All language subtitles for COOL RUNNINGS1_1_1_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,406 --> 00:00:20,365 JJ [ "Love You Want By Wailing Souls ] 2 00:00:24,614 --> 00:00:27,606 J Ah, if I give the love you want you won't forget J 3 00:00:27,684 --> 00:00:30,312 J Girl, if I give the love you want you won't forget J 4 00:00:30,387 --> 00:00:32,446 J If I give the love you want you won't forget J 5 00:00:32,522 --> 00:00:35,355 J Girl, if I give the love you want you won't forget J 6 00:00:35,425 --> 00:00:38,986 J Come on to me, baby J 7 00:00:39,62 --> 00:00:42,657 J And take my blues away J 8 00:00:45,1 --> 00:00:48,664 J What I need to see now J 9 00:00:48,738 --> 00:00:52,37 J ls brighter days J 10 00:00:54,477 --> 00:00:57,2 J I want to take away my dark skies J 11 00:00:57,80 --> 00:00:59,446 J Take away my tears J 12 00:00:59,516 --> 00:01:01,507 J Take away my sufferin' J 13 00:01:01,585 --> 00:01:04,179 J People feel for all these years J 14 00:01:04,254 --> 00:01:06,51 J If I give the love you want you won't forget J 15 00:01:06,122 --> 00:01:08,818 J Girl, if I give the love you want you won't forget J 16 00:01:08,892 --> 00:01:10,826 - [ Children Laughing ] J If I give the love you want you won't forget J 17 00:01:10,894 --> 00:01:13,795 J Girl, if I give the love you want you won't forget J 18 00:01:13,863 --> 00:01:17,697 J Let this love light shine J 19 00:01:17,767 --> 00:01:21,134 J Let it in your soul J 20 00:01:23,240 --> 00:01:26,937 [ Kids Shouting, Chattering ] - J Steady on forever J 21 00:01:27,10 --> 00:01:30,969 J lt's time to take control J 22 00:01:31,47 --> 00:01:34,380 On your mark, get set, go! 23 00:01:34,451 --> 00:01:37,852 J We don't need no darkness We don't need no fear J 24 00:01:37,921 --> 00:01:40,287 J We don't need no sadness J 25 00:01:40,357 --> 00:01:42,689 J lt's already bright here J 26 00:01:42,759 --> 00:01:44,488 [ Cheering ] 27 00:01:44,561 --> 00:01:47,462 J Don't get upset if you ain't got nobody J 28 00:01:47,530 --> 00:01:51,933 J Don't get upset if you have no fun J 29 00:01:52,2 --> 00:01:55,267 - J Don't get angry J J Don't get upset when you wake up J 30 00:01:55,338 --> 00:01:57,272 - J In the morning J - [ Man] Hey, Derice, where you runnin', man ? 31 00:01:57,340 --> 00:01:59,308 - Yeah. Mornin 32 00:01:59,376 --> 00:02:02,174 - How are ya ? J ...new day life's just begun J 33 00:02:02,245 --> 00:02:04,645 J Ooo, yeah J 34 00:02:04,714 --> 00:02:06,841 J Give thanks and praises J 35 00:02:06,916 --> 00:02:08,907 Hey, there - Derice. 36 00:02:08,985 --> 00:02:12,148 J Love is comin' your way J 37 00:02:21,164 --> 00:02:25,931 J Don't get upset if you ain't got nobody J 38 00:02:26,2 --> 00:02:29,904 J Don't get upset if you have no fun J 39 00:02:29,973 --> 00:02:31,907 J Don't get angry J 40 00:02:31,975 --> 00:02:35,536 J Don't get upset when you wake up in the mornin' J 41 00:02:35,612 --> 00:02:40,675 J 'Cause every new day life's just begun J 42 00:02:40,750 --> 00:02:43,218 J Ooh, yeah J 43 00:02:43,286 --> 00:02:46,778 - [ People Chattering ] J Give thanks and praises J 44 00:02:46,856 --> 00:02:50,53 - Mornin'. Faster, Bannock, faster 45 00:02:50,126 --> 00:02:52,390 Come on, child. You have an Olympics to get to 46 00:02:52,462 --> 00:02:56,228 Handsome as a lion, that one 47 00:02:56,299 --> 00:03:01,66 I could watch that backside all day [ Laughing ] 48 00:03:01,137 --> 00:03:03,71 Come on ! 49 00:03:07,277 --> 00:03:08,676 J If I give the love you want you won't forget J 50 00:03:08,745 --> 00:03:11,509 J Girl, if I give the love you want you won't forget J 51 00:03:11,581 --> 00:03:13,913 J Take away my sadness J 52 00:03:13,983 --> 00:03:16,349 J Take away my fears JJ 53 00:03:16,419 --> 00:03:19,820 [ People Chattering ] 54 00:03:23,326 --> 00:03:26,727 [ Chattering Continues ] 55 00:03:32,102 --> 00:03:37,665 Hey, Sanka, this steering wheel is finished 56 00:03:37,741 --> 00:03:39,675 All right, team, let's get ready for the pre-race cheer. 57 00:03:39,743 --> 00:03:43,235 Ready ? Ready ? Yes, sir ! Yes, sir ! 58 00:03:43,313 --> 00:03:46,840 All right. One, two, three, toot ! 59 00:03:46,916 --> 00:03:51,216 [ Chanting ] Who's the captain of our crew ? Who's a friend to me and you ? 60 00:03:51,287 --> 00:03:55,451 Kinda nice, good-lookin' too. Sanka, Sanka ! Yea, Sanka ! 61 00:03:55,525 --> 00:03:59,86 [ Laughs ] Get back to work 62 00:03:59,162 --> 00:04:02,290 [ Man ] Who's the big, hot bag of air who doesn't have to comb his hair ? 63 00:04:02,365 --> 00:04:06,165 Who doesn't bathe and doesn't care ? Sanka ! Sanka ! 64 00:04:06,236 --> 00:04:08,500 Yea, Sanka ! Hey ! - Sanka ! 65 00:04:08,571 --> 00:04:11,5 What's happenin', star ? Where you been man ? You almost missed... 66 00:04:11,74 --> 00:04:13,838 my all-time, world record seventh derby in a row. 67 00:04:13,910 --> 00:04:15,844 Easy, Rasta 68 00:04:15,912 --> 00:04:18,710 - l'm not gonna forget my best friend on his day of days - [ Boy ] Derice. 69 00:04:18,782 --> 00:04:22,115 My grandfather says you're definitely going to make it to the Olympics. 70 00:04:22,185 --> 00:04:25,154 He says you're even faster than your father. 71 00:04:25,221 --> 00:04:28,554 - [ Boy #2 ] Do it for Jamaica. You know what my grandfather says ? 72 00:04:28,625 --> 00:04:30,855 [ Together ] What ? - Get back to work ! 73 00:04:30,927 --> 00:04:33,452 Booie, booie ! [ Protesting ] 74 00:04:33,530 --> 00:04:36,90 Good luck, man. l'll see you at the finish line, all right ? 75 00:04:39,402 --> 00:04:41,563 [ Laughing ] 76 00:04:41,638 --> 00:04:43,572 Hi, Momma Coffie - Hi, Derice. 77 00:04:43,640 --> 00:04:46,837 Derice, is Sanka ready ? - Who knows ? 78 00:04:46,910 --> 00:04:51,677 That boy's never ready. He's a lazy, crazy, sorry, no-good bag of bones 79 00:04:51,748 --> 00:04:54,808 - [ Laughing ] So what you laughing at ? 80 00:04:56,386 --> 00:04:59,48 All pushcarts to the start position 81 00:04:59,122 --> 00:05:01,818 Ready, little man ? - Ready, big man. 82 00:05:01,891 --> 00:05:05,54 Kiss the lucky egg 83 00:05:05,128 --> 00:05:08,427 [ Crowd Cheering, Shouting ] - Let's go. 84 00:05:08,498 --> 00:05:12,93 - On your marks. Feel the rhythm, feel the rhyme 85 00:05:12,168 --> 00:05:14,693 Get on up, it's pushcart time ! 86 00:05:14,771 --> 00:05:17,1 - And go ! [ Horn Blaring ] 87 00:05:17,73 --> 00:05:19,735 °! 88 00:05:21,578 --> 00:05:25,105 [ Sanka ] Here we go, Winston ! Me rocket has been launched ! 89 00:05:25,181 --> 00:05:27,706 Hey, pokey ! Where'd you get that cart ? 90 00:05:27,784 --> 00:05:32,414 Clear out ! Move out ! Look out ! [ Laughs ] 91 00:05:32,489 --> 00:05:34,923 Sanka Coffie ! Pushcart champion ! 92 00:05:34,991 --> 00:05:38,51 - Pushcart champion ! Get away ! Get away ! 93 00:05:38,127 --> 00:05:40,391 [ Sanka ] Hey, grandma ! Outta my way ! 94 00:05:40,463 --> 00:05:45,264 Hey, Sunday driver ! Make room for the Rasta Rockett ! Make room ! 95 00:05:45,335 --> 00:05:48,600 Sanka ! Four more carts left - Pee wee, move ! Move out ! 96 00:05:48,671 --> 00:05:53,301 [ Sanka ] I love Jamaica and Jamaica loves me ! 97 00:05:53,376 --> 00:05:56,277 Champion ! Champion ! You can't mess with the best ! 98 00:05:56,346 --> 00:06:00,908 - Move over ! Move over ! [ Winston ] Get away ! Get off me ! 99 00:06:00,984 --> 00:06:02,576 Come on, Sanka, get - Get him ! Get him ! 100 00:06:02,652 --> 00:06:06,88 One more time, Sanka Go, go, go ! 101 00:06:06,155 --> 00:06:09,420 [ Sanka ] Yes ! We win ! Oh ! Oh, no ! 102 00:06:09,492 --> 00:06:12,484 - No ! [ Screaming ] 103 00:06:12,562 --> 00:06:15,497 Jump, Winston ! Jump ! Ohhh ! 104 00:06:20,36 --> 00:06:23,301 Uhhh ! Sanka ! 105 00:06:23,373 --> 00:06:27,639 [ Chicken Clucking ] 106 00:06:30,847 --> 00:06:33,782 [ Derice ] Move, man, move, move, move ! 107 00:06:33,850 --> 00:06:36,648 Sanka. You dead ? 108 00:06:36,719 --> 00:06:40,86 Yeah, man. [ Groans ] 109 00:06:43,593 --> 00:06:46,84 And where do you think you're going ? 110 00:06:46,162 --> 00:06:48,323 You caught me [ Laughs ] 111 00:06:48,398 --> 00:06:51,993 - You have papers to grade. l'm just getting in one last run 112 00:06:52,68 --> 00:06:54,662 Mm-hmm 113 00:06:54,737 --> 00:06:58,867 Can't believe the trials are finally here. 114 00:06:58,942 --> 00:07:03,402 - You nervous ? l'm not nervous. l'm ready 115 00:07:03,479 --> 00:07:06,380 l've been ready for this day my whole life. 116 00:07:06,449 --> 00:07:10,545 I don't care how fast they run l'm gonna run faster. 117 00:07:10,620 --> 00:07:13,453 I don't care how much they want it 118 00:07:13,523 --> 00:07:16,253 I want it more 119 00:07:16,326 --> 00:07:19,352 l'm goin' to the Olympics, baby 120 00:07:19,429 --> 00:07:22,990 I feel it. l'm gonna win the gold 121 00:07:23,66 --> 00:07:26,934 Derice, are you nervous ? 122 00:07:27,3 --> 00:07:29,631 l'm terrified. [ Laughing ] 123 00:07:34,877 --> 00:07:39,644 lt's my turn, Joy lt's my turn. 124 00:07:39,716 --> 00:07:43,49 [ Man On P.A. ] Ladies and gentlemen welcome to the final event... 125 00:07:43,119 --> 00:07:45,19 of today's Olympic tryouts 126 00:07:46,89 --> 00:07:50,890 - [ Crowd Chattering ] - We have now come to the main event of our games 127 00:07:50,960 --> 00:07:54,862 the running of the 100-meter finals 128 00:07:54,931 --> 00:07:57,365 We've had a most successful afternoon 129 00:07:57,433 --> 00:07:59,867 and l'd like to congratulate all of the athletes... 130 00:07:59,936 --> 00:08:03,235 who have participated in today's events. 131 00:08:03,306 --> 00:08:07,106 You sure no one can beat him ? - Oh, sure, l'm sure. 132 00:08:07,176 --> 00:08:09,269 l'm just a little concerned about that big baldy. 133 00:08:09,345 --> 00:08:13,645 [ Growling ] 134 00:08:15,251 --> 00:08:18,152 Let me first congratulate our athletes on a splendid performance. 135 00:08:18,221 --> 00:08:22,55 And let me remind them that only the top four finishers... 136 00:08:22,125 --> 00:08:24,286 will earn the right to represent Jamaica 137 00:08:24,360 --> 00:08:27,955 in the forthcoming summer games in Seoul, Korea 138 00:08:28,31 --> 00:08:32,297 W-Wait. You're Derice Bannock, right ? - That's me. 139 00:08:32,368 --> 00:08:34,563 Oh. I hope I make the team 140 00:08:34,637 --> 00:08:36,935 It would be a real honor to run with you. 141 00:08:37,6 --> 00:08:39,31 Good luck to you Good luck to you 142 00:08:39,108 --> 00:08:43,568 Derice Bannock. Hey, good luck to you too 143 00:08:46,849 --> 00:08:49,545 Runners, take your marks ! 144 00:09:00,363 --> 00:09:02,558 Get set ! 145 00:09:04,534 --> 00:09:06,593 [ Starter's Pistol Fires ] 146 00:09:06,669 --> 00:09:08,933 [ Crowd Cheering ] 147 00:09:47,543 --> 00:09:50,671 [ Derice ] Mr. Coolidge, please. You have to run the race over 148 00:09:50,747 --> 00:09:53,272 [ Coolidge ] l'm sorry, Derice nothing can be done. 149 00:09:53,349 --> 00:09:55,283 But I was born to compete in the Olympics 150 00:09:55,351 --> 00:09:58,184 Then you're gonna have to work on your boxing or your cycling. 151 00:09:58,254 --> 00:10:01,451 Those are the only other two sports in which Jamaica competes. 152 00:10:01,524 --> 00:10:04,84 I am not a boxer I am a runner. 153 00:10:04,160 --> 00:10:06,526 And it wasn't fair 154 00:10:06,596 --> 00:10:10,191 It rarely is, my boy It rarely is. 155 00:10:13,636 --> 00:10:17,868 Well, Poppa, what do I do now ? 156 00:10:17,940 --> 00:10:22,502 Look, Derice. Let it go, will you ? Let it go 157 00:10:22,578 --> 00:10:26,412 You will have another chance in four years 158 00:10:26,482 --> 00:10:30,316 Yeah 159 00:10:30,386 --> 00:10:34,914 Mr. Coolidge, who's the other man in the picture with my father ? 160 00:10:34,991 --> 00:10:37,551 Irving Blitzer. He's an American who lives here 161 00:10:37,627 --> 00:10:40,255 Unless, of course, he's been arrested or shot 162 00:10:40,329 --> 00:10:43,423 - Excuse me ? Well, he's a bookie now 163 00:10:43,499 --> 00:10:47,60 Takes his bets in a small pool hall just past Sandy Bay. 164 00:10:47,136 --> 00:10:49,161 lsn't that a gold medal around his neck ? 165 00:10:49,238 --> 00:10:52,298 Oh, yeah. That lunatic was an Olympic bobsledder 166 00:10:52,375 --> 00:10:55,776 who tried to get your father to switch sports. 167 00:10:55,845 --> 00:11:00,509 He had some theory about using track sprinters to push the bobsled 168 00:11:00,583 --> 00:11:03,848 Some ridiculous thing like that Can you imagine, 169 00:11:03,920 --> 00:11:06,787 a Jamaican bobsledder ? 170 00:11:08,491 --> 00:11:12,222 And you sure this man, he lives on the island ? - Oh, yes. 171 00:11:12,295 --> 00:11:15,93 Mr. Coolidge, thanks a lot - Good, Derice. 172 00:11:15,164 --> 00:11:18,725 Oh. Could I borrow this picture ? - Bring it back. 173 00:11:18,801 --> 00:11:21,133 Yes. Thanks a lot Mr. Coolidge. 174 00:11:21,204 --> 00:11:23,900 Oh. Just one more thing - Hmm ? 175 00:11:23,973 --> 00:11:27,136 What's a bobsled ? 176 00:11:28,678 --> 00:11:30,942 That's a bobsled ! 177 00:11:31,13 --> 00:11:34,881 Oh ! So a bobsled is a pushcart with no wheels 178 00:11:34,951 --> 00:11:38,546 That's what it looks like here - Let me see that. 179 00:11:42,391 --> 00:11:45,724 All right. "The key elements for a successful sled team... 180 00:11:45,795 --> 00:11:50,289 are a steady driver and three strong runners to push off down the ice.” 181 00:11:50,366 --> 00:11:53,631 Ice ! Ice ! 182 00:11:53,703 --> 00:11:59,164 Well... it's kind of a winter sport, you know 183 00:11:59,242 --> 00:12:03,406 You mean winter as in ice ? - Maybe. 184 00:12:03,479 --> 00:12:07,472 You mean winter as in igloos and Eskimos and penguins and ice ? 185 00:12:07,550 --> 00:12:10,951 Possibly - See ya. 186 00:12:11,20 --> 00:12:13,818 - Where you goin' ? l'm gonna take a hot bath 187 00:12:13,890 --> 00:12:16,17 l'm gettin' cold just thinkin about all this ice. 188 00:12:16,92 --> 00:12:18,652 No, man ! You're gonna be part of my bobsled team. 189 00:12:18,728 --> 00:12:20,662 What you need me for ? 190 00:12:20,730 --> 00:12:23,563 Who... is the best pushcart driver... 191 00:12:23,633 --> 00:12:26,397 - in all of Jamaica ? You're lookin' at him ! 192 00:12:26,469 --> 00:12:29,404 Then you're gonna do it ? - No ! 193 00:12:29,472 --> 00:12:31,633 Hey, man, you could be famous 194 00:12:31,707 --> 00:12:35,302 You could have your picture on a Wheaties box. 195 00:12:35,378 --> 00:12:39,178 But you said no, and that's all right because I don't need ya. 196 00:12:39,248 --> 00:12:42,877 Everybody is gonna want to be on my bobsled team. 197 00:12:42,952 --> 00:12:46,251 Look, star, let me tell you a little somethin', all right ? 198 00:12:46,322 --> 00:12:49,780 When you need something from me, you don't have to hand me a bunch of lines. 199 00:12:49,859 --> 00:12:52,293 All you have to do is look at me in the eye and say 200 00:12:52,361 --> 00:12:54,420 Sanka, you are my best friend 201 00:12:54,497 --> 00:12:57,625 We've been through a whole heap together and I really, really need you.” 202 00:12:59,969 --> 00:13:01,834 Sanka, you're right 203 00:13:01,904 --> 00:13:05,362 And you are my best friend. And we've been through a whole lot together. 204 00:13:05,441 --> 00:13:09,241 - Heap. Heap. Sorry, man. A whole heap together 205 00:13:09,312 --> 00:13:11,542 And I really, really need you 206 00:13:11,614 --> 00:13:14,913 And I really, really need you - Forget it ! 207 00:13:14,984 --> 00:13:17,179 But you just said if I said that, man -All right, all right, 208 00:13:17,253 --> 00:13:19,187 all right 209 00:13:19,255 --> 00:13:21,189 All right, man 210 00:13:21,257 --> 00:13:23,521 [ Sanka ] So, let's talk about this "billsled" team 211 00:13:23,592 --> 00:13:26,459 [ Derice ] No. Bobsled team - Whoever. 212 00:13:26,529 --> 00:13:30,226 [ Sanka ] Now about the Wheaties box l'm gonna be on it by myself, right ? 213 00:13:30,299 --> 00:13:32,563 No, man, you're gonna be on it with me. 214 00:13:32,635 --> 00:13:34,967 [ Man On Radio ] And down the stretch they come ! Tumbleweed is holding on... 215 00:13:35,37 --> 00:13:37,403 as Captain Video is still running on the outside. Yes, Tumbleweed, yes ! 216 00:13:37,473 --> 00:13:39,941 - ...is dropping back as Tumbleweed holds the rail - Come on ! That's it ! 217 00:13:40,9 --> 00:13:42,239 Good Tumbleweed ! Good Tumbleweed ! 218 00:13:42,311 --> 00:13:45,769 - Tumbleweed is slowing ! No, Tumbleweed, no ! Bad Tumbleweed ! 219 00:13:45,848 --> 00:13:49,306 - What are you doin' ? Tumbleweed can't hold it as he gets pinned against the rail. 220 00:13:49,385 --> 00:13:52,980 Don't do that ! Let him out ! 221 00:13:53,55 --> 00:13:55,80 Tumbleweed is running gamely but Captain Video... - Don't ! I need this one ! 222 00:13:55,157 --> 00:13:57,91 is just a little bit too strong - Please ! Come on ! 223 00:13:57,159 --> 00:13:59,286 Here they come ! Yes ! - No ! 224 00:13:59,362 --> 00:14:01,626 Tumbleweed can't hold it as Captain Video takes charge 225 00:14:01,697 --> 00:14:05,64 And it's Brewster finishing in second. Susan's Pride... - What ? 226 00:14:05,134 --> 00:14:07,500 finishes third and Tumbleweed is nowhere in sight. 227 00:14:07,570 --> 00:14:11,802 But my, oh, my, the odds-on favorite showed his true colors with that late stretch run. 228 00:14:11,874 --> 00:14:14,707 - Uh-huh. Tumbleweed held on momentarily but realistically, 229 00:14:14,777 --> 00:14:17,439 only a fool would put their money on Tumbleweed 230 00:14:17,513 --> 00:14:21,313 That horse had no chance whatsoev - Uh-huh ! Uh-huh ! Uh-huh ! 231 00:14:21,384 --> 00:14:24,114 Uh-huh ! Uh-huh ! 232 00:14:24,186 --> 00:14:26,780 That guy won two gold medals ? 233 00:14:29,291 --> 00:14:32,886 I think so 234 00:14:32,962 --> 00:14:36,898 [ Sighs ] 235 00:14:36,966 --> 00:14:40,993 That's Tumbleweed gone Okay, next race. 236 00:14:44,440 --> 00:14:47,773 Excuse, me. Are you Mr. Irving Blitzer ? 237 00:14:47,843 --> 00:14:50,4 Well, that depends on who's asking. 238 00:14:50,79 --> 00:14:53,879 My name is Derice Bannock. This is my teammate, Sanka Coffie 239 00:14:53,949 --> 00:14:56,110 Greetings, sled god 240 00:14:56,185 --> 00:14:58,312 We were just wondering if you'd be interested... 241 00:14:58,387 --> 00:15:02,517 in coaching the first Jamaican bobsled team 242 00:15:02,591 --> 00:15:05,856 Derice, remember the radio ? Radio ? 243 00:15:05,928 --> 00:15:08,954 Stick. Shooting with the stick. Let's go ! 244 00:15:09,31 --> 00:15:11,397 Let's go, Derice ! 245 00:15:24,180 --> 00:15:26,512 Come on, coach 246 00:15:26,582 --> 00:15:29,847 Just help me get started 247 00:15:29,919 --> 00:15:31,887 [ Derice Groans ] 248 00:15:40,529 --> 00:15:42,520 - Oh ! Greetings, sled god 249 00:15:42,598 --> 00:15:46,694 Sorry to bother you, but you're the only one who can help us. - Get out ! Get out ! 250 00:15:46,769 --> 00:15:50,705 [ Sighs, Groans ] 251 00:15:50,773 --> 00:15:52,707 [ Toilet Flushing ] 252 00:15:55,44 --> 00:15:58,309 Go away - Okay. 253 00:15:58,380 --> 00:16:00,644 Nice to meet you ! 254 00:16:00,716 --> 00:16:04,49 Maybe today is a bad day - Yeah. 255 00:16:04,120 --> 00:16:09,23 l'll come back tomorrow. And the next day. And the next day 256 00:16:09,91 --> 00:16:12,527 No ! Look, whatever your name is - Derice. 257 00:16:12,595 --> 00:16:16,87 All right, Derice. Let me lay out some difficulties for you. 258 00:16:16,165 --> 00:16:20,761 Snow. You don't have any. lt's 900 degrees out there 259 00:16:20,836 --> 00:16:24,636 Time. You don't have any. The Olympics are in three months 260 00:16:24,707 --> 00:16:28,268 And me. You don't have me 261 00:16:28,344 --> 00:16:31,745 As far as l'm concerned, the sport of bobsledding no longer exists. 262 00:16:31,814 --> 00:16:34,339 I don't want to do it, I don't want to coach it 263 00:16:34,416 --> 00:16:37,681 and most of all, and I mean most of all, 264 00:16:37,753 --> 00:16:42,19 I don't want to be within 2,000 miles of anyone who does 265 00:16:42,91 --> 00:16:44,25 Now, did you follow all that ? 266 00:16:44,93 --> 00:16:46,653 Then how come you still have that poster on the wall ? 267 00:16:49,265 --> 00:16:52,598 ls that what's bothering you ? 268 00:16:55,304 --> 00:16:59,707 There. ls that better ? Are you happy ? 269 00:17:07,16 --> 00:17:11,43 Like I said... my name is Derice Bannock 270 00:17:11,120 --> 00:17:14,112 l'm Ben Bannock's son 271 00:17:17,760 --> 00:17:21,218 I haven't seen this picture in 20 years. 272 00:17:21,297 --> 00:17:25,324 Huh. Would you look at me then ? 273 00:17:25,401 --> 00:17:28,336 Whoo. Would you look at me now 274 00:17:28,404 --> 00:17:32,306 Please, Mr. Blitzer, just give me a chance 275 00:17:32,374 --> 00:17:35,639 If I don't have what it takes we'll forget the whole thing 276 00:17:35,711 --> 00:17:38,236 Believe me, kid, you do not have what it takes 277 00:17:38,314 --> 00:17:41,112 But you thought my father did - Your father was one of... 278 00:17:41,183 --> 00:17:44,516 the toughest competitors I ever saw 279 00:17:44,587 --> 00:17:47,852 He ran the 100 meters in ten-flat 280 00:17:47,923 --> 00:17:50,983 Well, I run it in nine-nine 281 00:17:53,62 --> 00:17:57,123 Come on. Coach me 282 00:17:58,200 --> 00:18:02,466 Sorry. You're a couple decades late 283 00:18:02,538 --> 00:18:05,666 Oh, I see. It might be easy for you to walk away from me 284 00:18:05,741 --> 00:18:08,642 Mr. Blitzer, but you can't walk away from this: 285 00:18:08,711 --> 00:18:10,838 Twenty years ago you came down here to see 286 00:18:10,913 --> 00:18:14,7 if you could make a Jamaican sprinter into a bobsledder, 287 00:18:14,83 --> 00:18:16,483 and you never got that chance 288 00:18:16,552 --> 00:18:20,648 Look at me, Mr. Blitzer l'm your chance. 289 00:18:20,723 --> 00:18:22,816 Take it 290 00:18:27,296 --> 00:18:29,230 [ Exhaling ] 291 00:18:29,398 --> 00:18:32,458 [ Crowd Chattering ] - JJ [ Reggae] 292 00:18:33,936 --> 00:18:36,336 All right. Everyone quiet down 293 00:18:36,405 --> 00:18:40,307 Nice group here. Now, for two of you lucky people 294 00:18:40,376 --> 00:18:44,73 our trip to the Olympics starts right now. 295 00:18:45,481 --> 00:18:49,781 And I want to introduce you to Mr. Irving Blitzer... 296 00:18:49,852 --> 00:18:53,310 who's going to be our expert bobsled coach 297 00:18:54,890 --> 00:18:57,358 Sanka. Hit it, man 298 00:18:57,426 --> 00:19:01,920 You're on the air, sled god 299 00:19:01,997 --> 00:19:05,262 Gentlemen, a bobsled is a simple thing. 300 00:19:05,334 --> 00:19:07,268 [ Man ] Yeah, so's a toilet ! 301 00:19:07,336 --> 00:19:09,896 [ Crowd Laughing ] 302 00:19:09,972 --> 00:19:13,965 Thank you. Thank you very much. Basically, what you're looking to do 303 00:19:14,43 --> 00:19:19,413 is get your sorry rear ends from the top of an icy chute to the bottom. 304 00:19:19,481 --> 00:19:22,973 You're ziggin', you're zaggin 305 00:19:23,52 --> 00:19:27,79 lt's the biggest, coldest roller coaster you've ever been on 306 00:19:28,824 --> 00:19:30,849 307 00:19:32,628 --> 00:19:35,290 Oooh. Ooh. [ Chuckles ] 308 00:19:35,364 --> 00:19:39,733 [ Irv ] Oh, yeah. Oh, yeah 309 00:19:39,802 --> 00:19:42,703 I almost forgot, uh 310 00:19:42,771 --> 00:19:45,934 One minor drawback to this delightful winter sport 311 00:19:46,8 --> 00:19:48,602 is the high-speed crash 312 00:19:48,677 --> 00:19:50,941 That hurt. Ah 313 00:19:51,13 --> 00:19:55,473 Always remember, your bones will not break in a bobsled. 314 00:19:55,551 --> 00:19:57,576 No, no. They shatter 315 00:20:00,189 --> 00:20:02,657 Eee ! 316 00:20:04,693 --> 00:20:08,527 So... who wants in ? 317 00:20:22,978 --> 00:20:26,243 Look. Baldy's here 318 00:20:26,315 --> 00:20:28,340 Glad you could make it, man 319 00:20:28,417 --> 00:20:33,286 Don't touch me ! - No problem. 320 00:20:33,355 --> 00:20:36,518 So what's your name ? - Yul Brenner. 321 00:20:39,695 --> 00:20:43,187 Well, it's good to have you as a teammate, Brenner. 322 00:20:43,265 --> 00:20:46,98 Let's get one thing straight Bannock. 323 00:20:46,168 --> 00:20:50,832 We may be on the same team but I am no one's teammate. 324 00:20:50,906 --> 00:20:53,500 Long as you come here to bobsled - Hey, listen, man, 325 00:20:53,575 --> 00:20:55,805 the only reason why I come here 326 00:20:55,878 --> 00:20:59,473 is to get off of this stinkin' island 327 00:20:59,548 --> 00:21:04,611 If I have to take one of those bobsleds to do it, then all right. 328 00:21:04,686 --> 00:21:07,621 - No problem. [ Irv ] Ah, yes 329 00:21:07,689 --> 00:21:11,386 Yes, I have a problem. There's no such thing as a three-man sled 330 00:21:11,460 --> 00:21:14,554 You're one Jamaican short 331 00:21:14,630 --> 00:21:17,724 9 332 00:21:17,800 --> 00:21:21,31 The meeting start yet ? Uh-oh. 333 00:21:21,103 --> 00:21:24,402 You ! l'll kill you 334 00:21:24,473 --> 00:21:26,600 [Derice] Wait! Hold on! - College boy, l'll kill you ! 335 00:21:26,675 --> 00:21:29,303 [ Sanka ] Hey, think, man, think ! Easy ! Whoa ! Down, boy ! 336 00:21:29,378 --> 00:21:32,211 [ Men Shouting, Chair Clattering ] 337 00:21:32,281 --> 00:21:35,717 Kill him and we don't have a team 338 00:21:35,784 --> 00:21:38,150 l'm not ridin' in the same sled as that 339 00:21:38,220 --> 00:21:41,189 He tripped me too, you know. But in case you haven't noticed 340 00:21:41,256 --> 00:21:43,656 there's no one else here 341 00:21:43,725 --> 00:21:46,626 You're crowdin' me, slinky head - [ Chuckling ] 342 00:21:46,695 --> 00:21:48,629 Slinky head. That's a good one 343 00:21:48,697 --> 00:21:51,165 What are you laughing about ? - Nothing. 344 00:21:51,233 --> 00:21:55,636 If it wasn't for you, rich boy, l'd be in the Olympics right now 345 00:21:55,704 --> 00:21:58,298 I don't know what you all are arguing about 'cause Derice was gonna... 346 00:21:58,373 --> 00:22:01,809 beat both of your butts anyway - What are you talkin' about ? 347 00:22:01,877 --> 00:22:04,846 How 'bout I beat your butt right now ? - How 'bout I draw a line... 348 00:22:04,913 --> 00:22:07,279 down the middle of your head so it looks like a butt ? 349 00:22:07,349 --> 00:22:09,283 [ Chuckling ] 350 00:22:13,689 --> 00:22:15,987 Forget it, man, l'm gone 351 00:22:16,58 --> 00:22:18,754 [ Derice ] Fine. Stay here on the island 352 00:22:18,827 --> 00:22:21,990 We're going to Canada 353 00:22:25,501 --> 00:22:29,767 All right. l'll do it 354 00:22:29,838 --> 00:22:33,638 But you better tell this mama's boy... 355 00:22:33,709 --> 00:22:36,75 to stay the hell away from me 356 00:22:36,144 --> 00:22:38,544 You understand ? 357 00:22:38,614 --> 00:22:41,981 No problem 358 00:22:42,50 --> 00:22:46,282 Hey, Irv. Say hello to the first 359 00:22:46,355 --> 00:22:49,51 Jamaican bobsled team 360 00:22:55,797 --> 00:22:58,493 Oh, goody 361 00:22:58,567 --> 00:23:02,936 Gentlemen, this... is a bobsled 362 00:23:03,5 --> 00:23:05,633 Sort of 363 00:23:05,707 --> 00:23:09,108 - All right, here's what we're gonna do. Yul-- - Don't touch me. 364 00:23:09,177 --> 00:23:13,113 Of course. Sorry. You're gonna be the second middleman 365 00:23:13,181 --> 00:23:17,277 You're strong, you're fast and you're gonna love that seat 366 00:23:17,352 --> 00:23:19,411 Junior, you're the first middleman 367 00:23:19,488 --> 00:23:23,254 You're quick, you're sharp Hop in. Sanka. 368 00:23:23,325 --> 00:23:26,294 I know. l'm the driver, right ? - No, you're the brakeman. 369 00:23:26,361 --> 00:23:30,730 - No, no, l'm the driver. No, you're not. You're the brakeman 370 00:23:30,799 --> 00:23:34,132 - l'm the driver. You're not. You're the brakeman 371 00:23:34,202 --> 00:23:36,170 You don't understand I am Sanka Coffie. 372 00:23:36,238 --> 00:23:38,832 l'm the best pushcart driver in all of Jamaica. 373 00:23:38,907 --> 00:23:42,468 I must drive. Do you dig where l'm coming from ? 374 00:23:42,544 --> 00:23:44,478 Yeah, I dig where you're coming from - Good. 375 00:23:44,546 --> 00:23:47,640 Now dig where l'm coming from. l'm coming from two gold medals 376 00:23:47,716 --> 00:23:51,208 l'm coming from nine world records in both the two and four-man events 377 00:23:51,286 --> 00:23:53,982 l'm coming from ten years of intense competition... 378 00:23:54,56 --> 00:23:56,456 with the best athletes in the world. 379 00:23:56,525 --> 00:23:58,755 That's a hell of a place to be comin' from. 380 00:23:58,827 --> 00:24:02,388 You see, Sanka, the driver has to work harder than anyone 381 00:24:02,464 --> 00:24:05,24 He's the first to show up and the last to leave. 382 00:24:05,100 --> 00:24:07,330 When his teammates are all out drinkin' beer 383 00:24:07,402 --> 00:24:10,200 he's up in his room studying pictures of turns 384 00:24:10,272 --> 00:24:14,902 You see, a driver must remain focused 100% at all times. 385 00:24:14,977 --> 00:24:19,38 Not only is he responsible for knowing every inch of every course he races, 386 00:24:19,114 --> 00:24:22,641 he's also responsible for the lives of the other three people in his sled 387 00:24:24,286 --> 00:24:26,754 Now, do you want that responsibility ? 388 00:24:26,822 --> 00:24:28,915 I say we make Derice the driver. 389 00:24:28,991 --> 00:24:32,427 So do I, Sanka. So do I 390 00:24:32,494 --> 00:24:36,21 [ Sighs ] 391 00:24:37,199 --> 00:24:39,690 Oh. The back is nice 392 00:24:39,768 --> 00:24:43,363 [ Junior ] All right, Father, listen here 393 00:24:43,438 --> 00:24:48,273 Ya see, l've made up my mind. I am going to be a bobsledder 394 00:24:48,343 --> 00:24:51,540 That's right. A bobsledder 395 00:24:51,613 --> 00:24:54,776 [ Dog Barks, Whines ] - Oh, really ? 396 00:24:54,850 --> 00:24:58,81 Well, l'm sorry you feel that way 397 00:24:58,153 --> 00:25:03,591 Fine. Cut off my allowance because you see, Father, 398 00:25:03,659 --> 00:25:08,62 a man has got to do what a man has got to do 399 00:25:10,799 --> 00:25:13,893 [ Car Horn Honking ] 400 00:25:18,473 --> 00:25:22,466 Just who I want to see - M-M-Me ? 401 00:25:22,544 --> 00:25:26,412 You know where I just came from ? - W-Where ? 402 00:25:26,481 --> 00:25:31,646 I got you a job. With Webster, Webster and Cohen 403 00:25:31,720 --> 00:25:34,86 the biggest brokerage house in Miami 404 00:25:34,156 --> 00:25:36,750 Oh, right. Webster, Webster and Cohen 405 00:25:36,825 --> 00:25:40,818 [ Chuckling ] That's right. And you start end of the month 406 00:25:43,565 --> 00:25:46,261 Yes, but I thought that I would - Look. 407 00:25:46,334 --> 00:25:50,293 We went along with this track nonsense long enough 408 00:25:50,372 --> 00:25:54,502 And we agreed that it's time to get on with your real future 409 00:25:54,576 --> 00:25:56,874 Right 12 410 00:25:56,945 --> 00:25:59,846 I know-- Right 12 411 00:25:59,915 --> 00:26:02,611 Yes, sir - Good. 412 00:26:02,684 --> 00:26:05,710 [ Chuckles ] 413 00:26:05,787 --> 00:26:09,518 l'm gonna tell your mother [ Chuckling ] 414 00:26:19,401 --> 00:26:23,929 I guess we sure told him - [ Whining ] 415 00:26:24,72 --> 00:26:28,202 Winning a bobsled race is about one thing: the push start. 416 00:26:28,276 --> 00:26:32,975 Now I know you dainty little track stars think you're fast 417 00:26:33,48 --> 00:26:38,281 Well, heh, let's see how fast you are when you push a 600-pound sled. 418 00:26:38,353 --> 00:26:42,790 Now a respectable start time is 5.7 seconds. 419 00:26:42,858 --> 00:26:45,884 If you speed demons can't whip off an even six-flat, 420 00:26:45,961 --> 00:26:48,759 then you have a better chance of becoming a barbershop quartet. 421 00:26:48,830 --> 00:26:50,923 [ Groaning ] 422 00:26:50,999 --> 00:26:53,194 Derice, come on ! Hey ! 423 00:26:53,268 --> 00:26:58,171 Junior, get in. Never mind - Ow ! 424 00:26:58,240 --> 00:27:00,401 - [ Laughing ] - Come on, fellas, move it back. Let's go ! 425 00:27:00,475 --> 00:27:05,242 J Here on this mountain top oh-oh J 426 00:27:05,313 --> 00:27:07,907 - 14.3. No good. J l've got some wild, wild life J 427 00:27:07,983 --> 00:27:11,146 - 13.5. 11.7. J l've got some bills to pay, oh-oh J 428 00:27:11,219 --> 00:27:13,949 This is what it's all about. This is where you win or lose the race 429 00:27:14,22 --> 00:27:16,650 Right here in the push start. This is where you're gonna practice 430 00:27:16,725 --> 00:27:19,193 right here, right here in a Volkswagen you're gonna practice. 431 00:27:19,261 --> 00:27:21,855 - [ Yelling ] No ! Junior, quit falling down 432 00:27:21,930 --> 00:27:25,388 Come on, hustle ! Catch up to them. There you go 433 00:27:25,467 --> 00:27:28,402 Whoa. No ! Do it again 434 00:27:28,470 --> 00:27:32,839 [Sanka] Whoa, whoa. Stop, Derice! Stop! Wait for me! Wait! 435 00:27:32,908 --> 00:27:35,741 l'm in ! Stop ! Slow down ! 436 00:27:35,811 --> 00:27:37,904 [ Yelling, Crashing ] 437 00:27:37,979 --> 00:27:41,39 Great. Very good Try it again. 438 00:27:42,751 --> 00:27:46,312 If l've said it once, l've said it 46 times 439 00:27:46,388 --> 00:27:49,949 Cold weather endurance is vital to building a successful sled team 440 00:27:53,361 --> 00:27:55,829 Cold enough ? [ Chuckling ] 441 00:27:57,732 --> 00:28:02,328 One, two, three ! 442 00:28:02,404 --> 00:28:05,771 [ All ] Aaaah ! 443 00:28:08,176 --> 00:28:10,940 - J Wild, wild life J [Sanka] Go! Go! Go! 444 00:28:17,285 --> 00:28:20,152 J Here on this mountain top J [ Sanka ] Whoa ! Slow down ! 445 00:28:20,222 --> 00:28:22,713 - J Oh-oh JJ [ Derice ] Sanka, hit the brakes, man! 446 00:28:22,791 --> 00:28:25,316 lcan't! lt's stuck! [Derice] Hold on! 447 00:28:25,393 --> 00:28:27,258 Look out ! 448 00:28:27,329 --> 00:28:31,766 [ Yelling ] 449 00:28:36,738 --> 00:28:39,832 [ Groaning ] 450 00:28:39,908 --> 00:28:43,309 [ lndistinct Police Radio ] - [ People Chattering ] 451 00:28:43,378 --> 00:28:46,779 Sanka, you dead ? - [ Groaning ] 452 00:28:46,848 --> 00:28:50,477 Yeah, man 453 00:28:50,552 --> 00:28:54,784 [ Man ] What have you done to the police unit ? I should arrest you. 454 00:28:54,856 --> 00:28:58,257 [ Man #2 ] Who owns this thing ? - We do, sir. 455 00:28:58,326 --> 00:29:02,194 - And who are you ? The Jamaican bobsled team, sir 456 00:29:03,732 --> 00:29:06,826 [ Laughing ] [ Laughing ] 457 00:29:06,902 --> 00:29:09,496 Don't give me that business I wasn't born yesterday. 458 00:29:09,571 --> 00:29:13,530 5.9! 5.9! You did it! You did it! 5.9! 459 00:29:13,608 --> 00:29:17,567 We did it ! We did it ! 5.9 ! Get outta the way ! Get outta the way ! 460 00:29:17,646 --> 00:29:19,671 5.9, guys ! What ? 461 00:29:19,748 --> 00:29:22,717 - Who are you ? l'm their coach. You guys okay ? 462 00:29:22,784 --> 00:29:25,582 - Yeah, man. [ Irv ] How's the sled ? 463 00:29:25,654 --> 00:29:27,588 Sled's okay ? Well, it's in the wrong place 464 00:29:27,656 --> 00:29:30,557 Get it back to the top of the hill ! Let's move it right now, you slackers ! 465 00:29:30,625 --> 00:29:34,618 - Move it ! Let's hustle ! Come on, you guys, move it ! - [ Team Groaning ] 466 00:29:34,696 --> 00:29:36,129 [ Thunder Rumbling ] 467 00:29:36,197 --> 00:29:39,462 [ Irv ] l'm not asking for a winter sports program 468 00:29:39,534 --> 00:29:44,62 All I need is a lousy 20 grand so I can get us to the Olympics. That's all 469 00:29:44,139 --> 00:29:47,40 [ Coolidge ] How in God's name are you going to get to the Olympics ? 470 00:29:47,108 --> 00:29:49,633 These boys have never even seen a sled race before. 471 00:29:49,711 --> 00:29:53,545 Mr. Coolidge, I have been looking at sledders since I was 12 years old 472 00:29:53,615 --> 00:29:57,642 If I say these kids can make it to the Olympics, they can make it to the Olympics 473 00:29:57,719 --> 00:30:01,211 Okay. Well, l'll tell you what we'll do 474 00:30:01,289 --> 00:30:03,587 Practice down here with the boys a bit more 475 00:30:03,658 --> 00:30:06,388 and when you're a little further along l'll come along and see you-- 476 00:30:06,461 --> 00:30:10,898 - No ! No, no ! Now just a minute, Mr. Blitzer ! 477 00:30:10,966 --> 00:30:13,457 This country enjoys a fine athletic tradition 478 00:30:13,535 --> 00:30:15,867 And if you think l'm gonna give you the little money we have... 479 00:30:15,937 --> 00:30:19,464 so that you can parade us around in front of the world like a freak show 480 00:30:19,541 --> 00:30:21,839 you've got another thing coming 481 00:30:21,910 --> 00:30:24,708 lt's bad enough how you embarrassed your own country 482 00:30:24,779 --> 00:30:27,270 l'm certainly not gonna allow you to embarrass ours 483 00:30:29,784 --> 00:30:33,83 No go, kid 484 00:30:33,154 --> 00:30:35,486 That's okay, coach. We'll get the money 485 00:30:35,557 --> 00:30:38,219 Do the words "give up" mean anything to you ? 486 00:30:38,293 --> 00:30:40,523 Not a thing 487 00:30:40,595 --> 00:30:43,530 [ Sanka ] J Some people say you know they can't believe J 488 00:30:43,598 --> 00:30:45,964 J Jamaica we have a bobsled team J 489 00:30:46,34 --> 00:30:48,764 J 'Nuff people say you know they can't believe J 490 00:30:48,837 --> 00:30:51,601 J Jamaica we have a bobsled team JJ 491 00:30:51,673 --> 00:30:56,201 Hi. l'm here to offer you an opportunity of a lifetime 492 00:30:56,277 --> 00:30:59,542 We're lookin' for a sponsor for the first Jamaican bobsled team 493 00:30:59,614 --> 00:31:03,550 [ Laughing ] 494 00:31:13,495 --> 00:31:16,328 [ Crowd Chattering ] 495 00:31:31,479 --> 00:31:33,106 [ Crowd Cheering ] 496 00:31:41,689 --> 00:31:44,624 [ Crowd Chattering ] 497 00:32:20,929 --> 00:32:24,228 - Oh ! [ Smacks Lips ] 498 00:32:27,102 --> 00:32:30,503 J We have the one Derice and the one Junior JJ 499 00:32:30,572 --> 00:32:34,201 l'll pay you a dollar to shut up 500 00:32:37,378 --> 00:32:41,41 [ JOY I You got $9.52 from Yul Brenner 501 00:32:41,116 --> 00:32:45,18 Thank you. We got $184 from Derice and me 502 00:32:45,86 --> 00:32:49,887 Sanka, how did your singing on the street go ? 503 00:32:49,958 --> 00:32:54,156 How did it go ? It went like this 504 00:32:54,229 --> 00:32:56,527 J 'Nuff people say you know they can't believe J 505 00:32:56,598 --> 00:32:58,759 - Sanka, we know. J Jamaica, we have a bobsled team J 506 00:32:58,833 --> 00:33:00,391 - Sanka. J We have the one Derice-- JJ 507 00:33:00,468 --> 00:33:03,369 [ All ] How much ? 508 00:33:03,438 --> 00:33:06,737 - I made $1.16. [ Irv ] Oh, that's great 509 00:33:06,808 --> 00:33:09,402 We're only short about 19,000 bucks - [ Beads Rattling ] 510 00:33:09,477 --> 00:33:11,968 - Sorry l'm late, everybody. [ Irv ] No, really. That is terrific 511 00:33:12,46 --> 00:33:16,449 You can unpack your suitcase, Junior. We're not goin'. 512 00:33:16,518 --> 00:33:18,452 Hmm, that's too bad 513 00:33:22,323 --> 00:33:25,383 - [ Sanka Whistles ] - [ Derice ] Whoa. Where'd you get it, man ? 514 00:33:25,460 --> 00:33:29,396 - I sold my car. [ lnhales ] Yes, man 515 00:33:29,464 --> 00:33:31,898 - I am goin' ! No, we're not 516 00:33:31,966 --> 00:33:35,527 Look here, Junior, I appreciate what you're trying to do here. 517 00:33:35,603 --> 00:33:38,538 But we can't accept this money It just wouldn't be proper. 518 00:33:38,606 --> 00:33:41,598 Aw, Derice, if I hadn't tripped you fellas, 519 00:33:41,676 --> 00:33:44,270 we'd already been goin to the Olympics. 520 00:33:44,345 --> 00:33:47,405 I want you to have it 521 00:33:52,20 --> 00:33:54,386 You mean you want us to have it, right ? 522 00:33:54,455 --> 00:33:56,582 Right. Us 523 00:33:58,293 --> 00:34:01,456 Thanks a lot, Junior. Thanks a whole heap, man 524 00:34:01,529 --> 00:34:05,465 [ Yul ] Remember. This doesn't mean that I like you 525 00:34:05,533 --> 00:34:08,593 - You understand ? [ Joy ] Be sure to thank your father for us... 526 00:34:08,670 --> 00:34:10,831 'cause Lord knows he didn't have to let you sell that car. 527 00:34:10,905 --> 00:34:13,772 Well, uh, he doesn't know I sold the car. 528 00:34:13,841 --> 00:34:15,775 Um-- [ Clears Throat ] 529 00:34:15,843 --> 00:34:18,437 He doesn't know l'm on the team, actually 530 00:34:18,513 --> 00:34:20,743 He thinks l'm off to Miami 531 00:34:20,815 --> 00:34:23,10 and I loaned the car to a friend to work for 532 00:34:23,84 --> 00:34:27,77 Webster, Webster and Cohen some place like that. 533 00:34:27,155 --> 00:34:30,591 - [ All Laughing ] J Some people say you know them can't believe J 534 00:34:30,658 --> 00:34:33,24 J Jamaica we have a bobsled team J 535 00:34:33,94 --> 00:34:36,461 J We have the one Derice J - J And the one Junior J 536 00:34:36,531 --> 00:34:38,522 J Yu-- Sanka J 537 00:34:38,600 --> 00:34:41,467 [ Derice ] J The fastest of the fastest of Jamaican sprinters J 538 00:34:41,536 --> 00:34:43,663 J Go to Olympics Fight for Jamaica JJ 539 00:35:18,206 --> 00:35:23,667 [ Man On P.A. Speaking French ] 540 00:35:23,745 --> 00:35:27,181 [ Man On P.A. ] Welcome to Calgary, Alberta, Canada 541 00:35:27,248 --> 00:35:29,808 - Come on. Home of the 1988 Winter Olympic Games 542 00:35:29,884 --> 00:35:33,684 - This is it. We hope you all enjoy your stay 543 00:36:07,955 --> 00:36:10,423 Sanka, man, what you smokin' ? 544 00:36:10,491 --> 00:36:14,518 [ Coughing ] l'm not smokin'. l'm breathin 545 00:36:14,595 --> 00:36:16,529 [ Coughing ] 546 00:36:16,597 --> 00:36:19,361 All right, fellas, this is us. Let's go 547 00:36:19,434 --> 00:36:21,368 [ Yelling ] 548 00:36:21,436 --> 00:36:24,269 What's the matter ? You guys cold ? 549 00:36:24,339 --> 00:36:27,900 lt's not so much the heat, it's the humidity that'll kill ya 550 00:37:01,109 --> 00:37:04,738 [ People Chattering In Foreign Languages ] 551 00:37:04,812 --> 00:37:07,337 [ P.A. Announcer Speaking In Foreign Languages ] 552 00:37:13,788 --> 00:37:16,279 Excuse me, do you know where you register for bobsled ? 553 00:37:16,357 --> 00:37:20,88 [ Chattering, P.A. Continue ] 554 00:37:22,163 --> 00:37:25,132 Do you know where you register for bobsled ? 555 00:37:29,404 --> 00:37:31,338 - See ya. l'll see ya around 556 00:37:34,709 --> 00:37:38,110 Hey, Mike. Good to see ya again, pal. Take care. 557 00:37:38,179 --> 00:37:41,615 Ja ? Okay, ja - All the best. 558 00:37:41,682 --> 00:37:44,651 -Can I help you ? Yeah, l'd like to register for tryouts 559 00:37:44,719 --> 00:37:47,654 - What country ? [ Clears Throat ] Jamaica 560 00:37:47,722 --> 00:37:51,21 What country ? - Jamaica. 561 00:37:51,92 --> 00:37:54,357 - [ Sighs ] [ Computer Beeps ] 562 00:37:54,429 --> 00:37:58,798 Well, what do you know ? Jamaican bobsled team. 563 00:37:58,866 --> 00:38:02,63 Okay. Here it is It says here... 564 00:38:02,136 --> 00:38:04,866 your qualifying run will be held on the evening of the tenth. 565 00:38:04,939 --> 00:38:07,999 Your judges will be Shindler Gremmer and Kroychzech. 566 00:38:08,75 --> 00:38:11,909 I know Kroychzech. He's a good guy - Yeah. [ Clears Throat ] 567 00:38:11,979 --> 00:38:14,880 In order to qualify, you must complete the course safely... 568 00:38:14,949 --> 00:38:17,417 in one-minute, two-seconds flat or under 569 00:38:17,485 --> 00:38:19,817 Used to be a minute-five - Yeah. 570 00:38:19,887 --> 00:38:22,583 Times change 571 00:38:27,995 --> 00:38:31,55 - Irv ? ls that you ? Roger, how ya doin' ? 572 00:38:31,132 --> 00:38:35,159 Hello, Kurt. Been a long time 573 00:38:35,236 --> 00:38:40,37 Obviously not long enough Hello, Larry. 574 00:38:40,107 --> 00:38:44,544 Jesus Christ, Irv. What the hell'd you do to yourself ? 575 00:38:47,181 --> 00:38:49,672 - Don't worry about them, Irv. Roger, you gotta do me a favor 576 00:38:49,750 --> 00:38:52,412 - What ? - Please. You know that revolving restaurant thing ? 577 00:38:52,487 --> 00:38:54,785 - Yeah. Half an hour ? Meet me there in half an hour. Yeah 578 00:38:54,856 --> 00:38:56,790 - Please ! [ Man ] Roger, come on ! 579 00:38:56,858 --> 00:38:58,792 [ Roger ] l'll try. 580 00:39:15,42 --> 00:39:18,910 - Thanks, Roger. Yeah, well. What's up, Irv ? 581 00:39:18,980 --> 00:39:22,507 - How about a drink ? - No, l'm fine. What's so important it couldn't wait ? 582 00:39:22,583 --> 00:39:24,710 You want something to eat ? - No, I m fine. What's up ? 583 00:39:24,785 --> 00:39:27,276 A salad or something - Irv ! 584 00:39:28,823 --> 00:39:30,415 I need a sled 585 00:39:30,491 --> 00:39:33,51 You came all the way to Calgary without a sled ? 586 00:39:33,127 --> 00:39:36,460 I got $4,800. I just need something competitive 587 00:39:36,531 --> 00:39:38,465 [ Laughs ] For five grand ? 588 00:39:38,533 --> 00:39:40,899 l know you got something lying around, Roger. - But, Irv-- 589 00:39:40,968 --> 00:39:44,369 - Anything. You know I can't do that 590 00:39:44,438 --> 00:39:47,168 Wait a minute, Roger. Remember when you were desperate 591 00:39:47,241 --> 00:39:50,176 to make that last slot on the '68 Grenoble team 592 00:39:50,244 --> 00:39:52,644 and you pleaded with me to talk to Kurt ? 593 00:39:52,713 --> 00:39:55,648 Did I say, "Sorry, Roger, I can't do it" ? 594 00:39:55,716 --> 00:40:00,881 Come on, don't make me beg Roger, it's me. 595 00:40:00,955 --> 00:40:03,924 All right. Maybe I can get you one of our practice sleds. 596 00:40:03,991 --> 00:40:07,654 You're a saint. You know that ? You haven't changed a bit. You're still a saint. 597 00:40:07,728 --> 00:40:10,390 Don't get all mushy on me Just tell me one thing. 598 00:40:10,464 --> 00:40:12,432 ls this whole thing a big joke ? 599 00:40:12,500 --> 00:40:15,628 Or do you really expect these Jamaicans to qualify ? 600 00:40:15,703 --> 00:40:19,366 Not only are they gonna qualify, they're gonna turn some heads doin' it 601 00:40:19,440 --> 00:40:24,707 Listen, three of these guys can run the hundred in under ten-flat 602 00:40:24,779 --> 00:40:27,304 I don't care who you are that's lightning. 603 00:40:27,381 --> 00:40:30,680 Yeah. But can lightning run on ice ? 604 00:40:49,637 --> 00:40:51,730 No problem, man - [ Chuckles ] 605 00:40:55,676 --> 00:40:58,611 - God ! [ Grunting ] 606 00:41:05,419 --> 00:41:09,185 Irv! These special shoes aren't very effective. 607 00:41:19,634 --> 00:41:22,660 Grip with your toes 608 00:41:22,737 --> 00:41:25,399 All right, you sugarcoated track stars. 609 00:41:25,473 --> 00:41:29,102 Move out and let the ice-Rasta show you how it's done. 610 00:41:29,176 --> 00:41:33,977 - Whoa ! Ah ! Yeah, like that. Yeah. Good 611 00:41:34,48 --> 00:41:36,881 [ Junior ] Hey, fellas, look at my progress 612 00:41:36,951 --> 00:41:39,442 Touchin' me ! [ Grunts ] 613 00:41:44,625 --> 00:41:46,559 [ Buzzer Buzzing ] 614 00:41:46,627 --> 00:41:50,529 All right, fellas, that's it. Let's get off the ice before practice 615 00:41:50,598 --> 00:41:54,90 What practice ? - That practice. 616 00:41:54,168 --> 00:41:56,762 [ Speaking Russian ] 617 00:41:59,473 --> 00:42:03,910 Whoa. Ah ! - Oh ! 618 00:42:07,248 --> 00:42:09,512 [ Grunting ] 619 00:42:09,583 --> 00:42:12,984 That's right. Ah ! 620 00:42:15,189 --> 00:42:17,123 Good team this year 621 00:42:55,162 --> 00:42:59,997 Eins, zwei, drei 622 00:43:00,67 --> 00:43:03,127 [ Grunting ] 623 00:44:13,140 --> 00:44:17,167 Nice. Bobsleds 624 00:44:17,244 --> 00:44:21,772 Oh, my. You should see this on the hill lt's like a miracle. 625 00:44:21,849 --> 00:44:24,613 What's "schweiz" ? - No, man, Swiss. 626 00:44:24,685 --> 00:44:26,778 [ Yul ] This is the real thing, man 627 00:44:26,854 --> 00:44:31,723 Gentlemen. l'd like to introduce you to the newest member of our team 628 00:44:36,931 --> 00:44:39,866 [ Irv ] Uh, you won't believe what I had to go through .... 629 00:44:39,934 --> 00:44:42,960 to get us a sled in such good shape 630 00:44:43,37 --> 00:44:47,940 [ Clears Throat ] If we're gonna make it into the Olympics, 631 00:44:48,8 --> 00:44:51,569 this is the boat that's gonna take us there 632 00:44:51,645 --> 00:44:54,705 Well, l'm told she's actually quite fast 633 00:44:54,782 --> 00:44:57,580 [ Metal Clattering On Floor ] 634 00:44:57,651 --> 00:45:02,281 I, uh, know she's not much to look at, but, uh-- - Shh ! 635 00:45:02,356 --> 00:45:05,18 She's beautiful 636 00:45:07,761 --> 00:45:10,992 [ Speaking Russian ] 637 00:45:16,437 --> 00:45:19,702 [ P.A. ] All coaches must sign teams in before approaching bob run. 638 00:45:41,662 --> 00:45:45,564 [ Irv ] Here we go - [ Grunting ] 639 00:45:45,633 --> 00:45:47,726 [ Irv ] Let's go. Here we go 640 00:45:49,837 --> 00:45:52,704 - Hold on. All right, come on 641 00:45:52,773 --> 00:45:55,674 [ Irv ] Grab ahold. Here we go 642 00:46:13,661 --> 00:46:17,563 [ Sanka ] Ah. This is good 643 00:46:20,567 --> 00:46:22,899 [ Irv ] This is it. Everybody climb in 644 00:46:22,970 --> 00:46:25,336 Hold up. I don't understand 645 00:46:25,406 --> 00:46:28,534 - We're not gonna push start ? No, we're gonna push start next time 646 00:46:28,609 --> 00:46:31,373 For your first run, l'm just gonna nudge you off 647 00:46:31,445 --> 00:46:34,505 Okay, everybody in. Let's go let's go. Come on, come on. 648 00:46:36,450 --> 00:46:38,611 - [ Yul ] Don't touch me. Hey, baldy, get off my foot 649 00:46:38,686 --> 00:46:40,620 - Don't touch me ! Here we go. Come on 650 00:46:40,688 --> 00:46:45,455 Hey, Blitzer. Why don't you put some training wheels on that sled ? 651 00:46:45,526 --> 00:46:49,394 - [ Crowd Laughing ] That's funny. Ha-ha. Very funny 652 00:46:49,463 --> 00:46:54,93 You want to kiss my egg ? - l'm not kissin' no egg. 653 00:46:54,168 --> 00:46:56,602 - Suit yourself. [ Irv ] Listen up, fellas 654 00:46:56,670 --> 00:46:59,730 - I don't want you to worry about lookin' good out there - Ah, Blitzy. 655 00:46:59,807 --> 00:47:03,743 You're going to tuck them in too ? 656 00:47:03,811 --> 00:47:06,746 Hey. Seemin' to you like nobody likes us ? 657 00:47:06,814 --> 00:47:11,80 We're different. People always afraid of what's different 658 00:47:11,151 --> 00:47:13,483 Hey, Jamaica ! 659 00:47:13,554 --> 00:47:16,682 Watch out for number 12 turn lt's scary, ja ? 660 00:47:16,757 --> 00:47:18,190 Oooh ! 661 00:47:18,258 --> 00:47:20,419 What's his problem ? 662 00:47:20,494 --> 00:47:23,622 He's Josef Grool. He's one of the best drivers in the world 663 00:47:23,697 --> 00:47:26,564 Yeah, he's one of the biggest assholes in the world too. 664 00:47:26,633 --> 00:47:30,694 Don't listen to him; you listen to me Derice, right here. You got it ? 665 00:47:30,771 --> 00:47:34,901 Remember, keep your hands soft and your mind clear. 666 00:47:34,975 --> 00:47:38,968 High in, low out. What is it ? - High in, low out. 667 00:47:39,46 --> 00:47:42,72 All right, put your helmets on everybody. Let's go. 668 00:47:42,149 --> 00:47:44,174 Here we go, come on Helmets on. 669 00:47:46,720 --> 00:47:48,654 Hey, coach ? - Yeah. 670 00:47:48,722 --> 00:47:50,917 I cannot get my helmet on 671 00:47:50,991 --> 00:47:53,789 - Thanks, coach. That's what l'm here for 672 00:47:53,861 --> 00:47:57,456 Oh, coach ? I-I gotta go. You know - Yeah ? 673 00:47:57,531 --> 00:47:59,123 Hold it ! Hold it ? 674 00:47:59,199 --> 00:48:02,225 Hold it ! Yeah, hold it ! - Hold it ? 675 00:48:02,302 --> 00:48:05,931 B-But, coach, I, I can't hold it We're not bobsledding yet. 676 00:48:06,6 --> 00:48:10,102 Oh, yes, we are. Coach ! Coach ! 677 00:48:14,548 --> 00:48:17,176 Coach ! Coach ! 678 00:48:20,888 --> 00:48:23,550 [ P.A. ] On the track 679 00:48:27,94 --> 00:48:30,928 [ Sanka ] Coach ! Aaaaah ! 680 00:48:33,734 --> 00:48:36,601 [ Sanka ] Aaaaah ! 681 00:48:36,670 --> 00:48:39,662 Slow down! Oh! Slow down ! Slow down ! 682 00:48:39,740 --> 00:48:43,972 Oh, my God ! Oh ! Oh, Derice ! Oh, Derice ! I hate you ! 683 00:48:44,44 --> 00:48:48,811 I hate you ! lhate you! Ohhhh! 684 00:48:48,882 --> 00:48:52,511 [ Sanka Yelling ] 685 00:48:52,586 --> 00:48:57,182 [ Crashing ] 686 00:49:00,461 --> 00:49:03,658 [ Derice ] Sanka, you dead ? 687 00:49:03,730 --> 00:49:06,392 Yeah, man 688 00:49:06,467 --> 00:49:10,528 Well, you can pee now 689 00:49:10,604 --> 00:49:12,799 Oh, too late 690 00:49:15,375 --> 00:49:17,366 This is embarrassing 691 00:49:21,115 --> 00:49:22,548 [ Coughing ] 692 00:49:22,616 --> 00:49:26,17 [ Yul ] Man, shut down that hot plate, fool. 693 00:49:26,86 --> 00:49:28,384 Those bananas are stinkin like a dead dog. 694 00:49:28,455 --> 00:49:32,585 Back off, back off, you eight ball ! This is my mama's secret recipe. 695 00:49:32,659 --> 00:49:36,891 And I hope you don't mind keepin' quiet while I catch up on my reading. 696 00:49:36,964 --> 00:49:40,92 What are you talkin' about, readin' ? This is a children's book. 697 00:49:40,167 --> 00:49:42,658 Oh, is that so ? Yes, that's so. 698 00:49:42,736 --> 00:49:46,172 If that's a children's book, that mean's it's too advanced for the likes of you. 699 00:49:46,240 --> 00:49:51,75 What are you trying to say ? That l'm not smarter than a little child ? 700 00:49:51,145 --> 00:49:54,603 No. What I am saying to you is that you are the kind of club-totin'... 701 00:49:54,681 --> 00:49:57,241 raw meat-eatin', me-Tarzan-you-Janein', 702 00:49:57,317 --> 00:50:00,115 big, bald bubblehead that can only count to ten 703 00:50:00,187 --> 00:50:02,212 if he's barefoot or wearing sandals 704 00:50:02,289 --> 00:50:04,553 Say whatever it is that you want. 705 00:50:04,625 --> 00:50:08,755 Because you're just like every other fool on the island 706 00:50:10,430 --> 00:50:15,197 You're going nowhere, Sanka, and you're thrilled to death about it 707 00:50:16,537 --> 00:50:19,597 But you see me ? You see me ? 708 00:50:19,673 --> 00:50:24,42 l'm different cause I know exactly 709 00:50:24,111 --> 00:50:26,238 where l'm going 710 00:50:26,313 --> 00:50:28,679 And after I, Yul Brenner 711 00:50:28,749 --> 00:50:32,14 win the Olympics and become famous 712 00:50:32,85 --> 00:50:35,179 l'm gonna leave the island 713 00:50:35,255 --> 00:50:39,624 and live right down there 714 00:50:39,693 --> 00:50:43,129 [ Laughing ] 715 00:50:43,197 --> 00:50:45,131 What are you laughing about ? 716 00:50:45,199 --> 00:50:48,259 What are you laughing about ? - That's Buckingham Palace. 717 00:50:48,335 --> 00:50:53,796 You plan on livin' there, you're gonna have to marry the Queen 718 00:50:53,874 --> 00:50:57,2 Yul, that's where the Queen of England lives 719 00:51:01,949 --> 00:51:06,113 [ Sanka ] Face it, Yul Brenner. You can start callin' yourself Madonna 720 00:51:06,186 --> 00:51:10,987 but you're still gonna end up in an outhouse shanty like every other dockworking nobody 721 00:51:11,58 --> 00:51:14,585 - Says who ? - Says me, rich boy. What you know about it ? 722 00:51:14,661 --> 00:51:17,687 Well, I know my father started off in a one-room hut 723 00:51:17,764 --> 00:51:20,255 Now, he lives in one of the biggest homes in Kingston 724 00:51:20,334 --> 00:51:23,963 Well, he ain't your father - He doesn't have to be. 725 00:51:24,37 --> 00:51:28,531 All he has to do is know what he wants and work hard for it. 726 00:51:28,609 --> 00:51:31,976 And if he wants it bad enough he'll get it. 727 00:51:32,45 --> 00:51:36,4 Look, believe me, Sanka 728 00:51:36,83 --> 00:51:39,849 the more Yul Brenners we got makin' it in this world, 729 00:51:39,920 --> 00:51:42,150 the better off this world would be 730 00:51:42,222 --> 00:51:46,181 Especially for Jamaicans 731 00:52:01,8 --> 00:52:05,69 Go ahead, Yul Brenner. You go get your palace 732 00:52:16,256 --> 00:52:18,656 [ Yelling ] 733 00:52:18,725 --> 00:52:20,716 Move, move ! 734 00:52:20,794 --> 00:52:22,728 [ P.A. ] On the track 735 00:52:28,235 --> 00:52:30,931 What do you have in there a baby ? 736 00:52:34,608 --> 00:52:37,543 I can't believe you're still cold, man -Cold ? 737 00:52:37,611 --> 00:52:40,944 l'm freezin' my royal, Rastafarian nay-nays off ! 738 00:52:41,14 --> 00:52:43,380 All right, we're up. Let's go, guys. This is it 739 00:52:43,450 --> 00:52:45,384 Gimme that thing 740 00:52:45,452 --> 00:52:48,421 Okay. Now this is our first real push start 741 00:52:48,488 --> 00:52:50,786 but don't worry about it, okay ? 742 00:52:50,857 --> 00:52:53,382 I-lt's no different than what we practiced. We've done it a hundred times 743 00:52:53,460 --> 00:52:56,759 Derice, right here. Okay, get your helmets on 744 00:52:56,830 --> 00:52:58,764 - Coach. Okay, okay 745 00:52:58,832 --> 00:53:01,266 - Thanks, coach. - All right. Let's go, Derice. lt's yours 746 00:53:01,335 --> 00:53:04,429 Ridiculous. What's he doing ? - [ Irv ] Ready ! 747 00:53:04,504 --> 00:53:09,771 One, two, three 748 00:53:09,843 --> 00:53:11,936 - [ Yelling ] GO, 90, 90, 9° I 749 00:53:12,12 --> 00:53:14,810 [ Derice ] Hold on ! Wait ! - Now ! 750 00:53:14,881 --> 00:53:16,815 - Now! Now! Whoa! Look out! 751 00:53:16,883 --> 00:53:18,817 - Now. [ Sanka Yelling ] 752 00:53:41,341 --> 00:53:44,936 [ Speaking German ] 753 00:53:50,550 --> 00:53:53,280 Those guys are pretty good aren't they ? 754 00:53:53,353 --> 00:53:56,481 Good ? They're the best 755 00:53:56,556 --> 00:54:00,720 - So you guys been having a little trouble out there, huh ? - Ah, we'll be fine. 756 00:54:00,794 --> 00:54:05,231 I sure hope so. lt'd be a real shame to waste all that talent. 757 00:54:05,298 --> 00:54:08,665 l'm not worried. And we have a good coach 758 00:54:08,735 --> 00:54:10,669 [ Laughs ] 759 00:54:10,737 --> 00:54:13,968 Kid, I hate to say it, but you gotta wake up 760 00:54:14,40 --> 00:54:16,235 Coach Blitzer's what's killin' ya. 761 00:54:16,309 --> 00:54:19,676 He's been useless since the day he was busted 762 00:54:19,746 --> 00:54:23,307 What you mean, "busted" ? - The '72 Games. 763 00:54:23,383 --> 00:54:25,943 The guy hid weights in the front of the sled to make it go faster. 764 00:54:28,488 --> 00:54:32,151 So what ? lt's no big deal 765 00:54:32,225 --> 00:54:36,389 Having your gold medals taken away for cheating is a big deal. 766 00:54:38,98 --> 00:54:40,999 Derice, let's go. We've got a meeting 767 00:54:52,779 --> 00:54:56,715 Givin' my kid a few pointers, Larry ? 768 00:54:56,783 --> 00:54:59,980 Your kid's gonna need all the help he can get. 769 00:55:04,758 --> 00:55:06,692 Coach 770 00:55:08,829 --> 00:55:11,354 [ Knocking ] 771 00:55:12,966 --> 00:55:15,628 Maid service, sir. Would you like your bed turned down ? 772 00:55:15,702 --> 00:55:18,535 Mint? Perhaps I could dust your head. 773 00:55:18,605 --> 00:55:22,905 Whatever's wrong with you is no little thing. 774 00:55:24,578 --> 00:55:28,537 Hurry up, man. I have a dead grandmother that moves faster than you. 775 00:55:28,615 --> 00:55:31,709 Wait, wait. [ Knocking ] 776 00:55:31,785 --> 00:55:35,221 What that fool want now ? 777 00:55:35,288 --> 00:55:38,280 What ? Sorry. 778 00:55:45,432 --> 00:55:47,764 What do you have there, man ? - A telegram. 779 00:55:47,834 --> 00:55:50,769 I know it's a telegram What's it say ? 780 00:55:54,674 --> 00:55:57,142 From my father 781 00:55:57,210 --> 00:56:01,909 He says I have to come home right now 782 00:56:01,982 --> 00:56:03,916 [ Sighs ] 783 00:56:10,724 --> 00:56:13,318 J Workin' J 784 00:56:13,393 --> 00:56:17,261 J Workin' from payday to payday J 785 00:56:17,330 --> 00:56:21,790 J Every time payday comes you know l'm down to my last J 786 00:56:23,436 --> 00:56:26,303 J Well, l'm dreamin' J 787 00:56:26,373 --> 00:56:29,604 J Dreamin' of you all day J 788 00:56:29,676 --> 00:56:35,342 J When the working's done we're gonna love that night away J 789 00:56:36,917 --> 00:56:40,580 J 'Cause we're goin' nowhere and we're gettin' there fast J 790 00:56:40,654 --> 00:56:42,952 J When we finally make it we can both look back J 791 00:56:43,23 --> 00:56:45,423 J On these hard times J 792 00:56:45,492 --> 00:56:47,790 J Just for a laugh J 793 00:56:47,861 --> 00:56:50,125 - Hi. Howdy, partner 794 00:56:50,196 --> 00:56:53,427 J 'Cause when you got love you don't need too much money J 795 00:56:53,500 --> 00:56:56,298 J l'm in love with you and don't you know, honey J 796 00:56:56,436 --> 00:56:59,701 J We're goin' nowhere J 797 00:56:59,773 --> 00:57:04,107 - J And we're gettin' there fast J You've worked too hard and too long 798 00:57:04,177 --> 00:57:07,237 And let me tell you somethin' else, Junior Bevil 799 00:57:07,314 --> 00:57:11,808 If it wasn't for you, we wouldn't be here right now 800 00:57:11,885 --> 00:57:14,547 Wait. But you don't understand 801 00:57:14,621 --> 00:57:16,748 He is really mad 802 00:57:16,823 --> 00:57:19,291 I mean, you don't know him like I do, you know. 803 00:57:19,359 --> 00:57:22,556 [ Sighs ] I think I better just do what he wants.. 804 00:57:22,629 --> 00:57:24,563 and go back home 805 00:57:24,631 --> 00:57:29,227 And forget about your teammates ? Blood fire ! 806 00:57:29,302 --> 00:57:33,170 The man, you act like he's the king of the whole world 807 00:57:33,239 --> 00:57:36,208 But what should I do ? What should I do ? 808 00:57:36,276 --> 00:57:41,213 Hey, Jamaica ! Keep it down. You are not owning this place 809 00:57:41,281 --> 00:57:43,875 Sorry, sir, sorry. I 810 00:57:43,950 --> 00:57:46,578 I didn't mean to bother anyone 811 00:57:46,653 --> 00:57:49,486 You have no business here, Jamaica. 812 00:57:49,556 --> 00:57:53,390 You and your stupid friend, playing like you are bobsledders, ja 813 00:57:53,460 --> 00:57:56,691 Why don't you tourists go back to where it is you came from... 814 00:57:56,763 --> 00:57:59,61 and leave the bobsledding to the real men. 815 00:57:59,132 --> 00:58:02,397 Well, um, l'm a real man 816 00:58:02,469 --> 00:58:05,370 You want to say something, Jamaica ? Come on out with it. 817 00:58:05,438 --> 00:58:09,101 J You know that money can't buy J 818 00:58:09,175 --> 00:58:11,268 J This feelin' J 819 00:58:11,344 --> 00:58:15,610 J That we're sharing tonight J 820 00:58:15,682 --> 00:58:19,277 J 'Cause we're goin' nowhere and gettin' there fast JJ 821 00:58:19,352 --> 00:58:22,913 Come here, man. Out. Right now ! 822 00:58:27,994 --> 00:58:31,623 Now, look in the mirror and tell me what you see 823 00:58:31,698 --> 00:58:34,166 - I see Junior. You see Junior 824 00:58:34,234 --> 00:58:36,168 Well, you wanna know what I see ? 825 00:58:36,236 --> 00:58:39,933 I see pride. I see power ! 826 00:58:40,6 --> 00:58:44,773 I see a badass mother who don't take no crap off nobody ! 827 00:58:44,844 --> 00:58:48,644 You really see all that ? - Yeah, man. 828 00:58:48,715 --> 00:58:51,81 But it's not about what I see 829 00:58:51,151 --> 00:58:53,176 lt's about what you see 830 00:58:53,253 --> 00:58:57,280 Now look in this mirror and tell me again what you see 831 00:58:57,357 --> 00:59:01,657 [ Clears Throat ] I see-- [ Sighing ] 832 00:59:01,728 --> 00:59:05,220 - Pride ! Pride ! Right 833 00:59:05,298 --> 00:59:07,732 Power ! Power. 834 00:59:07,801 --> 00:59:09,735 - And I see-- A badass mother 835 00:59:09,803 --> 00:59:12,237 - who don't take no--- Who won't take no crap off of nobody ! 836 00:59:12,305 --> 00:59:14,364 Again ! Can't hear you ! - I see pride ! 837 00:59:14,441 --> 00:59:19,640 I see power ! I see a badass mother who won't take no crap off of nobody ! 838 00:59:19,713 --> 00:59:21,647 Once again ! Junior ! - I see pride ! 839 00:59:21,715 --> 00:59:26,618 I see power ! I see a badass mother who won't take no crap off of nobody ! 840 00:59:26,686 --> 00:59:29,416 - That's right ! That's right ! Junior Bevil ! 841 00:59:29,489 --> 00:59:31,582 Where ya-- Where he going ? 842 00:59:43,603 --> 00:59:47,369 Pride. Power. Pride 843 00:59:47,440 --> 00:59:50,876 Now you listen to me, buddy. I will not be talked to that way 844 00:59:50,944 --> 00:59:55,142 so you better come up with a damn good apology... or else 845 00:59:55,215 --> 00:59:58,150 Or else what ? - Ow ! 846 00:59:58,218 --> 01:00:00,482 Eh, Jamaica ? 847 01:00:00,553 --> 01:00:04,455 Or else what ? - Whoa ! 848 01:00:06,426 --> 01:00:09,827 Come on, Jamaica Say something. 849 01:00:15,435 --> 01:00:17,369 No problem, man 850 01:00:17,437 --> 01:00:19,962 [ People Screaming ] 851 01:00:25,278 --> 01:00:27,303 [ Men Grunting, Glass Breaking ] 852 01:00:37,290 --> 01:00:39,554 Excuse me, missy ! 853 01:00:39,626 --> 01:00:42,686 Yippee-ki-yooo ! 854 01:00:42,762 --> 01:00:45,663 [ Grunting Continues ] 855 01:00:45,732 --> 01:00:48,997 [ Sanka ] Oh, come on, that hurt Let me go. Oh-oh. 856 01:00:49,68 --> 01:00:53,129 - [ Snickering ] I can't believe this 857 01:00:53,206 --> 01:00:55,436 I just can't believe this 858 01:00:55,508 --> 01:00:58,136 Didn't one of you have the sense to know better ? Go on, laugh. 859 01:00:58,211 --> 01:01:01,9 I wanna see who's laughing when Irv gets here. 860 01:01:01,80 --> 01:01:03,14 Now, wait, wait 861 01:01:03,82 --> 01:01:06,609 When that East German fellow go out and push my teammate, 862 01:01:06,686 --> 01:01:10,19 and blood fire, we have to fight back 863 01:01:10,89 --> 01:01:12,614 You don't see the Swiss team fightin', do you ? 864 01:01:12,692 --> 01:01:16,458 You don't see the Swiss team drinkin' and carryin' on and such 865 01:01:16,529 --> 01:01:19,498 And you don't see the Swiss team smilin' neither. 866 01:01:19,566 --> 01:01:23,434 In fact, if one of those Swiss boys ever come across a pretty girl, 867 01:01:23,503 --> 01:01:26,404 he probably yell 'Eins, zwei, drei, 868 01:01:26,472 --> 01:01:30,101 and try to push her down some ice [ Laughing ] 869 01:01:31,845 --> 01:01:34,712 - What happened ? Oh, I took care of the whole thing 870 01:01:34,781 --> 01:01:36,874 I told the owner of the bar these guys were... 871 01:01:36,950 --> 01:01:39,384 mentally disturbed, so he's not gonna press any charges 872 01:01:39,452 --> 01:01:41,682 All right, sled god does it again 873 01:01:41,754 --> 01:01:44,382 Just shut up, Sanka 874 01:01:44,457 --> 01:01:46,391 Now maybe you haven't noticed 875 01:01:46,459 --> 01:01:50,190 but we aren't exactly winning any popularity contests here. 876 01:01:50,263 --> 01:01:55,200 They hate me, they hate you they hate us. 877 01:01:55,268 --> 01:01:57,793 Now, if we're even gonna think about qualifying, 878 01:01:57,871 --> 01:02:02,137 we're each gonna have to sit down and take a nice, deep look inside. 879 01:02:02,208 --> 01:02:04,733 I didn't come all this way to get my butt whipped. 880 01:02:04,811 --> 01:02:07,6 As a matter of fact now that l'm here, 881 01:02:07,80 --> 01:02:09,548 I thought l'd do a little whipping of my own 882 01:02:09,616 --> 01:02:12,551 Good night, gentlemen 883 01:02:18,291 --> 01:02:22,227 [ Door Opening ] [ Clock Ticking ] 884 01:02:30,603 --> 01:02:32,696 [ Alarm Ringing ] - Aaah ! 885 01:02:32,772 --> 01:02:38,108 - Rise and shine. lt's butt-whipping time 886 01:02:38,177 --> 01:02:43,240 JJ [ Whistling ] 887 01:02:43,316 --> 01:02:48,253 JJ [ "Rise Above lt" By Lock, Stock And Barrel ] 888 01:02:51,524 --> 01:02:53,458 J Rise above it J 889 01:02:56,562 --> 01:02:58,757 J Rise above it J 890 01:02:58,831 --> 01:03:02,28 Not bad. Pick it up though - JJ [ Continues ] 891 01:03:02,101 --> 01:03:05,36 Come on, come on, come on, come on ! Now, now, now, now ! 892 01:03:05,104 --> 01:03:07,38 J Just rise above it J 893 01:03:07,106 --> 01:03:09,904 J Come on then Rise above it J 894 01:03:09,976 --> 01:03:13,878 - Good. That's it. - J Even though the road seems very long and narrow J 895 01:03:13,947 --> 01:03:16,507 - Five more. Come on, five more. J Baby need to sharpen his pin J 896 01:03:16,582 --> 01:03:20,541 Push it, push it, come on That's it, that's it. - J Just like an arrow J 897 01:03:20,620 --> 01:03:22,554 - That's it. Good, good. J Got-a no place to go J 898 01:03:22,622 --> 01:03:25,420 Good. You're doin' fine You got any more ? - J Believe us baby J 899 01:03:25,491 --> 01:03:28,722 Come on, come on. Get in ! 900 01:03:28,795 --> 01:03:31,59 Oh ! Hey ! [ Grunting ] 901 01:03:33,132 --> 01:03:37,660 - J You gotta learn to believe in yourself, yeah J - [ Grunting ] 902 01:03:37,737 --> 01:03:41,639 J This, little man, is what you can achieve if you work hard and sacrifice J 903 01:03:41,708 --> 01:03:44,905 J If you've got a problem J - [ Whistle Blows ] 904 01:03:44,978 --> 01:03:47,71 J You've got to rise above it Yes you do J - Go, go, go, go. That's it. 905 01:03:47,146 --> 01:03:49,808 J And when you face a challenge J - Gotta grip with your toes ! 906 01:03:49,882 --> 01:03:52,680 J You've got to rise above it lt's so large J - Go, go, go ! Now, now ! 907 01:03:52,752 --> 01:03:55,277 J If those storm clouds reappear Oh, yes J 908 01:03:55,355 --> 01:03:59,223 - [ Grunting Continues ] J You don't never have to fear Just rise above it J 909 01:03:59,292 --> 01:04:02,90 J You, you've got to rise above it J 910 01:04:02,161 --> 01:04:06,655 - [ Grunting Continues ] J I tell ya once and I tell ya twice J 911 01:04:06,733 --> 01:04:10,191 You're gonna have to do this on your own one day. 912 01:04:10,269 --> 01:04:13,966 J Come now, come now and take my advice J 913 01:04:14,40 --> 01:04:16,31 J Rise above it J 914 01:04:16,109 --> 01:04:20,102 - [ Grunts ] J Rise above it J 915 01:04:20,179 --> 01:04:23,842 I Irv ] G0, 90, 90, 90, 90 I Now, now, now, now, now ! 916 01:04:23,916 --> 01:04:25,850 Straight. Right - Turn six. 917 01:04:25,918 --> 01:04:28,443 Turn seven. Turn eight - Straight. Right. 918 01:04:28,521 --> 01:04:32,514 J Follow me, follow me, follow me follow me, rise above it J - That's it, that's it ! 919 01:04:32,592 --> 01:04:35,254 J Rise above it J 920 01:04:35,328 --> 01:04:40,425 JJ [ Singing In Jamaican ] 921 01:04:40,500 --> 01:04:43,196 J Rise above it You can do it J 922 01:04:43,269 --> 01:04:46,204 J Rise above it You can do it JJ 923 01:04:48,808 --> 01:04:50,901 [ Irv ] Okay, guys 924 01:04:50,977 --> 01:04:53,673 tonight's the night 925 01:04:55,415 --> 01:04:57,815 Now, in a few minutes, you're gonna get a chance 926 01:04:57,884 --> 01:05:01,285 to do something that no one in your country has ever done 927 01:05:01,354 --> 01:05:05,85 I was gonna save this for the Olympics but I figure if we're... 928 01:05:05,158 --> 01:05:09,618 going to convince these judges that we are world-class sledders 929 01:05:09,695 --> 01:05:13,654 then we had better look like world-class sledders 930 01:05:14,734 --> 01:05:18,830 - Oh, man, yes. Oh, man. Nice 931 01:05:24,644 --> 01:05:26,771 I freeze in this 932 01:05:26,846 --> 01:05:30,213 [ Grunting, Yelling ] 933 01:05:32,552 --> 01:05:35,20 [ P.A. ] On the track 934 01:05:42,261 --> 01:05:44,525 Hello, gentlemen 935 01:05:44,597 --> 01:05:48,89 Irv, this is Karl Shindler. He'll be watching the middle track 936 01:05:48,167 --> 01:05:50,67 How do you do ? 937 01:05:50,136 --> 01:05:54,573 - And this is August Gremmer. He'll be judging the push starts - Hi. 938 01:05:54,640 --> 01:05:57,905 l'm your third official up in the tower. 939 01:05:57,977 --> 01:06:00,673 You ? What happened to Kroychzech ? 940 01:06:00,746 --> 01:06:03,806 He came down sick this morning l'm taking his place. 941 01:06:03,883 --> 01:06:06,784 Oh, goody 942 01:06:06,853 --> 01:06:10,289 Oh. The Alliance has decided to change the qualifying time. 943 01:06:10,356 --> 01:06:12,824 from a minute-two to a minute-flat. 944 01:06:12,892 --> 01:06:15,656 ls that clear ? 945 01:06:15,728 --> 01:06:19,755 [ Jamaican Accent ] No problem, man. 946 01:06:25,471 --> 01:06:28,338 Go get 'em, kid 947 01:06:33,146 --> 01:06:36,172 [ On Speaker ] Track is clear for Jamaica One 948 01:06:45,825 --> 01:06:50,990 Eins... zwei... drei 949 01:06:51,63 --> 01:06:54,692 [ Grunting, Yelling ] 950 01:06:54,767 --> 01:06:57,429 Go, go, go ! Now, now, now, now ! 951 01:07:00,840 --> 01:07:04,71 All right, what was that time ? - 6.13 952 01:07:45,284 --> 01:07:48,151 Under 60. ls it under 60 ? 953 01:07:59,765 --> 01:08:02,427 - [ Cheering ] Yes ! Derice... Bannock ! 954 01:08:02,501 --> 01:08:06,904 Whoo-hoo, 59 points ! [ Laughing ] 955 01:08:06,973 --> 01:08:11,910 Oh. l'm, uh, l'm sorry. l'm outta here. That's terrific 956 01:08:11,978 --> 01:08:15,277 [ Laughing Continues ] [ Cheering Continues ] 957 01:08:15,348 --> 01:08:18,112 Derice ! 958 01:08:18,184 --> 01:08:21,278 - JJ [ R99939] [ Irv ] Ah, it was great 959 01:08:21,354 --> 01:08:24,551 [ Derice ] They couldn't beat us I know we were the best. 960 01:08:24,624 --> 01:08:27,923 [ Irv ] inspired you guys, that's all 961 01:08:27,994 --> 01:08:32,454 Nobody had that much fun in a sled since Santa Claus. 962 01:08:32,531 --> 01:08:35,329 Fellas, here's to followin' your dreams 963 01:08:35,401 --> 01:08:37,369 - Yeah, man. [ Together ] Followin' your dreams 964 01:08:37,436 --> 01:08:40,769 I said it to your father the first time I met him, and l'll say it again. 965 01:08:40,840 --> 01:08:44,901 Sprinters make the best bobsledders - Here's to sprinting. 966 01:08:44,977 --> 01:08:48,37 So, what are we gonna name the sled ? 967 01:08:48,114 --> 01:08:51,83 How about "Tallulah" ? 968 01:08:51,150 --> 01:08:53,550 [ Laughter ] - Tallulah. 969 01:08:53,619 --> 01:08:56,110 Tallulah 970 01:08:56,188 --> 01:08:59,988 Sounds like a two-dollar hooker How you come up with that ? 971 01:09:00,59 --> 01:09:04,689 Hey, you idiot, that's my mother's name 972 01:09:04,764 --> 01:09:06,789 lt's a pretty name Tallulah. I like that 973 01:09:06,866 --> 01:09:09,164 So, what's it gonna be, star ? 974 01:09:09,235 --> 01:09:12,136 What are the people gonna be screamin when Jamaica takes the hill ? 975 01:09:12,204 --> 01:09:16,436 I say we call it 'Cool runnings.' 976 01:09:16,509 --> 01:09:18,477 [ Yul ] Beautiful - I like it. 977 01:09:18,544 --> 01:09:20,842 lt's very strong Nice. Very nice. 978 01:09:20,913 --> 01:09:23,780 Uh, what exactly does it mean ? 979 01:09:23,849 --> 01:09:27,250 "Cool runnings" means Peace be the journey.' 980 01:09:27,320 --> 01:09:29,254 [ Together ] Peace be the journey 981 01:09:29,322 --> 01:09:32,655 - Cool runnings. [ Together ] Cool runnings 982 01:09:32,725 --> 01:09:36,388 - [ Clears Throat ] Excuse me. To the man in the orange suit ! 983 01:09:36,462 --> 01:09:39,829 [ Laughing, Shouting ] 984 01:09:39,899 --> 01:09:43,357 - To the messenger ! [ Together ] To the messenger 985 01:09:43,436 --> 01:09:46,98 [ Laughing, Shouting Continue ] 986 01:09:46,172 --> 01:09:49,107 [ Sighing ] 987 01:09:49,175 --> 01:09:53,737 We are officially disqualified. 988 01:10:01,654 --> 01:10:05,522 [ Chattering, Laughing ] Excuse me, gentlemen. 989 01:10:05,591 --> 01:10:07,718 Kurt, I really have to talk to you 990 01:10:07,793 --> 01:10:10,785 Excuse me, Irv. l've nothing to say to you 991 01:10:10,863 --> 01:10:15,27 Yes, you do. I want to know why you disqualified my guys 992 01:10:15,101 --> 01:10:19,197 As you were told, your team must compete in an international race to qualify for the Olympics. 993 01:10:19,271 --> 01:10:23,674 But in an Olympic year, the qualifiers count as an international race. 994 01:10:23,743 --> 01:10:26,576 That may have been true in past Olympic years, 995 01:10:26,645 --> 01:10:30,103 but this year the Alliance decided to change its policy 996 01:10:30,182 --> 01:10:33,151 Oh, please. Change its policy ? 997 01:10:33,219 --> 01:10:37,349 The Alliance has the right to do whatever they feel is in the best interest of the sport. 998 01:10:37,423 --> 01:10:41,757 We must also be concerned about the potential for embarrassment. 999 01:10:41,827 --> 01:10:43,761 Oh, forgive me 1000 01:10:43,829 --> 01:10:47,697 I didn't realize that four black guys in a bobsled could make you blush. 1001 01:10:47,767 --> 01:10:50,395 [ Shindler ] I think we've heard enough 1002 01:10:50,469 --> 01:10:53,700 Come on, Kurt. What you're doin is wrong and you know it. 1003 01:10:53,773 --> 01:10:57,903 Now, if this is about you and me, then let's get it straight right now 1004 01:10:57,977 --> 01:11:02,914 All right, 16 years ago, I made the biggest mistake of my life 1005 01:11:02,982 --> 01:11:06,748 I cheated. I was stupid 1006 01:11:06,819 --> 01:11:10,186 I embarrassed myself my family, 1007 01:11:10,256 --> 01:11:13,919 my teammates, my country and my coach. 1008 01:11:16,28 --> 01:11:19,54 If it's revenge you want take it. 1009 01:11:19,131 --> 01:11:22,123 Go ahead. Disqualify me, banish me 1010 01:11:22,201 --> 01:11:24,294 Do whatever you want but do it to me. 1011 01:11:24,370 --> 01:11:28,170 It was me who let you down, Kurt It wasn't my guys. 1012 01:11:28,240 --> 01:11:30,572 They've done everything you've asked of them. 1013 01:11:30,643 --> 01:11:34,135 And they did it with all of you laughing in their face. 1014 01:11:34,213 --> 01:11:38,673 Hell, it doesn't matter if they come in first or 50th 1015 01:11:38,751 --> 01:11:42,118 Those guys have earned the right to represent their country. 1016 01:11:42,188 --> 01:11:45,783 They've earned the right to march into that stadium 1017 01:11:45,858 --> 01:11:47,792 and wave their nation's flag 1018 01:11:47,860 --> 01:11:52,388 That's the single greatest honor an athlete could ever have. 1019 01:11:54,333 --> 01:11:57,700 That's what the Olympics are about. 1020 01:11:58,971 --> 01:12:02,634 Sixteen years ago I forgot that. 1021 01:12:02,708 --> 01:12:05,768 Don't you go and do the same 1022 01:12:08,347 --> 01:12:11,407 [ Sighing ] l'm sorry if I interrupted your meeting 1023 01:12:20,25 --> 01:12:22,687 [ Ringing ] 1024 01:12:23,762 --> 01:12:27,459 Hello ? Yes 1025 01:12:29,935 --> 01:12:32,665 Yeah 1026 01:12:34,73 --> 01:12:37,42 Right. Good-bye 1027 01:12:39,845 --> 01:12:44,714 - What ? Oh, it's the Alliance. God 1028 01:12:44,783 --> 01:12:47,547 What did they say ? 1029 01:12:47,620 --> 01:12:49,884 Aw, they said we're back in 1030 01:12:49,955 --> 01:12:53,254 [ Cheering ] 1031 01:12:53,325 --> 01:12:55,486 Yes ! Yes, yes ! 1032 01:12:55,561 --> 01:12:58,189 [ Cheering Continues ] 1033 01:13:06,672 --> 01:13:09,436 [ Man On Television ] And a lot is expected of the Italian team 1034 01:13:09,508 --> 01:13:11,772 Did I miss it ? Did I miss it ? 1035 01:13:11,844 --> 01:13:14,870 No, child, you didn't miss a thing 1036 01:13:14,947 --> 01:13:17,575 [ Broadcast Continues ] ...of Jamaica made it all the way here to Calgary... 1037 01:13:17,650 --> 01:13:20,585 to compete in the bobsled event 1038 01:13:20,653 --> 01:13:23,121 Their flag bearer is the sled captain Derice Bannock 1039 01:13:23,188 --> 01:13:26,123 Derice's father, Ben Bannock, was a gold medalist in the 200 meters 1040 01:13:26,191 --> 01:13:29,524 at the Summer Olympic Games over 20 years ago. 1041 01:13:29,595 --> 01:13:32,826 And perhaps there's gold in two generations of this family 1042 01:13:32,898 --> 01:13:35,867 That's quite a story. The Jamaican bobsled team 1043 01:13:35,935 --> 01:13:39,530 lt's a beautiful afternoon in Calgary and there is a lot more coming up. 1044 01:13:39,605 --> 01:13:43,666 So stay tuned for more exciting coverage of the opening ceremonies... 1045 01:13:43,742 --> 01:13:47,735 of the 15th Winter Olympiad from Calgary, Alberta, Canada 1046 01:13:54,820 --> 01:13:59,154 Gentlemen, let's go check into our new home. Come on, Junior 1047 01:14:06,599 --> 01:14:09,33 [ Irv ] Junior ! Hey ! 1048 01:14:13,539 --> 01:14:15,473 Junior ! 1049 01:14:18,777 --> 01:14:20,836 Now, a lot of coaches would be giving you... 1050 01:14:20,913 --> 01:14:23,882 one of those "Win one for the Gipper speeches. 1051 01:14:23,949 --> 01:14:27,146 l'm not good at that stuff Instead, I thought l'd, uh, 1052 01:14:27,219 --> 01:14:29,847 lead you in a psalm of inspiration. 1053 01:14:29,922 --> 01:14:32,15 Let's bow our heads 1054 01:14:32,91 --> 01:14:34,25 Who's the "Gipper" ? - Shh. 1055 01:14:34,93 --> 01:14:39,30 Our Father who art in Calgary bobsled be Thy name. 1056 01:14:39,98 --> 01:14:41,931 Thy kingdom come gold medals won... 1057 01:14:42,1 --> 01:14:44,993 - I Gi99|i09 I on Earth as it is in turn seven 1058 01:14:45,70 --> 01:14:47,561 With liberty and justice for Jamaica and Haile Selassie 1059 01:14:47,640 --> 01:14:50,108 - Amen. All right 1060 01:14:50,175 --> 01:14:52,370 - Respect. [ Knock At Door ] 1061 01:14:52,444 --> 01:14:54,912 - All right. Jah Rastafari 1062 01:14:54,980 --> 01:14:57,414 [ Chattering ] 1063 01:15:00,52 --> 01:15:02,987 [ Chattering Continues ] 1064 01:15:04,223 --> 01:15:06,157 Junior ? 1065 01:15:11,497 --> 01:15:15,661 Now, you listen to me, boy 1066 01:15:15,734 --> 01:15:18,134 You might not have done what you were asked, 1067 01:15:18,203 --> 01:15:21,70 but you will do what you're told 1068 01:15:21,140 --> 01:15:24,200 - You're coming home. But, Father, you know I just want 1069 01:15:24,276 --> 01:15:26,210 But nothing 1070 01:15:26,278 --> 01:15:28,576 I didn't send you to the finest school 1071 01:15:28,647 --> 01:15:31,514 for you to go around sliding on your backside 1072 01:15:31,583 --> 01:15:35,519 - You must be mad. Yeah, but the team needs me 1073 01:15:35,587 --> 01:15:39,182 I don't want to hear any more about it -[ Elevator Bell Rings ] 1074 01:15:39,258 --> 01:15:42,193 Go and get your things 1075 01:15:53,105 --> 01:15:55,471 l'll wait in the lobby 1076 01:15:59,278 --> 01:16:03,374 [ Elevator Bell Rings ] - Pride. Power. 1077 01:16:06,919 --> 01:16:11,356 Father, when you look at me what do you see ? 1078 01:16:11,423 --> 01:16:17,55 I don't have time for games, Junior - Tell me what you see, please ! 1079 01:16:17,129 --> 01:16:19,893 All right, l'll tell you what I see 1080 01:16:19,965 --> 01:16:21,899 I see a lost little boy 1081 01:16:21,967 --> 01:16:24,902 who's lucky to have a father who knows what's best for him 1082 01:16:24,970 --> 01:16:26,403 [ Elevator Bell Rings ] 1083 01:16:26,472 --> 01:16:29,407 No, no, no, no, you don't know what's best for me, Father. 1084 01:16:29,475 --> 01:16:33,309 I am not a lost little boy Father. 1085 01:16:33,378 --> 01:16:37,815 I am a man. And l'm an Olympian 1086 01:16:40,352 --> 01:16:43,82 l'm stayin' right here 1087 01:16:45,524 --> 01:16:47,958 [ Elevator Bell Rings ] 1088 01:16:54,199 --> 01:16:56,429 Hey, Junior Bevil 1089 01:16:56,502 --> 01:16:59,437 You're a badass mother 1090 01:17:09,982 --> 01:17:13,145 [ Chattering ] 1091 01:17:15,654 --> 01:17:19,385 Here, I got a couple - I like this one, yes. 1092 01:17:21,326 --> 01:17:24,887 [ Foreign Languages ] 1093 01:17:24,963 --> 01:17:28,364 Oh, Canada, indeed. This is Al Trautwig along with John Morgan. 1094 01:17:28,433 --> 01:17:30,993 We're live at Olympic Park, the brand-new bobsledding venue 1095 01:17:31,69 --> 01:17:33,469 just a few miles outside of downtown Calgary. 1096 01:17:33,539 --> 01:17:36,474 Everybody, shut up. lt's starting - ...extremely intense, 1097 01:17:36,542 --> 01:17:39,238 exciting competition for the next three days 1098 01:17:42,514 --> 01:17:45,108 [ Chattering ] 1099 01:17:47,886 --> 01:17:51,720 I am feeling very Olympic today How about you ? 1100 01:17:54,493 --> 01:17:56,927 [ Al Trautwig On TV ] This sport, as we well know, is made up of athletes... 1101 01:17:56,995 --> 01:17:59,759 who go to the edge and sometimes beyond and it is why we believe... 1102 01:17:59,832 --> 01:18:03,324 the next three days is going to be extremely competitive and exciting 1103 01:18:03,402 --> 01:18:07,202 And already, John, on day one we're starting things off with a gold medal favorite. 1104 01:18:07,272 --> 01:18:10,36 Well, the Swiss were fortunate enough to draw number one in the competition. 1105 01:18:10,108 --> 01:18:12,406 We gotta make them the odds-on favorite to win the gold. 1106 01:18:12,477 --> 01:18:15,674 But the East Germans, they're coming off the gold medal win in 1984. 1107 01:18:15,747 --> 01:18:18,272 The Canadians, it's their home track You gotta favor them too. 1108 01:18:18,350 --> 01:18:21,547 And they've been doin' very well in practice all week 1109 01:18:22,721 --> 01:18:26,452 [ Shouting In German ] 1110 01:18:27,893 --> 01:18:30,760 Eins, zwei, drei Eins, zwei, drei 1111 01:18:30,829 --> 01:18:33,730 [ Grunting ] [ Cheering ] 1112 01:18:36,735 --> 01:18:40,364 One, two, three, go ! 1113 01:18:48,814 --> 01:18:52,45 [ Cheering Continues ] 1114 01:18:52,117 --> 01:18:55,518 [ Al Trautwig On TV ] Eighty miles an hour or close to it 1115 01:18:55,587 --> 01:18:59,853 You know, Al, l'm looking at the times here, and the course is gettin' extremely fast. 1116 01:18:59,925 --> 01:19:03,884 I was worried about the Austrian team's safety in that last big 180 degree whiparound. 1117 01:19:03,962 --> 01:19:07,398 Well, if you were worried about them, what are you thinking about our last and next team ? 1118 01:19:07,466 --> 01:19:10,833 Yes, it certainly seems strange that surrounded by the ice and snow of Calgary, 1119 01:19:10,903 --> 01:19:14,896 we are about to watch a team from the tiny island of Jamaica 1120 01:19:14,973 --> 01:19:18,568 - [ Cheering ] Yeah, from Jamaica ! 1121 01:19:18,644 --> 01:19:21,204 Quite a story for them to even get here They came out of nowhere. 1122 01:19:21,280 --> 01:19:23,339 And you know, there's a lot of teams up here on top of the hill... 1123 01:19:23,415 --> 01:19:26,179 that sort of feel that Jamaicans don't belong here. 1124 01:19:26,251 --> 01:19:29,49 [ Booing ] 1125 01:19:33,492 --> 01:19:36,984 Hey ! Hey ! What are you doin' ? Hey, what are you doin', man ? 1126 01:19:37,62 --> 01:19:39,292 That's what the Swiss do to psyche themselves up. 1127 01:19:39,364 --> 01:19:42,925 They also make them little pocketknives too, but I don't see you doin' that. 1128 01:19:43,1 --> 01:19:46,630 All right, guys, we're up. Come on. Hey knock it off. Knock it off, will ya ? 1129 01:19:46,705 --> 01:19:49,902 Okay, let's go. Come on. Get in your start positions 1130 01:19:49,975 --> 01:19:54,105 We don't have to win the gold in the first day. lt's just like any other run. 1131 01:19:54,179 --> 01:19:57,148 Except this time, 100 million people watchin 1132 01:19:57,215 --> 01:20:00,241 [ Irv ] Derice, did you forget something ? Thank you. 1133 01:20:00,319 --> 01:20:02,253 Ready Ready 1134 01:20:02,321 --> 01:20:03,982 [ Sanka ] Ready [ Junior ] Ready. 1135 01:20:04,56 --> 01:20:07,287 Eins... zwei 1136 01:20:07,359 --> 01:20:09,657 rei 1137 01:20:09,728 --> 01:20:13,27 Go ! Go, go, go ! Go! Go! 1138 01:20:13,98 --> 01:20:16,829 [ Crowd Cheering, lndistinct P.A. ] -Get in! Get in! 1139 01:20:16,902 --> 01:20:20,599 [ Al ] The Jamaican team attempts its first ever Winter Olympic event. 1140 01:20:20,672 --> 01:20:23,903 [ Chuckling ] And look at this. They've got to get into that sled 1141 01:20:23,976 --> 01:20:27,912 l've never seen anything like this. I know it's not funny but how embarrassing. 1142 01:20:27,980 --> 01:20:30,813 Thank goodness. For a minute I didn't think they'd ever get all four of them in. 1143 01:20:30,882 --> 01:20:33,510 And that could have been a disaster. 1144 01:20:33,585 --> 01:20:35,519 [ Cheering, Shouting ] 1145 01:20:35,587 --> 01:20:38,385 [ John Morgan ] Well, most importantly here, when you do get in the sled, 1146 01:20:38,457 --> 01:20:41,324 you have to get in with catlike movements; you need to get relaxed 1147 01:20:41,393 --> 01:20:45,352 Look at the high line in Omega ! He bounces off the wall, ricochets like a pinball. 1148 01:20:45,430 --> 01:20:48,957 The driver here, Derice Bannock, looks like the sled's really drivin' him. 1149 01:20:49,34 --> 01:20:53,95 That fool better watch his mouth He better watch more than that. 1150 01:20:53,171 --> 01:20:56,971 This is the time when this team may be thinking, "This may not have been such a great idea." 1151 01:20:57,42 --> 01:20:59,135 Their heads are bouncing around This is amazing. 1152 01:20:59,211 --> 01:21:01,975 Like rag dolls as they come through the finish 1153 01:21:02,47 --> 01:21:04,379 at a time of 58.04 1154 01:21:04,449 --> 01:21:07,43 which will be good enough for last place. 1155 01:21:09,788 --> 01:21:13,884 [ Quiet Chattering ] 1156 01:21:13,959 --> 01:21:18,521 You choked. It was yours for the taking and you choked 1157 01:21:18,597 --> 01:21:21,998 You were ready and you choked 1158 01:21:22,67 --> 01:21:26,3 Well, maybe we should go over the turns again ? 1159 01:21:26,71 --> 01:21:30,565 You know the turns. You know everything there is to know about this sport. 1160 01:21:30,642 --> 01:21:32,576 l'll tell you something 1161 01:21:32,644 --> 01:21:36,102 You had all better figure out how to stay loose out there. 1162 01:21:36,181 --> 01:21:39,912 That's something I can't help you with 1163 01:21:39,985 --> 01:21:43,113 l'll see you tomorrow on the hill. 1164 01:21:43,188 --> 01:21:46,749 [ Door Opens, Closes ] 1165 01:21:57,569 --> 01:22:00,561 You know, when the Swiss want to get relaxed-- - [ Groaning ] 1166 01:22:00,639 --> 01:22:03,540 Oh, will you shut up about the damn Swiss ? 1167 01:22:03,608 --> 01:22:07,772 I mean, it was all that "eins, zwei, drei" nonsense that got us all nervous in the first place. 1168 01:22:07,846 --> 01:22:11,145 Hey, man, look here. l'm just tryin to get us off on the right foot. 1169 01:22:11,216 --> 01:22:14,982 Well, the right foot for us is not the Swiss foot. I mean, come on, Derice 1170 01:22:15,53 --> 01:22:18,545 We can't be copyin' nobody else's style We have our own style. 1171 01:22:18,623 --> 01:22:21,57 Kissin' an egg is no kind of style 1172 01:22:21,126 --> 01:22:25,654 This is the Olympics here. lt's no stupid pushcart derby 1173 01:22:29,468 --> 01:22:31,766 Let me tell ya somethin', Rasta 1174 01:22:31,837 --> 01:22:34,829 I didn't come up here to forget who I am and where I come from 1175 01:22:34,906 --> 01:22:39,36 And neither did I. l'm just tryin' to be the best I can be 1176 01:22:39,111 --> 01:22:43,172 So am I. And the best I can be is Jamaican. 1177 01:22:48,920 --> 01:22:50,512 Look 1178 01:22:50,589 --> 01:22:54,389 Derice, l've known you since Julie Jeffries asked to see your ding-a-ling 1179 01:22:54,459 --> 01:22:57,121 And l'm tellin' you as a friend... 1180 01:22:57,195 --> 01:23:00,130 if we look Jamaican, walk Jamaican, 1181 01:23:00,198 --> 01:23:02,860 talk Jamaican and is Jamaican, 1182 01:23:02,934 --> 01:23:07,701 then we sure as hell better bobsled Jamaican 1183 01:23:07,873 --> 01:23:12,401 [ Chattering, Shouting ] 1184 01:23:14,479 --> 01:23:16,470 [ Derice ] Greetings from Jamaica - JJ [ R99939] 1185 01:23:16,548 --> 01:23:18,982 J 'Nuff people say you know they can't believe J 1186 01:23:19,50 --> 01:23:21,109 J Jamaica, we have a bobsled team J 1187 01:23:21,186 --> 01:23:23,746 J 'Nuff people say you know they can't believe J 1188 01:23:23,822 --> 01:23:26,222 J Jamaica, we have a bobsled team J 1189 01:23:26,291 --> 01:23:28,452 J We have the one Derice and the one Junior J 1190 01:23:28,527 --> 01:23:30,757 - Thank you. J Yul Brenner and the man Sanka J 1191 01:23:30,829 --> 01:23:33,263 J The fastest of the fastest of Jamaica's sprinters J 1192 01:23:33,331 --> 01:23:35,458 J Respect to the man Irv Blitzer JJ 1193 01:23:35,534 --> 01:23:38,367 All right, gentlemen, this is it - [ Together ] Respect. 1194 01:23:38,436 --> 01:23:40,370 - All right. Whoo, let's go ! 1195 01:23:40,438 --> 01:23:43,532 [ Al ] We now come to the second chance for the four intrepid men from Jamaica. 1196 01:23:43,608 --> 01:23:45,542 What do they have to do, John ? 1197 01:23:45,610 --> 01:23:48,579 In reality, Al, I don't think the Jamaicans have any chance of winning a medal. 1198 01:23:48,647 --> 01:23:51,138 Dear God, just let them be better than yesterday 1199 01:23:56,855 --> 01:23:58,447 Ready ? - Ready. 1200 01:23:58,523 --> 01:24:01,424 Feel the rhythm, feel the rhyme 1201 01:24:01,493 --> 01:24:04,758 get on up, it's bobsled time ! 1202 01:24:04,829 --> 01:24:07,320 - Cool runnings ! [ Crowd Cheering ] 1203 01:24:07,399 --> 01:24:11,597 [ P.A. ] On the track 1204 01:24:11,670 --> 01:24:15,197 [ John ] That's a hair faster than the Swiss. That's a real big difference from yesterday 1205 01:24:15,273 --> 01:24:19,437 [ Al ] This is an absolute shock in the making. Yesterday, they were falling down at the start. 1206 01:24:19,511 --> 01:24:21,809 - Yes ! Now they slide into place 1207 01:24:21,880 --> 01:24:24,405 Yesterday, their heads were bobbing everywhere. Today they're almost in unison 1208 01:24:38,363 --> 01:24:41,332 [ Al ] Can this really be happening ? - What a difference ! 1209 01:24:41,399 --> 01:24:44,732 Flying through the Omega. lt's not the same team we saw yesterday 1210 01:24:44,803 --> 01:24:47,795 Where did these guys come from ? - [ Together ] Jamaica ! 1211 01:24:51,977 --> 01:24:55,71 [ Cheering, Shouting ] 1212 01:24:55,146 --> 01:24:58,206 Wow, 56.53 ! 1213 01:24:58,283 --> 01:25:01,912 Whoo ! Yes ! Yes ! Did you hear that time ? 1214 01:25:01,987 --> 01:25:03,716 - Yeah. Yes ! Ha-ha ! 1215 01:25:05,290 --> 01:25:08,885 Whoo-hoo! Yes! Yes! Come on, teammates. 1216 01:25:08,960 --> 01:25:12,396 - Jamaica ! Yes ! Yes ! 1217 01:25:12,464 --> 01:25:15,433 - [ Cheering ] [ John ] That moves them up into eighth place. 1218 01:25:15,500 --> 01:25:18,469 [ Al ] Watch out, world, the Jamaicans are coming 1219 01:25:35,687 --> 01:25:38,315 Derice, you in here ? 1220 01:25:38,390 --> 01:25:40,756 Hey, coach 1221 01:25:40,825 --> 01:25:43,555 Oh, there you are. How're ya feelin' ? 1222 01:25:43,628 --> 01:25:46,62 - All right. Good, good 1223 01:25:46,131 --> 01:25:49,464 - You all set to follow in your father's footsteps ? - I think so. 1224 01:25:49,534 --> 01:25:53,630 - You think so ? All right, I know so 1225 01:25:53,705 --> 01:25:56,902 That's more like it. We're gonna go grab a bite to eat. You wanna join us ? 1226 01:25:56,975 --> 01:26:00,706 - Nah. - I didn't think so. l'll pick you somethin' up 1227 01:26:00,779 --> 01:26:03,714 Hey, coach - Yeah. 1228 01:26:03,782 --> 01:26:05,716 I have to ask you a question - Sure. 1229 01:26:05,784 --> 01:26:09,447 But you don't have to answer if you don't want to. 1230 01:26:09,521 --> 01:26:12,752 I mean, I want you to, but 1231 01:26:12,824 --> 01:26:14,792 if you can't, I understand 1232 01:26:14,859 --> 01:26:19,91 You want to know why I cheated, right? - Yes, I do. 1233 01:26:23,168 --> 01:26:25,636 That's a fair question 1234 01:26:27,539 --> 01:26:30,133 lt's quite simple, really 1235 01:26:31,943 --> 01:26:35,208 I had to win 1236 01:26:35,280 --> 01:26:40,81 You see, Derice, l'd made winning my whole life 1237 01:26:40,151 --> 01:26:44,815 And when you make winning your whole life, you have to keep on winning. 1238 01:26:44,889 --> 01:26:48,154 No matter what. You understand that ? 1239 01:26:48,226 --> 01:26:51,491 No, I don't understand, coach 1240 01:26:51,563 --> 01:26:55,21 You had two gold medals You had it all. 1241 01:26:57,135 --> 01:27:02,471 Derice... a gold medal is a wonderful thing. 1242 01:27:04,709 --> 01:27:08,270 But if you're not enough without it, 1243 01:27:08,346 --> 01:27:11,406 you'll never be enough with it 1244 01:27:15,720 --> 01:27:18,188 Hey, coach 1245 01:27:20,91 --> 01:27:22,150 how will I know if l'm enough ? 1246 01:27:24,195 --> 01:27:27,494 When you cross that finish line you'll know. 1247 01:27:29,667 --> 01:27:33,831 [ Door Opens, Closes ] 1248 01:27:33,905 --> 01:27:36,567 Welcome back to the bobsledding venue for this, the last day of competition. 1249 01:27:36,641 --> 01:27:38,575 lt's medal time 1250 01:27:38,643 --> 01:27:41,874 and John, the top six teams are separated by only half a second 1251 01:27:41,946 --> 01:27:45,677 - So it's very close. I didn't expect to see you here 1252 01:27:45,750 --> 01:27:49,584 Well, my dear, we've got a team in the Olympics, don't we ? 1253 01:27:49,654 --> 01:27:52,20 The Jamaicans still have a chance to win an Olympic medal. 1254 01:27:52,90 --> 01:27:55,719 Everybody shut up My boy's on TV. 1255 01:27:55,794 --> 01:27:58,262 And you're not the only one to get excited about that. 1256 01:27:58,329 --> 01:28:01,196 I think the fans here have an extreme case of Jamaican fever 1257 01:28:01,266 --> 01:28:05,32 - Al, so do I. Oh, no, no, no, no. So do we 1258 01:28:05,103 --> 01:28:07,435 Do I have to tell you whose turn it is now ? 1259 01:28:07,605 --> 01:28:10,665 Jamaica to your start positions - [ Together ] Respect ! 1260 01:28:15,647 --> 01:28:18,810 Hey, dreadlocks, let me kiss your lucky egg 1261 01:28:18,883 --> 01:28:20,817 [ P.A. ] Next team up is Jamaica 1262 01:28:20,885 --> 01:28:22,910 All right, fellas, that's us ! Let's go ! 1263 01:28:22,987 --> 01:28:24,978 Here we go ! Today's our day ! This is it ! 1264 01:28:25,56 --> 01:28:27,889 Come on, guys, we can do it ! 1265 01:28:27,959 --> 01:28:31,156 Derice... see you at the finish line 1266 01:28:31,229 --> 01:28:34,164 All right, it's all yours ! Let's go ! 1267 01:28:34,232 --> 01:28:37,963 [ Al ] We might actually see the Jamaicans win an Olympic medal 1268 01:28:38,36 --> 01:28:41,164 So this is it. We could see history in the making 1269 01:28:41,239 --> 01:28:44,106 Feel the rhythm, feel the rhyme 1270 01:28:44,175 --> 01:28:46,735 get on up, it's bobsled time 1271 01:28:46,811 --> 01:28:50,303 - Cool runnings ! [ P.A. ] On the track 1272 01:28:50,381 --> 01:28:53,282 [ Cheering ] - Go ! Go ! 1273 01:28:53,351 --> 01:28:56,809 Go! Move! Go! Move that bobsled ! Go ! 1274 01:28:56,888 --> 01:29:00,51 [ Al ] One, two, three, four, all of them in, and look at them fly 1275 01:29:00,124 --> 01:29:02,684 [ John ] Oh, man, they shaved another couple hundredths off the start. 1276 01:29:02,760 --> 01:29:05,456 Al, they get better every time down the track 1277 01:29:05,530 --> 01:29:09,660 Go, Derice! Move! Take that bobsled ! Move ! 1278 01:29:09,734 --> 01:29:13,670 [ John ] Look at the way the sled's coming in and out of the corners. Very smooth 1279 01:29:13,738 --> 01:29:17,469 lt's like he's been driving the sled for ten years. Bannock looks really possessed here 1280 01:29:17,542 --> 01:29:20,340 [ Al I Well, what the heck. Go, Jams ! 1281 01:29:32,357 --> 01:29:35,258 [ Al I What a run Bannock is having 1282 01:29:35,326 --> 01:29:39,956 He's letting loose on this extremely fast course 1283 01:29:40,31 --> 01:29:44,161 And even with that rickety old sled, the Jamaicans are flying through the turns. 1284 01:29:46,938 --> 01:29:49,498 This does not look good. Something's gotta be wrong 1285 01:29:49,574 --> 01:29:53,635 The Jamaicans on a record pace as they fly almost out of control around the turn. 1286 01:29:53,711 --> 01:29:56,145 - Move ! Move that sled ! Now the speed seems too much 1287 01:29:56,214 --> 01:29:58,739 and I don't think he's going to be able to hold it. Oh ! 1288 01:30:52,670 --> 01:30:55,730 Derice, you dead ? 1289 01:30:55,807 --> 01:30:59,834 No, man, l'm not dead 1290 01:31:05,717 --> 01:31:08,550 We have to finish the race 1291 01:31:25,470 --> 01:31:27,961 Excuse me, please 1292 01:31:31,376 --> 01:31:33,435 Excuse me 1293 01:32:38,443 --> 01:32:42,504 [ Crowd Cheering ] 1294 01:33:32,563 --> 01:33:36,829 Sehr gut, Jamaica. We'll see you in four years, ja ? 1295 01:33:36,901 --> 01:33:39,233 Yeah, man 1296 01:33:41,873 --> 01:33:44,341 Junior Bevil 1297 01:33:44,408 --> 01:33:48,708 But it doesn't mean that I like you - We split. 1298 01:34:01,859 --> 01:34:05,260 Thanks, Irv Thank you. 1299 01:34:05,329 --> 01:34:08,765 [ Laughing ] - All right. 1300 01:34:08,833 --> 01:34:10,767 Coach, coach 1301 01:34:10,835 --> 01:34:13,395 Hey, guys. l'm so proud of you guys You all right ? 1302 01:34:13,471 --> 01:34:17,168 Gentlemen, can I get a picture, please ? 1303 01:34:56,614 --> 01:35:00,380 JJ [ "l Can See Clearly Now By Jimmy Cliff ] 1304 01:35:04,956 --> 01:35:07,516 J I can see clearly now J 1305 01:35:07,592 --> 01:35:10,527 J The rain is gone J 1306 01:35:13,30 --> 01:35:15,897 J I can see all obstacles J 1307 01:35:15,967 --> 01:35:18,868 J In my way J 1308 01:35:20,972 --> 01:35:23,634 J Gone are the dark clouds J 1309 01:35:23,708 --> 01:35:26,802 J That had me blind J 1310 01:35:26,878 --> 01:35:29,813 J lt's gonna be a bright J 1311 01:35:29,881 --> 01:35:33,146 J Bright sunshiney day J 1312 01:35:34,919 --> 01:35:37,820 J lt's gonna be a bright J 1313 01:35:37,889 --> 01:35:41,290 J Bright sunshiney day J 1314 01:35:44,996 --> 01:35:47,430 J Oh, yes, I can make it now J 1315 01:35:47,498 --> 01:35:49,966 J The pain is gone J 1316 01:35:53,4 --> 01:35:55,529 J All of the bad feelings J 1317 01:35:55,606 --> 01:35:58,166 J Have disappeared J 1318 01:36:01,45 --> 01:36:02,979 J Here is that rainbow J 1319 01:36:03,47 --> 01:36:06,915 J l've been praying for J 1320 01:36:06,984 --> 01:36:09,782 J lt's gonna be a bright J 1321 01:36:09,854 --> 01:36:13,187 J Bright sunshiney day J 1322 01:36:16,961 --> 01:36:18,895 J Look all around J 1323 01:36:18,963 --> 01:36:23,332 J There's nothing but blue skies J 1324 01:36:24,936 --> 01:36:26,961 J Look straight ahead J 1325 01:36:27,38 --> 01:36:31,873 J There's nothing but blue skies JJ 1326 01:36:43,888 --> 01:36:46,118 JJ [ "Jamaican Bobsled Chant By Worl-A-Girl ] 1327 01:36:46,190 --> 01:36:48,750 J Hey, no people can believe J 1328 01:36:48,826 --> 01:36:51,21 J Jamaica have a bobsled team J 1329 01:36:51,95 --> 01:36:55,828 J We have no snow Just food and water J 1330 01:36:55,900 --> 01:37:00,269 J And the temperature ranges from hot to hotter J 1331 01:37:00,338 --> 01:37:05,105 J No Spring, no Fall Much less no Winter J 1332 01:37:05,176 --> 01:37:07,508 J And yet we have a bobsled team J 1333 01:37:07,578 --> 01:37:09,739 J Holding on to an Olympic dream J 1334 01:37:09,814 --> 01:37:12,681 J We say them ready, l'm always sayin' them ready, them ready like Freddy J 1335 01:37:12,750 --> 01:37:15,241 J You see them pullin' the sled You see the world steady J 1336 01:37:15,319 --> 01:37:17,651 J When they make the motion Them a rock and a dolly J 1337 01:37:17,722 --> 01:37:20,520 J A country on a sled with a wish in them body J 1338 01:37:20,591 --> 01:37:22,286 J Yes, my four men are my bobsled posse J 1339 01:37:22,360 --> 01:37:24,794 J Yul Brenner, Derice, Junior Sanka, the men are ready J 1340 01:37:24,862 --> 01:37:29,26 J When them reach the Olympics we're proud and irie, irie, irie J 1341 01:37:29,100 --> 01:37:31,864 J Lord, no people can believe J 1342 01:37:31,936 --> 01:37:34,97 J Jamaica have a bobsled team J 1343 01:37:34,171 --> 01:37:36,799 J Boy, no people can believe J 1344 01:37:36,874 --> 01:37:38,808 J Jamaica have a bobsled team J 1345 01:37:38,876 --> 01:37:41,606 J Lord, no people can believe J 1346 01:37:41,679 --> 01:37:43,613 J Jamaica have a bobsled team J 1347 01:37:43,681 --> 01:37:46,309 J Boy, no people can believe J 1348 01:37:46,384 --> 01:37:48,375 J Jamaica have a bobsled team J 1349 01:37:48,452 --> 01:37:55,16 J Oooh JJ 106105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.