All language subtitles for NSFS-413.eng-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:55,000 "fragmento" 2 00:00:57,000 --> 00:01:01,999 Mamá, frota suavemente tu cuello. 3 00:01:02,000 --> 00:01:10,000 Es muy cómodo, mamá, muy cómodo. 4 00:01:14,000 --> 00:01:18,998 está bien. 5 00:01:19,000 --> 00:01:21,998 Mamá, se siente tan cómodo. 6 00:01:22,000 --> 00:01:23,998 Mmm. 7 00:01:24,000 --> 00:01:32,000 Mamá, es muy cómodo. 8 00:01:34,000 --> 00:01:37,998 Ahhh, cómodo. 9 00:01:38,000 --> 00:01:41,998 Muy. 10 00:01:42,000 --> 00:01:43,998 está bien. 11 00:01:44,000 --> 00:01:45,998 Sí. 12 00:01:46,000 --> 00:01:48,998 Cómodo. 13 00:01:49,000 --> 00:01:51,998 Sube, sube. 14 00:01:52,000 --> 00:02:00,000 Ahhh, cómodo. 15 00:02:12,000 --> 00:02:18,000 Muy mamá, frota tu cuello suavemente. entonces. 16 00:02:19,000 --> 00:02:26,998 Es cómodo, es cómodo, mamá, es cómodo, es muy cómodo. 17 00:02:27,000 --> 00:02:32,998 Mamá, pechos, chupa. 18 00:02:33,000 --> 00:02:34,998 mama. 19 00:02:35,000 --> 00:02:36,998 dedo. 20 00:02:37,000 --> 00:02:45,000 Mamá, está delicioso. 21 00:02:51,000 --> 00:02:53,998 está bien. 22 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 Mamá, está muy delicioso. 23 00:03:02,000 --> 00:03:05,998 Mamá, Sr. Gaowu, siéntase cómodo y escuche. 24 00:03:06,000 --> 00:03:10,998 Gao, Gaowujun, cómodo. 25 00:03:11,000 --> 00:03:15,559 Es cómodo, ah, ah, se siente como si viniera, 26 00:03:15,583 --> 00:03:19,000 Ah, parece que quiero correrme sobre mi madre. 27 00:03:25,000 --> 00:03:31,000 Vale, vale, ah, mamá, mamá, me voy. 28 00:03:33,000 --> 00:03:34,998 apresúrate. 29 00:03:35,000 --> 00:03:43,000 Mamá, me siento muy cómoda. 30 00:03:44,000 --> 00:03:52,000 Mamá, lo siento, ensucié tu casa. 31 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 Bueno, ningún problema. 32 00:04:02,000 --> 00:04:03,998 Bueno, ningún problema. 33 00:04:04,000 --> 00:04:09,998 ningún problema. 34 00:04:10,000 --> 00:04:15,998 Madre. 35 00:04:16,000 --> 00:04:23,999 Ahora tú, ¿ya no quieres jugar más a este juego? 36 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 ¿Por qué? 37 00:04:29,000 --> 00:04:32,999 Siempre ha sido así y no soy madre. 38 00:04:33,000 --> 00:04:36,988 Porque, antes de casarme con este niño, 39 00:04:37,012 --> 00:04:41,000 Bueno, bueno, ¿eso no significaba que tenía que ser así? 40 00:04:44,000 --> 00:04:49,999 Ah, entonces eso es todo. Lo siento, eso es cierto. 41 00:04:50,000 --> 00:04:59,999 En efecto. 42 00:05:00,000 --> 00:05:07,999 Madre. 43 00:05:08,000 --> 00:05:11,999 Bueno, se siente bien. 44 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Bueno, eso se siente bien, mamá. 45 00:05:26,000 --> 00:05:29,988 ¿Esta persona se sentiría feliz teniendo ese tipo de sexo? 46 00:05:30,012 --> 00:05:34,000 Nunca he sido feliz ni una sola vez, aparte de eso, de verdad. 47 00:05:36,500 --> 00:05:39,999 Es una buena persona, así que no puedo decir nada. 48 00:05:40,000 --> 00:05:48,000 ¿Qué deberías hacer con esto? 49 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 ¿Eh? 50 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 este. 51 00:05:54,000 --> 00:05:57,999 Primero dejemos esto de lado. Bueno, son las cosas que están metidas. 52 00:05:58,000 --> 00:06:00,999 no es bueno. 53 00:06:01,000 --> 00:06:02,999 Bueno, jejeje, lo siento. 54 00:06:03,000 --> 00:06:04,999 Bueno——, no importa. 55 00:06:05,000 --> 00:06:07,999 Entonces, esto también es, ¿está bien aquí? Esto también lo es. 56 00:06:08,000 --> 00:06:09,999 Ah, eso también está bien allí. 57 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 OK 58 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Ah, pero, ¿existe tal cosa como una tapadera? 59 00:06:25,000 --> 00:06:28,999 Éste está bastante limpio. ¿Cómo lo afrontas? 60 00:06:29,000 --> 00:06:30,999 Si no está en uso, déjelo en paz. 61 00:06:31,000 --> 00:06:32,999 Además, este es un producto de marca. 62 00:06:33,000 --> 00:06:34,999 Bueno, eso parece. 63 00:06:35,000 --> 00:06:36,999 Mamá debe apreciar esto mucho. 64 00:06:37,000 --> 00:06:38,999 Bueno, pero. 65 00:06:39,000 --> 00:06:40,999 ¿No necesitas esto? 66 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 Entonces, guárdalo por ahora. 67 00:06:42,000 --> 00:06:43,999 Reserva, reserva, um, lo siento, lo siento. 68 00:06:44,000 --> 00:06:46,999 Está bien, pero parece que tienes mucho. 69 00:06:47,000 --> 00:06:55,000 Ah, esto, realmente hay muchos. 70 00:07:03,000 --> 00:07:05,999 Pero mi madre también dijo que esto era genial. 71 00:07:06,000 --> 00:07:07,999 Ah, eso, realmente lo extraño. 72 00:07:08,000 --> 00:07:09,999 ¿Cuándo y dónde lo compraste? 73 00:07:10,000 --> 00:07:11,999 Sí, sí, sí. 74 00:07:12,000 --> 00:07:13,999 Quita esto un poquito. 75 00:07:14,000 --> 00:07:15,999 Bueno, sí. 76 00:07:16,000 --> 00:07:24,000 Porque mi madre siempre le ha dado mucha importancia a esto. 77 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 Bueno, efectivamente. 78 00:07:26,000 --> 00:07:27,999 Porque ayudémoslo a limpiarlo. 79 00:07:28,000 --> 00:07:29,999 No hace falta llegar tan lejos. 80 00:07:30,000 --> 00:07:31,999 Bueno, eso es verdad. 81 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 ¿Aquí? 82 00:07:33,000 --> 00:07:41,000 Finalmente, quedó limpio. 83 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 Bueno, había tantas cosas no deseadas que me sorprendió. 84 00:07:53,000 --> 00:07:56,999 Ahora, es un tesoro para estos, Pero para mí no vale nada. 85 00:07:57,000 --> 00:07:58,999 De todos modos, estaba muy feliz de conseguirlo. 86 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 Este tipo de cosas también suceden. 87 00:08:23,000 --> 00:08:24,999 Bueno, bueno, parece que viene alguien. 88 00:08:25,000 --> 00:08:27,999 Bueno, ven y echa un vistazo, ¿vale? 89 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 Comprendido. 90 00:08:29,000 --> 00:08:35,999 OK 91 00:08:36,000 --> 00:08:44,000 ¿Qué caballero es? 92 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 ¿Viene alguien? 93 00:08:50,000 --> 00:08:51,999 ¡papá! 94 00:08:52,000 --> 00:08:57,999 A ti, una mujer tan joven, ¿te han dado esto? 95 00:08:58,000 --> 00:09:03,999 Bueno, nunca antes te habían interesado las mujeres, ¡Pensé que eras gay! 96 00:09:04,000 --> 00:09:05,999 ¿No puedes ser gay? 97 00:09:06,000 --> 00:09:08,488 ¡Pero qué hermosa mujer! 98 00:09:08,512 --> 00:09:10,999 ¡Qué desperdicio para ti! 99 00:09:11,000 --> 00:09:12,999 ¡Hola! 100 00:09:13,000 --> 00:09:15,999 ¿Realmente la has satisfecho? 101 00:09:16,000 --> 00:09:23,999 Si una mujer no está satisfecha, pondrá excusas. ¡Abandonando a los hombres y huyendo por tu propia conveniencia, mira! 102 00:09:24,000 --> 00:09:25,999 ¡Oye, papá! 103 00:09:26,000 --> 00:09:30,999 ¡Ay, papá! 104 00:09:31,000 --> 00:09:33,999 ¡Se ha vuelto tan limpio! 105 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 ¿Bien? 106 00:09:35,000 --> 00:09:36,999 ¡Hay camas de enfermería en la parroquia! 107 00:09:37,000 --> 00:09:38,999 ¿Por qué volviste? 108 00:09:39,000 --> 00:09:43,000 ¿Por qué volver? ¿Todavía necesitas una razón para volver a casa solo? 109 00:09:44,000 --> 00:09:45,999 ¿Cuánto tiempo te quedarás? 110 00:09:46,000 --> 00:09:47,603 ¿Cuánto tiempo te quedarás? 111 00:09:47,627 --> 00:09:51,999 ¿Cuánto tiempo vivirás en tu propia casa? ¡No hagas preguntas tan estúpidas! 112 00:09:52,000 --> 00:09:55,999 ¿Qué te sorprende? 113 00:09:56,000 --> 00:09:58,999 ¿Dónde está la casa de la mujer? 114 00:09:59,000 --> 00:10:01,999 ¿La casa de una mujer? ¡Ah, debe ser una mujer Kamakura! 115 00:10:02,000 --> 00:10:06,999 Kamakura o algún lugar, no lo sé, pero ¿viven juntos? 116 00:10:07,000 --> 00:10:11,999 ¡Vaya, parece que me echaron, así que ya no necesito lucir bien! 117 00:10:12,000 --> 00:10:14,999 Los hombres también pueden hacerlo, ¿verdad? 118 00:10:15,000 --> 00:10:16,999 no tengo idea! 119 00:10:17,000 --> 00:10:19,988 ¿Qué quieres decir? Pones esa cara de infeliz, 120 00:10:20,012 --> 00:10:22,999 Tenemos una casa de dos generaciones, ¡así que está bien! 121 00:10:23,000 --> 00:10:28,999 Aunque dos generaciones viven juntas, ¡una generación puede vivir aquí! 122 00:10:29,000 --> 00:10:32,999 ¡No digas tonterías, no lo limpiaré de todos modos! 123 00:10:33,000 --> 00:10:36,999 ¿Hay algo más que te moleste acerca de la limpieza? 124 00:10:37,000 --> 00:10:38,999 No, no existe tal cosa, dos generaciones viviendo bajo un mismo techo. 125 00:10:39,000 --> 00:11:00,999 Una casa de dos pisos es una casa de dos pisos. 126 00:11:01,000 --> 00:11:09,000 No te preocupes por mí, ni por la comida ni por lo que sea, lo resolveré yo mismo. Puedes hacer lo que quieras. 127 00:11:09,389 --> 00:11:10,999 Sólo haz esto. 128 00:11:11,000 --> 00:11:14,988 ¿Eh? ¿Qué ocurre? Sin embargo, esta casa también se ha vuelto vieja. 129 00:11:15,012 --> 00:11:19,000 ¿Está tan mal? ¡Oh, no hay nada que podamos hacer al respecto! 130 00:11:25,000 --> 00:11:29,000 ¿No es interesante? 131 00:11:31,000 --> 00:11:36,999 Así comenzó la extraña vida de papá con nosotros. 132 00:11:37,000 --> 00:11:40,999 ¿Eh? ¡Hola! Qué tal! 133 00:11:41,000 --> 00:11:49,000 Lo siento, papá ha vuelto. 134 00:11:50,000 --> 00:11:54,999 ¡No hay manera! Después de todo, esta es la ciudad natal de mi padre. 135 00:11:55,000 --> 00:11:57,999 ¡Encontraré una manera! 136 00:11:58,000 --> 00:11:59,000 ¡mirar! 137 00:11:59,000 --> 00:12:07,000 Hay alguien cerca mirando, ¡así que no hagas eso! 138 00:12:25,000 --> 00:12:28,999 ¡Acabamos de romper, así que no tenemos muchas actividades! 139 00:12:29,000 --> 00:12:37,000 ¡En realidad! 140 00:12:42,000 --> 00:12:43,999 Una sonrisa a medias, ¿eh? 141 00:12:44,000 --> 00:12:50,999 Baja, baja, baja, ¡lo tengo! 142 00:12:51,000 --> 00:12:59,000 ¿En qué estás pensando? No tengo ni idea. 143 00:13:00,000 --> 00:13:07,000 ¿Por qué deberías considerarlo? 144 00:13:09,000 --> 00:13:10,999 Oye, come. 145 00:13:11,000 --> 00:13:19,000 ¡papá! 146 00:13:31,000 --> 00:13:35,000 ¡Es ligero! 147 00:13:36,000 --> 00:13:37,000 ¿Por qué estás tan asustado? 148 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 Oye, muchas gracias. 149 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 ¿Qué estás haciendo? 150 00:13:43,000 --> 00:13:45,999 Hace buen tiempo, así que estoy limpiando las cañas. 151 00:13:46,000 --> 00:13:47,999 ¿Qué pasa con el trabajo? 152 00:13:48,000 --> 00:13:52,999 Antarin, llevando un paquete. 153 00:13:53,000 --> 00:13:54,999 ¡Así es! 154 00:13:55,000 --> 00:13:57,999 ¿Por qué estás tan asustado? 155 00:13:58,000 --> 00:13:59,999 Oye, muchas gracias. 156 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 Muchas gracias. 157 00:14:01,000 --> 00:14:09,000 Déjame ayudarte con esta puerta también, ¿vale? 158 00:14:21,000 --> 00:14:24,999 Para cuidar al padrino lo derribaron, ¿no? 159 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 ¡No importa, ya llamé al equipo de construcción! 160 00:14:29,000 --> 00:14:30,999 ¿Por qué no vino el reactor? 161 00:14:31,000 --> 00:14:33,999 Creo que llegará pronto, ¡lo siento! 162 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 Sí. 163 00:15:23,000 --> 00:15:25,999 ¿Cómo estás hoy? Es genial. 164 00:15:26,000 --> 00:15:28,999 ¡Oye, oye, qué pasó de nuevo! 165 00:15:29,000 --> 00:15:33,000 Bueno, ¡eso es interesante! 166 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 Como es raro hacerlo, es realmente malo. 167 00:16:10,000 --> 00:16:12,999 ¡Luz, lo siento! 168 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 Mmm. 169 00:16:17,000 --> 00:16:19,999 Es fácil resfriarse. 170 00:16:20,000 --> 00:16:22,999 Sin embargo, ese no parece ser el caso este mes. 171 00:16:23,000 --> 00:16:25,999 Depende de si se podrá hacer el próximo mes como muy pronto. 172 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 ¡En realidad! 173 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 Tu luna hace un sonido agradable. 174 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 Mira, dame una probada también, vamos. 175 00:16:51,000 --> 00:16:52,999 ¡Señor Luz! 176 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 ¡Sí! 177 00:16:58,000 --> 00:16:59,000 ¡Sal a hacer algunas compras! 178 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 ¡Sí! 179 00:18:52,000 --> 00:18:53,999 ¿eso? 180 00:18:54,000 --> 00:18:56,999 ¡Parece estar de buen humor! 181 00:18:57,000 --> 00:19:01,000 ¿Te estás consolando? 182 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 ¿De qué estás hablando? 183 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 ¡Ese tipo de cosas no pueden suceder! 184 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 ¡Ya estoy de vuelta! 185 00:19:35,000 --> 00:19:36,999 Aunque el padre es una mujer, ¡después de todo, este es el caso! 186 00:19:37,000 --> 00:19:40,999 ¡tú! 187 00:19:41,000 --> 00:19:42,999 ¿Qué pasa? ¡Estoy tan asustado! 188 00:19:43,000 --> 00:19:45,999 Papá, ¿cuánto tiempo te quedarás aquí? 189 00:19:46,000 --> 00:19:47,999 ¿Eh? 190 00:19:48,000 --> 00:19:50,999 Nosotros somos los que heredaremos esta familia, ¿no? 191 00:19:51,000 --> 00:19:52,999 ¡Eh! 192 00:19:53,000 --> 00:19:55,999 ¡Yo si papá no sale, saldré yo! 193 00:19:56,000 --> 00:19:57,999 ¡Oye, espera un minuto! 194 00:19:58,000 --> 00:20:01,000 ¡Qué te pasa, luz! 195 00:20:15,000 --> 00:20:16,999 ¡Vaya! 196 00:20:17,000 --> 00:20:18,999 ¡Qué pasa, cerebro! 197 00:20:19,000 --> 00:20:20,999 ¡Tengo algo que decir! 198 00:20:21,000 --> 00:20:22,999 ¿hablar? 199 00:20:23,000 --> 00:20:24,999 ¡Qué es! 200 00:20:25,000 --> 00:20:29,999 Esa persona, lo siento, ¿puedes salir un rato? 201 00:20:30,000 --> 00:20:31,999 ¡Sí, siempre es remoto! 202 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 ¡Papá, tengo algo importante que decir! 203 00:20:41,000 --> 00:20:42,999 ¡Me comunicaré contigo nuevamente! 204 00:20:43,000 --> 00:20:44,999 ¡Comprendido! 205 00:20:45,000 --> 00:20:46,999 ¡De ninguna manera! 206 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 ¡Eh! 207 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 ¿Cuáles son las palabras importantes? 208 00:21:24,000 --> 00:21:29,000 Papá dijo que viajar lejos es sorprendentemente fácil. 209 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 ¡Comprendido! 210 00:21:58,000 --> 00:22:01,000 Se irá el mes que viene. 211 00:26:04,000 --> 00:26:12,000 ¡Vamos, vamos! 212 00:27:04,000 --> 00:27:05,999 ¡Señor Luz! 213 00:27:06,000 --> 00:27:09,999 ¡Ay, ay, papá! 214 00:27:10,000 --> 00:27:13,999 ¿Te fuiste sin esperar a que saliera? 215 00:27:14,000 --> 00:27:19,999 ¿Cómo es que eres tan dependiente de ese tipo de juguetes a una edad tan temprana? 216 00:27:20,000 --> 00:27:21,999 ¡Por favor sal! 217 00:27:22,000 --> 00:27:26,000 ¿Cómo es posible que todavía quieras irte después de ver algo tan interesante? 218 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 ¡Fuera, fuera, fuera! 219 00:27:30,000 --> 00:27:38,000 ¿Sabes cómo usar eso? 220 00:27:39,000 --> 00:27:40,999 no tengo idea! 221 00:27:41,000 --> 00:27:42,999 Ah, ¿qué es esto? 222 00:27:43,000 --> 00:27:44,999 ¿Te enseño cómo usarlo? 223 00:27:45,000 --> 00:27:46,999 ¡Por un momento, no vengas! 224 00:27:47,000 --> 00:27:50,999 Bueno, no, no, ¡solo devuélvemelo! 225 00:27:51,000 --> 00:27:53,999 Vibrador para mujer, ¿estás bromeando? 226 00:27:54,000 --> 00:27:57,000 ¡No, no, no, no! 227 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 ¡Basta! 228 00:28:00,000 --> 00:28:08,000 ¡No, un poquito, no, ya no lo quiero! 229 00:28:11,000 --> 00:28:16,999 Oye, ¿no es esto una reducción? 230 00:28:17,000 --> 00:28:19,999 Bueno, ¡por qué! 231 00:28:20,000 --> 00:28:21,000 ¡Un poco, un poco más pesado! 232 00:28:21,000 --> 00:28:28,999 ¡Está bien, basta! 233 00:28:29,000 --> 00:28:35,999 Al menos los juguetes no pueden satisfacer los deseos, ¿verdad? 234 00:28:36,000 --> 00:28:39,999 ¡Porque esto no te satisface, por eso me hiciste esto! 235 00:28:40,000 --> 00:28:47,000 ¿Qué ocurre? 236 00:28:49,000 --> 00:28:50,000 ¿Qué ocurre? 237 00:28:50,000 --> 00:28:51,999 ¡No estoy dispuesto, no estoy dispuesto! 238 00:28:52,000 --> 00:28:53,999 Voy a conseguirlo ahora mismo, date prisa. 239 00:28:54,000 --> 00:28:56,999 ¡No, olvídalo! 240 00:28:57,000 --> 00:29:03,999 Yo te satisfago, pero tú mismo no estás satisfecho, ¿verdad? 241 00:29:04,000 --> 00:29:07,999 ¡Definitivamente, el lado de mi hermano es mejor! 242 00:29:08,000 --> 00:29:10,999 ¡mirar! 243 00:29:11,000 --> 00:29:14,000 ¡Vaya, está tan bien atado! 244 00:29:18,000 --> 00:29:19,999 ¡Déjame ayudarte a hacerlo con ropa vergonzosa! 245 00:29:20,000 --> 00:29:25,999 ¿No se mueve el trasero? 246 00:29:26,000 --> 00:29:28,999 ¡Qué lindo cuerpo! 247 00:29:29,000 --> 00:29:30,999 ¿Cómo es aquí? 248 00:29:31,000 --> 00:29:32,999 ¡aquí! 249 00:29:33,000 --> 00:29:34,999 ¿Te gusta? 250 00:29:35,000 --> 00:29:36,999 ¿Ser más audaz? 251 00:29:37,000 --> 00:29:38,999 ¡mirar! 252 00:29:39,000 --> 00:29:44,000 ¡Bonita expresión! 253 00:29:46,000 --> 00:29:47,999 ¿Te gusta que te acosen? 254 00:29:48,000 --> 00:29:50,999 ¡Soy un buen candidato para el premio! 255 00:29:51,000 --> 00:29:54,999 ¡Te ves bien! 256 00:29:55,000 --> 00:29:56,999 ¿Es tan cómodo? 257 00:29:57,000 --> 00:30:00,000 ¡mirar! 258 00:30:00,000 --> 00:30:08,000 ¡Hay una abolladura ahí! 259 00:30:11,000 --> 00:30:14,000 ¡Efectivamente, todavía me gusta! 260 00:30:20,000 --> 00:30:21,000 ¡Oh, está bien, está bien! 261 00:30:21,000 --> 00:30:29,000 ¡Papá, no, no! 262 00:30:37,000 --> 00:30:39,999 ¿Es tan cómodo? 263 00:30:40,000 --> 00:30:45,999 ¡Guau, increíble, increíble método de encuadernación! 264 00:30:46,000 --> 00:30:47,000 ¡Ah, duele! 265 00:30:47,000 --> 00:30:53,999 ¡Simplemente actúa como si no tuvieras resistencia! 266 00:30:54,000 --> 00:31:02,000 ¿Lo quieres? 267 00:31:13,000 --> 00:31:15,999 ¡Obviamente dijiste que lo querías con la boca! 268 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 ¡Entrando! 269 00:31:20,000 --> 00:31:21,000 ¡Eh! 270 00:31:26,000 --> 00:31:34,000 ¡Ah, no! 271 00:31:34,000 --> 00:31:42,000 ¡Efectivamente, todavía es cómodo! 272 00:32:02,000 --> 00:32:03,999 ¿De qué estás hablando? 273 00:32:04,000 --> 00:32:06,999 ¡Probablemente sea como beber con una mano! 274 00:32:07,000 --> 00:32:08,999 ¡Deténgase, por favor! 275 00:32:09,000 --> 00:32:10,000 ¡Qué lamentable! 276 00:32:10,000 --> 00:32:15,999 ¡Déjame ponerte en una postura más indecorosa! 277 00:32:16,000 --> 00:32:24,000 ¿Posarías así? 278 00:32:29,000 --> 00:32:30,000 ¡Una sola persona no puede hacerlo! 279 00:32:33,000 --> 00:32:34,000 ¡Ah, no! 280 00:33:02,000 --> 00:33:03,000 ¡Incluso si lo eliminé, todavía lo encontré! 281 00:33:03,000 --> 00:33:05,999 ¡Sí! 282 00:33:06,000 --> 00:33:14,000 ¡No necesitas soportarlo! 283 00:33:15,000 --> 00:33:16,999 Si quieres ir, ¡vete! 284 00:33:17,000 --> 00:33:18,999 ¡Oye, sube! 285 00:33:19,000 --> 00:33:20,000 ¡Sube! 286 00:33:20,000 --> 00:33:28,000 Incluso si lo borro, porque lo penetré, Entonces no importa, ¿verdad? 287 00:33:42,000 --> 00:33:46,000 ¡Se ha caído, así que ahí lo tienes! 288 00:33:48,000 --> 00:33:49,000 ¡Ah, para! 289 00:33:49,000 --> 00:33:57,000 ¡Está cayendo, así que detenlo! 290 00:33:59,000 --> 00:34:02,999 ¡Vamos, parece patético! 291 00:34:03,000 --> 00:34:05,999 ¡Sácalo! 292 00:34:06,000 --> 00:34:09,000 ¡Tíralo! 293 00:34:13,000 --> 00:34:49,000 ¡Ah, para! 294 00:34:49,001 --> 00:35:15,000 ¡Está muy bien hecho! 295 00:35:16,000 --> 00:37:05,998 ¡Ah, para! 296 00:37:06,000 --> 00:37:08,000 Ningún problema. 297 00:37:09,000 --> 00:37:10,998 ¿No es genial? ¿Bien? 298 00:37:11,000 --> 00:37:18,998 ¿Es difícil alcanzar este nivel? ¡Hola! 299 00:37:19,000 --> 00:37:20,000 ¡Hola! 300 00:37:22,000 --> 00:40:14,000 ¡Ah, para! 301 00:40:16,000 --> 00:40:17,000 ¡Te hace tanta ilusión! 302 00:40:17,001 --> 00:40:25,001 ¿Está aquí? 303 00:40:31,000 --> 00:40:34,998 Ya casi es hora de irse. 304 00:40:35,000 --> 00:40:38,998 ¡Esto es todo! 305 00:40:39,000 --> 00:40:40,998 ¡Aquí mismo, aquí mismo! 306 00:40:41,000 --> 00:41:10,000 ¡Ah, para! 307 00:41:12,000 --> 00:41:13,000 ¡Ah, para! 308 00:41:13,001 --> 00:41:21,001 ¿Por qué harías tal cosa? 309 00:41:26,000 --> 00:41:27,998 ¿No está ya decidido? 310 00:41:28,000 --> 00:41:32,998 Supongo que no estás satisfecho con tus deseos. 311 00:41:33,000 --> 00:41:35,998 ¡No! 312 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 ¡Ay! 313 00:41:40,000 --> 00:41:41,000 ¡Oye, eso no me gusta! 314 00:41:41,001 --> 00:41:42,998 Te acostumbrarás pronto. 315 00:41:43,000 --> 00:41:44,998 Te acostumbrarás de todos modos. 316 00:41:45,000 --> 00:41:46,998 ¡Aún no se ha decidido nada! 317 00:41:47,000 --> 00:41:49,998 ¿Qué pasará si te mudas de nuevo? 318 00:41:50,000 --> 00:41:51,998 ¡Ya no quiero! 319 00:41:52,000 --> 00:41:53,998 ¡Mi cuerpo está tan caliente! 320 00:41:54,000 --> 00:41:58,000 ¿Puedo darte un masaje en los hombros? 321 00:41:59,000 --> 00:42:00,000 ¡Déjame frotarte los hombros! 322 00:42:26,000 --> 00:42:29,998 Como me pellizcaron, ¡no sé lo doloroso que será! 323 00:42:30,000 --> 00:42:31,998 ¡No! 324 00:42:32,000 --> 00:42:33,998 ¡No me gusta en absoluto! 325 00:42:34,000 --> 00:42:37,998 Refresquémonos todos juntos 326 00:42:38,000 --> 00:42:44,000 ¡Qué desastre! 327 00:42:46,000 --> 00:42:47,000 ¡Nada mal! 328 00:43:12,000 --> 00:43:13,998 Se hace tarde en la noche, ¿está bien? 329 00:43:14,000 --> 00:43:16,998 ¿No es demasiado tarde? 330 00:43:17,000 --> 00:43:24,998 ¡Si es demasiado tarde, iré al campo a sembrar semillas en tu nombre! 331 00:43:25,000 --> 00:43:29,998 ¡Muévete! 332 00:43:30,000 --> 00:43:31,998 ¡Muévete! 333 00:43:32,000 --> 00:43:38,000 ¡No! 334 00:43:38,001 --> 00:43:42,998 ¡Ya dentro! 335 00:43:43,000 --> 00:43:51,000 ¡Sólo por esta vez! 336 00:43:52,000 --> 00:43:59,998 ¿No has aceptado ya muchas? 337 00:44:00,000 --> 00:44:01,998 ¡No lo acepté! 338 00:44:02,000 --> 00:44:05,000 ¿Es eso así? 339 00:44:06,000 --> 00:44:15,001 ¿Te sientes bien? 340 00:44:16,000 --> 00:44:18,998 Si te distraes, tu estado de ánimo no se verá afectado, ¿verdad? 341 00:44:19,000 --> 00:44:22,998 ¿Te sientes bien? 342 00:44:23,000 --> 00:44:31,000 ¿Cuántos años lleva casada con su hijo? 343 00:44:35,000 --> 00:44:42,998 ¿Cuantos años? 344 00:44:43,000 --> 00:44:47,998 ¡Tres años! 345 00:44:48,000 --> 00:44:56,000 ¡Pobre, me da tanta vergüenza pensar en el pasado solitario! 346 00:45:00,000 --> 00:45:03,998 ¡Tengo que hacerte feliz para compensar ese tiempo! 347 00:45:04,000 --> 00:45:07,998 ¡No estoy feliz! 348 00:45:08,000 --> 00:45:27,000 ¡Qué feliz y triste! 349 00:45:30,000 --> 00:45:38,000 ¿Alguna vez te han despreciado así? 350 00:45:43,000 --> 00:45:44,000 ¿Alguna vez te han despreciado así? 351 00:46:10,000 --> 00:46:11,000 ¡Estoy deseando que llegue! 352 00:46:11,001 --> 00:46:12,998 ¡No tenía expectativas! 353 00:46:13,000 --> 00:46:15,998 ¡Si quieres escapar, puedes escapar! 354 00:46:16,000 --> 00:46:24,000 ¿Quiero arrancarte la cabeza? 355 00:46:37,000 --> 00:46:39,000 ¡papá! 356 00:46:41,000 --> 00:46:53,000 ¡Madre! 357 00:47:18,000 --> 00:47:19,998 ¡Te has rendido conmigo! 358 00:47:20,000 --> 00:47:28,000 ¡Ustedes son tan molestos como los niños! 359 00:47:37,000 --> 00:47:38,998 Todos huyeron juntos. 360 00:47:39,000 --> 00:47:47,000 ¿Quieres tomarte tu tiempo? 361 00:47:56,000 --> 00:48:04,000 ¿No quieres moverte más? 362 00:48:07,000 --> 00:48:56,000 ¡Madre! 363 00:48:56,001 --> 00:48:58,998 Los langures de Ceilán, que luchan con pasión, son los mejores. 364 00:48:59,000 --> 00:50:55,000 ¡Madre! 365 00:50:57,000 --> 00:50:58,998 Lo hice de nuevo impotente. 366 00:50:59,000 --> 00:54:24,000 llorar 367 00:54:26,000 --> 00:54:31,998 ¿O son mejores los chips de computadora de Gaowa? Sea honesto. 368 00:54:32,000 --> 00:57:40,000 llorar 369 00:57:42,000 --> 00:57:43,998 Dije que era muy cómodo. 370 00:57:44,000 --> 00:57:47,998 Lo diré. 371 00:57:48,000 --> 00:57:49,998 Muy cómodo. Muy cómodo. 372 00:57:50,000 --> 01:01:24,000 llorar 373 01:01:26,000 --> 01:01:27,998 ¿Puedo quedarme en esta casa? 374 01:01:28,000 --> 01:01:31,998 Sin embargo, 375 01:01:32,000 --> 01:01:35,998 Tienes que escucharme. 376 01:01:36,000 --> 01:01:39,998 Está bien. 377 01:01:40,000 --> 01:01:41,998 respuesta. 378 01:01:42,000 --> 01:01:45,998 Dilo de nuevo. 379 01:01:46,000 --> 01:01:50,000 Sí. 380 01:01:52,000 --> 01:01:54,000 Por favor cuídame. 381 01:01:56,000 --> 01:12:10,000 llorar 382 01:12:12,000 --> 01:12:13,998 No volveré a hacer eso. 383 01:12:14,000 --> 01:12:22,000 ¿Qué estás haciendo? 384 01:12:24,000 --> 01:12:32,000 Por favor no digas eso aquí. 385 01:12:34,000 --> 01:12:38,000 Estúpido. 386 01:12:40,000 --> 01:12:43,998 ¿Eres realmente débil de voluntad? Déjame confirmar. 387 01:12:44,000 --> 01:12:45,998 papá. 388 01:12:46,000 --> 01:12:47,998 Entra. 389 01:12:48,000 --> 01:12:56,000 Papá, no. 390 01:13:06,000 --> 01:13:07,998 No poder. 391 01:13:08,000 --> 01:13:11,998 Espera, papá, no. 392 01:13:12,000 --> 01:13:17,998 Esto ya no es posible. 393 01:13:18,000 --> 01:13:21,998 No más. 394 01:13:22,000 --> 01:13:27,998 No poder. 395 01:13:28,000 --> 01:13:35,000 Papá, está bien, no, ya no está bien. 396 01:13:37,000 --> 01:13:40,998 Espera, papá, un poquito. 397 01:13:41,000 --> 01:13:46,998 No, no, no. 398 01:13:47,000 --> 01:13:48,998 ¿Por qué está tan mojado? 399 01:13:49,000 --> 01:13:52,998 Estaba absolutamente empapado. 400 01:13:53,000 --> 01:14:01,000 No. 401 01:14:03,000 --> 01:14:04,998 Papá, no te mojes. 402 01:14:05,000 --> 01:14:09,000 ¿De qué estás hablando cuando se moja así? 403 01:14:11,000 --> 01:14:12,998 No. 404 01:14:13,000 --> 01:14:21,000 Dedo, dolor, dedo, levemente, 405 01:14:37,000 --> 01:14:45,000 ¿No lo has estado tocando todo el tiempo? Se siente tan cómodo. 406 01:14:47,000 --> 01:14:49,000 ¿No estás pinchando todo el tiempo? Entonces, 407 01:14:57,000 --> 01:14:59,000 Ya, 408 01:15:01,000 --> 01:15:03,000 No, no, 409 01:15:05,000 --> 01:15:06,998 Ya, 410 01:15:07,000 --> 01:15:14,998 papá, 411 01:15:15,000 --> 01:15:18,998 No, 412 01:15:19,000 --> 01:15:24,998 papá, 413 01:15:25,000 --> 01:15:26,998 No, no, 414 01:15:27,000 --> 01:15:30,998 ¿Por qué hay que enfadarse? 415 01:15:31,000 --> 01:15:32,998 ligeramente, 416 01:15:33,000 --> 01:15:38,998 Está tan mojado, ¿qué estabas haciendo hace un momento? 417 01:15:39,000 --> 01:15:47,000 Probablemente estabas pensando en mí hace un momento, en ti. 418 01:15:51,000 --> 01:15:52,998 un poco, 419 01:15:53,000 --> 01:16:01,000 papá, 420 01:16:03,000 --> 01:16:06,998 No, 421 01:16:07,000 --> 01:16:08,998 Ya no puedo nadar. 422 01:16:09,000 --> 01:16:12,998 ¿En qué estabas ocupado hace un momento? 423 01:16:13,000 --> 01:16:17,000 Es decir, 424 01:16:19,000 --> 01:16:20,998 ligeramente, 425 01:16:21,000 --> 01:16:29,000 ¿Estás cómodo? 426 01:16:47,000 --> 01:16:49,000 No, 427 01:16:51,000 --> 01:16:56,998 No, 428 01:16:57,000 --> 01:17:05,000 se ha endurecido rápidamente, 429 01:17:21,000 --> 01:17:22,998 Fingiendo ser lamentable, 430 01:17:23,000 --> 01:17:31,000 ¿Qué estás haciendo mientras te imaginas haciendo esto? 431 01:17:33,000 --> 01:17:41,000 ¿Qué es esto? 432 01:17:47,000 --> 01:17:55,000 ¿No crees que es malo cruzar la línea? La mujer atada, ¿Es tan cómodo? 433 01:17:57,000 --> 01:18:00,988 ¿Has probado la sensación de estar atado? ¿Quieres ir? 434 01:18:01,012 --> 01:18:05,000 Definitivamente quieres ir, déjame llevarte allí. 435 01:18:18,000 --> 01:18:21,998 No, no, no, déjame hacerlo, déjame hacerlo, 436 01:18:22,000 --> 01:18:23,998 descansar, descansar, 437 01:18:24,000 --> 01:18:32,000 déjame hacerlo, 438 01:18:34,000 --> 01:18:36,000 ¿Qué pasa? ¿Estás cómodo? 439 01:18:46,000 --> 01:18:47,998 ¿Qué ocurre? ¿Estás tan cómodo? 440 01:18:48,000 --> 01:18:52,000 Por favor no hagas esto, 441 01:18:54,000 --> 01:18:56,000 Para, para, para, 442 01:18:58,000 --> 01:18:59,998 Ya, 443 01:19:00,000 --> 01:19:08,000 Piensa en lo que le hiciste ayer a esa mujer. 444 01:19:28,000 --> 01:19:29,998 Este es efectivamente el caso, 445 01:19:30,000 --> 01:19:35,998 Quiero hacerlo ahora. 446 01:19:36,000 --> 01:19:41,998 Entonces te intimidaré de nuevo. 447 01:19:42,000 --> 01:19:50,000 Esto debería ser lo que quieres, ¿verdad? 448 01:19:55,000 --> 01:19:57,000 No quiero esto 449 01:19:59,000 --> 01:20:22,998 esto, 450 01:20:23,000 --> 01:20:31,000 ¿Quieres comer? 451 01:20:36,000 --> 01:20:43,000 Realmente debes querer decir "cómelo", no has podido soltarlo desde hace un momento, 452 01:20:45,000 --> 01:21:09,998 quiero comer, 453 01:21:10,000 --> 01:21:18,000 Lamiéndolo obscenamente 454 01:21:37,000 --> 01:21:38,998 Bueno, 455 01:21:39,000 --> 01:21:47,000 Ah, sí, déjate lamerlo más delicioso, 456 01:21:50,000 --> 01:21:57,998 Sí, te hace lamerlo mal. 457 01:21:58,000 --> 01:21:59,998 Ah, 458 01:22:00,000 --> 01:22:08,000 Debes estar calentándote la boca, qué evolución corporal tan deliciosa, 459 01:22:20,000 --> 01:22:21,998 Ah, 460 01:22:22,000 --> 01:22:30,000 Tu expresión debe ser muy obscena ahora, una expresión muy obscena, 461 01:22:38,000 --> 01:23:02,998 Ah, 462 01:23:03,000 --> 01:23:11,000 Tócalo tú mismo, 463 01:23:29,000 --> 01:23:58,998 Ah, 464 01:23:59,000 --> 01:24:00,998 ¿Cómo te va? ¿Es difícil? 465 01:24:01,000 --> 01:24:03,998 Es duro, duele, es duro, 466 01:24:04,000 --> 01:24:05,998 Debe gustarte la evolución dura, ¿verdad? 467 01:24:06,000 --> 01:24:11,998 Muestra tus dientes, 468 01:24:12,000 --> 01:24:20,000 ¿Quieres que te lo ponga? 469 01:24:23,000 --> 01:24:26,000 Esta dura y gorda evolución, 470 01:24:28,000 --> 01:24:29,998 Debes querer que lo ponga, 471 01:24:30,000 --> 01:24:36,998 Luego lame obscenamente otra vez. 472 01:24:37,000 --> 01:24:45,000 Ni siquiera puedo sostenerlo con mis manos. 473 01:24:47,000 --> 01:24:53,998 ¿Lo quieres? 474 01:24:54,000 --> 01:24:55,998 quiero, quiero, 475 01:24:56,000 --> 01:25:00,998 Imagina la dulce sensación de la evolución entrando en tu cuerpo, 476 01:25:01,000 --> 01:25:03,998 Mira en lo profundo de tu interior, 477 01:25:04,000 --> 01:25:05,000 adentro, 478 01:25:05,001 --> 01:25:07,998 La evolución ya ha tenido lugar, si te gusta, 479 01:25:08,000 --> 01:25:11,998 yo, 480 01:25:12,000 --> 01:25:15,998 Ah, lámelo más obscenamente, 481 01:25:16,000 --> 01:25:19,000 Ah, ahí, ah, 482 01:25:20,000 --> 01:25:23,998 Ah, más, ah, lámelo de nuevo, 483 01:25:24,000 --> 01:25:29,998 Intimidarte obscenamente y jugar contigo mismo obscenamente, 484 01:25:30,000 --> 01:25:32,998 ¿Qué tal si lo lames más obscenamente? 485 01:25:33,000 --> 01:25:37,998 ¿Lo quieres? quiero, quiero, 486 01:25:38,000 --> 01:25:39,998 evolución, 487 01:25:40,000 --> 01:25:41,998 quiero, 488 01:25:42,000 --> 01:25:45,000 Muéstrame a dónde vas con una expresión lasciva, 489 01:25:47,000 --> 01:25:48,998 Ah, está bien, 490 01:25:49,000 --> 01:26:10,998 Ah, lámelo de nuevo. 491 01:26:11,000 --> 01:26:13,998 Entra. 492 01:26:14,000 --> 01:26:15,998 Ah, más 493 01:26:16,000 --> 01:26:24,000 Te echaron por tu comportamiento obsceno. 494 01:26:35,000 --> 01:26:39,998 Papá, eres tan malo 495 01:26:40,000 --> 01:26:42,998 Así quería entrar 496 01:26:43,000 --> 01:26:45,000 papá, 497 01:26:47,000 --> 01:27:34,998 Ah, 498 01:27:35,000 --> 01:27:44,000 Buenos días, 499 01:27:44,001 --> 01:27:46,998 ¿Qué está pasando? 500 01:27:47,000 --> 01:27:49,998 Sin embargo, de vez en cuando está bien. 501 01:27:50,000 --> 01:27:54,998 Siempre es lunes y no es mi cumpleaños. 502 01:27:55,000 --> 01:27:57,000 No importa, 503 01:27:58,000 --> 01:27:59,998 Está bien, ve a lavarte las manos. 504 01:28:00,000 --> 01:28:08,000 Ah, John, vienen muchos, 505 01:28:13,000 --> 01:28:15,998 John, no importa si nos encontramos o no; 506 01:28:16,000 --> 01:28:17,998 Te lo arrojaré todo 507 01:28:18,000 --> 01:28:19,000 Ah, h, 508 01:28:19,001 --> 01:28:23,000 John, bebí demasiado. 509 01:28:26,000 --> 01:28:33,998 Una vez más, una vez más quiero que mi papá me abrace, 510 01:28:34,000 --> 01:28:40,998 Buenos días, si 511 01:28:41,000 --> 01:28:43,998 El padre de Stevens y Canda también. 512 01:28:44,000 --> 01:28:48,998 se ve delicioso, 513 01:28:49,000 --> 01:28:50,998 empecé, 514 01:28:51,000 --> 01:28:52,998 Come rápido 515 01:28:53,000 --> 01:28:54,000 Bueno, 516 01:28:56,000 --> 01:28:57,000 No está mal 517 01:28:57,001 --> 01:28:58,998 me gusta bastante, 518 01:28:59,000 --> 01:29:00,998 como, 519 01:29:01,000 --> 01:29:08,998 ¿Te importa? 520 01:29:09,000 --> 01:29:10,998 Bueno, 521 01:29:11,000 --> 01:29:12,998 ¿Quieres oírlo? 522 01:29:13,000 --> 01:29:15,998 Esto es algo así ¿no? 523 01:29:16,000 --> 01:29:17,998 Bueno, 524 01:29:18,000 --> 01:29:24,998 Hola, 525 01:29:25,000 --> 01:29:28,998 Quieres escucharlo, 526 01:29:29,000 --> 01:29:30,998 Bueno, 527 01:29:31,000 --> 01:29:56,000 Hola, 528 01:29:58,000 --> 01:41:48,000 papá, 529 01:41:49,000 --> 01:41:50,998 Eso, pero, lo siento. 530 01:41:51,000 --> 01:41:52,000 ¿Eh? 531 01:41:52,001 --> 01:41:55,998 Un amigo del campo me contactó. 532 01:41:56,000 --> 01:41:57,000 ¿Entonces qué? 533 01:41:57,001 --> 01:42:01,998 De repente dijo, ¿podemos vernos? 534 01:42:02,000 --> 01:42:04,998 ¿Amigos que son difíciles de conocer? 535 01:42:05,000 --> 01:42:06,998 Bueno, lo siento. 536 01:42:07,000 --> 01:42:09,998 de ninguna manera. Hablemos de ello. 537 01:42:10,000 --> 01:42:12,998 Lo siento. 538 01:42:13,000 --> 01:42:14,000 Por favor. 539 01:42:41,000 --> 01:42:44,000 Ah... 540 01:43:20,000 --> 01:43:21,000 ¿Papá? 541 01:43:49,000 --> 01:43:50,000 Papá… 542 01:43:50,001 --> 01:43:54,998 ¿Has estado cortando el contacto? 543 01:43:55,000 --> 01:43:57,998 Porque… 544 01:43:58,000 --> 01:44:03,998 ¿Viniste aquí como dijiste? 545 01:44:04,000 --> 01:44:06,000 Sí. 546 01:44:08,000 --> 01:44:09,000 Ah... 547 01:44:35,000 --> 01:44:37,998 Gao Wu no te encontró. Fue muy difícil para ti llegar hasta aquí. 548 01:44:38,000 --> 01:44:41,998 Porque papá te dijo que lo cortaras. 549 01:44:42,000 --> 01:44:43,998 Todo es culpa de otro. 550 01:44:44,000 --> 01:44:47,998 Viniste aquí por tu propia voluntad, ¿verdad? 551 01:44:48,000 --> 01:44:54,998 Ponte en cuclillas. 552 01:44:55,000 --> 01:45:03,000 ¿Es eso así? 553 01:45:06,000 --> 01:45:07,998 Grita más fuerte y abre más los pies. 554 01:45:08,000 --> 01:45:09,998 Tímido. 555 01:45:10,000 --> 01:45:18,000 ¿No eres bueno en eso? mirar. 556 01:45:20,000 --> 01:45:24,998 Todos están expuestos. 557 01:45:25,000 --> 01:45:29,998 mirar. Como Tosaka de los pájaros. 558 01:45:30,000 --> 01:45:31,000 Como Tosaka de los pájaros. 559 01:45:31,001 --> 01:45:37,998 Por favor no digas eso. 560 01:45:38,000 --> 01:45:40,998 ¿Alguna vez te han atrapado así? 561 01:45:41,000 --> 01:45:43,998 Ah, que obsceno. 562 01:45:44,000 --> 01:45:46,998 ¿Qué te parece? ¿Estás acostumbrado? 563 01:45:47,000 --> 01:45:49,998 Obsceno. 564 01:45:50,000 --> 01:45:52,998 Estoy manteniendo la línea. 565 01:45:53,000 --> 01:45:54,998 Este tipo de cosas… 566 01:45:55,000 --> 01:46:04,001 Papá… 567 01:46:15,000 --> 01:46:18,998 De hecho, quiero intimidarte. 568 01:46:19,000 --> 01:46:20,000 Papá… 569 01:46:20,001 --> 01:46:28,001 No hay razón para quedarse ahí. 570 01:46:43,000 --> 01:46:44,000 ¿Qué hacer al respecto? 571 01:46:44,001 --> 01:46:50,998 Papá… 572 01:46:51,000 --> 01:46:53,998 Lo estás haciendo lascivamente. 573 01:46:54,000 --> 01:46:56,000 Aquí o allá. 574 01:47:12,000 --> 01:47:13,998 ¿Quieres que te intimiden? 575 01:47:14,000 --> 01:47:18,998 Por favor castígame. 576 01:47:19,000 --> 01:47:27,000 Papá… 577 01:47:30,000 --> 01:47:38,000 Intente abrirlo usted mismo y compruebe. 578 01:47:41,000 --> 01:47:42,000 Papá… 579 01:47:42,001 --> 01:47:48,998 Eres... tímido. 580 01:47:49,000 --> 01:47:57,000 El jugo casi se desborda. 581 01:48:06,000 --> 01:48:07,000 Papá… 582 01:48:07,001 --> 01:48:15,001 Siéntelo por ti mismo. 583 01:48:17,000 --> 01:48:23,998 ¿Sabías que estaba mojado? 584 01:48:24,000 --> 01:48:32,000 Simplemente frótelo usted mismo. 585 01:48:34,000 --> 01:48:45,000 Papá… 586 01:49:12,000 --> 01:49:13,000 Papá... ¿qué pasa? 587 01:49:13,001 --> 01:49:19,998 ¿Qué? ¿Qué? 588 01:49:20,000 --> 02:15:47,000 Tómalo tú mismo. 38924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.