Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,094 --> 00:00:08,443
[tires screeching]
2
00:00:15,058 --> 00:00:17,017
[engine stops]
3
00:00:23,893 --> 00:00:25,895
[keys jangle]
4
00:00:29,029 --> 00:00:33,207
[TV playing indistinctly]Get him, get him-- oh...
5
00:00:33,250 --> 00:00:36,036
ANNOUNCER:
He's changing it up,
mixing levels.
6
00:00:36,079 --> 00:00:37,559
You're drunk.
7
00:00:37,602 --> 00:00:40,649
You swore if I let the
girls sleep here tonight,
8
00:00:40,692 --> 00:00:42,738
you wouldn't drink.And I didn't.
9
00:00:42,781 --> 00:00:44,348
Not till I tucked them in.
10
00:00:45,958 --> 00:00:48,352
For God's sake, woman.
11
00:00:48,396 --> 00:00:52,052
Who died and made you
sheriff of Boring?
12
00:00:53,401 --> 00:00:55,577
Look at you,
you can barely stand.
13
00:00:55,620 --> 00:00:57,274
What if there was an emergency?
14
00:00:57,318 --> 00:01:00,103
What if you had to take one
of the girls to the hospital?
15
00:01:00,147 --> 00:01:01,670
The girls are fine.
16
00:01:01,713 --> 00:01:04,151
And you lost the right to
lecture me when you walked out.
17
00:01:04,194 --> 00:01:05,456
So why don't you
give me those keys?
18
00:01:05,500 --> 00:01:07,110
Not with my girls here.
19
00:01:08,111 --> 00:01:09,460
Oh, really?
20
00:01:09,504 --> 00:01:11,375
This is my ranch,
21
00:01:11,419 --> 00:01:15,771
those are my keys
and I want you off my property.
22
00:01:18,730 --> 00:01:20,123
[grunts, coughs]
23
00:01:20,167 --> 00:01:22,256
[groaning]I'm going
24
00:01:22,299 --> 00:01:24,084
and I am taking
those girls with me!
25
00:01:24,127 --> 00:01:25,868
And as soon
as I can find a lawyer,
26
00:01:25,911 --> 00:01:28,088
I am gonna demand full custody.
27
00:01:29,176 --> 00:01:31,091
The hell you are.
28
00:01:36,008 --> 00:01:37,836
[gun clicks]
29
00:01:37,880 --> 00:01:39,751
[gunshot]
30
00:01:39,795 --> 00:01:42,145
[groans softly]
31
00:01:48,847 --> 00:01:53,243
DEREK:
Well, the girls and I, we did
our regular bedtime routine.
32
00:01:54,288 --> 00:01:58,770
Gave them a bath,
read to them.
33
00:01:58,814 --> 00:02:00,990
One book turned into three.
34
00:02:01,033 --> 00:02:04,167
And then we said our
prayers together.
35
00:02:04,211 --> 00:02:08,737
And after I'd finally
gotten them down...
36
00:02:08,780 --> 00:02:13,176
I turned on the TV
and I had a few drinks.
37
00:02:13,220 --> 00:02:15,178
DIANA:
And then what
happened?
38
00:02:16,875 --> 00:02:18,921
Mr. Reed?
39
00:02:22,054 --> 00:02:25,145
I heard a squeak,
40
00:02:25,188 --> 00:02:28,235
on the stairs.
41
00:02:28,278 --> 00:02:32,413
As if someone was making their
way up towards the bedrooms.
42
00:02:32,456 --> 00:02:34,676
To the bedrooms?
43
00:02:34,719 --> 00:02:36,112
Where your daughters
were sleeping.
44
00:02:36,156 --> 00:02:37,374
Yeah.
45
00:02:37,418 --> 00:02:41,030
And-and like I said,
I-I'd had a few drinks,
46
00:02:41,073 --> 00:02:43,337
the-the whole house was dark.
47
00:02:43,380 --> 00:02:44,773
[clears throat]
48
00:02:44,816 --> 00:02:46,383
I grabbed my gun.
49
00:02:48,385 --> 00:02:50,996
I mea-- I really couldn't see,
50
00:02:51,040 --> 00:02:54,957
and I just wanted
to protect my girls.
51
00:02:55,000 --> 00:02:57,655
Could you see
that it was a woman?
52
00:02:57,699 --> 00:03:01,224
Not in the dark,
and not from the back.
53
00:03:01,268 --> 00:03:05,707
She was wearing a-a coat
and a baseball cap.
54
00:03:07,970 --> 00:03:09,319
[exhales]
55
00:03:09,363 --> 00:03:10,842
But when she fell
down the stairs,
56
00:03:10,886 --> 00:03:14,063
and when I finally saw her, I...
57
00:03:16,587 --> 00:03:19,329
No more questions, Your Honor.
58
00:03:20,809 --> 00:03:22,376
JUDGE:
How does the jury find?
59
00:03:22,419 --> 00:03:24,247
FOREMAN:
On the charge
of murder,
60
00:03:24,291 --> 00:03:27,642
we the jury find
the defendant Derek Reed
61
00:03:27,685 --> 00:03:29,252
not guilty.[quiet chatter]
62
00:03:29,296 --> 00:03:30,427
[exhales]
63
00:03:30,471 --> 00:03:33,300
Oh, my God. Yes.
64
00:03:33,343 --> 00:03:35,258
Thank you,
Ms. Lindsay.
Mm-hmm.
65
00:03:35,302 --> 00:03:37,652
Thank you
for saving my life.
66
00:03:45,703 --> 00:03:49,098
Victor, Sandy.
67
00:03:49,141 --> 00:03:52,188
I can't thank you enough
for taking care of Lila and Mae
68
00:03:52,232 --> 00:03:54,234
for me
during this horrible ordeal.
69
00:03:55,713 --> 00:03:58,412
But now it's time for my girls
to come back home.
70
00:03:58,455 --> 00:04:01,066
No.
71
00:04:01,110 --> 00:04:04,156
Hell no.
72
00:04:04,200 --> 00:04:07,334
I don't give a damn
what that jury said.
73
00:04:07,377 --> 00:04:10,380
You murdered our daughter.
74
00:04:10,424 --> 00:04:12,600
And there's no way
on God's Earth
75
00:04:12,643 --> 00:04:15,516
I'm gonna let you anywhere
near our grandchildren.
76
00:04:20,260 --> 00:04:21,261
[soft music playing]
77
00:04:21,304 --> 00:04:23,306
Evening.
78
00:04:23,350 --> 00:04:25,265
I'd just like to grab
a seat at the bar.
79
00:04:25,308 --> 00:04:27,571
Bar's full, sir.
80
00:04:28,616 --> 00:04:31,532
Well, then, could I get a table?
81
00:04:31,575 --> 00:04:32,924
For one, sir?
82
00:04:32,968 --> 00:04:34,361
It's just me.
83
00:04:34,404 --> 00:04:37,320
It's Friday night, sir.
We're fully committed.
84
00:04:37,364 --> 00:04:39,975
I know you have that room
back there where you keep
85
00:04:40,018 --> 00:04:43,195
extra ties and jackets
for people who show up without.
86
00:04:43,239 --> 00:04:45,502
Do you think maybe you've got
someone back there
87
00:04:45,546 --> 00:04:47,243
that would sit with me?
88
00:04:47,287 --> 00:04:49,071
Ha, ha.
89
00:04:50,855 --> 00:04:52,596
You don't want
to go take a look?
90
00:04:52,640 --> 00:04:55,512
Who knows, you might stumble
across your sense of humor.
91
00:04:56,818 --> 00:04:58,776
♪
92
00:04:58,820 --> 00:05:01,388
♪ You say you feeling flexible
93
00:05:01,431 --> 00:05:05,043
♪ For you, I could be clearing
out my schedule... ♪
94
00:05:05,087 --> 00:05:06,436
[laughs]
95
00:05:06,480 --> 00:05:08,569
Your bag have jokes
printed on them?
96
00:05:08,612 --> 00:05:11,746
"Why don't Americans eat snails?
97
00:05:11,789 --> 00:05:14,401
Because they like fast food."
98
00:05:14,444 --> 00:05:16,403
Huh?
99
00:05:16,446 --> 00:05:19,493
Huh? But wait, there's more.
100
00:05:19,536 --> 00:05:21,582
"How did the burger propose
to the fry?
101
00:05:21,625 --> 00:05:24,193
With an onion ring."
[chuckles]
102
00:05:24,236 --> 00:05:26,369
Big finish:
103
00:05:26,413 --> 00:05:29,241
"Why do hamburgers
go to the gym?
104
00:05:29,285 --> 00:05:31,374
To get better buns."
105
00:05:31,418 --> 00:05:33,376
[phone ringing, vibrating]
106
00:05:33,420 --> 00:05:34,638
Hmm.
107
00:05:34,682 --> 00:05:36,684
And people say there is no God.
108
00:05:38,729 --> 00:05:41,297
Hello, No Caller I.D.
What can I do for you?
109
00:05:41,341 --> 00:05:43,908
DIANA [over phone]:
You doing anything this weekend?
110
00:05:43,952 --> 00:05:45,127
Diana.
111
00:05:45,170 --> 00:05:46,520
[static over phone]
112
00:05:46,563 --> 00:05:48,391
Uh, damn,
we're going into a tunnel.
113
00:05:48,435 --> 00:05:49,523
I'm gonna lose you.
114
00:05:49,566 --> 00:05:52,090
Can I call you back
in ten minutes?
115
00:05:52,134 --> 00:05:53,309
[sighs]
116
00:05:53,353 --> 00:05:54,484
Diana.
117
00:05:54,528 --> 00:05:56,791
I asked you a question.
118
00:05:56,834 --> 00:05:58,314
Listen, I have been trying
119
00:05:58,358 --> 00:06:00,447
to get ahold of you
for two months.
120
00:06:00,490 --> 00:06:03,406
And, look,
I know I invited you to New York
121
00:06:03,450 --> 00:06:06,278
and then I uninvited you
to New York, but...
122
00:06:06,322 --> 00:06:08,411
You doing anything this weekend?
123
00:06:08,455 --> 00:06:10,457
Excuse me?
124
00:06:10,500 --> 00:06:12,197
There's a plane ticket
for tomorrow's noon flight
125
00:06:12,241 --> 00:06:14,069
to Houston waiting for you
at Kennedy Airport.[phone chimes]
126
00:06:14,112 --> 00:06:16,419
And I just texted you
the address of a hotel
127
00:06:16,463 --> 00:06:18,552
and a room number in a town
called Katy, Texas,
128
00:06:18,595 --> 00:06:20,292
about 30 miles
outside of Houston.
129
00:06:20,336 --> 00:06:24,209
Rent a car at the airport, meet
me at that room at 4:00 p.m.,
130
00:06:24,253 --> 00:06:25,776
but leave your bags in the car.
131
00:06:25,820 --> 00:06:27,691
Bring a week's worth of clothes
and don't tell anyone...
132
00:06:27,735 --> 00:06:29,519
Wait-wait a sec,
wait-wait a sec, wait a second.
133
00:06:29,563 --> 00:06:31,826
So you think
that I am gonna hop on a plane
134
00:06:31,869 --> 00:06:33,915
just 'cause you snap
your fingers
135
00:06:33,958 --> 00:06:35,917
and I'm feeling a little guilty?
136
00:06:35,960 --> 00:06:38,267
Oh, I'm certain of it.
137
00:06:38,310 --> 00:06:40,617
[line clicks]
138
00:06:40,661 --> 00:06:43,185
♪ You say
you feeling flexible ♪
139
00:06:43,228 --> 00:06:45,970
♪ For you, I could be
clearing out my schedule... ♪
140
00:06:46,014 --> 00:06:47,885
Welcome to Katy, Texas, sir.
141
00:06:47,929 --> 00:06:50,410
Mm. What are we doing here?
142
00:06:50,453 --> 00:06:53,369
Well, it's 30 miles outside
of Houston and I don't know
143
00:06:53,413 --> 00:06:56,503
a soul who lives here,
and I'm guessing neither do you.
144
00:06:57,895 --> 00:06:59,462
And I wouldn't want
people to know
145
00:06:59,506 --> 00:07:01,508
we're gonna be
in this room together.
146
00:07:02,552 --> 00:07:03,727
Wow.
147
00:07:03,771 --> 00:07:05,425
I guess this means
you forgive me now.
148
00:07:05,468 --> 00:07:09,211
No. This means
I don't forgive you.
149
00:07:09,254 --> 00:07:11,213
Not yet.
150
00:07:11,256 --> 00:07:14,521
So I've been representing
this very wealthy man,
151
00:07:14,564 --> 00:07:15,652
Derek Reed.
152
00:07:15,696 --> 00:07:17,524
He was accused
of murdering his wife.
153
00:07:17,567 --> 00:07:19,439
Okay, and you need help.
154
00:07:19,482 --> 00:07:21,745
No, trial's over. I won.
155
00:07:21,789 --> 00:07:24,182
I'm impressed.Mm.
156
00:07:24,226 --> 00:07:26,576
Now his wife's parents are suing
157
00:07:26,620 --> 00:07:28,752
for the custody
of their two little girls.
158
00:07:28,796 --> 00:07:31,189
Blake Powers, my firm's senior
family law attorney,
159
00:07:31,233 --> 00:07:32,756
is handling that case.
160
00:07:32,800 --> 00:07:35,193
He any good?[chuckles]
Well,
161
00:07:35,237 --> 00:07:38,196
if you listen to him,
he's the best in Texas.
162
00:07:38,240 --> 00:07:39,850
I'm waiting for a punch line.
163
00:07:39,894 --> 00:07:41,330
Well, here it comes.
164
00:07:41,373 --> 00:07:44,289
Did you know that Texas
is the only state of the Union
165
00:07:44,333 --> 00:07:46,857
where you have the right
to request a jury trial
166
00:07:46,901 --> 00:07:48,511
in a child custody case?
167
00:07:48,555 --> 00:07:50,295
I did not know that.
168
00:07:50,339 --> 00:07:51,775
So is that why I'm here?
169
00:07:51,819 --> 00:07:53,777
You want me to help
this colleague of yours?
170
00:07:53,821 --> 00:07:58,042
No. I want you
to help the other side.
171
00:07:59,261 --> 00:08:02,307
I want you to help these
children's grandparents.
172
00:08:02,351 --> 00:08:04,092
Aha.
173
00:08:04,135 --> 00:08:06,703
You think your guy
did it, don't you?
174
00:08:06,747 --> 00:08:08,357
Murdered his wife.
175
00:08:08,400 --> 00:08:09,880
You know I can't
answer that question.
176
00:08:09,924 --> 00:08:12,317
In fact, I will go to my grave
denying we ever had
177
00:08:12,361 --> 00:08:13,971
this conversation.What conversation?
178
00:08:14,015 --> 00:08:15,843
I'm serious, Jason.
179
00:08:15,886 --> 00:08:17,671
Me reaching out
to you like this,
180
00:08:17,714 --> 00:08:19,673
it could get me fired,
even disbarred.
181
00:08:19,716 --> 00:08:21,109
[phone chimes]
182
00:08:21,152 --> 00:08:22,545
Excuse me a moment.
183
00:08:24,591 --> 00:08:26,549
Okay. That's my car.
184
00:08:26,593 --> 00:08:29,683
So, are you gonna
do this for me?
185
00:08:29,726 --> 00:08:31,554
What, we can't have dinner?
186
00:08:32,599 --> 00:08:34,252
I haven't forgiven you yet.
187
00:08:34,296 --> 00:08:35,906
When will that be?
188
00:08:35,950 --> 00:08:38,561
Well, when you win.
189
00:08:38,605 --> 00:08:39,606
What's this?
190
00:08:39,649 --> 00:08:41,651
The keycards
for this room.
191
00:08:41,695 --> 00:08:43,348
You're only to come here
when I call you.
192
00:08:43,392 --> 00:08:46,656
On that piece of paper is the
grandparents' name and address.
193
00:08:46,700 --> 00:08:48,223
They're expecting you
at their house
194
00:08:48,266 --> 00:08:50,617
tomorrow morning at 11:00 a.m.
195
00:08:50,660 --> 00:08:53,576
I called from a public phone,
pretended I worked for you.
196
00:08:53,620 --> 00:08:55,099
You're scary.
197
00:08:55,143 --> 00:08:57,101
No, baby, I'm thorough.
198
00:08:57,145 --> 00:08:59,016
You stay here ten minutes,
I'm leaving now.
199
00:08:59,060 --> 00:09:01,062
Don't you think you're
being a little dramatic?
200
00:09:01,105 --> 00:09:02,585
How about we order room service?
201
00:09:02,629 --> 00:09:04,935
I'll hide in the bathroom
when they deliver the food.
202
00:09:04,979 --> 00:09:06,589
I'm very good
at hiding in bathrooms.
203
00:09:06,633 --> 00:09:07,982
In fact, I've won awards for it.
204
00:09:08,025 --> 00:09:12,595
Okay. This room is a place
for you and I to talk.
205
00:09:12,639 --> 00:09:14,466
About the case,
206
00:09:14,510 --> 00:09:16,033
period.
207
00:09:18,079 --> 00:09:20,647
Thank you.
208
00:09:20,690 --> 00:09:23,084
I don't even
remember saying yes.
209
00:09:23,127 --> 00:09:25,869
Well, I do, and
I'm very grateful.
210
00:09:29,960 --> 00:09:31,962
♪
211
00:09:39,056 --> 00:09:40,144
I don't get it.
212
00:09:40,188 --> 00:09:43,844
You are a New York City
trial scientist,
213
00:09:43,887 --> 00:09:46,281
and you came
all the way down here
214
00:09:46,324 --> 00:09:48,500
to help us.
215
00:09:48,544 --> 00:09:50,502
And how did you even come
to hear about our case?
216
00:09:50,546 --> 00:09:53,680
An attorney here in Houston
was outraged by the verdict
217
00:09:53,723 --> 00:09:56,944
in your daughter's murder trial,
reached out to me.
218
00:09:56,987 --> 00:10:00,730
But that attorney insists
on remaining anonymous.
219
00:10:00,774 --> 00:10:02,645
And is he paying you?
220
00:10:02,689 --> 00:10:03,864
No.
221
00:10:03,907 --> 00:10:05,692
Derek Reed paying you?
222
00:10:05,735 --> 00:10:07,955
No.
223
00:10:07,998 --> 00:10:09,913
SANDY:
Hey, Victor, bring
the doctor out front!
224
00:10:09,957 --> 00:10:12,394
That Derek's a charmer.
225
00:10:12,437 --> 00:10:15,092
Had us completely fooled.
226
00:10:15,136 --> 00:10:16,659
I realized pretty quick
his ranch foreman
227
00:10:16,703 --> 00:10:19,662
was doing all
the heavy lifting out there.
228
00:10:19,706 --> 00:10:21,882
Left Derek with a lot
of free time on his hands
229
00:10:21,925 --> 00:10:23,579
which he spent mostly drinking.
230
00:10:23,623 --> 00:10:26,408
Yeah. Brought out a
mean temper in him.
231
00:10:26,451 --> 00:10:28,192
And how long had
they been separated?
232
00:10:28,236 --> 00:10:29,498
Barely three weeks.
233
00:10:29,541 --> 00:10:31,718
She'd just moved
herself and the girls
234
00:10:31,761 --> 00:10:33,720
in here with us.
235
00:10:33,763 --> 00:10:36,070
Hadn't even filed
for divorce yet.
236
00:10:36,113 --> 00:10:37,724
BULL: Any idea what
possessed your daughter
237
00:10:37,767 --> 00:10:39,813
to go over to the ranch
at that late hour?
238
00:10:39,856 --> 00:10:41,292
No.
239
00:10:41,336 --> 00:10:43,512
The girls were
spending the night with Derek.
240
00:10:43,555 --> 00:10:46,210
Amanda went out
to the grocery store and then...
241
00:10:47,647 --> 00:10:49,953
...she just never came back.
242
00:10:49,997 --> 00:10:51,607
Police said
he called her
243
00:10:51,651 --> 00:10:53,696
about 15 minutes
before the killing.
244
00:10:53,740 --> 00:10:56,133
It's a good sign, don't you
think, that the custody judge
245
00:10:56,177 --> 00:10:58,092
is letting us keep Lila and Mae
through the trial?
246
00:10:58,135 --> 00:11:00,311
Well, maybe.
247
00:11:00,355 --> 00:11:03,140
But it'll be up to the jury
to make the final decision.
248
00:11:03,184 --> 00:11:04,489
Well, that
Derek sure knows
249
00:11:04,533 --> 00:11:06,709
how to charm a jury.
250
00:11:06,753 --> 00:11:08,798
Mr. Harper,
251
00:11:08,842 --> 00:11:10,495
figuring out
what to say to a jury
252
00:11:10,539 --> 00:11:13,107
is what I do.
253
00:11:13,150 --> 00:11:14,282
I'd like to help you.
254
00:11:14,325 --> 00:11:17,589
But I can't make you
take my help.
255
00:11:17,633 --> 00:11:19,809
Well, as far as I'm concerned,
you're our man.
256
00:11:21,681 --> 00:11:23,117
Isn't that right, Victor?
257
00:11:26,294 --> 00:11:28,905
You just get me those kids.
258
00:11:28,949 --> 00:11:30,254
[phone vibrating][inhales sharply]
259
00:11:30,298 --> 00:11:32,256
Oh...
260
00:11:32,300 --> 00:11:33,780
[whispering]:
Hello?
261
00:11:33,823 --> 00:11:35,129
BULL:
Good morning.
262
00:11:35,172 --> 00:11:36,521
I'm in Houston.
263
00:11:36,565 --> 00:11:39,002
Uh-huh.
264
00:11:39,046 --> 00:11:41,701
Say hello to Diana for me.
265
00:11:41,744 --> 00:11:44,529
This has nothing to do with
Diana, it's strictly business.
266
00:11:44,573 --> 00:11:46,227
Whatever you say.
267
00:11:46,270 --> 00:11:48,098
I need you to clear
everyone's schedule
268
00:11:48,142 --> 00:11:49,970
for a few weeks
and book a flight
269
00:11:50,013 --> 00:11:51,362
to Houston for you and Benny.
270
00:11:51,406 --> 00:11:53,321
The two of us?
271
00:11:53,364 --> 00:11:54,931
H-How soon?
272
00:11:54,975 --> 00:11:58,021
Well, right now;
tomorrow's Monday.
273
00:11:58,065 --> 00:12:01,024
The thing is,
I don't think that I can.
274
00:12:01,068 --> 00:12:03,810
I have this doctor thing.
275
00:12:03,853 --> 00:12:05,115
It was really hard to get
276
00:12:05,159 --> 00:12:07,727
and it's very
time-sensitive and...
277
00:12:07,770 --> 00:12:09,119
You all right?
278
00:12:09,163 --> 00:12:12,035
I'm fine. It's just...
279
00:12:12,079 --> 00:12:14,821
it's really just something
I need to attend to.
280
00:12:14,864 --> 00:12:17,475
Okay.
281
00:12:17,519 --> 00:12:19,521
Well, talk to Taylor,
see if she can
282
00:12:19,564 --> 00:12:22,263
make arrangements for her son.
283
00:12:22,306 --> 00:12:24,134
Since the parties
cannot agree
284
00:12:24,178 --> 00:12:27,485
as to what's in the
children's best interest,
285
00:12:27,529 --> 00:12:30,880
let me share the guardian
ad litem's recommendations.
286
00:12:32,142 --> 00:12:34,318
The guardian found nothing
in her investigation
287
00:12:34,362 --> 00:12:35,972
to warrant overturning
the preference
288
00:12:36,016 --> 00:12:37,757
for keeping the children
with their biological parent.
289
00:12:37,800 --> 00:12:40,542
Moreover,
she reports--
290
00:12:40,585 --> 00:12:41,978
Here it is.
291
00:12:42,022 --> 00:12:44,241
"While Lila didn't wish
to choose between
292
00:12:44,285 --> 00:12:45,808
"her father
and her grandparents,
293
00:12:45,852 --> 00:12:47,679
"her younger sister Mae
definitely wants
294
00:12:47,723 --> 00:12:49,986
"to live with her
father. Therefore,
295
00:12:50,030 --> 00:12:52,162
"it's the guardian's
recommendation that the children
296
00:12:52,206 --> 00:12:54,904
be returned to their father,
Mr. Reed."
297
00:12:54,948 --> 00:12:56,123
BULL:
Forgive me,
Your Honor,
298
00:12:56,166 --> 00:12:57,602
but if I understand you
correctly,
299
00:12:57,646 --> 00:12:59,039
this court-appointed guardian
300
00:12:59,082 --> 00:13:00,562
is basing her decision
solely on the whims
301
00:13:00,605 --> 00:13:03,260
of a four-year-old girl
who's grieving
302
00:13:03,304 --> 00:13:06,437
the loss of her mother and
misses the house she grew up in?
303
00:13:06,481 --> 00:13:09,266
Does that make sense
to you? [sighs]
304
00:13:09,310 --> 00:13:11,268
We're the grown-ups
in the room.
305
00:13:11,312 --> 00:13:13,880
And we're the ones
who should think long and hard
306
00:13:13,923 --> 00:13:15,577
before handing these girls
over to the man
307
00:13:15,620 --> 00:13:17,144
who shot their mother.
308
00:13:17,187 --> 00:13:19,799
It was an accident. Everybody
knows it was an accident.
309
00:13:19,842 --> 00:13:21,365
Your Honor, my client
has come here today
310
00:13:21,409 --> 00:13:23,454
with a fair
and reasonable offer
311
00:13:23,498 --> 00:13:25,848
and has only been met
with hostility
312
00:13:25,892 --> 00:13:29,678
and outright provocation.Save it for the
courtroom, Counselor.
313
00:13:29,721 --> 00:13:33,203
It is obvious the parties
are too far apart
314
00:13:33,247 --> 00:13:35,815
to resolve their differences
in mediation.
315
00:13:35,858 --> 00:13:37,686
Therefore,
we will commence
316
00:13:37,729 --> 00:13:39,079
with trial.
317
00:13:39,122 --> 00:13:41,995
But I want to make
one thing absolutely clear.
318
00:13:42,038 --> 00:13:44,214
This is a custody hearing.
319
00:13:44,258 --> 00:13:48,436
Not a retrial of Mr. Reed's
murder charge.
320
00:13:48,479 --> 00:13:52,309
Mr. Reed was acquitted
in a court of law.
321
00:13:52,353 --> 00:13:54,703
And I will not allow
any evidence
322
00:13:54,746 --> 00:13:56,879
attempting to prove
that Mr. Reed
323
00:13:56,923 --> 00:13:58,794
intentionally killed his wife.
324
00:13:58,838 --> 00:14:00,187
Is that understood?
325
00:14:00,230 --> 00:14:01,841
Yes, Your Honor.
326
00:14:04,800 --> 00:14:06,193
Well,
327
00:14:06,236 --> 00:14:08,412
make yourselves at
home, why don't you?
328
00:14:08,456 --> 00:14:09,849
Everybody comfy?
329
00:14:09,892 --> 00:14:11,285
What's not to like?
330
00:14:11,328 --> 00:14:13,069
They make your bed,
they bring you food.
331
00:14:13,113 --> 00:14:15,158
Life is good.
She's only
saying that
332
00:14:15,202 --> 00:14:16,725
'cause she doesn't
have to go into court.
333
00:14:16,768 --> 00:14:18,814
Hmm.BENNY: Now,
I'm not gonna lie.
334
00:14:18,858 --> 00:14:21,469
Being able to tell the jury
that Derek murdered his wife
335
00:14:21,512 --> 00:14:23,471
would have made
a real difference.
336
00:14:23,514 --> 00:14:25,908
Not sure we have much
of a hand to play anymore.
337
00:14:25,952 --> 00:14:29,651
Well, we just got to shuffle
the deck a little.
338
00:14:29,694 --> 00:14:32,175
Find some other way
to show the jury
339
00:14:32,219 --> 00:14:34,221
that Derek is an unfit parent.
340
00:14:34,264 --> 00:14:35,613
Well, first thing tomorrow,
I'm gonna start looking
341
00:14:35,657 --> 00:14:37,877
for domestic
disturbance reports,
342
00:14:37,920 --> 00:14:40,923
um, complaints from
neighbors, medical records.
343
00:14:40,967 --> 00:14:43,099
Benny's right, there's
got to be something.
344
00:14:43,143 --> 00:14:46,146
And I'm gonna keep boning up
on this Texas custody law.
345
00:14:46,189 --> 00:14:48,583
And I am going to bed.
346
00:14:48,626 --> 00:14:51,412
I will see you both
in the lobby, 8:00 a.m.
347
00:14:51,455 --> 00:14:53,414
See you then.
348
00:14:54,458 --> 00:14:55,895
VICTOR: And the
more Derek drank,
349
00:14:55,938 --> 00:14:58,201
the more worried I
got for my daughter.
350
00:14:58,245 --> 00:15:00,029
And for those little girls.
351
00:15:00,073 --> 00:15:01,378
BENNY: And what
makes you say that?
352
00:15:01,422 --> 00:15:04,381
Did you... ever witness
an incident
353
00:15:04,425 --> 00:15:06,949
where Derek put
Lila and Mae in danger?
354
00:15:06,993 --> 00:15:09,430
Well, about a year ago,
Derek and Amanda and the kids,
355
00:15:09,473 --> 00:15:11,432
they came over to our place
for a barbecue.
356
00:15:11,475 --> 00:15:13,129
Derek went through
the better part
357
00:15:13,173 --> 00:15:14,435
of a bottle of whiskey
that night.
358
00:15:14,478 --> 00:15:16,350
And when Amanda told him
359
00:15:16,393 --> 00:15:18,656
there was no way he was
driving the family home,
360
00:15:18,700 --> 00:15:20,441
he got angry.
361
00:15:20,484 --> 00:15:22,138
Screamed at her.
362
00:15:22,182 --> 00:15:23,661
Got so riled up,
363
00:15:23,705 --> 00:15:25,968
he slammed the porch door
and broke the window glass.
364
00:15:26,012 --> 00:15:27,970
Lila and Mae were terrified.
365
00:15:28,014 --> 00:15:29,972
And my Amanda...
366
00:15:33,933 --> 00:15:35,804
I should have
done something then.
367
00:15:35,847 --> 00:15:37,284
Protected my child.
368
00:15:37,327 --> 00:15:39,373
Protected my child's children.
369
00:15:39,416 --> 00:15:40,896
[sniffles]
370
00:15:40,940 --> 00:15:42,985
Before it's too late.
371
00:15:44,334 --> 00:15:45,988
BULL: Talk to me.
Unless these people
372
00:15:46,032 --> 00:15:47,381
are made of stone,
you got to be
373
00:15:47,424 --> 00:15:48,991
staring at
more green than red.
374
00:15:49,035 --> 00:15:51,776
The mirror jurors appear
to be very moved by Victor.
375
00:15:51,820 --> 00:15:53,953
Of course, it's still early.
376
00:15:53,996 --> 00:15:56,259
That's okay. I try my best
to savor the good times
377
00:15:56,303 --> 00:15:58,174
when they present themselves.
378
00:15:58,218 --> 00:16:00,002
Now, taking care
of two active little girls
379
00:16:00,046 --> 00:16:02,570
when you're in your 60s,
that can't be easy.
380
00:16:02,613 --> 00:16:04,398
My wife and I relish it.
381
00:16:04,441 --> 00:16:06,487
Lila and Mae, they,
382
00:16:06,530 --> 00:16:07,488
they keep us young.
383
00:16:07,531 --> 00:16:08,837
Of course, if you are awarded
384
00:16:08,880 --> 00:16:11,492
full custody,
well, you'll be able
385
00:16:11,535 --> 00:16:13,624
to afford some help, won't you?
386
00:16:13,668 --> 00:16:15,452
Much bigger house.
387
00:16:15,496 --> 00:16:17,367
All the things that
make life easier.
388
00:16:17,411 --> 00:16:19,413
Maybe a nanny, maybe a cook.
389
00:16:19,456 --> 00:16:23,286
'Cause you will have
control of the trust fund
390
00:16:23,330 --> 00:16:25,680
that Derek's parents
set up for the girls
391
00:16:25,723 --> 00:16:28,204
before they died,
isn't that true?
392
00:16:28,248 --> 00:16:30,641
If you're implying
my wife and I want those girls
393
00:16:30,685 --> 00:16:33,166
for any reason other
than that we love them
394
00:16:33,209 --> 00:16:35,429
and that we believe
that their father is unfit
395
00:16:35,472 --> 00:16:37,822
to care for them,
you are dead wrong.
396
00:16:37,866 --> 00:16:39,085
Hmm.
397
00:16:39,128 --> 00:16:40,738
We don't care
about Derek's family money.
398
00:16:40,782 --> 00:16:41,957
He can keep it.
399
00:16:42,001 --> 00:16:43,263
We have plenty enough
400
00:16:43,306 --> 00:16:44,829
to provide
for those girls.
401
00:16:44,873 --> 00:16:46,657
Marissa, do they believe him?
402
00:16:46,701 --> 00:16:47,832
They certainly do.
403
00:16:47,876 --> 00:16:49,269
That...
404
00:16:49,312 --> 00:16:51,445
is very admirable, Mr. Harper.
405
00:16:51,488 --> 00:16:53,490
Clear to me--
406
00:16:53,534 --> 00:16:55,405
to the jury, I'm betting--
407
00:16:55,449 --> 00:16:59,627
you're a man
of high moral character.
408
00:16:59,670 --> 00:17:01,455
I'd like to think so.
409
00:17:01,498 --> 00:17:03,935
Not a doubt in my mind.
410
00:17:03,979 --> 00:17:05,850
Hmm.
411
00:17:05,894 --> 00:17:07,417
Hey...
412
00:17:07,461 --> 00:17:09,115
Mr. Harper...
413
00:17:09,158 --> 00:17:12,944
do you happen to know
a woman named Nadine Johnson?
414
00:17:15,425 --> 00:17:16,861
Yes.
415
00:17:16,905 --> 00:17:20,082
POWERS: Did you have
a romantic relationship
416
00:17:20,126 --> 00:17:22,215
with Ms. Johnson
417
00:17:22,258 --> 00:17:24,434
roughly 45 years ago?
418
00:17:24,478 --> 00:17:26,132
BENNY:
Objection.
419
00:17:26,175 --> 00:17:28,003
Relevance.I promise,
Your Honor,
420
00:17:28,047 --> 00:17:31,267
I'm about to make
the connection.
421
00:17:31,311 --> 00:17:32,573
Overruled.
422
00:17:32,616 --> 00:17:34,401
Witness will answer
the question.
423
00:17:38,492 --> 00:17:40,059
Yes.
424
00:17:41,582 --> 00:17:43,584
POWERS:
And did you
and Ms. Johnson
425
00:17:43,627 --> 00:17:46,630
have a child together?
426
00:17:48,850 --> 00:17:50,765
Yes.
427
00:17:50,808 --> 00:17:53,550
[gallery murmuring]
428
00:17:53,594 --> 00:17:57,641
Did you have any role
in raising that child?
429
00:18:00,514 --> 00:18:02,994
No.
430
00:18:03,038 --> 00:18:05,171
No, I did not.
431
00:18:05,214 --> 00:18:06,781
Well...
432
00:18:06,824 --> 00:18:09,653
so will you mind
telling the court
433
00:18:09,697 --> 00:18:12,787
why you think you
should be granted custody
434
00:18:12,830 --> 00:18:16,225
of your grandchildren
when in the past
435
00:18:16,269 --> 00:18:20,316
you saw fit to abandon
your own child?
436
00:18:20,360 --> 00:18:22,927
[quietly]:
Did you know about this?
437
00:18:22,971 --> 00:18:24,668
No.
438
00:18:24,712 --> 00:18:26,931
Never.
439
00:18:26,975 --> 00:18:28,498
No.
440
00:18:28,542 --> 00:18:29,934
[sighs]
441
00:18:36,071 --> 00:18:38,900
BENNY: You should have told us
about the child, Mr. Harper.
442
00:18:38,943 --> 00:18:42,251
If you had just filled us in,
we could've gotten ahead of it.
443
00:18:42,295 --> 00:18:44,471
There's not much to tell.
444
00:18:45,515 --> 00:18:48,823
Her name was Nadine.
445
00:18:48,866 --> 00:18:51,565
We were both 19.
446
00:18:51,608 --> 00:18:54,045
It was a summer fling.
447
00:18:54,089 --> 00:18:57,440
Not a care in the world.
448
00:18:57,484 --> 00:18:59,312
Then one day, boom...
449
00:18:59,355 --> 00:19:01,662
[chuckles]
out of nowhere, she's pregnant.
450
00:19:05,361 --> 00:19:07,624
I figured it was a sign.
451
00:19:08,973 --> 00:19:12,151
So I said,
"Okay. Let's get married."
452
00:19:13,630 --> 00:19:17,417
And she said
the damnedest thing to me.
453
00:19:17,460 --> 00:19:20,637
She said,
"I really don't want to."
454
00:19:20,681 --> 00:19:23,945
She wanted to go
back home to Indiana.
455
00:19:23,988 --> 00:19:26,774
She had a high school
sweetheart back there-- she...
456
00:19:26,817 --> 00:19:31,213
wanted him to be the man
she brought up the baby with.
457
00:19:32,954 --> 00:19:35,522
She wouldn't even discuss it.
458
00:19:38,264 --> 00:19:40,483
Jimmy.
459
00:19:40,527 --> 00:19:43,834
[sniffles]
Yeah. Name's Jimmy.
460
00:19:45,053 --> 00:19:48,404
He's a civil engineer
in Colorado.
461
00:19:48,448 --> 00:19:50,493
Got a boy of his own.
462
00:19:50,537 --> 00:19:52,234
Jimmy.
463
00:19:53,670 --> 00:19:56,369
I've been married to you
for almost 40 years.
464
00:19:56,412 --> 00:20:00,024
I never once
heard you say that name.
465
00:20:01,330 --> 00:20:04,507
Your son'sname.
466
00:20:04,551 --> 00:20:08,337
Not when we decided
to get married,
467
00:20:08,381 --> 00:20:10,992
not when we decided
to have a baby.
468
00:20:12,559 --> 00:20:16,519
And not even when
our only child was murdered.
469
00:20:16,563 --> 00:20:17,738
I wanted to tell you.
470
00:20:17,781 --> 00:20:19,261
No, you didn't.
471
00:20:20,567 --> 00:20:22,699
You've been lying to me
our whole marriage.
472
00:20:24,179 --> 00:20:28,052
Now your lies are gonna
cost us our granddaughters!
473
00:20:28,096 --> 00:20:30,533
Our granddaughters!
474
00:20:30,577 --> 00:20:34,015
We are gonna lose
Lila and Mae over this!
475
00:20:34,058 --> 00:20:36,191
Are you happy?
476
00:20:36,235 --> 00:20:38,193
Are you proud of yourself?LILA: No! Stop it!
477
00:20:38,237 --> 00:20:40,282
Stop yelling at Grandpa! Stop!
478
00:20:40,326 --> 00:20:42,719
SANDY:
Honey, I'm sorry,
I'm so sorry.
479
00:20:42,763 --> 00:20:44,330
It's okay.
480
00:20:44,373 --> 00:20:46,854
Grandma was just upset
for a little bit.
481
00:20:46,897 --> 00:20:48,725
But everything's okay.
482
00:20:48,769 --> 00:20:50,074
Come here, baby.
483
00:20:50,118 --> 00:20:51,815
It's okay.
484
00:20:51,859 --> 00:20:53,513
Tell me you can fix this.
485
00:20:53,556 --> 00:20:54,905
SANDY:
Honey, I'm sorry.
I'm so, so sorry.
486
00:20:54,949 --> 00:20:57,386
Tell me there's something
we can do.
487
00:20:57,430 --> 00:21:00,563
Tell us there are
no more secrets.
488
00:21:00,607 --> 00:21:02,478
Shh...
489
00:21:02,522 --> 00:21:04,654
You have my word.
490
00:21:04,698 --> 00:21:07,266
[phone vibrating]
491
00:21:11,444 --> 00:21:12,619
[sighs]
492
00:21:14,011 --> 00:21:15,230
[lock beeps]
493
00:21:20,409 --> 00:21:22,585
DIANA: Derek and Powers
have been in the office
494
00:21:22,629 --> 00:21:23,978
celebrating
all afternoon.
495
00:21:24,021 --> 00:21:26,415
They're gonna give him
those kids, aren't they?
496
00:21:26,459 --> 00:21:27,721
You know the answer
to that.
497
00:21:27,764 --> 00:21:31,333
Yeah. He's gonna get
what he wants...
498
00:21:31,377 --> 00:21:34,554
'cause 40 years ago
a 19-year-old kid
499
00:21:34,597 --> 00:21:36,164
got a girl he met
one summer pregnant,
500
00:21:36,207 --> 00:21:37,600
and I know one
501
00:21:37,644 --> 00:21:39,646
has nothing to do with
the other, and you know one
502
00:21:39,689 --> 00:21:42,213
has nothing to do with
the other, but juries...
503
00:21:42,257 --> 00:21:43,432
What are we gonna do?
504
00:21:43,476 --> 00:21:46,479
[sighs] Well, I know
what I'm gonna do.
505
00:21:46,522 --> 00:21:48,872
I am gonna plead with you
506
00:21:48,916 --> 00:21:51,092
to tell me everything
you can about this guy,
507
00:21:51,135 --> 00:21:53,355
anything that could
make a difference,
508
00:21:53,399 --> 00:21:54,835
'cause short of that...Jason,
509
00:21:54,878 --> 00:21:57,968
I can't do that.
You know I can't do that.
510
00:21:58,012 --> 00:22:00,319
It's such a gross
violation of ethics.[sputters]
511
00:22:00,362 --> 00:22:01,842
I was this man's lawyer.
512
00:22:01,885 --> 00:22:03,931
Well, now I'm basically
these little girls' lawyer,
513
00:22:03,974 --> 00:22:06,977
and I would like to win,
for them, for you, for me.
514
00:22:07,021 --> 00:22:08,805
So for God's sakes,
will you talk to me?
515
00:22:08,849 --> 00:22:12,026
I can't!Then what the hell
did you rent this room for?
516
00:22:12,069 --> 00:22:14,507
You won't talk to me.
You won't eat with me.
517
00:22:14,550 --> 00:22:15,899
You won't sleep with me.
518
00:22:15,943 --> 00:22:19,599
You are a pig!You're damn right.
519
00:22:19,642 --> 00:22:22,515
I'm a pig who likes to win.[door opens, slams]
520
00:22:22,558 --> 00:22:24,560
[shouts]
521
00:22:24,604 --> 00:22:25,953
TAYLOR:
♪ And as that moon♪
522
00:22:25,996 --> 00:22:28,390
♪ Drifts through the sky
523
00:22:28,434 --> 00:22:32,176
♪ Mama's gonna sing you
524
00:22:32,220 --> 00:22:35,658
♪ A lullaby.
525
00:22:35,702 --> 00:22:37,530
Okay, sweet pea,
it's time to go night-night.
526
00:22:37,573 --> 00:22:40,402
No, I'll sing to you
again tomorrow night.
527
00:22:40,446 --> 00:22:42,839
I love you.
528
00:22:42,883 --> 00:22:44,798
[kisses]
529
00:22:44,841 --> 00:22:46,190
You mock, you die.
530
00:22:46,234 --> 00:22:50,194
No, no, no, not me.
I am mock-less.
531
00:22:50,238 --> 00:22:53,633
Mauricio had a bad dream.
532
00:22:53,676 --> 00:22:55,983
Doesn't really understand
his mom being so far away.
533
00:22:56,026 --> 00:22:58,725
You and your ex
must be pretty amicable
534
00:22:58,768 --> 00:23:00,553
for him to reach out
to you like that.
535
00:23:00,596 --> 00:23:02,511
Mm, I wouldn't go straight
to amicable,
536
00:23:02,555 --> 00:23:05,949
but we do both really love
our little boy.
537
00:23:09,475 --> 00:23:11,433
And I've never once worried
538
00:23:11,477 --> 00:23:14,175
that Mauricio's unsafe with him.
539
00:23:14,218 --> 00:23:16,046
Or that I might get shot
in the back.
540
00:23:18,788 --> 00:23:20,660
The thought that that killer
541
00:23:20,703 --> 00:23:21,965
might get custody
of those little girls...
542
00:23:22,009 --> 00:23:24,403
I know.
543
00:23:24,446 --> 00:23:26,535
I take it you didn't find
any dirt on Derek?
544
00:23:26,579 --> 00:23:29,712
No, and I know Bull's
got it in his head
545
00:23:29,756 --> 00:23:31,192
that there's something to find,
546
00:23:31,235 --> 00:23:32,715
but I'm coming
up empty.
547
00:23:34,543 --> 00:23:36,589
Hey. What're
you doing?
548
00:23:36,632 --> 00:23:37,677
Finish your food.
549
00:23:37,720 --> 00:23:40,680
No, no, I got
to see this through.
550
00:23:40,723 --> 00:23:42,856
Amanda's social media feeds.
551
00:23:42,899 --> 00:23:45,685
I keep hoping I'll find
a picture of Amanda
552
00:23:45,728 --> 00:23:49,384
or one of the girls
with a bruise or a cast.
553
00:23:49,428 --> 00:23:52,213
Ah, what a wonderful thing
to wish for.
554
00:23:52,256 --> 00:23:54,781
POWERS:
Now, Mr. Reed,
555
00:23:54,824 --> 00:23:56,696
did you and your wife
ever fight?
556
00:23:56,739 --> 00:24:00,569
All couples fight,
557
00:24:00,613 --> 00:24:02,702
and we had our fair share.
558
00:24:02,745 --> 00:24:06,619
And then, when Amanda came and
told me she wanted a divorce,
559
00:24:06,662 --> 00:24:10,449
maybe we had more
than our fair share,
560
00:24:10,492 --> 00:24:14,409
but we did our best not to
let it affect the children,
561
00:24:14,453 --> 00:24:17,630
not to let it upset
Lila and Mae.
562
00:24:17,673 --> 00:24:21,503
Now we have heard stories
about your drinking.
563
00:24:21,547 --> 00:24:23,723
It's true.
564
00:24:23,766 --> 00:24:28,379
I let my drinking get
out of control for a while,
565
00:24:28,423 --> 00:24:30,947
and, uh, I know
it's-it's no excuse,
566
00:24:30,991 --> 00:24:33,254
but I-I'd just lost
both my parents,
567
00:24:33,297 --> 00:24:35,865
and I was trying to run a ranch,
and on top of that,
568
00:24:35,909 --> 00:24:38,781
my marriage was
falling apart,
569
00:24:38,825 --> 00:24:40,217
so I drank.
570
00:24:40,261 --> 00:24:41,828
They're feeling sorry
for him, aren't they?
571
00:24:41,871 --> 00:24:43,525
I'm afraid so.
572
00:24:43,569 --> 00:24:47,181
I've not had a drink since...
573
00:24:47,224 --> 00:24:49,531
since the night of the accident.
574
00:24:49,575 --> 00:24:51,968
♪ And the love that used to...
575
00:24:52,012 --> 00:24:55,450
That was quite a performance
our sharpshooter dad gave.
576
00:24:55,494 --> 00:24:57,670
Any ideas about what
to come back at him with?
577
00:24:57,713 --> 00:25:00,629
Wait a minute.
Looks like we have company.
578
00:25:00,673 --> 00:25:02,805
Found you guys.
579
00:25:02,849 --> 00:25:04,590
I hope that's not all you found.
580
00:25:04,633 --> 00:25:06,374
Any luck with the photos?
581
00:25:06,417 --> 00:25:09,943
Actually, interestingly, I found
a peculiar absence of photos.
582
00:25:09,986 --> 00:25:12,206
You lost me at "actually."
583
00:25:12,249 --> 00:25:15,209
Turns out Amanda and Derek
went to Italy last year.
584
00:25:15,252 --> 00:25:17,559
Soon as she got there,
she started posting photos,
585
00:25:17,603 --> 00:25:20,301
but by day two
of the trip, nothing.
586
00:25:20,344 --> 00:25:22,477
Wait a minute,
they went on vacation?
587
00:25:22,521 --> 00:25:25,654
Who only posts a day's worth of
photos when they're on vacation?
588
00:25:25,698 --> 00:25:29,397
Nobody, certainly not
a obsessive poster like Amanda,
589
00:25:29,440 --> 00:25:31,834
so I worked every
Italian contact I ever had
590
00:25:31,878 --> 00:25:34,794
from my Homeland
days, and...
591
00:25:34,837 --> 00:25:36,622
well, you can read
for yourselves.
592
00:25:36,665 --> 00:25:39,233
BENNY:
Mr. Reed,
593
00:25:39,276 --> 00:25:40,669
it is our
understanding
594
00:25:40,713 --> 00:25:41,975
that you and your late wife
595
00:25:42,018 --> 00:25:43,454
took a big trip to Italy
last year.
596
00:25:45,065 --> 00:25:46,936
Objection, Your Honor.
Relevance?
597
00:25:46,980 --> 00:25:50,026
Mr. Powers, you just spent
the entire morning questioning
598
00:25:50,070 --> 00:25:51,811
Mr. Reed about events
in his marriage.
599
00:25:51,854 --> 00:25:54,770
Why shouldn't I allow opposing
counsel the same liberty?
600
00:25:54,814 --> 00:25:55,858
Overruled.
601
00:25:55,902 --> 00:25:58,078
Witness will answer
the question.
602
00:25:58,121 --> 00:26:02,604
Yes. We did go to Italy.
603
00:26:02,648 --> 00:26:03,997
Amanda had always wanted to go,
604
00:26:04,040 --> 00:26:05,738
so I surprised her
605
00:26:05,781 --> 00:26:07,870
with tickets for her birthday.BENNY: Aw.
606
00:26:07,914 --> 00:26:09,089
That's nice.
607
00:26:09,132 --> 00:26:11,047
And while you were in Rome,
608
00:26:11,091 --> 00:26:12,919
Amanda ended up at the hospital
609
00:26:12,962 --> 00:26:15,138
with a broken cheekbone,
is that correct?
610
00:26:15,182 --> 00:26:19,795
She did. We were staying
at this beautiful old hotel--
611
00:26:19,839 --> 00:26:23,625
very quaint-- um, but the
bathtub was super slippery,
612
00:26:23,669 --> 00:26:25,409
and there was nothing
to hold on to,
613
00:26:25,453 --> 00:26:27,020
nothing to give
your feet traction
614
00:26:27,063 --> 00:26:28,848
when you were getting in or out.
615
00:26:28,891 --> 00:26:30,893
So sure enough, one night,
616
00:26:30,937 --> 00:26:33,896
Amanda fell and-and
she cracked her cheek
617
00:26:33,940 --> 00:26:35,289
on the edge of the tub.
618
00:26:35,332 --> 00:26:38,727
No, I know, I know,
that-that's what you
619
00:26:38,771 --> 00:26:41,338
told the hospital, but according
to hospital records,
620
00:26:41,382 --> 00:26:44,428
when Amanda had a moment alone,
she confessed that the injuries
621
00:26:44,472 --> 00:26:46,039
were a result
of you hitting her.
622
00:26:46,082 --> 00:26:47,083
POWERS:
Objection.
623
00:26:47,127 --> 00:26:48,389
Your Honor, these records
624
00:26:48,432 --> 00:26:50,434
have not been introduced
or authenticated.
625
00:26:50,478 --> 00:26:52,001
BENNY:
Right you are.
My mistake.
626
00:26:52,045 --> 00:26:55,657
Your Honor, I'd like
to introduce as Exhibit 27
627
00:26:55,701 --> 00:26:57,964
these hospital records
628
00:26:58,007 --> 00:27:02,055
and a notarized affidavit
from the hospital administrator.
629
00:27:02,098 --> 00:27:04,013
So admitted.
630
00:27:06,929 --> 00:27:09,671
So, exactly how hard
did you have to hit your wife
631
00:27:09,715 --> 00:27:12,239
to break her cheekbone,
Mr. Reed?
632
00:27:12,282 --> 00:27:14,676
Must have been quite a wallop.
633
00:27:14,720 --> 00:27:16,417
POWERS:
Your Honor.
634
00:27:16,460 --> 00:27:18,245
Never mind.
I withdraw the question.
635
00:27:18,288 --> 00:27:20,508
He's very good at this.
636
00:27:20,551 --> 00:27:22,118
♪ Ow!
637
00:27:22,162 --> 00:27:24,164
♪
638
00:27:25,078 --> 00:27:26,427
[lock beeps]
639
00:27:34,870 --> 00:27:36,916
Well...
640
00:27:36,959 --> 00:27:39,048
don't you look like the
cat who ate the canary.
641
00:27:39,092 --> 00:27:40,963
Actually, I haven't eaten yet.
642
00:27:41,007 --> 00:27:43,139
Which is why
I ordered room service.
643
00:27:43,183 --> 00:27:45,446
You could hide in the bathroom
when they knock.
644
00:27:46,795 --> 00:27:48,579
You got my text?
645
00:27:48,623 --> 00:27:50,103
"The worm turns."
646
00:27:50,146 --> 00:27:53,019
You the worm?Worm. Pig. Whatever works.
647
00:27:53,062 --> 00:27:55,282
We had a very good day
in court today.
648
00:27:55,325 --> 00:27:57,066
Thought you'd want
to hear about it.
649
00:27:57,110 --> 00:28:00,069
I gathered as much.
650
00:28:00,113 --> 00:28:02,376
Looks like you're doing just
what I thought you would do.
651
00:28:03,420 --> 00:28:05,161
You're kicking his ass.
652
00:28:06,815 --> 00:28:09,383
I'm sorry I called you a pig.
653
00:28:13,430 --> 00:28:15,650
I'm sorry I said
I want to sleep with you.
654
00:28:17,260 --> 00:28:19,045
Okay, that's a lie.
655
00:28:19,088 --> 00:28:21,134
That's okay.
656
00:28:21,177 --> 00:28:22,962
Mine was a lie, too.
657
00:28:23,005 --> 00:28:25,138
Hmm. Have you eaten?
658
00:28:25,181 --> 00:28:26,879
Mm-mm.
659
00:28:26,922 --> 00:28:28,184
Prove it.
660
00:28:28,228 --> 00:28:30,186
Bring that mouth over here.[chuckles softly]
661
00:28:32,232 --> 00:28:34,495
[phone chimes]
662
00:28:35,539 --> 00:28:37,628
You should get that.
663
00:28:37,672 --> 00:28:39,761
It could be Benny
about the case.
664
00:28:39,805 --> 00:28:41,589
It's a text.
665
00:28:41,632 --> 00:28:43,460
It'll hold. Benny's a big boy.
666
00:28:43,504 --> 00:28:45,811
He can hold down the fort
all by himself.
667
00:28:45,854 --> 00:28:46,812
Hmm.
668
00:28:46,855 --> 00:28:49,249
[phone chimes]
669
00:28:50,293 --> 00:28:53,079
I don't have a Benny.
670
00:28:55,124 --> 00:28:57,126
[sighs]
671
00:29:00,129 --> 00:29:02,088
Oh. Wonder what this
is about.
672
00:29:02,131 --> 00:29:04,568
I've been summoned
to the judge's chambers
673
00:29:04,612 --> 00:29:07,180
at 8:00 a.m.
tomorrow morning.
674
00:29:07,223 --> 00:29:09,617
Well, how weird is this?
675
00:29:09,660 --> 00:29:12,011
Igot summoned to
the judge's chambers
676
00:29:12,054 --> 00:29:14,840
at 8:00 a.m.
tomorrow morning.
677
00:29:14,883 --> 00:29:16,711
I just lost my appetite.
678
00:29:16,755 --> 00:29:18,757
Me, too.
679
00:29:23,762 --> 00:29:25,938
Mr. Powers, I gather
that your client believes
680
00:29:25,981 --> 00:29:28,549
the integrity of this trial
has been compromised?
681
00:29:28,592 --> 00:29:29,985
Yes, Your Honor.
682
00:29:30,029 --> 00:29:32,161
Mr. Reed has concerns
that one of my partners,
683
00:29:32,205 --> 00:29:33,423
Ms. Diana Lindsay,
684
00:29:33,467 --> 00:29:35,556
who represented him
in his criminal trial,
685
00:29:35,599 --> 00:29:38,820
divulged privileged information
to the petitioners' legal team.
686
00:29:38,864 --> 00:29:41,649
Your Honor, that is
absolutely not true.
687
00:29:41,692 --> 00:29:45,566
Mr. Reed,
this is a serious accusation.
688
00:29:45,609 --> 00:29:47,394
Do you have any evidence
to back it up?
689
00:29:47,437 --> 00:29:51,790
I do. While we were preparing
for the last trial, I told
690
00:29:51,833 --> 00:29:54,270
Ms. Lindsay about what
happened to Amanda in Rome.
691
00:29:54,314 --> 00:29:56,490
I figured
it could be misconstrued
692
00:29:56,533 --> 00:29:59,754
if it was brought up in court,
and I wanted her to be prepared.
693
00:29:59,798 --> 00:30:01,756
But the D.A.
694
00:30:01,800 --> 00:30:03,889
never mentioned it. Apparently
he never even heard about it.
695
00:30:03,932 --> 00:30:05,281
But out of nowhere,
696
00:30:05,325 --> 00:30:06,630
these folks
from New York show up,
697
00:30:06,674 --> 00:30:08,719
and they know
all about it.
698
00:30:08,763 --> 00:30:11,461
So I did some research.
699
00:30:11,505 --> 00:30:14,160
Turns out that Ms. Lindsay
700
00:30:14,203 --> 00:30:16,989
and Dr. Bull have worked
together in the past.
701
00:30:17,032 --> 00:30:18,817
Is this true, Ms. Lindsay?
702
00:30:20,862 --> 00:30:25,084
I do know Dr. Bull
professionally and socially.
703
00:30:25,127 --> 00:30:27,564
But I swear to you,
704
00:30:27,608 --> 00:30:31,220
I would never and I
have never divulged
705
00:30:31,264 --> 00:30:33,570
confidential information
about Mr. Reed
706
00:30:33,614 --> 00:30:35,442
or any other client to him.
707
00:30:35,485 --> 00:30:36,573
Or Mr. Colón.
708
00:30:36,617 --> 00:30:39,011
Or anyone else.
709
00:30:39,054 --> 00:30:40,490
I can assure you,
Your Honor,
710
00:30:40,534 --> 00:30:43,580
my team discovered the incident
in Rome independently.
711
00:30:43,624 --> 00:30:45,974
And I'm happy
to have my employee,
712
00:30:46,018 --> 00:30:48,063
who is a former
Homeland Security agent,
713
00:30:48,107 --> 00:30:51,414
provide you with all
the documentation of her search.
714
00:30:51,458 --> 00:30:53,764
Well, I may circle back
and take you up on that offer.
715
00:30:53,808 --> 00:30:56,463
But let me ask you a question,
Dr. Bull.
716
00:30:56,506 --> 00:31:00,946
How was it you came to represent
the Harpers in the first place?
717
00:31:00,989 --> 00:31:04,384
We're an awful long way
from New York City.
718
00:31:04,427 --> 00:31:06,429
Actually, I received a call
719
00:31:06,473 --> 00:31:07,691
from an attorney here
in Houston.
720
00:31:07,735 --> 00:31:09,041
I asked him to.
721
00:31:10,607 --> 00:31:11,652
You asked him to?
722
00:31:11,695 --> 00:31:14,481
I did, Mr. Powers.
723
00:31:14,524 --> 00:31:16,396
I'm so sorry.
724
00:31:16,439 --> 00:31:18,137
JUDGE:
As I'm sure you're aware,
725
00:31:18,180 --> 00:31:19,834
Ms. Lindsay,
this is a very serious violation
726
00:31:19,878 --> 00:31:22,532
of your duty of loyalty
to your client.
727
00:31:22,576 --> 00:31:25,057
Now how am I supposed to believe
that you haven't also violated
728
00:31:25,100 --> 00:31:27,494
your duty of confidentiality,
as well?
729
00:31:27,537 --> 00:31:29,888
I'm afraid I have no choice
but to refer this matter
730
00:31:29,931 --> 00:31:32,716
to the state bar
for disciplinary action.
731
00:31:32,760 --> 00:31:33,848
You understand that?
732
00:31:33,892 --> 00:31:35,719
You may very well
be facing suspension,
733
00:31:35,763 --> 00:31:37,373
even disbarment.
734
00:31:39,680 --> 00:31:41,682
I understand.
735
00:31:41,725 --> 00:31:43,640
POWERS:
Your Honor, on behalf of
myself and my colleagues
736
00:31:43,684 --> 00:31:45,947
at my firm,
I want to apologize
737
00:31:45,991 --> 00:31:48,907
for this astounding
breach of ethics.
738
00:31:48,950 --> 00:31:51,953
And I also want to
move for a mistrial.
739
00:31:51,997 --> 00:31:54,564
The jury heard about
that incident in Rome.
740
00:31:54,608 --> 00:31:56,305
You can instruct
them to disregard,
741
00:31:56,349 --> 00:31:58,264
but the damage is done.
742
00:31:58,307 --> 00:32:00,701
Actually, Your Honor,
I'm gonna save you the trouble.
743
00:32:00,744 --> 00:32:02,094
[clears throat]
744
00:32:02,137 --> 00:32:04,792
Given this turn of events,
I feel that I have no choice
745
00:32:04,835 --> 00:32:06,881
but to discharge
my current attorney.
746
00:32:06,925 --> 00:32:09,710
And I think that you will agree
that it's not really fair that
747
00:32:09,753 --> 00:32:11,973
I should have to go out and find
new representation mid-trial.
748
00:32:12,017 --> 00:32:13,453
BENNY:
Your Honor,
749
00:32:13,496 --> 00:32:15,672
any calls for mistrial
is completely unwarranted.
750
00:32:15,716 --> 00:32:17,500
Closing arguments
begin tomorrow.
751
00:32:17,544 --> 00:32:19,024
I don't want
to hear it, Mr. Colón.
752
00:32:19,067 --> 00:32:20,982
I am granting the mistrial.
753
00:32:21,026 --> 00:32:23,637
And just to be clear,
if there is another trial,
754
00:32:23,680 --> 00:32:26,683
I will not allow any evidence
concerning the incident in Rome.
755
00:32:26,727 --> 00:32:27,902
VICTOR:
I asked you
756
00:32:27,946 --> 00:32:30,383
point-blank
why you were here
757
00:32:30,426 --> 00:32:33,734
and you never once mentioned
that woman's name.
758
00:32:33,777 --> 00:32:35,736
The woman who defended
759
00:32:35,779 --> 00:32:37,520
the man who killed
our daughter,
760
00:32:37,564 --> 00:32:39,696
the woman who convinced a
jury to find him innocent.
761
00:32:39,740 --> 00:32:41,524
She had the best of intentions.
762
00:32:41,568 --> 00:32:43,570
We all had
the best of intentions.
763
00:32:43,613 --> 00:32:45,311
Mr. Colón
is at the courthouse right now
764
00:32:45,354 --> 00:32:46,790
filing for a new trial.
765
00:32:46,834 --> 00:32:48,967
Well, you call him right now
and you tell him to stop.
766
00:32:49,010 --> 00:32:50,577
You and your company
no longer represent us
767
00:32:50,620 --> 00:32:52,535
or the girls.
768
00:32:52,579 --> 00:32:54,755
I am bringing in an
attorney from Dallas,
769
00:32:54,798 --> 00:32:56,844
see if there's any way to
salvage this thing at all.
770
00:32:56,887 --> 00:32:58,672
Mr. and Mrs. Harper...SANDY: These came
771
00:32:58,715 --> 00:33:00,456
just before you arrived.
772
00:33:00,500 --> 00:33:02,284
It says we have
to surrender the girls
773
00:33:02,328 --> 00:33:04,765
to Derek in less
than 24 hours.
774
00:33:04,808 --> 00:33:07,637
Listen, I know we have failed
you, I know I failed you
775
00:33:07,681 --> 00:33:09,030
and I know you want
to make a change,
776
00:33:09,074 --> 00:33:10,336
but please,
let me get into this.
777
00:33:10,379 --> 00:33:11,728
Let me talk to the judge.
778
00:33:11,772 --> 00:33:13,295
Let me see what I can do.
779
00:33:13,339 --> 00:33:15,080
I've already seen
what you can do,
780
00:33:15,123 --> 00:33:16,777
and you've done enough.
781
00:33:27,875 --> 00:33:30,008
You watching a movie?
782
00:33:30,051 --> 00:33:31,618
Can I show you something?
783
00:33:31,661 --> 00:33:34,055
[sighs]
Didn't you get the bulletin?
784
00:33:34,099 --> 00:33:36,057
Case is over.
785
00:33:36,101 --> 00:33:38,407
The children are going
back to their dad,
786
00:33:38,451 --> 00:33:39,800
Victor and Sandy are
getting a divorce,
787
00:33:39,843 --> 00:33:42,063
the forecast calls for 40 days
and 40 nights of rain.
788
00:33:42,107 --> 00:33:44,065
I'm trying to keep
a good attitude, but...
789
00:33:44,109 --> 00:33:45,893
What am I about to look at here?
790
00:33:45,936 --> 00:33:47,764
Remember way back when we
were trying to discredit
791
00:33:47,808 --> 00:33:49,331
Derek's story
that he didn't know
792
00:33:49,375 --> 00:33:51,246
Amanda was coming
over that night?Mm-hmm.
793
00:33:51,290 --> 00:33:52,769
I went and got security footage
794
00:33:52,813 --> 00:33:54,641
from the grocery store
where she got his call.
795
00:33:54,684 --> 00:33:57,557
Okay.I don't know what
I was hoping to find.
796
00:33:57,600 --> 00:33:59,211
Footage of a woman
taking a phone call?
797
00:33:59,254 --> 00:34:01,126
But then I found it.
798
00:34:05,913 --> 00:34:07,480
I don't hear anything.
799
00:34:07,523 --> 00:34:08,698
That's because there's no sound.
800
00:34:08,742 --> 00:34:09,873
It's security footage.
801
00:34:09,917 --> 00:34:11,266
You don't need sound
to nab shoplifters.
802
00:34:11,310 --> 00:34:14,443
Okay. I'm lost.
803
00:34:14,487 --> 00:34:16,358
I don't understand
the purpose of this exercise.
804
00:34:16,402 --> 00:34:18,099
I was in the middle
of a perfectly good funk.
805
00:34:18,143 --> 00:34:19,883
Nothing suicidal,
but still,
806
00:34:19,927 --> 00:34:21,146
dark, tiptoeing toward some form
807
00:34:21,189 --> 00:34:22,277
of self-destruction
and you interrupted me.
808
00:34:22,321 --> 00:34:23,931
Back when I worked at Homeland,
809
00:34:23,974 --> 00:34:26,890
I spent a lot of time looking
at CCTV footage without audio.
810
00:34:26,934 --> 00:34:28,762
And I got really good
at lipreading.
811
00:34:28,805 --> 00:34:29,980
So when I saw this...
812
00:34:30,024 --> 00:34:31,721
[keys clicking]
813
00:34:31,765 --> 00:34:35,899
...I enhanced the video
and, okay, look at her.
814
00:34:35,943 --> 00:34:38,772
She looks worried.
I think she's saying,
815
00:34:38,815 --> 00:34:41,122
"Calm down, Honey Bear,
it'll be all right.
816
00:34:41,166 --> 00:34:43,820
I'll be there as soon as I can."
817
00:34:46,736 --> 00:34:49,870
Who calls their ex
they're in a custody battle with
818
00:34:49,913 --> 00:34:51,741
"Honey Bear"?Exactly.
819
00:34:51,785 --> 00:34:54,962
I don't think Derek called
Amanda, I think Lila did.
820
00:34:55,005 --> 00:34:56,703
Which makes me wonder,
821
00:34:56,746 --> 00:34:58,835
if Lila was so upset
822
00:34:58,879 --> 00:35:01,664
that her mom felt she had
to rush to her side,
823
00:35:01,708 --> 00:35:05,277
do we honestly feel that she
would be asleep 15 minutes later
824
00:35:05,320 --> 00:35:07,061
after Amanda showed up?
825
00:35:07,105 --> 00:35:08,845
I need to talk
to that little girl.
826
00:35:14,155 --> 00:35:18,594
BULL: Lila, you've seen me
around here, haven't you?
827
00:35:18,638 --> 00:35:21,554
I'm a friend of
your grandparents.
828
00:35:21,597 --> 00:35:26,733
You know, a lot of people
are trying to figure out
829
00:35:26,776 --> 00:35:28,169
where you and your
sister should live,
830
00:35:28,213 --> 00:35:30,476
and I would like to
know what you think.
831
00:35:30,519 --> 00:35:33,174
Hmm? I know, it's,
832
00:35:33,218 --> 00:35:38,048
it's hard to say
what you want sometimes.
833
00:35:38,092 --> 00:35:40,268
Maybe you don't want
to hurt anyone's feelings?
834
00:35:51,975 --> 00:35:53,716
Maybe you're scared?
835
00:35:55,805 --> 00:35:57,720
Does this guy have a name?
836
00:35:57,764 --> 00:35:59,374
Tuxedo.
837
00:35:59,418 --> 00:36:01,289
[chuckles]:
Oh...
838
00:36:01,333 --> 00:36:04,771
Tuxedo.
839
00:36:04,814 --> 00:36:07,121
Excellent.
840
00:36:07,165 --> 00:36:08,557
You know what people call me?
841
00:36:10,037 --> 00:36:12,561
Bull.
842
00:36:12,605 --> 00:36:14,737
It's my name.
Well, it's kind of a nickname,
843
00:36:14,781 --> 00:36:17,958
because my first name
is actually "Jason."
844
00:36:18,001 --> 00:36:20,352
Bull.
Bull.
845
00:36:20,395 --> 00:36:22,745
I know. It's funny.
846
00:36:22,789 --> 00:36:25,444
Your mom had a nickname
for you, didn't she?
847
00:36:25,487 --> 00:36:27,141
Was it...
848
00:36:27,185 --> 00:36:28,708
"Honey Bear"?
849
00:36:28,751 --> 00:36:31,014
Mm.
850
00:36:31,058 --> 00:36:33,800
You loved your mom
a lot, didn't you?
851
00:36:36,455 --> 00:36:38,500
You remember the other day,
you got upset,
852
00:36:38,544 --> 00:36:42,678
when your grandma was
yelling at your grandpa?
853
00:36:42,722 --> 00:36:46,029
I think I might know why.
854
00:36:46,073 --> 00:36:48,815
You were scared, weren't you?
855
00:36:48,858 --> 00:36:51,426
Married people,
yelling at each other?
856
00:36:51,470 --> 00:36:53,820
It's scary, isn't it?
857
00:36:56,736 --> 00:37:00,392
The last time you saw your mom,
858
00:37:00,435 --> 00:37:04,657
she was yelling at your dad,
wasn't she?
859
00:37:08,574 --> 00:37:10,576
Daddy shot Mommy.
860
00:37:16,408 --> 00:37:18,671
You saw it, didn't you?
861
00:37:23,676 --> 00:37:25,852
It's all my fault.
862
00:37:25,895 --> 00:37:27,245
I am the reason she came over.
863
00:37:27,288 --> 00:37:28,811
I called her.
864
00:37:28,855 --> 00:37:32,075
Oh, no, no, no. Lila,
865
00:37:32,119 --> 00:37:35,209
it's what mommies
are supposed to do.
866
00:37:35,253 --> 00:37:38,778
They come when we need them.
867
00:37:38,821 --> 00:37:41,171
They were yelling,
868
00:37:41,215 --> 00:37:44,349
and then she came upstairs
to get us
869
00:37:44,392 --> 00:37:46,916
and he shot her in the back.
870
00:37:46,960 --> 00:37:51,312
He said if I told, I'd never
see my sister ever again.
871
00:37:51,356 --> 00:37:54,315
Okay. Come here.
872
00:37:54,359 --> 00:37:57,318
It's okay.
873
00:37:57,362 --> 00:37:58,928
It's gonna be okay.
874
00:37:58,972 --> 00:38:01,279
[knocking on door]
875
00:38:02,367 --> 00:38:05,239
JUDGE:
Dr. Bull, Mr. Colón.
876
00:38:05,283 --> 00:38:07,023
I thought my order
was quite clear:
877
00:38:07,067 --> 00:38:09,678
the girls were to be returned
to their father's custody today.
878
00:38:09,722 --> 00:38:12,725
Turns out there is
a problem, Your Honor.
879
00:38:12,768 --> 00:38:14,248
We have it
on good authority
880
00:38:14,292 --> 00:38:16,729
that Mr. Reed is going
to be unavailable
881
00:38:16,772 --> 00:38:19,819
to take care of the children
in the near future.
882
00:38:19,862 --> 00:38:21,690
What are you talking about?
That's preposterous.
883
00:38:21,734 --> 00:38:23,823
We had a little chat with
the D.A. this morning,
884
00:38:23,866 --> 00:38:25,999
and he was very
interested to hear
885
00:38:26,042 --> 00:38:29,089
that there was a witness
to your wife's murder--
886
00:38:29,132 --> 00:38:31,657
your daughter--
and that you threatened her
887
00:38:31,700 --> 00:38:34,790
so that she would not say
what she saw.
888
00:38:36,575 --> 00:38:38,446
Fine.
889
00:38:38,490 --> 00:38:42,145
You can talk to the district
attorney all you want.
890
00:38:42,189 --> 00:38:44,539
Double jeopardy still applies.
891
00:38:44,583 --> 00:38:46,933
I can't be retried
for Amanda's death.
892
00:38:46,976 --> 00:38:48,978
Ah, you're right--
you can't be tried again
893
00:38:49,022 --> 00:38:50,850
for your wife's murder.
894
00:38:50,893 --> 00:38:53,287
But you can be tried
for witness tampering.
895
00:38:53,331 --> 00:38:54,854
Gentlemen!
896
00:38:56,334 --> 00:38:59,119
Fun fact: In Texas, if you
tamper with a murder trial,
897
00:38:59,162 --> 00:39:01,513
you get the same punishment
you would have gotten
898
00:39:01,556 --> 00:39:02,905
if you were convicted
899
00:39:02,949 --> 00:39:04,907
of the murder itself.
Remind me, Benny,
900
00:39:04,951 --> 00:39:06,431
what is the punishment again?[handcuffs clicking]
901
00:39:06,474 --> 00:39:07,823
Life in prison.
902
00:39:08,824 --> 00:39:11,610
Derek Reed, you're under arrest
for witness tampering.
903
00:39:15,004 --> 00:39:17,180
You have the right
to remain silent...
904
00:39:17,224 --> 00:39:18,834
[sighs]:
Well...
905
00:39:18,878 --> 00:39:21,750
I could've done
without the theatrics.
906
00:39:21,794 --> 00:39:24,274
Eh.
And I certainly
can't condone
907
00:39:24,318 --> 00:39:26,276
how you came to be
involved in the case,
908
00:39:26,320 --> 00:39:28,844
but I do believe
that you did what you did
909
00:39:28,888 --> 00:39:30,759
in the best interest
of the children.
910
00:39:30,803 --> 00:39:32,979
Thank you,
Your Honor.Thank you.
911
00:39:35,982 --> 00:39:38,332
You know, Judge,
there is someone else
912
00:39:38,376 --> 00:39:42,336
who did what she did... in the
best interests of the children.
913
00:39:48,864 --> 00:39:51,040
[beeps, buzzes]
914
00:39:54,174 --> 00:39:56,437
DIANA: I checked
out yesterday.
915
00:39:58,439 --> 00:40:00,833
You got my text.
916
00:40:00,876 --> 00:40:02,835
"The worm turned again.
917
00:40:02,878 --> 00:40:04,837
"This time I stepped on him.
918
00:40:04,880 --> 00:40:06,969
"Then I dragged my shoe
along the sidewalk
919
00:40:07,013 --> 00:40:09,972
"till there was nothing left
of him but a dark smear
920
00:40:10,016 --> 00:40:11,496
on the concrete."Hmm.
921
00:40:11,539 --> 00:40:13,323
[chuckles] You're
quite the poet.
922
00:40:13,367 --> 00:40:15,587
Well, it's a gift.Mm.
923
00:40:15,630 --> 00:40:17,589
Girls are with
their grandparents
924
00:40:17,632 --> 00:40:19,895
and seem... very happy.
925
00:40:20,940 --> 00:40:23,029
Thank you.
926
00:40:23,072 --> 00:40:24,857
Sorry you lost your job.
927
00:40:24,900 --> 00:40:26,946
Well, sometimes
you got to choose
928
00:40:26,989 --> 00:40:29,949
between being a good lawyer
or being a good person.
929
00:40:29,992 --> 00:40:31,516
I'll get a new job.
930
00:40:31,559 --> 00:40:33,996
Heck, I might just
start my own firm,
931
00:40:34,040 --> 00:40:36,651
if I don't get
disbarred first.
932
00:40:36,695 --> 00:40:38,740
That's not gonna happen.
933
00:40:38,784 --> 00:40:39,959
How do you know?
934
00:40:41,917 --> 00:40:43,397
What did you do?
935
00:40:43,441 --> 00:40:46,922
I told the judge that I was
in the doghouse with you,
936
00:40:46,966 --> 00:40:48,358
and it would go a long way
937
00:40:48,402 --> 00:40:51,492
if maybe he could not
press "send" on that e-mail.
938
00:40:51,536 --> 00:40:53,842
And then I appealed
to his sense of fair play,
939
00:40:53,886 --> 00:40:55,844
and then I told him
I'd be thrilled to have his son
940
00:40:55,888 --> 00:40:58,238
do an internship
at TAC next year.
941
00:40:58,281 --> 00:41:01,067
That may not have been
the exact order of events.
942
00:41:01,110 --> 00:41:03,112
What are you doing
this weekend?
943
00:41:04,723 --> 00:41:08,204
I've heard that line
somewhere before.
944
00:41:08,248 --> 00:41:09,423
[chuckles]
945
00:41:09,467 --> 00:41:11,033
What's this?
946
00:41:11,077 --> 00:41:13,035
Plane tickets
to New York City.
947
00:41:13,079 --> 00:41:14,733
Seat next to mine.
948
00:41:14,776 --> 00:41:17,387
We leave in three
and a half hours.
949
00:41:18,388 --> 00:41:20,739
That is, if you
want to come.
950
00:41:23,829 --> 00:41:26,092
Please...
951
00:41:26,135 --> 00:41:28,573
just... come.
952
00:41:28,616 --> 00:41:30,531
♪
953
00:41:30,575 --> 00:41:33,099
Think you could get me one
of those internships at TAC?
954
00:41:33,142 --> 00:41:34,317
Well...
955
00:41:34,361 --> 00:41:36,232
I'll put in a good word.
956
00:41:36,276 --> 00:41:37,582
Hmm.
957
00:41:37,625 --> 00:41:40,323
So, a spontaneous weekend
in New York City.
958
00:41:40,367 --> 00:41:42,761
Mm.Sounds great.
959
00:41:42,804 --> 00:41:45,111
What hotel you
put me in?
960
00:41:45,154 --> 00:41:46,591
[chuckles]:
Hotel.
961
00:41:46,634 --> 00:41:48,593
I knew there was
something I forgot.
962
00:41:48,636 --> 00:41:50,029
♪ Baby, are you flexible?
963
00:41:58,907 --> 00:42:04,870
Captioning sponsored by
CBS
964
00:42:04,913 --> 00:42:08,003
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.