Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,373 --> 00:00:43,799
DÍA 89
2
00:01:04,064 --> 00:01:08,410
DESAPARECIDOS
CONTACTAR A LA POLICÍA
3
00:03:15,779 --> 00:03:17,122
Está bien.
4
00:03:51,064 --> 00:03:52,691
Cohete.
5
00:03:53,942 --> 00:03:56,365
¡Muy bien hecho!
6
00:03:57,988 --> 00:04:02,535
Así es cómo vamos a escapar.
7
00:05:12,979 --> 00:05:14,481
Ve por tu madre.
8
00:05:25,534 --> 00:05:27,787
¿Es para la radio?
9
00:05:28,578 --> 00:05:31,047
Tal vez nos ayude a amplificar la señal.
10
00:05:42,133 --> 00:05:43,430
Para ti.
11
00:05:43,802 --> 00:05:44,873
Gracias.
12
00:05:47,722 --> 00:05:50,566
Pronto oscurecerá.
13
00:06:31,182 --> 00:06:33,401
Escúchame...
14
00:06:34,644 --> 00:06:36,066
Es muy ruidoso.
15
00:07:00,795 --> 00:07:06,795
¡ES EL SONIDO!
16
00:10:11,903 --> 00:10:16,579
UN LUGAR
EN SILENCIO
17
00:10:19,410 --> 00:10:23,210
DÍA 472
18
00:11:42,827 --> 00:11:45,230
PUEDEN OÍRTE
Lo Que Debes Saber Para Sobrevivir
19
00:11:45,330 --> 00:11:47,424
NUEVA YORK EN AISLAMIENTO
20
00:11:49,918 --> 00:11:52,487
CRIATURAS:
Ciegas - Atacan sonido - Armadura
21
00:11:52,587 --> 00:11:53,644
SOBREVIVIR
22
00:11:53,794 --> 00:11:56,137
Suministros médicos
Aislamiento acústico
23
00:11:57,634 --> 00:12:01,730
PERMANECE EN SILENCIO, PERMANECE VIVO
24
00:12:10,355 --> 00:12:11,356
PONTE BAJO TIERRA
25
00:12:13,691 --> 00:12:15,739
- ¿Cuántas en el área?
- Tres confirmadas
26
00:12:15,985 --> 00:12:18,079
¿Cuál es su DEBILIDAD?
27
00:12:35,830 --> 00:12:36,865
S.
28
00:12:36,965 --> 00:12:38,057
S.O.
29
00:12:38,157 --> 00:12:39,183
S.O.S.
30
00:12:39,283 --> 00:12:41,303
S.O.S.
31
00:12:46,891 --> 00:12:49,770
Frecuencia Internacional Banda Corta
32
00:17:38,766 --> 00:17:39,938
La cena.
33
00:21:30,206 --> 00:21:33,301
Perdón.
34
00:22:04,031 --> 00:22:06,375
El oído humano
35
00:23:21,108 --> 00:23:23,702
Hermosa.
36
00:23:26,864 --> 00:23:28,537
No dije nada.
37
00:25:10,509 --> 00:25:14,309
DÍA 473
38
00:26:04,563 --> 00:26:07,362
FECHA DE PARTO
39
00:27:51,503 --> 00:27:53,050
¡No puedes ir ahí abajo!
40
00:27:53,755 --> 00:27:54,802
¿Por qué no?
41
00:27:55,340 --> 00:27:56,340
Tú sabes por qué.
42
00:27:56,466 --> 00:27:58,764
¡No soy una niña! ¡No haré ningún ruido!
43
00:28:00,345 --> 00:28:02,518
No lo hagas.
44
00:28:02,931 --> 00:28:04,183
Por favor.
45
00:28:13,859 --> 00:28:18,490
Esta vez, usé los pequeños
amplificadores del estéreo.
46
00:28:18,822 --> 00:28:21,416
No va a funcionar.
47
00:28:21,700 --> 00:28:25,020
No, esto debería de aumentar
la frecuencia a...
48
00:28:25,120 --> 00:28:27,589
¡Nunca ha funcionado!
49
00:28:27,706 --> 00:28:28,923
Pero...
50
00:28:29,333 --> 00:28:32,257
seguiremos intentando...
51
00:28:32,628 --> 00:28:35,723
hasta que funcione.
52
00:28:47,684 --> 00:28:48,710
Basta.
53
00:28:49,978 --> 00:28:51,195
Basta.
54
00:28:52,231 --> 00:28:53,231
Ya...
55
00:28:53,690 --> 00:28:56,614
basta.
56
00:29:18,298 --> 00:29:20,346
Recuerda, tienes que dividir.
57
00:29:30,519 --> 00:29:32,146
Llevamos tres.
58
00:29:41,738 --> 00:29:43,365
¡Increíble!
59
00:29:52,416 --> 00:29:54,293
Hora de irnos.
60
00:30:02,592 --> 00:30:04,265
No me obliguen a ir...
61
00:30:04,469 --> 00:30:06,437
Vas a estar bien.
62
00:30:06,763 --> 00:30:09,326
Tu padre te va a proteger.
63
00:30:09,426 --> 00:30:11,769
Tu padre te va a proteger. Siempre.
64
00:30:19,609 --> 00:30:21,703
Escúchame...
65
00:30:22,237 --> 00:30:24,786
Es importante que aprendas estas cosas.
66
00:30:27,784 --> 00:30:31,004
Él solo quiere que puedas cuidar
de ti mismo.
67
00:30:34,583 --> 00:30:37,757
También cuidar de mí...
68
00:30:38,795 --> 00:30:40,513
cuando esté vieja...
69
00:30:41,214 --> 00:30:42,887
y canosa...
70
00:30:45,510 --> 00:30:47,888
y ya no tenga dientes...
71
00:30:56,063 --> 00:30:57,360
No te preocupes.
72
00:31:12,329 --> 00:31:14,206
No quiero ir.
73
00:31:14,623 --> 00:31:15,840
No hay nada que temer.
74
00:31:15,999 --> 00:31:17,797
Claro que sí.
75
00:31:19,544 --> 00:31:20,591
Iré yo.
76
00:31:23,673 --> 00:31:27,769
Necesito que te quedes
y ayudes a tu madre.
77
00:31:40,941 --> 00:31:42,659
Yo quiero ir.
78
00:31:43,568 --> 00:31:44,990
Tú quédate aquí.
79
00:31:45,404 --> 00:31:47,247
Estarás a salvo.
80
00:32:01,503 --> 00:32:02,925
Será para la próxima.
81
00:35:29,461 --> 00:35:30,678
Van a oírte.
82
00:35:31,504 --> 00:35:32,504
Van a oírte.
83
00:35:34,883 --> 00:35:37,602
Mírame.
84
00:35:41,723 --> 00:35:43,521
Escucha.
85
00:35:45,185 --> 00:35:46,902
El río es ruidoso.
86
00:35:50,065 --> 00:35:52,112
Los ruidos suaves son seguros.
87
00:35:54,444 --> 00:35:57,614
Los ruidos fuertes no lo son.
88
00:35:58,740 --> 00:36:00,208
A menos que...
89
00:36:05,330 --> 00:36:10,168
haya cerca otro ruido más fuerte.
90
00:36:12,253 --> 00:36:13,254
Estás a salvo.
91
00:36:20,095 --> 00:36:22,723
Te voy a enseñar algo.
92
00:38:01,029 --> 00:38:02,030
¿Ves?
93
00:38:02,530 --> 00:38:03,873
No pasó nada.
94
00:38:05,992 --> 00:38:07,369
Estás bien.
95
00:38:10,747 --> 00:38:12,044
Te lo prometo.
96
00:39:32,829 --> 00:39:34,831
¿Por qué no la dejaste venir?
97
00:39:44,674 --> 00:39:46,347
¿Y no la culpas?
98
00:39:46,926 --> 00:39:48,428
¿Por lo que pasó?
99
00:40:01,524 --> 00:40:02,741
No.
100
00:40:07,030 --> 00:40:09,124
Porque se siente muy culpable.
101
00:40:40,563 --> 00:40:42,315
No fue culpa de nadie.
102
00:41:01,125 --> 00:41:02,843
¿Y todavía la quieres?
103
00:41:05,296 --> 00:41:06,889
Claro que la quiero.
104
00:41:21,813 --> 00:41:23,281
Deberías decírselo.
105
00:49:42,188 --> 00:49:43,531
Cohete.
106
00:49:45,566 --> 00:49:50,787
Quiero que hagas un ruido más fuerte.
107
00:49:51,864 --> 00:49:55,246
Tu madre necesita tu ayuda.
108
00:49:56,619 --> 00:49:58,582
Tú puedes hacerlo.
109
00:57:28,195 --> 00:57:30,368
Tranquila, tranquila.
110
00:57:31,865 --> 00:57:32,991
Estás a salvo.
111
00:57:33,951 --> 00:57:35,294
No pueden oírnos.
112
00:57:38,163 --> 00:57:39,460
Funcionó.
113
00:57:42,292 --> 00:57:44,135
Ahora debes descansar.
114
00:57:54,304 --> 00:57:55,726
¿Dónde están?
115
00:57:57,891 --> 00:57:59,438
¿Dónde están?
116
00:58:00,769 --> 00:58:02,271
Los encontraré.
117
00:58:06,441 --> 00:58:09,115
No, ella estaba conmigo, y...
118
00:58:09,361 --> 00:58:11,784
luego tuve que ir a lavar ropa, y...
119
00:58:13,031 --> 00:58:14,624
Él estaba contigo. ¿Cómo logró...?
120
00:58:15,409 --> 00:58:16,626
Cohetes.
121
00:58:20,914 --> 00:58:22,566
Entonces, debe estar ahí.
122
00:58:22,666 --> 00:58:25,527
- Sí, puede ser.
- Él sabe que debe esperarte.
123
00:58:25,627 --> 00:58:27,470
Y ella es...
124
00:58:28,088 --> 00:58:30,591
Es muy lista. Sabrá cómo llegar.
125
00:58:30,966 --> 00:58:32,718
Ellos saben qué hacer.
126
00:58:51,820 --> 00:58:53,413
Es un niño.
127
00:58:55,741 --> 00:58:57,163
Es un niño.
128
00:59:01,413 --> 00:59:03,256
Cargarlo era una opción.
129
00:59:10,922 --> 00:59:13,095
Pesaba mucho, ¿no es así?
130
00:59:18,513 --> 00:59:19,935
Aún puedo...
131
00:59:21,767 --> 00:59:24,520
Aún puedo sentir su peso
en mis brazos.
132
00:59:26,354 --> 00:59:27,947
Pequeño, pero...
133
00:59:28,690 --> 00:59:30,283
muy pesado.
134
00:59:38,366 --> 00:59:40,960
Y mis manos estaban vacías.
135
00:59:45,957 --> 00:59:48,443
Cargaba la bolsa,
pero mis manos estaban vacías.
136
00:59:48,543 --> 00:59:50,136
Ya no sigas.
137
00:59:53,340 --> 00:59:55,217
Pude haberlo cargado.
138
00:59:58,136 --> 00:59:59,979
Debí hacerlo.
139
01:00:06,895 --> 01:00:08,488
¿Quiénes somos?
140
01:00:10,440 --> 01:00:12,442
¿Si no podemos protegerlos?
141
01:00:14,569 --> 01:00:16,071
¿Quiénes somos?
142
01:00:19,074 --> 01:00:21,247
Tú debes protegerlos.
143
01:00:22,828 --> 01:00:24,330
Prométeme...
144
01:00:25,580 --> 01:00:27,582
que vas a protegerlos.
145
01:02:48,723 --> 01:02:51,605
No te preocupes, vendrá por nosotros.
146
01:06:33,072 --> 01:06:34,574
No podemos quedarnos aquí.
147
01:06:34,949 --> 01:06:36,121
Debemos irnos.
148
01:06:37,160 --> 01:06:38,662
Vendrá por nosotros.
149
01:06:40,497 --> 01:06:42,716
Él vendrá por nosotros.
150
01:06:43,958 --> 01:06:45,585
¡Vendrá por ti!
151
01:06:46,503 --> 01:06:47,904
No, te equivocas.
152
01:06:48,004 --> 01:06:49,004
¡Él me lo dijo!
153
01:07:14,572 --> 01:07:15,572
No te muevas.
154
01:07:21,538 --> 01:07:22,664
Detente.
155
01:11:43,299 --> 01:11:44,346
¿Están bien?
156
01:11:45,176 --> 01:11:46,223
¿Están bien?
157
01:12:16,249 --> 01:12:18,001
Debemos ir a la camioneta.
158
01:13:19,645 --> 01:13:20,817
¡Papá!
159
01:14:46,732 --> 01:14:50,653
Yo te amo.
160
01:14:55,324 --> 01:15:01,324
Yo siempre te he amado.
161
01:20:23,319 --> 01:20:26,493
CRIATURAS:
Ciegas - Atacan Sonido - Armadura
162
01:20:28,490 --> 01:20:32,040
¿Cuál es su DEBILIDAD?
8992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.