,746 --> 00:30:51,955
Thank you, Shay, thank you so much.
515
00:30:57,966 --> 00:30:59,635
Jo.
516
00:30:59,636 --> 00:31:01,765
Something's going on.
517
00:31:01,766 --> 00:31:05,525
Yeah, he just compared
us to chewed-up gum.
518
00:31:05,526 --> 00:31:07,655
I mean...
519
00:31:07,656 --> 00:31:11,035
I think it worked last night.
520
00:31:11,036 --> 00:31:12,795
What are you talking about?
521
00:31:12,796 --> 00:31:14,375
I don't know, I don't know, okay,
522
00:31:14,376 --> 00:31:16,755
but just now, with the speakers,
523
00:31:16,756 --> 00:31:18,305
and the cross.
524
00:31:18,306 --> 00:31:20,385
It sounds stupid,
525
00:31:20,386 --> 00:31:25,145
but what if we really did,
like, call something last night?
526
00:31:25,146 --> 00:31:28,525
Lacey's demon talk is
really getting to you, huh?
527
00:31:28,526 --> 00:31:30,535
You need to relax.
528
00:31:30,536 --> 00:31:32,785
Seriously.
529
00:31:32,786 --> 00:31:36,295
That's why I'm gonna go meet Jack.
530
00:31:36,296 --> 00:31:39,305
So, cover for me in Small Group, yeah?
531
00:31:39,306 --> 00:31:41,515
Tell them I have cramps.
532
00:31:41,516 --> 00:31:43,935
Tell them I was possessed.
533
00:32:23,346 --> 00:32:25,816
Hey, I've been looking for you.
534
00:32:29,066 --> 00:32:31,365
You should not be here.
535
00:32:31,366 --> 00:32:33,495
Where are you goin'?
536
00:32:33,496 --> 00:32:36,875
We have these... Small Group things
537
00:32:36,876 --> 00:32:38,965
where we just talk about stuff.
538
00:32:38,966 --> 00:32:41,006
Sounds like a lot.
539
00:32:43,596 --> 00:32:45,855
It is.
540
00:32:45,856 --> 00:32:47,815
I have a proposal.
541
00:32:47,816 --> 00:32:49,315
Come on.
542
00:33:05,266 --> 00:33:08,275
So how's it going
with your... virginity ball?
543
00:33:08,276 --> 00:33:10,145
Purity ball!
544
00:33:10,146 --> 00:33:13,155
Same thing.
545
00:33:13,156 --> 00:33:15,285
I keep thinking about my mom,
546
00:33:15,286 --> 00:33:18,915
like what she would think
about the whole thing.
547
00:33:18,916 --> 00:33:22,255
I know she wouldn't love
the way the pastor talks.
548
00:33:22,256 --> 00:33:23,885
That's for sure.
549
00:33:23,886 --> 00:33:25,635
And it's weird that only the dads come.
550
00:33:25,636 --> 00:33:27,015
Jo's mom really wanted to come.
551
00:33:27,016 --> 00:33:30,145
Jo says she throws a fit every year.
552
00:33:30,146 --> 00:33:32,406
Uh, what about your mom?
553
00:33:35,906 --> 00:33:37,166
Um...
554
00:33:40,376 --> 00:33:41,925
She died
555
00:33:41,926 --> 00:33:43,426
a couple months ago.
556
00:33:45,676 --> 00:33:48,306
That's why they found Kyle for me.
557
00:33:50,316 --> 00:33:51,945
He's my dad.
558
00:33:51,946 --> 00:33:54,076
I didn't know him before.
559
00:33:55,826 --> 00:33:57,156
I'm sorry.
560
00:33:59,706 --> 00:34:01,046
Hey.
561
00:34:03,046 --> 00:34:04,966
I'm really sorry.
562
00:34:10,146 --> 00:34:11,855
Uh, oh, I almost forgot.
563
00:34:11,856 --> 00:34:13,906
I, uh, I got you something.
564
00:34:16,536 --> 00:34:20,795
You, uh, you said you
were having nightmares.
565
00:34:20,796 --> 00:34:23,505
Thank you.
566
00:34:23,506 --> 00:34:27,015
You know, Pastor Seth
says a lot of girls
567
00:34:27,016 --> 00:34:30,685
don't have good relationships
with their fathers.
568
00:34:30,686 --> 00:34:35,195
They start looking for
validation in the wrong places,
569
00:34:35,196 --> 00:34:37,695
end up in trouble.
570
00:34:37,696 --> 00:34:40,575
Are you looking for validation
571
00:34:40,576 --> 00:34:42,456
right now from me?
572
00:34:44,426 --> 00:34:46,465
I don't know.
573
00:34:46,466 --> 00:34:48,676
Am I gonna end up in trouble?
574
00:34:50,936 --> 00:34:52,936
Maybe.
575
00:34:56,316 --> 00:34:58,325
- Wait.
- What?
576
00:34:58,326 --> 00:34:59,535
I'm going swimming.
577
00:34:59,536 --> 00:35:01,835
Don't look at me with those virgin eyes.
578
00:35:17,196 --> 00:35:18,865
Come on!
579
00:35:23,246 --> 00:35:26,505
I'm coming, I'm coming, I'm coming.
580
00:35:51,636 --> 00:35:53,265
I like you, Shay.
581
00:35:58,736 --> 00:36:00,905
Rise.
582
00:36:03,416 --> 00:36:04,915
What's wrong?
583
00:36:07,546 --> 00:36:09,385
Someone's there.
584
00:36:14,226 --> 00:36:16,275
Nobody's there.
585
00:36:16,276 --> 00:36:17,395
Hey, Shay!
586
00:36:17,396 --> 00:36:19,235
What are you afraid of?
587
00:36:27,506 --> 00:36:29,545
Sorry, I should, um,
588
00:36:29,546 --> 00:36:31,176
I should go.
589
00:36:34,436 --> 00:36:35,685
Gabe!
590
00:36:35,686 --> 00:36:37,065
What?
591
00:36:38,816 --> 00:36:40,445
It's okay, see?
592
00:36:42,536 --> 00:36:45,075
Are there any on me though?
593
00:36:46,836 --> 00:36:48,295
No.
594
00:36:49,966 --> 00:36:51,595
You're perfect.
595
00:37:00,816 --> 00:37:02,695
Come see me tonight?
596
00:37:05,206 --> 00:37:06,955
Maybe.
597
00:37:34,716 --> 00:37:38,055
You came. I didn't think
you were gonna come.
598
00:37:38,056 --> 00:37:41,235
Me neither.
599
00:37:41,236 --> 00:37:43,235
I'm so nervous.
600
00:37:43,236 --> 00:37:46,455
Look, I want to kiss you.
601
00:37:52,006 --> 00:37:55,015
- You look like an angel.
- Thank you.
602
00:38:18,896 --> 00:38:20,395
Where've you been?
603
00:38:20,396 --> 00:38:21,775
I went for a swim.
604
00:38:21,776 --> 00:38:23,525
You missed Small Group.
605
00:38:23,526 --> 00:38:25,156
It makes me look bad.
606
00:38:27,906 --> 00:38:30,415
Maybe you are more like
your sister than I thought.
607
00:38:30,416 --> 00:38:32,165
That is not fair.
608
00:38:44,946 --> 00:38:47,905
You need to try harder, Shay.
609
00:38:47,906 --> 00:38:49,075
I'm sorry.
610
00:38:49,076 --> 00:38:50,955
Get yourself cleaned up.
611
00:38:50,956 --> 00:38:53,795
Meet me at the lodge in an hour.
612
00:38:53,796 --> 00:38:55,965
Try and look nice, please.
613
00:39:25,696 --> 00:39:28,985
Rise. Return.
614
00:39:51,880 --> 00:39:54,082
_
615
00:40:00,361 --> 00:40:02,385
_
616
00:40:14,641 --> 00:40:16,665
_
617
00:40:21,700 --> 00:40:25,395
_
618
00:40:31,430 --> 00:40:37,930
_
619
00:41:03,346 --> 00:41:05,266
I got you something.
620
00:41:08,566 --> 00:41:11,065
I want this purity ring to remind you
621
00:41:11,066 --> 00:41:14,576
that I'll always be here
to show you the way.
622
00:41:16,956 --> 00:41:18,795
But I'm not gonna give it to you
623
00:41:18,796 --> 00:41:21,085
if you're not gonna value yourself.
624
00:41:21,086 --> 00:41:23,095
I'm not sure what you
were up to this afternoon,
625
00:41:23,096 --> 00:41:26,055
but I don't think it's fair that
I'm putting my time into this
626
00:41:26,056 --> 00:41:29,105
and you're off doing your own thing.
627
00:41:29,106 --> 00:41:32,115
Does that seem fair to you?
628
00:41:32,116 --> 00:41:35,365
If your mom had a strong father figure,
629
00:41:35,366 --> 00:41:37,875
if she had taken a pledge like this,
630
00:41:37,876 --> 00:41:40,875
if she had respected herself,
631
00:41:40,876 --> 00:41:43,755
things would've been different, right?
632
00:41:47,726 --> 00:41:49,725
Can I put this on you
633
00:41:49,726 --> 00:41:54,115
as a sign to others that you're special?
634
00:41:54,116 --> 00:41:56,075
Committed.
635
00:41:58,246 --> 00:41:59,995
I can, um...
636
00:42:13,526 --> 00:42:15,275
So you didn't cover for me.
637
00:42:15,276 --> 00:42:16,785
Sorry.
638
00:42:16,786 --> 00:42:20,545
You know, I'm supposed to
be the black sheep around here.
639
00:42:20,546 --> 00:42:23,045
You know, Dad is used to me fucking up,
640
00:42:23,046 --> 00:42:27,175
but really threw him when
you didn't show up either.
641
00:42:27,176 --> 00:42:28,975
Super entertaining.
642
00:42:28,976 --> 00:42:32,395
But the biggest upset
was little Lacey over here.
643
00:42:32,396 --> 00:42:35,275
Pastor Seth almost lost his
mind when you didn't show.
644
00:42:35,276 --> 00:42:36,785
I told you, I had cramps.
645
00:42:36,786 --> 00:42:38,745
Nuh-uh, that's my line.
646
00:42:38,746 --> 00:42:40,495
We thought maybe he put you in The Box.
647
00:42:40,496 --> 00:42:41,795
There is no Box, Jo.
648
00:42:41,796 --> 00:42:43,045
What is The Box?
649
00:42:43,046 --> 00:42:45,295
Pastor Seth's secret
room... for punishment.
650
00:42:45,296 --> 00:42:48,515
For prayer, but it's just a myth.
651
00:42:48,516 --> 00:42:49,685
I gotta go help set up.
652
00:42:49,686 --> 00:42:53,275
Hey, are you okay?
653
00:42:53,276 --> 00:42:54,566
Mm-hm.
654
00:43:04,466 --> 00:43:07,595
So...
655
00:43:07,596 --> 00:43:09,056
how's Jack?
656
00:43:10,686 --> 00:43:13,066
Um, he's good.
657
00:43:15,066 --> 00:43:18,155
He wants to, um,
658
00:43:18,156 --> 00:43:20,705
you know, but we... we haven't yet.
659
00:43:20,706 --> 00:43:23,585
You know we are literally
here to pledge purity, right?
660
00:43:23,586 --> 00:43:27,715
Do you want to, with him?
661
00:43:27,716 --> 00:43:29,425
Boys our age want to bone,
662
00:43:29,426 --> 00:43:31,685
and our dads want us to stay virgins.
663
00:43:31,686 --> 00:43:33,855
So, does it really matter what I want?
664
00:43:33,856 --> 00:43:34,856
Yeah.
665
00:43:36,946 --> 00:43:38,485
It does.
666
00:43:55,606 --> 00:43:57,165
We're next. Do you have your rings?
667
00:43:59,366 --> 00:44:01,995
Actually, I lost mine.
668
00:44:01,996 --> 00:44:04,126
I promise I looked everywhere.
669
00:44:06,756 --> 00:44:07,993
I'll take it with Shay.
670
00:44:20,486 --> 00:44:21,785
Okay.
671
00:44:23,746 --> 00:44:25,125
Perfect.
672
00:44:29,926 --> 00:44:32,635
Little closer.
673
00:44:39,866 --> 00:44:41,025
Beautiful.
674
00:44:41,026 --> 00:44:42,405
Next.
675
00:44:46,246 --> 00:44:49,045
KellyAnn, what happened
to the dress we talked about?
676
00:44:49,046 --> 00:44:50,795
Still too snug?
677
00:44:50,796 --> 00:44:53,555
Hm.
678
00:44:53,556 --> 00:44:55,435
Smile, baby.
679
00:44:55,436 --> 00:44:57,815
You're so much prettier when you smile.
680
00:45:09,966 --> 00:45:11,795
Dad, are you okay?
681
00:45:14,686 --> 00:45:16,555
Is your dad okay?
682
00:45:16,556 --> 00:45:18,565
He says he felt something push him down.
683
00:45:18,566 --> 00:45:20,445
Isn't that freaky?
684
00:45:20,446 --> 00:45:22,525
I mean, I've seen things too.
685
00:45:22,526 --> 00:45:25,205
Heard things.
686
00:45:25,206 --> 00:45:27,335
I thought I saw Lilith.
687
00:45:27,336 --> 00:45:29,715
She's coming for me, I
don't know what to do.
688
00:45:29,716 --> 00:45:31,835
Shay, stop, you're as bad as Jo.
689
00:45:31,836 --> 00:45:33,465
Lacey said she's a demon.
690
00:45:33,466 --> 00:45:35,685
I thought you all believed in demons.
691
00:45:35,686 --> 00:45:37,685
I mean, I believe in them,
692
00:45:37,686 --> 00:45:41,105
but... they're not, like, here now.
693
00:45:41,106 --> 00:45:43,945
You know how crazy that sounds, right?
694
00:45:56,476 --> 00:45:58,185
Want me to cut your meat, Dad?
695
00:45:58,186 --> 00:45:59,355
Thanks, honey.
696
00:45:59,356 --> 00:46:01,185
Hi, everyone.
697
00:46:02,790 --> 00:46:05,235
If you don't know me, my name is Lacey,
698
00:46:05,236 --> 00:46:07,250
and as my dad said,
699
00:46:07,251 --> 00:46:09,705
this Sunday will be
my tenth purity ball.
700
00:46:09,706 --> 00:46:11,875
Thank the Lord, thank the Lord.
701
00:46:21,026 --> 00:46:24,525
I am so filled with gratitude to God
702
00:46:24,526 --> 00:46:27,035
for getting me this far.
703
00:46:27,036 --> 00:46:30,745
It is not an easy road.
704
00:46:30,746 --> 00:46:32,925
People, they don't understand.
705
00:46:34,426 --> 00:46:40,145
They make fun of us and
they think we're crazy.
706
00:46:40,146 --> 00:46:43,655
But they will never understand the joy
707
00:46:43,656 --> 00:46:45,405
of telling their future husbands
708
00:46:45,406 --> 00:46:46,655
that they waited for them.
709
00:46:46,656 --> 00:46:48,745
Are these imaginary future husbands
710
00:46:48,746 --> 00:46:52,165
also saving themselves
for marriage, Lacey?
711
00:46:52,166 --> 00:46:53,675
Are they virgins?
712
00:46:53,676 --> 00:46:55,675
Jo, sit down.
713
00:46:55,676 --> 00:46:59,515
Um...
714
00:46:59,516 --> 00:47:04,020
well, um, it's much... it's much harder
715
00:47:04,021 --> 00:47:05,565
for young men to remain pure.
716
00:47:05,566 --> 00:47:09,205
I mean, we... we all know that.
717
00:47:09,206 --> 00:47:13,455
I think that all we can do is
718
00:47:13,456 --> 00:47:17,845
ask our fathers to protect us.
719
00:47:17,846 --> 00:47:20,765
I want to give my future husband
720
00:47:20,766 --> 00:47:22,765
the greatest gift,
721
00:47:22,766 --> 00:47:25,906
and that is a gift that
you can only give once.
722
00:47:32,956 --> 00:47:35,335
Thank you so much for your question, Jo,
723
00:47:35,336 --> 00:47:36,835
as always.
724
00:47:36,836 --> 00:47:38,715
And I do have an answer for you.
725
00:47:38,716 --> 00:47:40,555
You see, I have two young sons.
726
00:47:40,556 --> 00:47:42,305
But purity looks a little different
727
00:47:42,306 --> 00:47:43,475
for young men.
728
00:47:43,476 --> 00:47:44,855
See, they don't need to be monitored
729
00:47:44,856 --> 00:47:46,485
the same way women do.
730
00:47:46,486 --> 00:47:49,236
They are not as easily fooled.
731
00:47:52,576 --> 00:47:55,455
Jo?
732
00:47:55,456 --> 00:47:58,345
Stupid Lacey.
733
00:47:58,346 --> 00:48:00,015
I shouldn't have done that.
734
00:48:00,016 --> 00:48:01,726
Shit.
735
00:48:04,316 --> 00:48:06,736
At least it was a good question.
736
00:48:09,866 --> 00:48:12,326
Why am I always such a dick?
737
00:48:16,086 --> 00:48:19,215
When you first showed up here,
738
00:48:19,216 --> 00:48:21,845
when, um...
739
00:48:21,846 --> 00:48:26,105
when Dad brought you
home from the airport,
740
00:48:26,106 --> 00:48:29,615
I felt really bad for you.
741
00:48:29,616 --> 00:48:33,115
Because it's not fair that
742
00:48:33,116 --> 00:48:36,665
I had him my entire life and you didn't.
743
00:48:45,646 --> 00:48:49,775
But then I realized I
never actually had him.
744
00:48:49,776 --> 00:48:52,785
He doesn't know anything about me.
745
00:48:52,786 --> 00:48:54,615
He doesn't care about me.
746
00:48:57,506 --> 00:49:00,675
Like my mom?
747
00:49:00,676 --> 00:49:03,135
She always had to work two jobs,
748
00:49:03,136 --> 00:49:05,185
and I know she was doing it for me,
749
00:49:05,186 --> 00:49:08,815
but I never really got to see her, so...
750
00:49:08,816 --> 00:49:10,695
I would just lay awake in bed at night
751
00:49:10,696 --> 00:49:14,285
and think about my dad.
752
00:49:14,286 --> 00:49:17,795
What he looked like,
753
00:49:17,796 --> 00:49:18,965
what he sounded like,
754
00:49:18,966 --> 00:49:20,675
what he liked to do.
755
00:49:25,556 --> 00:49:28,565
I'm sorry, Shay.
756
00:49:36,456 --> 00:49:37,915
Hey!
757
00:49:42,086 --> 00:49:44,215
I saw them take her earlier today.
758
00:49:44,216 --> 00:49:47,435
Maybe they're, um,
surgically stitching them up.
759
00:49:47,436 --> 00:49:49,185
Be serious.
760
00:49:54,746 --> 00:49:56,495
Do you hear that?
761
00:50:11,606 --> 00:50:13,235
He who's speaking will...
762
00:50:15,236 --> 00:50:17,615
Do you see that door behind the desk?
763
00:50:17,616 --> 00:50:21,335
There's hate in our hearts...
764
00:50:21,336 --> 00:50:24,135
I bet that's The Box.
765
00:50:39,036 --> 00:50:41,495
Ladies, backs nice and straight.
766
00:50:41,496 --> 00:50:43,795
Very good.
767
00:50:43,796 --> 00:50:47,425
Nice.
768
00:50:47,426 --> 00:50:49,145
Ladies, let the men lead.
769
00:50:54,656 --> 00:50:58,535
And one, two, three, yes.
770
00:51:02,166 --> 00:51:03,755
You look just like your mom.
771
00:51:06,546 --> 00:51:08,555
I used to get that a lot.
772
00:51:08,556 --> 00:51:11,555
She was beautiful, wasn't she?
773
00:51:11,556 --> 00:51:14,025
Yeah.
774
00:51:14,026 --> 00:51:15,699
Are you going to wear the
dress that we picked out
775
00:51:15,700 --> 00:51:17,525
tomorrow night?
776
00:51:17,526 --> 00:51:19,785
Yes.
777
00:51:19,786 --> 00:51:23,205
Wear your hair up.
778
00:51:23,206 --> 00:51:24,965
I like your hair up.
779
00:51:27,466 --> 00:51:29,055
Okay.
780
00:51:31,056 --> 00:51:34,315
You're such a good girl, Shay.
781
00:51:39,906 --> 00:51:43,835
Rise. Return.
782
00:51:49,716 --> 00:51:51,555
Shay?
783
00:51:54,356 --> 00:51:56,195
I'm sorry, I don't feel well.
784
00:52:32,886 --> 00:52:35,355
What do you want from me?
785
00:54:27,366 --> 00:54:29,745
- You came.
- You scared me!
786
00:54:29,746 --> 00:54:32,876
I'm sorry, I'm sorry...
hey, come with me.
787
00:54:37,266 --> 00:54:39,765
Thought you might leave me hanging.
788
00:54:39,766 --> 00:54:42,526
I really had to get out of there.
789
00:55:12,046 --> 00:55:13,296
Oh!
790
00:55:15,006 --> 00:55:16,675
Do you have any music?
791
00:55:16,676 --> 00:55:20,055
- Yeah.
- We had a dance class.
792
00:55:20,056 --> 00:55:23,065
- You did?
- Mm-hm.
793
00:55:23,066 --> 00:55:25,565
What were you, like,
dancing with your dads?
794
00:55:25,566 --> 00:55:27,025
Shut up!
795
00:55:27,026 --> 00:55:29,195
Okay, hand here... hold on, okay, okay.
796
00:55:29,196 --> 00:55:31,075
We need space.
797
00:55:31,076 --> 00:55:33,165
Now we're good.
798
00:55:33,166 --> 00:55:35,295
One, two, three,
799
00:55:35,296 --> 00:55:37,805
one, two, three.
800
00:55:37,806 --> 00:55:40,345
There you go, there you go!
801
00:55:40,346 --> 00:55:42,185
Oh wait, wait, wait,
wait, wait... here, here.
802
00:55:42,186 --> 00:55:43,935
Okay.
803
00:55:43,936 --> 00:55:45,445
- Sir.
- Oh... ma'am.
804
00:55:45,446 --> 00:55:49,445
♪ Oh, if that would
only make sense to you ♪
805
00:55:51,166 --> 00:55:53,795
Two, three.
806
00:55:53,796 --> 00:55:56,965
I'm going to get fancy on you, okay?
807
00:55:56,966 --> 00:55:59,175
♪ Pull me close ♪
808
00:55:59,176 --> 00:56:00,845
♪ Pull me close ♪
809
00:56:00,846 --> 00:56:02,855
♪ Wrapping your arms around me ♪
810
00:56:02,856 --> 00:56:04,605
♪ My legs around your body ♪
811
00:56:04,606 --> 00:56:08,485
♪ Pull me close, pull me close ♪
812
00:56:08,486 --> 00:56:10,495
♪ Wrapping your arms around me ♪
813
00:56:10,496 --> 00:56:12,365
♪ My legs around your body ♪
814
00:56:12,366 --> 00:56:16,125
♪ Got my favorite song on the radio ♪
815
00:56:16,126 --> 00:56:19,845
♪ Give me the chills when
you put it on, put it on ♪
816
00:56:19,846 --> 00:56:23,855
♪ My skin keeps glowing in the indigo ♪
817
00:56:23,856 --> 00:56:27,695
♪ The way we feel, no, they'll
never know, never know ♪
818
00:56:31,496 --> 00:56:35,585
♪ The way we feel, no, they'll
never know, never know ♪
819
00:56:37,836 --> 00:56:41,885
The reckoning.
820
00:56:41,886 --> 00:56:44,645
Did you hear that?
821
00:56:44,646 --> 00:56:47,025
Hear... what?
822
00:56:47,026 --> 00:56:49,356
♪ The way we feel,
no, they'll never... ♪
823
00:56:52,906 --> 00:56:55,035
Hey, we're here alone.
824
00:56:55,036 --> 00:56:57,046
Hey, Shay.
825
00:57:06,476 --> 00:57:07,775
Who's that?
826
00:57:14,366 --> 00:57:18,005
Yo, come on, pricks, I'm
trying to get laid here!
827
00:57:23,266 --> 00:57:24,305
Is that what this is?
828
00:57:24,306 --> 00:57:25,895
No, come on, it was...
829
00:57:25,896 --> 00:57:27,685
it was just a joke.
830
00:57:27,686 --> 00:57:30,565
It's okay.
831
00:57:33,576 --> 00:57:35,915
Yo, fuck off!
832
00:57:48,066 --> 00:57:51,275
You should get out of here.
833
00:57:51,276 --> 00:57:52,775
Shay!
834
00:59:41,576 --> 00:59:43,335
She's not here.
835
00:59:52,056 --> 00:59:53,515
What's going on?
836
00:59:53,516 --> 00:59:56,445
What were you thinking?
837
00:59:56,446 --> 00:59:57,949
What are you talking about?
838
00:59:57,950 --> 01:00:00,655
You were with a boy, Jo.
839
01:00:00,656 --> 01:00:03,085
Um, I was sleeping,
840
01:00:03,086 --> 01:00:04,955
and I just had to pee.
841
01:00:04,956 --> 01:00:06,165
Stop lying.
842
01:00:13,226 --> 01:00:14,975
Did she tell you this?
843
01:00:14,976 --> 01:00:16,315
She's the liar.
844
01:00:16,316 --> 01:00:18,235
- Like, you think I told them?
- Yes!
845
01:00:18,236 --> 01:00:20,075
Jo.
846
01:00:20,076 --> 01:00:21,745
We just need you to come with us.
847
01:00:21,746 --> 01:00:25,755
- I didn't do anything.
- Do as you're told!
848
01:00:48,086 --> 01:00:49,885
Go to bed, ladies.
849
01:01:43,786 --> 01:01:46,165
Happy purity ball.
850
01:01:46,166 --> 01:01:47,955
Happy Daughter's Day.
851
01:01:54,976 --> 01:01:56,475
I used to get so excited for this
852
01:01:56,476 --> 01:01:58,815
when I was a little girl.
853
01:01:58,816 --> 01:02:01,696
Now I just feel exhausted.
854
01:02:04,696 --> 01:02:07,705
You can tell him no, you know?
855
01:02:07,706 --> 01:02:10,085
Stand up to him.
856
01:02:10,086 --> 01:02:12,335
Tell him no what?
857
01:02:12,336 --> 01:02:14,965
I don't want to count calories anymore?
858
01:02:14,966 --> 01:02:16,475
Run at 5 a.m. every morning,
859
01:02:16,476 --> 01:02:18,435
weigh-ins every Friday?
860
01:02:18,436 --> 01:02:20,685
He's my dad.
861
01:02:20,686 --> 01:02:22,696
You sound like Jo.
862
01:02:25,946 --> 01:02:28,075
Where is she?
863
01:02:28,076 --> 01:02:29,705
Why do you care?
864
01:02:29,706 --> 01:02:31,755
You're the one who got
her in trouble last night.
865
01:02:31,756 --> 01:02:34,005
I didn't.
866
01:02:34,006 --> 01:02:35,885
I wouldn't do that.
867
01:02:35,886 --> 01:02:38,225
Well, it doesn't matter who told on her.
868
01:02:38,226 --> 01:02:40,225
She's in The Box, Shay.
869
01:03:10,036 --> 01:03:11,375
Shay.
870
01:03:11,376 --> 01:03:13,295
Come on in.
871
01:03:17,556 --> 01:03:20,765
What is troubling you, Shay?
872
01:03:20,766 --> 01:03:22,345
Where is Jo?
873
01:03:22,346 --> 01:03:25,405
Your dad may know that you
went swimming yesterday.
874
01:03:25,406 --> 01:03:27,655
But I didn't tell him it was with a boy.
875
01:03:31,536 --> 01:03:33,756
He's just a friend.
876
01:03:37,256 --> 01:03:40,935
Do you want to get pregnant?
877
01:03:40,936 --> 01:03:43,015
Do you want to die of AIDS?
878
01:03:43,016 --> 01:03:44,525
Because that's the path you're on.
879
01:03:44,526 --> 01:03:47,565
Do you really want to
disappoint your father like this?
880
01:03:47,566 --> 01:03:48,695
No.
881
01:03:48,696 --> 01:03:50,915
Shay, you...
882
01:03:50,916 --> 01:03:52,915
have so much potential.
883
01:03:56,466 --> 01:03:58,305
You can be good,
884
01:03:58,306 --> 01:04:00,845
or you can let Jo ruin
everything for you.
885
01:04:00,846 --> 01:04:02,435
Because that is what is happening.
886
01:04:02,436 --> 01:04:04,525
Look, when Lacey disobeys the Lord,
887
01:04:04,526 --> 01:04:07,775
I do not punish her,
that is not my place.
888
01:04:07,776 --> 01:04:09,195
But I make absolutely sure
889
01:04:09,196 --> 01:04:10,785
that it does not happen again.
890
01:04:10,786 --> 01:04:12,785
Do you know how I do that?
891
01:04:17,296 --> 01:04:19,465
Is this The Box?
892
01:04:20,926 --> 01:04:22,095
Jo?
893
01:04:22,096 --> 01:04:23,525
Shay.
894
01:04:23,526 --> 01:04:24,566
Shay.
895
01:04:33,246 --> 01:04:34,995
Please, where's Jo?
896
01:04:34,996 --> 01:04:36,375
That's not imp...
897
01:04:55,996 --> 01:04:57,505
Go.
898
01:04:59,756 --> 01:05:02,765
Get out of here.
899
01:05:02,766 --> 01:05:04,095
Go!
900
01:05:04,096 --> 01:05:05,265
Go.
901
01:05:14,246 --> 01:05:16,415
Any sign of Jo?
902
01:05:16,416 --> 01:05:18,046
No.
903
01:05:20,546 --> 01:05:22,305
At the ball, when everyone's distracted,
904
01:05:22,306 --> 01:05:23,926
I'm going to find her.
905
01:05:34,156 --> 01:05:37,376
This is the dress my
dad picked out for me.
906
01:05:41,676 --> 01:05:45,686
Is this the one you liked, though?
907
01:05:48,526 --> 01:05:51,655
Inspired by Jo.
908
01:05:51,656 --> 01:05:54,325
You should wear it.
909
01:05:57,576 --> 01:05:59,335
Lacey.
910
01:05:59,336 --> 01:06:02,585
Hey, did something happen?
911
01:06:02,586 --> 01:06:04,466
Did he do something to you?
912
01:06:06,846 --> 01:06:10,025
I saw you in the woods with Ryan.
913
01:06:10,026 --> 01:06:11,395
You were there?
914
01:06:11,396 --> 01:06:12,525
What happened?
915
01:06:12,526 --> 01:06:14,575
He kissed me.
916
01:06:14,576 --> 01:06:17,325
Okay, but is that... is that all?
917
01:06:17,326 --> 01:06:20,205
- Because you can tell us.
- Is that all?
918
01:06:20,206 --> 01:06:22,795
That's everything!
919
01:06:22,796 --> 01:06:24,175
You want one?
920
01:06:24,176 --> 01:06:26,305
For anxiety.
921
01:06:26,306 --> 01:06:29,225
It's going to be fine.
922
01:06:29,226 --> 01:06:30,855
Okay?
923
01:06:30,856 --> 01:06:32,235
You're okay.
924
01:06:32,236 --> 01:06:33,315
He'll forgive you.
925
01:06:33,316 --> 01:06:35,365
- No he won't.
- Yes, yes, he will.
926
01:06:35,366 --> 01:06:36,495
God forgives.
927
01:06:36,496 --> 01:06:38,495
I'm not talking about God.
928
01:06:43,256 --> 01:06:46,635
Nobody wants garbage.
929
01:06:46,636 --> 01:06:50,105
I'm trash now.
930
01:06:50,106 --> 01:06:51,605
Oh no, no, no, no.
931
01:06:51,606 --> 01:06:56,235
Okay, okay, okay, okay, okay.
932
01:08:32,476 --> 01:08:33,515
But really?
933
01:08:33,516 --> 01:08:36,895
- I told you...
- I feel like I always do what you want!
934
01:08:40,486 --> 01:08:42,035
You look incredible.
935
01:08:53,646 --> 01:08:56,525
Welcome to your first purity ball, Shay.
936
01:08:56,526 --> 01:08:58,905
It's a night you'll never forget.
937
01:09:02,746 --> 01:09:04,625
Pastor Seth!
938
01:10:17,976 --> 01:10:20,605
Lovely, aren't they?
939
01:10:20,606 --> 01:10:24,115
Thank you all so much
for coming this evening.
940
01:10:24,116 --> 01:10:26,076
You see this key?
941
01:10:29,876 --> 01:10:32,215
This key represents
your daughter's purity.
942
01:10:32,216 --> 01:10:34,756
May the Lord help you keep it safe.
943
01:10:34,757 --> 01:10:36,845
Fathers, please come and get one.
944
01:10:36,846 --> 01:10:38,095
But know that when you do,
945
01:10:38,096 --> 01:10:40,395
you make a pledge to
carry this key with you
946
01:10:40,396 --> 01:10:42,355
always.
947
01:10:42,356 --> 01:10:45,735
For your daughter cannot
bear this burden alone.
948
01:10:45,736 --> 01:10:47,995
You will not have it forever, though.
949
01:10:47,996 --> 01:10:49,535
No, you won't.
950
01:10:49,536 --> 01:10:51,665
On her wedding day,
951
01:10:51,666 --> 01:10:53,425
you will take this key
952
01:10:53,426 --> 01:10:54,885
and you will give it to her husband,
953
01:10:54,886 --> 01:10:56,675
and that will be beautiful.
954
01:10:58,686 --> 01:11:00,515
You know, some people out there say that
955
01:11:00,516 --> 01:11:03,655
we try to control our women here.
956
01:11:03,656 --> 01:11:06,535
That could not be
farther from the truth.
957
01:11:06,536 --> 01:11:08,535
No.
958
01:11:08,536 --> 01:11:11,165
We love our women.
959
01:11:12,300 --> 01:11:15,925
And we are just trying
to protect our women
960
01:11:15,926 --> 01:11:17,805
to the best of our ability.
961
01:11:20,306 --> 01:11:22,395
Thank you to steadfast men like you.
962
01:12:08,947 --> 01:12:11,575
You can't leave.
963
01:12:13,206 --> 01:12:15,125
What are you doing here?
964
01:12:15,126 --> 01:12:18,135
Do I know you?
965
01:12:23,356 --> 01:12:24,725
Jo?
966
01:12:24,726 --> 01:12:26,855
I've been looking for you everywhere.
967
01:12:31,116 --> 01:12:32,745
You okay?
968
01:12:33,747 --> 01:12:34,835
I'm fine.
969
01:12:34,836 --> 01:12:37,375
Okay, then where have you been?
970
01:12:37,376 --> 01:12:40,595
I had to pray.
971
01:12:40,596 --> 01:12:42,725
I know you're not the one who told on me
972
01:12:42,726 --> 01:12:44,645
and I'm sorry.
973
01:12:44,646 --> 01:12:47,395
- It's okay.
- I have to tell you something.
974
01:12:49,026 --> 01:12:51,035
Kyle told you that he
didn't know about you
975
01:12:51,036 --> 01:12:54,415
but he did.
976
01:12:54,416 --> 01:12:57,165
He knew about you the whole time.
977
01:12:57,166 --> 01:12:59,213
Your mom was constantly
begging for help.
978
01:12:59,214 --> 01:13:02,175
It was always a fight with my parents.
979
01:13:02,176 --> 01:13:04,895
I should have told you sooner.
980
01:13:04,896 --> 01:13:06,775
But I didn't...
981
01:13:06,776 --> 01:13:08,775
I didn't want to make him mad.
982
01:13:11,276 --> 01:13:13,535
I guess we all just
want our dads to love us.
983
01:13:16,496 --> 01:13:19,505
This is not love.
984
01:13:21,556 --> 01:13:23,175
Well, everyone,
985
01:13:23,176 --> 01:13:25,435
it's the time of the evening
where we turn our attention
986
01:13:25,436 --> 01:13:28,945
to our guest of honor,
987
01:13:28,946 --> 01:13:31,195
my very own blossoming flower, Lacey,
988
01:13:31,196 --> 01:13:34,705
who is dedicating herself
to me for the tenth time
989
01:13:34,706 --> 01:13:36,205
this year.
990
01:13:39,086 --> 01:13:41,925
Woo! Thank the Lord,
thank the Lord, right?
991
01:13:41,926 --> 01:13:44,595
She has turned away temptation
992
01:13:44,596 --> 01:13:45,725
time and time again,
993
01:13:45,726 --> 01:13:46,895
and you know that isn't easy.
994
01:13:46,896 --> 01:13:47,896
Gentlemen, take a look at her.
995
01:13:47,897 --> 01:13:49,065
You know what kind of line I have
996
01:13:49,066 --> 01:13:52,575
outside my front door, I'm telling you.
997
01:13:52,576 --> 01:13:56,415
But she's done it all
for the love of God.
998
01:13:56,416 --> 01:13:59,919
She's done it all so
that on her wedding day,
999
01:13:59,920 --> 01:14:04,055
she can give her husband
the single greatest gift.
1000
01:14:05,226 --> 01:14:08,065
The one gift that will show everyone
1001
01:14:08,066 --> 01:14:12,065
that she is a woman of God.
1002
01:14:12,066 --> 01:14:16,245
That she is pure of body and mind.
1003
01:14:16,246 --> 01:14:20,876
That she is clean and correct.
1004
01:14:22,506 --> 01:14:25,095
Lacey, I thank the Lord every single day
1005
01:14:25,096 --> 01:14:27,135
that you are mine, and I love you
1006
01:14:27,136 --> 01:14:29,065
so very, very much.
1007
01:14:29,066 --> 01:14:30,735
Can I say something?
1008
01:14:30,736 --> 01:14:35,745
Uh, actually, sweetheart, we
don't really have the time.
1009
01:14:35,746 --> 01:14:38,112
And now, it's that moment
1010
01:14:38,113 --> 01:14:39,625
that we have all been waiting for.
1011
01:14:39,626 --> 01:14:42,005
The reason we are here this weekend.
1012
01:14:42,006 --> 01:14:43,862
Ladies and gentlemen, find your seats,
1013
01:14:43,863 --> 01:14:47,476
find your contracts,
it is time to sign them.
1014
01:14:50,645 --> 01:14:51,854
I found you girls.
1015
01:14:51,855 --> 01:14:53,274
Now, gentlemen,
1016
01:14:53,275 --> 01:14:54,644
I want you to repeat after me,
1017
01:14:54,645 --> 01:14:57,024
but please remember to say
your own daughter's name.
1018
01:14:57,025 --> 01:14:58,864
I, Lacey's father,
1019
01:14:58,865 --> 01:15:01,195
choose before God to protect my daughter
1020
01:15:01,196 --> 01:15:02,784
in the area of her purity.
1021
01:15:02,785 --> 01:15:05,148
I, Shay and Jo's father,
1022
01:15:05,149 --> 01:15:06,994
choose before God...
1023
01:15:06,995 --> 01:15:09,794
to protect my daughter
in the area of her purity.
1024
01:15:09,795 --> 01:15:12,344
I will be a man
of integrity and strength
1025
01:15:12,345 --> 01:15:15,094
as I lead, guide, and pray
1026
01:15:15,095 --> 01:15:16,854
over my daughter and my family.
1027
01:15:16,855 --> 01:15:19,684
I will be a man of
integrity and strength
1028
01:15:19,685 --> 01:15:22,194
as I lead, guide, and pray
1029
01:15:22,195 --> 01:15:24,994
over my daughter and our family.
1030
01:15:24,995 --> 01:15:26,364
Ladies.
1031
01:15:26,365 --> 01:15:28,084
Please repeat after me.
1032
01:15:28,085 --> 01:15:30,334
I, state your name,
1033
01:15:30,335 --> 01:15:33,384
promise to God, my father, and myself
1034
01:15:33,385 --> 01:15:37,264
to keep my mind and body
clean, pure, and chaste.
1035
01:15:37,265 --> 01:15:38,774
I, Lacey...
1036
01:15:38,775 --> 01:15:41,274
KellyAnn, promise to God...
1037
01:15:41,275 --> 01:15:42,904
my father, and myself
1038
01:15:42,905 --> 01:15:46,784
to keep my mind and body
clean, pure, and chaste.
1039
01:15:46,785 --> 01:15:48,744
I pledge to enter the marriage covenant
1040
01:15:48,745 --> 01:15:52,504
prepared to give myself
to my husband completely.
1041
01:15:52,505 --> 01:15:54,714
I pledge to enter the
marriage covenant...
1042
01:15:54,715 --> 01:15:58,094
prepared to give myself
to my husband completely.
1043
01:15:58,095 --> 01:16:00,984
And with a clean and pure conscience.
1044
01:16:00,985 --> 01:16:03,904
And with a clean and pure conscience.
1045
01:16:06,155 --> 01:16:08,035
- Amen.
- Amen!
1046
01:16:08,036 --> 01:16:09,284
Fathers and daughters,
1047
01:16:09,285 --> 01:16:11,254
please sign your contracts.
1048
01:16:39,435 --> 01:16:41,264
Sign right there, Shay.
1049
01:16:42,685 --> 01:16:44,774
Sign there.
1050
01:16:52,045 --> 01:16:56,424
Shay... sign.
1051
01:16:56,425 --> 01:16:59,184
Everyone give yourselves
a round of applause.
1052
01:16:59,185 --> 01:17:00,474
What are you doing?
1053
01:17:00,475 --> 01:17:01,974
For what we are able to
do here this evening is...
1054
01:17:01,975 --> 01:17:03,854
Hey, what are you doing?
1055
01:17:03,855 --> 01:17:05,445
Dad, I have to tell you something.
1056
01:17:08,365 --> 01:17:11,454
I can't sign my contract
1057
01:17:11,455 --> 01:17:12,994
because I'm not a virgin.
1058
01:17:14,585 --> 01:17:16,334
And I refuse to feel shame about that.
1059
01:17:16,335 --> 01:17:18,804
I don't think anybody
should ever feel ashamed
1060
01:17:18,805 --> 01:17:20,474
about that.
1061
01:17:20,475 --> 01:17:22,104
That's why it worked.
1062
01:17:22,105 --> 01:17:24,604
The ritual.
1063
01:17:24,605 --> 01:17:27,484
I didn't sign mine either.
1064
01:17:27,485 --> 01:17:29,194
I love God.
1065
01:17:29,195 --> 01:17:30,994
This promise is between me and Him,
1066
01:17:30,995 --> 01:17:32,574
it's private.
1067
01:17:32,575 --> 01:17:33,763
He'd be disappointed in this.
1068
01:17:33,764 --> 01:17:35,288
KellyAnn, you're embarrassing yourself.
1069
01:17:35,289 --> 01:17:38,344
- Now, sit down!
- No, Dad!
1070
01:17:38,345 --> 01:17:41,894
I'm embarrassing you.
1071
01:17:41,895 --> 01:17:45,144
I'm proud of myself.
1072
01:17:45,145 --> 01:17:48,154
All I ever wanted was for you
to be proud of me too.
1073
01:17:51,655 --> 01:17:54,294
You are a snake in my garden, Shay,
1074
01:17:54,295 --> 01:17:55,544
and I will not allow this,
1075
01:17:55,545 --> 01:17:57,464
God will not allow this.
1076
01:17:59,845 --> 01:18:03,474
You need time, Shay, to pray.
1077
01:18:12,035 --> 01:18:14,624
You knew about me?
1078
01:18:14,625 --> 01:18:15,874
All along, you knew about me,
1079
01:18:15,875 --> 01:18:17,664
you never wanted to get to know me?
1080
01:18:19,675 --> 01:18:21,384
Answer me!
1081
01:18:25,815 --> 01:18:27,434
Why would you believe her, Shay?
1082
01:18:27,435 --> 01:18:28,694
Jo's a liar.
1083
01:18:28,695 --> 01:18:30,574
You think just because
you messed up with me,
1084
01:18:30,575 --> 01:18:33,704
you get to try again with Shay?
1085
01:18:33,705 --> 01:18:35,834
That's not how this works.
1086
01:18:35,835 --> 01:18:38,714
You are a coward and a hypocrite.
1087
01:18:38,715 --> 01:18:41,174
I told your mama that
she should get rid of you.
1088
01:18:46,435 --> 01:18:49,524
It would have been
better for our family.
1089
01:18:49,525 --> 01:18:52,074
You should be ashamed of yourself
1090
01:18:52,075 --> 01:18:55,204
for abandoning us.
1091
01:18:55,205 --> 01:18:59,714
You called my mom a slut?
1092
01:18:59,715 --> 01:19:01,724
Banished her to hell just like Lilith?
1093
01:19:04,225 --> 01:19:06,054
Just like Jo?
1094
01:19:11,485 --> 01:19:14,114
Gabe.
1095
01:19:14,115 --> 01:19:16,624
Jack's the one who told on me.
1096
01:19:16,625 --> 01:19:18,624
He's the one who got me in trouble.
1097
01:19:22,095 --> 01:19:23,424
Gabe...
1098
01:19:23,425 --> 01:19:26,434
He's one of us, Shay.
1099
01:19:26,435 --> 01:19:31,485
You did pass that test,
by the way, just barely.
1100
01:19:32,985 --> 01:19:34,614
Unlike your sister.
1101
01:19:41,125 --> 01:19:43,384
Now, I want you to pay attention,
1102
01:19:43,385 --> 01:19:45,014
because, clearly,
some girls in this room
1103
01:19:45,015 --> 01:19:47,854
have no clue how to live their lives.
1104
01:19:47,855 --> 01:19:50,274
She's here, isn't she?
1105
01:19:50,275 --> 01:19:52,024
Let her in, she has work to do.
1106
01:19:52,025 --> 01:19:54,114
- What are you talking about?
- Please!
1107
01:19:54,115 --> 01:19:55,859
If we did not have
1108
01:19:55,860 --> 01:19:58,994
these fathers of God
to guide these girls,
1109
01:19:58,995 --> 01:20:00,914
to do everything for these girls,
1110
01:20:00,915 --> 01:20:01,964
they would fail.
1111
01:20:10,895 --> 01:20:13,484
I mean, just look at them.
1112
01:20:13,485 --> 01:20:16,404
They want it so badly,
1113
01:20:16,405 --> 01:20:20,164
but if we did not have
these warriors of God
1114
01:20:20,165 --> 01:20:23,174
battling to protect their virgin souls
1115
01:20:23,175 --> 01:20:25,764
for their future righteous husbands,
1116
01:20:25,765 --> 01:20:27,674
they would all be whores!
1117
01:20:30,895 --> 01:20:34,444
Lacey, what did you do?
1118
01:20:35,825 --> 01:20:38,074
And when we find a weakness in them,
1119
01:20:38,075 --> 01:20:40,390
we must fix that.
1120
01:20:42,965 --> 01:20:45,174
Poor things.
1121
01:20:47,515 --> 01:20:49,304
Please protect us.
1122
01:20:49,305 --> 01:20:52,024
Deliver us from this evil, please.
1123
01:21:02,205 --> 01:21:04,164
They have no sense of value.
1124
01:21:07,095 --> 01:21:09,804
- They have no self-respect!
- Shut up!
1125
01:21:14,735 --> 01:21:16,364
- Lacey.
- I failed your test too, Dad,
1126
01:21:16,365 --> 01:21:18,364
did you know that?
1127
01:21:22,955 --> 01:21:28,214
I've spent so much
time inside of that box,
1128
01:21:28,215 --> 01:21:31,344
and I still failed you.
1129
01:21:31,345 --> 01:21:34,854
And I know I'm not really good anymore,
1130
01:21:34,855 --> 01:21:36,234
I messed up.
1131
01:21:36,235 --> 01:21:39,364
But I didn't want to disappoint you,
1132
01:21:39,365 --> 01:21:40,994
and now, I'm just...
1133
01:21:43,222 --> 01:21:45,624
I'm so sorry, Daddy.
1134
01:21:48,885 --> 01:21:51,264
I'm so sorry!
1135
01:21:51,265 --> 01:21:53,264
No, no, no, no.
1136
01:21:53,265 --> 01:21:56,394
Lilith, please, I'm yours, I'm yours!
1137
01:21:56,395 --> 01:21:57,904
You honestly thought I couldn't make
1138
01:21:57,905 --> 01:22:00,034
a single decision
without you, didn't you?
1139
01:22:02,035 --> 01:22:04,034
Well, I can.
1140
01:22:04,035 --> 01:22:06,544
Lacey, no... no, no, no!
1141
01:22:08,215 --> 01:22:09,735
Lacey, you give me that gun right now.
1142
01:22:11,845 --> 01:22:14,014
No!
1143
01:22:28,375 --> 01:22:30,884
Rise!
1144
01:22:30,885 --> 01:22:33,014
Return!
1145
01:22:33,015 --> 01:22:37,564
You are the reckoning!
1146
01:22:42,445 --> 01:22:43,824
Shay.
1147
01:22:43,825 --> 01:22:46,584
Don't...
1148
01:22:46,585 --> 01:22:50,424
touch her.
1149
01:23:11,965 --> 01:23:15,554
Don't...
1150
01:23:15,555 --> 01:23:18,474
tell us what to do.
1151
01:23:26,245 --> 01:23:31,334
You believe that we
1152
01:23:31,335 --> 01:23:35,594
are less than you.
1153
01:23:35,595 --> 01:23:39,734
We are not less than you.
1154
01:23:47,575 --> 01:23:52,084
I've waited a very
1155
01:23:52,085 --> 01:23:55,884
long time for this.
1156
01:23:55,885 --> 01:23:59,894
I've long watched
1157
01:23:59,895 --> 01:24:03,274
women fight battle
1158
01:24:03,275 --> 01:24:08,914
after tiresome battle!
1159
01:24:08,915 --> 01:24:12,834
Now, we are ready for war.
1160
01:24:39,685 --> 01:24:41,184
Stand up.
1161
01:24:44,655 --> 01:24:46,694
Do as you are told.
1162
01:25:23,355 --> 01:25:26,614
One man's demon is
another woman's angel.
1163
01:25:38,305 --> 01:25:40,174
Are you okay?
1164
01:28:25,739 --> 01:28:33,739
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
77404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.