All language subtitles for aliciajustine003x2-8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,640 --> 00:00:08,700 Hey, Alisa. How was the gym? 2 00:00:09,200 --> 00:00:13,160 I mean, it was fine, except they tried to kick me out and threatened to cancel 3 00:00:13,160 --> 00:00:14,160 my membership. 4 00:00:14,400 --> 00:00:16,780 Cancel your membership? Why would they do that? 5 00:00:17,080 --> 00:00:23,260 Well, they said that when I'm doing my stretches and when I'm doing my squats, 6 00:00:23,440 --> 00:00:29,180 that it's too distracting because my pants are too tight and my boobs are 7 00:00:29,180 --> 00:00:30,180 always falling out. 8 00:00:30,500 --> 00:00:35,840 Well, they are kind of right about that. I mean, it's not... 9 00:00:36,150 --> 00:00:38,430 Too distracting. It should be motivating, right? 10 00:00:38,790 --> 00:00:40,710 It's motivating me, that's for sure. 11 00:00:41,490 --> 00:00:44,950 So did they give you any options of what you could do to keep your membership? 12 00:00:45,390 --> 00:00:48,050 Well, they said I would have to get a lifetime membership. 13 00:00:48,850 --> 00:00:51,130 And that is too expensive. I can't afford that. 14 00:00:51,710 --> 00:00:55,230 Well, maybe if you do something for me, I can help you out with that. 15 00:00:55,470 --> 00:00:56,470 You would help me out? 16 00:00:58,010 --> 00:01:00,030 We can work out a trade, maybe. 17 00:01:00,270 --> 00:01:01,270 Maybe. 18 00:01:01,990 --> 00:01:05,230 Maybe do a little. 19 00:01:06,050 --> 00:01:07,290 Teasing for you? 20 00:01:07,930 --> 00:01:09,790 Don't you like a little lap dance? 21 00:01:10,410 --> 00:01:12,190 Oh, the teasing is great. 22 00:01:13,310 --> 00:01:14,310 Oh, 23 00:01:15,370 --> 00:01:19,450 now I see why they were threatening to kick you out if you're doing that in the 24 00:01:19,450 --> 00:01:20,450 gym. 25 00:01:21,370 --> 00:01:23,830 I think the members like it. 26 00:01:24,610 --> 00:01:26,030 I think so, too. 27 00:01:26,310 --> 00:01:29,250 You know, no one in the sauna complains. 28 00:01:30,830 --> 00:01:34,730 Well, you know what? If it's a lifetime membership, I think I'm going to need a 29 00:01:34,730 --> 00:01:35,810 little more than teasing. 30 00:01:36,250 --> 00:01:37,310 A little more? 31 00:01:37,610 --> 00:01:39,910 A little more. I might need some kind of release. 32 00:01:40,930 --> 00:01:42,230 I can make you release. 33 00:01:42,610 --> 00:01:44,670 Hmm. That sounds like fun. 34 00:01:44,970 --> 00:01:46,750 Yeah? I think that's a fair trade. 35 00:01:47,350 --> 00:01:50,210 I think, uh, would you like to release in my mouth? 36 00:01:50,550 --> 00:01:52,210 Yes, that sounds fantastic. 37 00:01:52,850 --> 00:01:53,970 Yeah? Hmm. 38 00:01:55,130 --> 00:01:56,130 You want it now? 39 00:01:56,430 --> 00:01:57,990 Yeah, why don't you come over here? 40 00:01:58,290 --> 00:01:59,290 Yeah. 41 00:02:02,280 --> 00:02:03,800 Look how hard you are for me. 42 00:02:04,560 --> 00:02:06,260 Why are you withholding me that air? 43 00:02:06,940 --> 00:02:09,340 Maybe it is too distracting for the gym. 44 00:02:12,360 --> 00:02:13,360 Yeah. 45 00:02:31,280 --> 00:02:33,760 You wanna see a little bit more while I give you a blow job? 46 00:02:34,920 --> 00:02:37,400 I don't mind those boobs coming out. No? 47 00:10:24,300 --> 00:10:25,300 So good. 48 00:10:25,540 --> 00:10:26,960 Oh, yeah. Oh, 49 00:10:28,060 --> 00:10:30,240 yeah. You want that in your mouth? 50 00:10:55,440 --> 00:10:57,880 I think you earned yourself that lifetime membership. 51 00:10:58,300 --> 00:10:59,300 I think. 52 00:11:00,060 --> 00:11:01,520 I hope so. 53 00:11:01,840 --> 00:11:05,540 Why don't we head over to the gym and set that up for you. 54 00:11:06,200 --> 00:11:07,560 Oh, thank you. 55 00:11:08,740 --> 00:11:09,900 Bye, everybody. 56 00:11:10,340 --> 00:11:11,340 Bye. 3826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.