Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,127 --> 00:00:07,461
(MUSIC PLAYING)
2
00:00:13,252 --> 00:00:15,586
(CHOIR VOCALIZING)
3
00:01:21,339 --> 00:01:25,373
- sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
4
00:01:40,923 --> 00:01:42,706
What do you want?
5
00:01:46,462 --> 00:01:48,345
I wanna be cremated.
6
00:01:49,932 --> 00:01:52,132
You got it. No problem.
7
00:01:52,184 --> 00:01:53,851
- You sure?
- Mm-hmm.
8
00:01:53,936 --> 00:01:55,969
Because Matt's gonna wanna
bury me next to Mom and Dad
9
00:01:56,021 --> 00:01:58,188
in the old Jamison plot
about a mile from here.
10
00:01:58,274 --> 00:02:01,191
- He's gonna put up a fight.
- Fuck Matt.
11
00:02:01,277 --> 00:02:03,894
If you wanna be cremated, I'll
make sure you're cremated.
12
00:02:05,197 --> 00:02:06,814
We'll burn you up good.
13
00:02:08,617 --> 00:02:10,868
(CHUCKLES)
14
00:02:10,953 --> 00:02:12,870
What about you?
15
00:02:16,659 --> 00:02:19,576
- I wanna be stuffed.
- Excuse me?
16
00:02:19,662 --> 00:02:22,546
Stuffed. Like, you know, taxidermy.
17
00:02:23,999 --> 00:02:25,499
You don't have to
display me prominently.
18
00:02:25,551 --> 00:02:28,051
Just stick me in the corner
of the bedroom or something.
19
00:02:28,137 --> 00:02:30,888
(LILY CRYING OVER MONITOR)
20
00:02:30,973 --> 00:02:33,757
- I'll get it.
- No, she'll settle.
21
00:02:37,346 --> 00:02:40,397
(SIGHS)
22
00:02:43,068 --> 00:02:45,435
Okay, I'll stuff you.
23
00:02:45,521 --> 00:02:47,070
On one condition.
24
00:02:48,574 --> 00:02:50,591
Shoot.
25
00:02:50,659 --> 00:02:53,827
I get to put a beard on you.
26
00:02:53,913 --> 00:02:55,313
(CHUCKLES) Why?
27
00:02:56,916 --> 00:02:59,867
Because I'm the one that has to
have sex with that abomination.
28
00:02:59,919 --> 00:03:01,952
I'm gonna dress it up how I want.
29
00:03:05,708 --> 00:03:09,710
(CHUCKLES) You want
me to grow a beard.
30
00:03:09,795 --> 00:03:11,678
Do I?
31
00:03:11,764 --> 00:03:14,765
- (BOTH LAUGHING)
- (GASPS)
32
00:03:28,280 --> 00:03:30,564
(THUNDER RUMBLING)
33
00:03:30,616 --> 00:03:33,450
(DOOR OPENS, BANGS)
34
00:03:47,967 --> 00:03:50,667
(THUNDER CRASHES)
35
00:03:55,424 --> 00:03:57,641
- (DOORS RATTLING)
- (SIGHS)
36
00:04:00,312 --> 00:04:03,146
(WIND HOWLING)
37
00:04:11,323 --> 00:04:12,906
Shit! This is it.
38
00:04:12,992 --> 00:04:14,741
Wake up. Wake the fuck up.
39
00:04:14,827 --> 00:04:18,445
Wake up. Wake up, wake
up, wake up, wake up!
40
00:04:18,530 --> 00:04:21,331
God damn it! Shit, this is it.
It's today!
41
00:04:21,417 --> 00:04:22,817
It's today. Wake up!
42
00:04:22,835 --> 00:04:24,701
- What's going on?
- What happened?
43
00:04:24,787 --> 00:04:27,871
What happened is your wife fucking
drugged us, talked him out of it.
44
00:04:27,957 --> 00:04:29,957
Now the goddamn flood's coming,
45
00:04:30,042 --> 00:04:33,126
and we're all gonna fucking die.
46
00:04:33,212 --> 00:04:34,461
- His horse is here.
- KEVIN SR.: Huh?
47
00:04:34,546 --> 00:04:36,713
- His horse is here.
- What?
48
00:04:39,018 --> 00:04:40,884
Oh, Jesus Christ!
49
00:04:48,861 --> 00:04:51,361
(GRUNTING)
50
00:04:53,115 --> 00:04:54,531
(GRUNTS)
51
00:04:55,617 --> 00:04:56,900
Help me!
52
00:04:56,986 --> 00:05:00,037
(MUFFLED) Come on! Get him off that!
53
00:05:01,323 --> 00:05:03,323
(GRUNTS) Get him out!
54
00:05:03,409 --> 00:05:05,075
Get him the fuck out!
55
00:05:05,160 --> 00:05:06,827
Get him off, God damn it!
56
00:05:06,912 --> 00:05:08,211
Get him off!
57
00:05:08,297 --> 00:05:11,331
(COUGHS) Stop!
58
00:05:11,417 --> 00:05:12,817
Stop!
59
00:05:13,969 --> 00:05:16,553
- What are you doing?
- What are you doing?
60
00:05:16,638 --> 00:05:19,339
I'm doing what you asked me to do.
61
00:05:19,425 --> 00:05:22,259
I thought we'd do it together.
62
00:05:26,348 --> 00:05:29,232
I know what you want me to say to Evie.
Anything else?
63
00:05:32,154 --> 00:05:33,603
No.
64
00:05:33,689 --> 00:05:35,489
My children.
65
00:05:35,574 --> 00:05:38,158
You saw the photos. Do you
remember their names?
66
00:05:38,243 --> 00:05:42,779
Liam, Abigail, David, Samantha, Jimmy.
67
00:05:42,865 --> 00:05:45,115
Thank you.
68
00:05:45,200 --> 00:05:48,251
You want me to find Christopher Sunday,
69
00:05:48,337 --> 00:05:51,371
learn the song, so you can
stop the flood, right?
70
00:05:53,959 --> 00:05:55,625
Right.
71
00:05:58,847 --> 00:06:00,547
Then let go.
72
00:06:07,556 --> 00:06:09,890
(THUNDER RUMBLING)
73
00:06:21,453 --> 00:06:23,320
(MUSIC PLAYING)
74
00:06:51,850 --> 00:06:53,934
(SPUTTERING)
75
00:06:53,986 --> 00:06:55,685
(GASPS)
76
00:07:03,529 --> 00:07:05,495
(SPEAKING RUSSIAN)
77
00:07:15,457 --> 00:07:18,041
Kevin Harvey.
78
00:07:18,127 --> 00:07:20,010
(GUNSHOT ECHOES)
79
00:07:30,222 --> 00:07:32,022
(RIFLE COCKS)
80
00:07:32,107 --> 00:07:35,025
(FOOTSTEPS APPROACH)
81
00:07:35,110 --> 00:07:37,727
No. No! Please, please, please, please.
82
00:07:37,813 --> 00:07:39,479
Don't.
83
00:07:39,531 --> 00:07:41,148
- (STATIC HISSES)
- Kilo Hotel is secure.
84
00:07:41,200 --> 00:07:43,984
I repeat, Kilo Hotel is secure.
85
00:07:46,538 --> 00:07:48,538
Mr. Harvey.
86
00:07:50,876 --> 00:07:52,492
Is that your place up there?
87
00:07:58,133 --> 00:07:59,533
Yeah.
88
00:08:00,886 --> 00:08:03,253
Well, are you gonna invite me in?
89
00:08:16,485 --> 00:08:18,568
You got any other reflective surfaces?
90
00:08:18,654 --> 00:08:21,354
TV screens, glassware,
stainless steel pots?
91
00:08:21,406 --> 00:08:24,191
Uh, no.
92
00:08:24,276 --> 00:08:26,193
The fuck are these?
93
00:08:27,696 --> 00:08:30,413
Uh, my sunglasses.
94
00:08:34,753 --> 00:08:38,538
No reflective surfaces.
95
00:08:38,590 --> 00:08:41,041
Do not look into them no matter what.
96
00:08:41,126 --> 00:08:43,126
That's how they found you.
97
00:08:43,212 --> 00:08:45,428
Yeah. Right.
98
00:08:53,972 --> 00:08:57,774
"He stood on the bow of The Merciful...
99
00:09:01,113 --> 00:09:04,781
the water endlessly stretching
to the infinite horizon
100
00:09:04,866 --> 00:09:08,451
as he contemplated the impossible
distance between them,
101
00:09:08,537 --> 00:09:11,738
but he would not stop
until he found her."
102
00:09:11,790 --> 00:09:13,490
What, are you writing a book?
103
00:09:13,575 --> 00:09:15,992
There's no shame in it.
104
00:09:16,078 --> 00:09:18,328
What you do in your
time is your business.
105
00:09:19,881 --> 00:09:22,332
Unfortunately,
106
00:09:22,417 --> 00:09:26,086
folks in your line of
work don't get to retire.
107
00:09:28,674 --> 00:09:30,423
I'm an assassin.
108
00:09:30,509 --> 00:09:32,142
Yes, sir, Mr. Harvey.
109
00:09:33,395 --> 00:09:35,812
So, let's get assassinating, shall we?
110
00:09:37,816 --> 00:09:39,216
Who's the target?
111
00:09:40,519 --> 00:09:41,919
President.
112
00:09:43,188 --> 00:09:46,439
- The president?
- Of the United States.
113
00:09:46,491 --> 00:09:50,360
And based on our intel, in,
well, just under two hours
114
00:09:50,445 --> 00:09:54,864
he's gonna start an
unsanctioned nuclear war.
115
00:09:54,950 --> 00:09:59,002
And you are the only man alive who
can get to him before he does.
116
00:10:01,340 --> 00:10:03,957
Mr. Harvey, you gonna have
trouble putting him down?
117
00:10:05,544 --> 00:10:06,944
No.
118
00:10:08,930 --> 00:10:11,965
But I'm gonna need
something in exchange.
119
00:10:12,017 --> 00:10:14,467
Okay. What?
120
00:10:14,553 --> 00:10:17,020
I need to find some people.
121
00:10:17,105 --> 00:10:18,805
Five kids...
122
00:10:18,857 --> 00:10:23,693
Liam, Abigail, Samantha,
David, and Jimmy Playford.
123
00:10:23,779 --> 00:10:27,614
I also need to talk to a woman
named Evangeline Murphy
124
00:10:27,699 --> 00:10:29,699
and a man... Christopher Sunday.
125
00:10:29,785 --> 00:10:32,285
Christopher Sunday?
126
00:10:32,371 --> 00:10:35,538
The Prime Minister of Australia?
127
00:10:38,293 --> 00:10:39,693
Yeah.
128
00:10:39,711 --> 00:10:41,878
(SCOFFS) Man, you want that
kind of high-level access,
129
00:10:41,963 --> 00:10:43,997
you're gonna have to talk
to the boss yourself.
130
00:10:47,969 --> 00:10:50,503
Here. Stick that in your ear.
131
00:10:50,555 --> 00:10:54,174
You'll hear him, he'll hear you.
132
00:10:54,226 --> 00:10:56,893
He'll talk you through
this whole shit show.
133
00:10:59,898 --> 00:11:02,732
Now, the evac chopper
is two minutes out.
134
00:11:05,987 --> 00:11:08,905
(SCOFFS) You're gonna
wanna get yourself dressed.
135
00:11:24,623 --> 00:11:27,841
MAN OVER RADIO: Testing,
one, two, three.
136
00:11:27,926 --> 00:11:30,543
Testing, one, two, three.
137
00:11:30,629 --> 00:11:32,212
Are you receiving me?
138
00:11:33,765 --> 00:11:37,267
- Who is this?
- Mission control.
139
00:11:38,804 --> 00:11:40,387
Do I know you?
140
00:11:40,439 --> 00:11:42,722
♪ I'm sitting in the railway station ♪
141
00:11:42,808 --> 00:11:46,059
♪ Got a ticket to my destination ♪
142
00:11:47,779 --> 00:11:49,229
♪ Mm... ♪
143
00:11:49,281 --> 00:11:50,947
You made me sing.
144
00:11:52,868 --> 00:11:54,317
I met you on the bridge.
145
00:11:54,403 --> 00:11:56,069
And do you remember, Mr. Harvey,
146
00:11:56,121 --> 00:11:58,905
what I said to you that
night on the bridge
147
00:11:58,990 --> 00:12:00,957
when I whispered in your ear?
148
00:12:04,713 --> 00:12:07,464
You said I was the most
powerful man in the world.
149
00:12:07,549 --> 00:12:09,132
(MUSIC PLAYING)
150
00:12:09,217 --> 00:12:11,134
Goddamn right, you are.
151
00:12:11,219 --> 00:12:15,922
Now, go pick up that piece of
mirror and look at yourself.
152
00:12:15,974 --> 00:12:18,141
I thought I wasn't supposed
to look in reflective...
153
00:12:18,226 --> 00:12:20,593
Shut up. You wanna get
what you came here for?
154
00:12:20,645 --> 00:12:24,264
Pick up that mirror
and look at yourself.
155
00:12:42,250 --> 00:12:45,502
- (FANFARE PLAYING)
- (CROWD CHEERING, APPLAUDING)
156
00:13:18,203 --> 00:13:19,702
(WOMEN SHOUTING) Yeah! Yeah!
157
00:13:19,788 --> 00:13:21,654
WOMAN: Here we go! Whoo!
158
00:13:21,706 --> 00:13:23,540
(CLEARS THROAT)
159
00:13:26,161 --> 00:13:27,561
Um...
160
00:13:28,797 --> 00:13:30,547
G'day... g'day, Melbourne.
161
00:13:30,632 --> 00:13:32,549
(CROWD CHEERING)
162
00:13:35,720 --> 00:13:37,337
Um... (CLEARS THROAT)
163
00:13:37,422 --> 00:13:40,173
Thank you for the warm welcome.
164
00:13:40,258 --> 00:13:44,844
This isn't my first time visiting
the other side of the world.
165
00:13:44,930 --> 00:13:46,346
Every time I'm here,
166
00:13:46,398 --> 00:13:48,765
it gets harder and harder to leave.
167
00:13:48,850 --> 00:13:50,400
(WOMEN SHOUTING) Yeah! Yeah!
168
00:13:52,988 --> 00:13:54,687
Uh...
169
00:13:54,773 --> 00:13:58,241
I've come to talk to you
today about marriage.
170
00:13:58,326 --> 00:14:02,195
For millennia, we have believed marriage
171
00:14:02,247 --> 00:14:05,031
as a cornerstone of our civilization.
172
00:14:05,083 --> 00:14:08,368
Our party, however, does
not share this opinion.
173
00:14:10,171 --> 00:14:13,540
We believe that marriage is the
single most destructive idea
174
00:14:13,625 --> 00:14:16,259
ever conceived of by humankind.
175
00:14:16,344 --> 00:14:18,545
That's why in my first
hundred days in office,
176
00:14:18,630 --> 00:14:20,880
I introduced legislation...
177
00:14:26,771 --> 00:14:29,889
- I'm the president.
- (CROWD CHEERING)
178
00:14:33,278 --> 00:14:36,980
Um, and as... as president, my friends,
179
00:14:37,065 --> 00:14:39,065
tradition is powerful.
180
00:14:39,150 --> 00:14:40,900
In the early days of our movement,
181
00:14:40,952 --> 00:14:43,736
it was mandatory that all
members smoke cigarettes
182
00:14:43,788 --> 00:14:45,538
and refrain from speaking,
183
00:14:45,624 --> 00:14:49,242
but we realized those
traditions were stupid.
184
00:14:49,327 --> 00:14:53,079
Now, it's an understandable concern.
185
00:14:53,164 --> 00:14:56,499
If there is no marriage,
what happens to the family?
186
00:14:58,303 --> 00:14:59,836
What happens to the children?
187
00:15:01,473 --> 00:15:06,142
And so we decided to have
a worldwide essay contest
188
00:15:06,227 --> 00:15:09,646
to answer that question
in their own words.
189
00:15:09,731 --> 00:15:13,733
We have one of the finalists
from that contest here
190
00:15:13,818 --> 00:15:15,602
with us today.
191
00:15:15,654 --> 00:15:18,438
He is joined by his brothers
and sisters for his essay
192
00:15:18,490 --> 00:15:22,442
titled "Why I Don't Need a
Mommy and a Daddy Anymore."
193
00:15:22,494 --> 00:15:25,361
Please welcome Australia's own...
194
00:15:25,447 --> 00:15:28,164
um...
195
00:15:28,249 --> 00:15:31,334
- Liam Playford.
- (CROWD CHEERING)
196
00:15:43,181 --> 00:15:44,581
Liam...
197
00:15:46,801 --> 00:15:49,469
why aren't you wearing any shoes?
198
00:15:49,554 --> 00:15:51,304
WOMAN: That's weird. Yeah.
199
00:15:51,389 --> 00:15:53,640
Your shoes. You're not
wearing any shoes.
200
00:15:53,725 --> 00:15:55,642
Where are they?
201
00:15:55,694 --> 00:15:57,560
Why does it matter?
202
00:15:59,614 --> 00:16:01,364
Well, somebody wants...
203
00:16:02,867 --> 00:16:05,201
somebody in your family wants to know.
204
00:16:06,404 --> 00:16:08,788
But you said there is no family.
205
00:16:08,873 --> 00:16:10,823
(CROWD CHEERING)
206
00:16:13,378 --> 00:16:15,912
- (BULLHORN SQUEALS)
- EVIE: ♪ Love ♪
207
00:16:17,248 --> 00:16:19,882
♪ Love will keep us together ♪
208
00:16:21,586 --> 00:16:24,754
♪ Think of me, babe, whenever ♪
209
00:16:24,839 --> 00:16:29,058
- ♪ Some sweet-talking girl comes along... ♪
- (CROWD BOOING)
210
00:16:29,144 --> 00:16:31,010
♪ Singing her song ♪
211
00:16:31,062 --> 00:16:34,313
- ♪ Don't mess around... ♪
- Sir, we have a situation.
212
00:16:34,399 --> 00:16:36,516
We need to move you now.
213
00:16:36,601 --> 00:16:38,735
No, wait. I, uh...
214
00:16:38,820 --> 00:16:40,486
I have to... I have to talk to that girl.
215
00:16:40,572 --> 00:16:41,738
No, we haven't got time for that, sir.
216
00:16:41,823 --> 00:16:43,606
We need to get you to a secure location.
217
00:16:43,692 --> 00:16:46,409
I'm not going fucking anywhere
until I talk to that girl.
218
00:16:47,746 --> 00:16:49,362
Okay, I'll get her.
219
00:16:49,414 --> 00:16:50,814
Get him to the car.
220
00:16:51,750 --> 00:16:53,249
This way, please, sir.
221
00:16:57,839 --> 00:17:00,373
Mr. President, Chief
of Staff on the phone.
222
00:17:02,427 --> 00:17:04,427
- Hello?
- MAN OVER RADIO: Mr. President,
223
00:17:04,512 --> 00:17:06,045
it appears Ukrainian separatists
224
00:17:06,097 --> 00:17:08,381
have taken control of an
armed nuclear submarine,
225
00:17:08,466 --> 00:17:10,683
and they'll have launch
capability within two hours.
226
00:17:10,769 --> 00:17:12,852
You're being brought to a bunker,
227
00:17:12,937 --> 00:17:15,388
which you will access with your
unique biometrics once inside.
228
00:17:15,473 --> 00:17:18,641
- Sorry, my unique biometrics?
- Yes, sir.
229
00:17:18,727 --> 00:17:21,110
The door can only be unlocked
by you and you alone
230
00:17:21,196 --> 00:17:23,029
unless you have an
identical twin brother,
231
00:17:23,114 --> 00:17:24,731
which would be ridiculous.
232
00:17:24,816 --> 00:17:26,532
Yeah, that would be ridiculous.
233
00:17:26,618 --> 00:17:29,952
Sir, do I have your permission
to move us to DEFCON 2?
234
00:17:30,038 --> 00:17:32,455
Um, what DEFCON are we at right now?
235
00:17:32,540 --> 00:17:36,242
- We're at DEFCON 3, sir.
- Uh, DEFCON 2 is worse?
236
00:17:36,294 --> 00:17:38,294
Yes, sir, it's worse.
237
00:17:38,379 --> 00:17:40,246
Let's jut stay where we're at right now
238
00:17:40,331 --> 00:17:43,416
until we have more, um, intel.
239
00:17:43,468 --> 00:17:44,967
With all due respect, sir,
240
00:17:45,053 --> 00:17:46,453
I don't think the Secretary of Defense
241
00:17:46,471 --> 00:17:47,920
is going to be happy about that.
242
00:17:48,006 --> 00:17:49,806
Yeah, well, fuck the
Secretary of Defense.
243
00:17:49,891 --> 00:17:50,807
(PHONE BEEPS)
244
00:17:50,892 --> 00:17:52,175
(THUNDER RUMBLING)
245
00:17:52,260 --> 00:17:53,476
YARBROUGH: Mr. President,
246
00:17:53,561 --> 00:17:55,344
the girl you asked for.
247
00:17:56,481 --> 00:17:58,097
(ENGINE STARTS)
248
00:18:01,152 --> 00:18:03,436
- She's coming with me.
- Sir, she's a civilian.
249
00:18:03,488 --> 00:18:05,354
She can't travel in the
presidential limo.
250
00:18:05,440 --> 00:18:07,156
She's coming with me alone.
251
00:18:08,660 --> 00:18:10,076
That's an order.
252
00:18:10,161 --> 00:18:12,779
(THUNDER RUMBLING)
253
00:18:14,115 --> 00:18:16,499
- (ENGINE STARTS)
- Looks like rain.
254
00:18:17,836 --> 00:18:20,169
(SIRENS WAILING)
255
00:18:29,631 --> 00:18:31,264
Do you know who I am?
256
00:18:31,349 --> 00:18:33,299
Yes.
257
00:18:36,521 --> 00:18:40,189
Do you know that I'm not the
President of the United States?
258
00:18:41,693 --> 00:18:43,093
I sure do.
259
00:18:46,648 --> 00:18:49,198
I have a message for
you from your father.
260
00:18:52,537 --> 00:18:54,237
My father?
261
00:18:55,907 --> 00:18:57,824
John.
262
00:18:57,876 --> 00:18:59,408
He wants me to tell you...
263
00:19:01,629 --> 00:19:03,246
he wants you to know...
264
00:19:04,883 --> 00:19:06,833
that you're loved.
265
00:19:14,092 --> 00:19:16,559
Is there anything you
want me to tell him?
266
00:19:19,731 --> 00:19:21,898
Are you fucking serious?
267
00:19:23,318 --> 00:19:26,185
My father was murdered...
268
00:19:26,237 --> 00:19:29,021
my mother, my brother...
269
00:19:29,107 --> 00:19:30,656
all of them gone in an instant
270
00:19:30,742 --> 00:19:32,942
because of a drone strike
ordered by your administration.
271
00:19:33,027 --> 00:19:34,994
No. N-no, that's not what happened.
272
00:19:35,079 --> 00:19:37,029
You were killed.
273
00:19:37,115 --> 00:19:38,531
What?
274
00:19:38,583 --> 00:19:39,983
I'm not dead.
275
00:19:40,034 --> 00:19:42,335
I'm right fucking here, asshole.
276
00:19:42,420 --> 00:19:44,170
(THUNDER RUMBLES)
277
00:19:44,255 --> 00:19:46,455
You said you knew that I
wasn't the president.
278
00:19:46,541 --> 00:19:49,258
You're not! You're just a puppet.
279
00:19:49,344 --> 00:19:52,879
That speech you just gave?
Were those even your words?
280
00:19:52,931 --> 00:19:56,465
Because it didn't sound like you
believed a single thing you were saying.
281
00:19:56,551 --> 00:19:58,100
You just do what they tell you to do.
282
00:19:58,186 --> 00:20:01,137
- That's not true.
- Yeah, it is.
283
00:20:01,222 --> 00:20:03,723
What do you want?
284
00:20:03,775 --> 00:20:05,308
(RAIN PATTERING)
285
00:20:06,778 --> 00:20:08,945
(MUSIC PLAYING)
286
00:20:11,699 --> 00:20:12,949
Are you okay?
287
00:20:13,034 --> 00:20:15,568
(RETCHING, GASPING)
288
00:20:15,620 --> 00:20:17,403
Stop!
289
00:20:17,455 --> 00:20:19,238
Stop the car!
290
00:20:19,324 --> 00:20:21,073
You need to stop the car!
291
00:20:21,125 --> 00:20:22,792
(NO AUDIBLE DIALOGUE)
292
00:20:45,817 --> 00:20:48,150
(THUNDER CRASHING)
293
00:21:01,499 --> 00:21:03,332
(PANTING)
294
00:21:06,087 --> 00:21:07,536
All right, stand back.
295
00:21:07,622 --> 00:21:09,022
Give him some air.
296
00:21:10,625 --> 00:21:12,541
I was just with Evie.
297
00:21:16,431 --> 00:21:19,015
You... you saw her?
298
00:21:20,385 --> 00:21:22,184
I delivered your message.
299
00:21:26,941 --> 00:21:29,058
(SOBS, LAUGHS)
300
00:21:37,819 --> 00:21:40,036
Your children were there, too.
301
00:21:42,957 --> 00:21:44,790
All of them?
302
00:21:44,876 --> 00:21:47,243
Yeah, all of them.
303
00:21:47,328 --> 00:21:49,662
They were all okay?
304
00:21:52,133 --> 00:21:54,717
They didn't know what
happened to their shoes.
305
00:22:10,068 --> 00:22:12,268
Did you get the song?
306
00:22:12,353 --> 00:22:15,521
I was working on it.
307
00:22:15,573 --> 00:22:17,323
Why'd you pull me out of the pond?
308
00:22:17,408 --> 00:22:18,524
There is no pond.
309
00:22:18,609 --> 00:22:21,193
The whole fucking ranch is flooded.
310
00:22:23,448 --> 00:22:25,364
Take me to the bathroom.
311
00:22:29,537 --> 00:22:31,537
JOHN: Whoa, hold on. You
can't keep doing this.
312
00:22:31,622 --> 00:22:33,372
- Yes, he can.
- No, look at him!
313
00:22:33,458 --> 00:22:35,791
You got what you wanted. Now
you're worried about him?
314
00:22:35,877 --> 00:22:38,210
Out there is the goddamn flood.
315
00:22:38,296 --> 00:22:41,097
That's why we're fucking doing this.
316
00:22:41,182 --> 00:22:42,582
It's not why he's doing this.
317
00:22:43,768 --> 00:22:45,601
Why else would I be doing this?
318
00:22:49,440 --> 00:22:51,640
I don't know. Why would you?
319
00:22:54,946 --> 00:22:57,313
- Out!
- No. No!
320
00:22:57,398 --> 00:22:59,315
- (POUNDING ON DOOR)
- JOHN: Come on! Kevin!
321
00:22:59,400 --> 00:23:01,367
- MICHAEL: Dad, stop.
- Don't do this!
322
00:23:01,452 --> 00:23:04,070
- Kevin!
- Everyone's got a fucking opinion.
323
00:23:04,122 --> 00:23:06,455
- (JOHN POUNDING) Kevin!
- MICHAEL: Dad, stop. Let's go.
324
00:23:09,077 --> 00:23:11,627
(FAUCET STOPS)
325
00:23:11,712 --> 00:23:13,879
(WATER SLOSHING)
326
00:23:13,965 --> 00:23:15,365
You okay?
327
00:23:17,468 --> 00:23:19,085
I'm cold.
328
00:23:19,170 --> 00:23:22,588
If I could do this instead of you,
329
00:23:22,673 --> 00:23:24,073
I would.
330
00:23:24,142 --> 00:23:27,143
- (CHOIR VOCALIZING)
- I know.
331
00:23:28,146 --> 00:23:29,428
But the secure location
332
00:23:29,514 --> 00:23:32,848
can only be accessed by
my exact biometrics.
333
00:23:34,152 --> 00:23:37,653
Is... is that supposed
to make sense to me?
334
00:23:39,073 --> 00:23:42,191
It doesn't make sense to me.
335
00:23:50,751 --> 00:23:53,002
I love you, son.
336
00:23:54,922 --> 00:23:56,789
I love you, too.
337
00:24:05,466 --> 00:24:07,516
You're gonna have to hold me down.
338
00:24:33,211 --> 00:24:35,327
(SCANNER PINGING)
339
00:24:37,498 --> 00:24:39,498
(SCANNER BEEPS)
340
00:24:41,469 --> 00:24:42,918
(COUGHING)
341
00:24:43,004 --> 00:24:44,753
You all right, sir?
342
00:24:47,925 --> 00:24:52,261
Yeah. I need to talk to the
Australian prime minister.
343
00:24:52,346 --> 00:24:55,231
- Sorry?
- The Australian prime minister.
344
00:24:55,316 --> 00:24:57,650
Christopher Sunday. I need
to talk to him right now.
345
00:24:57,735 --> 00:25:00,819
Well, sir, there's a secure
comms room inside the bunker.
346
00:25:00,905 --> 00:25:02,188
We just need to confirm your ID,
347
00:25:02,273 --> 00:25:04,273
and you can talk to whoever you want.
348
00:25:04,358 --> 00:25:06,358
Just wanna try the scanner
again, please, sir.
349
00:25:08,613 --> 00:25:10,496
Yeah.
350
00:25:10,581 --> 00:25:12,097
(SCANNER PINGING)
351
00:25:14,085 --> 00:25:16,368
- (SCANNER BEEPS)
- WOMAN'S VOICE: Identity confirmed.
352
00:25:16,420 --> 00:25:17,820
Excellent.
353
00:25:23,344 --> 00:25:26,262
Now your penis, please, sir.
354
00:25:26,347 --> 00:25:29,098
- My what?
- Your penis.
355
00:25:29,183 --> 00:25:31,050
Place it on the other
scanner, please, sir.
356
00:25:32,603 --> 00:25:33,886
Why?
357
00:25:33,971 --> 00:25:37,106
Mr. President, due to
advancements in plastic surgery,
358
00:25:37,191 --> 00:25:40,559
anyone with enough resources
can copy a person's face.
359
00:25:41,979 --> 00:25:44,730
But your, uh... your penis, sir,
360
00:25:44,815 --> 00:25:47,066
well, they're not gonna
go to that length.
361
00:25:47,151 --> 00:25:49,235
(SCOFFS)
362
00:25:53,124 --> 00:25:54,524
(ZIPPER UNZIPS)
363
00:26:03,134 --> 00:26:05,668
(SCANNER PINGING)
364
00:26:07,638 --> 00:26:10,089
- (LOCK CLICKS)
- Woman's VOICE: Identity confirmed.
365
00:26:10,174 --> 00:26:11,574
Confirmed.
366
00:26:18,266 --> 00:26:19,392
Can we go in now?
367
00:26:19,394 --> 00:26:22,770
Just the three
authentication questions, sir.
368
00:26:25,773 --> 00:26:28,774
What was the name of your
favorite childhood pet?
369
00:26:28,859 --> 00:26:30,943
We didn't have one. My mom was allergic.
370
00:26:32,079 --> 00:26:32,945
Correct.
371
00:26:33,030 --> 00:26:34,430
Your favorite movie?
372
00:26:35,950 --> 00:26:37,449
"Godfather."
373
00:26:38,786 --> 00:26:41,120
Part two.
374
00:26:41,172 --> 00:26:42,121
Correct.
375
00:26:42,173 --> 00:26:45,291
Name of your Secretary of Defense?
376
00:26:45,343 --> 00:26:46,959
Um...
377
00:26:52,550 --> 00:26:55,050
Sir, I need a name.
378
00:27:00,808 --> 00:27:01,974
Patti Levin.
379
00:27:02,026 --> 00:27:04,476
(MUSIC PLAYING)
380
00:27:06,897 --> 00:27:08,314
Correct.
381
00:27:49,907 --> 00:27:52,107
Good to see you, Mr. President.
382
00:27:57,331 --> 00:27:59,198
I wish the circumstances were different,
383
00:27:59,250 --> 00:28:02,284
but it appears the shit
has hit the fan, sir.
384
00:28:02,370 --> 00:28:04,787
Let's get to the situation room.
385
00:28:15,716 --> 00:28:18,801
Mr. President, for
reasons I cannot fathom,
386
00:28:18,886 --> 00:28:20,969
we remain at DEFCON 3.
387
00:28:23,274 --> 00:28:26,442
This is the case containing
the nuclear football,
388
00:28:26,527 --> 00:28:30,062
which will give you
remote launch capability.
389
00:28:36,370 --> 00:28:38,070
What's in that one?
390
00:28:38,155 --> 00:28:39,988
Never mind about that.
391
00:28:40,074 --> 00:28:42,491
Just pray we don't have to open it.
392
00:28:46,130 --> 00:28:49,331
Sir, in order to arm the device,
393
00:28:49,417 --> 00:28:53,802
you need to verbally take
us down to DEFCON 1.
394
00:28:55,172 --> 00:28:57,506
You are aware of the situation, yes?
395
00:28:57,591 --> 00:29:00,592
- Yeah, of course...
- So, you know, sir,
396
00:29:00,644 --> 00:29:03,679
that Ukrainian separatists
have seized control
397
00:29:03,764 --> 00:29:05,764
of a nuclear submarine.
398
00:29:05,816 --> 00:29:09,151
They will be weapons hot
in less than an hour.
399
00:29:09,236 --> 00:29:12,688
Our only option is to strike first,
400
00:29:12,773 --> 00:29:16,942
which is why you need to
take us down to DEFCON 1.
401
00:29:19,363 --> 00:29:21,246
(BEEPS)
402
00:29:21,332 --> 00:29:24,533
Uh, I have to make a phone call first.
403
00:29:24,618 --> 00:29:26,368
To who?
404
00:29:26,454 --> 00:29:29,288
The Prime Minister of Australia.
405
00:29:33,761 --> 00:29:37,045
Gentlemen, can the president
and I have the room, please?
406
00:29:39,800 --> 00:29:41,467
(PATTI SIGHS)
407
00:29:43,020 --> 00:29:44,686
Yes, if you can...
408
00:29:51,529 --> 00:29:52,644
(GRUNTS)
409
00:29:52,730 --> 00:29:55,147
What the fuck is wrong with you?!
410
00:29:55,199 --> 00:29:58,367
All this time, years of planning,
411
00:29:58,452 --> 00:30:00,786
we are minutes away from
making this happen,
412
00:30:00,871 --> 00:30:03,372
and you are dicking
around about DEFCON 1!
413
00:30:03,457 --> 00:30:05,290
- I don't have...
- You don't have any what?
414
00:30:05,376 --> 00:30:06,992
- You don't have any balls?
- (BANGING ON DOOR)
415
00:30:07,077 --> 00:30:08,477
What?!
416
00:30:10,214 --> 00:30:11,497
Sorry to interrupt, Mr. President,
417
00:30:11,549 --> 00:30:13,131
but the vice president is here
418
00:30:13,217 --> 00:30:14,917
and she's demanding to speak to you.
419
00:30:15,002 --> 00:30:16,418
She?
420
00:30:16,504 --> 00:30:17,669
Fuck her.
421
00:30:17,755 --> 00:30:19,388
Tell her to go away.
422
00:30:20,808 --> 00:30:23,058
She doesn't know about this.
423
00:30:23,143 --> 00:30:24,927
Let her in.
424
00:30:25,012 --> 00:30:26,428
Yes, sir, of course.
425
00:30:27,515 --> 00:30:29,231
Madam Vice President.
426
00:30:29,316 --> 00:30:31,900
(FOOTSTEPS APPROACHING)
427
00:30:39,243 --> 00:30:41,527
You're being played, sir.
428
00:30:41,612 --> 00:30:43,245
(LOCK CLICKS)
429
00:30:45,666 --> 00:30:48,617
- Wha... what?
- You're being played.
430
00:30:48,702 --> 00:30:50,419
I just got off the
phone with the Kremlin
431
00:30:50,504 --> 00:30:52,871
who confirms that there is no submarine,
432
00:30:52,957 --> 00:30:54,206
no separatists.
433
00:30:54,258 --> 00:30:55,658
This is a smoke screen.
434
00:30:55,676 --> 00:30:57,960
You have been fed bogus intel.
435
00:31:01,599 --> 00:31:03,765
(CHUCKLES)
436
00:31:03,851 --> 00:31:06,768
I don't get fed, I feed.
437
00:31:06,854 --> 00:31:10,556
And you clearly have no goddamn
idea what's happening around here.
438
00:31:10,641 --> 00:31:12,140
Then enlighten me.
439
00:31:12,226 --> 00:31:16,395
I couldn't enlighten you with
a fucking thousand-watt bulb.
440
00:31:16,447 --> 00:31:18,814
- Tell her about the plan.
- I'm not telling her jack shit.
441
00:31:18,899 --> 00:31:22,234
If you want me to bring us
down to DEFCON 1, tell her.
442
00:31:24,655 --> 00:31:25,904
Fine.
443
00:31:25,990 --> 00:31:27,289
We are going to vaporize
444
00:31:27,374 --> 00:31:30,959
every man, woman, and
child on the planet.
445
00:31:32,746 --> 00:31:35,213
It's the seventh anniversary
of the departure,
446
00:31:35,299 --> 00:31:37,466
and there is reasonable
expectation out there
447
00:31:37,551 --> 00:31:38,951
that the world's gonna end.
448
00:31:38,969 --> 00:31:42,087
So, we're gonna fire our
nukes at the Russians
449
00:31:42,139 --> 00:31:44,590
and they're gonna retaliate,
and then that's it.
450
00:31:44,642 --> 00:31:46,258
We're all torched.
451
00:31:46,310 --> 00:31:50,479
No one wakes up tomorrow disappointed
that nothing fucking happened.
452
00:31:50,564 --> 00:31:55,067
We give the people what they're
too chickenshit to do themselves,
453
00:31:55,152 --> 00:31:57,936
what they elected us for.
454
00:31:57,988 --> 00:32:00,355
We give them what they want.
455
00:32:01,609 --> 00:32:04,159
And they want to die.
456
00:32:05,829 --> 00:32:07,696
Well, that's not gonna work.
457
00:32:07,781 --> 00:32:10,999
You can't launch without going
through the Fisher Protocol.
458
00:32:11,085 --> 00:32:15,203
You know about the Fisher Protocol?
459
00:32:18,542 --> 00:32:20,459
Of course I do.
460
00:32:20,544 --> 00:32:22,544
Prove it.
461
00:32:24,632 --> 00:32:28,684
It's an ethical deterrent.
462
00:32:28,769 --> 00:32:33,138
The nuclear launch key was surgically
embedded into the heart of a volunteer.
463
00:32:33,223 --> 00:32:34,940
In order for the president
464
00:32:35,025 --> 00:32:38,644
to be able to blow up millions of
people with the push of a button,
465
00:32:38,729 --> 00:32:41,113
he has to extract that key
466
00:32:41,198 --> 00:32:43,982
by murdering the volunteer himself.
467
00:32:45,452 --> 00:32:47,369
But since I don't see
that volunteer here,
468
00:32:47,454 --> 00:32:49,204
you can't launch shit.
469
00:32:58,415 --> 00:32:59,815
What?
470
00:33:01,502 --> 00:33:06,054
The volunteer is coming through the
east entrance of this facility
471
00:33:06,140 --> 00:33:08,006
in 15 minutes.
472
00:33:12,012 --> 00:33:14,563
And how is he gonna make it
through the security door?
473
00:33:19,603 --> 00:33:22,571
He's my identical twin brother.
474
00:33:27,277 --> 00:33:33,115
Well, it sounds like you two have
really thought this through.
475
00:33:40,457 --> 00:33:44,843
I guess I should go handle my affairs.
476
00:33:44,928 --> 00:33:46,628
I guess you should.
477
00:33:48,766 --> 00:33:50,766
Mr. President.
478
00:33:51,852 --> 00:33:53,252
Yeah.
479
00:34:03,564 --> 00:34:05,447
All righty, sir.
480
00:34:05,532 --> 00:34:07,816
May we go down to DEFCON 1 now?
481
00:34:09,820 --> 00:34:11,987
I just need to make my call.
482
00:34:12,072 --> 00:34:16,208
You can make your call after
you take us to DEFCON 1.
483
00:34:16,276 --> 00:34:20,462
Just say it into the device.
484
00:34:31,058 --> 00:34:32,507
We're at DEFCON 1.
485
00:34:32,593 --> 00:34:35,310
- (BUZZER SOUNDS)
- (LOCKS CLICKING)
486
00:34:40,317 --> 00:34:41,983
(DISCONNECT TONE BEEPING)
487
00:34:50,277 --> 00:34:51,827
(DOOR BUZZES)
488
00:34:52,863 --> 00:34:54,446
(DOOR BUZZES)
489
00:34:55,783 --> 00:34:57,282
What the fuck!
490
00:34:57,367 --> 00:34:58,450
What the fuck?
491
00:34:58,502 --> 00:34:59,785
You can't leave, sir.
492
00:34:59,837 --> 00:35:02,170
Your order initiated a full lockdown.
493
00:35:03,507 --> 00:35:06,508
I told you I had to make a fucking call!
494
00:35:08,045 --> 00:35:09,445
Hey!
495
00:35:34,238 --> 00:35:36,238
MAN OVER RADIO: Do you
have eyes on the entrance?
496
00:35:43,163 --> 00:35:45,130
- Yeah, I see it.
- Good.
497
00:35:45,215 --> 00:35:48,750
Take out the Secret Service
agents and get in there.
498
00:35:48,836 --> 00:35:50,919
There are no Secret Service agents.
499
00:35:56,727 --> 00:35:59,728
It's a trap. They want me to go in.
500
00:35:59,813 --> 00:36:01,730
They wanna cut me open.
501
00:36:01,815 --> 00:36:03,598
Do you think I don't know that?
502
00:36:03,684 --> 00:36:05,851
Well, if you knew that, why the
fuck wouldn't you tell me?
503
00:36:05,936 --> 00:36:08,186
Because I'm covering my asset.
504
00:36:08,238 --> 00:36:10,906
- What asset?
- I have someone on the inside.
505
00:36:10,991 --> 00:36:12,774
Leave your weapon, enter the door,
506
00:36:12,860 --> 00:36:14,659
and they'll take care of
you once you're inside.
507
00:36:14,745 --> 00:36:16,945
You want me to go in
there without a gun?
508
00:36:17,030 --> 00:36:20,532
"Hence it comes about that all unarmed
prophets have been victorious,
509
00:36:20,617 --> 00:36:23,418
and all armed prophets
have been destroyed."
510
00:36:23,503 --> 00:36:25,120
That's from Machiavelli.
511
00:36:27,374 --> 00:36:29,341
Put your faith in me, Mr. Harvey.
512
00:36:29,426 --> 00:36:32,043
(CHOIR VOCALIZING)
513
00:36:38,435 --> 00:36:40,969
(SCANNER PINGING)
514
00:36:41,054 --> 00:36:43,104
WOMAN'S VOICE: Identity confirmed.
515
00:37:03,293 --> 00:37:05,293
(SCANNER PINGING)
516
00:37:05,379 --> 00:37:06,779
(BEEPS)
517
00:37:21,561 --> 00:37:22,644
Stop right there!
518
00:37:22,729 --> 00:37:24,179
Stop! Down!
519
00:37:24,264 --> 00:37:26,431
Down on the stairs. Get down!
520
00:37:26,516 --> 00:37:27,565
Show us your hands!
521
00:37:27,651 --> 00:37:29,567
- Show us your fucking hands!
- Here!
522
00:37:29,653 --> 00:37:32,437
- Don't move.
- Did you fucking sell me out?
523
00:37:33,690 --> 00:37:35,490
Don't you fucking move.
524
00:37:35,575 --> 00:37:37,242
Hey, are you there?
525
00:37:37,327 --> 00:37:39,160
I said don't fucking move!
526
00:37:39,246 --> 00:37:41,613
- (GUNSHOTS)
- (GRUNTS)
527
00:37:59,683 --> 00:38:01,182
Jesus.
528
00:38:01,268 --> 00:38:03,351
You look just fucking like him.
529
00:38:05,138 --> 00:38:07,138
The president is in the situation room.
530
00:38:07,190 --> 00:38:10,141
It's in lockdown, but the code is 6969.
531
00:38:10,227 --> 00:38:14,029
And please make sure you fucking
kill the Secretary of Defense.
532
00:38:14,114 --> 00:38:16,314
- Where's the comms room?
- What?
533
00:38:16,366 --> 00:38:17,949
The comms room. I need to make a call.
534
00:38:18,035 --> 00:38:20,535
Do you know what's inside of you?
535
00:38:21,655 --> 00:38:23,055
Yes.
536
00:38:23,073 --> 00:38:25,206
Then you know that the
president will not hesitate
537
00:38:25,292 --> 00:38:27,876
to cut you open and pull it out.
538
00:38:27,961 --> 00:38:29,494
I mean, I know this man.
539
00:38:29,546 --> 00:38:32,247
He is cold and he is merciless.
540
00:38:32,332 --> 00:38:34,132
You think he gives a shit about you
541
00:38:34,217 --> 00:38:35,917
if he's willing to end the world?
542
00:38:37,304 --> 00:38:39,921
I thought that's what you people wanted.
543
00:38:41,391 --> 00:38:42,791
They're all liars.
544
00:38:42,809 --> 00:38:44,759
They say they don't believe in love
545
00:38:44,845 --> 00:38:46,261
and they don't feel pain.
546
00:38:47,731 --> 00:38:49,397
I feel pain.
547
00:38:50,984 --> 00:38:52,484
And I'm in love.
548
00:38:52,569 --> 00:38:56,688
I'm in love with the most
wonderful man I have ever known.
549
00:38:56,773 --> 00:38:57,906
Uh-huh.
550
00:38:57,991 --> 00:38:59,491
And who's that?
551
00:38:59,576 --> 00:39:01,860
His name is God.
552
00:39:03,580 --> 00:39:05,580
GOD OVER RADIO: Tell
her I love her, too.
553
00:39:09,086 --> 00:39:10,368
Where's the comms room?
554
00:39:10,454 --> 00:39:13,038
What is it with you and
the fucking comms room?
555
00:39:13,090 --> 00:39:14,339
I thought you were an assassin.
556
00:39:14,424 --> 00:39:17,042
I mean, who do you need
to communicate with?
557
00:39:17,094 --> 00:39:19,210
Well, maybe I'm in love, too.
558
00:39:19,296 --> 00:39:21,012
(SCOFFS) Oh, please.
559
00:39:21,098 --> 00:39:23,298
Where is the comms room?
560
00:39:23,383 --> 00:39:26,551
It's fucking up the hall, to the right!
561
00:39:26,603 --> 00:39:28,386
(SILENCED GUNSHOT)
562
00:39:28,438 --> 00:39:30,472
GOD OVER RADIO: What's happening?
What was that noise?
563
00:39:30,557 --> 00:39:32,640
I don't know. You tell me. You're God.
564
00:39:32,726 --> 00:39:34,692
That was just a pick-up line.
565
00:39:34,778 --> 00:39:36,528
Did you fucking kill her?
566
00:39:36,613 --> 00:39:38,480
Hey. Hey, Harvey!
567
00:39:38,565 --> 00:39:39,965
Hey! Harvey!
568
00:39:44,704 --> 00:39:47,288
(BEEPING)
569
00:39:47,374 --> 00:39:49,290
(DOOR HISSES)
570
00:39:54,214 --> 00:39:55,797
Mr. President.
571
00:39:58,718 --> 00:40:00,118
You shaved.
572
00:40:00,137 --> 00:40:03,171
I need to talk to the Prime
Minister of Australia.
573
00:40:05,008 --> 00:40:06,408
Christopher Sunday.
574
00:40:09,429 --> 00:40:10,929
Is there a problem, Officer?
575
00:40:10,981 --> 00:40:11,930
No, sir.
576
00:40:11,982 --> 00:40:13,681
(STATIC HISSES)
577
00:40:18,989 --> 00:40:20,939
(BEEPING)
578
00:40:22,609 --> 00:40:24,692
He'll come out here, Mr. President.
579
00:40:30,000 --> 00:40:32,083
- Give us the room.
- Sir, this is my post.
580
00:40:32,169 --> 00:40:34,085
Give us the fucking room.
581
00:40:34,171 --> 00:40:36,621
(MACHINES WHIRRING)
582
00:40:54,724 --> 00:40:56,224
Hello.
583
00:40:56,309 --> 00:40:58,443
Hello.
584
00:40:58,545 --> 00:41:00,778
Are you Christopher Sunday?
585
00:41:00,864 --> 00:41:02,264
Yes.
586
00:41:07,037 --> 00:41:09,737
My name is Kevin,
587
00:41:09,823 --> 00:41:11,990
and I know this is gonna sound crazy...
588
00:41:14,161 --> 00:41:17,212
but you're not the Prime
Minister of Australia.
589
00:41:18,915 --> 00:41:20,465
My father,
590
00:41:20,550 --> 00:41:23,384
he came to you for a song.
591
00:41:24,638 --> 00:41:26,754
A song to stop the rain.
592
00:41:29,926 --> 00:41:33,394
There's no song to stop the rain.
593
00:41:35,849 --> 00:41:37,182
What?
594
00:41:37,234 --> 00:41:40,985
I told your father,
but he didn't listen.
595
00:41:41,071 --> 00:41:44,439
No. No, no, no. Look, you
have to give me something.
596
00:41:44,524 --> 00:41:45,940
I have to bring him something.
597
00:41:46,026 --> 00:41:47,492
He... he needs this.
598
00:41:47,577 --> 00:41:50,578
- There's a flood...
- Do you believe that?
599
00:41:51,748 --> 00:41:52,830
Believe what?
600
00:41:52,899 --> 00:41:54,299
Do you believe your father
601
00:41:54,367 --> 00:41:56,951
can sing a song and stop the flood?
602
00:42:05,595 --> 00:42:06,995
No.
603
00:42:11,935 --> 00:42:13,551
Then why are you here?
604
00:42:18,775 --> 00:42:20,775
(ALARM BLARING)
605
00:42:23,230 --> 00:42:24,630
Don't move.
606
00:42:25,615 --> 00:42:27,282
(GRUNTING)
607
00:42:50,957 --> 00:42:52,357
Mr. President,
608
00:42:52,459 --> 00:42:55,143
can I have my glasses back, please?
609
00:43:07,540 --> 00:43:09,240
(ALARM STOPS)
610
00:43:09,326 --> 00:43:10,992
Sounds like they got him.
611
00:43:13,446 --> 00:43:16,281
I don't wanna do this anymore.
612
00:43:16,366 --> 00:43:17,782
Do what, Mr. President?
613
00:43:17,834 --> 00:43:19,867
Stop fucking calling me that!
614
00:43:21,171 --> 00:43:22,420
I'm not the president!
615
00:43:22,505 --> 00:43:24,672
You're not the fucking
Secretary of Defense.
616
00:43:24,758 --> 00:43:28,343
Oh, yes, yes, I am.
617
00:43:28,428 --> 00:43:30,595
You named me Secretary of Defense.
618
00:43:30,680 --> 00:43:33,798
You were asked who did you
want in this position,
619
00:43:33,850 --> 00:43:36,601
and you named me.
620
00:43:36,686 --> 00:43:39,020
You summoned me out of retirement
621
00:43:39,105 --> 00:43:41,306
and I came back
622
00:43:41,391 --> 00:43:43,641
because I owed you.
623
00:43:46,646 --> 00:43:48,396
You helped me, Kevin.
624
00:43:50,650 --> 00:43:53,034
And now I'm here to help you.
625
00:43:57,724 --> 00:43:59,857
Help me how?
626
00:44:02,379 --> 00:44:05,046
Well, what do you want?
627
00:44:10,937 --> 00:44:12,587
I wanna go home.
628
00:44:15,809 --> 00:44:17,542
Do you?
629
00:44:18,928 --> 00:44:20,244
What?
630
00:44:20,313 --> 00:44:21,512
It's just that
631
00:44:21,598 --> 00:44:23,064
you've been known to say that before,
632
00:44:23,149 --> 00:44:27,568
and yet you keep leaving
home and coming here.
633
00:44:29,072 --> 00:44:32,190
I'm sensing a lot of
internal contradictions
634
00:44:32,258 --> 00:44:34,492
from you, Kevin.
635
00:44:34,577 --> 00:44:38,079
It sounds like something you
need to work out with yourself.
636
00:44:38,164 --> 00:44:40,198
- (LOCK BEEPS)
- (DOOR OPENS)
637
00:44:59,602 --> 00:45:01,803
(DOOR OPENS, CLOSES)
638
00:45:01,888 --> 00:45:03,771
(LOCK BEEPS)
639
00:45:06,276 --> 00:45:07,975
I'm gonna take these off
640
00:45:08,061 --> 00:45:12,447
because I know you're here
641
00:45:12,532 --> 00:45:14,565
of your own free will,
642
00:45:14,617 --> 00:45:17,318
and the last thing you wanna do
643
00:45:17,404 --> 00:45:18,953
is hurt yourself.
644
00:45:24,627 --> 00:45:27,245
♪ The Kevins ♪
645
00:45:27,297 --> 00:45:31,749
♪ Identical Kevins all the way ♪
646
00:45:31,801 --> 00:45:34,802
♪ One pair of matching bookends ♪
647
00:45:34,888 --> 00:45:39,006
♪ Different as night and day. ♪
648
00:45:40,427 --> 00:45:42,093
All right, gentlemen.
649
00:45:42,178 --> 00:45:44,679
Let's get to the hard part, shall we?
650
00:45:48,651 --> 00:45:49,901
I, Patricia Levin,
651
00:45:49,986 --> 00:45:52,603
in my capacity as Secretary of Defense
652
00:45:52,672 --> 00:45:54,605
hereby invoke the Fisher Protocol,
653
00:45:54,691 --> 00:45:57,024
overriding the Heart Deterrent
654
00:45:57,110 --> 00:46:00,111
pursuant to the nuclear
command authority
655
00:46:00,196 --> 00:46:03,781
granted by Article Two, Section
Two of the US Constitution.
656
00:46:03,833 --> 00:46:05,583
The president shall make an incision
657
00:46:05,668 --> 00:46:09,120
two inches below the sternum of
the volunteer... that's you...
658
00:46:09,205 --> 00:46:11,756
whereupon the president,
659
00:46:11,841 --> 00:46:14,375
gaining access from beneath the ribcage,
660
00:46:14,461 --> 00:46:17,295
shall manually extract the launch key
661
00:46:17,347 --> 00:46:19,931
from behind the left atrium.
662
00:46:20,016 --> 00:46:22,433
In recognition of his service,
663
00:46:22,519 --> 00:46:26,804
the volunteer shall receive a
posthumous Congressional Medal of Honor
664
00:46:26,890 --> 00:46:29,524
applicable if Congress exists,
665
00:46:29,609 --> 00:46:31,309
which it will not.
666
00:46:31,394 --> 00:46:35,813
May God have mercy on your
soul if there is a God,
667
00:46:35,865 --> 00:46:37,365
which there is not.
668
00:46:58,755 --> 00:47:00,505
I'm not fucking killing him.
669
00:47:00,590 --> 00:47:02,974
Good, because I'm not
fucking letting him.
670
00:47:03,059 --> 00:47:04,642
Gentlemen, language.
671
00:47:04,727 --> 00:47:06,944
KEVINS: Fuck you!
672
00:47:07,046 --> 00:47:09,647
I'm not understanding the problem.
673
00:47:09,716 --> 00:47:12,183
The problem is that this is stupid!
674
00:47:12,235 --> 00:47:14,852
I don't care about any of this bullshit.
675
00:47:14,904 --> 00:47:16,821
- It doesn't make any sense!
- It doesn't?
676
00:47:16,906 --> 00:47:20,324
No! Why the fuck would I
volunteer to be cut open?
677
00:47:20,410 --> 00:47:22,026
I don't know. Why would you?
678
00:47:22,078 --> 00:47:25,580
- I wouldn't!
- And yet here you are.
679
00:47:25,665 --> 00:47:28,165
Knowing full well what is inside of you,
680
00:47:28,251 --> 00:47:31,285
you kept moving forward
towards this very room
681
00:47:31,371 --> 00:47:35,256
and the one person powerful
enough to take it out.
682
00:47:39,546 --> 00:47:42,430
I think you should tell him
about the book you wrote.
683
00:47:45,318 --> 00:47:47,184
What book?
684
00:47:47,270 --> 00:47:49,687
The romance novel.
685
00:47:49,772 --> 00:47:52,390
That's him. He... he wrote it.
That's him.
686
00:47:52,475 --> 00:47:55,026
- What? No. N-no, I didn't.
- Yeah, you did.
687
00:47:55,111 --> 00:47:57,395
It's the one that was in the typewriter
688
00:47:57,480 --> 00:47:59,647
- in the fucking beach house.
- I know.
689
00:47:59,732 --> 00:48:02,867
- I was there, but it's not fucking mine.
- PATTI: Boys, boys.
690
00:48:02,952 --> 00:48:06,203
I think we can all agree you
both wrote the same book.
691
00:48:06,289 --> 00:48:07,738
KEVINS: No, we didn't!
692
00:48:09,125 --> 00:48:11,826
Well, I'm sorry it's come to this,
693
00:48:11,911 --> 00:48:13,628
but I have no choice.
694
00:48:14,964 --> 00:48:17,081
I received a call from the CIA
695
00:48:17,150 --> 00:48:20,301
that the president was
keeping a secret journal
696
00:48:20,386 --> 00:48:23,588
hidden behind the portrait of
Millard Fillmore in the Oval.
697
00:48:23,673 --> 00:48:27,925
As this was clearly a
national security issue,
698
00:48:28,011 --> 00:48:30,811
I had no choice but to procure it.
699
00:48:33,483 --> 00:48:35,683
I'd like you to read this for us.
700
00:48:37,854 --> 00:48:39,254
No.
701
00:48:42,191 --> 00:48:43,441
What about you?
702
00:48:43,509 --> 00:48:45,810
No.
703
00:48:47,497 --> 00:48:50,615
Fine, I'll do it myself.
704
00:48:55,338 --> 00:48:56,837
(GRUNTS)
705
00:49:03,096 --> 00:49:05,713
Sorry, I just need my glasses.
706
00:49:15,191 --> 00:49:17,358
For fuck's sake.
707
00:49:22,448 --> 00:49:23,447
(SIGHS)
708
00:49:23,533 --> 00:49:25,566
"Untitled Romance Novel.
709
00:49:29,822 --> 00:49:32,890
- Chapter One."
- Just read the last page.
710
00:49:32,992 --> 00:49:34,742
Ending's better.
711
00:49:41,968 --> 00:49:44,502
"The port was alive with strange faces.
712
00:49:44,554 --> 00:49:47,505
It was dawn by the time
he found an old salt
713
00:49:47,590 --> 00:49:49,340
willing to part with a vessel
714
00:49:49,425 --> 00:49:52,093
for what bullion he had left...
715
00:49:52,178 --> 00:49:55,980
a cutter with a Bermuda rig
called 'The Merciful, '
716
00:49:56,065 --> 00:49:57,898
its sails ragged and ripped,
717
00:49:57,984 --> 00:49:59,384
its compass cracked,
718
00:49:59,435 --> 00:50:03,187
its rotten hull just barely
able to cut the breakers.
719
00:50:03,272 --> 00:50:05,856
But it would be enough
to make his escape.
720
00:50:08,745 --> 00:50:12,446
It wasn't for another hour when
he was a mile from the docks
721
00:50:12,532 --> 00:50:14,915
that his thoughts turned back to her.
722
00:50:15,001 --> 00:50:16,951
He imagined her alone.
723
00:50:17,036 --> 00:50:21,088
By now, she would've searched
the house and found it empty.
724
00:50:21,174 --> 00:50:22,873
She had suspected it all along,
725
00:50:22,959 --> 00:50:26,293
and now she knew he was a coward.
726
00:50:29,348 --> 00:50:32,883
A coward dressed in the
uniform of a brave man.
727
00:50:32,935 --> 00:50:37,438
Brave enough to cross two oceans
and a continent to find her,
728
00:50:37,523 --> 00:50:41,942
to fight countless enemies, and
yet in the end, he was terrified.
729
00:50:46,499 --> 00:50:48,566
He was terrified of her...
730
00:50:50,787 --> 00:50:52,737
to lie beside her,
731
00:50:52,822 --> 00:50:57,241
to be comforted by her as he wept,
732
00:50:57,293 --> 00:51:00,661
to show her he was small,
733
00:51:00,747 --> 00:51:04,498
for her to know that and touch his cheek
734
00:51:04,584 --> 00:51:07,251
and whisper words softly into his ear.
735
00:51:08,805 --> 00:51:10,588
All of that was a nightmare.
736
00:51:11,974 --> 00:51:15,092
All he knew to do was run.
737
00:51:18,014 --> 00:51:20,931
He took a deep breath of the air,
738
00:51:20,983 --> 00:51:23,601
tasting the salt on his tongue,
739
00:51:23,653 --> 00:51:26,437
and closed his eyes,
740
00:51:26,522 --> 00:51:30,608
leaning into the spray as The
Merciful picked up speed
741
00:51:30,660 --> 00:51:32,777
and sailed for the horizon.
742
00:51:35,832 --> 00:51:38,365
He was alone,
743
00:51:38,451 --> 00:51:40,034
and all was well."
744
00:51:53,266 --> 00:51:55,299
Take this thing out of me.
745
00:51:57,687 --> 00:51:59,370
Why?
746
00:51:59,438 --> 00:52:02,640
So we can't ever come back here again.
747
00:52:10,366 --> 00:52:13,017
(MUSIC PLAYING)
748
00:52:27,800 --> 00:52:31,135
♪ I may not always love you ♪
749
00:52:31,220 --> 00:52:35,756
♪ But long as there
are stars above you ♪
750
00:52:35,842 --> 00:52:39,310
♪ You never need to doubt it ♪
751
00:52:39,378 --> 00:52:44,231
♪ I'll make you so sure about it ♪
752
00:52:44,317 --> 00:52:49,270
♪ God only knows what
I'd be without you ♪
753
00:52:52,441 --> 00:52:55,860
♪ If you should ever leave me ♪
754
00:52:55,912 --> 00:53:00,331
♪ Though life would still
go on, believe me ♪
755
00:53:00,416 --> 00:53:04,368
♪ The world could show nothing to me ♪
756
00:53:04,453 --> 00:53:08,122
♪ So what good would living do me? ♪
757
00:53:08,207 --> 00:53:14,094
♪ God only knows what
I'd be without you... ♪
758
00:53:14,180 --> 00:53:15,963
(GASPS)
759
00:53:39,121 --> 00:53:43,958
♪ God only knows what
I'd be without you ♪
760
00:53:45,461 --> 00:53:49,079
♪ If you should ever leave me ♪
761
00:53:49,165 --> 00:53:53,417
♪ Though life would still
go on, believe me ♪
762
00:53:53,469 --> 00:53:57,254
♪ The world could show nothing to me ♪
763
00:53:57,306 --> 00:54:01,592
♪ So, what good would living do me? ♪
764
00:54:01,644 --> 00:54:07,765
♪ God only knows what
I'd be without you ♪
765
00:54:09,819 --> 00:54:14,154
♪ God only knows what
I'd be without you ♪
766
00:54:14,240 --> 00:54:19,493
♪ God only knows what
I'd be without you... ♪
767
00:54:21,030 --> 00:54:23,330
We fucked up with Nora.
768
00:54:26,836 --> 00:54:28,369
(SNIFFLES)
769
00:54:56,198 --> 00:54:58,065
(WHIRRING)
770
00:55:05,091 --> 00:55:06,573
(MACHINE BEEPS)
771
00:55:09,628 --> 00:55:11,378
Let's go watch.
772
00:56:07,103 --> 00:56:09,470
(BIRDS CHIRPING)
773
00:56:35,581 --> 00:56:37,965
(SNORING)
774
00:57:51,991 --> 00:57:53,874
I thought you were gone.
775
00:58:01,750 --> 00:58:05,335
It was raining so hard and I got scared.
776
00:58:06,589 --> 00:58:09,506
So I came up here.
777
00:58:12,311 --> 00:58:13,711
Okay.
778
00:58:18,934 --> 00:58:21,768
I don't think I'm ready to come down.
779
00:58:37,002 --> 00:58:38,418
Now what?
780
00:58:39,588 --> 00:58:42,756
(MUSIC PLAYING)
781
00:58:45,044 --> 00:58:50,881
♪ Why does the sun go on shining? ♪
782
00:58:50,933 --> 00:58:55,936
♪ Why does the sea rush to shore? ♪
783
00:58:56,021 --> 00:59:01,525
♪ Don't they know it's
the end of the world? ♪
784
00:59:01,610 --> 00:59:06,146
♪ 'Cause you don't love me anymore ♪
785
00:59:07,900 --> 00:59:13,403
♪ Why do the birds go on singing? ♪
786
00:59:13,505 --> 00:59:18,275
♪ Why do the stars glow above? ♪
787
00:59:18,377 --> 00:59:23,880
♪ Don't they know it's
the end of the world? ♪
788
00:59:23,983 --> 00:59:27,484
♪ It ended when I lost your love ♪
789
00:59:27,586 --> 00:59:32,990
♪ Why does my heart go on beating? ♪
790
00:59:33,092 --> 00:59:38,262
♪ Why do these eyes of mine cry? ♪
791
00:59:38,364 --> 00:59:45,802
♪ Don't they know it's
the end of the world? ♪
792
00:59:45,904 --> 00:59:50,707
♪ It ended when you said ♪
793
00:59:52,444 --> 00:59:57,481
♪ Goodbye. ♪
55628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.