All language subtitles for L.B.S03E01.Search.Party.1080p.AMZN.WEB.DL.DDP5.1.H.264.Kitsune_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,001 Maybe you're right-- 2 00:00:02,001 --> 00:00:03,253 - Yo! - Maybe I... 3 00:00:03,253 --> 00:00:04,921 I do move in with you. I love you. 4 00:00:04,921 --> 00:00:06,256 I love you too. 5 00:00:06,256 --> 00:00:09,092 We just had a death in the family. How could we celebrate? 6 00:00:09,092 --> 00:00:10,468 We could just do a courthouse wedding. 7 00:00:10,468 --> 00:00:12,220 Start life together as husband and wife? 8 00:00:12,220 --> 00:00:13,805 Fuck was I thinking? 9 00:00:13,805 --> 00:00:15,682 Show me some respect. 10 00:00:15,682 --> 00:00:17,058 Before I do this! 11 00:00:17,058 --> 00:00:19,519 Lay your hands on a woman? Fuck's wrong with you-- 12 00:00:19,519 --> 00:00:21,354 - Get off! - Sunny! 13 00:00:21,354 --> 00:00:23,273 We will help you to do whatever you need to. 14 00:00:23,273 --> 00:00:25,066 Even if it means being on your own. 15 00:00:25,066 --> 00:00:26,776 You totally stayed grounded. 16 00:00:26,776 --> 00:00:29,237 Low level with us humble folk. I really respect that. 17 00:00:29,237 --> 00:00:30,697 Have you washed your hands? 18 00:00:30,697 --> 00:00:32,365 Are you ever gonna tell me 19 00:00:32,365 --> 00:00:33,700 what happened between the two of you? 20 00:00:33,700 --> 00:00:36,036 He's getting away with my bike! 21 00:00:36,036 --> 00:00:38,872 What you did today, very courageous. 22 00:00:39,539 --> 00:00:41,750 I could use more guys like that working for me. 23 00:00:41,750 --> 00:00:43,418 You two don't talk or something? 24 00:00:43,418 --> 00:00:45,045 He can jump in a well for all I care! 25 00:00:45,045 --> 00:00:46,963 I don't have to worry about any of your bullshit anymore. 26 00:00:46,963 --> 00:00:49,257 Are you sure you know what my daughter wants? 27 00:00:49,257 --> 00:00:51,676 Why can't you just be open to my faith? 28 00:00:51,676 --> 00:00:53,595 I think it's pretty selfish of you to ask me 29 00:00:53,595 --> 00:00:57,307 to basically erase my whole identity. So why's having a specific label so important? 30 00:00:57,307 --> 00:00:59,476 Because it's important to me! 31 00:00:59,476 --> 00:01:01,394 You need to chill the fuck out. 32 00:01:01,394 --> 00:01:03,021 You need to chill the fuck out! 33 00:01:13,615 --> 00:01:15,283 Oh no! 34 00:01:15,283 --> 00:01:16,659 Yeah, I have a theory-- 35 00:01:16,659 --> 00:01:18,119 Wait. That's how landlord flirt-- 36 00:01:18,119 --> 00:01:19,621 Yes. By being mean to you! 37 00:01:19,621 --> 00:01:20,997 By being mean and livestreaming it. 38 00:01:20,997 --> 00:01:22,540 That was their way of letting you know! 39 00:01:22,540 --> 00:01:24,084 Well, that's traumatic. 40 00:01:24,084 --> 00:01:25,835 Sounds pretty... traumatic for you, but like, you know... 41 00:01:25,835 --> 00:01:27,962 Traumatic or like cool, like, as in like, this is a good story 42 00:01:27,962 --> 00:01:29,756 to tell, I feel like this is-- - Absolutely! 43 00:01:29,756 --> 00:01:31,508 Like... this is what it's for. This is actually what-- 44 00:01:31,508 --> 00:01:33,635 - This is all for this moment. - Everything led us to here. 45 00:01:33,635 --> 00:01:35,136 - Wow. - That's incredible. 46 00:01:35,136 --> 00:01:37,097 - How crazy is that? - Anyways, I'll be right back. 47 00:01:37,097 --> 00:01:39,432 Okay. 48 00:02:00,120 --> 00:02:03,873 {\an8}Don't send the text. Don't do it. Please don't do it. 49 00:02:03,873 --> 00:02:07,544 {\an8}Please don't send the text. Please don't send the text. Don't do it. 50 00:02:07,544 --> 00:02:10,630 {\an8}Don't do it. Please don't do it. Don't send the text. 51 00:02:10,630 --> 00:02:13,967 {\an8}Please don't send the text. Please. Don't do it. Don't do it. Please don't do it. 52 00:02:13,967 --> 00:02:16,511 {\an8}Please don't, please don't, please don't-- 53 00:02:16,511 --> 00:02:20,724 ♪ Thank God! Oh yeah! Didn't send the text yeah ♪ 54 00:02:20,724 --> 00:02:25,020 ♪ Oh no, her loss I'm good all by myself, yeah ♪ 55 00:02:25,020 --> 00:02:29,315 ♪ Wow! I don't have to hear you yap anymore ♪ 56 00:02:29,315 --> 00:02:30,692 ♪ Nah! ♪ 57 00:02:30,692 --> 00:02:33,653 ♪ I don't care that you're engaged, go to hell ♪ 58 00:02:33,653 --> 00:02:39,534 ♪ Huh! If you call me, I'll ignore it, sit my ass down ♪ 59 00:02:39,534 --> 00:02:42,996 ♪ Seriously if I see it I'll be hanging up ♪ 60 00:02:42,996 --> 00:02:47,042 ♪ Yeah, I got no worries leaving you back ♪ 61 00:02:47,042 --> 00:02:50,670 ♪ Behind where you belong ♪ 62 00:02:50,670 --> 00:02:54,591 ♪ I'm dancing I'm prancing I'm dancing all alone ♪ 63 00:02:54,591 --> 00:02:57,135 ♪ Please leave me alone Check it out ♪ 64 00:02:57,135 --> 00:03:00,680 ♪ I'm not sad I'm dancing Ooh ♪ 65 00:03:00,680 --> 00:03:04,517 ♪ I'm done catching feelings I'll be pushing 'em down ♪ 66 00:03:04,517 --> 00:03:07,187 ♪ Down down down ♪ 67 00:03:07,187 --> 00:03:09,606 ♪ Gonna get up ♪ 68 00:03:09,606 --> 00:03:12,901 ♪ I throw my heart away ♪ 69 00:03:12,901 --> 00:03:16,279 ♪ It's broke It's fine, I'm fine ♪ 70 00:03:16,279 --> 00:03:18,657 ♪ Oh no! No no, no no ♪ 71 00:03:18,657 --> 00:03:21,951 ♪ I don't wanna see you no more ♪ 72 00:03:21,951 --> 00:03:26,081 ♪ This guy is my new friend new friend ♪ 73 00:03:26,081 --> 00:03:27,415 ♪ Doo doo doo ♪ 74 00:03:27,415 --> 00:03:30,210 ♪ Doo doo doo doo doo doo doo doo... ♪ 75 00:03:35,256 --> 00:03:37,634 Shit. 76 00:04:34,774 --> 00:04:38,069 I did it! 77 00:05:42,175 --> 00:05:44,886 Are you tired of drinking regular seltzers 78 00:05:44,886 --> 00:05:46,721 that just don't fit the vibe? 79 00:05:46,721 --> 00:05:49,516 Introducing four new bold flavours that are fueling-- 80 00:05:52,352 --> 00:05:55,397 ...fueling the global party will... 81 00:05:55,397 --> 00:05:59,609 Tired of drinking regular seltzers that just don't fit-- 82 00:06:09,035 --> 00:06:10,412 Ugh. 83 00:06:10,412 --> 00:06:12,914 Are you tired of drinking regular seltzers 84 00:06:12,914 --> 00:06:14,791 that just don't fit the vibe? 85 00:06:14,791 --> 00:06:18,670 Introducing four new bold flavours that are fuelling-- 86 00:06:24,884 --> 00:06:28,722 Oh, my trip was amazing. The best part? Ibiza. 87 00:06:28,722 --> 00:06:30,765 And then we went to Barcelona. 88 00:06:30,765 --> 00:06:33,143 So would you recommend the spaghett-- 89 00:06:33,143 --> 00:06:36,980 I just got back from Paris and I was eating croissants-- 90 00:06:52,537 --> 00:06:55,373 Oh yeah, these, yeah, I actually got these pants from... 91 00:06:55,373 --> 00:06:57,250 from Pakistan. 92 00:06:58,126 --> 00:07:00,879 But... Yo, that's how you say it! 93 00:07:02,380 --> 00:07:04,341 Oh yeah, these, yeah, I... 94 00:07:04,341 --> 00:07:06,176 Yo, that's how you say it! 95 00:07:10,680 --> 00:07:12,098 Oh sick, sick, sick, yeah. 96 00:07:12,098 --> 00:07:13,808 Yeah, loot the chest, loot the chest. 97 00:07:13,808 --> 00:07:15,477 Hey, did you guys actually know 98 00:07:15,477 --> 00:07:17,062 that the word "loot" is "lut." 99 00:07:17,062 --> 00:07:19,731 It's actually taken from the Indian word, like... 100 00:07:19,731 --> 00:07:21,733 it's like a Sanskrit-y... 101 00:07:22,108 --> 00:07:23,109 Yo, I... 102 00:07:23,109 --> 00:07:25,278 Yeah, go left... 103 00:07:27,864 --> 00:07:29,324 Yeah, yeah, I mean if we are gonna barbecue, 104 00:07:29,324 --> 00:07:31,576 we should go to my dad's. 'Cause he actually makes 105 00:07:31,576 --> 00:07:33,870 this crazy tandoori kebob. 106 00:07:34,704 --> 00:07:36,790 I'm sor... tandoori k... 107 00:07:36,790 --> 00:07:38,666 Yeah, I'm saying tandoori keb-- 108 00:07:38,666 --> 00:07:40,293 Bro, what? Oh you're so-- 109 00:07:40,293 --> 00:07:42,295 Yeah. Yeah, tandoori kebob. 110 00:07:42,295 --> 00:07:43,880 Just say your dad makes good chicken, man. 111 00:07:43,880 --> 00:07:45,340 I'm... I'm just used... I'll just leave. 112 00:07:45,340 --> 00:07:47,384 And not hang out with you guys anymore, how 'bout that. 113 00:07:47,384 --> 00:07:49,969 Why? So annoying! 114 00:08:23,211 --> 00:08:26,339 Can you, uh... get me some fruit roll-ups in the kitchen? 115 00:08:32,554 --> 00:08:34,848 'Kay, what the fuck is going on? 116 00:08:34,848 --> 00:08:36,766 - What? - Who is that? 117 00:08:36,766 --> 00:08:38,685 And what the fuck are you wearing? 118 00:08:38,685 --> 00:08:40,437 That's my girlfriend Raven. We're in love. 119 00:08:40,437 --> 00:08:41,771 I thought I told you that. 120 00:08:41,771 --> 00:08:44,274 Ah, and I'm guessing you met her at the Satanic Temple, too? 121 00:08:44,274 --> 00:08:46,609 You know what? Mock all you want, 122 00:08:46,609 --> 00:08:48,236 but Satanism is beautiful. 123 00:08:48,236 --> 00:08:52,365 Imagine a place that rejects classism, creed, and caste. 124 00:08:52,365 --> 00:08:55,493 And you can rave all night and connect to a higher power 125 00:08:55,493 --> 00:08:57,037 and realize we're all one. 126 00:08:57,037 --> 00:08:58,955 It sounds like Sikhi in dark mode. 127 00:08:58,955 --> 00:09:00,790 What? No, it's not. 128 00:09:00,790 --> 00:09:02,751 It's the same shit, different font. 129 00:09:02,751 --> 00:09:04,377 You're even more lost, bro! 130 00:09:04,377 --> 00:09:07,047 Okay, and we haven't heard a peep from you. You good? 131 00:09:07,047 --> 00:09:10,050 Yeah, I'm fine, I'm just... I'm just tired. 132 00:09:10,050 --> 00:09:12,052 Probably ended up watching Rebecca's story, 133 00:09:12,052 --> 00:09:14,054 and now he's down bad! - Her story? 134 00:09:14,054 --> 00:09:16,890 - Yeah, Ryan put a ring on it. - Oooh. 135 00:09:16,890 --> 00:09:18,475 Yo, whatever, man, I don't care about that. 136 00:09:18,475 --> 00:09:20,727 That's why he keeps checking his texts every two minutes. 137 00:09:20,727 --> 00:09:23,229 No, I don't! 138 00:09:26,816 --> 00:09:28,401 Buddy! You got beat by Jesus. 139 00:09:28,401 --> 00:09:30,987 Move on! It's been five fucking years already! 140 00:09:30,987 --> 00:09:32,739 No, it's only been a year! 141 00:09:32,739 --> 00:09:36,117 Okay? And it's not that easy. She was special. 142 00:09:36,117 --> 00:09:38,119 Yeah, says the guy that's smashing 143 00:09:38,119 --> 00:09:39,996 a different Hinge girl every other night. 144 00:09:39,996 --> 00:09:42,123 - Whatever, man. - You look pathetic! 145 00:09:42,123 --> 00:09:44,584 Why don't you stop moping around here like a bitch 146 00:09:44,584 --> 00:09:46,586 and enjoy yourself? - Yo! Sunny! 147 00:09:46,586 --> 00:09:48,004 What? I open up my doors 148 00:09:48,004 --> 00:09:49,756 to all these people outta the goodness of my heart? 149 00:09:49,756 --> 00:09:51,883 Look, even fucking Nav is here! 150 00:09:51,883 --> 00:09:55,220 Or... is that French Montana? Can't tell. 151 00:09:55,220 --> 00:09:56,262 That's Nav? 152 00:09:56,262 --> 00:09:59,432 Yo, my paaji from another penji! 153 00:09:59,432 --> 00:10:01,351 What's good? 154 00:10:01,351 --> 00:10:03,311 I'm learning... Punjabi. 155 00:10:03,311 --> 00:10:04,604 Nice. 156 00:10:04,604 --> 00:10:06,147 Yo, there's my favourite client. 157 00:10:06,147 --> 00:10:08,316 The heck you been? - Yo, what's up, man? 158 00:10:08,316 --> 00:10:11,528 Yo, I'm just gonna steal him for a second, okay? 159 00:10:12,821 --> 00:10:15,323 That's the manager guy you set him up with? 160 00:10:15,323 --> 00:10:17,534 Yo, that's my dog from Turner days! 161 00:10:17,534 --> 00:10:18,910 He's pretty handsy. 162 00:10:18,910 --> 00:10:20,954 Yeah, don't act like Tamil guys aren't the same. 163 00:10:20,954 --> 00:10:22,455 Yeah, they are. And it's annoying. 164 00:10:22,455 --> 00:10:24,624 Yo, you get that seltzer PR package yet? 165 00:10:24,624 --> 00:10:27,293 Uh... I don't... I don't think so. 166 00:10:27,293 --> 00:10:30,046 Whatever, man. Look just... tag them in it, okay? 167 00:10:30,046 --> 00:10:33,174 Post the can and you know, tell them how Seltz with Peltz. 168 00:10:33,174 --> 00:10:35,009 What does that even mean? 169 00:10:35,009 --> 00:10:36,469 It doesn't matter what it means, man! 170 00:10:36,469 --> 00:10:39,014 Butter 'em up! And freaking smile, high energy! 171 00:10:39,014 --> 00:10:40,682 I need this by tomorrow, man. 172 00:10:40,682 --> 00:10:42,809 I'm trying to build these relationships for you, brother! 173 00:10:42,809 --> 00:10:44,394 Alright, alright. 174 00:10:52,485 --> 00:10:54,029 Calling Maanvi? 175 00:10:54,029 --> 00:10:57,532 No. She's 14 hours ahead, must be sleeping by now. 176 00:10:57,991 --> 00:11:00,326 Who else would I call? 177 00:11:03,663 --> 00:11:05,498 Dun dun dah! 178 00:11:05,498 --> 00:11:07,292 What is this? 179 00:11:07,667 --> 00:11:08,877 Just because. 180 00:11:08,877 --> 00:11:11,379 {\an8}Very nice! Thank you. 181 00:11:11,838 --> 00:11:13,381 - Making tea? - Mm-hm. 182 00:11:13,798 --> 00:11:17,010 Sugar. I'll get the cups. 183 00:11:31,900 --> 00:11:38,698 You know, this is the longest we've lived together, alone? 184 00:11:39,449 --> 00:11:42,535 After marriage, lived with my family in India. 185 00:11:42,535 --> 00:11:46,373 Then Canada, with the kids. 186 00:11:46,373 --> 00:11:48,708 Now just us. 187 00:11:48,708 --> 00:11:50,377 {\an8}Hm, you're right. 188 00:11:50,377 --> 00:11:54,756 We should make the best of it. 189 00:11:54,756 --> 00:11:57,676 Let's have some fun! - Fun? 190 00:11:57,884 --> 00:11:59,469 What do you have in mind? 191 00:12:13,066 --> 00:12:16,152 - Nice weather. - Mmhm. Yeah. 192 00:12:33,712 --> 00:12:34,754 What are you doing? 193 00:12:35,046 --> 00:12:37,924 You look great in this light! 194 00:12:37,924 --> 00:12:38,883 Stop it! 195 00:12:38,883 --> 00:12:40,552 Let's take a selfie? 196 00:12:52,772 --> 00:12:54,190 Should we order pizza tonight? 197 00:12:54,399 --> 00:12:56,818 Now we're really having fun, hm? 198 00:13:00,363 --> 00:13:03,116 Fuckin' blockchain technology, right? Think about it like this. 199 00:13:03,116 --> 00:13:06,411 'Cause it's so fuckin' secure, the governments, 200 00:13:06,411 --> 00:13:09,247 all these fuckin' agents who are trying to get into your fuckin' account. 201 00:13:09,247 --> 00:13:12,584 They can't. 'Cause the encryption! Right? 202 00:13:12,584 --> 00:13:16,379 So what you wanna fuckin' do to create generational wealth, right? 203 00:13:16,379 --> 00:13:19,716 Fuckin' buy at the bottom. You buy GouchCoin. 204 00:13:19,716 --> 00:13:21,509 Crazy fuckin' investment! 205 00:13:21,509 --> 00:13:23,470 I'm telling you, it's fuckin' sick! 206 00:13:23,470 --> 00:13:26,389 Gotta fuckin' get into it. Sorry for swearing. 207 00:13:26,389 --> 00:13:28,850 I'm fuckin' excited about fuckin' crypto, it's sick! 208 00:13:28,850 --> 00:13:30,643 Yo, Jasmeet's world, bro! 209 00:13:30,643 --> 00:13:32,604 What's good, bro? You haven't posted something 210 00:13:32,604 --> 00:13:33,688 in like a month, bro! 211 00:13:33,688 --> 00:13:35,440 I just posted something like two weeks ago. 212 00:13:35,440 --> 00:13:37,567 But you gotta post something good, you know what I'm saying? 213 00:13:37,567 --> 00:13:39,819 Like, the streets are waiting, my G! 214 00:13:39,819 --> 00:13:41,863 Yo, you seen this, uh, this Prem guy? 215 00:13:41,863 --> 00:13:43,448 Yo, he's posting some good stuff! 216 00:13:43,448 --> 00:13:46,284 Might even take your spot if you don't get on it, bro! 217 00:13:46,284 --> 00:13:48,328 Yo, pull up your phone real quick. I'll show you... 218 00:13:48,328 --> 00:13:51,581 Yeah, yeah, search up P-R-E-M, Prem, Prem. Yeah, yeah. 219 00:13:51,581 --> 00:13:53,583 That one right there, yo, watch that one! 220 00:13:53,583 --> 00:13:57,837 And hell yeah, I want extra "mootza-rell-a" on that pizza! 221 00:13:57,837 --> 00:13:59,547 Yo, tell him to really sauce-- 222 00:13:59,547 --> 00:14:01,257 Yo, this has three million views 223 00:14:01,257 --> 00:14:03,343 and he just posted it yesterday! 224 00:14:03,343 --> 00:14:05,553 Hey guys, I know we all like to have fun, 225 00:14:05,553 --> 00:14:08,098 but it is important to celebrate our differences. 226 00:14:08,098 --> 00:14:11,684 Because Prem means love! Prem out. 227 00:14:11,684 --> 00:14:14,145 Oh, yo! 228 00:14:15,355 --> 00:14:17,774 Shit, man's getting served now, eh? 229 00:14:19,109 --> 00:14:21,152 Yo, yo, let's watch that one, bro. Right there. 230 00:14:21,152 --> 00:14:22,862 I'm gonna teach you how to make 231 00:14:22,862 --> 00:14:24,322 the most amazing funkalicious roti. 232 00:14:24,322 --> 00:14:26,449 Baby, stop looking at me-- 233 00:14:26,449 --> 00:14:28,493 I'm not on the menu. 234 00:14:28,493 --> 00:14:32,372 Hey, yo! Yo, everyone, listen! Listen up! 235 00:14:32,372 --> 00:14:34,666 Can I have your attention, please? 236 00:14:34,666 --> 00:14:37,460 First of all, thank you all for showing up tonight! 237 00:14:39,504 --> 00:14:42,340 Big thank you to Mummy-ji for the pakoray! 238 00:14:42,340 --> 00:14:45,051 And shout out Neal, who ate two trays! 239 00:14:47,846 --> 00:14:49,514 Last but not least... 240 00:14:49,514 --> 00:14:53,685 give it up for my man, Jasmeet! 241 00:14:57,188 --> 00:14:59,816 Yo, Jasmeet! Where you at? Come on out! 242 00:14:59,816 --> 00:15:02,027 Jasmeet! 243 00:15:04,612 --> 00:15:05,989 Yo, Jasmeet! 244 00:15:05,989 --> 00:15:07,949 - Jasmeet! - Jasmeet! 245 00:15:07,949 --> 00:15:10,201 Oh. That guy? He left. 246 00:15:10,201 --> 00:15:11,786 Left? What do you mean, left? 247 00:15:11,786 --> 00:15:13,913 I don't know, he got swerved by some Rebecca chick 248 00:15:13,913 --> 00:15:15,582 and dipped. Yeah. 249 00:15:15,582 --> 00:15:17,834 He looked pretty depressed. You guys might wanna check 250 00:15:17,834 --> 00:15:20,670 the local bridges, water towers, nearest tall building, maybe? 251 00:15:20,670 --> 00:15:21,713 Fuck. 252 00:15:21,713 --> 00:15:23,256 It's going straight to voicemail. 253 00:15:23,256 --> 00:15:24,799 His car's still here, where the fuck is he? 254 00:15:24,799 --> 00:15:26,593 I checked the pool house. Nothing. 255 00:15:26,593 --> 00:15:28,720 I went to the neighbours, they don't even know who he is! 256 00:15:28,720 --> 00:15:30,346 Why would the neighbours know who he is? 257 00:15:30,346 --> 00:15:32,182 Okay, let's roll out! 258 00:15:32,182 --> 00:15:34,893 Wait, wait, wait, none of us should be driving, I'm tipsy as fuck! 259 00:15:34,893 --> 00:15:36,728 Wait! 260 00:15:36,728 --> 00:15:39,230 Oh, who the fuck are you two, get the fuck away from my car! 261 00:15:39,230 --> 00:15:41,066 Sorry-- Who invited you?! 262 00:15:41,066 --> 00:15:42,984 What the fuck. 263 00:15:42,984 --> 00:15:44,319 Oh, we could take my bike! 264 00:15:44,319 --> 00:15:46,071 - What? - You're fuck-- 265 00:15:46,071 --> 00:15:47,530 Or your neighbours' helicopter! 266 00:15:47,530 --> 00:15:49,032 You don't know how to fly a fuckin' helicopter! 267 00:15:49,032 --> 00:15:52,535 Yes, I do, bro! It's, um... it's X to go up and then-- 268 00:15:52,535 --> 00:15:54,746 - Right, of course. - A circle to go down. 269 00:15:54,746 --> 00:15:55,789 Uh-huh! 270 00:15:55,789 --> 00:15:58,166 R1 is shoot, so don't fuckin' press R1! 271 00:15:58,166 --> 00:16:00,043 Are you fuckin' for real? 272 00:16:00,043 --> 00:16:02,379 First of all, both of you fuckin' relax! 273 00:16:02,379 --> 00:16:04,339 Yeah, it's super relaxing getting in a car 274 00:16:04,339 --> 00:16:06,591 with a drunken idiot. - I'm a really good driver 275 00:16:06,591 --> 00:16:08,843 when I'm drunk. Because I know I'm drunk, 276 00:16:08,843 --> 00:16:11,679 I'm actually way more focused on the road. 277 00:16:11,679 --> 00:16:12,806 What? 278 00:16:12,806 --> 00:16:14,808 I mean, you could say I'm a better driver drunk 279 00:16:14,808 --> 00:16:17,268 than I ever am sober. - That makes sense to me. 280 00:16:17,268 --> 00:16:20,105 I can't believe your dumb faces are the last thing I'm gonna see. 281 00:16:20,105 --> 00:16:23,024 Sunny! Get out! I'll be doing Car Seva. 282 00:16:23,024 --> 00:16:24,651 But where the fuck did you come from? 283 00:16:24,651 --> 00:16:26,194 I was taking a piss in the woods! 284 00:16:26,194 --> 00:16:27,696 We have washrooms in the house! 285 00:16:27,696 --> 00:16:29,406 There's a fucking guy doing coke in the bathroom. 286 00:16:29,406 --> 00:16:31,199 And I'm fuckin' wrong? 287 00:16:31,199 --> 00:16:32,659 Get the fuck out! 288 00:16:32,659 --> 00:16:34,619 Fuckin', all of you, bro, look how fuckin' drunk you are! 289 00:16:34,619 --> 00:16:36,413 Yo, what are you guys saying? - Sup'. 290 00:16:36,413 --> 00:16:38,206 Yo, why are you fucking letting him drive? 291 00:16:38,206 --> 00:16:39,457 Look how fuckin' ripped he is, bro. 292 00:16:39,457 --> 00:16:40,667 I drive better drunk, trust me! 293 00:16:40,667 --> 00:16:42,252 Alright, where are we going? 294 00:16:42,252 --> 00:16:44,045 Oh, maybe he's emo-eating at the spot. 295 00:16:44,045 --> 00:16:45,380 Let's fuckin' roll! 296 00:16:48,800 --> 00:16:51,344 So... therapy. How's that going? 297 00:16:51,344 --> 00:16:53,221 I don't know, it's a lot. 298 00:16:53,221 --> 00:16:55,849 Kinda lost myself after the whole Umair thing. 299 00:16:55,849 --> 00:16:59,144 I don't know why I attract the guys that I attract. 300 00:16:59,144 --> 00:17:00,687 Hmm. It's probably your scent. 301 00:17:00,687 --> 00:17:04,107 Yo! No sign of Jasmeet! I don't even think he came here! 302 00:17:04,107 --> 00:17:05,692 But I did grab hella shit! 303 00:17:05,692 --> 00:17:08,778 Chili chicken, Hakka chow mein, ginger fish! 304 00:17:08,778 --> 00:17:10,655 You grabbed some chili paneer too, right? 305 00:17:10,655 --> 00:17:12,032 I'm vegetarian! 306 00:17:12,032 --> 00:17:13,616 Shit! I'll be right back. 307 00:17:13,616 --> 00:17:16,161 No, Sunny, you already took forever, we gotta go! 308 00:17:16,161 --> 00:17:18,204 What do you want from me, he's hungry! 309 00:17:18,204 --> 00:17:19,456 - No, Sunny! - Chill! 310 00:17:19,456 --> 00:17:20,957 - Sunny! Sunny! - Chill! 311 00:17:20,957 --> 00:17:22,959 Great. No one's here. 312 00:17:22,959 --> 00:17:25,462 He goes to the lake to clear his head. I don't know! 313 00:17:25,462 --> 00:17:27,338 You guys mind if I smoke a joint? 314 00:17:27,338 --> 00:17:28,757 Absolutely not! 315 00:17:28,757 --> 00:17:30,717 There's only one way of consuming bhang, bro. 316 00:17:30,717 --> 00:17:32,761 That's through fuckin' ragra. Think about it! 317 00:17:32,761 --> 00:17:34,512 You gotta be on the battlefield proper 318 00:17:34,512 --> 00:17:36,097 like a warrior standing there... 319 00:17:36,097 --> 00:17:37,891 Yo, oh, teri pehn di! 320 00:17:37,891 --> 00:17:40,602 I have fuckin' asthma! What the fuck did I say? 321 00:17:40,602 --> 00:17:42,395 - Sorry. Sorry. Sorry. - Kanjar! 322 00:17:42,395 --> 00:17:46,357 Wait. You don't think that he pulled up to... 323 00:17:47,192 --> 00:17:51,071 No. No, he wouldn't. 324 00:17:51,071 --> 00:17:53,156 Wait. Would he have? 325 00:18:09,923 --> 00:18:14,636 So! Is it just you two in the house today? 326 00:18:16,888 --> 00:18:18,348 Nice. Nice. 327 00:18:18,348 --> 00:18:21,142 Well, so, no one else. Nobody at all? 328 00:18:21,142 --> 00:18:24,270 I know Maanvi is away on vacation? 329 00:18:24,270 --> 00:18:26,648 But I know you two have a lot of family. 330 00:18:26,648 --> 00:18:29,401 People coming by. You know. Did anyone come by? 331 00:18:29,401 --> 00:18:31,486 Maybe they came through the basement? 332 00:18:31,486 --> 00:18:34,280 Or the back door is sometimes open? 333 00:18:34,280 --> 00:18:36,574 Sometimes people get old and they look different! 334 00:18:36,574 --> 00:18:39,619 Strange relatives? Anyone? Anyone?! 335 00:18:39,619 --> 00:18:42,122 Okay! What is this all tamasha? 336 00:18:42,122 --> 00:18:46,209 What she's trying to ask, badly, did Jasmeet come by? 337 00:18:46,209 --> 00:18:48,628 Why? Is he okay? Did you call him? 338 00:18:48,628 --> 00:18:51,006 Yeah, no, no. No, Aunty, he is... he's fine. 339 00:18:51,006 --> 00:18:53,425 It's just, he's not picking up his phone-- 340 00:18:53,425 --> 00:18:55,093 Why would he not pick up your calls? 341 00:18:55,093 --> 00:18:57,470 Did... did something happen? - No, no, no, no, no. 342 00:18:57,470 --> 00:18:59,556 He was just with us earlier, but he-- 343 00:18:59,556 --> 00:19:02,600 He... forgot something at home 344 00:19:02,600 --> 00:19:04,853 and went to go pick it up. 345 00:19:04,853 --> 00:19:08,732 So maybe, we thought he meant this home. 346 00:19:08,732 --> 00:19:10,400 Hm. 347 00:19:10,400 --> 00:19:12,694 As if he would call this home. 348 00:19:14,904 --> 00:19:16,614 I... 349 00:19:29,461 --> 00:19:32,047 I'm just gonna, ah... 350 00:20:04,037 --> 00:20:05,663 Hello? 351 00:20:09,459 --> 00:20:11,086 Hello? 352 00:20:11,086 --> 00:20:13,755 Is everything okay? 353 00:20:16,257 --> 00:20:19,135 You alright? 354 00:20:22,806 --> 00:20:25,725 Oh, hey, man! 355 00:20:26,476 --> 00:20:27,727 Jaspreet? 356 00:20:27,727 --> 00:20:30,480 Wait, wait. What are you doing here? 357 00:20:30,480 --> 00:20:32,565 Is... is this real? 358 00:20:32,565 --> 00:20:34,567 Are you... are you real? 359 00:20:35,026 --> 00:20:37,028 Yeah, I'm real... 360 00:20:37,028 --> 00:20:39,114 What are you doing here? 361 00:20:39,114 --> 00:20:41,074 Are you living in your car? 362 00:20:50,375 --> 00:20:53,002 You see that house down the street? 363 00:20:54,587 --> 00:20:56,756 That was the house, man. 364 00:20:57,424 --> 00:21:02,011 The house that me and Maanvi were supposed to move into be... 365 00:21:03,263 --> 00:21:06,141 ...before she ripped my heart out of my chest and just... 366 00:21:09,436 --> 00:21:11,354 Now it's just standing there. 367 00:21:11,354 --> 00:21:13,315 Unfinished. 368 00:21:13,315 --> 00:21:15,942 Just like my hopes and dreams. 369 00:21:17,527 --> 00:21:20,488 Okay. You can still finish the house, man. 370 00:21:20,488 --> 00:21:22,407 You can move in yourself. 371 00:21:22,407 --> 00:21:25,118 You think I have money like that anymore? 372 00:21:25,118 --> 00:21:29,205 You think I'm not losing a bidding war to ChatGPT? 373 00:21:30,457 --> 00:21:32,375 Us realtors? 374 00:21:32,375 --> 00:21:34,044 We're washed, man. 375 00:21:34,044 --> 00:21:37,130 Do you know how that feels? Mr. Dollar-a-View? 376 00:21:39,049 --> 00:21:40,884 Look, man. 377 00:21:41,718 --> 00:21:43,720 I got my heart broken too. 378 00:21:43,720 --> 00:21:48,016 And what's worse is she's back with her ex. 379 00:21:48,016 --> 00:21:50,810 And she's engaged. 380 00:21:52,312 --> 00:21:56,441 It sucks, man, I know. It's weird how fast things change. 381 00:21:56,441 --> 00:21:59,069 It's tough to keep up. Like... 382 00:21:59,069 --> 00:22:01,863 How am I supposed to stay relevant with any of this 383 00:22:01,863 --> 00:22:03,573 when everyone's an influencer 384 00:22:03,573 --> 00:22:05,325 just pumping out a bunch of nothing? 385 00:22:05,867 --> 00:22:08,328 I feel washed. 386 00:22:09,871 --> 00:22:12,957 But I, Jaspreet Purewal, 387 00:22:12,957 --> 00:22:14,876 had a plan! 388 00:22:15,669 --> 00:22:18,463 Marriage. Kids. 389 00:22:18,463 --> 00:22:20,924 Run for Mayor of Brampton. Kids. 390 00:22:20,924 --> 00:22:23,635 Hit a million followers and more kids! 391 00:22:23,635 --> 00:22:25,011 Yeah, look. 392 00:22:25,011 --> 00:22:26,971 Sometimes, you don't need a plan. 393 00:22:26,971 --> 00:22:30,600 Okay? Sometimes you just need to leave some things unfinished. 394 00:22:30,600 --> 00:22:34,145 Like your house. 395 00:22:34,145 --> 00:22:35,855 Look, man! 396 00:22:35,855 --> 00:22:37,691 You're a smart guy, alright? 397 00:22:37,691 --> 00:22:39,943 And as much as I hate to admit it, 398 00:22:39,943 --> 00:22:42,570 there's been so many times I wanted to be like you. 399 00:22:42,570 --> 00:22:44,239 But this? 400 00:22:44,239 --> 00:22:46,991 Just sitting here crying about something that could have been? 401 00:22:46,991 --> 00:22:49,119 It's pathetic! 402 00:22:49,119 --> 00:22:50,662 So get up off your ass 403 00:22:50,662 --> 00:22:53,373 and stop moping around like a little bitch! 404 00:22:59,921 --> 00:23:03,967 Oh! Shit! I just realized something! 405 00:23:03,967 --> 00:23:07,011 You're her brother! My brother! 406 00:23:07,011 --> 00:23:11,599 You could bring Maanvi back to me! Yeah! 407 00:23:11,599 --> 00:23:13,309 Dude, what? 408 00:23:13,309 --> 00:23:14,769 Yeah, you can convince her 409 00:23:14,769 --> 00:23:16,604 that I'm the best she'll ever have! 410 00:23:16,604 --> 00:23:17,814 Yeah. Yeah, yeah. 411 00:23:17,814 --> 00:23:19,858 You can have my house, man, you can... 412 00:23:19,858 --> 00:23:22,318 I'll even finish the floor for you! 413 00:23:22,318 --> 00:23:24,195 Where's my... where's my key? 414 00:23:24,195 --> 00:23:26,573 You can have my whip, man, you can have my keys! 415 00:23:26,573 --> 00:23:28,325 Take it all, just please, please, man, 416 00:23:28,325 --> 00:23:30,827 just bring her back to me! I... don't know what to do! 417 00:23:30,827 --> 00:23:33,038 I can't sleep! 418 00:23:33,038 --> 00:23:35,749 Where's my mom and dad? Nowhere, bro... 419 00:23:38,460 --> 00:23:41,087 Just bring her back to me, oh, please... 420 00:23:43,882 --> 00:23:47,177 I can't do anything! I can't think about anything! 421 00:24:06,237 --> 00:24:07,822 Everything okay, Aunty-ji? 422 00:24:07,822 --> 00:24:10,533 Yes, putt. I'm glad you all are here. 423 00:24:10,533 --> 00:24:12,535 It's nice to have the house full. 424 00:24:15,747 --> 00:24:17,665 Oh, he's at his spot! 425 00:24:17,665 --> 00:24:19,542 - Who? - Jasmeet. 426 00:24:19,542 --> 00:24:21,127 I have his location. 427 00:24:21,961 --> 00:24:24,005 Are you dumb? Why didn't you mention this before? 428 00:24:24,005 --> 00:24:26,299 - Are you kidding? - Because my phone was dead. 429 00:24:26,299 --> 00:24:28,134 I have a charger in my car! 430 00:24:28,134 --> 00:24:30,804 Cars can charge phones? That's incredible. 431 00:24:30,804 --> 00:24:32,806 You know what? Just forget it. 432 00:24:32,806 --> 00:24:34,349 Let's make moves. 433 00:24:34,349 --> 00:24:36,017 Yeah. Bye, Aunty. 434 00:24:36,017 --> 00:24:38,103 Neal, hold on one minute, please. 435 00:24:38,103 --> 00:24:39,604 Uncle! 436 00:24:40,271 --> 00:24:43,066 This is such a hot picture of young Guru Nanak! 437 00:24:43,066 --> 00:24:45,110 So handsome! 438 00:24:46,403 --> 00:24:48,613 Either way, you shouldn't have pictures of gurus in your home. 439 00:24:48,613 --> 00:24:50,532 It's wrong. 440 00:24:50,532 --> 00:24:52,075 I love you. 441 00:24:52,075 --> 00:24:53,868 Love you, love you, love you. 442 00:24:53,868 --> 00:24:56,162 Also, get some GouchCoin. 443 00:24:56,788 --> 00:24:58,748 Here. Give this to Jasmeet. 444 00:24:58,748 --> 00:25:00,709 You'll be seeing him before I do. 445 00:25:00,709 --> 00:25:03,086 Okay. Okay. 446 00:25:08,591 --> 00:25:10,218 Stupid. 447 00:25:13,888 --> 00:25:16,683 Heeeyyy. There's Waldo. 448 00:25:16,683 --> 00:25:18,893 Guru Waldo. 449 00:25:18,893 --> 00:25:21,855 We called you like a million fucking times, FYI. 450 00:25:21,855 --> 00:25:23,231 Where the hell were you, man? 451 00:25:23,231 --> 00:25:25,692 We've been ripping it up and down 'Sauga to 'Scarbz. 452 00:25:25,692 --> 00:25:27,944 Yeah, look, sorry, I just... 453 00:25:27,944 --> 00:25:29,612 I needed some space. 454 00:25:29,612 --> 00:25:31,489 Yo, how do you keep letting this girl 455 00:25:31,489 --> 00:25:32,866 run laps in your head? 456 00:25:32,866 --> 00:25:34,451 You know, you could just talk to us 457 00:25:34,451 --> 00:25:36,411 instead of running off. - I know. 458 00:25:36,411 --> 00:25:37,746 You're still not over it. 459 00:25:37,746 --> 00:25:39,914 This guy's never gonna get over it! 460 00:25:39,914 --> 00:25:41,791 He needs a chaper across the face! 461 00:25:41,791 --> 00:25:43,043 Sunny, don't be so judgmental. 462 00:25:43,043 --> 00:25:44,461 What are you talking about? 463 00:25:44,461 --> 00:25:45,795 Trauma's a real thing. 464 00:25:45,795 --> 00:25:47,464 What... what trauma? 465 00:25:47,464 --> 00:25:48,923 It takes time! 466 00:25:48,923 --> 00:25:51,551 Sometimes these things take years. 467 00:25:51,926 --> 00:25:54,262 Yeah. I'm over her. 468 00:25:57,057 --> 00:25:59,768 Holy! Can't find parking for hell in this city. 469 00:25:59,768 --> 00:26:02,145 This your place, eh? 470 00:26:03,021 --> 00:26:05,857 No pictures of the gurus here. That's a shame. 471 00:26:05,857 --> 00:26:07,651 What the hell is he doing here? 472 00:26:07,651 --> 00:26:09,653 Buddy, are you fucked? If it wasn't for me, 473 00:26:09,653 --> 00:26:11,154 these drunk idiots wouldn't get here alive! 474 00:26:11,154 --> 00:26:14,074 Alright, well, thanks, I guess. 475 00:26:17,202 --> 00:26:19,496 Look, guys. I... 476 00:26:21,581 --> 00:26:22,957 I appreciate you. 477 00:26:22,957 --> 00:26:25,335 I just want you to know that. I appreciate you 478 00:26:25,335 --> 00:26:28,755 when you tolerate me going through all my... 479 00:26:28,755 --> 00:26:33,718 dumb, emo, depresso, mopey phases. 480 00:26:33,718 --> 00:26:37,013 And still stickin' by me. 481 00:26:37,013 --> 00:26:39,974 So. Thank you. 482 00:26:39,974 --> 00:26:42,727 Thank you for the gifts. 483 00:26:42,727 --> 00:26:44,854 Thank you for the party. 484 00:26:44,854 --> 00:26:47,440 Thank you for just keeping me in check. 485 00:26:47,440 --> 00:26:53,113 And thank you for just everything that you do. For me. 486 00:26:54,572 --> 00:26:56,366 I love you guys. 487 00:26:56,366 --> 00:26:57,784 I love you, too. 488 00:26:57,784 --> 00:26:58,993 Aww. Come on. 489 00:26:58,993 --> 00:27:00,829 - Group hug! - Come on! 490 00:27:00,829 --> 00:27:02,539 Love you guys! 491 00:27:02,539 --> 00:27:03,707 What? 492 00:27:03,707 --> 00:27:05,125 We've known each other for so long! 493 00:27:05,125 --> 00:27:07,377 May our bonds remain! Okay. 494 00:27:07,377 --> 00:27:09,337 - We're in this together. - Okay. 495 00:27:18,430 --> 00:27:21,099 {\an8}- Hi, I'm Zoe-- - And I'm Lizzie... 496 00:27:21,099 --> 00:27:24,477 Someone from our community should go on this show, 497 00:27:24,811 --> 00:27:27,230 get some money from these goray. 498 00:27:29,774 --> 00:27:31,901 Excuse me. 499 00:27:39,492 --> 00:27:41,369 Hello? 500 00:27:41,369 --> 00:27:42,662 Hey, Mom, greetings! 501 00:27:44,956 --> 00:27:47,167 No, you didn't tell me. 502 00:27:48,793 --> 00:27:51,004 Jeeta didn't tell me either. 503 00:27:52,380 --> 00:27:53,715 Okay, okay. 504 00:27:53,715 --> 00:27:56,593 Tell Jeeta to send your flight info. 505 00:27:56,968 --> 00:27:59,346 Okay. Okay, okay. 506 00:28:02,057 --> 00:28:03,933 Ma Ji, arriving Wednesday. 507 00:28:03,933 --> 00:28:08,271 She decided to come after all, 508 00:28:08,688 --> 00:28:10,231 that's nice. 509 00:28:10,231 --> 00:28:12,025 How long for? 510 00:28:12,400 --> 00:28:13,860 Clear schedule. 511 00:28:13,860 --> 00:28:15,945 One-way ticket. 512 00:28:17,364 --> 00:28:19,991 You'll find out right after this, on Seal the Deal. 513 00:28:21,868 --> 00:28:23,995 Alright. Thank you so much for coming. 514 00:28:23,995 --> 00:28:26,247 Appreciate you. Thank you. This has been 515 00:28:26,247 --> 00:28:28,041 an incredible birthday to me, I appreciate it-- 516 00:28:28,041 --> 00:28:29,376 Oh, good! 517 00:28:29,376 --> 00:28:31,086 I hope your house isn't trashed! 518 00:28:31,086 --> 00:28:33,755 Yo. 519 00:28:33,755 --> 00:28:35,548 - Alright. Love you. - Love you. 520 00:28:36,174 --> 00:28:40,720 Um. Your mom asked me to give you this. 521 00:28:42,889 --> 00:28:44,516 Nice. Thanks. 522 00:28:44,516 --> 00:28:46,810 - You got it. Love you. - Alright, man. 523 00:28:46,810 --> 00:28:48,853 - Happy birthday. - Thank you, bro. 524 00:28:48,853 --> 00:28:51,481 Can I... sleep here? 525 00:28:51,481 --> 00:28:53,233 Sure. 526 00:28:53,775 --> 00:28:55,276 Hell yeah. 527 00:28:55,276 --> 00:28:57,404 See you in the morning! - Yep. 528 00:29:31,313 --> 00:29:32,897 Hello? 529 00:29:32,897 --> 00:29:34,524 Sat Sri Akal. 530 00:29:35,567 --> 00:29:37,110 Thank you. 531 00:29:37,652 --> 00:29:40,155 Yeah, no, I'm good, Mom. 532 00:29:40,155 --> 00:29:41,698 Yep. 533 00:29:42,866 --> 00:29:45,118 Yeah, I miss you too. 534 00:29:50,040 --> 00:29:53,043 Subtitling: difuze 39452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.