Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,020 --> 00:00:25,420
Previously, on World War II in HD.
2
00:00:26,000 --> 00:00:28,220
Les finally mutters what we are all thinking.
3
00:00:29,360 --> 00:00:30,310
We are lost.
4
00:00:32,750 --> 00:00:37,029
Alabama native Nolen Marbrey sees
his first combat in the pacific
5
00:00:37,030 --> 00:00:42,360
when the young Marine and his patrol are
ambushed in the jungles of New Britain
6
00:00:43,310 --> 00:00:48,500
Japs are coming from everywhere. My body can't stop shaking.
7
00:00:49,270 --> 00:00:53,699
Meanwhile, nurse June Wandrey travels
from Wisconsin to North Africa
8
00:00:53,700 --> 00:00:57,080
and straight to the bloody front lines in Tunisia.
9
00:00:57,600 --> 00:01:01,970
Patients pouring from the front.
I can't help wishing we can save them all.
10
00:01:02,860 --> 00:01:06,859
And in Europe. I can see the bullets coming in,
11
00:01:06,860 --> 00:01:13,020
and a whole stream of those bullets hit the ship.
I was wounded all over.
12
00:01:13,750 --> 00:01:16,829
After surviving a strafing attack off Utah Beach,
13
00:01:16,830 --> 00:01:21,720
Charles Scheffel hitchhikes back to be
with his men along the German border.
14
00:01:22,030 --> 00:01:25,480
I'll be damned if I have to fight the
Germans with a bunch of rookies.
15
00:01:30,450 --> 00:01:36,840
Grant us a common faith that man shall know bread and peace,
16
00:01:39,570 --> 00:01:44,430
that he shall know justice and
righteousness, freedom and security
17
00:01:46,200 --> 00:01:50,680
an equal opportunity and an equal chance to do his best
18
00:01:50,690 --> 00:01:55,010
not only in our own lands but throughout the world.
19
00:02:56,360 --> 00:03:01,269
Today we are on the offensive all over the world,
20
00:03:01,270 --> 00:03:04,700
bringing the attack to our enemies.
21
00:03:17,010 --> 00:03:21,199
In the pacific, by relentless, submarine
and naval attacks, amphibious thrusts,
22
00:03:21,200 --> 00:03:24,689
and ever-mounting air attacks,
23
00:03:24,690 --> 00:03:28,879
we hedeprived the Japs of the power to
check the momentum of our ever-growing
24
00:03:28,880 --> 00:03:32,790
and ever-advancing military forces.
25
00:03:44,350 --> 00:03:50,410
Germany has her back against the wall.
In fact, three walls at once.
26
00:03:55,550 --> 00:04:01,059
And allowing the enemy no respite,
27
00:04:01,060 --> 00:04:05,320
the Allies are now pressing hard on the heels of the Germans
28
00:04:06,060 --> 00:04:13,320
as they retreat northward in ever-growing confusion.
29
00:04:18,760 --> 00:04:22,220
What is the job before us in 1944?
30
00:04:24,230 --> 00:04:28,159
To win the war, to win the war fast,
31
00:04:28,160 --> 00:04:31,250
and to win it overpoweringly.
32
00:05:12,820 --> 00:05:17,250
They call this place, "the anus of the world".
33
00:05:34,170 --> 00:05:37,355
Word is, navy was gonna
use it as a base but
34
00:05:37,356 --> 00:05:40,540
then decided it wasn't fit
for human habitation.
35
00:05:42,210 --> 00:05:45,710
So they gave it to us Marines instead.
36
00:06:05,300 --> 00:06:08,525
After barely surviving his
first brutal engagement
37
00:06:08,526 --> 00:06:11,749
in the miserable jungles
of New Britain,
38
00:06:11,750 --> 00:06:16,650
21-year-old Nolen Marbrey is on the
south pacific island of Pavuvu.
39
00:06:17,030 --> 00:06:19,995
He is training with the
rest of the 1st Marine
40
00:06:19,996 --> 00:06:22,960
division, preparing for his
next combat assignment.
41
00:06:29,910 --> 00:06:34,980
This dumb lieutenant keeps running around
yelling: "remember, you're under fire!
42
00:06:35,180 --> 00:06:37,420
There's a million japs out there."
43
00:06:39,730 --> 00:06:43,550
But after being in combat, I know
he doesn't know a damn thing.
44
00:06:44,620 --> 00:06:48,640
These war games, they ain't nothing like the real thing.
45
00:07:02,250 --> 00:07:05,450
Right after reveille, the
captain gets on the horn
46
00:07:05,451 --> 00:07:08,650
and says: "Get your gear,
we are heading north."
47
00:07:11,580 --> 00:07:16,520
Judging by the amount of stuff we're
packing, must be quite a trip.
48
00:07:34,680 --> 00:07:37,789
The ship's pulling out. The squawk box comes to life.
49
00:07:37,790 --> 00:07:40,380
Marines of the 1st division, now, listen up.
50
00:07:41,920 --> 00:07:45,830
The captain tells us our destination is Peleliu.
51
00:07:47,670 --> 00:07:48,910
Pele-who?
52
00:07:56,170 --> 00:07:59,729
Marbrey and the 1st Marine division are heading to Peleliu,
53
00:07:59,730 --> 00:08:03,460
a small island located 2,100 miles north of Pavuvu.
54
00:08:03,670 --> 00:08:07,399
Although it is one of the most remote spots in the pacific,
55
00:08:07,400 --> 00:08:10,709
Macarthur believes he must secure
Peleliu's airfield in order
56
00:08:10,710 --> 00:08:14,780
for an Allied invasion of the Philippines to succeed.
57
00:08:18,090 --> 00:08:20,740
The attack on Peleliu
will be the first time
58
00:08:20,741 --> 00:08:23,390
Marbrey assaults a heavily
defended beachhead.
59
00:08:26,420 --> 00:08:30,870
The enormity of what lays just
ahead of us races through my mind.
60
00:08:32,400 --> 00:08:37,300
I feel a prickle at the base of my hairline,
and it goes all the way down my spine.
61
00:09:17,030 --> 00:09:18,530
"Okay, listen up, men..."
62
00:09:18,770 --> 00:09:21,460
Our captain's voice booms, reminding us
of our main objective: the airfield.
63
00:09:46,540 --> 00:09:48,640
Jap artillery is raining down all around us.
64
00:09:55,040 --> 00:09:57,980
Our boat lurches with every shell that hits.
65
00:10:00,870 --> 00:10:05,290
We huddle close together and try to
steady ourselves. No one says a word.
66
00:10:24,590 --> 00:10:28,760
Men are running everywhere, headed
for the center of the island.
67
00:10:37,360 --> 00:10:43,110
My eardrums feel like they will
burst with every shell that hits.
68
00:10:47,460 --> 00:10:51,610
Marbrey and the 4,500 Marines, now on the shores of Peleliu,
69
00:10:51,620 --> 00:10:55,290
find themselves at the gates of an unexpected hell.
70
00:10:56,100 --> 00:10:59,579
As the sweltering tropical heat engulfs them,
71
00:10:59,580 --> 00:11:03,440
the Japanese prepare to unleash a vicious surprise.
72
00:11:32,090 --> 00:11:33,410
We've got the krauts on the run.
73
00:11:37,120 --> 00:11:41,040
A lieutenant bet me $50 we'd be in Germany in two weeks.
74
00:11:42,060 --> 00:11:43,440
I took that bet.
75
00:11:46,460 --> 00:11:51,010
Cause the way I see it, is even if
I lose, that means we're winning.
76
00:11:52,850 --> 00:11:58,189
After recovering from wounds sustained
two days after the d-day invasion,
77
00:11:58,190 --> 00:12:04,630
25-year-old Oklahoman Charles Scheffel is
with the 39th infantry regiment in Normandy.
78
00:12:06,160 --> 00:12:11,350
He has been promoted to captain and is now
in command of the 200 men of "C" company.
79
00:12:13,590 --> 00:12:16,800
Our orders are to sweep
ahead and reconnoiter
80
00:12:16,801 --> 00:12:20,010
a two-mile-wide path all
the way to Germany.
81
00:12:42,490 --> 00:12:45,995
After breaking through the
German defenses in Normandy, the
82
00:12:45,996 --> 00:12:49,500
Allies are now fighting a
potent and highly mobile war.
83
00:12:53,780 --> 00:12:59,520
In the face of relentless pressure, Hitler
orders a general withdrawal across France.
84
00:13:00,880 --> 00:13:04,060
His forces will stand and
fight from a position of
85
00:13:04,061 --> 00:13:07,239
great advantage along the
infamous Siegfried line,
86
00:13:07,240 --> 00:13:10,599
,a formidable 400-mile-long defensive wall that
87
00:13:10,600 --> 00:13:17,700
consists of over 18,000 bunkers and tank
traps protecting Germany's western frontier.
88
00:13:28,680 --> 00:13:29,380
I hate towns.
89
00:13:34,270 --> 00:13:37,310
The Germans like to target
crossroads with mortars,
90
00:13:37,311 --> 00:13:40,350
machine gun placements,
sometimes even a lone tank.
91
00:13:41,100 --> 00:13:43,860
One well-hidden German with
an antitank gun could knock
92
00:13:43,861 --> 00:13:46,620
out our lead tank, stop the
whole column in its tracks.
93
00:13:50,130 --> 00:13:53,940
You don't hear the one that's coming
right at you that wounds you,
94
00:13:53,941 --> 00:13:57,750
because the shell's going to get
there faster than any sound.
95
00:13:59,250 --> 00:14:02,400
About the only time that you really know
something is when you hear a crack.
96
00:14:04,570 --> 00:14:07,049
And you know that guy missed you,
97
00:14:07,050 --> 00:14:12,309
and then you don't even know whether
he even saw you but just was firing
98
00:14:12,310 --> 00:14:16,110
because he thought somebody was in where you were.
99
00:14:16,470 --> 00:14:22,130
But you don't stop and think about, about those things.
100
00:14:39,620 --> 00:14:44,320
In towns battered by Allied bombings,
Scheffel and his men engage
101
00:14:44,330 --> 00:14:49,740
in sporadic firefights with a
desperate but determined enemy.
102
00:14:55,190 --> 00:14:58,445
This form of urban warfare
takes its toll, but it doesn't
103
00:14:58,446 --> 00:15:01,700
stop the Americans from keeping
the Germans on the run.
104
00:15:06,730 --> 00:15:10,315
Once the 39th infantry clears
the town, Scheffel directs
105
00:15:10,316 --> 00:15:13,900
his men to push on and
pursue the fleeing Germans.
106
00:15:24,840 --> 00:15:27,565
Overhead we occasionally see
the contrails of hundreds
107
00:15:27,566 --> 00:15:30,290
of our bombers heading
east to pound the enemy.
108
00:15:32,280 --> 00:15:33,480
You get them good, boys.
109
00:15:33,900 --> 00:15:34,770
We'll be there soon.
110
00:15:54,380 --> 00:15:57,490
A voice yells out: "move out!"
111
00:15:58,940 --> 00:16:02,450
So I start jumping over the bodies that don't move.
112
00:16:20,100 --> 00:16:23,480
24 Hours ago, Private Nolen
Marbrey and the 1st Marine
113
00:16:23,481 --> 00:16:26,860
division landed on the
coral shores of Peleliu.
114
00:16:47,890 --> 00:16:51,090
Their mission is to take
the airfield and secure
115
00:16:51,091 --> 00:16:54,290
the island, but so far,
it is not going well.
116
00:16:56,130 --> 00:17:00,080
Casualties already number well above 1,000.
117
00:17:04,850 --> 00:17:05,950
And there's another problem.
118
00:17:11,470 --> 00:17:17,090
Temperatures on the sweltering pacific
island reach up to 115 degrees.
119
00:17:18,880 --> 00:17:25,940
Fresh water is in short supply, and marines
are falling over from heat exhaustion.
120
00:17:33,520 --> 00:17:35,230
I can barely move.
121
00:17:36,490 --> 00:17:37,620
My body aches.
122
00:17:39,700 --> 00:17:42,690
The heat and the sun are unbearable.
123
00:17:46,210 --> 00:17:49,190
The only water we have to drink has fuel in it.
124
00:17:49,590 --> 00:17:54,860
On the way here, somebody screwed up, and
gasoline ended up in our drinking supply.
125
00:17:59,210 --> 00:18:03,039
As the Marines push inland toward their objectives,
126
00:18:03,040 --> 00:18:09,370
Peleliu's 10,500 Japanese defenders fall
back into their heavily fortified positions.
127
00:18:15,670 --> 00:18:19,690
Unknown to the Marines, the Japanese
are employing a new strategy.
128
00:18:22,790 --> 00:18:27,000
Realizing they cannot stop the
Americans, the Japanese are setting
129
00:18:27,001 --> 00:18:31,210
up their defenses to inflict as
many casualties as possible.
130
00:18:31,770 --> 00:18:36,830
Their hope is to bleed the Americans
into negotiating an end to the war.
131
00:18:43,680 --> 00:18:48,730
At the center of Peleliu is Umurbrogol
Mountain, the island's highest point.
132
00:18:49,240 --> 00:18:54,669
There the Japanese have built intricate
defenses in the steep canyons
133
00:18:54,670 --> 00:18:58,390
and razor-sharp ridges overlooking the airfield.
134
00:18:59,990 --> 00:19:02,290
Nothing in the Marines'
training or fighting
135
00:19:02,291 --> 00:19:04,589
experience has prepared
them for a battle against
136
00:19:04,590 --> 00:19:09,060
such a virtually impregnable defensive position.
137
00:19:22,830 --> 00:19:25,970
Finally we're at the edge of the airfield.
138
00:19:26,280 --> 00:19:28,805
An officer tells us some
Jap pillboxes up on
139
00:19:28,806 --> 00:19:31,330
the mountain are taking
out a lot of our men.
140
00:19:31,910 --> 00:19:33,950
He tells us to rest fast.
141
00:19:34,210 --> 00:19:36,580
We'll be making the push shortly.
142
00:19:53,830 --> 00:19:59,960
Dearest family, everywhere we go, the people
shout, clap, throw kisses and flowers.
143
00:20:03,550 --> 00:20:05,600
It's a touching, humbling experience.
144
00:20:08,310 --> 00:20:11,650
Everyone seems to think we'll be in Berlin in no time.
145
00:20:16,200 --> 00:20:21,930
24-Year-old nurse June Wandrey is with the
American 7th army advancing through France.
146
00:20:24,380 --> 00:20:29,009
After tending to wounded GIs
in North Africa, Sicily, and Italy, Wandrey
147
00:20:29,010 --> 00:20:34,599
and her surgical unit joined the Allied
invasion force of over 150,000 troops
148
00:20:34,600 --> 00:20:39,100
that landed on France's Mediterranean coast on august 15th.
149
00:20:42,170 --> 00:20:45,185
They are now chasing the
fast-moving invasion force
150
00:20:45,186 --> 00:20:48,200
up through southern France
toward the German border.
151
00:20:53,900 --> 00:20:59,160
Our backs and ovaries are taking a terrible
beating riding in the open-backed trucks.
152
00:21:00,600 --> 00:21:03,060
But France is beautiful.
153
00:21:06,600 --> 00:21:09,365
If only we would have invaded
this place last year, we
154
00:21:09,366 --> 00:21:12,130
wouldn't have had to spend
those hellish months in Italy.
155
00:21:18,130 --> 00:21:22,780
Although I did meet a young American
supply sergeant named Max there.
156
00:21:28,570 --> 00:21:30,680
We took a wonderful trip to Capri together.
157
00:21:39,000 --> 00:21:41,450
It was almost enough to make me forget about the war.
158
00:21:45,680 --> 00:21:48,965
Before I left Naples, we only
had a few minutes left to
159
00:21:48,966 --> 00:21:52,250
say goodbye, so we promised
each other we'd write often.
160
00:21:57,730 --> 00:22:04,399
I suppose from now on, my new battle cry will have to be:
161
00:22:04,400 --> 00:22:08,080
"love postponed on the account of war".
162
00:22:21,440 --> 00:22:24,235
The overpowering stench
makes us throw up as we
163
00:22:24,236 --> 00:22:27,030
push through the torn bodies
and broken equipment.
164
00:22:31,280 --> 00:22:33,490
We hurry on, our tires sticking to the gore.
165
00:22:44,570 --> 00:22:48,320
Captain Charles Scheffel and his
company are crossing Belgium's
166
00:22:48,321 --> 00:22:52,070
farm country, heading toward
the western border of Germany.
167
00:23:08,730 --> 00:23:12,250
On September 13, 1944,
Scheffel and the 39th
168
00:23:12,251 --> 00:23:15,769
infantry regiment reach
the North Rhine region,
169
00:23:15,770 --> 00:23:20,640
becoming one of the first American units to enter the Reich.
170
00:23:23,110 --> 00:23:26,400
The next day, we're given a new
objective: The town of Duren.
171
00:23:27,100 --> 00:23:31,390
And to get there, we'll have to clear out a
small village on the way called Lammersdorf.
172
00:23:32,030 --> 00:23:34,880
When the Colonel tells me, I stab
my finger at the map and ask
173
00:23:34,881 --> 00:23:37,730
if those two crosshatched areas
are what I think they are.
174
00:23:38,810 --> 00:23:41,250
He nods. It's the line.
175
00:23:42,800 --> 00:23:44,600
Looks like we're in for a long day.
176
00:24:08,930 --> 00:24:13,760
From everything we hear, our guys up in
those caves are having a hell of a time.
177
00:24:21,770 --> 00:24:27,640
We're fighting on this damn island, and the
Japs, they're fighting on the inside of it.
178
00:24:38,890 --> 00:24:42,405
Private Nolen Marbrey and the
1st marine division are locked
179
00:24:42,406 --> 00:24:45,920
in a fierce firefight for
control of Umurbrogol Mountain.
180
00:24:48,440 --> 00:24:50,905
As soon as the Americans
control the mountain,
181
00:24:50,906 --> 00:24:53,370
they can begin using
the island's airfield.
182
00:24:54,690 --> 00:25:01,139
Division operations estimated it would take
three days to secure the entire island,
183
00:25:01,140 --> 00:25:07,680
but Marbrey and the Marines are up against
10,500 deeply dug-in Japanese soldiers.
184
00:25:19,290 --> 00:25:22,620
We're each given two grenades and told to move out.
185
00:25:32,020 --> 00:25:34,030
Our flamethrowers run up to these double doors,
186
00:25:44,420 --> 00:25:47,210
And then the heavy odor of burnt flesh drifts out.
187
00:25:57,990 --> 00:26:04,370
Everyone is firing away, but I try and
save my ammo and make every shot count.
188
00:26:04,910 --> 00:26:07,530
I just hate using my bayonet.
189
00:26:17,390 --> 00:26:23,660
In previous amphibious landings, the Americans
outnumbered the Japanese three to one.
190
00:26:25,000 --> 00:26:29,839
But on Peleliu, it is the 9,000 Marines who are outnumbered,
191
00:26:29,840 --> 00:26:32,580
and casualties continue to mount.
192
00:26:38,830 --> 00:26:44,610
"In the name of the Father and of the
Son and of the Holy Spirit, amen."
193
00:26:50,870 --> 00:26:54,729
As fatigue and frustration overtake the marines,
194
00:26:54,730 --> 00:26:59,060
the struggle for Peleliu becomes a battle of attrition.
195
00:27:34,980 --> 00:27:37,790
The days blend into constant confusion.
196
00:27:39,890 --> 00:27:43,129
When we're not fighting, we walk around in a daze,
197
00:27:43,130 --> 00:27:47,690
sticking bayonets into Japs, making
sure they aren't just playing dead.
198
00:27:53,100 --> 00:27:56,270
Some guys collect gold teeth as souvenirs.
199
00:27:58,030 --> 00:28:01,290
I collect a couple and stick them in my pocket.
200
00:28:04,840 --> 00:28:05,880
Things are getting out of hand.
201
00:28:08,940 --> 00:28:14,680
I'm beginning to wonder, what the hell are we doing here?
202
00:28:35,290 --> 00:28:40,180
We pull slowly into the city, only to find it's empty.
203
00:28:44,080 --> 00:28:45,690
No white flags or people anywhere.
204
00:28:59,840 --> 00:29:04,115
Captain Charles Scheffel and
the 39th infantry regiment are
205
00:29:04,116 --> 00:29:08,390
entering the town of Lammersdorf
just inside Germany's border.
206
00:29:09,150 --> 00:29:14,550
Their mission is to secure the town and then
attempt to push through the defenses beyond.
207
00:29:18,390 --> 00:29:24,400
According to my map, about a mile ahead is
a fortified hill along the Siegfried line.
208
00:29:25,970 --> 00:29:26,990
I don't like it.
209
00:29:28,360 --> 00:29:31,360
We'll have to take out those pillboxes one at a time.
210
00:29:43,250 --> 00:29:48,750
Our four tanks go first, single file,
each with a squad of riflemen.
211
00:29:51,840 --> 00:29:53,900
I trail the last tank.
212
00:29:57,980 --> 00:29:58,970
I hear an incoming shell.
213
00:30:03,810 --> 00:30:06,190
Me and my guys dive into a ditch.
214
00:30:13,110 --> 00:30:14,460
Our lead tank is in flames.
215
00:30:20,120 --> 00:30:23,450
We got several guys down, some killed, others screaming.
216
00:30:28,060 --> 00:30:29,210
I feel a surge of panic.
217
00:30:32,220 --> 00:30:34,755
I try to radio in artillery
support: "Come in, come
218
00:30:34,756 --> 00:30:37,290
in, this is Charlie.
Come in, damn in, we need help."
219
00:30:39,200 --> 00:30:39,970
No answer.
220
00:30:45,350 --> 00:30:53,500
I can't feel anything. I can't see. There is just nothing.
221
00:30:56,420 --> 00:30:57,330
Maybe I'm dead.
222
00:30:58,930 --> 00:31:07,480
Left, right, left, right...
223
00:31:10,310 --> 00:31:13,270
Dear god, please take
care of my wife, Ruth, my
224
00:31:13,271 --> 00:31:16,229
mother, and my brother.
Please keep them safe.
225
00:31:16,230 --> 00:31:19,680
Defense, defense...
226
00:31:20,300 --> 00:31:23,370
I feel myself falling out of limbo and back to earth.
227
00:31:27,300 --> 00:31:31,430
And I realize I'm still alive.
228
00:31:33,980 --> 00:31:35,110
I couldn't bend my arm.
229
00:31:39,670 --> 00:31:44,569
I looked at my feet where my block man was laying,
230
00:31:44,570 --> 00:31:50,550
and he had a big sliver of steel right through his stomach.
231
00:31:51,250 --> 00:31:52,400
He's dead.
232
00:31:54,270 --> 00:32:02,980
I got a fragment in my right eye, and I'm bleeding all over.
233
00:32:04,350 --> 00:32:11,160
I bend my head so I could look out
of this eye, and this kid was dead.
234
00:32:14,100 --> 00:32:20,130
I was wounded in the leg and all over, and I
realized if I just lay there, I would die.
235
00:32:20,400 --> 00:32:22,050
But I wanted to survive.
236
00:32:25,260 --> 00:32:28,150
I wanted to get back and make love to my wife.
237
00:32:29,990 --> 00:32:33,005
So figured if I crawled
back down this bar ditch,
238
00:32:33,006 --> 00:32:36,020
I'll eventually run into one
of, some of my own men.
239
00:32:36,430 --> 00:32:42,070
So I dragged myself with this arm,
and you know who I ran into?
240
00:32:44,170 --> 00:32:45,050
A medic.
241
00:32:47,020 --> 00:32:49,420
And I said: "what is your name?"
242
00:32:49,750 --> 00:32:54,010
He said, "Jesus."
243
00:32:56,220 --> 00:32:57,520
I said I can not believe it.
244
00:33:19,830 --> 00:33:21,400
We've got a lot of wounded rolling in.
245
00:33:22,380 --> 00:33:24,880
How do they expect us to
treat these poor boys
246
00:33:24,881 --> 00:33:27,380
when we keep packing up
and moving every night?
247
00:33:28,320 --> 00:33:32,770
We set up the O.R. tent immediately and begin operating.
248
00:33:36,820 --> 00:33:39,470
Nurse June Wandrey and her
mobile medical unit are
249
00:33:39,471 --> 00:33:42,119
speeding through France
at a blistering pace,
250
00:33:42,120 --> 00:33:46,490
moving 28 times in their first 32 days.
251
00:33:53,500 --> 00:33:56,835
They are chasing the Germans,
who are launching brutal
252
00:33:56,836 --> 00:34:00,170
counter-attacks even as they
withdraw toward their homeland.
253
00:34:16,540 --> 00:34:20,455
Somehow I have to keep three
surgical teams working 14-hour
254
00:34:20,456 --> 00:34:24,370
shifts supplied with sterile
dressings, instruments, and sutures.
255
00:34:24,760 --> 00:34:30,230
It's impossible to get the bloody linens
clean with our limited water supply.
256
00:34:33,980 --> 00:34:39,130
And how am I going to get the laundry dry to
provide enough sterile linens for the O.R.?
257
00:34:40,110 --> 00:34:42,920
The nearest laundry is 200 miles back.
258
00:34:46,540 --> 00:34:50,620
Despite the conditions, fewer
than 4% of the soldiers receiving
259
00:34:50,621 --> 00:34:54,700
care in the field die as a
result of wounds or disease.
260
00:35:02,620 --> 00:35:04,360
We work and work.
261
00:35:06,610 --> 00:35:09,880
The days run into each other with continuous surgery.
262
00:35:16,500 --> 00:35:18,280
I'm so exhausted.
263
00:35:29,600 --> 00:35:34,500
When it's quiet, all I do is worry
about what's going to happen next.
264
00:35:39,070 --> 00:35:41,760
I received a letter from Max in Italy.
265
00:35:42,740 --> 00:35:44,110
He's been badly wounded.
266
00:35:45,020 --> 00:35:46,830
He says he doesn't think he's been crippled.
267
00:35:47,670 --> 00:35:48,820
I guess that's good.
268
00:35:49,990 --> 00:35:51,030
And he's going home.
269
00:35:53,530 --> 00:35:54,010
Home.
270
00:36:00,560 --> 00:36:04,200
One thing is sure: I'm not going
home for Christmas this year.
271
00:36:11,160 --> 00:36:14,570
What do you do when you run out of tears?
272
00:36:25,560 --> 00:36:26,980
Today is day ten.
273
00:36:30,530 --> 00:36:34,550
Command said Peleliu would be secure in three.
274
00:36:40,330 --> 00:36:45,949
As most of the Marines continue the bloody
struggle for control of Umurbrogol Mountain,
275
00:36:45,950 --> 00:36:49,340
Nolen Marbrey and a small
group of Marines are ordered
276
00:36:49,341 --> 00:36:52,730
to secure a beach on the
far side of the island.
277
00:36:52,920 --> 00:36:57,560
Although most of the enemy seems to be up
in the hills, they advance cautiously.
278
00:36:58,190 --> 00:37:01,720
Marbrey knows that the Japanese could be anywhere.
279
00:37:02,720 --> 00:37:06,520
We're creeping into the open, ready
to shoot anything that moves.
280
00:37:07,030 --> 00:37:11,650
Out of the corner of my eye, I see mortars
hitting a few hundred yards away.
281
00:37:27,810 --> 00:37:30,750
There's a piercing pain.
282
00:37:33,440 --> 00:37:36,610
I'm falling into a daze.
283
00:37:55,040 --> 00:37:58,430
When Marbrey comes to, he is on a transport ship.
284
00:37:58,740 --> 00:38:02,350
He has serious wounds to his head
and neck from shell fragments.
285
00:38:04,890 --> 00:38:07,240
The men around me are crying in pain.
286
00:38:09,990 --> 00:38:14,570
The corpsman goes from stretcher to stretcher
offering comforting words and help.
287
00:38:17,180 --> 00:38:21,480
He tells me I lost a lot of blood
and that I'll need a transfusion.
288
00:38:43,980 --> 00:38:47,540
A week later, Marbrey arrives
back on Pavuvu island,
289
00:38:47,541 --> 00:38:51,100
where he will spend the
next few weeks recovering.
290
00:38:53,170 --> 00:38:58,310
After we land, I'm swarmed by new
replacements asking millions of questions.
291
00:38:58,650 --> 00:39:03,230
They want to know how I got hurt and
what it's like being in battle.
292
00:39:04,080 --> 00:39:06,220
They're all itching to join in the fight.
293
00:39:07,940 --> 00:39:11,720
I know what it's like. I've been there.
294
00:39:19,370 --> 00:39:24,300
By the time Marbrey makes a full
recovery, he is promoted to corporal.
295
00:39:25,500 --> 00:39:27,840
He rests and awaits his next orders.
296
00:39:37,470 --> 00:39:42,040
Back on Peleliu, the fighting drags on for over 70 days.
297
00:39:47,040 --> 00:39:51,980
America eventually wins the battle,
but the cost is tremendous.
298
00:39:54,530 --> 00:39:59,000
Almost 10,000 Marines and army
soldiers are killed or wounded.
299
00:40:08,500 --> 00:40:12,609
The incredibly high casualties and
surprising length of the fight
300
00:40:12,610 --> 00:40:15,910
are a shocking preview of island battles yet to come.
301
00:40:17,520 --> 00:40:22,229
But as Americans focus on the upcoming
re-conquest of the Philippines,
302
00:40:22,230 --> 00:40:27,480
the losses sustained on Peleliu are
almost all but overlooked by the public.
303
00:41:01,630 --> 00:41:06,950
A mass of emotions rushes in on me.
A lump rises up in my throat.
304
00:41:08,460 --> 00:41:14,630
I haven't seen America since 1942, and I'm finally home.
305
00:41:21,270 --> 00:41:24,175
Less than a month after
nearly being killed by German
306
00:41:24,176 --> 00:41:27,080
mortar fire in a battle
at the Siegfried line,
307
00:41:27,090 --> 00:41:29,930
Captain Charles Scheffel arrives back in the U.S.
308
00:41:30,420 --> 00:41:34,085
Army doctors at the front
managed to save his life
309
00:41:34,086 --> 00:41:37,750
but were forced to amputate
his trigger finger.
310
00:41:38,330 --> 00:41:42,900
Scheffel arrives at Fort Sam Houston
hospital in San Antonio, Texas,
311
00:41:42,910 --> 00:41:48,280
ready to begin the long road to recovery
and readjust to life on the home front.
312
00:41:52,930 --> 00:41:55,270
It's strange to talk to Ruth after all this time.
313
00:41:55,540 --> 00:41:57,670
Neither of us is the same.
314
00:41:58,790 --> 00:42:03,819
And I'm lost for words. Oh, all I can
mutter is: "Well, your husband's home,
315
00:42:03,820 --> 00:42:06,270
so quit your job, and come on down."
316
00:42:07,840 --> 00:42:10,940
She replies: "I'll be on
the 3:00 train the day
317
00:42:10,941 --> 00:42:14,040
after tomorrow.
" That's all I need to hear.
318
00:42:17,860 --> 00:42:21,530
I have two days to find us a hotel
room in a town that has no vacancies.
319
00:42:22,410 --> 00:42:25,510
San Antonio is filled with wounded
soldiers and their families.
320
00:42:25,840 --> 00:42:29,639
I go from hotel to hotel, asking in
vain if there's any cancellations,
321
00:42:29,640 --> 00:42:32,160
and finally I park myself
in the lobby of St.
322
00:42:32,161 --> 00:42:34,680
Anthony hotel downtown,
hoping for a miracle.
323
00:42:35,040 --> 00:42:39,209
While I was sitting there in this hotel,
324
00:42:39,210 --> 00:42:45,929
three hours before my wife was to
get here, a guy walked up to me,
325
00:42:45,930 --> 00:42:52,569
and he said: "captain, you look
like a man that, is in trouble."
326
00:42:52,570 --> 00:42:56,510
I guess he had seen me sitting there.
327
00:42:57,880 --> 00:43:00,259
And, he walked off.
328
00:43:00,260 --> 00:43:05,849
He came back about two minutes later
329
00:43:05,850 --> 00:43:09,419
and said: "Captain, hold out your hand."
330
00:43:09,420 --> 00:43:16,910
I couldn't believe it.
He laid the keys to a room in my hand.
331
00:43:18,210 --> 00:43:21,929
So when I saw my wife and hugged her, I told her,
332
00:43:21,930 --> 00:43:26,100
I said: "Honey, we have a room in St. Anthony Hotel."
333
00:43:26,710 --> 00:43:31,419
So we went there, and what had this guy done?
334
00:43:31,420 --> 00:43:34,880
We stayed in a suite that night.
335
00:43:39,620 --> 00:43:45,570
My wife gave birth to our first child
nine months to the day after that night.
336
00:43:47,180 --> 00:43:48,560
True story.30876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.