Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,440 --> 00:00:12,320
The sinking of the Titanic in April
1912 was a tragedy unlike any other.
2
00:00:12,320 --> 00:00:15,200
Surely it could never happen again?
3
00:00:17,800 --> 00:00:20,840
But it did.
4
00:00:20,840 --> 00:00:25,680
Because, incredibly, Titanic
had a near identical sister,
5
00:00:25,680 --> 00:00:29,240
who suffered an almost identical
fate.
6
00:00:37,360 --> 00:00:42,080
And here, deep in the warm waters
of the Mediterranean,
7
00:00:42,080 --> 00:00:46,520
within only a few years of her older
sibling,
8
00:00:46,520 --> 00:00:48,520
she met her end.
9
00:00:54,120 --> 00:00:56,440
Her name was Britannic.
10
00:00:56,440 --> 00:00:58,840
She was Britain's biggest ship.
11
00:01:01,040 --> 00:01:04,920
After the Titanic disaster,
Britannic was re-engineered to be
12
00:01:04,920 --> 00:01:07,120
even more unsinkable. And yet,
13
00:01:07,120 --> 00:01:09,560
on the 21st November, 1916,
14
00:01:09,560 --> 00:01:12,320
she sank in just 55 minutes -
15
00:01:12,320 --> 00:01:14,800
three times faster than Titanic.
16
00:01:14,800 --> 00:01:19,080
I'll be speaking to the descendants
of survivors who we've tracked down
17
00:01:19,080 --> 00:01:21,600
for the very first time.
18
00:01:21,600 --> 00:01:25,480
Using rarely seen and unpublished
diaries and letters of captain
19
00:01:25,480 --> 00:01:29,520
and crew, we'll recreate what it
was like for Britannic's survivors
20
00:01:29,520 --> 00:01:32,960
to have one hour to fight
for their lives.
21
00:01:36,960 --> 00:01:40,680
And we'll discover how Britannic's
victims died horribly,
22
00:01:40,680 --> 00:01:42,760
and avoidably.
23
00:01:42,760 --> 00:01:48,400
Tonight we'll be piecing together
what happened in that 55 minutes.
24
00:01:48,400 --> 00:01:50,240
On the anniversary of her sinking,
25
00:01:50,240 --> 00:01:51,880
we're recreating the first
26
00:01:51,880 --> 00:01:54,520
minute-by-minute account
of the events
27
00:01:54,520 --> 00:02:00,000
that led to the tragic end of
Titanic's lost sister, Britannic -
28
00:02:00,000 --> 00:02:03,440
Britain's mightiest ship
of World War I.
29
00:02:30,040 --> 00:02:34,680
This is the dry dock in Belfast
where both Titanic and Britannic
30
00:02:34,680 --> 00:02:39,000
were built. And it is truly vast.
31
00:02:39,000 --> 00:02:43,480
In 1910, it was the biggest dry dock
in the world,
32
00:02:43,480 --> 00:02:47,960
established to allow the building of
two of the biggest ships that anyone
33
00:02:47,960 --> 00:02:51,600
had ever seen. Just to give you
a scale of them,
34
00:02:51,600 --> 00:02:58,040
Titanic or Britannic alone would
have filled this entire space.
35
00:02:59,400 --> 00:03:02,320
Our guide to Britannic's story
is Simon Mills,
36
00:03:02,320 --> 00:03:04,200
owner of the Britannic wreck.
37
00:03:04,200 --> 00:03:08,600
Simon is going to help me find
eyewitness accounts to the disaster.
38
00:03:08,600 --> 00:03:12,280
Now the Britannic story isn't nearly
as well-known
39
00:03:12,280 --> 00:03:14,120
as the Titanic's story,
40
00:03:14,120 --> 00:03:19,360
and I'm trying to, kind of, unpick
it and discover what happened.
41
00:03:19,360 --> 00:03:21,680
Titanic sank, very high publicity,
I mean,
42
00:03:21,680 --> 00:03:23,960
they interviewed as many survivors
as possible,
43
00:03:23,960 --> 00:03:26,040
newspaper coverage all over
the place.
44
00:03:26,040 --> 00:03:27,760
Britannic sank in the First World
War.
45
00:03:27,760 --> 00:03:32,080
OK. Are there any key characters,
any relatives,
46
00:03:32,080 --> 00:03:34,760
anyone I can talk to who can give me
a, kind of,
47
00:03:34,760 --> 00:03:37,280
picture of the people that were on
this ship?
48
00:03:37,280 --> 00:03:39,160
I can give you some starting points.
49
00:03:39,160 --> 00:03:42,400
For instance, we have here Captain
Charles Alfred Bartlett.
50
00:03:42,400 --> 00:03:45,280
He was in command of the Britannic
on the day she sank.
51
00:03:50,400 --> 00:03:52,720
Archie Jewell, who was also on the
Titanic... Oh, really?
52
00:03:52,720 --> 00:03:55,840
..actually one of Titanic's
lookouts, believe it or not.
53
00:03:59,840 --> 00:04:02,560
Violet Jessop, very experienced
White Star Line stewardess.
54
00:04:02,560 --> 00:04:05,160
Oh, she's beautiful, isn't she?
She is indeed, yeah.
55
00:04:09,000 --> 00:04:13,000
Anyone else that would be able to
shed any more light on what it might
56
00:04:13,000 --> 00:04:14,680
have been like that day?
57
00:04:14,680 --> 00:04:17,680
Sheila Macbeth, nurse... Right.
..kept a very detailed diary.
58
00:04:22,200 --> 00:04:25,960
One of the big challenges,
and you know this as a historian,
59
00:04:25,960 --> 00:04:28,800
is to hear the voices of people
who weren't educated.
60
00:04:28,800 --> 00:04:31,520
The people who were, I don't know,
right in the bowels,
61
00:04:31,520 --> 00:04:33,760
at the coal face doing the work,
62
00:04:33,760 --> 00:04:36,320
but not necessarily ever recorded.
63
00:04:36,320 --> 00:04:38,040
There's a story of an Antrim seaman
64
00:04:38,040 --> 00:04:40,440
we believe, who was actually on
the Britannic.
65
00:04:40,440 --> 00:04:43,520
He told a very, very dramatic story
down in the engine room.
66
00:04:43,520 --> 00:04:45,560
He was from Ulster?
He was an Ulsterman.
67
00:04:49,000 --> 00:04:52,240
Can you also give me a sense of...
68
00:04:52,240 --> 00:04:54,360
Of what the ship was doing?
69
00:04:54,360 --> 00:04:58,280
Was this a, sort of, to all intents
and purposes, an ordinary day?
70
00:04:59,520 --> 00:05:01,200
Pretty routine, yeah. I mean,
71
00:05:01,200 --> 00:05:03,440
Britannic was a very, very safe
posting.
72
00:05:03,440 --> 00:05:06,280
She was a hospital ship. She was,
in theory, inviolable,
73
00:05:06,280 --> 00:05:09,720
could not be attacked. It was
beautiful, calm, clear weather.
74
00:05:09,720 --> 00:05:12,360
There was nothing unusual about
what was going on.
75
00:05:12,360 --> 00:05:14,600
They'd all been sitting down
to breakfast,
76
00:05:14,600 --> 00:05:16,600
and suddenly the world collapsed.
77
00:05:17,840 --> 00:05:22,960
So all is smooth sailing aboard His
Majesty's Hospital Ship, Britannic.
78
00:05:22,960 --> 00:05:25,360
Everyone, and everything,
is in order.
79
00:05:26,560 --> 00:05:29,640
The day before, we'd worked like
factory hands,
80
00:05:29,640 --> 00:05:32,680
tying up all the kits
ready for the next day,
81
00:05:32,680 --> 00:05:36,880
so that we might rest the day before
the patients came on board.
82
00:05:38,720 --> 00:05:41,000
What a day of rest that was.
83
00:05:45,080 --> 00:05:47,920
The first person I need to meet
is Margaret Meehan,
84
00:05:47,920 --> 00:05:52,000
niece of Violet Jessop,
the adventurous stewardess who,
85
00:05:52,000 --> 00:05:55,680
amazingly, survives both Titanic
AND Britannic.
86
00:05:56,800 --> 00:05:58,480
What's important for me,
87
00:05:58,480 --> 00:06:01,160
is that Violet writes the most
complete account
88
00:06:01,160 --> 00:06:02,920
of the Britannic's sinking.
89
00:06:02,920 --> 00:06:05,160
Do you remember your, sort of,
90
00:06:05,160 --> 00:06:07,160
first time meeting her
and what she was like?
91
00:06:07,160 --> 00:06:08,640
She was great fun.
92
00:06:08,640 --> 00:06:12,200
I think she was just highly
practical
93
00:06:12,200 --> 00:06:14,360
as well as everything else.
94
00:06:14,360 --> 00:06:19,000
And she never complained about the
things she brings up in her memoirs.
95
00:06:19,000 --> 00:06:22,240
And certainly of the terrible
experiences she'd had,
96
00:06:22,240 --> 00:06:23,680
she didn't talk about.
97
00:06:23,680 --> 00:06:27,160
It wasn't till later that I realised
what she'd been through.
98
00:06:28,640 --> 00:06:31,000
I've got this thing here.
99
00:06:31,000 --> 00:06:37,280
Is this the original? Oh, well,
this is 1930 typing, you know.
100
00:06:37,280 --> 00:06:39,680
I can read a little bit out
if you like.
101
00:06:39,680 --> 00:06:41,920
I'd love you to.
102
00:06:41,920 --> 00:06:48,040
"It was the feast of Our ,
November 21st, 1916.
103
00:06:48,040 --> 00:06:50,880
"The early sun was shining through
the windows of the lounge,
104
00:06:50,880 --> 00:06:52,880
"they were there for Mass..."
105
00:06:52,880 --> 00:06:57,560
Everybody scrambled down to
breakfast talking and joking.
106
00:06:57,560 --> 00:07:01,400
For breakfast was quite the nicest,
friendliest time on board.
107
00:07:03,080 --> 00:07:08,760
The ship was steaming 20 knots,
weather fine, and the sea is smooth.
108
00:07:08,760 --> 00:07:12,600
Bound to Moudros to embark sick
and wounded.
109
00:07:12,600 --> 00:07:18,480
But this is just the calm before the
storm. At 8:12am, disaster strikes.
110
00:07:25,440 --> 00:07:30,480
The Britannic and her crew now have
just 55 minutes left.
111
00:07:36,280 --> 00:07:38,600
There was a dull, deafening roar.
112
00:07:40,360 --> 00:07:42,240
Britannic gave a shiver.
113
00:07:42,240 --> 00:07:45,120
A long drawn-out shudder
from stem to stern,
114
00:07:45,120 --> 00:07:49,080
shaking the crockery on the tables,
breaking things.
115
00:07:49,080 --> 00:07:51,280
Until it slowly subsided...
116
00:07:55,040 --> 00:07:57,280
We all knew that she had been
struck.
117
00:07:59,680 --> 00:08:03,840
I'd only managed two spoonfuls
of porridge before...
118
00:08:03,840 --> 00:08:05,720
Bang! And a shiver...
119
00:08:07,040 --> 00:08:09,520
..right down the length of the ship.
120
00:08:11,040 --> 00:08:14,320
There was a horrible jar, and a...
121
00:08:16,040 --> 00:08:18,720
..grinding noise. But...
122
00:08:18,720 --> 00:08:21,440
down below we hardly realised
what had happened.
123
00:08:23,920 --> 00:08:28,080
At 8:12am, a tremendous but muffled
explosion occurred.
124
00:08:29,400 --> 00:08:34,000
The ship trembling and vibrating
most violently fore and aft.
125
00:08:37,320 --> 00:08:40,400
Britannic has taken a hit on her
lowest deck,
126
00:08:40,400 --> 00:08:42,400
ahead of her boiler rooms.
127
00:08:42,400 --> 00:08:45,800
But surprisingly, no-one on board
is particularly worried.
128
00:08:48,520 --> 00:08:52,360
That's because when Britannic's more
famous sister Titanic sank,
129
00:08:52,360 --> 00:08:55,600
Britannic was still being built
in Belfast.
130
00:08:57,640 --> 00:09:01,680
Ship builders Harland and Wolff
need to avoid another disaster.
131
00:09:01,680 --> 00:09:05,480
They give Britannic a second hull,
watertight engine rooms,
132
00:09:05,480 --> 00:09:08,200
and plenty of lifeboats.
133
00:09:08,200 --> 00:09:11,600
Britannic really is the world's most
unsinkable ship.
134
00:09:14,160 --> 00:09:15,600
As World War I broke out,
135
00:09:15,600 --> 00:09:19,200
the British government decided that
sturdy, safe Britannic
136
00:09:19,200 --> 00:09:21,440
would make a terrific hospital ship.
137
00:09:23,000 --> 00:09:27,680
Sailing peacefully from Southampton
via Naples to Greece, Britannic is
138
00:09:27,680 --> 00:09:30,080
in fact on her fifth mission.
139
00:09:30,080 --> 00:09:32,680
She'd already brought over 12,000
140
00:09:32,680 --> 00:09:35,640
wounded British soldiers
safely home.
141
00:09:35,640 --> 00:09:38,560
Now, in the wake of the Gallipoli
disaster,
142
00:09:38,560 --> 00:09:41,280
she's off to collect
another boatload.
143
00:09:48,800 --> 00:09:51,440
This is Kea island,
144
00:09:51,440 --> 00:09:56,640
it lies 60 miles south-east of
Athens on the beautiful Aegean Sea.
145
00:09:57,680 --> 00:10:02,760
And 100 years ago, His Majesty's
Hospital Ship, the Britannic,
146
00:10:02,760 --> 00:10:07,520
sailed past here on its way to
the port of Moudros to pick up
147
00:10:07,520 --> 00:10:12,400
thousands of injured Allied troops
who'd been fighting the Turks.
148
00:10:12,400 --> 00:10:19,080
But little did the 1,065 sailors,
doctors and nurses on board realise
149
00:10:19,080 --> 00:10:23,440
that this would be the Britannic's
last journey.
150
00:10:26,840 --> 00:10:29,040
During my 25 years of diving,
151
00:10:29,040 --> 00:10:32,480
I've always dreamed of reaching
Britannic.
152
00:10:32,480 --> 00:10:34,920
Now, on the centenary
of her sinking,
153
00:10:34,920 --> 00:10:38,800
I've been lucky enough to join
highly experienced British
and American divers
154
00:10:38,800 --> 00:10:41,400
on a rare expedition to the wreck
of Britannic.
155
00:10:42,840 --> 00:10:46,280
It's 100%. 100%.
Here it is, it's in order.
156
00:10:46,280 --> 00:10:48,960
Team leader Richie Kohler has dived
157
00:10:48,960 --> 00:10:51,680
both Britannic and her sister,
Titanic.
158
00:10:51,680 --> 00:10:54,720
What do you think the risks are
on a dive like this?
159
00:10:54,720 --> 00:10:58,400
It's an incredibly hostile
environment at 400 feet.
160
00:10:58,400 --> 00:11:00,920
We're using multiple different
gas mixtures,
161
00:11:00,920 --> 00:11:04,000
some would not support life here
on the surface,
162
00:11:04,000 --> 00:11:07,240
and yet they are life-supporting
at 400 feet.
163
00:11:07,240 --> 00:11:10,680
If you make a mistake,
it can cost you your life.
164
00:11:10,680 --> 00:11:13,520
As a diver who's dived shipwrecks
all round the world,
165
00:11:13,520 --> 00:11:15,560
why is Britannic so special?
166
00:11:15,560 --> 00:11:20,320
Like many other people, the story
of Titanic is what drew me
to Britannic.
167
00:11:20,320 --> 00:11:24,880
And not to be glib, I fell in love
with the younger sister.
168
00:11:24,880 --> 00:11:26,880
She's even more beautiful.
169
00:11:26,880 --> 00:11:29,160
When you look at Titanic, it's dark,
170
00:11:29,160 --> 00:11:32,240
it's gloomy, it's broken apart,
it's in pieces.
171
00:11:32,240 --> 00:11:35,400
When you look at Britannic,
she's in beautiful clear water,
172
00:11:35,400 --> 00:11:36,880
surrounded by life.
173
00:11:40,720 --> 00:11:43,400
As Britannic is hit by the
explosion,
174
00:11:43,400 --> 00:11:46,760
Able Seaman Archie Jewell
is working on deck
175
00:11:46,760 --> 00:11:49,200
right over the point of impact.
176
00:11:49,200 --> 00:11:51,520
Archie also survived Titanic.
177
00:11:51,520 --> 00:11:54,920
I'm meeting his great, great-niece,
Tamsin Jewell.
178
00:11:57,160 --> 00:12:00,040
So he was on the Titanic first?
179
00:12:00,040 --> 00:12:04,120
He was, yes.
He was on the Titanic as a lookout.
180
00:12:04,120 --> 00:12:10,640
So was HE responsible for the
Titanic hitting the iceberg?
181
00:12:10,640 --> 00:12:14,240
He was a lookout,
yes, but not THE lookout.
182
00:12:15,280 --> 00:12:16,720
He was actually in bed
183
00:12:16,720 --> 00:12:19,720
and it was the sound of the impact
that woke him.
184
00:12:19,720 --> 00:12:24,800
Right. When you look at the photo
of him here, he looks very formal,
185
00:12:24,800 --> 00:12:28,680
he looks very...
I don't know, composed.
186
00:12:28,680 --> 00:12:32,160
But presumably he must have been
hugely upset,
187
00:12:32,160 --> 00:12:36,080
hugely traumatised by the
experiences that he went through?
188
00:12:36,080 --> 00:12:41,240
There was plenty of times he
describes openly weeping when he's
189
00:12:41,240 --> 00:12:43,680
reminiscing about the things
that he saw.
190
00:12:43,680 --> 00:12:47,600
And I would imagine, even though he
had a relatively short-lived life,
191
00:12:47,600 --> 00:12:50,320
it was something that stayed
with him the whole time.
192
00:12:50,320 --> 00:12:53,480
So do we know his role in the story
of Britannic?
193
00:12:53,480 --> 00:12:57,520
We do. Archie wrote a very detailed
letter about what happened
194
00:12:57,520 --> 00:13:00,520
on the morning, where it happened
on the ship,
195
00:13:00,520 --> 00:13:03,640
and in the days and weeks
that followed on his journey.
196
00:13:03,640 --> 00:13:05,760
He's quite descriptive
in this letter.
197
00:13:05,760 --> 00:13:08,400
There's one part that always,
sort of, stands out.
198
00:13:08,400 --> 00:13:11,320
That's a part where he says,
"But thank God I am not dead...
199
00:13:11,320 --> 00:13:14,480
'For that is the nearest to death
that I have ever been.'
200
00:13:16,560 --> 00:13:19,080
'I was working right close to where
she was struck.
201
00:13:19,080 --> 00:13:22,920
I saw the water coming in.
The smell of powder.
202
00:13:22,920 --> 00:13:27,200
Before I knew where I was, this man
came rushing out of a cabin door,
203
00:13:27,200 --> 00:13:30,200
right where she was struck,
and ran into me -
204
00:13:30,200 --> 00:13:33,320
struck me with his head
just above my eyes, so...
205
00:13:33,320 --> 00:13:35,360
I was blood, all over.
206
00:13:36,880 --> 00:13:38,600
I ran up to the boat deck.
207
00:13:40,840 --> 00:13:44,240
And then someone tied up my eye...
208
00:13:47,760 --> 00:13:49,440
..so I was like old Nelson.
209
00:13:50,960 --> 00:13:52,400
Only one eye.
210
00:13:55,800 --> 00:13:57,480
Archie was incredibly lucky.
211
00:13:58,760 --> 00:14:02,320
The first piece of evidence I want
to see is the site of the explosion
212
00:14:02,320 --> 00:14:04,960
that set Britannic on the path
to disaster.
213
00:14:06,160 --> 00:14:09,200
But I'm going to need some hi-tech
help to reach the wreck.
214
00:14:10,680 --> 00:14:13,920
Our base at sea will be
the extraordinary Russian ship,
215
00:14:13,920 --> 00:14:16,200
the U-boat Navigator.
216
00:14:17,560 --> 00:14:21,400
It's been designed specifically to
support underwater exploration.
217
00:14:26,000 --> 00:14:29,520
Nearly three miles offshore,
we spot the wreck on sonar.
218
00:14:39,720 --> 00:14:43,280
The two multi-million pound
mini subs will guide us
219
00:14:43,280 --> 00:14:45,400
and light our way to the wreck,
220
00:14:45,400 --> 00:14:50,080
while remote-controlled underwater
cameras will track our every move
221
00:14:50,080 --> 00:14:53,080
with all the safety backup
of a space mission.
222
00:14:55,760 --> 00:14:59,200
There is no clear single reason
why Britannic was lost,
223
00:14:59,200 --> 00:15:03,280
just a series of clues which I want
to see for myself.
224
00:15:03,280 --> 00:15:07,560
So I've plotted an exploration path
that will take me from the bow where
225
00:15:07,560 --> 00:15:10,960
the explosion hit, up to
the captain's bridge,
226
00:15:10,960 --> 00:15:13,200
deep down to the boiler room
corridor,
227
00:15:13,200 --> 00:15:16,160
and finally to the mighty propellers
at the back.
228
00:15:18,680 --> 00:15:21,160
Each of these points on the ship
229
00:15:21,160 --> 00:15:23,960
will help me understand what led to
Britannic's end.
230
00:15:26,360 --> 00:15:28,480
Ready? Let's go.
231
00:15:36,760 --> 00:15:38,520
OK, lads.
232
00:15:44,520 --> 00:15:48,120
Everything changes as we leave
the world of air
233
00:15:48,120 --> 00:15:49,560
and enter the ocean.
234
00:15:51,280 --> 00:15:56,680
Deep-sea diving is the closest thing
on earth to exploring outer space.
235
00:15:58,120 --> 00:16:00,720
This line will guide us
to Britannic.
236
00:16:02,200 --> 00:16:05,160
The subs, and the robot cameras,
237
00:16:05,160 --> 00:16:09,400
will light our way in the darkness
when we're 400 feet down.
238
00:16:14,600 --> 00:16:18,000
And then, out of the blue,
she appears.
239
00:16:20,400 --> 00:16:22,080
Britannic.
240
00:16:27,760 --> 00:16:33,200
I'm overwhelmed. Seeing Britannic is
like seeing her sister, Titanic,
241
00:16:33,200 --> 00:16:35,560
as we imagine her to be -
242
00:16:35,560 --> 00:16:38,480
majestic, intact,
243
00:16:38,480 --> 00:16:41,880
and so peaceful on the seabed.
244
00:16:49,320 --> 00:16:53,560
I'm meeting Jonathan Mitchell,
grandson of nurse Sheila Macbeth.
245
00:16:53,560 --> 00:16:58,240
Sheila's testimony will tell me how
the crew reacted to the explosion.
246
00:16:58,240 --> 00:17:03,720
Did you ever get a sense of the sort
of woman that Sheila was
247
00:17:03,720 --> 00:17:08,520
before you were born? She was a
strong-minded, strong-willed woman,
248
00:17:08,520 --> 00:17:10,640
like many of her family.
249
00:17:10,640 --> 00:17:12,720
And she'd also, of course,
250
00:17:12,720 --> 00:17:16,120
been driven in a way that everybody
was in those days by patriotism
251
00:17:16,120 --> 00:17:18,960
and a feeling that you ought
to do your bit. Right.
252
00:17:18,960 --> 00:17:21,360
What sort of age is she at this
point?
253
00:17:21,360 --> 00:17:23,800
26.
254
00:17:23,800 --> 00:17:26,160
Did you ever get a sense of how
255
00:17:26,160 --> 00:17:30,520
Sheila felt or reacted
when the explosion happened?
256
00:17:30,520 --> 00:17:34,800
Yes, my father decided to
record her memoirs.
257
00:17:34,800 --> 00:17:36,800
Many, many hours' worth.
258
00:17:36,800 --> 00:17:39,080
She talks about exactly this.
259
00:17:39,080 --> 00:17:42,920
ARCHIVE: 'We were at breakfast.
260
00:17:42,920 --> 00:17:45,960
'And we were sitting in the huge
dining room,
261
00:17:45,960 --> 00:17:50,640
'there was this sudden bang
as the ship shook.'
262
00:17:50,640 --> 00:17:54,680
Major Priestley told us to sit down
again, as the siren had not sounded.
263
00:17:55,760 --> 00:17:57,920
It was quite the best thing to do
264
00:17:57,920 --> 00:18:00,360
as the doors were few and narrow,
265
00:18:00,360 --> 00:18:03,000
and there might have easily
been a panic.
266
00:18:04,560 --> 00:18:09,960
As it was, there was only a most
unnatural silence.
267
00:18:16,160 --> 00:18:20,280
The engines were going full speed at
the time, but they were stopped,
268
00:18:20,280 --> 00:18:22,680
and everyone was ordered
to stand by.
269
00:18:28,440 --> 00:18:32,800
We're about to see what Sheila
and the unnamed sailor could not -
270
00:18:32,800 --> 00:18:37,320
we've come to the exact point of the
explosion that crippled Britannic.
271
00:18:41,400 --> 00:18:45,480
100 feet back from the bow of the
ship, is the immense crevasse
272
00:18:45,480 --> 00:18:48,400
in the hull where Britannic
was torn apart.
273
00:18:51,760 --> 00:18:56,040
This massive canyon was caused first
by the explosion holing her,
274
00:18:56,040 --> 00:18:58,080
and later, when she sank,
275
00:18:58,080 --> 00:19:01,480
she was split apart by the ship
hitting the seabed.
276
00:19:05,960 --> 00:19:08,280
But what caused the explosion?
277
00:19:13,680 --> 00:19:19,040
The British press claimed the
Germans have torpedoed a defenceless
British hospital ship
278
00:19:19,040 --> 00:19:21,440
against all rules of war.
279
00:19:23,840 --> 00:19:26,520
But is this view credible?
280
00:19:26,520 --> 00:19:29,400
At that particular stage of the war,
the Germans were not targeting
281
00:19:29,400 --> 00:19:31,680
hospital ships,
and so it was unlikely.
282
00:19:31,680 --> 00:19:34,520
But, you know, presumably, mistakes
are made, or presumably,
283
00:19:34,520 --> 00:19:37,680
not everybody follows the rules.
I mean, this is a war, after all.
284
00:19:37,680 --> 00:19:41,760
Yeah. The German commanders at this
stage were under increasing pressure
285
00:19:41,760 --> 00:19:43,920
not to antagonise America.
286
00:19:43,920 --> 00:19:45,720
So the potential consequences
287
00:19:45,720 --> 00:19:48,760
for a commander who made a mistake
could be quite heavy.
288
00:19:48,760 --> 00:19:51,520
Given that was the case,
given that was the rule,
289
00:19:51,520 --> 00:19:56,440
why were torpedoes ever really
in the mix as a possibility?
290
00:19:56,440 --> 00:19:58,320
Whenever ships were sunk in the war
291
00:19:58,320 --> 00:20:01,280
there was always someone who saw
a periscope or a torpedo.
292
00:20:01,280 --> 00:20:05,320
On Britannic, for instance, we had
two definite sightings of torpedoes.
293
00:20:05,320 --> 00:20:09,520
The problem is that one person
saw the torpedo at the front of the
ship on the starboard side,
294
00:20:09,520 --> 00:20:12,400
and the other saw it on the back
of the ship on the port side.
295
00:20:12,400 --> 00:20:16,080
So it was one of these situations
whereby people see things,
296
00:20:16,080 --> 00:20:18,960
but they're not really quite sure
what they've seen. Right.
297
00:20:18,960 --> 00:20:22,000
So, if indeed it was a mine,
298
00:20:22,000 --> 00:20:26,120
do we know that that area of the sea
had been mined?
299
00:20:26,120 --> 00:20:29,880
We do, as it happens.
There's this gentleman here.
300
00:20:29,880 --> 00:20:31,480
Kapitan Gustav Siess.
301
00:20:31,480 --> 00:20:34,000
He was the commander of the German
submarine U73.
302
00:20:34,000 --> 00:20:36,200
She was a mine-laying submarine.
303
00:20:36,200 --> 00:20:39,240
Three weeks before Britannic hit
the mine, he laid mines
304
00:20:39,240 --> 00:20:41,640
in the exact same waters
where she went down.
305
00:20:41,640 --> 00:20:44,720
So you're saying it was a mine,
not a torpedo?
306
00:20:44,720 --> 00:20:47,120
Absolutely. Categorically?
Categorically.
307
00:20:47,120 --> 00:20:49,520
Bottom line, wrong place,
wrong time.
308
00:20:52,320 --> 00:20:55,640
'My first impression was
that we'd struck a mine'
309
00:20:55,640 --> 00:20:58,160
and would probably be safe.
310
00:20:58,160 --> 00:21:01,520
Captain Charles Bartlett is
responsible for the safety
311
00:21:01,520 --> 00:21:05,000
of the 1,065 souls on board.
312
00:21:05,000 --> 00:21:07,880
He has 33 years' experience at sea,
313
00:21:07,880 --> 00:21:10,520
so Britannic's crew should be safe.
314
00:21:10,520 --> 00:21:12,560
His grandnephew, Richard Ellis,
315
00:21:12,560 --> 00:21:16,640
might be able to help me judge the
captain's character and competence
316
00:21:16,640 --> 00:21:20,680
thanks to stories passed down
from his father.
317
00:21:20,680 --> 00:21:24,920
Did your father give you any idea
of what sort of man he was?
318
00:21:24,920 --> 00:21:27,560
Well, he was quite a large man.
319
00:21:27,560 --> 00:21:29,440
17 stone. Wow!
320
00:21:29,440 --> 00:21:32,440
So he's a big man. He was renowned
for his caution.
321
00:21:32,440 --> 00:21:34,280
He was a cautious captain.
322
00:21:34,280 --> 00:21:36,840
But also, you know,
a man in command.
323
00:21:36,840 --> 00:21:39,760
If you were in his presence,
you knew that he was in command.
324
00:21:39,760 --> 00:21:43,360
He was in control. So what was his
route up to becoming captain of the
325
00:21:43,360 --> 00:21:46,880
Britannic? He joined the White Star
Line and worked his way up the ranks
326
00:21:46,880 --> 00:21:50,920
very quickly. He captained some of
their largest ships.
327
00:21:50,920 --> 00:21:54,200
He then came onshore, he was marine
superintendent, and in fact,
328
00:21:54,200 --> 00:21:58,360
he oversaw the final fitting out
and the crewing of the Titanic.
329
00:21:58,360 --> 00:22:01,920
Oh, really? So he knew these
big ships enormously well.
330
00:22:01,920 --> 00:22:06,560
So given his experience, you know,
the fact that he actually oversaw
331
00:22:06,560 --> 00:22:09,520
the, kind of, final fitting
and crewing of the Titanic,
332
00:22:09,520 --> 00:22:12,680
surely it would have made sense
if he'd been the captain?
333
00:22:12,680 --> 00:22:16,040
I think if the timing was just very
slightly different,
334
00:22:16,040 --> 00:22:17,760
then a few months later,
335
00:22:17,760 --> 00:22:20,720
he almost certainly would have been
captain of the Titanic.
336
00:22:20,720 --> 00:22:23,360
And, you know, with his cautious
approach, you know,
337
00:22:23,360 --> 00:22:25,240
the Titanic disaster would never
have happened.
338
00:22:25,240 --> 00:22:27,280
That's what the wags would tell you.
339
00:22:27,280 --> 00:22:29,320
And when the Britannic was struck,
340
00:22:29,320 --> 00:22:31,320
do you know, does history recall,
341
00:22:31,320 --> 00:22:33,200
how Captain Bartlett reacted?
342
00:22:33,200 --> 00:22:36,680
What he did? He was off duty,
but he raced up to the bridge,
343
00:22:36,680 --> 00:22:39,080
he did what was needed to be done.
344
00:22:40,280 --> 00:22:44,960
SOS. Have struck mine off
Port Nicholas, Kea island.
345
00:22:51,040 --> 00:22:55,320
This is the bridge where Captain
Bartlett stood that day.
346
00:22:55,320 --> 00:22:57,920
Incredibly, the tiles are still on
the floor
347
00:22:57,920 --> 00:22:59,760
from where the ship was steered.
348
00:23:01,200 --> 00:23:04,880
Though it's becoming a man-made
reef, if you look carefully,
349
00:23:04,880 --> 00:23:07,480
you can see the steering gear
underneath.
350
00:23:11,040 --> 00:23:13,000
And if you rub a little,
351
00:23:13,000 --> 00:23:17,520
you can still find the glass of the
telegraph that Captain Bartlett used
352
00:23:17,520 --> 00:23:20,080
to send orders to the engine room.
353
00:23:24,040 --> 00:23:27,160
But time has taken its toll.
354
00:23:28,640 --> 00:23:33,720
It's only thanks to the wood and
walls rotting away that the most
355
00:23:33,720 --> 00:23:37,080
astonishingly intimate relic
has been revealed.
356
00:23:39,040 --> 00:23:42,200
Captain Bartlett's bath tub.
357
00:23:42,200 --> 00:23:46,280
He was the last man to sit in it,
and the plug is still in.
358
00:23:50,760 --> 00:23:53,040
One story goes that he'd been
in his tub
359
00:23:53,040 --> 00:23:55,840
when the explosion sent him running,
360
00:23:55,840 --> 00:23:58,080
in his pyjamas, to the bridge.
361
00:24:08,280 --> 00:24:12,920
Emergency quarters were sounded
on all alarms throughout the ship.
362
00:24:12,920 --> 00:24:17,760
The engine stopped, and orders rung
below to close watertight doors.
363
00:24:17,760 --> 00:24:23,680
I gave orders to clear away
all boats and have all possible
ready to be sent away.
364
00:24:30,600 --> 00:24:33,520
As one man, the whole of the saloon
rose from their seats.
365
00:24:34,880 --> 00:24:37,400
Doctors and nurses vanished
to their posts,
366
00:24:37,400 --> 00:24:39,920
men jumped over presses
with the agility of deer.
367
00:24:41,560 --> 00:24:44,120
In seconds, not a soul was
to be seen.
368
00:24:45,640 --> 00:24:48,000
And not a sound had been uttered.
369
00:24:49,240 --> 00:24:52,160
Britannic's crew mirrors society -
370
00:24:52,160 --> 00:24:56,240
most men below deck are considered
the lower orders.
371
00:24:56,240 --> 00:24:59,640
As medical staff like Violet
head to the lifeboats,
372
00:24:59,640 --> 00:25:01,280
in the decks below,
373
00:25:01,280 --> 00:25:04,280
men in the boiler rooms are fighting
incoming water.
374
00:25:06,920 --> 00:25:09,080
Many of these men will die,
375
00:25:09,080 --> 00:25:12,840
so the testimony of those
who survive is vital evidence.
376
00:25:14,400 --> 00:25:17,400
When this explosion hit,
377
00:25:17,400 --> 00:25:19,760
there must have been people in
those boiler rooms.
378
00:25:19,760 --> 00:25:22,200
The boiler rooms would have been
full, absolutely.
379
00:25:22,200 --> 00:25:25,000
There would have been a couple of
hundred people down there working.
380
00:25:25,000 --> 00:25:26,880
One gentleman in particular,
381
00:25:26,880 --> 00:25:29,920
is a guy here by the name
of Bert Smith.
382
00:25:29,920 --> 00:25:32,720
Now, he was working in the forward
boiler room, number six,
383
00:25:32,720 --> 00:25:34,360
when the explosion occurred.
384
00:25:34,360 --> 00:25:36,520
The medical staff, captain are
away from it,
385
00:25:36,520 --> 00:25:39,640
Bert was experiencing it first hand.
Look at this. This is amazing.
386
00:25:39,640 --> 00:25:41,720
So he was right there.
387
00:25:41,720 --> 00:25:45,480
He was right there. "Bert Smith
groped his way into the exit tunnel,
388
00:25:45,480 --> 00:25:47,600
"his one route to possible safety.
389
00:25:47,600 --> 00:25:52,440
"There he was met by the full weight
of in rushing water which pinned him
390
00:25:52,440 --> 00:25:54,240
"against the boiler."
391
00:25:54,240 --> 00:25:56,800
So the explosion had happened
392
00:25:56,800 --> 00:25:59,480
and that water was then being,
393
00:25:59,480 --> 00:26:03,000
effectively, funnelled down
that exit.
394
00:26:03,000 --> 00:26:05,200
Absolutely. That corridor.
395
00:26:05,200 --> 00:26:07,480
Like a tidal wave. All coming
in one direction.
396
00:26:07,480 --> 00:26:09,320
Right up against Bert.
397
00:26:11,120 --> 00:26:14,720
"Grabbing a handrail,
he was swept almost upside down
398
00:26:14,720 --> 00:26:17,040
"in the salty torrent, then somehow
399
00:26:17,040 --> 00:26:21,040
"he managed to scramble up a 90-foot
staircase to the boat deck."
400
00:26:21,040 --> 00:26:23,720
That's an amazing story.
He was a very lucky man.
401
00:26:24,720 --> 00:26:26,880
Well, sort of.
402
00:26:26,880 --> 00:26:29,840
So Bert and these people down below
403
00:26:29,840 --> 00:26:32,720
knew exactly what was happening
404
00:26:32,720 --> 00:26:37,560
and would have had a very,
very good sense of the very real
danger this ship was in,
405
00:26:37,560 --> 00:26:43,240
whereas the nurses and Captain
Bartlett, way up in the posh bits,
406
00:26:43,240 --> 00:26:45,280
wouldn't have known at all.
407
00:26:45,280 --> 00:26:49,400
But it's only the upstairs staff
like Violet who can tell me how well
408
00:26:49,400 --> 00:26:51,360
the captain is managing.
409
00:26:51,360 --> 00:26:52,680
And let's not forget,
410
00:26:52,680 --> 00:26:55,440
Violet's already been through
this on Titanic.
411
00:26:55,440 --> 00:26:59,520
This time though, she wants to be
a bit better prepared.
412
00:26:59,520 --> 00:27:01,680
I sorted out things to take.
413
00:27:01,680 --> 00:27:04,520
The things I treasured the most.
414
00:27:04,520 --> 00:27:06,040
There was my prayer book...
415
00:27:07,800 --> 00:27:09,480
..and my toothbrush.
416
00:27:09,480 --> 00:27:12,520
Ned's ring, and my clock, of course.
417
00:27:12,520 --> 00:27:17,120
Incredibly, that clock has outlasted
both Violet AND Britannic.
418
00:27:18,560 --> 00:27:21,600
Is this the clock? Yeah.
419
00:27:21,600 --> 00:27:23,840
What an extraordinary keepsake.
420
00:27:25,200 --> 00:27:28,120
I can't believe she had the presence
of mind,
421
00:27:28,120 --> 00:27:29,960
when the ship is going down,
422
00:27:29,960 --> 00:27:32,840
to go down to her cabin
and fill her pockets.
423
00:27:32,840 --> 00:27:36,400
But it sounds like that's quite
typical of her character,
would you say so? Yes.
424
00:27:36,400 --> 00:27:39,480
I think it is. Also, her brothers
had told her,
425
00:27:39,480 --> 00:27:41,960
"don't forget your toothbrush!"
426
00:27:41,960 --> 00:27:45,160
I stuffed all sorts of things
into my pockets.
427
00:27:46,800 --> 00:27:49,400
Even a roll from the breakfast
table.
428
00:27:51,320 --> 00:27:53,600
Up on the bridge, Captain Bartlett
429
00:27:53,600 --> 00:27:55,920
has no idea how much water
has come in.
430
00:27:57,000 --> 00:28:01,080
Britannic's watertight boiler rooms
SHOULD prevent her taking on water.
431
00:28:02,240 --> 00:28:04,400
But she's sinking - and fast.
432
00:28:05,440 --> 00:28:07,480
Three miles from Kea island,
433
00:28:07,480 --> 00:28:10,160
he decides he must beach the ship.
434
00:28:11,400 --> 00:28:13,920
Steering gear appeared
to have failed.
435
00:28:13,920 --> 00:28:17,680
So I turned the ship to port
to head for land by the engines.
436
00:28:20,600 --> 00:28:25,440
But as Britannic pushes towards
shore, she continues to sink.
437
00:28:26,520 --> 00:28:28,800
The forward holds filled up rapidly
438
00:28:28,800 --> 00:28:32,480
and water was reported in numbers
five and six boiler rooms.
439
00:28:34,120 --> 00:28:36,400
But why? Bartlett has ordered
440
00:28:36,400 --> 00:28:39,640
the watertight doors to the boiler
room shut,
441
00:28:39,640 --> 00:28:42,640
no more sea water should get in.
442
00:28:42,640 --> 00:28:44,600
But stoker Bert Mills has told us
443
00:28:44,600 --> 00:28:48,800
that water IS flooding through
the boiler room corridors -
444
00:28:48,800 --> 00:28:51,000
could the explanation lie right here
445
00:28:51,000 --> 00:28:54,160
inside the corridor
to the boiler rooms?
446
00:28:56,080 --> 00:28:58,080
But I can't go in.
447
00:28:59,040 --> 00:29:01,720
It's so frustrating.
448
00:29:01,720 --> 00:29:04,880
Britannic's interior is so
dangerous,
449
00:29:04,880 --> 00:29:08,440
the Greek government has now banned
anyone from going inside.
450
00:29:11,840 --> 00:29:15,680
But two of our dive team DID get
inside her before the ban.
451
00:29:17,600 --> 00:29:21,680
Evan Kovacs took the dangerous path
through the boiler room corridor
452
00:29:21,680 --> 00:29:25,680
also known as the fireman's tunnel
to try and confirm if the watertight
453
00:29:25,680 --> 00:29:28,200
safety doors were fully closed.
454
00:29:28,200 --> 00:29:33,000
Evan, what did you see that very
first time you went into the wreck?
455
00:29:33,000 --> 00:29:36,160
We travelled down the fireman's
tunnel and eventually we got to the
456
00:29:36,160 --> 00:29:38,960
watertight door. That was open.
457
00:29:38,960 --> 00:29:42,840
Through the next set of boilers
and then that opens up,
458
00:29:42,840 --> 00:29:46,680
and that's where we saw the other
watertight door, open.
459
00:29:46,680 --> 00:29:49,920
Fully open,
not even partially closed.
460
00:29:49,920 --> 00:29:53,720
What this means is that as Captain
Bartlett is steaming full speed,
461
00:29:53,720 --> 00:29:55,000
trying to get to Kea
462
00:29:55,000 --> 00:29:56,200
to save his ship,
463
00:29:56,200 --> 00:29:58,200
in effect he is actually ramming
464
00:29:58,200 --> 00:29:59,840
more of the water,
465
00:29:59,840 --> 00:30:02,280
forcing more water into these boiler
466
00:30:02,280 --> 00:30:04,960
rooms and flooding the ship
even quicker.
467
00:30:04,960 --> 00:30:09,840
So why do you think the
watertight doors didn't close?
468
00:30:09,840 --> 00:30:12,880
Now, it's been a mystery
for nearly 100 years.
469
00:30:12,880 --> 00:30:16,520
We know that Captain Bartlett threw
the switches to electrically
470
00:30:16,520 --> 00:30:20,120
close the door, maybe the wires
were broken.
471
00:30:20,120 --> 00:30:22,200
Engineers believe that the explosion
472
00:30:22,200 --> 00:30:24,880
twisted the ship,
and that prevented,
473
00:30:24,880 --> 00:30:27,880
or wedged the doors, and wouldn't
allow them to close.
474
00:30:29,320 --> 00:30:31,840
So maybe it was a technical error.
475
00:30:31,840 --> 00:30:35,120
But Ritchie suspects the all too
human behaviour
476
00:30:35,120 --> 00:30:37,040
of the boiler room workers.
477
00:30:37,040 --> 00:30:39,640
These men were not trained sailors.
478
00:30:40,880 --> 00:30:43,080
They were referred to as the black
gang,
479
00:30:43,080 --> 00:30:45,680
and you would have stokers
and firemen,
480
00:30:45,680 --> 00:30:48,000
trimmers and people that just had
to work
481
00:30:48,000 --> 00:30:50,760
in an incredibly unforgiving
environment.
482
00:30:50,760 --> 00:30:54,480
I mean, can you imagine it, being
at the very bottom of the ship
483
00:30:54,480 --> 00:30:56,360
with the lights flickering
484
00:30:56,360 --> 00:31:00,560
and a gush of water coming in
through that fireman's tunnel?
485
00:31:00,560 --> 00:31:03,440
And you have seconds
to make decisions.
486
00:31:03,440 --> 00:31:06,520
Am I going to sit here and try
to monkey around with this door?
487
00:31:06,520 --> 00:31:08,920
Or am I going to run for my life?
488
00:31:14,000 --> 00:31:17,200
Some people wouldn't blame them
for running.
489
00:31:17,200 --> 00:31:18,880
But even if they did,
490
00:31:18,880 --> 00:31:22,040
it doesn't make the sinking
of Britannic their fault.
491
00:31:22,040 --> 00:31:24,160
She was so well engineered,
492
00:31:24,160 --> 00:31:27,000
she should stay afloat a lot longer
than 55 minutes,
493
00:31:27,000 --> 00:31:31,280
even with this many compartments
flooded.
494
00:31:31,280 --> 00:31:36,240
Nurse Sheila Macbeth's family point
the finger far higher up the social
495
00:31:36,240 --> 00:31:40,000
ladder towards one of the ship's
doctors.
496
00:31:40,000 --> 00:31:42,600
Somebody had opened
all the portholes.
497
00:31:42,600 --> 00:31:45,880
On both sides of the ship,
so as to ventilate the wards,
498
00:31:45,880 --> 00:31:49,160
in which there were, in fact,
no patients requiring ventilation.
499
00:31:49,160 --> 00:31:51,840
Now, who this doctor was who had
given these orders,
500
00:31:51,840 --> 00:31:54,120
nobody by now will ever know.
501
00:31:54,120 --> 00:31:57,800
Nobody has ever come forward
and said, "It was me."
502
00:31:57,800 --> 00:31:59,480
But we have it.
503
00:31:59,480 --> 00:32:01,920
It happened. And it shouldn't.
504
00:32:01,920 --> 00:32:04,680
The ship should have been
unsinkable.
505
00:32:04,680 --> 00:32:07,080
It should have beached on the island
of Kea
506
00:32:07,080 --> 00:32:09,280
with no casualties whatsoever.
507
00:32:13,840 --> 00:32:18,640
We didn't get any inrush of water
where we were.
508
00:32:18,640 --> 00:32:21,160
That seemed to be in the forward
part of the ship.
509
00:32:22,560 --> 00:32:24,160
As the list grew worse...
510
00:32:27,120 --> 00:32:29,080
..we knew what was happening.
511
00:32:31,480 --> 00:32:35,320
The unknown sailor knew one thing
for sure.
512
00:32:35,320 --> 00:32:40,320
Despite the claims that this ship,
like her sister could never sink,
513
00:32:40,320 --> 00:32:45,200
a terrible domino effect was now in
play that would pull Britannic down.
514
00:32:46,840 --> 00:32:49,760
No-one on board imagined she'd go
down as quickly as she did.
515
00:32:51,120 --> 00:32:54,760
With the doors open, water rushed
down the fireman's passage
516
00:32:54,760 --> 00:32:56,560
and flooded boiler room six.
517
00:32:56,560 --> 00:32:59,240
From there, it spread through
another set of open doors
518
00:32:59,240 --> 00:33:01,640
into boiler room five and now
519
00:33:01,640 --> 00:33:04,920
the whole fore part of the ship
is flooded.
520
00:33:04,920 --> 00:33:08,560
And as the ship sank, it was listing
to starboard,
521
00:33:08,560 --> 00:33:11,560
and with water rushing through
the portholes on E deck,
522
00:33:11,560 --> 00:33:13,040
the ship's fate was sealed.
523
00:33:14,960 --> 00:33:19,560
But why will Britannic suffer
such terrible loss of life?
524
00:33:19,560 --> 00:33:23,520
Unlike her sister, Titanic,
there are plenty of lifeboats.
525
00:33:23,520 --> 00:33:26,080
And by 8:36am,
526
00:33:26,080 --> 00:33:29,240
most of the crew were up on deck
ready to board them.
527
00:33:32,960 --> 00:33:36,640
We were kept hanging over the side
of the boat for a long while,
528
00:33:36,640 --> 00:33:40,960
as the vice captain, who was looking
after the lowering of the boats,
529
00:33:40,960 --> 00:33:46,120
had to dash off in the middle to
call back some 14 or 15 firemen
530
00:33:46,120 --> 00:33:48,600
who'd gone off from the poop deck
531
00:33:48,600 --> 00:33:52,240
in a boat that should have held
about 84 persons.
532
00:33:52,240 --> 00:33:55,600
No lifeboat should be released
without the captain's orders.
533
00:33:55,600 --> 00:33:59,560
But Sheila sees some of the boiler
room gang jump into a boat
534
00:33:59,560 --> 00:34:02,200
and set off early.
535
00:34:02,200 --> 00:34:04,880
They were desperate to get away,
but, of course,
536
00:34:04,880 --> 00:34:08,520
they were the masters of their own
fate because the "abandon ship"
command had not been given.
537
00:34:08,520 --> 00:34:11,280
Frankly, you would have expected
officers to have stopped it,
538
00:34:11,280 --> 00:34:14,200
but clearly they were unable
to prevent these men, sort of,
539
00:34:14,200 --> 00:34:16,200
grabbing the boats, if you like,
and going.
540
00:34:16,200 --> 00:34:19,360
Meanwhile, Captain Bartlett is
trying to save Britannic
541
00:34:19,360 --> 00:34:22,400
by driving her hard towards
Kea island.
542
00:34:22,400 --> 00:34:25,560
He has no idea several dozen of the
crew
543
00:34:25,560 --> 00:34:29,000
have already launched their
lifeboats.
544
00:34:29,000 --> 00:34:32,040
He would never have expected anyone
to be in the water,
545
00:34:32,040 --> 00:34:35,320
because HE had not given
the "abandon ship" command.
546
00:34:35,320 --> 00:34:38,240
And he is the only person,
as captain, who could do that.
547
00:34:38,240 --> 00:34:40,920
So he had the right to expect that
nobody would be in the water.
548
00:34:40,920 --> 00:34:42,840
They should not have been there.
549
00:34:42,840 --> 00:34:46,440
There's a couple of things
that I want clarified.
550
00:34:46,440 --> 00:34:49,720
The first is that I thought
lifeboats
551
00:34:49,720 --> 00:34:51,880
could only be released from a ship
552
00:34:51,880 --> 00:34:53,680
on the orders of a captain.
553
00:34:53,680 --> 00:34:57,680
Yes, that's right. So how on earth
could Captain Bartlett be unaware
554
00:34:57,680 --> 00:35:00,160
that there were lifeboats
in the water?
555
00:35:00,160 --> 00:35:02,920
The initial order, after the
explosion was to uncover the boats,
556
00:35:02,920 --> 00:35:05,280
to fill them, and to lower them
over the side.
557
00:35:05,280 --> 00:35:07,400
No order was given to release
the boats.
558
00:35:07,400 --> 00:35:11,480
So how did they end up being
released without his authority?
559
00:35:11,480 --> 00:35:15,000
It could have been part of the
chaos, confusion that was going on.
560
00:35:15,000 --> 00:35:18,240
We do know that a couple of boats
went away off the stern without
561
00:35:18,240 --> 00:35:20,800
permission and had to be called
back. It depended where
562
00:35:20,800 --> 00:35:23,600
your officers were. A degree of
control was lost in places.
563
00:35:23,600 --> 00:35:25,240
People were in a panic.
564
00:35:25,240 --> 00:35:29,040
Maybe in a panic, yeah. And what
state was the ship in at this time?
565
00:35:29,040 --> 00:35:30,760
At this stage, very serious.
566
00:35:30,760 --> 00:35:33,440
She's increasingly listing to
starboard on the right-hand side.
567
00:35:33,440 --> 00:35:35,400
As she moves forward, she's flooding
568
00:35:35,400 --> 00:35:38,280
so fast in the bow that the stern
is now beginning to rise up.
569
00:35:38,280 --> 00:35:41,920
As a result, the poor propeller
is now working above the surface.
570
00:35:46,600 --> 00:35:52,400
As the propeller rises, it pulls
towards it the lifeboats
already in the water.
571
00:36:00,360 --> 00:36:03,040
I'm now approaching that very
propeller.
572
00:36:06,920 --> 00:36:11,160
23 feet of enormous spinning power.
573
00:36:16,560 --> 00:36:18,920
Meanwhile, Violet is hanging above,
574
00:36:18,920 --> 00:36:22,080
in a lifeboat suspended
off the side of the ship.
575
00:36:22,080 --> 00:36:24,960
She can see the propellers turning.
576
00:36:26,400 --> 00:36:29,040
Just at that moment, a lifeboat
caught my eye.
577
00:36:29,040 --> 00:36:32,120
It had been lowered safely to the
water but then drifted with sudden
578
00:36:32,120 --> 00:36:35,960
impetus, resisting the efforts
of skilled oarsmen -
579
00:36:35,960 --> 00:36:40,600
right into those cruel,
swirling...blades.
580
00:36:42,680 --> 00:36:46,280
It was cutting the poor fellows
to pieces.
581
00:36:46,280 --> 00:36:49,160
There was legs, arms and bodies
flying everywhere.
582
00:36:50,600 --> 00:36:52,640
What made it so bad,
583
00:36:52,640 --> 00:36:54,920
the blades, they were half
out of the water.
584
00:36:54,920 --> 00:36:57,360
So they were coming down right
on the boat.
585
00:36:59,800 --> 00:37:03,120
Eyes were looking with horror
at the debris.
586
00:37:07,840 --> 00:37:11,040
And the red streaks
all over the water.
587
00:37:13,440 --> 00:37:17,600
Up on the bridge, Captain Bartlett
is unaware of the tragedy unfolding
588
00:37:17,600 --> 00:37:21,680
at the back of the ship. He has not
yet given the official order
589
00:37:21,680 --> 00:37:24,640
to release the lifeboats.
Violet, Archie,
590
00:37:24,640 --> 00:37:29,360
and many of the crew are about to
find themselves fighting
for their lives.
591
00:37:31,520 --> 00:37:34,360
The ship started listing to
starboard
592
00:37:34,360 --> 00:37:36,680
as our lifeboat began to lower.
593
00:37:39,120 --> 00:37:44,360
A young sea scout near me took
a deep breath as he got in,
594
00:37:44,360 --> 00:37:45,800
he was only a kid.
595
00:37:47,280 --> 00:37:50,080
So tell me a little bit about
this sea scout.
596
00:37:50,080 --> 00:37:52,320
Well, that little sea scout
was George Perman.
597
00:37:52,320 --> 00:37:53,400
He was 15 at the time.
598
00:37:53,400 --> 00:37:55,400
He was one of the lift operators
on board,
599
00:37:55,400 --> 00:37:57,400
and he was very fortunate to
be on duty,
600
00:37:57,400 --> 00:38:00,560
because his quarters were actually
destroyed in the explosion.
601
00:38:00,560 --> 00:38:02,720
So he ran to the lifeboats
and got in,
602
00:38:02,720 --> 00:38:05,880
and I managed to speak with
him in the late '90s.
603
00:38:05,880 --> 00:38:07,960
This is what he said.
604
00:38:07,960 --> 00:38:10,880
ARCHIVE: I made my way to the top
deck,
605
00:38:10,880 --> 00:38:13,520
and on my way to my lifeboat,
606
00:38:13,520 --> 00:38:15,040
I was given this lifebelt.
607
00:38:16,280 --> 00:38:19,040
And lowered into the water.
608
00:38:19,040 --> 00:38:22,040
His first shock came as our
lifeboat,
609
00:38:22,040 --> 00:38:25,400
hooking itself onto an open
porthole, tilted us,
610
00:38:25,400 --> 00:38:28,480
then righting itself again,
611
00:38:28,480 --> 00:38:30,760
started gliding rapidly down...
612
00:38:32,120 --> 00:38:35,000
..making a terrible impact
upon the water.
613
00:38:37,200 --> 00:38:39,240
After we touched the water,
614
00:38:39,240 --> 00:38:43,320
I turned around to see how my small
friend had taken the impact...
615
00:38:44,760 --> 00:38:48,600
..only to find him halfway
up the ship's sides...
616
00:38:50,200 --> 00:38:53,080
..still attached to the rope.
617
00:38:53,080 --> 00:38:56,120
Violet was beckoning him to come
into the sea before it was too late,
618
00:38:56,120 --> 00:38:59,120
so he lowered himself down into
the water,
619
00:38:59,120 --> 00:39:01,600
nothing worse really than bad burns
on his hands,
620
00:39:01,600 --> 00:39:05,280
but George was very psychologically
scarred for the rest of his life.
621
00:39:05,280 --> 00:39:08,720
He saw the red blood being flecked
against the side of the white ship,
622
00:39:08,720 --> 00:39:11,160
and they always thought, George's
family, although they were
623
00:39:11,160 --> 00:39:14,320
quite tall people, George never
really grew very much and they
624
00:39:14,320 --> 00:39:17,800
believed that his growth had been
stunted by the shock of what he saw.
625
00:39:17,800 --> 00:39:19,880
So George is in this red,
626
00:39:19,880 --> 00:39:22,360
blood-filled water, I mean,
627
00:39:22,360 --> 00:39:24,960
it's unimaginable what that must
have been like.
628
00:39:24,960 --> 00:39:27,640
Violet, she's still in the lifeboat,
is she?
629
00:39:27,640 --> 00:39:30,640
She's still in the lifeboat. She's
surrounded by this scene of complete
630
00:39:30,640 --> 00:39:34,120
carnage. Blood everywhere,
hacked bodies in the water.
631
00:39:34,120 --> 00:39:36,520
It must have been very traumatic
for her.
632
00:39:40,600 --> 00:39:44,240
In Violet's lifeboat,
it's every man for himself.
633
00:39:44,240 --> 00:39:48,040
Deciding they have more chance
trying to swim for it, one by one,
634
00:39:48,040 --> 00:39:50,480
her companions dive into the water.
635
00:39:51,680 --> 00:39:54,720
Fumbling hands, struggling,
unsuccessfully to get control.
636
00:39:54,720 --> 00:39:57,320
Every man jack in the group
of surrounding boats
637
00:39:57,320 --> 00:39:59,720
took a flying leap into the sea -
638
00:39:59,720 --> 00:40:02,560
taking to the water
like a vast army of rats.
639
00:40:06,840 --> 00:40:10,760
It was extraordinary to find myself,
within a few minutes,
640
00:40:10,760 --> 00:40:13,280
almost the only occupant
of the boat.
641
00:40:14,480 --> 00:40:17,400
One man, a doctor,
642
00:40:17,400 --> 00:40:19,640
was standing
in the silence beside me.
643
00:40:21,760 --> 00:40:24,920
I turned around
644
00:40:24,920 --> 00:40:28,080
and saw Britannic's huge blades
churning
645
00:40:28,080 --> 00:40:30,800
and mincing everything near them -
646
00:40:30,800 --> 00:40:34,880
men, boats - everything was just
one ghastly whirl.
647
00:40:36,400 --> 00:40:39,280
In another moment, I would be under
those blades.
648
00:40:41,720 --> 00:40:43,000
Unless...
649
00:40:45,600 --> 00:40:47,800
I have always been afraid
of the water.
650
00:40:50,760 --> 00:40:52,720
I'd not learned to swim.
651
00:40:55,120 --> 00:41:00,840
Then I just jumped overboard down
and down into bottomless depths,
652
00:41:00,840 --> 00:41:02,240
clutching at my lifebelt.
653
00:41:02,240 --> 00:41:04,120
"Why had I put it on over my coat?"
654
00:41:04,120 --> 00:41:07,560
was one thought, as I felt
its weight dragging me down deeper.
655
00:41:09,960 --> 00:41:12,760
I kept my eyes tightly closed.
656
00:41:15,760 --> 00:41:17,320
And held my breath.
657
00:41:18,640 --> 00:41:23,400
The only hope for Archie's boat
is to stay tethered to Britannic.
658
00:41:23,400 --> 00:41:26,120
I shouted out not to let go
of the boat.
659
00:41:26,120 --> 00:41:29,880
But someone let her go. And away we
went, right towards the blades.
660
00:41:29,880 --> 00:41:32,840
So I shouted, "jump overboard,"
and most of us jumped in the water,
661
00:41:32,840 --> 00:41:35,760
but...it was no good.
662
00:41:37,640 --> 00:41:40,160
It was pulled right in
under the blades.
663
00:41:44,720 --> 00:41:48,160
Violet is now trapped beneath
the shattered lifeboat,
664
00:41:48,160 --> 00:41:51,400
surrounded by dismembered body
parts.
665
00:41:51,400 --> 00:41:53,960
I myself felt rising,
666
00:41:53,960 --> 00:41:58,320
and my head came into violent
contact with something solid.
667
00:41:58,320 --> 00:42:00,920
Something that prevented me
from reaching the surface.
668
00:42:02,360 --> 00:42:04,480
CRASHING BOOM
669
00:42:04,480 --> 00:42:07,880
There was another terrific crash
above me.
670
00:42:07,880 --> 00:42:10,680
And something struck the back
of my head.
671
00:42:12,720 --> 00:42:14,560
My brain shook.
672
00:42:17,600 --> 00:42:20,120
Panic seized me,
673
00:42:20,120 --> 00:42:23,120
and I groped blindly in that water.
674
00:42:23,120 --> 00:42:25,520
There was a thundering
centre of noise.
675
00:42:28,360 --> 00:42:32,200
Suddenly, I touched something...
676
00:42:33,600 --> 00:42:35,800
..an arm,
677
00:42:35,800 --> 00:42:38,000
that moved as mine moved.
678
00:42:39,760 --> 00:42:42,320
My fingers gripped it like a vice.
679
00:42:44,000 --> 00:42:47,480
Until my almost senseless head
remembered that it is said
680
00:42:47,480 --> 00:42:50,760
that people drowning
retain their hold after death...
681
00:42:52,520 --> 00:42:55,160
..bringing death to another.
682
00:42:58,640 --> 00:43:00,480
I let go.
683
00:43:04,920 --> 00:43:08,000
As Violet disappears under water,
684
00:43:08,000 --> 00:43:11,320
Archie is pulled under
the propeller.
685
00:43:11,320 --> 00:43:14,720
Archie could hear the blades
swirling above him,
686
00:43:14,720 --> 00:43:16,720
and he goes on to write,
687
00:43:16,720 --> 00:43:20,360
"The last thing I heard was
the blades hit the boat,
688
00:43:20,360 --> 00:43:22,960
"and I closed my eyes and said
goodbye to this world."
689
00:43:27,840 --> 00:43:31,320
But I was struck by a big piece
of the boat, and I went under
the blades,
690
00:43:31,320 --> 00:43:33,560
and I was going around like a top.
691
00:43:34,600 --> 00:43:37,400
And...when I came up again,
692
00:43:37,400 --> 00:43:39,040
I came up under some wreckage.
693
00:43:40,280 --> 00:43:42,040
And I couldn't get clear.
694
00:43:44,160 --> 00:43:47,360
And everything was going black to me
when someone on top who was
695
00:43:47,360 --> 00:43:49,960
struggling pushed the wreckage away,
696
00:43:49,960 --> 00:43:51,680
and I came up just in time.
697
00:43:55,320 --> 00:43:57,320
I was almost done for.
698
00:43:57,320 --> 00:44:00,400
There was water coming out
of my nose.
699
00:44:00,400 --> 00:44:02,120
And my mouth.
700
00:44:08,440 --> 00:44:10,760
There was this poor fellow drowning.
701
00:44:12,320 --> 00:44:14,200
He caught hold of me...
702
00:44:19,040 --> 00:44:21,080
But I had to shrug him off.
703
00:44:23,560 --> 00:44:25,680
So the poor fellow went under.
704
00:44:28,400 --> 00:44:31,320
I was sinking.
705
00:44:31,320 --> 00:44:34,320
My lifebelt was not sufficient
to support me.
706
00:44:37,360 --> 00:44:40,280
I saw another floating by.
707
00:44:40,280 --> 00:44:42,040
So I grabbed at it.
708
00:44:43,640 --> 00:44:46,520
At last I had something
to hold on to.
709
00:44:46,520 --> 00:44:48,520
And just in time,
710
00:44:48,520 --> 00:44:50,960
Violet bursts upwards.
711
00:44:55,240 --> 00:45:00,560
The first thing my eyes beheld
was a head near me.
712
00:45:00,560 --> 00:45:04,840
A head split open like a sheep's
head served by the butcher.
713
00:45:07,480 --> 00:45:09,680
All around were limbs,
714
00:45:09,680 --> 00:45:13,480
wrenched out as if some giant
had torn them in his rage.
715
00:45:17,720 --> 00:45:21,680
The dead floated by so peacefully.
716
00:45:24,720 --> 00:45:31,800
There were men coming up only to go
down again for the last time.
717
00:45:34,680 --> 00:45:38,480
A look of frightful horror
on their faces.
718
00:45:45,840 --> 00:45:49,080
Captain Bartlett stopped
the propellers.
719
00:45:49,080 --> 00:45:53,720
But only because Britannic
had started sinking faster.
720
00:45:53,720 --> 00:45:56,400
He knew nothing of the bloodbath
in the water.
721
00:45:57,760 --> 00:46:01,600
Do we know now how many people died?
722
00:46:01,600 --> 00:46:03,600
We do. There were 30.
723
00:46:03,600 --> 00:46:05,640
Nine of them were from the
medical corps,
724
00:46:05,640 --> 00:46:07,960
so they weren't actually
ship's crew.
725
00:46:07,960 --> 00:46:09,280
The rest were ship's crew,
726
00:46:09,280 --> 00:46:12,560
but the majority of them were from
what was known as the black gang.
727
00:46:12,560 --> 00:46:14,480
They were stokers, firemen,
728
00:46:14,480 --> 00:46:17,560
who had come up from below decks
when the water entered.
729
00:46:17,560 --> 00:46:23,720
So these men whose jobs were to be
right in the bowels of the ship,
730
00:46:23,720 --> 00:46:28,960
who were right there when the mine
struck, reacted in, probably,
731
00:46:28,960 --> 00:46:31,240
the only way they possibly could.
732
00:46:31,240 --> 00:46:34,560
Sheer blind panic and survival
kicking in
733
00:46:34,560 --> 00:46:36,920
to get them out of that place
734
00:46:36,920 --> 00:46:39,640
where the water was flooding in,
735
00:46:39,640 --> 00:46:45,320
only to end up going to their deaths
by a very human mistake.
736
00:46:45,320 --> 00:46:48,400
It was. It was just a totally
unnecessary loss of life,
737
00:46:48,400 --> 00:46:50,280
because if procedures had been
followed,
738
00:46:50,280 --> 00:46:51,680
it should not have happened.
739
00:46:51,680 --> 00:46:54,480
But you can understand,
in the chaos and panic,
740
00:46:54,480 --> 00:46:56,520
particularly coming up
from below decks,
741
00:46:56,520 --> 00:46:59,400
it's understandable that people want
to get off the ship.
742
00:46:59,400 --> 00:47:03,320
But, of course, that was actually
what led to their deaths.
743
00:47:04,440 --> 00:47:09,800
As a nurse, Sheila must stay on duty
amidst the carnage.
744
00:47:09,800 --> 00:47:13,760
In our boat, we'd got well away
from the sinking ship,
745
00:47:13,760 --> 00:47:16,600
and busied ourselves with the
wounded
746
00:47:16,600 --> 00:47:18,440
whom we'd pulled out of the water.
747
00:47:20,640 --> 00:47:23,640
Our brandy flasks were invaluable.
748
00:47:23,640 --> 00:47:26,960
Also, aprons and pillowcases
749
00:47:26,960 --> 00:47:28,600
which were torn up as bandages.
750
00:47:31,960 --> 00:47:36,000
Finally, Captain Bartlett gives
the order to abandon ship.
751
00:47:37,720 --> 00:47:40,720
Our chief engineer, Mr Fleming,
752
00:47:40,720 --> 00:47:43,880
who was cool through everything
753
00:47:43,880 --> 00:47:46,840
was the last of our department
to join us on deck.
754
00:47:46,840 --> 00:47:48,920
He had to swim for it,
755
00:47:48,920 --> 00:47:50,920
narrowly escaping being drowned.
756
00:47:52,880 --> 00:47:55,160
The ship was sinking very quickly
then,
757
00:47:55,160 --> 00:47:58,440
going by the head and listing
to starboard.
758
00:47:58,440 --> 00:48:01,080
Soon the water came to the bridge.
759
00:48:02,600 --> 00:48:06,600
At 9am, 48 minutes
after the explosion,
760
00:48:06,600 --> 00:48:10,200
Bartlett reports that he and his two
senior officers
761
00:48:10,200 --> 00:48:12,680
are still standing on the bridge.
762
00:48:12,680 --> 00:48:15,560
There is nothing more the captain
can do.
763
00:48:15,560 --> 00:48:18,840
As with Titanic, would he go down
with his ship?
764
00:48:21,440 --> 00:48:25,280
I've heard that it is
a captain's duty
765
00:48:25,280 --> 00:48:28,240
to be the last one to abandon ship,
766
00:48:28,240 --> 00:48:30,200
is that true? Absolutely.
767
00:48:30,200 --> 00:48:33,600
That's the traditional way.
And that's what happened.
768
00:48:33,600 --> 00:48:37,480
He ordered his officers to leave
the bridge, they left,
769
00:48:37,480 --> 00:48:40,720
he blew the whistle
for one last time,
770
00:48:40,720 --> 00:48:44,720
and then he literally walked off
the ship into the sea.
771
00:48:46,000 --> 00:48:50,240
Assistant Commander Dyke, having
reported to me that all had left,
772
00:48:50,240 --> 00:48:52,360
I told him to go
773
00:48:52,360 --> 00:48:55,440
and shortly after, followed myself,
774
00:48:55,440 --> 00:48:57,160
walking into the water
775
00:48:57,160 --> 00:49:00,400
by the forward boat gantry,
on the starboard side.
776
00:49:14,280 --> 00:49:16,840
Moments later, the bridge
was underwater.
777
00:49:20,320 --> 00:49:24,560
With sounds wailing and gurgling,
Britannic sank bow first.
778
00:49:31,080 --> 00:49:32,760
But she was so massive,
779
00:49:32,760 --> 00:49:35,320
that when she hit bottom,
her stern was sticking
780
00:49:35,320 --> 00:49:37,960
over 30 metres out of the water.
781
00:49:53,200 --> 00:49:55,240
With a final roar...
782
00:49:57,320 --> 00:50:00,360
..she disappeared into the depths.
783
00:50:02,040 --> 00:50:06,520
The noise of her going
resounding through the water
784
00:50:06,520 --> 00:50:09,480
with undreamt-of violence.
785
00:50:16,040 --> 00:50:18,440
At 9:07am,
786
00:50:18,440 --> 00:50:23,400
Great Britain's largest and finest
ship of World War I is gone.
787
00:50:24,680 --> 00:50:27,240
It's taken just 55 minutes to sink
788
00:50:27,240 --> 00:50:29,960
the most unsinkable ship
in the world.
789
00:50:32,040 --> 00:50:36,840
Britannic joined her sister,
Titanic, on the seabed -
790
00:50:36,840 --> 00:50:40,360
where she has lain for 100 years.
791
00:51:17,680 --> 00:51:20,840
Well, that is certainly something.
792
00:51:20,840 --> 00:51:23,920
The most impressive shipwreck
I have ever seen.
793
00:51:23,920 --> 00:51:25,960
You can peer in through windows,
794
00:51:25,960 --> 00:51:29,080
and you see the medical room
with the equipment where the doctors
795
00:51:29,080 --> 00:51:31,040
and the nurses would have worked
796
00:51:31,040 --> 00:51:35,120
and those injured soldiers
would have been treated.
797
00:51:35,120 --> 00:51:37,640
And it's these glimpses of humanity
798
00:51:37,640 --> 00:51:43,240
that act as a reminder that it's the
people and their stories that are so
799
00:51:43,240 --> 00:51:48,400
closely interwoven
with the story of Britannic itself.
800
00:51:50,840 --> 00:51:55,240
Those who died on Britannic
met terrible, violent ends.
801
00:51:56,320 --> 00:52:00,920
But while Titanic's passengers and
crew froze to death in the icy north
802
00:52:00,920 --> 00:52:05,240
Atlantic, waiting for rescue
that came far too late,
803
00:52:05,240 --> 00:52:08,160
Britannic sank much closer
to the shore,
804
00:52:08,160 --> 00:52:10,320
allowing a fleet of Greek fishing
805
00:52:10,320 --> 00:52:12,800
boats and three British destroyers
806
00:52:12,800 --> 00:52:16,080
to come to her crew's rescue.
807
00:52:16,080 --> 00:52:19,680
The largest number of losses came
from the black gang at the bottom
808
00:52:19,680 --> 00:52:23,000
of the ship and the bottom
of the social ladder.
809
00:52:24,760 --> 00:52:30,760
1,035 of Britannic's nurses, sailors
and doctors survived.
810
00:52:33,280 --> 00:52:35,840
A sailor pulled a chair
from the water
811
00:52:35,840 --> 00:52:38,440
and gave me a piece of the back,
812
00:52:38,440 --> 00:52:41,480
which I guarded safely,
under my coat.
813
00:52:43,040 --> 00:52:45,520
And here it is. No way!
814
00:52:45,520 --> 00:52:48,280
Absolutely. She didn't keep that
for the whole of her life?
815
00:52:48,280 --> 00:52:50,840
Can I see it?
She kept it the whole of her life.
816
00:52:50,840 --> 00:52:53,560
She gave it to my father.
My father gave it to me.
817
00:52:53,560 --> 00:52:56,360
I keep it in my living room.
818
00:52:56,360 --> 00:52:59,080
What an amazing story!
819
00:52:59,080 --> 00:53:01,720
Sheila lived to be 103,
820
00:53:01,720 --> 00:53:03,440
and towards the end of her life,
821
00:53:03,440 --> 00:53:05,160
she featured in a documentary
822
00:53:05,160 --> 00:53:07,480
about the discovery of
the Britannic wreck.
823
00:53:08,960 --> 00:53:15,320
So at the age of 86, she
helicoptered off from Athens to Kea.
824
00:53:15,320 --> 00:53:18,000
She takes this back with her,
825
00:53:18,000 --> 00:53:21,400
so back goes the chair top
to the island.
826
00:53:21,400 --> 00:53:24,680
And off she goes, submarining.
827
00:53:24,680 --> 00:53:27,480
No way!
To see the wreck of the Britannic.
828
00:53:27,480 --> 00:53:29,960
She has a look inside it,
829
00:53:29,960 --> 00:53:35,840
and then she put flowers into
the water above the wreck.
830
00:53:35,840 --> 00:53:37,880
Oh! And then, of course,
831
00:53:37,880 --> 00:53:42,120
a few years later, James Cameron
directed Titanic.
832
00:53:42,120 --> 00:53:45,240
That's right. And you remember
the incident there of Rose
833
00:53:45,240 --> 00:53:48,440
throwing flowers...
Yes, the older lady
834
00:53:48,440 --> 00:53:51,320
whose story is being told.
835
00:53:51,320 --> 00:53:56,400
So we always say, in our family,
that Rose was built, as a character,
836
00:53:56,400 --> 00:53:58,800
upon my grandmother.
837
00:54:08,840 --> 00:54:11,000
And what of Captain Bartlett,
838
00:54:11,000 --> 00:54:15,280
who may have just missed being
captain of Titanic?
839
00:54:18,480 --> 00:54:22,920
Our commander was retrieved
from the waters in his pyjamas.
840
00:54:22,920 --> 00:54:24,560
SHE CHUCKLES
841
00:54:26,400 --> 00:54:28,680
His face as unperturbed as ever.
842
00:54:30,800 --> 00:54:34,360
He was swimming in the water
for about 30 minutes or so,
843
00:54:34,360 --> 00:54:37,160
before he was picked up by
one of the lifeboats.
844
00:54:37,160 --> 00:54:39,520
It was only then that he was told
845
00:54:39,520 --> 00:54:43,080
about the tragic and unnecessary
loss of life.
846
00:54:43,080 --> 00:54:47,760
Do we know how he felt when he made
this terrible discovery?
847
00:54:47,760 --> 00:54:49,800
I think he was immensely
sad about it,
848
00:54:49,800 --> 00:54:52,040
because it should not have happened.
849
00:54:52,040 --> 00:54:54,560
If those men had not panicked
and been in the boats,
850
00:54:54,560 --> 00:54:57,320
there would have been no life lost
whatsoever.
851
00:54:57,320 --> 00:55:00,400
And if, in fact, if the nurses
hadn't opened the portholes
852
00:55:00,400 --> 00:55:02,000
to air the cabins, you know,
853
00:55:02,000 --> 00:55:04,800
he would have managed to save
that ship as well.
854
00:55:04,800 --> 00:55:07,040
But he did not sail a ship again.
855
00:55:08,200 --> 00:55:10,720
No-one left Britannic unaffected.
856
00:55:11,920 --> 00:55:14,400
When I tried to stand,
857
00:55:14,400 --> 00:55:18,800
I discovered that my leg had been
deeply torn and badly gashed.
858
00:55:20,720 --> 00:55:22,680
I had not felt it happen.
859
00:55:24,120 --> 00:55:26,120
All I had been conscious of
underwater
860
00:55:26,120 --> 00:55:28,440
was my head being battered,
861
00:55:28,440 --> 00:55:31,320
almost to a pulp.
862
00:55:31,320 --> 00:55:35,280
She didn't realise at the time she
had this terrible blow on her head,
863
00:55:35,280 --> 00:55:38,400
but she fractured it in two places.
864
00:55:38,400 --> 00:55:42,440
But I know she had very
865
00:55:42,440 --> 00:55:45,240
troubling time with her head later
866
00:55:45,240 --> 00:55:49,720
and the strange result was
that she lost her hair later.
867
00:55:49,720 --> 00:55:51,520
Really? Hm.
868
00:55:51,520 --> 00:55:54,080
I think it's a stress thing.
869
00:55:54,080 --> 00:55:58,360
Despite experiencing the horror
of both the Titanic AND Britannic
870
00:55:58,360 --> 00:56:02,440
disasters, Violet never did lose
her taste for adventure.
871
00:56:02,440 --> 00:56:05,160
She did marry, once, rather briefly.
872
00:56:05,160 --> 00:56:08,560
But she was a ship stewardess
for her whole working life,
873
00:56:08,560 --> 00:56:11,640
visiting every corner of the globe.
874
00:56:11,640 --> 00:56:14,320
I do remember, when I was four,
875
00:56:14,320 --> 00:56:18,360
and going to her house always scared
me a bit because she had an
876
00:56:18,360 --> 00:56:24,080
alligator, a stuffed alligator
hanging by the staircase.
877
00:56:24,080 --> 00:56:27,320
I used to look at that going
upstairs. I can imagine!
878
00:56:27,320 --> 00:56:29,720
She brought it from South America.
879
00:56:32,640 --> 00:56:34,840
What happened next to Archie?
880
00:56:34,840 --> 00:56:38,480
When Archie was picked up with the
wounded, he then goes on to write,
881
00:56:38,480 --> 00:56:41,520
"I could not feel my legs and arms
when they got me into the boat".
882
00:56:43,360 --> 00:56:47,000
There was this one sailor,
he was with me in the boat,
883
00:56:47,000 --> 00:56:49,640
his legs were nearly cut off.
884
00:56:49,640 --> 00:56:52,040
They picked him up,
but he didn't live long.
885
00:56:53,920 --> 00:56:57,280
So Archie survived the Britannic,
886
00:56:57,280 --> 00:56:59,960
he'd survived the Titanic,
887
00:56:59,960 --> 00:57:02,120
he was 27 years old.
888
00:57:02,120 --> 00:57:04,640
What did he go on to do next?
889
00:57:04,640 --> 00:57:07,760
He went on to work on another
hospital ship,
890
00:57:07,760 --> 00:57:11,080
a smaller vessel called
the SS Donegal.
891
00:57:11,080 --> 00:57:13,800
And he was on it
for just five months
892
00:57:13,800 --> 00:57:16,280
before it was struck by a torpedo
893
00:57:16,280 --> 00:57:20,960
and he died on the 17th April,
1917, and he was just 28.
894
00:57:26,440 --> 00:57:28,960
As for the unnamed seaman
from Ulster,
895
00:57:28,960 --> 00:57:33,480
we have no trace of what happened
to him after the sinking.
896
00:57:33,480 --> 00:57:35,960
He's disappeared from history,
897
00:57:35,960 --> 00:57:38,640
a bit like Titanic's tragic twin,
898
00:57:38,640 --> 00:57:40,200
Britannic.
899
00:57:47,320 --> 00:57:50,360
Well, we've listened to the
testimonies of our witnesses,
900
00:57:50,360 --> 00:57:52,040
we've amassed the evidence,
901
00:57:52,040 --> 00:57:57,080
and it seems that Britannic sank
because of bad luck and human error.
902
00:57:57,080 --> 00:58:00,400
And the people who lost their lives
alongside her did so
903
00:58:00,400 --> 00:58:03,680
because in their desperation to
survive,
904
00:58:03,680 --> 00:58:06,800
they made a decision
with fatal consequences.
905
00:58:08,960 --> 00:58:12,120
But there's one other puzzling
factor.
906
00:58:12,120 --> 00:58:17,760
Why has a story as dramatic as this
remained unknown for so long?
907
00:58:17,760 --> 00:58:19,280
Well, think about the timing.
908
00:58:19,280 --> 00:58:21,680
It was 100 years ago,
909
00:58:21,680 --> 00:58:28,760
the tragedy of the Britannic
was just one more in the monumental
tragedy that was World War I.
76716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.