Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,152 --> 00:00:30,693
AMERICAN CAMPUS
2
00:02:37,992 --> 00:02:39,370
Tu rates tout !
3
00:02:39,788 --> 00:02:41,664
C'est trop de la balle.
4
00:02:41,876 --> 00:02:43,872
Kev, tu sais quoi,
j'ai une id�e.
5
00:02:44,090 --> 00:02:46,667
Laisse tomber ce que tu fais
et ram�ne-toi.
6
00:02:46,888 --> 00:02:49,014
Tu leur montreras �a, au journal.
7
00:02:50,480 --> 00:02:52,808
�a, mon pote,
c'est du pur matos.
8
00:02:53,027 --> 00:02:54,108
� plus !
9
00:02:59,542 --> 00:03:02,381
Avec Gina et Morris,
je pars visiter Fieldmont.
10
00:03:02,841 --> 00:03:05,799
J'avais oubli�.
�a peut pas attendre une semaine ?
11
00:03:06,516 --> 00:03:09,521
Derek et moi,
on sort d�ner demain.
12
00:03:09,941 --> 00:03:11,651
Mince, il est d�j� 7 h ?
13
00:03:11,862 --> 00:03:13,822
Non, Morris doit voir le doyen
14
00:03:14,034 --> 00:03:15,827
au sujet de sa bourse.
15
00:03:16,205 --> 00:03:17,666
B'jour, m'dame.
16
00:03:19,379 --> 00:03:21,589
Elle m'a pourri ma partie.
17
00:03:21,927 --> 00:03:23,673
J'allais battre mon score.
18
00:03:24,307 --> 00:03:25,638
- Salut, Carter.
- �a va ?
19
00:03:26,020 --> 00:03:27,100
Salut, les naines.
20
00:03:30,112 --> 00:03:31,525
Y en a plus.
21
00:03:32,368 --> 00:03:33,532
Je voulais savoir,
22
00:03:33,746 --> 00:03:35,825
le bouquin qu'on doit lire
sur les souris...
23
00:03:36,711 --> 00:03:39,252
- Des souris et des hommes ?
- Oui, celui-l�.
24
00:03:39,927 --> 00:03:41,387
Si j'ai bien compris,
25
00:03:41,681 --> 00:03:46,230
deux types veulent acheter une ferme
pour �lever des lapins ?
26
00:03:48,154 --> 00:03:51,658
Je suis pas un expert
mais �a te para�t pas...
27
00:03:51,996 --> 00:03:53,446
comment dire...
28
00:03:55,170 --> 00:03:56,339
g-a-y ?
29
00:03:56,340 --> 00:03:57,919
Tu y es pas du tout.
30
00:03:58,135 --> 00:04:01,093
- On sait �peler.
- Trou du c-u-l.
31
00:04:01,894 --> 00:04:05,267
C'est les jumelles du diable,
celles-l�, je te jure.
32
00:04:08,701 --> 00:04:11,160
Allez, les filles.
Mme Seavers est l�.
33
00:04:12,919 --> 00:04:14,119
Oubliez pas vos sacs.
34
00:04:24,112 --> 00:04:25,359
� plus.
35
00:04:34,845 --> 00:04:36,127
Non mais tu l'as vu ?
36
00:04:36,348 --> 00:04:37,548
Pourquoi on tra�ne avec lui ?
37
00:04:37,768 --> 00:04:38,968
- Salut, Morris.
- Salut.
38
00:04:39,188 --> 00:04:41,647
C'est quoi, tous ces bouquins ?
39
00:04:41,861 --> 00:04:45,864
J'ai un entretien pour ma bourse.
Mes parents sont au taquet.
40
00:04:46,079 --> 00:04:48,039
Tes parents
sont toujours au taquet.
41
00:04:48,251 --> 00:04:50,828
Pourquoi tu vas pas
dans une fac r�put�e ?
42
00:04:51,049 --> 00:04:52,426
Commencez pas !
43
00:04:52,636 --> 00:04:54,928
Apparemment,
�a ne d�pend pas de moi.
44
00:04:55,142 --> 00:04:57,053
Au moins, Kevin sera l�.
Pas vrai ?
45
00:04:57,564 --> 00:04:59,606
Tu as pris tes affaires ?
46
00:04:59,819 --> 00:05:01,529
Oui, c'est dans...
47
00:05:08,923 --> 00:05:12,178
Niveau technique, c'est pas �a,
mais le timing est bon.
48
00:05:12,390 --> 00:05:16,095
Elle est facile � lever.
Sauf quand on s'appelle Morris.
49
00:05:18,278 --> 00:05:20,404
Je vais pisser.
Tu viens me la tenir ?
50
00:05:25,420 --> 00:05:27,379
Tu veux pas venir avec nous
ce week-end ?
51
00:05:27,591 --> 00:05:29,836
Y a aucune raison qu'il vienne.
52
00:05:30,055 --> 00:05:33,725
Pour la premi�re fois,
je suis d'accord avec toi.
53
00:05:34,482 --> 00:05:36,561
Visiter un campus
et discuter avec le doyen,
54
00:05:36,779 --> 00:05:40,367
�a a l'air trop bien mais
je pr�f�re me frapper les couilles.
55
00:05:41,624 --> 00:05:45,294
S�rieux, elles sont o�, les meufs ?
On veut du cul.
56
00:05:47,977 --> 00:05:49,308
Salut, Gina.
57
00:05:50,901 --> 00:05:53,110
Kevin, non...
Ne le prenez pas mal,
58
00:05:53,323 --> 00:05:55,568
mais je dois lui parler en priv�.
59
00:05:56,330 --> 00:05:57,495
Super.
60
00:05:57,583 --> 00:05:59,958
Tu vas le sucer
sous les gradins, c'est �a ?
61
00:06:02,636 --> 00:06:04,132
C'est exactement �a.
62
00:06:04,473 --> 00:06:05,970
Trop fort.
�clatez-vous bien.
63
00:06:06,186 --> 00:06:07,636
Tope l�.
64
00:06:10,362 --> 00:06:12,773
Tu as vu ?
Il fait jamais �a avec toi.
65
00:06:12,993 --> 00:06:14,323
Attention, devant.
66
00:06:14,747 --> 00:06:16,873
Ton d�pliant.
Bon week-end.
67
00:06:18,715 --> 00:06:20,165
Miami ?
68
00:06:21,429 --> 00:06:24,006
- Quand as-tu demand� ?
- Il y a deux mois.
69
00:06:25,605 --> 00:06:28,147
On devait aller
� Fieldmont ensemble
70
00:06:28,362 --> 00:06:29,941
et visiter le campus
ce week-end.
71
00:06:30,659 --> 00:06:31,823
Vas-y sans moi.
72
00:06:36,171 --> 00:06:37,584
C'est la derni�re ann�e.
73
00:06:38,635 --> 00:06:39,835
�a va �tre l'�clate.
74
00:06:41,099 --> 00:06:44,140
Je veux faire la f�te,
je veux du fun.
75
00:06:44,858 --> 00:06:47,019
Toi... t'es pas fun.
76
00:06:50,078 --> 00:06:51,789
D'accord, je bois jamais,
77
00:06:52,000 --> 00:06:55,004
mais on s'amuse bien
quand on va au minigolf.
78
00:06:55,341 --> 00:06:56,838
Non, c'est chiant.
79
00:06:56,969 --> 00:06:59,298
Le camping, la f�te de l'�cole,
les r�visions ?
80
00:06:59,767 --> 00:07:02,440
Poireauter pendant que tu prends
des photos de tout ?
81
00:07:02,774 --> 00:07:03,939
Trop bien !
82
00:07:05,071 --> 00:07:08,279
C'�tait bien en premi�re ann�e
mais plus maintenant.
83
00:07:08,788 --> 00:07:12,043
On est cens�s faire la f�te,
et toi...
84
00:07:13,215 --> 00:07:14,630
T'es un loser.
85
00:07:16,890 --> 00:07:17,971
C'est fini.
86
00:07:19,145 --> 00:07:22,685
La fac est pour bient�t
et je veux profiter de mon ann�e.
87
00:07:26,579 --> 00:07:27,910
C'est � moi.
88
00:07:28,584 --> 00:07:30,745
Donc si j'ai bien compris,
89
00:07:31,215 --> 00:07:32,842
tu ne t'es pas...
90
00:07:33,345 --> 00:07:34,971
fait sucer sous les gradins ?
91
00:07:35,391 --> 00:07:37,683
Tu m'�coutes ?
Elle m'a largu�.
92
00:07:38,315 --> 00:07:39,562
J'ai connu �a.
93
00:07:40,528 --> 00:07:42,357
Morris, tu dis n'importe quoi.
94
00:07:42,574 --> 00:07:44,617
- T'as jamais eu de meuf.
- Si, d'abord.
95
00:07:45,289 --> 00:07:46,951
C'est Kev
qui me l'a pr�sent�e.
96
00:07:47,711 --> 00:07:49,421
On r�visait la physique ensemble.
97
00:07:49,925 --> 00:07:52,086
C'est �a...
Esp�ce de mytho, va !
98
00:07:52,305 --> 00:07:54,716
Arr�tez,
je suis compl�tement en vrac.
99
00:07:54,936 --> 00:07:56,978
Et maintenant ?
J'avais tout pr�vu.
100
00:07:57,191 --> 00:07:59,733
On allait en fac ensemble,
on se mariait,
101
00:07:59,948 --> 00:08:02,027
on avait des enfants.
Une fille, un gar�on...
102
00:08:02,245 --> 00:08:05,000
Attends,
c'est �a que tu disais � Gina ?
103
00:08:05,669 --> 00:08:08,246
Je comprends mieux.
Tu crains grave.
104
00:08:09,470 --> 00:08:11,132
- Yo, les gars.
- Salut, Fletcher.
105
00:08:13,312 --> 00:08:15,889
- Qu'est-ce qu'il a ?
- Il s'est fait larguer.
106
00:08:16,611 --> 00:08:19,450
Oh cool !
Vous allez � Fieldmont ce week-end ?
107
00:08:20,286 --> 00:08:21,402
C'est mal barr�.
108
00:08:21,623 --> 00:08:26,089
Dommage, je suis all� y voir
mon fr�re. J'ai failli pas revenir.
109
00:08:26,425 --> 00:08:27,970
T'as failli pas revenir ?
110
00:08:28,347 --> 00:08:29,677
C'est rien qu'une fac.
111
00:08:29,892 --> 00:08:31,471
C'est ce que je me disais,
112
00:08:31,688 --> 00:08:33,599
mais croyez-moi, les gars.
113
00:08:33,817 --> 00:08:37,523
C'�tait un truc de ouf.
C'est des malades, l�-bas.
114
00:08:38,286 --> 00:08:39,367
Il s'est pass� quoi ?
115
00:08:40,249 --> 00:08:41,496
Vous voulez savoir ?
116
00:08:43,256 --> 00:08:44,836
Je vous raconte.
117
00:08:45,720 --> 00:08:48,179
J'ai pas dormi,
j'ai vid� mon compte,
118
00:08:48,393 --> 00:08:51,433
j'ai fait flamber
la carte bleue de mes parents,
119
00:08:51,984 --> 00:08:54,146
j'ai perdu le portable de mon p�re.
120
00:08:54,365 --> 00:08:55,777
Du coup, il est v�n�re.
121
00:08:55,994 --> 00:08:59,497
J'ai pris un Tampax pour un joint
et j'ai plan� quand m�me.
122
00:08:59,961 --> 00:09:03,251
J'ai piqu� une caisse,
j'ai jou� au frisbee � poil,
123
00:09:03,469 --> 00:09:05,464
j'ai m�me chi� dans mon froc
124
00:09:05,683 --> 00:09:08,058
mais le r�p�tez pas, �a craint.
125
00:09:08,272 --> 00:09:09,518
J'ai vu deux filles s'embrasser.
126
00:09:10,360 --> 00:09:12,070
Avec la langue !
127
00:09:12,281 --> 00:09:15,535
J'ai vu des mecs faire un concours
du plus gros mangeur.
128
00:09:15,789 --> 00:09:18,913
Je me suis fait tatouer une licorne,
je m'en souviens pas.
129
00:09:19,130 --> 00:09:21,969
Je dirai
que c'est une licorne de guerre.
130
00:09:22,304 --> 00:09:24,715
J'ai ri et pleur�,
je suis tomb� amoureux.
131
00:09:25,645 --> 00:09:27,890
Je vous ai dit que j'avais niqu� ?
132
00:09:28,861 --> 00:09:30,571
Trois fois.
Jamais avec la m�me.
133
00:09:32,077 --> 00:09:35,450
Bref, c'�tait le meilleur week-end
de toute ma vie.
134
00:09:38,132 --> 00:09:39,462
Tu devrais y aller.
135
00:09:42,350 --> 00:09:45,225
Et s'il m'arrivait
la m�me chose qu'� Fletcher ?
136
00:09:45,691 --> 00:09:49,065
Tu parles.
Si �a se trouve, c'est un mytho.
137
00:09:49,283 --> 00:09:51,243
Mais tu as entendu comme moi ?
138
00:09:51,455 --> 00:09:54,709
Le d�lire, les teufs,
le cul, l'alcool...
139
00:09:54,921 --> 00:09:56,382
�a a l'air incroyable.
140
00:09:57,552 --> 00:09:59,346
Je me ferai peut-�tre tatouer.
141
00:10:00,601 --> 00:10:01,883
Tu rigoles, non ?
142
00:10:03,065 --> 00:10:04,561
Tu m'as eu, elle est bien bonne.
143
00:10:04,777 --> 00:10:07,236
La teuf, l'alcool, le cul.
Tope l�.
144
00:10:07,450 --> 00:10:08,994
Je suis s�rieux.
145
00:10:09,204 --> 00:10:11,330
Gina a raison : je suis pas fun.
146
00:10:11,543 --> 00:10:13,787
Il me faut un week-end comme �a.
147
00:10:14,007 --> 00:10:17,844
Tout �a pour r�cup�rer Gina,
c'est une mauvaise id�e.
148
00:10:18,058 --> 00:10:20,896
Ou une tr�s bonne id�e
et je dis banco !
149
00:10:24,364 --> 00:10:25,695
Salope.
150
00:10:26,494 --> 00:10:29,582
Je vais le faire
et �a sera mieux que Fletcher.
151
00:10:33,426 --> 00:10:34,839
Je viens avec toi.
152
00:11:01,115 --> 00:11:03,324
C'est mieux
que sur le d�pliant.
153
00:11:03,746 --> 00:11:05,658
Je le sens bien.
154
00:11:06,043 --> 00:11:08,584
Bien comme dans Carter
va pouvoir baiser ?
155
00:11:08,799 --> 00:11:10,759
Moi aussi, je le sens bien.
156
00:11:11,180 --> 00:11:13,555
Je sais pas.
Je suis pr�t � m'amuser.
157
00:11:13,769 --> 00:11:16,264
C'est bien.
C'est des bonnes vibes, �a.
158
00:11:17,219 --> 00:11:20,504
Il est dit que la visite du campus,
c'est demain � 12 h 30
159
00:11:20,613 --> 00:11:23,152
et il y a une r�ception ce soir
pour les visiteurs
160
00:11:23,257 --> 00:11:24,318
dans le grand amphi.
161
00:11:24,738 --> 00:11:26,282
Bon, �a suffit !
162
00:11:27,376 --> 00:11:30,381
- Le programme du week-end !
- On s'en fout.
163
00:11:30,675 --> 00:11:33,300
On est � la fac.
Tu sais ce que �a veut dire ?
164
00:11:34,183 --> 00:11:37,639
Pas de parents ni d'horaires,
de la bi�re gratos.
165
00:11:37,858 --> 00:11:40,614
Tu trouveras pas mieux.
166
00:11:41,701 --> 00:11:44,277
Sauf �a.
Ralentis, mec !
167
00:11:44,708 --> 00:11:46,537
Alors, on va en cours ?
168
00:11:46,921 --> 00:11:49,166
Non, on porte des livres
pour s'�clater.
169
00:11:49,928 --> 00:11:51,341
Il faut bien s'instruire !
170
00:11:52,308 --> 00:11:55,266
Mortel.
On est ici pour le week-end.
171
00:11:55,482 --> 00:11:58,273
Vous pourriez peut-�tre
nous faire visiter.
172
00:11:58,907 --> 00:12:01,152
Des nouveaux.
Vous venez de quelle fac ?
173
00:12:01,538 --> 00:12:05,327
En fait, on n'est pas en fac.
On est encore au lyc�e.
174
00:12:07,510 --> 00:12:08,591
Je te d�teste !
175
00:12:08,805 --> 00:12:10,431
Tu m'�crases les boules.
176
00:12:10,642 --> 00:12:11,806
Il voulait pas dire �a...
177
00:12:12,020 --> 00:12:13,356
Va chier.
178
00:12:13,357 --> 00:12:14,770
Je vous dis � plus.
179
00:12:15,779 --> 00:12:17,026
La jolie au t-shirt vert !
180
00:12:17,617 --> 00:12:21,322
Je te file 5 $
si tu veux bien p�ter dans un bocal.
181
00:12:22,169 --> 00:12:23,796
Je l'ouvrirai jamais, jur�.
182
00:12:26,617 --> 00:12:28,826
Pourquoi on squatte
dans ces dortoirs ?
183
00:12:29,039 --> 00:12:32,876
T'es pas oblig�.
Kevin et moi, on nous a mis l�.
184
00:12:34,510 --> 00:12:37,385
Mon cousin �tait une l�gende
dans une des fraternit�s.
185
00:12:37,601 --> 00:12:40,559
- On peut aller voir.
- Mes parents vont adorer.
186
00:12:41,610 --> 00:12:44,318
�a suffit.
C'est pas si terrible, Carter.
187
00:12:53,304 --> 00:12:54,635
Quoi ?
188
00:12:56,853 --> 00:12:58,268
Salut.
189
00:12:58,691 --> 00:12:59,724
Moi, c'est Morris.
190
00:13:00,570 --> 00:13:03,361
Kevin Brewer.
Futur �tudiant.
191
00:13:03,828 --> 00:13:06,405
On doit loger ici pour le week-end.
192
00:13:06,626 --> 00:13:07,706
Ah oui.
193
00:13:10,050 --> 00:13:13,887
Laissez-moi 20 minutes
pour me finir.
194
00:13:14,519 --> 00:13:15,719
Revenez plus tard.
195
00:13:19,906 --> 00:13:21,071
Il r�vise ?
196
00:13:21,285 --> 00:13:23,078
Regarde ce qu'il r�vise !
197
00:13:27,674 --> 00:13:28,676
C'est d�go�tant.
198
00:13:28,677 --> 00:13:30,886
Alors on suit mon id�e ?
Oui ? Cool !
199
00:13:37,280 --> 00:13:39,441
- Tu sais o� on va ?
- Calmos.
200
00:13:39,660 --> 00:13:40,907
C'est juste l�.
201
00:13:41,540 --> 00:13:42,823
Je crois.
202
00:13:42,960 --> 00:13:45,798
J'y peux rien
si je connais pas le grec.
203
00:13:46,008 --> 00:13:47,552
On retourne au dortoir ?
204
00:13:47,762 --> 00:13:49,972
Ferme-la.
205
00:13:50,435 --> 00:13:51,635
Ou pas.
206
00:13:57,332 --> 00:13:58,532
Putain...
207
00:13:59,086 --> 00:14:02,091
C'�tait pas sur le d�pliant, �a.
208
00:14:02,343 --> 00:14:03,626
Salut.
209
00:14:04,557 --> 00:14:06,967
�a va, les filles ?
210
00:14:07,188 --> 00:14:08,435
Je m'appelle Morris.
211
00:14:08,608 --> 00:14:09,901
Salut, Morris.
212
00:14:09,902 --> 00:14:12,693
- Elle a dit mon nom.
- Vous �tes hyper bonnes !
213
00:14:16,125 --> 00:14:18,666
Hyper bonnes ?
Bravo, tr�s fin, Carter.
214
00:14:22,974 --> 00:14:23,850
Tr�s fin.
215
00:14:23,851 --> 00:14:25,181
Elle a juste dit ton pr�nom.
216
00:14:25,396 --> 00:14:27,058
Et toi, elle t'a dit quoi ?
217
00:14:27,276 --> 00:14:28,441
Tais-toi.
218
00:14:34,459 --> 00:14:35,789
- Dans les burnes.
- Dix points.
219
00:14:36,714 --> 00:14:38,045
Va en chercher.
220
00:14:38,552 --> 00:14:40,012
Mauvaises nouvelles.
221
00:14:41,350 --> 00:14:43,641
Le doyen a rejet� notre requ�te.
222
00:14:43,981 --> 00:14:45,393
On est mis � l'�preuve.
223
00:14:45,777 --> 00:14:46,903
Merde.
224
00:14:46,904 --> 00:14:49,398
Il prend �a tr�s au s�rieux.
225
00:14:50,621 --> 00:14:52,415
Tu as meilleure mine.
226
00:14:52,626 --> 00:14:55,833
On va se taper tout un semestre
sans bizuths.
227
00:14:56,134 --> 00:14:57,963
�a craint, putain !
228
00:14:58,180 --> 00:15:01,304
C'est quoi l'int�r�t d'�tre en fac
sans bizuth ?
229
00:15:01,730 --> 00:15:02,895
Merde !
230
00:15:08,120 --> 00:15:09,367
Putain !
231
00:15:11,920 --> 00:15:13,335
Fils de...
232
00:15:16,347 --> 00:15:18,508
C'est peut-�tre le moment
d'avoir son dipl�me.
233
00:15:19,521 --> 00:15:20,519
Quoi ?
234
00:15:20,523 --> 00:15:21,687
C'est arriv� si vite.
235
00:15:21,901 --> 00:15:23,612
Tu n'y penses pas ?
236
00:15:23,823 --> 00:15:25,485
Nounours, tu es une institution.
237
00:15:25,702 --> 00:15:28,660
Je sais,
j'ai peur d'�tre dipl�m�.
238
00:15:28,876 --> 00:15:32,000
Je suis juste bon
� torturer les bizuths.
239
00:15:32,217 --> 00:15:35,138
C'est pas vrai.
Tu es dou� pour plein de choses.
240
00:15:36,017 --> 00:15:37,133
Cooper, dis-lui.
241
00:15:40,068 --> 00:15:41,149
Eh ben...
242
00:15:41,989 --> 00:15:43,367
Le lancer de tonneau.
243
00:15:45,289 --> 00:15:47,034
Personne chie plus gros que toi.
244
00:15:47,961 --> 00:15:49,791
C'est vrai, �a.
C'est un don chez toi.
245
00:15:50,718 --> 00:15:52,132
C'est vrai.
246
00:15:52,931 --> 00:15:54,558
Merci, je me sens mieux.
247
00:15:55,395 --> 00:15:57,189
- T'inqui�te pas.
- T'es g�nial.
248
00:15:57,734 --> 00:15:58,767
T'en fais pas.
249
00:16:03,998 --> 00:16:06,540
On va trouver une solution,
je te le jure.
250
00:16:19,451 --> 00:16:21,779
C'est ici le foyer Beta ?
251
00:16:22,332 --> 00:16:23,496
Tu sais pas lire le grec ?
252
00:16:24,838 --> 00:16:26,465
Mon cousin y a v�cu.
253
00:16:26,884 --> 00:16:27,969
C'est qui ?
254
00:16:27,970 --> 00:16:29,264
Toby Scott.
255
00:16:29,265 --> 00:16:30,512
Pet-de-fouffe ?
256
00:16:31,938 --> 00:16:32,856
Quoi ?
257
00:16:32,857 --> 00:16:34,022
Pet-de-fouffe ?
258
00:16:34,986 --> 00:16:37,065
- C'est quoi ?
- Un pet-de-fouffe ?
259
00:16:37,910 --> 00:16:39,240
Son nom de bizuth.
260
00:16:40,123 --> 00:16:41,917
- �a existe ?
- Il l'a gagn�.
261
00:16:42,211 --> 00:16:46,345
J'aurais bien voulu vous aider,
vu que t'es son cousin...
262
00:16:48,768 --> 00:16:49,766
Attends !
263
00:16:50,982 --> 00:16:53,392
On est lyc�ens.
On est venus faire la teuf.
264
00:16:54,490 --> 00:16:55,570
C'est trop demander ?
265
00:16:55,784 --> 00:16:57,578
Alors vous �tes lyc�ens ?
266
00:16:59,334 --> 00:17:01,460
C'est non.
Allez aux dortoirs.
267
00:17:04,889 --> 00:17:06,219
Ton cousin ?
268
00:17:07,603 --> 00:17:10,359
J'arrive pas � y croire.
Il d�chire, Toby.
269
00:17:13,701 --> 00:17:14,781
C'�tait qui ?
270
00:17:14,995 --> 00:17:17,953
Des lyc�ens
qui voulaient taper l'incruste.
271
00:17:19,422 --> 00:17:22,343
Dont le cousin de pet-de-fouffe.
Vous vous rappelez ?
272
00:17:22,554 --> 00:17:26,142
Il savait faire plein de trucs
avec sa langue.
273
00:17:27,482 --> 00:17:29,276
D�sol�, c'�tait un minable.
274
00:17:29,696 --> 00:17:32,369
Ils cherchent o� squatter ?
275
00:17:35,041 --> 00:17:36,454
On devrait les accueillir.
276
00:17:36,670 --> 00:17:37,786
T'es s�rieux ?
277
00:17:38,007 --> 00:17:40,928
Qu'est-ce qu'on va bien pouvoir
faire d'eux ?
278
00:17:44,522 --> 00:17:45,520
Les gars...
279
00:17:47,403 --> 00:17:48,484
�coutez-moi.
280
00:17:49,533 --> 00:17:50,815
Toi, ta gueule.
281
00:17:54,211 --> 00:17:56,087
Je vous pr�sente...
Vos noms ?
282
00:17:57,092 --> 00:17:58,886
Kevin, Morris et Carter.
283
00:17:59,097 --> 00:18:01,306
Ils sont nos invit�s
pour le week-end.
284
00:18:03,398 --> 00:18:06,819
Officiellement,
on devait loger dans les dortoirs
285
00:18:07,032 --> 00:18:09,241
mais notre coloc est tr�s occup�...
286
00:18:09,454 --> 00:18:11,034
Occup� � se branler, oui !
287
00:18:11,584 --> 00:18:14,043
Four � merde,
qui t'a autoris� � parler ?
288
00:18:15,009 --> 00:18:18,179
Du calme, Nounours.
Il disait �a pour rire.
289
00:18:19,686 --> 00:18:22,525
D�sol�,
il a du mal � se ma�triser.
290
00:18:22,735 --> 00:18:25,942
Je vais vous montrer vos chambres.
291
00:18:26,159 --> 00:18:27,905
Morris, �a te va ?
292
00:18:37,352 --> 00:18:38,520
Salut, ducon.
293
00:18:38,521 --> 00:18:41,276
C'est l� qu'on loge les bizuths.
294
00:18:41,570 --> 00:18:43,648
On appelle cette pi�ce "le donjon".
295
00:18:44,493 --> 00:18:47,201
Vous laissez pas impressionner
par le nom.
296
00:18:48,085 --> 00:18:49,629
Vous allez adorer.
297
00:18:55,936 --> 00:18:57,218
Attention � la marche.
298
00:19:14,395 --> 00:19:16,225
�a craint, ici.
299
00:19:16,609 --> 00:19:18,854
C'est mieux qu'un type
qui se branle.
300
00:19:19,073 --> 00:19:22,363
Comme on vous a dit,
nos chambres d'h�te sont prises.
301
00:19:22,873 --> 00:19:25,414
On est d�sol�s
de vous faire dormir ici.
302
00:19:25,630 --> 00:19:26,798
C'est un rat ?
303
00:19:26,799 --> 00:19:29,008
Non, s�rement juste une ombre.
304
00:19:29,388 --> 00:19:32,678
Vous inqui�tez pas,
on va vous rencarder
305
00:19:32,896 --> 00:19:34,143
sur les teufs du week-end.
306
00:19:34,358 --> 00:19:38,361
Je crois qu'il y a une soir�e-binouze
chez les Lambdas.
307
00:19:38,994 --> 00:19:40,905
On adore �a, la binouze.
308
00:19:41,124 --> 00:19:42,538
C'est vrai.
309
00:19:42,711 --> 00:19:45,585
Cool.
Vous allez adorer les Lambdas.
310
00:19:51,857 --> 00:19:52,889
Nounours !
311
00:19:55,490 --> 00:19:56,737
C'est quoi, son probl�me ?
312
00:19:56,952 --> 00:19:58,911
- De quoi ?
- Non, j'ai rien dit.
313
00:19:59,123 --> 00:20:00,703
Alors continue.
314
00:20:07,309 --> 00:20:09,554
On y est, les gars.
315
00:20:10,191 --> 00:20:11,307
L'heure de s'�clater.
316
00:20:11,610 --> 00:20:13,606
Check-list. Capotes ?
317
00:20:15,160 --> 00:20:16,203
C'est bon.
318
00:20:16,204 --> 00:20:17,285
Pastilles ?
319
00:20:21,508 --> 00:20:22,718
C'est bon.
320
00:20:22,719 --> 00:20:23,967
Appareil dentaire ?
321
00:20:27,731 --> 00:20:30,404
Je rigolais, c'est d�gueu.
Range-moi �a.
322
00:20:32,241 --> 00:20:34,403
Vous �tes s�rs de vous ?
323
00:20:35,248 --> 00:20:37,077
C'est juste une soir�e.
324
00:20:37,378 --> 00:20:38,661
Et alors ?
325
00:20:39,090 --> 00:20:40,753
On est l�
pour d�couvrir la fac.
326
00:20:41,513 --> 00:20:45,646
J'aime te voir comme �a, Kevin.
�a met tes yeux en valeur.
327
00:20:46,399 --> 00:20:48,560
�a fait ressortir ton t-shirt.
C'est bien.
328
00:20:48,779 --> 00:20:50,775
Cramponnez-vous � vos chaussettes.
329
00:20:51,285 --> 00:20:53,494
�a va �tre mortel.
330
00:20:57,048 --> 00:20:59,757
Entrez, y a de la bi�re
et un jacuzzi.
331
00:21:01,434 --> 00:21:02,884
Teuf !
332
00:21:05,735 --> 00:21:08,276
Salut, �a va ?
333
00:21:08,575 --> 00:21:09,691
Les filles ?
334
00:21:14,338 --> 00:21:15,882
Y a beaucoup de mecs, non ?
335
00:21:16,092 --> 00:21:18,135
C'est la f�te du slip, oui !
336
00:21:20,895 --> 00:21:23,686
Ils sont bourr�s
au point de se rouler une pelle.
337
00:21:25,113 --> 00:21:26,490
Ils sont pas bourr�s.
338
00:21:26,700 --> 00:21:29,455
Qui veut jouer �
"Ma gaule dans le noir ?"
339
00:21:30,375 --> 00:21:31,491
Ma gaule dans le noir ?
340
00:21:31,837 --> 00:21:32,918
�a va bander !
341
00:21:39,391 --> 00:21:43,263
Pourquoi nous envoyer chez des gays ?
On a l'air gay ?
342
00:21:43,483 --> 00:21:46,239
Ils ont d� penser que oui
en voyant ton compteur de meufs.
343
00:21:48,537 --> 00:21:49,705
Tr�s dr�le, Carter.
344
00:21:49,706 --> 00:21:52,794
Mon cousin est un ancien.
Ils ont pas pu le faire expr�s.
345
00:21:54,968 --> 00:21:57,593
T'inqui�te pas,
j'ai pas piss� dedans.
346
00:22:00,105 --> 00:22:01,387
Mais Nounours, oui.
347
00:22:03,070 --> 00:22:04,280
C'�tait bien ?
348
00:22:04,281 --> 00:22:05,861
Vous avez trouv� un ch�ri ?
349
00:22:06,537 --> 00:22:07,949
On a failli se faire mettre !
350
00:22:08,165 --> 00:22:10,874
Ferme ta gueule, bizuth,
t'es plus au lyc�e !
351
00:22:11,089 --> 00:22:12,549
Bienvenue en fac.
352
00:22:13,219 --> 00:22:14,502
Sant�.
353
00:22:37,358 --> 00:22:39,151
�a, c'est la folie.
354
00:22:39,362 --> 00:22:40,942
Non, mec. �a, c'est la fac.
355
00:22:45,710 --> 00:22:48,085
Dieu b�nisse l'Am�rique
pour avoir cr�� �a.
356
00:22:49,511 --> 00:22:50,757
On va tout niquer !
357
00:23:01,329 --> 00:23:02,790
Salut, les gars.
358
00:23:03,167 --> 00:23:05,578
On est d�sol�s
359
00:23:05,798 --> 00:23:07,294
pour tout � l'heure.
360
00:23:08,346 --> 00:23:09,758
Vous �tes cool, en fait.
361
00:23:09,974 --> 00:23:11,470
C'�tait pour rire.
362
00:23:11,687 --> 00:23:14,644
On voulait pas vous faire chier.
363
00:23:15,779 --> 00:23:16,781
On va se rattraper.
364
00:23:16,782 --> 00:23:20,951
On va faire des body shots
et on aimerait que vous veniez.
365
00:23:21,626 --> 00:23:22,742
On vous suit direct.
366
00:23:23,171 --> 00:23:25,250
Moi, �a va, je suis bien.
367
00:23:25,844 --> 00:23:28,172
Je vais passer mon tour aussi.
368
00:23:29,812 --> 00:23:32,567
Toi, tu crains.
Toi, tu crains grave.
369
00:23:34,197 --> 00:23:37,487
C'est pas pour dire,
mais Gina avait raison.
370
00:23:40,002 --> 00:23:41,201
C'est o�, les chiottes ?
371
00:23:41,589 --> 00:23:43,251
Bon, d'accord, je marche.
372
00:23:47,227 --> 00:23:48,312
Bouteille.
373
00:23:48,313 --> 00:23:49,809
C'est mortel.
374
00:23:54,828 --> 00:23:55,993
Sel.
375
00:23:59,422 --> 00:24:00,753
Citron.
376
00:24:03,807 --> 00:24:05,138
Lubrifiant.
377
00:24:07,315 --> 00:24:08,479
- Pour quoi faire ?
- Au cas o�.
378
00:24:08,693 --> 00:24:10,735
Vous en aurez sans doute
pas besoin.
379
00:24:11,115 --> 00:24:12,909
Vous allez adorer �a.
380
00:24:13,287 --> 00:24:14,569
O� sont les filles ?
381
00:24:15,041 --> 00:24:16,537
Malheureusement,
382
00:24:17,547 --> 00:24:18,829
elles ont d� rentrer t�t.
383
00:24:20,345 --> 00:24:22,554
Avec qui on va faire
les body shots ?
384
00:24:23,310 --> 00:24:24,806
Bonne question, Mike.
385
00:24:25,022 --> 00:24:26,389
Morris.
386
00:24:26,400 --> 00:24:29,239
Nounours a gentiment accept�
de prendre leur place.
387
00:24:29,950 --> 00:24:31,317
Nounours ?
388
00:24:49,161 --> 00:24:50,361
Bien vu, trous du cul !
389
00:24:51,040 --> 00:24:52,455
On s'en va.
390
00:24:53,212 --> 00:24:54,625
Vous allez o� comme �a ?
391
00:24:55,342 --> 00:24:58,680
Vous �tes pas cool ?
Vous voulez pas faire la teuf ?
392
00:24:59,017 --> 00:25:00,597
On croyait pourtant...
393
00:25:01,565 --> 00:25:04,023
Bonne nuit au dortoir,
bande de nazes.
394
00:26:29,058 --> 00:26:30,554
T'es mon meilleur pote !
395
00:26:36,492 --> 00:26:38,820
�a tourne.
Je suis arrach�...
396
00:26:39,039 --> 00:26:42,709
C'est l'effet de shots
au poil de cul.
397
00:26:42,923 --> 00:26:45,251
Vous �tes des poids plumes.
Je sens rien.
398
00:26:45,471 --> 00:26:47,050
Pas de blague sur mon poids.
399
00:26:47,267 --> 00:26:48,513
Tiens, filme.
400
00:26:50,942 --> 00:26:52,818
Attends que Gina voie �a.
401
00:26:53,155 --> 00:26:54,319
D�lire !
402
00:26:58,877 --> 00:27:00,159
D�lire !
403
00:28:50,961 --> 00:28:52,458
Bois.
404
00:28:53,550 --> 00:28:55,629
- Pardon ?
- J'ai mis dedans, tu bois.
405
00:28:57,142 --> 00:28:58,722
D'accord.
406
00:29:04,242 --> 00:29:06,153
- Moi, je joue quand ?
- Quand je rate.
407
00:29:08,585 --> 00:29:10,247
On s'�clate, les gamins ?
408
00:29:12,678 --> 00:29:15,255
Quoi, je peux pas jouer ?
409
00:29:16,478 --> 00:29:17,559
�a te dirait,
410
00:29:17,773 --> 00:29:21,360
de continuer � jouer
dans ma chambre,
411
00:29:21,573 --> 00:29:22,988
sans le t�tard ?
412
00:29:22,993 --> 00:29:24,655
Je passe.
413
00:29:30,511 --> 00:29:33,005
Je peux avoir ma bi�re ?
Non ? Okay.
414
00:29:34,687 --> 00:29:35,688
Quel con.
415
00:29:35,689 --> 00:29:36,770
On est bien d'accord.
416
00:29:37,694 --> 00:29:39,606
On en �tait o� ?
417
00:29:42,037 --> 00:29:43,320
Joli.
418
00:29:45,712 --> 00:29:48,421
Le proto est dans la place.
Qui veut jouer ?
419
00:29:50,849 --> 00:29:53,723
Granola, je peux en avoir un ?
420
00:29:54,566 --> 00:29:57,690
Un ballon pour la p'tite dame.
Tiens, juste pour toi.
421
00:29:57,907 --> 00:29:59,190
Je vais m'asseoir.
422
00:30:05,049 --> 00:30:07,377
Tiens, prends un ballon.
423
00:30:07,763 --> 00:30:10,138
C'est pour toi.
Prends un ballon.
424
00:30:14,570 --> 00:30:18,656
Tu dois aspirer.
�a rend les filles dingues, regarde.
425
00:30:30,440 --> 00:30:32,519
J'ai rep�r� une laverie l�-bas.
426
00:30:32,737 --> 00:30:35,410
�a te dirait
d'aller y faire un tour ?
427
00:30:37,039 --> 00:30:38,238
C'est une blague ?
428
00:30:38,751 --> 00:30:41,840
J'ai pas entendu �a depuis le lyc�e.
Salut.
429
00:30:43,596 --> 00:30:45,389
T'es plate comme un steak.
430
00:30:46,603 --> 00:30:48,432
- Je peux ?
- Quoi ?
431
00:30:49,568 --> 00:30:51,812
Bien s�r, tu peux go�ter.
432
00:30:54,454 --> 00:30:56,865
Ou vider tout le verre,
comme tu veux.
433
00:31:05,745 --> 00:31:07,539
Je vais niquer.
434
00:31:07,749 --> 00:31:09,294
Pardon.
435
00:31:11,216 --> 00:31:12,415
Salut, �a va ?
436
00:31:14,640 --> 00:31:17,217
Pardon, laissez passer, pardon.
437
00:31:27,420 --> 00:31:28,536
C'est mortel.
438
00:31:40,450 --> 00:31:41,816
Attends.
439
00:31:41,995 --> 00:31:43,278
C'�tait quoi ?
440
00:31:44,877 --> 00:31:46,421
Merde, quelqu'un vient.
441
00:31:50,765 --> 00:31:53,010
- Sous le lit.
- Je passerai pas.
442
00:31:53,229 --> 00:31:54,809
- C'est mort.
- Dessous.
443
00:32:00,412 --> 00:32:02,123
Tu es s�re que c'est bon ?
444
00:32:02,626 --> 00:32:06,130
Mais oui, d�tends-toi.
Ils sont tous en bas.
445
00:32:07,888 --> 00:32:11,427
Je suis un peu tendue.
J'ai jamais essay� avec une fille.
446
00:32:12,148 --> 00:32:16,233
T'inqui�te pas.
J'irai tout doucement, c'est promis.
447
00:32:34,796 --> 00:32:38,004
Morris, c'est s�rement
parce que je suis d�fonc�e
448
00:32:38,221 --> 00:32:40,347
mais je vais tenter un truc.
449
00:32:40,560 --> 00:32:42,638
Tenter quoi ?
Tu veux un autre...
450
00:32:53,715 --> 00:32:54,962
Excuse-moi...
451
00:32:55,511 --> 00:32:58,052
mais ta main est dans mon pantalon.
452
00:32:58,267 --> 00:33:00,309
Je sais, reste cool.
453
00:33:01,190 --> 00:33:02,473
La vache !
454
00:33:05,409 --> 00:33:06,691
C'est trop bon.
455
00:33:07,413 --> 00:33:09,954
Tes mains sont comme du beurre.
456
00:33:12,299 --> 00:33:15,803
D'habitude, je fais �a tout seul
457
00:33:16,267 --> 00:33:17,644
mais l�, c'est mieux.
458
00:33:18,731 --> 00:33:22,734
En plus,
ma m�re risque pas de d�barquer.
459
00:33:28,796 --> 00:33:30,162
Heather ?
460
00:33:33,557 --> 00:33:36,312
Merde, j'y �tais presque.
461
00:33:38,568 --> 00:33:39,815
Merde.
462
00:33:48,132 --> 00:33:49,296
La police !
463
00:33:52,684 --> 00:33:53,717
Fuyez !
464
00:33:58,406 --> 00:33:59,820
Fuyez, tous !
465
00:34:01,287 --> 00:34:02,783
"Buenas noches."
466
00:34:13,148 --> 00:34:14,728
C'est trop bon.
467
00:34:15,278 --> 00:34:17,689
- J'allais oublier.
- Tu en as un sur toi ?
468
00:34:17,909 --> 00:34:20,368
�a tient dans la poche.
469
00:34:26,303 --> 00:34:27,800
Tu l'as ?
470
00:34:28,475 --> 00:34:31,230
Je l'ai.
O� en �tions-nous ?
471
00:34:37,579 --> 00:34:39,621
Tu es une coquine, toi...
472
00:34:47,519 --> 00:34:49,597
Embrasse-moi.
473
00:34:50,776 --> 00:34:52,902
- Embrasse-moi.
- Vas-y !
474
00:34:53,449 --> 00:34:54,531
C'�tait quoi ?
475
00:34:55,287 --> 00:34:57,032
- J'ai rien entendu.
- Tu es s�re ?
476
00:34:57,249 --> 00:34:59,209
Oui, d�tends-toi.
477
00:34:59,714 --> 00:35:01,875
Qu'est-ce que tu y connais,
d'abord ?
478
00:35:19,968 --> 00:35:22,213
Je sais pas ce que �a veut dire
479
00:35:23,184 --> 00:35:27,686
mais Amy dit qu'elle est sous le lit
avec ton copain Carter.
480
00:35:29,950 --> 00:35:32,444
- Je dois m'inqui�ter ?
- Et comment !
481
00:35:33,917 --> 00:35:36,494
Pourquoi "sous"
et pas "sur" le lit ?
482
00:35:36,924 --> 00:35:38,301
Bonne question.
483
00:35:42,938 --> 00:35:44,732
Vous �tes en premi�re ann�e ?
484
00:35:46,279 --> 00:35:49,070
Oui, c'est �a, en premi�re ann�e.
485
00:35:49,286 --> 00:35:50,402
Dans quelle fili�re ?
486
00:35:52,836 --> 00:35:54,118
Photographie.
487
00:35:54,757 --> 00:35:57,881
C'est vrai ?
J'adore la photo.
488
00:35:58,349 --> 00:36:02,352
Je suis nulle mais j'aime bien.
Les mati�res sont super, il para�t.
489
00:36:02,567 --> 00:36:05,143
Oui, c'est la meilleure fac pour �a.
490
00:36:05,365 --> 00:36:07,526
Tu pourrais me donner des cours.
491
00:36:08,079 --> 00:36:09,195
Bien s�r.
492
00:36:14,302 --> 00:36:17,473
C'�tait trop bon.
Tu as autant envie que moi ?
493
00:36:17,685 --> 00:36:19,051
Encore plus.
494
00:36:38,399 --> 00:36:39,896
Qu'est-ce que...
495
00:36:41,406 --> 00:36:42,950
C'est No�l !
496
00:36:55,773 --> 00:36:56,853
On est arriv�s.
497
00:36:57,067 --> 00:36:59,478
Oui, on est arriv�s.
498
00:37:00,283 --> 00:37:02,029
Tu es diff�rent
des autres �tudiants.
499
00:37:03,540 --> 00:37:06,830
J'ai pas l'impression
d'�tre �tudiant.
500
00:37:07,926 --> 00:37:10,420
�a se voit
et c'est une bonne chose.
501
00:37:15,860 --> 00:37:16,942
� plus ?
502
00:37:17,197 --> 00:37:18,611
Oui.
503
00:37:19,118 --> 00:37:20,199
J'esp�re.
504
00:37:21,833 --> 00:37:23,199
Salut.
505
00:37:45,053 --> 00:37:46,383
- Kevin !
- Quoi ?
506
00:37:48,143 --> 00:37:49,259
Qu'est-ce qu'il y a ?
507
00:38:23,307 --> 00:38:24,852
Debout, paresseux.
508
00:38:33,623 --> 00:38:35,784
Mince alors, est-ce qu'on a...
509
00:38:36,003 --> 00:38:37,250
Oui,
510
00:38:37,465 --> 00:38:38,842
toute la nuit.
511
00:38:39,219 --> 00:38:40,501
J'en veux encore.
512
00:38:41,182 --> 00:38:43,308
C'est le plus beau jour de ma vie.
513
00:38:45,818 --> 00:38:47,153
Salut, p'pa.
514
00:38:47,154 --> 00:38:48,734
Qu'est-ce que tu fais l� ?
515
00:38:49,660 --> 00:38:51,240
Tu as rat� ton entretien.
516
00:38:51,581 --> 00:38:55,536
Tu as tout g�ch� :
la bourse, Fieldmont...
517
00:38:56,342 --> 00:38:57,542
Tout.
518
00:39:07,534 --> 00:39:08,947
Merde...
519
00:39:12,212 --> 00:39:13,626
L'entretien.
520
00:39:45,914 --> 00:39:48,124
Apparemment,
M. Hopper ne viendra pas.
521
00:39:53,223 --> 00:39:54,256
Dieu merci.
522
00:39:55,687 --> 00:39:58,811
Vous �tes encore l� ?
D�sol� pour le retard.
523
00:40:03,914 --> 00:40:08,083
Derri�re moi, la statue du h�ros
de la guerre d'Ind�pendance,
524
00:40:08,299 --> 00:40:10,378
le g�n�ral W. S. Fieldmont.
525
00:40:10,596 --> 00:40:13,767
C'est l'un des grands monuments
du campus.
526
00:40:16,777 --> 00:40:20,198
Ma vie est foutue.
Mes parents vont me d�sh�riter.
527
00:40:20,536 --> 00:40:22,365
Ils ont peut-�tre
m�me pas remarqu�.
528
00:40:22,749 --> 00:40:25,707
Pas remarqu� ?
Tu as vu ma t�te ?
529
00:40:26,800 --> 00:40:29,342
Ouais, c'�tait trop dr�le.
530
00:40:30,016 --> 00:40:33,270
Dis adieu � ta bourse.
La vie continue.
531
00:40:33,691 --> 00:40:37,564
O� est Kevin ?
Il devait �tre l� pour la visite.
532
00:40:37,784 --> 00:40:39,613
Il a d� serrer une meuf.
533
00:40:40,582 --> 00:40:42,126
�a en fait au moins un.
534
00:40:42,587 --> 00:40:44,665
Il a pu lui arriver quelque chose.
535
00:40:44,884 --> 00:40:47,212
Sur le campus ?
J'aimerais bien voir �a.
536
00:41:09,733 --> 00:41:11,277
Pas mal.
537
00:41:12,656 --> 00:41:14,782
Je te croyais moins poilu.
538
00:41:21,631 --> 00:41:23,425
Super, ta couche !
539
00:41:29,650 --> 00:41:33,106
- J'ai l'air fin.
- Je suis pas au top non plus perso.
540
00:41:33,325 --> 00:41:36,948
- Pourquoi ils ont fait �a ?
- Parce qu'ils le peuvent.
541
00:41:37,167 --> 00:41:38,961
J'ai des fringues
dans ma voiture...
542
00:41:48,276 --> 00:41:50,817
- On devrait rentrer.
- Pas encore.
543
00:41:51,366 --> 00:41:53,528
Pourquoi ?
Tu esp�res quoi ?
544
00:41:53,747 --> 00:41:55,493
J'esp�re rien.
545
00:41:55,919 --> 00:41:57,415
Je veux juste m'amuser.
546
00:41:57,631 --> 00:41:59,923
Je dis bravo.
J'adore le nouveau Kevin.
547
00:42:00,137 --> 00:42:01,169
Tu appelles �a s'amuser ?
548
00:42:01,974 --> 00:42:03,174
Je me vengerai.
549
00:42:03,812 --> 00:42:05,094
�a aurait pu �tre pire.
550
00:42:05,566 --> 00:42:08,321
Pire qu'�tre � poil,
scotch� � une statue ?
551
00:42:08,656 --> 00:42:10,984
Salut, c'est le mec chiant
que t'as largu�.
552
00:42:12,248 --> 00:42:14,124
�a d�chire, Fieldmont.
553
00:42:24,610 --> 00:42:26,403
Elle a peut-�tre rien re�u.
554
00:42:26,614 --> 00:42:29,239
Je m'en fous
mais j'esp�re bien que si.
555
00:42:29,454 --> 00:42:33,837
Alors on a qu'� en faire plein.
On les mettra sur le Net.
556
00:42:34,048 --> 00:42:35,081
T'emballe pas.
557
00:42:38,892 --> 00:42:41,351
C'est pas la mort de rester ici.
558
00:42:41,607 --> 00:42:43,899
C'est m�me ce qu'il y a de mieux.
559
00:42:44,280 --> 00:42:45,361
Je vois pas comment.
560
00:42:45,575 --> 00:42:48,033
Si tu rentrais,
tu sais ce qui se passerait.
561
00:42:48,247 --> 00:42:51,585
Tes parents t'atomiseraient
pour avoir foir� l'entretien.
562
00:42:51,881 --> 00:42:55,337
Tu peux toujours expliquer au doyen
ce qui s'est pass�.
563
00:42:56,266 --> 00:42:57,643
�a marcherait ?
564
00:42:58,020 --> 00:43:00,181
Tente le coup, tu as rien � perdre.
565
00:43:00,400 --> 00:43:03,571
Si tu revois la meuf,
t'auras plus qu'une demi branlette.
566
00:43:05,955 --> 00:43:08,081
Je crois qu'il la reverra.
567
00:43:39,908 --> 00:43:41,024
Au fait,
568
00:43:41,244 --> 00:43:45,199
j'ai dit � Kendall
qu'on �tait �tudiants ici.
569
00:44:01,633 --> 00:44:03,498
On devrait en prendre un.
570
00:44:03,735 --> 00:44:06,363
On le savonne et on se
frotte les uns aux autres
571
00:44:06,938 --> 00:44:09,736
J'esp�re seulement que c'est
le joint qui te fait d�lirer ainsi.
572
00:44:10,308 --> 00:44:11,508
Goose.
573
00:44:18,863 --> 00:44:20,286
Regarde un peu ce que tu as loup�.
574
00:44:21,014 --> 00:44:22,075
Rat� quoi ?
575
00:44:22,076 --> 00:44:23,576
Un sacr� beau bain.
576
00:44:23,605 --> 00:44:27,524
Ces lyc�ens ont bien compris
comment t�ter du nichon.
577
00:44:34,672 --> 00:44:36,917
Trous du cul.
578
00:44:37,678 --> 00:44:40,885
C'est comme �a,
les gar�ons organisent des soir�es
579
00:44:41,103 --> 00:44:43,014
et nous,
des actions de charit�.
580
00:44:43,483 --> 00:44:45,027
�a se passe toujours tout nu ?
581
00:44:46,198 --> 00:44:49,119
Allez, c'est pas l'heure de papoter.
582
00:44:49,539 --> 00:44:50,619
Tu devrais y aller.
583
00:44:51,585 --> 00:44:55,719
Oui, mais vous pourrez nous payer
� boire ce soir chez Bruno.
584
00:44:56,430 --> 00:44:57,389
Chez qui ?
585
00:44:57,390 --> 00:45:00,728
C'est un bar.
Vous allez dans des bars, non ?
586
00:45:02,736 --> 00:45:03,816
Oui, tout le temps.
587
00:45:04,030 --> 00:45:06,489
Tous les jours.
J'y passe ma vie.
588
00:45:07,246 --> 00:45:08,908
Arrange-toi pour qu'il vienne.
589
00:45:10,128 --> 00:45:11,171
Lui ?
590
00:45:11,172 --> 00:45:12,502
- Moi ?
- Oui, toi.
591
00:45:13,135 --> 00:45:15,594
Hier soir,
je me suis enfin amus�e.
592
00:45:16,893 --> 00:45:18,308
Gr�ce � moi ?
593
00:45:20,151 --> 00:45:21,528
On se voit ce soir.
594
00:45:25,455 --> 00:45:27,200
Je me disais qu'on pourrait...
595
00:45:27,626 --> 00:45:28,873
finir ce qu'on a commenc�.
596
00:45:29,798 --> 00:45:33,136
Pourquoi pas ?
Essaye de pas t'endormir cette fois.
597
00:45:36,731 --> 00:45:38,976
Elle d�chire, cette meuf.
598
00:45:41,826 --> 00:45:44,285
Kev, sur une �chelle de 1 � 10,
599
00:45:44,582 --> 00:45:47,291
ses nichons, je leur donne 9 000.
600
00:45:48,007 --> 00:45:49,008
S�rieux.
601
00:45:49,009 --> 00:45:51,301
�a va, les gars ?
602
00:45:51,849 --> 00:45:55,305
Il para�t que le g�n�ral et toi,
c'�tait chaud hier soir ?
603
00:45:57,821 --> 00:45:59,733
C'�tait tr�s dr�le, Teague.
604
00:46:00,619 --> 00:46:02,864
Tu sais pas
qui a ruin� ma bagnole ?
605
00:46:08,220 --> 00:46:09,388
Alors c'est comme �a ?
606
00:46:09,389 --> 00:46:12,014
Oui, bizuth, et tu sais quoi ?
607
00:46:12,229 --> 00:46:14,224
- On a du boulot pour vous.
- Quoi ?
608
00:46:15,904 --> 00:46:19,954
Trois fois rien : nettoyer la baraque
pour la teuf de ce soir
609
00:46:20,164 --> 00:46:24,037
et laver ma caisse.
J'aime quand �a brille.
610
00:46:24,466 --> 00:46:26,960
O� ai-je mis les cl�s ?
611
00:46:37,412 --> 00:46:38,694
Putain, non...
612
00:46:39,667 --> 00:46:40,950
On n'est pas content ?
613
00:46:41,171 --> 00:46:42,256
Tu d�connes.
614
00:46:42,257 --> 00:46:45,131
Vous croyez
pouvoir squatter � l'�il ?
615
00:46:45,347 --> 00:46:47,223
Y a pas moyen
qu'on fasse le m�nage.
616
00:46:47,435 --> 00:46:50,357
Et si vos petites copines
d�couvraient
617
00:46:50,568 --> 00:46:52,693
que vous �tes toujours au lyc�e ?
618
00:46:52,906 --> 00:46:54,367
On a pu d�j� leur dire.
619
00:46:54,577 --> 00:46:57,285
Elles se seraient d�j� barr�es !
620
00:46:58,878 --> 00:47:00,339
Allez, au boulot !
621
00:47:01,676 --> 00:47:03,008
Ramasse les cl�s.
622
00:47:11,115 --> 00:47:12,481
Kevin ?
623
00:47:12,618 --> 00:47:13,949
Kev...
624
00:47:14,832 --> 00:47:18,086
Laisse tomber avec Kendall.
J'ai d�j� test�.
625
00:47:19,133 --> 00:47:22,507
Sauf si tu aimes le r�chauff�.
Allez, casse-toi.
626
00:47:28,822 --> 00:47:32,243
Pourquoi nous ?
Ils ont pas des bizuths pour �a ?
627
00:47:32,456 --> 00:47:34,831
Ce week-end,
c'est nous les bizuths.
628
00:49:23,921 --> 00:49:25,203
C'est marrant, �a.
629
00:49:25,550 --> 00:49:28,720
J'ai tout nettoy� et toi,
tu balances �a sous mon nez,
630
00:49:29,225 --> 00:49:31,801
histoire de saloper mon boulot.
631
00:49:32,607 --> 00:49:34,401
J'adore, s�rieux.
C'est trop...
632
00:49:34,612 --> 00:49:37,902
Dans ta face, ducon.
D�gage de l� !
633
00:49:38,120 --> 00:49:39,664
Allez, tire-toi !
634
00:49:49,062 --> 00:49:51,022
C'est pas une bonne id�e.
635
00:49:51,568 --> 00:49:53,444
Tu veux ta bourse, oui ou non ?
636
00:49:54,909 --> 00:49:56,275
Vas-y.
637
00:50:00,589 --> 00:50:02,334
Vas-y, tu peux le faire.
638
00:50:02,635 --> 00:50:05,973
Je crois en toi.
Tu vas assurer.
639
00:50:06,853 --> 00:50:09,098
- Il est bais�.
- Grave.
640
00:50:11,029 --> 00:50:12,194
Tirons-nous.
641
00:50:13,577 --> 00:50:16,154
Disons que
l'incident de ce matin �tait...
642
00:50:18,004 --> 00:50:19,203
assez choquant.
643
00:50:19,429 --> 00:50:22,102
Certains termes m'�taient inconnus.
644
00:50:22,520 --> 00:50:24,479
J'ai d� regarder sur Internet.
645
00:50:24,900 --> 00:50:28,950
C'est logique, quand on pr�f�re
loger dans une fraternit�
646
00:50:29,327 --> 00:50:32,118
au lieu du dortoir
qui vous �tait attribu�.
647
00:50:33,002 --> 00:50:34,962
Je sais, monsieur.
C'�tait malvenu.
648
00:50:35,174 --> 00:50:36,754
Si �a ne tenait qu'� moi,
649
00:50:36,970 --> 00:50:40,390
il n'y aurait plus
une seule fraternit� sur le campus.
650
00:50:40,603 --> 00:50:44,606
Vous savez que ces zigotos
respirent du protoxyde d'azote
651
00:50:44,821 --> 00:50:48,444
dans des ballons pour planer ?
652
00:50:48,997 --> 00:50:51,040
Ah bon ? C'est terrible.
653
00:50:54,009 --> 00:50:55,090
M. Hooper,
654
00:50:55,679 --> 00:50:59,100
il ne fait aucun doute
que vous �tes un �l�ve dou�
655
00:50:59,856 --> 00:51:01,732
mais pour obtenir une bourse,
656
00:51:01,944 --> 00:51:04,569
il faut un peu plus que �a.
657
00:51:04,951 --> 00:51:06,993
M. le doyen,
je ne suis pas comme �a.
658
00:51:07,791 --> 00:51:10,665
Dans ma famille,
on a toujours �tudi� � Fieldmont.
659
00:51:11,132 --> 00:51:12,509
Je veux perp�tuer cette tradition.
660
00:51:12,719 --> 00:51:14,844
Il va falloir me le prouver.
661
00:51:15,433 --> 00:51:16,810
� partir de maintenant,
662
00:51:17,480 --> 00:51:21,697
votre bourse ne tient qu'� un fil.
663
00:51:27,792 --> 00:51:29,336
Tu crains.
664
00:51:30,590 --> 00:51:33,298
- T'�tais o� ? Faut y aller, l�.
- Du calme.
665
00:51:33,850 --> 00:51:36,558
Je suis all� faire quelques courses.
666
00:51:37,692 --> 00:51:41,362
Mes efforts ont enfin pay�.
Beau travail, soldat.
667
00:51:43,998 --> 00:51:45,375
Un probl�me, Morris ?
668
00:51:47,464 --> 00:51:48,497
Un probl�me ?
669
00:51:48,968 --> 00:51:52,056
Je suis compl�tement en vrac.
�a te rappelle rien ?
670
00:51:52,267 --> 00:51:54,476
- Je pige.
- Je vais faire quoi ?
671
00:51:54,689 --> 00:51:57,897
Je dois convaincre le doyen
que je veux entrer ici.
672
00:51:58,824 --> 00:52:01,663
Tu feras rien ce soir.
Autant aller voir les filles.
673
00:52:02,374 --> 00:52:03,574
Tiens.
674
00:52:03,752 --> 00:52:05,087
C'est pas ressemblant.
675
00:52:05,088 --> 00:52:07,167
Tu diras
que tu es pas photog�nique.
676
00:52:07,385 --> 00:52:08,835
Fais voir.
677
00:52:10,183 --> 00:52:11,810
�a va marcher.
678
00:52:12,021 --> 00:52:14,182
Tu es aussi moche que lui.
679
00:52:14,903 --> 00:52:16,898
M�me plus. �a va le faire.
680
00:52:18,954 --> 00:52:20,070
Laquisha ?
681
00:52:20,875 --> 00:52:23,369
Tu vas me faire croire
que c'est ton nom ?
682
00:52:25,469 --> 00:52:27,963
T'as des couilles, mec.
Tu peux entrer.
683
00:52:28,183 --> 00:52:29,550
C'est 10 $.
684
00:52:33,738 --> 00:52:36,446
D�sol�.
Pas de bl�, pas de soir�e.
685
00:52:36,828 --> 00:52:38,324
Laissez passer les filles.
686
00:52:40,837 --> 00:52:42,667
Et elles, elles payent pas ?
687
00:52:42,884 --> 00:52:44,298
Elles ont des arguments.
688
00:52:48,229 --> 00:52:50,272
Tu les aimes gros ?
689
00:52:50,485 --> 00:52:52,361
Tu kiffes quand je les pelote ?
690
00:52:53,241 --> 00:52:54,524
J'ai dit non.
691
00:52:58,127 --> 00:53:00,372
Ils ont os� nous piquer notre fric.
692
00:53:00,591 --> 00:53:04,464
Apr�s tout ce qu'ils ont fait,
�a me choque pas.
693
00:53:05,269 --> 00:53:08,357
Ce sera comme �a
quand on sera vraiment en fac ?
694
00:53:08,568 --> 00:53:09,736
Qui sait ?
695
00:53:09,737 --> 00:53:12,861
On sera m�me plus ensemble,
si �a se trouve.
696
00:53:13,078 --> 00:53:15,323
Merde, Morris,
tu peux arr�ter d'�tre un b�b� ?
697
00:53:15,709 --> 00:53:18,667
- Tu peux pas te taire ?
- C'est vrai.
698
00:53:18,925 --> 00:53:22,798
Pensez-y, les gars.
C'est fini, on est en terminale.
699
00:53:24,480 --> 00:53:25,810
Il a raison.
700
00:53:27,194 --> 00:53:29,106
D'o� l'int�r�t d'en profiter.
701
00:53:29,408 --> 00:53:31,652
- Allez, on y va.
- O� �a ?
702
00:53:31,872 --> 00:53:34,282
� la fraternit�.
Il y a une soir�e.
703
00:53:34,503 --> 00:53:36,462
- Et les filles ?
- Tais-toi.
704
00:53:41,227 --> 00:53:43,186
- Allez, Morris.
- Viens.
705
00:53:43,774 --> 00:53:46,315
- Attendez-moi.
- Ce que tu es lent !
706
00:54:55,314 --> 00:54:56,596
O� est mon fouet ?
707
00:54:58,613 --> 00:55:00,193
Tu veux �tre mon esclave ?
708
00:55:05,462 --> 00:55:06,543
Fais tourner.
709
00:55:36,325 --> 00:55:38,071
C'est mal de d�visager.
710
00:55:38,288 --> 00:55:40,034
Putain, que... Salut.
711
00:55:41,169 --> 00:55:44,293
Je vous pr�sente
des invit�s tr�s sp�ciaux.
712
00:55:44,678 --> 00:55:46,340
- Salut.
- �a va ?
713
00:55:46,807 --> 00:55:48,055
Salut, beau gosse.
714
00:55:48,353 --> 00:55:49,719
Moi ?
715
00:55:50,065 --> 00:55:50,941
Salut.
716
00:55:50,942 --> 00:55:52,224
Je t'ai vue dans Penthouse.
717
00:55:53,991 --> 00:55:56,532
- Et toi, tu �tais...
- Sur la couverture !
718
00:55:57,791 --> 00:56:00,285
Je vois que vous suivez l'actualit�.
719
00:56:01,717 --> 00:56:03,177
O� en �tions-nous ?
720
00:56:08,942 --> 00:56:10,141
Ah oui !
721
00:56:11,113 --> 00:56:14,487
Ces messieurs ont �t� assez gentils
pour tout r�gler.
722
00:56:14,872 --> 00:56:17,117
Tu as organis� cette f�te
avec notre thune ?
723
00:56:17,336 --> 00:56:20,044
L'alcool, �a co�te cher.
724
00:56:20,343 --> 00:56:22,422
Alors imagine
les animaux de cirque !
725
00:56:22,640 --> 00:56:25,217
On avait pas assez de liquide
pour tout �a.
726
00:56:27,443 --> 00:56:28,857
C'est juste.
727
00:56:29,865 --> 00:56:31,492
Merci pour la carte de cr�dit.
728
00:56:31,703 --> 00:56:33,448
C'est celle de mes parents.
729
00:56:33,665 --> 00:56:34,830
Tu leur diras merci.
730
00:56:35,419 --> 00:56:36,832
On a tout claqu�.
731
00:56:37,257 --> 00:56:38,837
Surtout � cause de lui.
732
00:56:39,930 --> 00:56:41,130
Verne Troyer ?
733
00:56:41,559 --> 00:56:42,971
- C'est Mini-moi.
- Verne !
734
00:56:46,862 --> 00:56:48,858
Pourquoi tu me frappes ?
735
00:56:49,159 --> 00:56:50,360
Ta gueule !
736
00:56:51,749 --> 00:56:52,995
J'adore Mini-moi.
737
00:56:53,210 --> 00:56:56,584
C'est Nounours qui a eu l'id�e.
Il est trop fort.
738
00:56:58,389 --> 00:57:01,560
Bon... on doit y aller.
Dire bonsoir et tout.
739
00:57:02,106 --> 00:57:03,935
Amusez-vous bien, les nullos.
740
00:57:05,781 --> 00:57:07,112
Poup�es ?
741
00:57:09,874 --> 00:57:11,209
J'hallucine.
742
00:57:11,210 --> 00:57:15,213
Elle m'a chop� le t�ton.
Elle l'a m�me pinc�, putain !
743
00:57:15,428 --> 00:57:17,720
En gros, c'est notre soir�e ?
744
00:57:18,519 --> 00:57:21,939
Oui, d'une certaine fa�on,
on peut dire �a.
745
00:57:22,152 --> 00:57:23,268
Je vous vois venir.
746
00:57:23,488 --> 00:57:25,733
On a banqu� pour �a.
Autant en profiter.
747
00:57:25,952 --> 00:57:28,447
- Bien dit.
- Allons boire des coups.
748
00:57:28,667 --> 00:57:31,161
Prem's ! J'ai dit prem's !
749
00:57:35,892 --> 00:57:37,353
Tu as d�j� fait �a ?
750
00:57:37,563 --> 00:57:40,187
- Non, mais �a a l'air sympa.
- Trop sympa.
751
00:57:40,402 --> 00:57:41,863
Tiens, tu vas filmer.
752
00:57:42,073 --> 00:57:44,115
Tu veux l'envoyer � Gina ?
753
00:57:44,662 --> 00:57:46,408
Imagine la t�te qu'elle fera.
754
00:57:47,460 --> 00:57:51,510
Kev, qu'est-ce qui te prend ?
Tu n'as pas � faire �a.
755
00:57:52,848 --> 00:57:55,009
Si, et tu devrais en faire autant.
756
00:57:55,228 --> 00:57:56,641
Oui, t�te de pine.
757
00:57:57,191 --> 00:57:58,818
Moi ? Non, jamais...
758
00:57:59,029 --> 00:58:01,819
�a craint trop.
J'ai le doyen sur le dos.
759
00:58:02,286 --> 00:58:03,830
On s'en fout.
760
00:58:04,374 --> 00:58:06,916
Vous savez quoi ?
Je vais aller me chercher
761
00:58:07,131 --> 00:58:10,089
un truc soft � boire.
Amusez-vous bien � gerber.
762
00:58:10,305 --> 00:58:13,060
T'inqui�te, mon pote.
� plus tard et sois sage.
763
00:58:13,270 --> 00:58:14,720
Allez, on attaque.
764
00:58:17,112 --> 00:58:19,154
Doucement, les gars, il est fragile.
765
00:58:20,119 --> 00:58:22,494
C'est les fiottes qui recrachent.
766
00:58:34,652 --> 00:58:36,232
Il y a de l'alcool dedans ?
767
00:58:36,782 --> 00:58:37,982
Dans le punch ?
768
00:58:41,000 --> 00:58:42,830
Pas du tout. En fait...
769
00:58:43,047 --> 00:58:46,670
C'est pour ceux qui conduisent.
770
00:58:47,891 --> 00:58:49,092
Vraiment ?
771
00:58:49,562 --> 00:58:51,521
Nounours ne te mentirait pas.
772
00:58:51,733 --> 00:58:54,025
La derni�re soir�e
nous a rapproch�s.
773
00:58:55,659 --> 00:58:58,867
Si tu me crois pas... go�te.
774
00:59:01,715 --> 00:59:03,544
Je peux avoir du punch ?
775
00:59:04,638 --> 00:59:06,182
La s�curit� avant tout.
776
00:59:06,643 --> 00:59:08,305
Encore un qui conduit.
777
00:59:13,450 --> 00:59:14,651
C'est bon.
778
00:59:14,954 --> 00:59:17,626
Bois, tu as l'air d'avoir soif.
779
00:59:18,295 --> 00:59:20,171
Merci, Nounours. T'es sympa.
780
00:59:21,385 --> 00:59:22,502
�coute-moi.
781
00:59:22,763 --> 00:59:26,636
Si quelqu'un t'emmerde ce soir,
n'importe qui,
782
00:59:27,190 --> 00:59:29,269
viens me voir, je te d�foncerai.
783
00:59:30,406 --> 00:59:32,651
- Tu veux dire "d�fendrai" ?
- Si tu veux.
784
00:59:35,042 --> 00:59:37,536
Si �a te d�mange, l�che-toi.
785
00:59:38,758 --> 00:59:40,504
On baise pas dans ma piaule !
786
00:59:44,689 --> 00:59:45,721
Heather !
787
00:59:45,942 --> 00:59:47,319
Je te connais.
788
00:59:50,720 --> 00:59:53,974
Kendall, sympa d'�tre venue.
Je vous ram�ne � boire.
789
00:59:54,186 --> 00:59:56,265
Non, merci, pas maintenant.
790
00:59:56,608 --> 01:00:00,445
Si tu cherches qui tu sais,
laisse tomber.
791
01:00:00,868 --> 01:00:03,243
C'est des nullos, lui et ses potes.
792
01:00:04,126 --> 01:00:07,250
Tu es jaloux � ce point ?
793
01:00:08,135 --> 01:00:11,674
Tu as eu ta chance et heureusement,
tu t'es plant�.
794
01:00:29,651 --> 01:00:31,147
Je veux � boire !
795
01:00:32,366 --> 01:00:34,942
- Putain !
- Tu d�chires, mec.
796
01:00:35,790 --> 01:00:37,240
Verne.
797
01:00:38,004 --> 01:00:39,088
Bande de cons !
798
01:00:39,089 --> 01:00:40,337
Je t'aime aussi.
799
01:00:40,969 --> 01:00:44,223
- Tu as rien rat� ?
- Tu as tout bu comme un chef.
800
01:00:45,270 --> 01:00:46,313
Regarde !
801
01:00:46,314 --> 01:00:47,395
Les filles...
802
01:00:47,985 --> 01:00:49,814
Kendall !
803
01:00:50,031 --> 01:00:52,323
- �a va ?
- On attendait plus que vous.
804
01:00:52,913 --> 01:00:55,407
On vous a attendus
deux heures au bar.
805
01:00:56,797 --> 01:00:57,829
Super, le lapin.
806
01:00:58,050 --> 01:01:01,922
Amy, ma ch�rie,
jamais je te poserais un lapin.
807
01:01:02,142 --> 01:01:05,231
Surtout apr�s hier soir
et le coup des goudous.
808
01:01:06,778 --> 01:01:08,488
Le videur nous a pas laiss�s entrer.
809
01:01:09,159 --> 01:01:11,154
On a pu entrer sans probl�me.
810
01:01:11,372 --> 01:01:15,077
Vous avez des nichons.
�a ouvre toutes les portes.
811
01:01:17,010 --> 01:01:18,174
Vous savez quoi ?
812
01:01:19,349 --> 01:01:22,603
On va se rattraper.
Vous voulez des bi�res ?
813
01:01:23,358 --> 01:01:25,519
- Tu as assez bu.
- Tu parles !
814
01:01:28,578 --> 01:01:30,123
Je m'�chauffe � peine.
815
01:01:32,295 --> 01:01:35,217
On va vous les chercher, ces bi�res.
816
01:01:35,427 --> 01:01:36,840
- Bougez pas.
- Viens.
817
01:01:39,311 --> 01:01:40,772
Attendez, o� est Morris ?
818
01:01:48,207 --> 01:01:49,751
Esp�ce de sale encul� !
819
01:01:49,961 --> 01:01:52,336
Viens te battre si t'es un homme !
820
01:02:11,009 --> 01:02:12,387
Tiens, voil� les lyc�ens.
821
01:02:13,014 --> 01:02:14,843
Arr�te de faire le con,
on a soif.
822
01:02:16,731 --> 01:02:17,816
Pardon ?
823
01:02:17,817 --> 01:02:20,857
On a soif, ducon.
Tu es sourd ou quoi ?
824
01:02:21,951 --> 01:02:23,578
C'�tait dit gentiment.
825
01:02:23,956 --> 01:02:26,795
Fais pas ton relou
et donne-nous � boire.
826
01:02:28,709 --> 01:02:30,954
C'est pour les petites dames ?
827
01:02:32,133 --> 01:02:33,166
Tr�s bien.
828
01:02:35,182 --> 01:02:39,517
Vous savez, vous en avez chi�
ces derniers jours.
829
01:02:39,818 --> 01:02:41,444
Vous m�ritez cette bi�re.
830
01:02:42,992 --> 01:02:44,073
En fait...
831
01:02:44,829 --> 01:02:46,030
Minute.
832
01:02:49,131 --> 01:02:51,459
�coutez-moi.
J'ai une annonce � faire.
833
01:02:51,678 --> 01:02:53,008
Arr�te, Teague.
834
01:02:53,224 --> 01:02:54,803
Crois-moi, �a va te plaire.
835
01:02:56,439 --> 01:02:57,983
Vous voyez ces deux-l� ?
836
01:02:58,486 --> 01:03:00,564
Ils sont m�me pas en premi�re ann�e.
837
01:03:02,370 --> 01:03:04,329
Oui, ils sont encore au lyc�e.
838
01:03:05,418 --> 01:03:06,749
Au lyc�e ?
839
01:03:07,548 --> 01:03:08,581
Allons...
840
01:03:08,801 --> 01:03:12,139
Nous aussi, il y a longtemps,
on �tait lyc�ens.
841
01:03:17,321 --> 01:03:18,652
Taisez-vous.
842
01:03:19,325 --> 01:03:20,607
Ils sont cool.
843
01:03:21,455 --> 01:03:24,377
C'est des mecs sympas
qui veulent boire et s'�clater.
844
01:03:25,464 --> 01:03:26,630
Qu'ils boivent !
845
01:03:27,302 --> 01:03:28,335
Tiens.
846
01:03:29,014 --> 01:03:30,178
Ta bi�re.
847
01:03:40,457 --> 01:03:42,619
Arr�te de me pisser dessus !
848
01:03:42,838 --> 01:03:44,037
�a va pas, non ?
849
01:03:44,383 --> 01:03:46,177
Arr�te, petite merde !
850
01:03:46,471 --> 01:03:47,886
Quoi ?
851
01:03:48,267 --> 01:03:50,678
Tu parles pas � mon ourson comme �a.
852
01:03:50,898 --> 01:03:53,689
Ce qu'il y a entre nous,
tu peux pas comprendre.
853
01:03:54,490 --> 01:03:55,570
Soul�ve-moi, salope.
854
01:03:55,784 --> 01:03:57,744
M'appelle pas comme �a,
c'est g�nant.
855
01:03:57,998 --> 01:03:59,577
Que la d�fonce continue !
856
01:04:09,232 --> 01:04:10,359
Kendall, attends.
857
01:04:10,360 --> 01:04:11,559
Bravo.
858
01:04:16,708 --> 01:04:19,748
- C'�tait sympa.
- Sauf pour les danses.
859
01:04:20,926 --> 01:04:22,470
Ils ne savent pas danser.
860
01:04:23,139 --> 01:04:24,303
Jim, attention !
861
01:04:26,939 --> 01:04:28,139
Seigneur J�sus !
862
01:04:28,443 --> 01:04:31,020
Mais... c'est le doyen !
863
01:04:31,575 --> 01:04:34,414
Exactement la personne
que je cherchais.
864
01:04:50,577 --> 01:04:51,859
Je suis mort.
865
01:04:52,164 --> 01:04:55,870
Tu t'es pas fait rincer de bi�re
par 300 personnes.
866
01:04:56,591 --> 01:04:58,218
Kendall avait l'air f�ch�e.
867
01:04:58,429 --> 01:05:02,812
F�ch�e ?
Elle m'aurait d�coup� au laser !
868
01:05:06,990 --> 01:05:09,069
Kev, o� tu vas ?
869
01:05:09,287 --> 01:05:11,247
M'excuser.
Tu viens avec moi ?
870
01:05:25,199 --> 01:05:28,738
Fermez vos gueules.
C'est mon passage pr�f�r�.
871
01:05:42,238 --> 01:05:43,900
C'est Goose !
872
01:05:45,788 --> 01:05:46,988
C'est trop dr�le !
873
01:05:47,208 --> 01:05:49,499
Repasse la sc�ne au ralenti.
874
01:05:49,964 --> 01:05:52,672
- �a te fait marrer ?
- Toutes les fois.
875
01:05:53,472 --> 01:05:55,218
Allez, Goose, fais pas ta fiotte !
876
01:05:59,737 --> 01:06:03,192
Les lyc�ens sont partis
voir les filles.
877
01:06:04,323 --> 01:06:05,700
Je dis �a, je dis rien.
878
01:06:10,193 --> 01:06:11,358
J'hallucine.
879
01:06:14,954 --> 01:06:16,201
Quoi ?
880
01:06:16,249 --> 01:06:17,531
Je peux te parler ?
881
01:06:17,752 --> 01:06:19,034
Pour me mentir encore ?
882
01:06:20,508 --> 01:06:21,844
Sans fa�on.
883
01:06:21,845 --> 01:06:22,962
Attends !
884
01:06:25,896 --> 01:06:27,226
Je pars demain.
885
01:06:27,441 --> 01:06:29,270
Je te croyais diff�rent.
886
01:06:29,654 --> 01:06:31,780
Mais tu es comme tous les autres.
887
01:06:32,035 --> 01:06:33,282
Rentre bien.
888
01:06:36,128 --> 01:06:37,160
C'est nul, la fac.
889
01:06:39,719 --> 01:06:41,180
Je reverrai Heather ?
890
01:06:41,390 --> 01:06:44,229
Je crois pas, Morris.
J'ai tout fait foir�.
891
01:06:44,438 --> 01:06:46,315
J'allais enfin coucher avec Amy.
892
01:06:46,527 --> 01:06:50,150
Tirer mon coup ce week-end,
c'�tait trop demander ?
893
01:06:55,255 --> 01:06:56,087
Mes lunettes !
894
01:07:15,259 --> 01:07:17,005
Vous �tes que dalle.
895
01:07:17,222 --> 01:07:18,387
Que dalle !
896
01:07:18,893 --> 01:07:22,646
Rien qu'un trio
de petits lyc�ens de merde.
897
01:07:22,860 --> 01:07:25,735
Lyc�ens de merde !
898
01:07:30,085 --> 01:07:32,496
J'arrive pas � croire qu'on est l�,
899
01:07:32,800 --> 01:07:34,676
� se faire chier avec vous.
900
01:07:34,888 --> 01:07:37,263
� se faire chier, putain !
901
01:07:37,561 --> 01:07:39,722
Arr�te de r�p�ter ce que je dis.
902
01:07:40,651 --> 01:07:43,407
Pardon, je suis trop con.
903
01:07:44,118 --> 01:07:45,400
Tu me fais un c�lin ?
904
01:07:47,459 --> 01:07:51,296
Va te mettre l�-bas...
et pousse ton grognement.
905
01:07:52,053 --> 01:07:54,808
Je vais leur flanquer la trouille.
Fais-moi un c�lin.
906
01:08:06,419 --> 01:08:07,869
On a de la bi�re � boire.
907
01:08:08,048 --> 01:08:09,460
C'�tait sympa.
908
01:08:10,136 --> 01:08:11,336
Ou presque.
909
01:08:12,725 --> 01:08:13,841
Au fait...
910
01:08:14,521 --> 01:08:17,859
Vous avez d�j� vu
des cochons paniqu�s ?
911
01:08:18,864 --> 01:08:20,241
C'est une tuerie.
912
01:08:21,871 --> 01:08:22,904
Les cochons !
913
01:08:39,579 --> 01:08:41,907
Pousse-toi, je passe devant.
914
01:08:48,474 --> 01:08:49,757
Tirons-nous !
915
01:08:58,706 --> 01:09:01,331
C'est �a, barrez-vous,
niqueur de porcs !
916
01:09:07,184 --> 01:09:08,384
�a craint.
917
01:09:08,604 --> 01:09:10,730
On l'avait remarqu�, Carter.
918
01:09:11,945 --> 01:09:13,857
Je pensais pas dire �a un jour,
919
01:09:14,075 --> 01:09:15,951
mais le lyc�e me manque.
920
01:09:18,543 --> 01:09:20,289
- Quoi ?
- Laisse tomber.
921
01:09:20,506 --> 01:09:22,217
Non, vas-y, exprime-toi.
922
01:09:22,427 --> 01:09:24,637
Tr�s bien.
T'es un gros mytho, Carter.
923
01:09:25,017 --> 01:09:27,725
- Un gros mytho ?
- Tu fais que te la p�ter.
924
01:09:28,525 --> 01:09:30,770
Tu sais quoi, d'abord ?
Il est puceau !
925
01:09:33,912 --> 01:09:34,945
Tu la joues comme �a ?
926
01:09:35,666 --> 01:09:38,161
S�rieux, tu es puceau ?
927
01:09:40,051 --> 01:09:41,464
C'est g�nial !
928
01:09:41,680 --> 01:09:43,426
On s'en fout, Morris,
tais-toi.
929
01:09:43,643 --> 01:09:46,897
On n'y est pour rien
si tu as foir� ton week-end.
930
01:09:47,109 --> 01:09:48,985
J'aurais jamais d� t'�couter.
931
01:09:49,239 --> 01:09:53,194
C'est pas moi qui ai voulu
faire chier Gina et mentir � Kendall.
932
01:09:53,583 --> 01:09:54,615
C'est toi !
933
01:09:54,835 --> 01:09:58,755
- Vous allez pas vous battre ?
- T'es pas concern�.
934
01:09:58,970 --> 01:10:02,058
Pas concern� ?
�a devait �tre notre week-end.
935
01:10:02,562 --> 01:10:03,761
C'est pas ce que je voulais dire.
936
01:10:04,065 --> 01:10:07,105
Puisqu'on parle de week-end pourri,
�coutez-moi bien.
937
01:10:07,322 --> 01:10:09,817
Je me suis fait taguer la gueule,
938
01:10:10,037 --> 01:10:11,664
un cochon m'a mordu les couilles,
939
01:10:12,125 --> 01:10:15,499
sans oublier le fait que j'ai vomi
sur la voiture du doyen,
940
01:10:15,717 --> 01:10:17,962
donc j'aurai jamais ma bourse !
941
01:10:18,181 --> 01:10:22,564
Arr�te de la ramener avec ta bourse.
Tu veux m�me pas venir ici.
942
01:10:22,942 --> 01:10:25,270
C'est pas moi, c'est mes parents.
943
01:10:25,573 --> 01:10:27,699
Aie les couilles de leur tenir t�te.
944
01:10:28,037 --> 01:10:29,153
C'est pas facile.
945
01:10:29,373 --> 01:10:32,913
Et apr�s ? Ils choisiront
ton boulot ? Ta femme ?
946
01:10:33,132 --> 01:10:34,545
L�che-le !
947
01:10:35,554 --> 01:10:36,723
Tu le d�fends ?
948
01:10:36,724 --> 01:10:40,097
- D'habitude, tu lui pourris la vie.
- C'est m�me pas vrai !
949
01:10:42,696 --> 01:10:44,940
Tu sais quoi, Morris ?
Je t'emmerde.
950
01:10:45,160 --> 01:10:47,488
C'est la derni�re fois
que je te d�fends.
951
01:10:47,707 --> 01:10:51,330
Toi aussi, je t'emmerde.
C'est de ta faute, tout �a !
952
01:10:55,976 --> 01:10:58,137
C'est �a, Morris, pars avec lui
953
01:10:58,357 --> 01:11:00,268
et prends-lui la main
tant que tu y es.
954
01:11:00,528 --> 01:11:01,775
Je t'emmerde.
955
01:11:02,742 --> 01:11:06,745
Attention, tu dis des gros mots.
C'est la premi�re fois, non ?
956
01:11:07,043 --> 01:11:08,789
Je vais le dire � ta m�re.
957
01:11:10,217 --> 01:11:11,667
Et merde...
958
01:13:27,074 --> 01:13:28,190
Joli.
959
01:13:28,954 --> 01:13:30,368
Tu trouves ?
960
01:13:30,624 --> 01:13:31,824
Merci.
961
01:13:34,550 --> 01:13:35,749
Donc...
962
01:13:40,522 --> 01:13:42,398
- Pour hier...
- N'en parle pas.
963
01:13:42,777 --> 01:13:45,188
- Je veux m'expliquer.
- Peu importe.
964
01:13:47,120 --> 01:13:50,624
- Je ne sais pas qui tu es.
- Je ne le sais pas non plus.
965
01:13:51,171 --> 01:13:53,333
Il serait peut-�tre temps
de le savoir.
966
01:13:55,682 --> 01:13:57,096
Tu sais...
967
01:13:57,269 --> 01:14:00,476
Lyc�en ou �tudiant,
je m'en fichais pas mal.
968
01:14:00,693 --> 01:14:01,976
Je sais, c'est idiot.
969
01:14:02,990 --> 01:14:07,159
Je suis venu ici
en croyant que je devais changer.
970
01:14:08,294 --> 01:14:09,541
Alors je t'ai menti.
971
01:14:10,466 --> 01:14:12,841
Tu me plaisais.
Pourquoi vouloir changer ?
972
01:14:13,055 --> 01:14:14,422
Je sais pas.
973
01:14:16,104 --> 01:14:17,435
Tu sais pas ?
974
01:14:18,317 --> 01:14:22,403
J'aimais bien qui j'�tais...
qui je suis.
975
01:14:23,287 --> 01:14:25,282
Un peu coinc�, mais responsable.
976
01:14:29,176 --> 01:14:31,005
J'ai vraiment d�conn�.
977
01:14:32,224 --> 01:14:36,227
Morris et Carter se font la gueule
et m'en veulent.
978
01:14:38,990 --> 01:14:42,197
Tu as l'air
de ne jamais faire d'erreur, toi.
979
01:14:46,466 --> 01:14:48,045
Il y a quelques semaines...
980
01:14:48,428 --> 01:14:49,973
Accroche-toi.
981
01:14:51,769 --> 01:14:53,147
J'ai couch� avec Teague.
982
01:14:54,066 --> 01:14:55,266
Grosse erreur.
983
01:14:55,486 --> 01:14:56,863
Oui, il m'a dit.
984
01:14:58,230 --> 01:15:00,521
Normal, tout le campus le sait.
985
01:15:03,116 --> 01:15:07,035
Pourquoi tu l'as fait ?
Teague est tellement...
986
01:15:07,376 --> 01:15:09,205
Pour plein de mauvaises raisons.
987
01:15:10,842 --> 01:15:13,681
Il �tait mignon,
il me faisait me sentir sp�ciale,
988
01:15:14,977 --> 01:15:17,221
et comme il ment tr�s bien,
989
01:15:17,691 --> 01:15:20,102
il m'a fait croire
990
01:15:20,364 --> 01:15:23,369
que c'�tait plus
que l'affaire d'un soir.
991
01:15:29,051 --> 01:15:30,428
C'est pourquoi...
992
01:15:31,389 --> 01:15:32,720
j'ai paniqu� ce soir.
993
01:15:34,271 --> 01:15:36,682
J'ai vu que tu avais menti
994
01:15:37,027 --> 01:15:39,153
et j'ai pens� que tu �tais
comme lui.
995
01:15:39,826 --> 01:15:42,035
Franchement,
j'ai rien � voir avec lui.
996
01:15:45,296 --> 01:15:46,709
Je suis vraiment d�sol�.
997
01:15:49,974 --> 01:15:51,850
C'est le vrai Kevin qui parle ?
998
01:15:52,438 --> 01:15:55,692
Ou la version fac du Kevin ?
999
01:15:55,904 --> 01:15:57,780
Non, c'est vraiment moi.
1000
01:15:58,243 --> 01:16:00,404
Le Kevin coinc� et chiant du lyc�e.
1001
01:16:03,004 --> 01:16:04,454
Tant mieux.
1002
01:16:05,050 --> 01:16:06,630
J'accepte tes excuses.
1003
01:16:10,354 --> 01:16:13,609
Je dois aller retrouver
Carter et Morris.
1004
01:16:15,115 --> 01:16:16,492
Avant que tu partes,
1005
01:16:16,953 --> 01:16:19,244
je peux te donner des v�tements ?
1006
01:16:23,510 --> 01:16:25,255
Morris, debout !
1007
01:16:26,186 --> 01:16:27,683
Kevin ?
1008
01:16:29,193 --> 01:16:30,939
- D'o� tu...
- O� est Carter ?
1009
01:16:38,172 --> 01:16:40,381
J'ai r�fl�chi toute la nuit.
1010
01:16:41,179 --> 01:16:42,640
Je regrette.
1011
01:16:43,560 --> 01:16:44,724
Tout ce que j'ai dit.
1012
01:16:45,439 --> 01:16:47,767
- Tu as �t� m�chant.
- Je sais.
1013
01:16:49,573 --> 01:16:51,652
J'ai compris plein de choses sur moi
1014
01:16:52,037 --> 01:16:53,154
et sur vous deux.
1015
01:16:53,791 --> 01:16:55,454
Je pensais pas ce que j'ai dit.
1016
01:16:55,671 --> 01:16:57,547
J'�tais obs�d�
par ce qu'avait dit Gina
1017
01:16:58,469 --> 01:17:01,046
et j'ai m�me pas pens�
qu'elle avait tort.
1018
01:17:04,650 --> 01:17:07,988
Vous �tes mes meilleurs potes
et je vais pas g�cher �a.
1019
01:17:11,081 --> 01:17:13,956
Tant mieux.
Je te pr�f�re quand t'es chiant.
1020
01:17:15,049 --> 01:17:16,332
Merci, Carter.
1021
01:17:20,436 --> 01:17:21,518
Morris ?
1022
01:17:23,777 --> 01:17:25,439
On a tous �t� m�chants.
1023
01:17:25,740 --> 01:17:26,904
C'est pas grave.
1024
01:17:27,411 --> 01:17:28,657
J'y pense m�me plus.
1025
01:17:28,956 --> 01:17:31,165
D�sol� d'avoir p�t� les plombs.
1026
01:17:38,060 --> 01:17:39,093
Dites...
1027
01:17:41,610 --> 01:17:43,023
C'�tait trop gay.
1028
01:17:44,533 --> 01:17:46,529
C'est la troisi�me fois ce week-end.
1029
01:17:46,914 --> 01:17:48,040
Faites gaffe.
1030
01:17:48,041 --> 01:17:50,286
On tire un trait l�-dessus ?
1031
01:17:50,505 --> 01:17:52,168
Bien s�r, mon pote.
1032
01:17:53,638 --> 01:17:57,011
Maintenant qu'on a fini de piailler,
on va se changer ?
1033
01:17:58,357 --> 01:17:59,437
Regardez par l�.
1034
01:18:04,705 --> 01:18:05,904
C'est nos fringues ?
1035
01:18:06,292 --> 01:18:08,667
Ils ont m�me balanc�
nos capotes.
1036
01:18:09,090 --> 01:18:11,335
C'est vraiment des suceurs de pines.
1037
01:18:31,433 --> 01:18:33,410
- On rentre ?
- Pas encore.
1038
01:18:34,356 --> 01:18:36,067
Pourquoi on reste ?
1039
01:18:36,278 --> 01:18:38,772
C'est fini.
On veut pas de nous ici.
1040
01:18:38,992 --> 01:18:40,488
Il faut relever la t�te.
1041
01:18:41,039 --> 01:18:43,200
Non, il faut rentrer chez nous.
1042
01:18:43,419 --> 01:18:46,293
Apr�s ce qu'on a subi,
on va pas se tirer comme �a.
1043
01:18:47,804 --> 01:18:50,263
Je peux pas me mesurer � eux
sans vous.
1044
01:18:51,270 --> 01:18:54,359
Si je peux pas tirer mon coup,
autant me venger.
1045
01:18:59,539 --> 01:19:01,285
Allez, on a besoin de toi.
1046
01:19:04,133 --> 01:19:06,378
Qui t'a �crit "couilles poilues"
sur le front ?
1047
01:19:07,725 --> 01:19:08,806
Les gars de la fraternit�.
1048
01:19:09,354 --> 01:19:13,191
Qui t'a fait laver leur bagnole
et vomir sur la voiture du doyen ?
1049
01:19:13,405 --> 01:19:16,612
Qui t'a foutu � poil
et trait� comme un moins que rien ?
1050
01:19:16,955 --> 01:19:19,745
- Les mecs de la fraternit�.
- Exactement.
1051
01:19:20,671 --> 01:19:24,544
Tu veux tenir t�te � tes parents ?
Commence par eux.
1052
01:19:26,017 --> 01:19:28,309
On va se les faire, ces enfoir�s.
1053
01:20:02,058 --> 01:20:03,519
Ouvre.
1054
01:21:20,322 --> 01:21:21,653
Pousse.
1055
01:21:54,651 --> 01:21:56,195
Tu es s�r que �a va marcher ?
1056
01:21:56,405 --> 01:21:58,281
Crois-moi. C'est de la physique.
1057
01:22:43,221 --> 01:22:45,217
- Merde.
- Il se passe rien.
1058
01:22:45,435 --> 01:22:46,895
La m�che a d� s'�teindre.
1059
01:23:17,091 --> 01:23:18,753
C'est quoi, ce bordel ?
1060
01:23:36,218 --> 01:23:37,716
Un cochon ?
1061
01:23:38,891 --> 01:23:40,173
Putain de merde !
1062
01:23:44,613 --> 01:23:46,858
Avez-vous vu cet homme ?
1063
01:23:53,216 --> 01:23:55,377
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Y a des cochons partout.
1064
01:24:01,276 --> 01:24:02,607
Putain !
1065
01:24:10,339 --> 01:24:11,753
C'est de la bi�re.
1066
01:24:13,638 --> 01:24:15,051
De la bi�re, putain !
1067
01:24:35,062 --> 01:24:36,309
Les filles !
1068
01:24:37,276 --> 01:24:40,614
Venez,
il y a le feu chez les gar�ons.
1069
01:25:02,245 --> 01:25:03,409
Putain de cochon !
1070
01:25:08,468 --> 01:25:09,667
Jolie coupe, mec.
1071
01:25:14,356 --> 01:25:15,389
Nounours !
1072
01:25:18,699 --> 01:25:20,066
Attendez !
1073
01:25:20,119 --> 01:25:22,031
Je dois tirer la chasse.
1074
01:25:22,291 --> 01:25:24,167
Vous �tes dans la merde.
1075
01:25:24,630 --> 01:25:27,718
Trouble de l'ordre public,
d�gradations, vol d'animaux.
1076
01:25:28,054 --> 01:25:30,631
Qu'est-ce que vous dites ?
C'est pas nous !
1077
01:25:33,316 --> 01:25:34,481
C'est ces connards !
1078
01:25:36,699 --> 01:25:39,907
- On n'est m�me pas �tudiants.
- On est lyc�ens.
1079
01:25:40,124 --> 01:25:43,248
Je suis sid�r�
par le fonctionnement de ce campus.
1080
01:25:43,715 --> 01:25:44,963
Petits cons !
1081
01:25:46,221 --> 01:25:47,431
Je vous emmerde !
1082
01:25:47,432 --> 01:25:49,927
Doucement, tu as une coupure
pr�s du t�ton.
1083
01:25:51,442 --> 01:25:52,856
Attendez !
1084
01:25:54,490 --> 01:25:55,987
O� est ma caisse ?
1085
01:25:56,662 --> 01:25:58,242
O� est ma caisse, merde ?
1086
01:26:04,791 --> 01:26:06,585
Il s'agit d'un cadeau
1087
01:26:06,796 --> 01:26:09,290
qui fait d�sormais partie du campus.
1088
01:26:09,511 --> 01:26:12,432
Je suis s�re
que les futurs �tudiants...
1089
01:26:23,690 --> 01:26:25,851
Attends, tu es au lyc�e ?
1090
01:26:26,070 --> 01:26:29,075
Je suis juste venue visiter,
comme vous.
1091
01:26:29,787 --> 01:26:31,617
Tu bois comme une grande.
1092
01:26:32,084 --> 01:26:34,329
Tu trouves ? Merci.
1093
01:26:36,553 --> 01:26:38,964
Je crois que c'est fini.
1094
01:26:39,643 --> 01:26:41,473
C'est pas oblig�.
1095
01:26:48,706 --> 01:26:50,867
Fesse-moi, grand fou !
1096
01:26:58,103 --> 01:26:59,553
Je ferais mieux de...
1097
01:27:04,492 --> 01:27:06,452
Tu seras ici l'an prochain ?
1098
01:27:07,541 --> 01:27:10,380
Apr�s ce week-end,
j'ai l'impression d'y �tre.
1099
01:27:10,966 --> 01:27:14,255
J'ai d�j� une copine qui m'attend.
1100
01:27:14,682 --> 01:27:16,559
Ah oui, qui �a ?
1101
01:27:18,316 --> 01:27:20,276
Une fille que j'ai rencontr�e.
1102
01:27:20,487 --> 01:27:21,900
Une championne des jeux de boisson.
1103
01:27:23,578 --> 01:27:26,499
J'aurai peut-�tre droit
� mon cours de photo.
1104
01:27:48,510 --> 01:27:49,674
Tout est l�.
1105
01:27:50,056 --> 01:27:51,682
On devrait y aller.
1106
01:27:51,893 --> 01:27:53,175
Attendez.
1107
01:28:03,545 --> 01:28:05,587
Allez, les gars, en route.
1108
01:28:19,582 --> 01:28:21,292
Voil� les ennuis.
1109
01:28:21,503 --> 01:28:22,584
Salut, Kevin.
1110
01:28:24,009 --> 01:28:25,089
Salut, Gina.
1111
01:28:25,470 --> 01:28:27,881
J'ai eu ta vid�o.
1112
01:28:28,102 --> 01:28:30,061
Vous vous �tes bien �clat�s.
1113
01:28:30,357 --> 01:28:31,389
Grave !
1114
01:28:34,157 --> 01:28:35,572
Prends un chewing-gum.
1115
01:28:37,916 --> 01:28:39,032
Bref...
1116
01:28:40,125 --> 01:28:42,453
Du coup, j'ai r�fl�chi.
1117
01:28:42,672 --> 01:28:44,798
Beaucoup.
� propos de toi et moi.
1118
01:28:46,807 --> 01:28:48,304
Nous deux, quoi.
1119
01:28:49,313 --> 01:28:52,852
On pourrait oublier cette histoire
de rupture, t'en dis quoi ?
1120
01:29:00,087 --> 01:29:01,502
Tu sais quoi ?
1121
01:29:02,927 --> 01:29:04,128
Je pense pas.
1122
01:29:06,561 --> 01:29:07,678
Quoi ?
1123
01:29:08,356 --> 01:29:09,769
C'est derri�re moi, tout �a.
1124
01:29:11,697 --> 01:29:12,944
Derri�re toi ?
1125
01:29:13,368 --> 01:29:14,864
On est s�par�s depuis 3 jours.
1126
01:29:15,999 --> 01:29:17,115
C'est long, 3 jours.
1127
01:29:20,426 --> 01:29:23,099
Gina, le mec de la vid�o...
1128
01:29:23,516 --> 01:29:25,559
C'est pas vraiment moi.
1129
01:29:27,901 --> 01:29:29,398
� plus.
1130
01:29:30,115 --> 01:29:32,075
Fais-toi refaire les seins.
1131
01:29:34,166 --> 01:29:35,616
Kevin, attends !
1132
01:29:36,755 --> 01:29:37,955
S�rieux !
1133
01:29:42,769 --> 01:29:45,346
On fait quoi
le week-end prochain ?
1134
01:29:45,567 --> 01:29:47,978
Tu es pas priv� de sortie, toi ?
1135
01:29:48,198 --> 01:29:49,325
Rien � battre.
1136
01:29:49,326 --> 01:29:51,368
Je peux me barrer quand je veux.
1137
01:29:53,335 --> 01:29:54,832
Vous savez quoi ?
1138
01:29:55,173 --> 01:29:57,298
J'ai un cousin
� la fac de l'Iowa.
1139
01:29:59,725 --> 01:30:01,221
D�couvrez l'universit�
1140
01:30:12,546 --> 01:30:15,634
Je te file 5 $
pour sentir tes pets.
1141
01:30:15,845 --> 01:30:19,468
Je veux juste
un souvenir de tes gaz.
1142
01:30:19,687 --> 01:30:21,481
Ce sera
pour mon anniversaire.
1143
01:30:22,611 --> 01:30:24,190
J'ai perdu ma chaussure.
1144
01:30:26,369 --> 01:30:30,836
J'ai pris des photos
du match d'hier au t�l�...
1145
01:30:31,047 --> 01:30:34,005
T�l�-quoi, d�j� ? Je sais plus
comment �a s'appelle.
1146
01:30:36,017 --> 01:30:39,521
Le doyen a rejet� notre requ�te.
On est mis � l'�preuve.
1147
01:30:39,901 --> 01:30:41,398
Merde.
1148
01:30:44,494 --> 01:30:45,954
Le camping.
1149
01:30:46,540 --> 01:30:47,955
L'�cole...
1150
01:30:48,211 --> 01:30:51,631
Tous les machins trucs
qu'on a fait ensemble, toi et moi.
1151
01:30:52,262 --> 01:30:53,759
C'est quoi, le texte ?
1152
01:30:55,310 --> 01:30:57,805
Mes durs efforts
ont enfin pay�.
1153
01:31:00,698 --> 01:31:02,574
- �a va ?
- Je suis d�sol�.
1154
01:31:04,080 --> 01:31:07,786
J'ai pris de l'azote.
Mais si, le truc, l�...
1155
01:31:11,681 --> 01:31:13,641
Poids plumes.
Moi, je sens rien.
1156
01:31:13,853 --> 01:31:15,349
C'est ta m�re
le poids plume.
1157
01:31:15,565 --> 01:31:16,598
Tiens.
1158
01:31:17,194 --> 01:31:18,774
Va chier.
1159
01:31:20,619 --> 01:31:22,245
C'est pas oblig�.
1160
01:31:26,967 --> 01:31:28,166
C'est nos fringues ?
1161
01:31:29,431 --> 01:31:31,509
Ils ont m�me jet�
nos capotes.
1162
01:31:32,145 --> 01:31:34,520
C'est vraiment
des bouffeurs de couilles.
1163
01:31:36,488 --> 01:31:39,113
C'est vraiment
des suceurs de burnes.
1164
01:31:44,674 --> 01:31:47,049
C'est vraiment
des niqueurs de singes.
1165
01:31:52,024 --> 01:31:55,944
T'�tais nul dans Austin Powers.
Mike Myers, il assure, lui.
1166
01:31:56,660 --> 01:31:59,368
Tu fais �a mal,
il faut plier le doigt.
1167
01:32:04,052 --> 01:32:06,807
C'est encore mieux
que le d�pliant.
1168
01:32:07,142 --> 01:32:08,805
Je sais, je le sens bien.
1169
01:32:09,022 --> 01:32:12,229
Je suis d�sol�.
Kevin a dit qu'il avait la gaule.
1170
01:32:15,453 --> 01:32:17,163
Je dois te demander un truc.
1171
01:32:18,418 --> 01:32:22,207
Le bouquin sur les souris
qu'on doit lire.
1172
01:32:23,388 --> 01:32:25,514
J'ai la bouche trop pleine.
1173
01:32:27,564 --> 01:32:30,569
Super pouvoirs activ�s.
1174
01:32:31,741 --> 01:32:36,243
Transformation
en b�te sauvage !
1175
01:32:40,219 --> 01:32:44,471
Nounours est homo
et il veut me faire les fesses
1176
01:32:45,439 --> 01:32:49,941
Je vais le frapper
et il m'attaquera en justice
1177
01:32:50,701 --> 01:32:55,084
Je vais rentrer chez moi
apr�s avoir tir� ma crampe
1178
01:32:55,838 --> 01:32:59,841
Je vais dire � mes potes
que la fac
1179
01:33:01,058 --> 01:33:03,434
c'est de la merde
82726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.