Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,555 --> 00:01:00,727
Every living person on this planet has
their own unique pair of eyes.
2
00:01:01,936 --> 00:01:04,189
Each their own universe.
3
00:01:18,036 --> 00:01:20,330
My name is Dr. Ian Gray.
4
00:01:21,289 --> 00:01:23,583
I'm a father, a husband...
5
00:01:24,626 --> 00:01:26,294
...and I'm a scientist.
6
00:01:33,968 --> 00:01:36,721
When I was a child,
I realized that...
7
00:01:36,763 --> 00:01:40,266
...the camera was designed
exactly like the human eye...
8
00:01:40,725 --> 00:01:44,604
...taking in light through a lens,
forming it into images.
9
00:01:45,939 --> 00:01:49,943
I began taking as many pictures
of eyes as I possibly could.
10
00:02:10,213 --> 00:02:13,883
I'd like to tell you the story of the eyes
that changed my world.
11
00:02:15,176 --> 00:02:16,928
Remember these eyes.
12
00:02:16,970 --> 00:02:20,015
Remember all
the details in these eyes.
13
00:02:23,226 --> 00:02:24,269
Okay.
14
00:02:32,986 --> 00:02:37,323
It started when I was a 26-year-old Ph.D.
student living in New York.
15
00:02:37,365 --> 00:02:40,243
It was Halloween,
eight years ago.
16
00:03:18,031 --> 00:03:19,199
You okay?
17
00:03:23,244 --> 00:03:25,038
I'm watching the moon.
18
00:03:34,631 --> 00:03:36,758
Can I take
a picture of your eyes?
19
00:03:38,510 --> 00:03:39,511
Why?
20
00:03:41,262 --> 00:03:43,098
It's just something I do.
21
00:03:47,727 --> 00:03:48,728
Okay.
22
00:03:49,604 --> 00:03:51,773
Yeah? I've perfected this.
23
00:04:17,966 --> 00:04:18,967
Hi.
24
00:04:19,676 --> 00:04:20,719
Hi.
25
00:04:22,637 --> 00:04:25,265
Do you know
the story of the Phasianidae?
26
00:04:25,890 --> 00:04:28,435
The... No, what's that?
27
00:04:28,476 --> 00:04:29,894
It's a bird...
28
00:04:30,520 --> 00:04:33,732
...that experiences all
of time in one instant.
29
00:04:34,149 --> 00:04:37,736
And she sings
the song of love and anger...
30
00:04:37,777 --> 00:04:41,197
...and fear and joy
and sadness all at once.
31
00:04:42,073 --> 00:04:45,493
All combined into
one magnificent sound.
32
00:04:45,994 --> 00:04:47,078
Where are you from?
33
00:04:47,912 --> 00:04:49,622
Another planet.
34
00:04:52,208 --> 00:04:54,044
What's the bird sound like?
35
00:04:55,003 --> 00:04:57,881
It sounds like this.
Lean closer.
36
00:05:03,511 --> 00:05:04,846
It's more like noise.
37
00:05:04,888 --> 00:05:06,097
Yeah.
38
00:05:11,519 --> 00:05:13,188
And this bird...
39
00:05:14,064 --> 00:05:17,400
...when she meets
the love of her life...
40
00:05:17,442 --> 00:05:20,320
...is both happy and sad.
41
00:05:21,071 --> 00:05:24,699
Happy because she sees that
for him is the beginning...
42
00:05:25,075 --> 00:05:28,703
...and sad because she
knows it is already over.
43
00:05:42,133 --> 00:05:44,761
Hey, hey,
do you wanna get a drink?
44
00:05:44,803 --> 00:05:46,304
I don't drink.
45
00:05:49,057 --> 00:05:50,725
Like, anything?
46
00:06:36,563 --> 00:06:39,357
You're not gonna regret
this in the morning, right?
47
00:07:41,544 --> 00:07:43,672
Your identity confirmed.
48
00:07:50,679 --> 00:07:53,264
I finished that
transcription factor program.
49
00:07:57,268 --> 00:07:58,561
Last night?
50
00:07:59,604 --> 00:08:01,940
No, this morning.
51
00:08:02,232 --> 00:08:04,567
Because, bitch, I don't play.
52
00:08:05,402 --> 00:08:08,154
Got the input genes and then you put
your transcription factor...
53
00:08:08,196 --> 00:08:10,782
Wait a minute.
You stink of vodka.
54
00:08:10,824 --> 00:08:12,367
I mean, like, bad.
Like it smells bad.
55
00:08:12,409 --> 00:08:16,287
Yeah, I know. I know I reek of vodka.
Stop talking so loud.
56
00:08:16,329 --> 00:08:19,582
Okay, I consolidated all of
your data into one database.
57
00:08:19,833 --> 00:08:21,334
You are welcome.
58
00:08:21,376 --> 00:08:23,211
You're amazing. I hate you.
59
00:08:23,920 --> 00:08:26,172
Oh, I love you,
that's why I do it.
60
00:08:27,340 --> 00:08:29,175
Hey, you got a new
rotating student.
61
00:08:29,217 --> 00:08:30,343
First year.
62
00:08:30,760 --> 00:08:32,554
-Oh, shi...
-Yeah.
63
00:08:32,595 --> 00:08:33,805
Yeah, yeah.
64
00:08:33,847 --> 00:08:35,682
Have fun babysitting, buddy.
65
00:08:36,349 --> 00:08:37,475
You need gum.
66
00:08:37,517 --> 00:08:40,020
You need...to
have fun babysitting.
67
00:08:41,187 --> 00:08:42,313
Karen.
68
00:08:42,355 --> 00:08:44,065
Hi, Ian.
69
00:08:44,107 --> 00:08:45,275
Can I...
70
00:08:54,451 --> 00:08:55,702
Follow me.
71
00:08:59,039 --> 00:09:01,583
You're attempting to make
colorblind mice see color?
72
00:09:01,624 --> 00:09:03,043
That's the idea.
73
00:09:03,084 --> 00:09:08,089
But after failed
experiment 352, we'll see.
74
00:09:08,131 --> 00:09:09,132
Why?
75
00:09:09,507 --> 00:09:13,136
Why what?
Do so many experiments fail?
76
00:09:13,762 --> 00:09:16,848
Why are you interested in making
colorblind mice see color?
77
00:09:17,307 --> 00:09:18,308
Oh.
78
00:09:19,184 --> 00:09:20,185
Why not?
79
00:09:21,895 --> 00:09:24,689
How are you testing
that they see color?
80
00:09:24,731 --> 00:09:26,858
As the new
rotating lab assistant...
81
00:09:26,900 --> 00:09:31,821
...your job will be to do very boring,
very repetitive experiments...
82
00:09:32,364 --> 00:09:34,532
be a glorified note-taker...
83
00:09:34,574 --> 00:09:36,701
...and not ask me
"why" every five minutes.
84
00:09:36,743 --> 00:09:38,495
Okay? Cool.
85
00:09:39,037 --> 00:09:43,416
Commencing experiment 353...
86
00:09:43,458 --> 00:09:46,503
...response to photo pigment
protein in Mus musculus.
87
00:09:46,544 --> 00:09:49,047
The control subjects B Beta...
88
00:09:49,547 --> 00:09:53,426
...G Gamma, E Euphoria...
89
00:09:55,011 --> 00:09:56,763
Psychopannychia.
90
00:09:56,805 --> 00:09:58,473
I don't know what that means.
91
00:09:58,515 --> 00:09:59,557
Look it up.
92
00:09:59,599 --> 00:10:00,642
G as in Goodness gracious.
93
00:10:00,684 --> 00:10:03,269
H as in Help me, please.
94
00:10:03,311 --> 00:10:04,938
Z as in Zoolander.
95
00:10:04,979 --> 00:10:09,442
Are the mice muted with
the photo pigment protein?
96
00:10:10,402 --> 00:10:11,986
When we animate the lines...
97
00:10:13,446 --> 00:10:16,658
...colorblind
mice stare straight.
98
00:10:17,450 --> 00:10:19,285
Whereas...
99
00:10:19,327 --> 00:10:20,954
...fingers crossed...
100
00:10:22,288 --> 00:10:24,624
...the muted mice sh...
101
00:10:27,127 --> 00:10:29,254
Track the lines
with their eyes.
102
00:10:29,879 --> 00:10:31,756
-Holy shit.
-Holy fucking shit.
103
00:10:32,632 --> 00:10:35,468
Is this on the background
of PAX6 overexpression?
104
00:10:37,679 --> 00:10:39,222
You're a first year?
105
00:10:39,514 --> 00:10:42,392
I know, it's surprising I can
put together a sentence.
106
00:10:43,226 --> 00:10:46,980
Sorry, I asked my last three lab
assistants not to come in...
107
00:10:47,022 --> 00:10:48,982
...and I'd sign their credits.
108
00:10:49,024 --> 00:10:55,155
Anyway, this is just one step
in a very, very long process.
109
00:10:56,281 --> 00:10:58,116
This is a rough estimation...
110
00:10:58,158 --> 00:11:02,203
...but let's just say that the human eye
has 12 working parts, right?
111
00:11:02,245 --> 00:11:04,164
Simplest eye having one.
112
00:11:04,706 --> 00:11:07,208
So, if we can fill in the gaps,
the evolutionary gaps...
113
00:11:07,792 --> 00:11:10,587
...using single mutations...
114
00:11:10,837 --> 00:11:14,174
we can map out the most
logical progression...
115
00:11:14,215 --> 00:11:16,217
...of the most basic eye...
116
00:11:16,259 --> 00:11:19,471
...to the most complex,
fully formed human eye.
117
00:11:20,764 --> 00:11:22,807
I don't understand,
why take the time?
118
00:11:22,849 --> 00:11:24,851
We know that it evolved.
119
00:11:25,310 --> 00:11:27,354
It's an assumption,
it's not a fact.
120
00:11:28,355 --> 00:11:32,984
When you're no longer a first year,
you'll see how important facts are.
121
00:11:33,026 --> 00:11:34,361
Right.
122
00:11:38,365 --> 00:11:42,869
Each of these animals has an eye that's
best selected for its environment.
123
00:11:44,412 --> 00:11:46,790
It would be cleaner...
124
00:11:46,831 --> 00:11:50,210
...less variables,
if you had an origin.
125
00:11:51,628 --> 00:11:53,254
Go on.
126
00:11:53,296 --> 00:11:55,048
You start with one...
127
00:11:55,465 --> 00:11:58,968
...to get to 12.
But what if you had zero?
128
00:11:59,302 --> 00:12:04,099
A non-seeing organism and built
genetically an eye from scratch...
129
00:12:04,140 --> 00:12:06,017
...a zero to 12.
130
00:12:06,059 --> 00:12:09,020
It'd be a perfect proof,
unassailable.
131
00:12:09,062 --> 00:12:12,732
Non-seeing organisms
don't have the PAX6 gene.
132
00:12:13,525 --> 00:12:15,944
How do you know? Has anyone
ever checked all of them?
133
00:12:17,112 --> 00:12:21,157
I don't think anyone has
ever checked...all of them.
134
00:12:23,034 --> 00:12:24,661
You've thought of this before?
135
00:12:26,079 --> 00:12:27,372
Why did you look surprised?
136
00:12:27,414 --> 00:12:28,998
Because so have you.
137
00:12:33,420 --> 00:12:34,421
Okay.
138
00:12:41,970 --> 00:12:43,805
Who were those girls?
139
00:12:44,889 --> 00:12:46,016
Which girls?
140
00:12:46,057 --> 00:12:49,269
The ones at the Halloween
party in the S&M outfits.
141
00:12:50,186 --> 00:12:51,855
S&M outfits?
142
00:12:51,896 --> 00:12:53,440
I met one of them.
Don't know her name.
143
00:12:53,690 --> 00:12:58,069
I don't know her face, but she had these
most amazing eyes. So specific.
144
00:12:59,070 --> 00:13:01,197
Central heterochromia.
145
00:13:02,407 --> 00:13:04,492
Oh, reminds me.
Guess what I did?
146
00:13:04,534 --> 00:13:05,660
What?
147
00:13:05,702 --> 00:13:09,122
I figured out an improved
implementation technique...
148
00:13:09,164 --> 00:13:11,750
...for Daugman's biometrics algo.
149
00:13:13,126 --> 00:13:17,213
You ever feel like when you met someone,
they fill this hole inside of you...
150
00:13:17,255 --> 00:13:21,176
...and that when they're gone you feel
that space painfully vacant?
151
00:13:22,927 --> 00:13:24,137
Are you okay, man?
152
00:13:26,639 --> 00:13:29,392
Yeah, yeah.
I'm okay, are you okay?
153
00:13:29,434 --> 00:13:33,605
What did you just say? Did you say...
The way you talked was, like, poetic.
154
00:13:33,646 --> 00:13:35,690
-It was weird.
-Shut the fuck up.
155
00:13:35,732 --> 00:13:37,776
It was so weird, dude.
I can't believe...
156
00:13:37,817 --> 00:13:39,486
Shit.
157
00:13:41,696 --> 00:13:44,240
This guy is painfully vacant.
158
00:13:44,491 --> 00:13:47,202
Ian, look at him.
He's so painfully vac...
159
00:13:47,243 --> 00:13:49,746
He's so painfully vacant.
160
00:13:50,580 --> 00:13:51,998
Fuck off.
161
00:13:58,922 --> 00:14:03,009
Can I get a pack of
Verdict and a Powerball?
162
00:14:05,679 --> 00:14:06,971
How much is that?
163
00:14:10,266 --> 00:14:11,768
$11.11.
164
00:14:21,027 --> 00:14:22,529
Lucky elevens.
165
00:14:25,824 --> 00:14:26,825
Thanks.
166
00:17:10,697 --> 00:17:12,073
Karen.
167
00:17:12,115 --> 00:17:13,533
What are you doing?
168
00:17:13,992 --> 00:17:16,578
Five percent of all
animals don't have vision...
169
00:17:16,619 --> 00:17:19,039
...and there are
8.7 million species...
170
00:17:19,080 --> 00:17:23,418
So I blasted PAX6 at the database,
but nothing came up.
171
00:17:23,460 --> 00:17:25,420
So I started
sequencing by myself.
172
00:17:25,462 --> 00:17:27,464
How many did you sequence?
173
00:17:28,506 --> 00:17:29,883
Twelve.
174
00:17:29,924 --> 00:17:31,843
You've done 12.
175
00:17:31,885 --> 00:17:34,012
So, how many do you have left?
176
00:17:35,180 --> 00:17:38,558
Like, approximately 426,000.
177
00:17:39,684 --> 00:17:44,981
Are you going to write 426,000
names on the window?
178
00:17:47,275 --> 00:17:50,362
I'm going to find it before
I get to the end of the window.
179
00:17:50,904 --> 00:17:52,030
Okay.
180
00:17:52,655 --> 00:17:53,948
What are you doing?
181
00:17:55,408 --> 00:17:57,410
I'm not doing anything.
182
00:18:48,211 --> 00:18:50,880
You know we could be looking
forever and find nothing.
183
00:18:51,381 --> 00:18:54,843
Turning over rocks and
finding nothing is progress.
184
00:21:32,959 --> 00:21:35,170
So, are you gonna tell me
where you're from?
185
00:21:37,505 --> 00:21:39,299
So many places, I don't know.
186
00:21:39,341 --> 00:21:40,884
Which places?
187
00:21:44,929 --> 00:21:48,767
To make it short, I was born in Argentina...
188
00:21:48,808 --> 00:21:52,979
...and when I was 11,
I moved to France with my grandmother.
189
00:21:57,233 --> 00:21:59,152
And your parents?
190
00:22:01,321 --> 00:22:02,322
Next.
191
00:22:07,577 --> 00:22:09,746
So, what do you do?
192
00:22:09,788 --> 00:22:10,830
Next.
193
00:22:17,253 --> 00:22:19,422
Why did you sleep with me that night?
194
00:22:20,882 --> 00:22:22,550
Poor judgment.
195
00:22:26,930 --> 00:22:29,349
I was lonely for a long time and...
196
00:22:32,143 --> 00:22:34,771
...when I saw you that night I...
197
00:22:35,438 --> 00:22:37,649
...I had the feeling that I had known you.
198
00:22:38,650 --> 00:22:41,152
Actually, I felt like you knew me.
199
00:22:42,779 --> 00:22:44,155
What do you mean?
200
00:22:45,782 --> 00:22:48,618
Like we are connected from past lives.
201
00:22:50,286 --> 00:22:52,038
I don't believe in that.
202
00:22:54,416 --> 00:22:56,084
What do you believe in?
203
00:22:57,377 --> 00:22:59,546
I'm a scientist. I believe in data.
204
00:22:59,587 --> 00:23:01,172
A scientist?
205
00:23:01,214 --> 00:23:02,549
What kind of scientist?
206
00:23:02,590 --> 00:23:04,092
Molecular biology.
207
00:23:04,134 --> 00:23:06,052
I'm most fascinated with the eye.
208
00:23:06,636 --> 00:23:08,763
-The eye, the eyes?
-The eyes.
209
00:23:08,805 --> 00:23:09,889
Why the eye?
210
00:23:09,931 --> 00:23:14,853
The eye is the one sticking point that
religious people use to discredit evolution.
211
00:23:15,228 --> 00:23:18,314
They use it as proof of
an intelligent designer.
212
00:23:19,149 --> 00:23:21,860
-Intelligent designer?
-God.
213
00:23:22,318 --> 00:23:25,739
I'm looking to end the debate
once and for all with...
214
00:23:27,824 --> 00:23:30,243
...clear, clean facts.
215
00:23:30,952 --> 00:23:33,705
Data points of every stage of eye-evolution.
216
00:23:33,747 --> 00:23:36,708
Why are you working
so hard to disprove God?
217
00:23:37,250 --> 00:23:40,003
Disprove? Who proved that God
was there in the first place?
218
00:23:43,548 --> 00:23:47,844
Anyway, let's get some
real data points on you, okay?
219
00:23:47,886 --> 00:23:51,431
Be my guest.
I prefer talking about myself anyway.
220
00:23:52,140 --> 00:23:53,266
Okay.
221
00:23:56,144 --> 00:23:59,856
-What's your favorite...
-Candy? Strawberry Mentos.
222
00:23:59,898 --> 00:24:00,982
Food?
223
00:24:01,941 --> 00:24:05,236
Veggie burritos. I'm vegetarian,
you should know that.
224
00:24:05,737 --> 00:24:08,573
What's your favorite flower?
225
00:24:09,783 --> 00:24:11,368
Dandelions.
226
00:24:11,409 --> 00:24:12,911
Okay. Why?
227
00:24:13,286 --> 00:24:18,208
'Cause they're free, wild,
and you can't buy them.
228
00:24:18,792 --> 00:24:21,211
What's your favorite field of study?
229
00:24:21,878 --> 00:24:22,879
The stars.
230
00:24:23,129 --> 00:24:24,714
What's your favorite animal?
231
00:24:25,674 --> 00:24:28,385
The white peacock.
You ever see one?
232
00:24:29,803 --> 00:24:32,889
There's one in New York.
I'll take you to see it.
233
00:24:33,515 --> 00:24:35,308
So, you're gonna see me again?
234
00:24:36,601 --> 00:24:37,894
Maybe.
235
00:24:48,113 --> 00:24:51,491
You know, in Indian mythology...
236
00:24:52,158 --> 00:24:56,871
...the white peacock symbolizes souls
being dispersed throughout the world.
237
00:24:58,123 --> 00:25:02,419
Did you ever think it just symbolizes
a lack of melanin or pigment in the cells?
238
00:25:05,171 --> 00:25:09,050
-The control subjects T...
-T as in Tsunami.
239
00:25:09,634 --> 00:25:11,636
-G as in...
-Gnome.
240
00:25:11,928 --> 00:25:14,097
-P as in...
-Pneumonia.
241
00:25:15,140 --> 00:25:17,517
-M as in...
-Mnemonic.
242
00:25:42,292 --> 00:25:46,963
I start to see these elevens, like,
everywhere. Too many elevens.
243
00:25:47,213 --> 00:25:52,427
The amount was so staggering,
so unlikely, that I followed them.
244
00:25:53,178 --> 00:25:57,349
And when I followed them, I found your
eyes, which then led me to you.
245
00:25:58,141 --> 00:26:00,518
So I found you through your eyes.
246
00:26:00,560 --> 00:26:04,898
So unlikely, like life itself.
247
00:26:05,440 --> 00:26:06,733
I know.
248
00:26:08,818 --> 00:26:10,820
I sent them to you.
249
00:26:11,863 --> 00:26:13,198
Bullshit.
250
00:26:16,785 --> 00:26:18,620
You know you have it.
251
00:26:18,912 --> 00:26:21,122
-Have what?
-But you're scared of it.
252
00:26:23,333 --> 00:26:24,793
I have what?
253
00:26:33,802 --> 00:26:35,303
Okay.
254
00:26:39,182 --> 00:26:42,227
You live in this room, right?
255
00:26:42,268 --> 00:26:43,603
Reality.
256
00:26:44,187 --> 00:26:48,274
You have a bed, you have books...
257
00:26:48,525 --> 00:26:51,653
...a desk, a chair, lamps.
258
00:26:51,695 --> 00:26:52,696
Logic.
259
00:26:54,197 --> 00:26:57,784
But in this room, you have a door...
260
00:26:59,244 --> 00:27:00,286
...to the other side.
261
00:27:02,789 --> 00:27:04,124
See?
262
00:27:05,208 --> 00:27:07,043
Light comes through.
263
00:27:07,460 --> 00:27:09,212
It's open.
264
00:27:10,422 --> 00:27:13,842
Just a tiny bit, but it is open.
265
00:27:15,260 --> 00:27:19,014
You keep trying to close that door
because you're scared.
266
00:27:20,056 --> 00:27:22,392
But you won't always be scared.
267
00:27:26,855 --> 00:27:30,275
What's behind the door?
Besides my dirty laundry.
268
00:27:30,316 --> 00:27:32,610
You have to go in to find out.
269
00:27:34,571 --> 00:27:36,656
You know what I'm talking about.
270
00:27:39,868 --> 00:27:41,494
I have no idea.
271
00:27:42,245 --> 00:27:43,580
You will.
272
00:27:44,706 --> 00:27:46,166
You will.
273
00:27:49,753 --> 00:27:51,921
You want to move to my place?
274
00:27:52,547 --> 00:27:54,132
You have a place?
275
00:27:54,632 --> 00:27:55,675
Of course.
276
00:27:56,926 --> 00:27:58,845
Can I move in tomorrow?
277
00:28:33,463 --> 00:28:35,048
Is this your family?
278
00:28:35,298 --> 00:28:37,050
Yes, it's my grandmother.
279
00:28:39,219 --> 00:28:41,304
Such an eccentric beauty.
280
00:28:41,721 --> 00:28:42,722
And...
281
00:28:47,560 --> 00:28:50,063
My parents and me when I was baby.
282
00:28:53,400 --> 00:28:56,903
The white peacock,
but you have met him before.
283
00:28:59,114 --> 00:29:02,409
This is a proof of the spirit world.
284
00:29:03,076 --> 00:29:04,828
El Angel de la Resurrección.
285
00:29:04,869 --> 00:29:05,995
What?
286
00:29:06,037 --> 00:29:10,083
It's the name of the statue.
Of the statue in Saint Anne's Cemetery.
287
00:29:10,125 --> 00:29:12,544
It's in Saint Anne's Cemetery?
288
00:29:13,712 --> 00:29:15,296
But look at the eyes.
289
00:29:16,423 --> 00:29:17,882
They're alive.
290
00:29:19,134 --> 00:29:22,012
It's amazing what you can do
on Photoshop these days.
291
00:29:22,053 --> 00:29:24,139
There's no Photoshop!
292
00:29:24,180 --> 00:29:28,601
The eyes appeared
just when she took the picture.
293
00:29:29,269 --> 00:29:30,395
Just...
294
00:29:30,437 --> 00:29:32,147
You're so beautiful.
295
00:29:32,939 --> 00:29:34,399
Let's get more boxes.
296
00:29:41,656 --> 00:29:45,952
Nineteen days gestation period.
She is ready.
297
00:29:46,911 --> 00:29:50,206
Fame, science grants...
298
00:29:50,248 --> 00:29:52,709
...fortune await you.
299
00:29:53,960 --> 00:29:58,882
If you find that PAX6 gene,
we'll be well on our way to all of that.
300
00:30:00,300 --> 00:30:03,261
Recognition makes me
extremely nauseous.
301
00:30:04,804 --> 00:30:08,016
Well, it is important that people
know about the work.
302
00:30:09,059 --> 00:30:12,062
To me, the best thing
about living like a lab rat...
303
00:30:12,937 --> 00:30:14,856
...is that sometimes...
304
00:30:15,982 --> 00:30:18,276
...really rare times...
305
00:30:18,985 --> 00:30:21,279
...you actually discover something.
306
00:30:23,698 --> 00:30:26,534
On the night of a discovery
when you're lying in bed...
307
00:30:27,452 --> 00:30:30,705
...you are the only person
in the world that knows it's true.
308
00:30:43,718 --> 00:30:45,637
Can you promise me something?
309
00:30:47,138 --> 00:30:49,766
Promise you something?
What?
310
00:30:50,225 --> 00:30:52,936
-Promise.
-I can't promise if you don't tell me...
311
00:30:53,186 --> 00:30:54,979
Promise first.
312
00:30:55,021 --> 00:30:57,357
Before you tell me what it is?
313
00:30:58,608 --> 00:31:00,443
I keep my promises.
314
00:31:00,485 --> 00:31:02,779
Whatever, I won't tell.
315
00:31:02,821 --> 00:31:04,114
Promise.
316
00:31:07,200 --> 00:31:08,743
Okay, I promise.
317
00:31:09,202 --> 00:31:11,079
I want you to burn me.
318
00:31:11,830 --> 00:31:14,833
-Burn you?
-I don't want to rot in a box when I die.
319
00:31:14,874 --> 00:31:17,252
Oh, you mean like cremate you.
320
00:31:17,794 --> 00:31:21,006
-Yeah.
-Oh, no. I don't want to be cremated.
321
00:31:23,842 --> 00:31:27,387
This is a big disagreement
I didn't know we had.
322
00:31:27,429 --> 00:31:30,056
Cremation is like obliteration.
323
00:31:30,098 --> 00:31:32,684
I mean, what if
in the future, the scientists...
324
00:31:32,726 --> 00:31:36,896
What if they can reconstitute ourselves
through our DNA?
325
00:31:38,023 --> 00:31:39,858
I want to be clear with you.
326
00:31:39,899 --> 00:31:41,484
I don't want that.
327
00:31:41,526 --> 00:31:42,902
You don't want what?
328
00:31:42,944 --> 00:31:45,572
I don't want to be cloning. Cloneed.
329
00:31:45,613 --> 00:31:47,907
"I don't want to be cloning."
330
00:31:47,949 --> 00:31:49,325
Cloneed!
331
00:31:50,618 --> 00:31:53,455
No, but I'd reconstitute myself first...
332
00:31:53,496 --> 00:31:57,334
...then I'd reconstitute you and then
I'd ask you, "Do you wanna be alive?"
333
00:31:57,751 --> 00:32:00,503
And then if you didn't, I'd kill you.
334
00:32:06,426 --> 00:32:11,348
No, but then we could be together forever,
like, for real, scientifically.
335
00:32:11,598 --> 00:32:13,933
Reanimated, reconstituted.
336
00:32:15,810 --> 00:32:18,104
You have a hard time letting go.
337
00:32:19,689 --> 00:32:20,774
Don't worry.
338
00:32:20,815 --> 00:32:23,193
We'll find each other again.
339
00:32:33,244 --> 00:32:35,038
I love your smell.
340
00:32:36,373 --> 00:32:37,707
What is it?
341
00:32:38,124 --> 00:32:39,125
I won't tell.
342
00:32:39,751 --> 00:32:41,252
Come on, tell me.
343
00:32:46,257 --> 00:32:47,759
Will you marry me?
344
00:32:58,812 --> 00:33:00,105
Next?
345
00:33:00,897 --> 00:33:02,148
Can I help you?
346
00:33:02,190 --> 00:33:03,441
We'd like to get married.
347
00:33:03,483 --> 00:33:04,609
Do you have your ID's?
348
00:33:04,651 --> 00:33:05,985
-Yeah.
-Yes.
349
00:33:11,366 --> 00:33:14,828
First you have to get your marriage license,
so you have to fill these out.
350
00:33:14,869 --> 00:33:15,912
Okay.
351
00:33:16,579 --> 00:33:19,833
You're gonna have to wait 24 hours
before you can actually get married.
352
00:33:19,874 --> 00:33:21,126
-Twenty-four hours?
-Yeah.
353
00:33:21,167 --> 00:33:22,210
Why?
354
00:33:22,252 --> 00:33:24,045
Well, this way, you have 24 hours to decide
355
00:33:24,087 --> 00:33:25,755
whether you want to
marry this young man.
356
00:33:25,797 --> 00:33:27,298
But I want to marry him!
357
00:33:27,340 --> 00:33:29,134
In 24 hours.
358
00:33:29,968 --> 00:33:34,180
So, okay. All right.
Yeah, so we can't get married today.
359
00:33:37,392 --> 00:33:38,393
Okay.
360
00:33:41,521 --> 00:33:45,859
This system really kills
the spontaneity factor.
361
00:33:46,901 --> 00:33:49,529
We're already married in the spirit world.
362
00:33:50,238 --> 00:33:51,239
Shit.
363
00:33:52,157 --> 00:33:53,324
Hello?
364
00:33:53,616 --> 00:33:54,743
Hi.
365
00:33:54,784 --> 00:33:55,910
Hi.
366
00:33:55,952 --> 00:33:56,953
Hi.
367
00:33:57,245 --> 00:33:59,748
Hi. What's up? You called like five times.
368
00:33:59,789 --> 00:34:01,041
I did.
369
00:34:01,082 --> 00:34:05,003
Why would I do that?
Why might I call five times?
370
00:34:05,045 --> 00:34:06,838
I don't know.
371
00:34:06,880 --> 00:34:10,300
I was running the electrophoretic drill,
you know, just another Tuesday.
372
00:34:10,342 --> 00:34:13,636
And I started sequencing
the genes of this strange worm...
373
00:34:13,678 --> 00:34:16,222
...called Eisenia fetida.
374
00:34:16,264 --> 00:34:17,432
Go on.
375
00:34:17,682 --> 00:34:19,351
And...
376
00:34:19,684 --> 00:34:22,520
I found the PAX6 master switch.
377
00:34:23,980 --> 00:34:25,106
No.
378
00:34:25,398 --> 00:34:26,608
Yeah.
379
00:34:26,649 --> 00:34:28,151
Are you serious right now?
Are you fucking with me?
380
00:34:28,193 --> 00:34:29,569
Do you know what this means?
381
00:34:30,111 --> 00:34:33,323
We found an origin species
and we can build an eye from scratch.
382
00:34:34,449 --> 00:34:35,575
Holy sh...
383
00:34:38,828 --> 00:34:42,165
Does it have the same
amino acid sequence as humans?
384
00:34:42,207 --> 00:34:44,876
I can't even talk right now.
385
00:34:44,918 --> 00:34:48,046
I feel like I'm gonna piss myself.
Can you just come in here?
386
00:34:48,088 --> 00:34:50,173
Okay, I'm coming in right now.
You're amazing.
387
00:34:50,215 --> 00:34:51,758
Bye. Bye, bye, bye.
388
00:34:54,636 --> 00:34:55,762
Who was that?
389
00:34:55,804 --> 00:34:58,264
That was Karen, my rotating...
390
00:34:58,306 --> 00:35:00,725
Well, my lab partner.
391
00:35:02,018 --> 00:35:04,771
I have to go into the lab right now.
392
00:35:04,813 --> 00:35:06,398
Do you want to come with me?
393
00:35:06,731 --> 00:35:08,983
On our wedding day?
394
00:35:09,025 --> 00:35:12,570
Well, technically, it's not
our wedding day today.
395
00:35:12,612 --> 00:35:16,866
And we've been married forever
in the spiritual world, right?
396
00:35:17,826 --> 00:35:20,578
Sofi, please come in with me.
It's really important.
397
00:35:20,620 --> 00:35:21,663
Sure.
398
00:35:21,705 --> 00:35:22,706
Yeah?
399
00:35:24,249 --> 00:35:25,583
It's fine. Let's go.
400
00:35:25,625 --> 00:35:28,336
Well, don't be upset about it.
401
00:35:28,962 --> 00:35:29,963
Let's put our rings on.
402
00:35:30,296 --> 00:35:34,050
-I don't want to, it's bad luck.
-I don't believe in luck.
403
00:35:35,510 --> 00:35:38,388
I do believe we've known each other
since forever, though.
404
00:35:40,515 --> 00:35:41,641
Really?
405
00:35:41,683 --> 00:35:43,935
Yeah. You know how?
406
00:35:45,437 --> 00:35:47,230
When the Big Bang happened...
407
00:35:47,272 --> 00:35:50,066
...all the atoms in the universe
were all smashed together...
408
00:35:50,108 --> 00:35:52,902
...into one little dot that exploded outward.
409
00:35:52,944 --> 00:35:56,740
So my atoms and your atoms
were certainly together then...
410
00:35:56,781 --> 00:36:00,160
...and, who knows, probably
smashed together several times...
411
00:36:00,201 --> 00:36:03,163
...in the last 13.7 billion years.
412
00:36:03,788 --> 00:36:06,416
So my atoms have known your atoms...
413
00:36:07,417 --> 00:36:09,878
...and they've always known your atoms.
414
00:36:10,378 --> 00:36:13,590
My atoms have always loved your atoms.
415
00:36:22,432 --> 00:36:23,516
Let's go!
416
00:36:30,982 --> 00:36:32,150
Karen.
417
00:36:34,986 --> 00:36:36,154
Hi.
418
00:36:37,322 --> 00:36:38,823
-Hey.
-Hi.
419
00:36:38,865 --> 00:36:40,950
This is Sofi. This is Karen.
420
00:36:40,992 --> 00:36:42,410
-Karen, this is Sofi.
-Hi.
421
00:36:43,787 --> 00:36:45,538
She's my wife.
422
00:36:46,706 --> 00:36:47,791
Welcome...
423
00:36:49,292 --> 00:36:52,003
-What do you wanna see?
-I wanna see everything.
424
00:36:52,921 --> 00:36:55,006
So, I have this gel.
425
00:36:55,924 --> 00:36:58,134
And it aligns?
426
00:36:58,718 --> 00:37:02,972
The alignment crossed PAX6 proteins,
98 percent identity.
427
00:37:04,599 --> 00:37:06,351
Are these the worms?
428
00:37:09,229 --> 00:37:11,314
They can't see anything.
429
00:37:12,232 --> 00:37:13,817
Not for long.
430
00:37:34,129 --> 00:37:37,716
You know, I should...
I'm gonna go take a shower.
431
00:37:38,967 --> 00:37:42,262
-You've seen it.
-Shower?
432
00:37:42,303 --> 00:37:44,764
-I should shower, brush my teeth...
-Wait, you're gonna go right now?
433
00:37:44,806 --> 00:37:46,391
Um, yeah.
434
00:37:46,725 --> 00:37:50,437
I'm sure you want to show your wife
around the lab and...
435
00:37:50,478 --> 00:37:52,605
Okay. Are you sure?
436
00:37:54,733 --> 00:37:57,819
Okay, well, this is amazing.
437
00:37:58,361 --> 00:38:01,072
The beginning of something amazing.
438
00:38:06,286 --> 00:38:07,287
It was nice to meet you.
439
00:38:08,121 --> 00:38:10,457
Amazing stuff, Karen.
440
00:38:10,498 --> 00:38:12,500
-Bye.
-Bye.
441
00:38:31,102 --> 00:38:32,437
What's wrong?
442
00:38:35,315 --> 00:38:37,233
I know something's wrong, so...
443
00:38:38,360 --> 00:38:42,072
You leave me everyday
to torture little worms?
444
00:38:46,201 --> 00:38:49,204
We're not torturing worms, Sofi.
445
00:38:50,163 --> 00:38:53,500
If you're interested,
we're modifying organisms.
446
00:38:53,541 --> 00:38:57,796
In this case, they happen to be
worms that are blind...
447
00:38:57,837 --> 00:38:59,464
...and we're modifying them to have vision.
448
00:39:00,090 --> 00:39:02,550
You can make blind worms see?
449
00:39:03,802 --> 00:39:05,011
Kind of.
450
00:39:05,053 --> 00:39:07,013
I mean, we can now, maybe.
451
00:39:08,181 --> 00:39:10,350
You think that's a good idea?
452
00:39:10,392 --> 00:39:12,352
Do you think it's a bad idea?
453
00:39:13,645 --> 00:39:17,482
I think it's dangerous to play God.
454
00:39:17,816 --> 00:39:21,111
Sofi, I believe in proof.
455
00:39:22,153 --> 00:39:26,574
There is no proof
that there is some magical spirit...
456
00:39:27,992 --> 00:39:31,663
...that's invisible, living above us,
right on top of us.
457
00:39:32,038 --> 00:39:34,708
How many senses do worms have?
458
00:39:34,958 --> 00:39:36,376
They have two.
459
00:39:36,418 --> 00:39:39,004
Smell and touch.
460
00:39:39,462 --> 00:39:40,588
Why?
461
00:39:40,630 --> 00:39:41,631
So...
462
00:39:42,757 --> 00:39:47,470
...they live without any ability to see
or even know about light, right?
463
00:39:48,638 --> 00:39:52,934
The notion of light
to them is unimaginable.
464
00:39:54,102 --> 00:39:55,103
Yeah.
465
00:39:55,937 --> 00:39:58,606
But we humans...
466
00:40:00,108 --> 00:40:03,278
...we know that light exists.
467
00:40:04,821 --> 00:40:06,448
All around them...
468
00:40:06,865 --> 00:40:08,783
...right on top of them...
469
00:40:09,743 --> 00:40:11,911
...they can't sense it.
470
00:40:11,953 --> 00:40:15,957
But with a little mutation, they do. Right?
471
00:40:16,249 --> 00:40:17,250
Correct.
472
00:40:19,919 --> 00:40:20,920
So...
473
00:40:22,255 --> 00:40:23,965
...Doctor Eye...
474
00:40:24,883 --> 00:40:28,678
...perhaps some humans, rare humans...
475
00:40:28,720 --> 00:40:31,556
...have mutated to have another sense.
476
00:40:32,182 --> 00:40:34,100
A spirit sense.
477
00:40:35,226 --> 00:40:39,314
And can perceive a world
that is right on top of us...
478
00:40:39,606 --> 00:40:41,066
...everywhere.
479
00:40:41,983 --> 00:40:45,987
Just like the light on these worms.
480
00:40:51,910 --> 00:40:54,287
So, you're a mutant.
481
00:40:57,457 --> 00:41:00,043
And I'm not the only one.
482
00:41:18,436 --> 00:41:21,189
-Jesus! I got formaldehyde in my eye.
-Are you okay? Here, let me see.
483
00:41:21,231 --> 00:41:23,608
-Get the splash kit.
-What is it?
484
00:41:23,650 --> 00:41:25,610
-Fuck!
-What is it? Tell me!
485
00:41:25,652 --> 00:41:27,779
It's yellow, it's right over there!
486
00:41:27,821 --> 00:41:30,657
It's yellow! Call Karen!
Fucking call Karen, now!
487
00:41:30,699 --> 00:41:32,784
-Where's the number?
-The number's by the door.
488
00:41:33,410 --> 00:41:34,744
By the door.
489
00:41:35,912 --> 00:41:37,080
Got it.
490
00:41:47,007 --> 00:41:48,967
We should do this every Friday.
491
00:41:51,845 --> 00:41:53,638
How many fingers am I holding up?
492
00:41:55,849 --> 00:41:56,850
Twelve.
493
00:41:57,350 --> 00:41:59,436
He's not blind, so that's good.
494
00:42:00,145 --> 00:42:02,355
-I think you're gonna be fine.
-Are you okay?
495
00:42:03,815 --> 00:42:04,816
Yeah.
496
00:42:06,818 --> 00:42:08,111
Okay.
497
00:42:08,153 --> 00:42:09,612
-Thank you.
-Yeah.
498
00:42:10,613 --> 00:42:14,325
You're gonna feel fine
in 12 hours or something.
499
00:42:14,784 --> 00:42:16,453
I'll call tomorrow to check in on him.
500
00:42:16,494 --> 00:42:18,204
-Thank you.
-Yeah, of course.
501
00:42:36,473 --> 00:42:37,974
This is funny.
502
00:42:38,516 --> 00:42:40,769
Yeah. It's...
503
00:42:43,146 --> 00:42:44,356
...strange.
504
00:42:46,107 --> 00:42:47,442
Find me.
505
00:42:52,614 --> 00:42:53,823
What?
506
00:42:58,745 --> 00:43:00,914
We are in the middle of two floors.
507
00:43:00,955 --> 00:43:02,374
We stopped.
508
00:43:07,545 --> 00:43:08,838
We should call the super.
509
00:43:09,089 --> 00:43:12,133
-The super what?
-The super. The superintendant.
510
00:43:12,175 --> 00:43:15,428
The guy that fixes the building.
Can you call him?
511
00:43:15,470 --> 00:43:18,264
I don't know this guy.
I don't have his number.
512
00:43:19,057 --> 00:43:20,475
Of course you don't.
513
00:43:20,892 --> 00:43:21,893
Here.
514
00:43:24,270 --> 00:43:25,814
It's under "Super."
515
00:43:28,316 --> 00:43:30,652
-What?
-Your phone is dead.
516
00:43:30,985 --> 00:43:32,862
-It's dead?
-Yeah.
517
00:43:34,489 --> 00:43:35,740
Come on, relax.
518
00:43:36,199 --> 00:43:38,326
You're so irresponsible.
519
00:43:39,035 --> 00:43:40,245
Okay.
520
00:43:48,545 --> 00:43:50,296
Want me to call Karen?
521
00:43:55,719 --> 00:43:56,720
Don't be a child.
522
00:43:57,887 --> 00:44:02,183
You live in this fairy, magical, fantasy land.
523
00:44:04,144 --> 00:44:07,522
It's a fucking lie and you know it's a lie.
524
00:44:07,897 --> 00:44:12,068
That's a lie that you wanna believe,
like a child. Like a child.
525
00:44:31,796 --> 00:44:32,797
Okay.
526
00:44:33,256 --> 00:44:35,008
Okay. Come on.
527
00:44:35,508 --> 00:44:36,676
What's gonna happen?
528
00:44:36,718 --> 00:44:38,178
I'll boost you up.
529
00:44:38,219 --> 00:44:40,555
No. You go first and you pull me up.
530
00:44:40,597 --> 00:44:42,849
-Sofi, come on, go.
-I'm not going first. You go first.
531
00:44:42,891 --> 00:44:44,684
Look at you, you're so scared. Come on.
532
00:44:47,729 --> 00:44:49,064
Be careful.
533
00:44:50,231 --> 00:44:51,983
Look how easy that was.
534
00:44:52,025 --> 00:44:53,026
Come on.
535
00:44:53,276 --> 00:44:54,694
Come on, let's go.
536
00:44:56,780 --> 00:44:57,989
Sofia, come on!
537
00:45:01,951 --> 00:45:03,370
Give me your hand.
538
00:45:05,121 --> 00:45:06,456
Give me your hand.
539
00:45:09,000 --> 00:45:10,168
Okay, come on.
540
00:45:11,252 --> 00:45:13,004
There you go, you're fine.
541
00:45:14,714 --> 00:45:15,799
Here we go.
542
00:45:43,702 --> 00:45:44,911
Sofi?
543
00:45:52,210 --> 00:45:53,336
Sofi?
544
00:45:53,670 --> 00:45:54,796
Sofi?
545
00:46:03,138 --> 00:46:04,514
Sofi!
546
00:48:31,077 --> 00:48:32,287
Hello?
547
00:48:32,328 --> 00:48:33,705
Can I come over?
548
00:48:34,914 --> 00:48:35,915
No.
549
00:48:38,543 --> 00:48:39,711
Maybe.
550
00:48:41,171 --> 00:48:43,923
What if I bring you something that
I know will take your breath away?
551
00:48:49,304 --> 00:48:50,930
It has an eye.
552
00:48:50,972 --> 00:48:54,392
I mean, just light-sensitive cells,
but we did it.
553
00:48:54,434 --> 00:48:56,561
Mutations are holding.
554
00:48:57,729 --> 00:48:59,105
You did it.
555
00:49:03,568 --> 00:49:06,571
That's the first step
in a really long process.
556
00:49:06,613 --> 00:49:10,825
It's gonna end as a worm in a box if you
don't get your ass back in the lab.
557
00:49:16,748 --> 00:49:18,333
Why don't you eat something?
558
00:49:43,441 --> 00:49:44,442
Fuck.
559
00:51:06,775 --> 00:51:08,777
He claims to have put to rest the notion...
560
00:51:08,818 --> 00:51:12,447
...that the eye was made by
an intelligent designer.
561
00:51:12,489 --> 00:51:14,741
Dr. Gray, you made some mutants
in a laboratory...
562
00:51:14,783 --> 00:51:19,287
...and now you expect all religious people
to just throw away their beliefs?
563
00:51:19,329 --> 00:51:23,083
Well, I expect them to fight me
every step of the way.
564
00:51:23,124 --> 00:51:27,379
But I do implore them to look at the
evidence and data we've collected here.
565
00:51:27,420 --> 00:51:32,342
These specimens are practical examples
of every stage of eye development.
566
00:51:32,384 --> 00:51:35,053
-Dr. Ian Gray, thanks for being here.
-Thanks for having me.
567
00:51:35,345 --> 00:51:37,806
The book is The Complete Eye.
568
00:51:38,682 --> 00:51:39,766
All right.
569
00:51:44,479 --> 00:51:45,605
How'd I do?
570
00:51:45,647 --> 00:51:47,732
Why do you do that thing with your face?
571
00:51:47,774 --> 00:51:50,276
-What? What thing?
-The thing. Where you're like...
572
00:51:50,318 --> 00:51:53,238
-You did nothing with your face.
-It was good, it was good.
573
00:51:53,279 --> 00:51:56,741
Man, you should have joined
the private sector, Professor.
574
00:51:56,783 --> 00:52:01,705
It's crazy. Iris Biometrics is exploding
all over the world.
575
00:52:02,247 --> 00:52:04,416
I'll take love over money any day.
576
00:52:04,457 --> 00:52:06,710
Wow, that's mature of you.
577
00:52:07,419 --> 00:52:09,629
You think I could really get a job there?
578
00:52:11,423 --> 00:52:12,632
Thank you.
579
00:52:17,220 --> 00:52:18,471
You all right?
580
00:52:19,347 --> 00:52:20,932
Any more drinks?
581
00:52:20,974 --> 00:52:25,395
Yeah, it's just a smell, I can't place it.
582
00:52:25,437 --> 00:52:27,480
Maybe it's your perfume?
583
00:52:28,189 --> 00:52:29,816
Any more drinks?
584
00:52:30,525 --> 00:52:33,278
No, actually, we'd like to know
what your perfume is.
585
00:52:33,319 --> 00:52:36,031
-You don't have to answer that.
-It's Trésor.
586
00:52:36,072 --> 00:52:37,323
Trésor?
587
00:52:37,741 --> 00:52:39,826
-It's lovely.
-Thank you.
588
00:52:40,326 --> 00:52:42,495
I'm okay with drink.
589
00:52:43,371 --> 00:52:44,664
It's Trésor.
590
00:52:44,706 --> 00:52:45,832
It's French.
591
00:52:45,874 --> 00:52:49,753
Are you hitting on the waitress
in front of your pregnant wife?
592
00:52:50,211 --> 00:52:53,506
I don't know if you know this about me,
Kenny, but the gene for jealousy?
593
00:52:53,548 --> 00:52:56,051
-Recessive.
-That's good.
594
00:52:56,092 --> 00:52:59,637
I'm going to the dance floor
with my pregnant, lovely wife.
595
00:53:00,597 --> 00:53:03,058
-I'm gonna get her number for you.
-Please, thank you.
596
00:53:07,312 --> 00:53:11,733
I'm so looking forward to
brainwashing this child with you.
597
00:53:13,735 --> 00:53:15,487
You want to know what I was thinking?
598
00:53:15,737 --> 00:53:16,821
What?
599
00:53:21,076 --> 00:53:24,204
What if we turn the garage into a lab?
600
00:53:25,747 --> 00:53:28,750
And the baby could be
our first test subject.
601
00:53:31,670 --> 00:53:33,338
That's a great idea.
602
00:53:34,506 --> 00:53:36,800
Is there something ethically wrong
with that?
603
00:53:40,553 --> 00:53:41,721
No.
604
00:53:49,896 --> 00:53:51,690
You know what I wanna do?
605
00:53:53,900 --> 00:53:55,777
I think we should leave.
606
00:54:17,924 --> 00:54:22,178
I'm picking up a prescription
for my wife, Karen Gray.
607
00:54:39,237 --> 00:54:41,698
How about if I sing to you?
608
00:54:44,284 --> 00:54:47,037
Beautiful dreamer
609
00:54:49,039 --> 00:54:50,623
Wake onto me
610
00:55:03,595 --> 00:55:06,639
Sounds of the rude world
611
00:55:07,223 --> 00:55:08,892
Heard in the day
612
00:55:10,685 --> 00:55:14,647
Lulled by the moonlightHave all passed away
613
00:55:21,196 --> 00:55:23,990
Beautiful dreamer
614
00:55:25,450 --> 00:55:27,494
Wake onto me
615
00:55:30,830 --> 00:55:35,085
Starlight and dew dropsare waiting for thee
616
00:55:45,220 --> 00:55:48,431
Say hello to the camera.
617
00:55:50,892 --> 00:55:53,103
Sofi, come on.
618
00:55:54,813 --> 00:55:56,356
Be nice.
619
00:55:56,398 --> 00:55:58,316
Be nice. Come on, act like a lady.
620
00:55:59,984 --> 00:56:01,945
-Hello.
-Hello.
621
00:56:02,570 --> 00:56:03,863
Hello.
622
00:56:04,531 --> 00:56:07,158
-I want you.
-I want you more.
623
00:56:24,384 --> 00:56:25,844
Don't stop.
624
00:56:29,389 --> 00:56:31,808
I wanna know what's turning you on.
625
00:56:51,202 --> 00:56:53,663
I never do this.
626
00:57:10,805 --> 00:57:13,975
I sometimes think about
the cause and effect of it...
627
00:57:15,560 --> 00:57:18,897
And I think about how,
and I don't feel guilty for this...
628
00:57:20,607 --> 00:57:24,402
...but I think about how if I hadn't
called you into the lab that day...
629
00:57:27,447 --> 00:57:31,451
...she would maybe still be here
and you would be with her.
630
00:57:35,038 --> 00:57:38,333
Can I tell you something
that makes me feel like a monster?
631
00:57:40,669 --> 00:57:43,463
That day in the elevator...
632
00:57:44,297 --> 00:57:46,049
...I thought to myself...
633
00:57:46,091 --> 00:57:49,844
"Am I going to be stuck
with this child the rest of my life?"
634
00:57:51,513 --> 00:57:54,641
And then the next moment she was dead.
635
00:57:55,767 --> 00:57:59,646
We were never gonna be together, Karen.
636
00:58:00,855 --> 00:58:03,817
I just never got closure.
637
00:58:04,818 --> 00:58:08,154
I never got to say goodbye.
638
00:58:14,327 --> 00:58:15,620
Kiss me.
639
00:58:45,233 --> 00:58:48,486
Iris scanning is
a new identification measure...
640
00:58:48,528 --> 00:58:50,864
...taken up by the more
sophisticated hospitals.
641
00:58:50,905 --> 00:58:53,199
We know what iris scanning is.
642
00:58:53,241 --> 00:58:55,577
We've had it in our lab for a decade.
643
00:58:55,618 --> 00:58:58,371
Well, it's still new to the general public.
644
00:58:58,955 --> 00:59:03,209
Now, we are not yet legally
required to scan eyes...
645
00:59:03,251 --> 00:59:08,173
...but we adopted the technology
and use it with the parents' consent.
646
00:59:08,548 --> 00:59:10,550
I'm fine with it. You...
647
00:59:10,592 --> 00:59:12,886
Scan. Yeah, do the scan.
648
00:59:12,927 --> 00:59:14,471
I dim the lights.
649
00:59:15,638 --> 00:59:18,099
The system is non-obtrusive...
650
00:59:18,558 --> 00:59:22,729
...and, in all actuality,
is just taking photo of the eyes.
651
00:59:23,897 --> 00:59:26,024
-There you go.
-Come here, Tobias.
652
00:59:26,066 --> 00:59:27,567
-Thank you.
-You got it?
653
00:59:28,151 --> 00:59:30,904
Yes, I got it. Thank you.
654
00:59:32,113 --> 00:59:33,656
What happens then is...
655
00:59:33,698 --> 00:59:37,786
...the computer finds a bunch of points
in the crevices of the eye...
656
00:59:37,827 --> 00:59:40,080
Yeah, we understand how it works.
657
00:59:50,590 --> 00:59:54,469
Forgive me. These systems are
sort of new. Can you tell?
658
00:59:55,428 --> 00:59:57,055
Paul Edgar Dairy?
659
00:59:57,097 --> 00:59:58,932
Sounds like a pirate.
660
00:59:59,557 --> 01:00:04,479
If this happens, I'm supposed
to punch in a key and reboot.
661
01:00:19,119 --> 01:00:20,787
There we go.
662
01:00:20,829 --> 01:00:24,624
So I'll just put in his info.
What is his name?
663
01:00:26,042 --> 01:00:28,712
I like Paul Edgar Dairy, it's fine.
664
01:00:28,753 --> 01:00:33,174
Tobias George Gray, after his grandfather.
665
01:00:40,223 --> 01:00:42,475
-Hello?
-Hi, is this Ian Gray?
666
01:00:42,517 --> 01:00:43,643
It is.
667
01:00:43,685 --> 01:00:45,103
My name is Dr. Simmons.
668
01:00:45,145 --> 01:00:48,106
I work in conjunction with Yale
and the Greenwich Hospital...
669
01:00:48,148 --> 01:00:51,109
...where you and your wife
gave birth in July.
670
01:00:51,151 --> 01:00:53,611
Yeah? Is everything okay?
671
01:00:53,653 --> 01:00:57,240
Yes. Everything's okay,
please don't be alarmed.
672
01:00:57,282 --> 01:01:01,536
We would however like to run
a few simple tests on Tobias.
673
01:01:01,786 --> 01:01:05,707
His test results may suggest,
although highly unlikely...
674
01:01:05,749 --> 01:01:08,168
...the possibility of early autism.
675
01:01:08,209 --> 01:01:11,212
You know I'm a doctor. What test results?
676
01:01:11,254 --> 01:01:13,965
The... We've pinpointed...
677
01:01:14,007 --> 01:01:16,259
Can you hold on a moment, please?
678
01:01:16,301 --> 01:01:17,802
Karen, listen to this.
679
01:01:20,055 --> 01:01:21,097
Yeah.
680
01:01:21,139 --> 01:01:24,893
We've pinpointed an array of molecular
compounds that appear in the urine...
681
01:01:24,934 --> 01:01:26,770
...of children with autism.
682
01:01:27,187 --> 01:01:29,939
And Tobias showcased a few of them.
683
01:01:29,981 --> 01:01:33,860
I promise it's unlikely,
but worth checking out...
684
01:01:33,902 --> 01:01:38,573
...and we have very simple non-obtrusive
tests and we'll be done in an hour.
685
01:01:38,907 --> 01:01:41,034
What was your name and affiliation?
686
01:01:41,076 --> 01:01:42,452
Dr. Janet Simmons.
687
01:01:42,494 --> 01:01:45,163
I run a research lab on child autism...
688
01:01:45,205 --> 01:01:47,832
...in conjunction with Yale
and the Greenwich Hospital.
689
01:01:47,874 --> 01:01:49,000
Simmons, you said?
690
01:01:49,042 --> 01:01:50,210
Janet Simmons.
691
01:01:50,460 --> 01:01:53,505
Our clinic is in Stamford,
not too far from there.
692
01:01:53,546 --> 01:01:56,675
It's important to check this soon.
693
01:01:56,716 --> 01:02:01,221
There's no alarming rush,
but we could see him today.
694
01:02:01,262 --> 01:02:03,890
Okay, thank you. You'll hear from us.
695
01:02:11,690 --> 01:02:13,316
Baby, I love you.
696
01:02:15,068 --> 01:02:18,613
Tobias. Look here, look here.
697
01:02:36,673 --> 01:02:39,592
I'm not sure I understand
how this is testing for autism.
698
01:02:39,968 --> 01:02:42,929
The blood and urine test will check
for molecular compounds.
699
01:02:42,971 --> 01:02:45,015
This test is purely perceptual.
700
01:02:45,056 --> 01:02:48,476
Tracking the child's eye movements
and attractions.
701
01:04:20,985 --> 01:04:23,905
-Okay, that's enough. I'm gonna...
-Yeah. The test is over.
702
01:04:34,499 --> 01:04:36,960
If you are calling regarding
an existing file...
703
01:04:37,002 --> 01:04:40,130
...please enter your seven-digit
session number.
704
01:04:42,590 --> 01:04:46,553
This Dr. Simmons is up to something.
Child autism my ass.
705
01:04:46,594 --> 01:04:49,597
I keep running through her studies.
What was she doing?
706
01:04:49,639 --> 01:04:51,224
Two images side by side.
707
01:04:51,266 --> 01:04:53,727
Two images, similar but different.
708
01:04:53,768 --> 01:04:55,353
Tobias would look at one or the other.
709
01:04:55,395 --> 01:04:58,440
Do you remember anything specific
about the images?
710
01:04:58,481 --> 01:05:01,192
Something connected to something?
Something we could look up?
711
01:05:02,277 --> 01:05:05,238
There was a farmhouse.
712
01:05:08,324 --> 01:05:11,953
There was...
Dan's Diner in Boise, Idaho.
713
01:05:11,995 --> 01:05:13,705
Whatever that means.
714
01:05:16,082 --> 01:05:17,625
Why, that's a real place.
715
01:05:42,192 --> 01:05:43,401
Hello.
716
01:05:43,443 --> 01:05:44,736
What can I get you?
717
01:05:44,778 --> 01:05:47,364
Just a cup of coffee.
718
01:05:47,781 --> 01:05:48,948
Sure thing.
719
01:05:55,872 --> 01:05:58,333
I'm not from around here.
I was wondering...
720
01:05:58,375 --> 01:06:01,211
...is there anything interesting
in town to see?
721
01:06:01,252 --> 01:06:02,712
Not much around these parts.
722
01:06:02,754 --> 01:06:05,965
'Less you fancy visiting some cows
down at the Dairy farm.
723
01:06:06,966 --> 01:06:10,595
-There's a dairy farm.
-That'll be a dollar.
724
01:06:11,137 --> 01:06:12,222
Of course.
725
01:06:13,765 --> 01:06:15,809
Where is the dairy farm located?
726
01:06:15,850 --> 01:06:18,812
Take a left, about two miles down the road.
Can't miss it.
727
01:06:31,783 --> 01:06:33,243
We'll have them through in a moment.
728
01:06:33,284 --> 01:06:34,285
Okay.
729
01:06:34,703 --> 01:06:35,704
Come on.
730
01:06:39,749 --> 01:06:41,793
Is this the dairy farm?
731
01:06:42,627 --> 01:06:44,004
Indeed, it is.
732
01:06:45,505 --> 01:06:47,215
These are milking cows?
733
01:06:47,257 --> 01:06:48,842
These are meat cows, not milking cows.
734
01:06:49,467 --> 01:06:51,511
I'm Julie Dairy. This is my family's farm.
735
01:06:52,303 --> 01:06:53,346
Julie Dairy.
736
01:06:54,931 --> 01:06:57,559
Paul Edgar Dairy. Are you related to him?
737
01:06:59,185 --> 01:07:00,729
Yes, he's my father.
738
01:07:03,231 --> 01:07:04,649
Is he here?
739
01:07:05,984 --> 01:07:09,112
You're clearly not with
the biography association.
740
01:07:09,154 --> 01:07:10,864
I'm sorry, I don't follow.
741
01:07:11,239 --> 01:07:13,908
Some documentary crew came through
here a few months ago...
742
01:07:13,950 --> 01:07:16,369
...wanting to do a story
on the great Paul Edgar Dairy...
743
01:07:16,411 --> 01:07:18,496
...the only black farmer in Boise.
744
01:07:18,788 --> 01:07:20,457
They took some pictures.
745
01:07:20,498 --> 01:07:23,335
I liked the story
and they said they'd follow up.
746
01:07:25,670 --> 01:07:26,796
You okay?
747
01:07:30,633 --> 01:07:32,344
How you doing there?
748
01:07:34,763 --> 01:07:38,975
I'm okay.
I'm just having a moment of déjà vu.
749
01:07:39,517 --> 01:07:42,937
Can we fetch you some water,
or a cup of tea?
750
01:07:43,313 --> 01:07:46,900
I'd really love to meet
Paul if that was possible.
751
01:07:49,527 --> 01:07:52,739
What if we just start
at the beginning and break it down?
752
01:07:52,781 --> 01:07:56,409
In the hospital, Tobias' eyes come up
as a match with Paul Edgar Dairy...
753
01:07:56,451 --> 01:07:59,329
...which is not correct
because Tobias has blue eyes...
754
01:07:59,371 --> 01:08:01,039
...and Paul Edgar Dairy has brown eyes.
755
01:08:01,081 --> 01:08:04,209
No, iris biometrics is not based on color.
756
01:08:04,250 --> 01:08:07,879
It's based on the unique crypts,
furrows and shapes in the texture.
757
01:08:07,921 --> 01:08:11,257
So, maybe Tobias and Paul
have the same iris pattern.
758
01:08:11,299 --> 01:08:12,801
Statistically impossible.
759
01:08:12,842 --> 01:08:14,928
Second data point...
760
01:08:14,969 --> 01:08:17,347
...Tobias and Paul
have some kind of connection.
761
01:08:18,181 --> 01:08:19,724
It's not our test, so we don't know.
762
01:08:19,766 --> 01:08:21,851
And the third data point is that...
763
01:08:21,893 --> 01:08:25,563
...Paul Edgar Dairy dies
before Tobias is born.
764
01:08:25,814 --> 01:08:27,357
Was conceived.
765
01:08:28,274 --> 01:08:31,194
Was conceived.
Because Tobias was born in July...
766
01:08:31,236 --> 01:08:34,698
...and Paul Edgar Dairy
dies in September 2012.
767
01:08:34,739 --> 01:08:36,199
That's ten months.
768
01:08:36,241 --> 01:08:39,536
What are you guys talking about right now?
You guys sound like crazy people.
769
01:08:39,577 --> 01:08:41,746
Okay?
What is this connection referencing?
770
01:08:41,788 --> 01:08:44,249
-Doctor...
-Jan... Dr. Simmons.
771
01:08:44,290 --> 01:08:47,002
-From Yale.
-She did this test on Tobias.
772
01:08:47,043 --> 01:08:48,628
Dr. Simmons?
773
01:08:48,670 --> 01:08:49,879
From Yale?
774
01:08:49,921 --> 01:08:54,259
She's one of five people
who have access to the eye database.
775
01:08:54,300 --> 01:08:57,721
My company owns
a patent on iris biometrics...
776
01:08:57,762 --> 01:09:00,515
...and consolidate all their data
into one database...
777
01:09:00,557 --> 01:09:03,101
...and Simmons is one of five people
that have access.
778
01:09:03,143 --> 01:09:05,020
But you have access to it, too.
779
01:09:05,645 --> 01:09:06,771
Sort of.
780
01:09:06,813 --> 01:09:08,690
I can find the iris code...
781
01:09:08,732 --> 01:09:12,569
...run it and see if it's in the system
and then check the IP address...
782
01:09:12,610 --> 01:09:14,612
...and check when and where
it was registered.
783
01:09:14,654 --> 01:09:17,115
-I can do that.
-How do you do that?
784
01:09:17,157 --> 01:09:18,408
Look into that.
785
01:09:18,450 --> 01:09:20,410
Okay. Other eye.
786
01:09:21,286 --> 01:09:23,121
-All right.
-Okay.
787
01:09:24,664 --> 01:09:27,917
So, I can't get your name or biographicals...
788
01:09:27,959 --> 01:09:30,086
...but I can see that you are in the system.
789
01:09:30,128 --> 01:09:32,172
-Amazing.
-Right.
790
01:09:33,173 --> 01:09:37,802
And that you were registered
at the lab in 2005...
791
01:09:37,844 --> 01:09:40,597
...and the same should be
for Karen and myself.
792
01:09:43,141 --> 01:09:44,309
What are you thinking, Karen?
793
01:09:44,351 --> 01:09:46,311
Well, check this out.
794
01:09:46,353 --> 01:09:50,899
So, Paul and Tobias have the same
iris patterns, let's just say.
795
01:09:50,940 --> 01:09:52,233
And there's some sort of connection.
796
01:09:52,275 --> 01:09:56,404
So the next logical step
in our scientific inquiry is...
797
01:09:57,072 --> 01:10:01,076
...to find someone that we do know
who's a duplicate in the system.
798
01:10:01,117 --> 01:10:02,702
Like a family member who has died.
799
01:10:02,744 --> 01:10:04,621
That's it. We need another match.
800
01:10:05,038 --> 01:10:07,123
Guys, this is statistically impossible.
801
01:10:07,165 --> 01:10:10,752
-You're not gonna find anything.
-Can you get a scan from a photo?
802
01:10:10,794 --> 01:10:12,712
It has to be high-res and in focus.
803
01:10:12,754 --> 01:10:14,089
Technically, I can do it.
804
01:10:14,130 --> 01:10:18,218
I have hundreds of high-res photos
of people's eyes.
805
01:10:18,259 --> 01:10:20,053
-All right.
-You can scan these.
806
01:10:20,095 --> 01:10:21,554
Give me the hard drive.
807
01:10:24,182 --> 01:10:26,393
This is ridiculous.
Who do you want me to run?
808
01:10:27,310 --> 01:10:31,606
Run my father, Tobias George Gray.
He died two years ago.
809
01:10:34,526 --> 01:10:36,152
He's in the system...
810
01:10:37,779 --> 01:10:41,533
...and he's registered at Heathrow, 2006.
811
01:10:41,574 --> 01:10:45,036
That makes sense.
He was traveling there frequently.
812
01:10:45,078 --> 01:10:48,832
Try my uncle, Basil.
813
01:10:49,416 --> 01:10:51,584
Died seven years ago of cancer.
814
01:10:53,586 --> 01:10:55,463
All right.
Not found.
815
01:10:55,505 --> 01:10:58,216
-Try your grandparents.
-My grandparents. Bev and Barry.
816
01:10:58,591 --> 01:10:59,592
Bev.
817
01:11:01,636 --> 01:11:03,221
She's in the system.
818
01:11:03,638 --> 01:11:05,473
Registered...
819
01:11:06,433 --> 01:11:08,768
...at Schiphol airport in Amsterdam, 1998.
820
01:11:08,810 --> 01:11:10,687
How many people are in the database?
821
01:11:10,729 --> 01:11:14,107
There's like hundreds of millions.
There's a billion soon.
822
01:11:14,149 --> 01:11:16,484
-Try my grandparents.
-Right there.
823
01:11:17,110 --> 01:11:18,987
Judy is in the system.
824
01:11:19,029 --> 01:11:22,782
She's registered at a nursing home
in New Haven in 2009.
825
01:11:22,824 --> 01:11:23,950
And Malcolm?
826
01:11:23,992 --> 01:11:24,993
Malcolm.
827
01:11:25,452 --> 01:11:26,870
Not found.
828
01:11:28,788 --> 01:11:30,206
All right, so anybody else?
829
01:11:33,126 --> 01:11:34,461
Sofi.
830
01:11:39,549 --> 01:11:41,509
-Okay, try Sofi.
-Okay.
831
01:11:42,177 --> 01:11:43,178
Sofi.
832
01:11:54,105 --> 01:11:55,857
She's in the system.
833
01:11:55,899 --> 01:12:00,612
That makes sense. She was probably
scanned when she came through customs.
834
01:12:01,363 --> 01:12:02,489
No.
835
01:12:02,530 --> 01:12:05,867
It says that the IP address coordinates
say that she was scanned...
836
01:12:05,909 --> 01:12:08,036
...in a community center in Delhi, India.
837
01:12:08,703 --> 01:12:10,789
She must have traveled there.
838
01:12:10,830 --> 01:12:12,207
Three months ago?
839
01:12:16,378 --> 01:12:18,171
-That doesn't make any sense.
-That's not right.
840
01:12:22,342 --> 01:12:23,718
It's an error.
841
01:12:26,346 --> 01:12:28,723
It's only the seventh one we've tried.
842
01:12:29,349 --> 01:12:30,975
I need to get some air.
843
01:12:32,477 --> 01:12:35,105
What the fuck is happening?
844
01:13:20,442 --> 01:13:22,610
Did you put him to bed?
845
01:13:22,902 --> 01:13:23,903
Yeah.
846
01:13:32,537 --> 01:13:34,205
You should go to India.
847
01:13:39,669 --> 01:13:41,254
Can't go to India.
848
01:13:45,216 --> 01:13:47,052
Can't or won't?
849
01:13:47,093 --> 01:13:49,596
India is not Boise, Idaho, Karen.
850
01:13:50,138 --> 01:13:53,725
There is someone there
with Sofi's exact iris pattern.
851
01:13:55,769 --> 01:13:57,854
The eyes and the brain are connected.
852
01:13:57,896 --> 01:14:01,858
If the cellular structure in the eye
is reoccurring from person to person...
853
01:14:01,900 --> 01:14:04,110
...then maybe something in the brain...
854
01:14:04,152 --> 01:14:07,989
...carries over as well,
like a neurological link.
855
01:14:08,698 --> 01:14:11,785
Maybe the eye really is some kind of...
856
01:14:12,494 --> 01:14:14,371
...window to the soul.
857
01:14:14,412 --> 01:14:16,081
Soul, Karen? Soul?
858
01:14:16,122 --> 01:14:19,209
Is my wife really using the word "soul"?
859
01:14:19,834 --> 01:14:22,087
Like you hold any validity in that?
860
01:14:22,128 --> 01:14:23,380
Call it whatever you wanna call it.
861
01:14:23,421 --> 01:14:26,216
Dr. Simmons was testing
a memory connection...
862
01:14:26,257 --> 01:14:28,760
...between our son and Paul Edgar Dairy.
863
01:14:29,219 --> 01:14:32,514
And it wasn't our test,
but you can go to India...
864
01:14:32,555 --> 01:14:35,558
...and you can find this person with
Sofi's eyes and you can do the same.
865
01:14:35,600 --> 01:14:37,102
I can't go there.
866
01:14:37,143 --> 01:14:40,397
-It's just India...
-Not India! I can't go there!
867
01:14:40,438 --> 01:14:44,651
I can't go back there! I can't go back
to that part of my life! I can't do it!
868
01:14:58,039 --> 01:15:00,041
I gotta just let it go.
869
01:15:16,850 --> 01:15:18,643
The man I married...
870
01:15:19,352 --> 01:15:24,399
...I don't think he would let his own grief,
even if it was overwhelming...
871
01:15:24,441 --> 01:15:26,401
...get in the way of what could
potentially be...
872
01:15:26,443 --> 01:15:30,155
...the greatest scientific discovery
the world has ever seen.
873
01:15:33,074 --> 01:15:34,701
This is bigger than you.
874
01:15:35,410 --> 01:15:37,078
It's bigger than me.
875
01:15:38,038 --> 01:15:39,873
It's bigger than Sofi.
876
01:15:39,914 --> 01:15:41,666
Then maybe you should go.
877
01:15:42,375 --> 01:15:46,838
I would, but I...
I didn't know Sofi.
878
01:15:48,465 --> 01:15:52,260
It's a false positive, you understand?
It's an error. It has to be an error.
879
01:15:52,302 --> 01:15:54,721
It's statistically impossible. Data point.
880
01:15:57,390 --> 01:16:02,228
If I drop this phone a thousand times,
a million times...
881
01:16:02,270 --> 01:16:04,981
...and one time, it doesn't fall...
882
01:16:05,690 --> 01:16:09,569
...just once, it hovers in the air.
883
01:16:12,655 --> 01:16:15,325
That is an error that's worth looking at.
884
01:16:16,618 --> 01:16:18,787
You're so fucking stubborn.
885
01:16:40,392 --> 01:16:44,104
Technology has barely touched
Mira Devi's daily life.
886
01:16:44,145 --> 01:16:47,899
In her hut, muscle, not machines,
gets the chores done.
887
01:16:47,941 --> 01:16:52,237
That is about to change for Mira
and perhaps millions like her.
888
01:16:52,278 --> 01:16:56,449
At this center, her irises are scanned
with biometric devices.
889
01:16:57,075 --> 01:17:00,537
They're uploaded and then sent
to a massive server.
890
01:17:00,578 --> 01:17:02,664
Once this information is processed...
891
01:17:02,706 --> 01:17:06,584
...out comes a twelve-digit number
for her and her only.
892
01:17:06,918 --> 01:17:11,256
India's unique identification program
started just a year ago.
893
01:17:11,297 --> 01:17:15,719
If it succeeds, India will become
the first country in the world...
894
01:17:15,760 --> 01:17:20,015
...using biometric data for identity
purposes on a national scale.
895
01:17:49,419 --> 01:17:50,712
First time to India?
896
01:17:52,714 --> 01:17:53,965
It is, actually. Yeah.
897
01:17:56,009 --> 01:17:57,135
Darryl Mackenzie.
898
01:17:57,427 --> 01:17:59,012
Dr. Ian Gray.
899
01:17:59,554 --> 01:18:01,681
Doctor. Well.
900
01:18:02,974 --> 01:18:05,185
Two men, both doing good work.
901
01:18:07,187 --> 01:18:08,605
What do you do?
902
01:18:08,646 --> 01:18:10,815
Well, I'm in sales, but...
903
01:18:12,984 --> 01:18:14,652
Also do The Man's work.
904
01:18:18,073 --> 01:18:19,616
The Lord's work.
905
01:18:20,492 --> 01:18:22,118
Of course.
906
01:18:25,663 --> 01:18:26,956
Good night, Dr. Gray.
907
01:18:27,582 --> 01:18:28,875
Have a good night.
908
01:18:29,668 --> 01:18:31,503
Hope our paths cross again.
909
01:19:14,337 --> 01:19:15,714
Hello.
910
01:19:15,755 --> 01:19:17,340
Hi. Can I help you?
911
01:19:17,674 --> 01:19:19,801
You seem like the boss of this place.
912
01:19:19,843 --> 01:19:22,345
Boss, no. Circus manager more like it.
913
01:19:22,387 --> 01:19:24,639
I'm Priya Varma, how can I help you?
914
01:19:24,681 --> 01:19:26,016
I'm Dr. Ian Gray.
915
01:19:26,057 --> 01:19:28,226
I'm visiting from America.
916
01:19:28,518 --> 01:19:31,312
I have a very strange request.
917
01:19:31,354 --> 01:19:32,355
Yes?
918
01:19:33,773 --> 01:19:36,985
I'm looking for someone
who was scanned here a while back.
919
01:19:37,027 --> 01:19:40,071
The thing is, I don't have their name.
920
01:19:40,363 --> 01:19:42,699
All I have is a picture of their eyes.
921
01:19:46,911 --> 01:19:48,747
This is what their eyes look like.
922
01:19:49,039 --> 01:19:50,582
They may not be this exact color.
923
01:19:54,210 --> 01:19:56,921
Why are you looking for her?
Is she in some kind of trouble?
924
01:19:57,547 --> 01:19:58,548
Her?
925
01:19:59,799 --> 01:20:04,554
No. Of course not. She's not in trouble.
She's incredibly special.
926
01:20:04,929 --> 01:20:06,389
You do recognize them?
927
01:20:06,431 --> 01:20:10,393
I do, if it is who I think it is.
But why are you looking for her?
928
01:20:10,435 --> 01:20:12,395
Here's another photo.
929
01:20:14,230 --> 01:20:16,399
Okay, this doesn't make sense.
930
01:20:16,441 --> 01:20:20,236
These are her eyes,
but this isn't her face around them.
931
01:20:21,738 --> 01:20:23,573
That's exactly why I'm looking for her.
932
01:20:26,951 --> 01:20:28,244
Salomina.
933
01:20:28,286 --> 01:20:29,412
-Salomina?
-Yeah.
934
01:20:30,121 --> 01:20:32,791
Sweet girl. Very smart girl.
935
01:20:32,832 --> 01:20:35,627
But I haven't seen her recently.
936
01:20:35,669 --> 01:20:37,796
When was the last time you saw her?
937
01:20:38,755 --> 01:20:40,924
A few months ago.
938
01:20:42,759 --> 01:20:44,594
Could you help me find her?
939
01:20:46,763 --> 01:20:49,599
I could make a donation
to the community center.
940
01:20:49,849 --> 01:20:53,728
I mean, I'm going to make
a donation to the community center.
941
01:20:53,770 --> 01:20:56,398
I don't want to sound crass,
like I'm bribing you...
942
01:20:56,439 --> 01:20:58,733
...but I am kind of bribing you.
943
01:20:58,775 --> 01:21:03,279
No, of course, I mean, of course
any donation would help the center.
944
01:21:04,864 --> 01:21:06,783
It's very important.
945
01:21:07,158 --> 01:21:08,451
Please.
946
01:21:09,994 --> 01:21:11,037
Okay.
947
01:21:11,538 --> 01:21:14,624
You meet me tomorrow at 12:00...
948
01:21:15,166 --> 01:21:18,169
...at the Okhla market, okay?
949
01:21:44,863 --> 01:21:48,491
All right. So you want me
to take a photo of you?
950
01:21:50,326 --> 01:21:51,745
You wanna see?
951
01:21:55,206 --> 01:21:57,000
You see? Okay.
952
01:21:57,042 --> 01:21:58,043
Hello.
953
01:22:03,673 --> 01:22:05,800
I almost didn't come.
954
01:22:05,842 --> 01:22:07,427
Yeah, I was worried.
955
01:22:08,178 --> 01:22:09,846
What changed your mind?
956
01:22:09,888 --> 01:22:12,557
I did some research on you.
957
01:22:16,436 --> 01:22:17,687
Come.
958
01:22:22,859 --> 01:22:23,860
Hello.
959
01:22:25,779 --> 01:22:30,075
Do all these children eventually end up
at the community center?
960
01:22:30,867 --> 01:22:33,995
Some do, but there are over
one million people...
961
01:22:34,037 --> 01:22:36,915
...living in this 30-block radius alone.
962
01:22:37,290 --> 01:22:41,211
According to the registrar,
Salomina and her parents live here.
963
01:22:42,045 --> 01:22:43,838
I'm gonna ask this lady here.
964
01:22:43,880 --> 01:22:44,923
Okay.
965
01:23:11,074 --> 01:23:13,576
What's wrong? What'd she say?
966
01:23:20,083 --> 01:23:22,544
She could be living like a stray dog.
967
01:23:22,585 --> 01:23:26,339
She's totally alone.
Her mother's dead, her father's dead.
968
01:23:26,923 --> 01:23:29,718
She knows the address
of the community center...
969
01:23:29,759 --> 01:23:32,887
...but Priya said she hasn't
been there in weeks.
970
01:23:32,929 --> 01:23:35,765
There's a million people
living in a ten-block radius.
971
01:23:35,807 --> 01:23:38,268
It's gonna be impossible to find her.
972
01:23:41,521 --> 01:23:43,398
Well, you shouldn't give up.
973
01:23:43,440 --> 01:23:46,359
You flew halfway around the world.
You should keep looking.
974
01:23:47,444 --> 01:23:49,779
At least give it a few days.
975
01:23:50,488 --> 01:23:52,115
I'm gonna go to bed.
976
01:23:53,158 --> 01:23:54,159
Goodnight.
977
01:23:54,617 --> 01:23:55,618
Bye.
978
01:24:04,336 --> 01:24:05,879
What am I doing here?
979
01:24:34,157 --> 01:24:35,867
You're mad.
980
01:24:37,035 --> 01:24:38,703
It's a smoke signal.
981
01:24:38,995 --> 01:24:40,914
Someone she knows will see it.
982
01:24:42,207 --> 01:24:45,001
I'm glad you didn't put
my number up there.
983
01:24:52,217 --> 01:24:53,343
Hello?
984
01:24:53,385 --> 01:24:54,386
Hello.
985
01:24:55,178 --> 01:24:56,680
Hi, yes?
986
01:24:56,721 --> 01:24:59,182
Yeah, my niece has eyes
like the picture board, cash reward.
987
01:24:59,224 --> 01:25:01,059
Are they just like the ones in the picture?
988
01:25:01,101 --> 01:25:02,977
Yes, I think so.
989
01:25:03,019 --> 01:25:04,187
Like exactly?
990
01:25:04,229 --> 01:25:05,480
Very much so.
991
01:25:05,522 --> 01:25:06,648
How old is your niece?
992
01:25:06,690 --> 01:25:09,734
Eighteen. My other niece is 15.
993
01:25:10,360 --> 01:25:12,529
No. Sorry.
994
01:25:12,946 --> 01:25:15,740
Thank you, no. Sorry. Wrong person.
995
01:25:16,032 --> 01:25:17,033
Bye.
996
01:25:24,416 --> 01:25:25,417
Hello?
997
01:25:28,962 --> 01:25:30,672
Do you speak English?
998
01:25:30,714 --> 01:25:32,340
Yes, I do.
999
01:25:32,382 --> 01:25:34,426
I'm sorry, what were you saying?
1000
01:25:34,467 --> 01:25:37,929
I have the eyes
you took up the advertisement for.
1001
01:25:37,971 --> 01:25:40,557
-How old are you?
-24.
1002
01:25:40,974 --> 01:25:43,893
No, sorry. The person I'm looking for
is much younger.
1003
01:25:44,227 --> 01:25:46,479
No, thank you for calling. Sorry.
1004
01:26:00,452 --> 01:26:01,786
Very good!
1005
01:26:01,828 --> 01:26:03,705
-I'm the best.
-I'm the very best.
1006
01:26:03,747 --> 01:26:05,457
I'm the very best.
1007
01:26:05,498 --> 01:26:06,499
Very good.
1008
01:26:18,470 --> 01:26:21,097
Dr. Gray, are you religious?
1009
01:26:22,307 --> 01:26:23,933
Am I religious?
1010
01:26:24,768 --> 01:26:26,936
I thought you researched me.
1011
01:26:27,312 --> 01:26:29,064
I'm not religious.
1012
01:26:29,105 --> 01:26:30,357
Why not?
1013
01:26:32,692 --> 01:26:37,322
Religion is based on scripture written
by men thousands of years ago.
1014
01:26:37,364 --> 01:26:42,118
Those beliefs can't be changed
or challenged. They're fixed.
1015
01:26:42,452 --> 01:26:47,332
In science, great thinkers have written
things very long ago...
1016
01:26:47,374 --> 01:26:50,168
...but every generation
improves upon them.
1017
01:26:51,044 --> 01:26:52,962
The words are not holy.
1018
01:26:53,380 --> 01:26:56,633
Einstein is a brilliant man,
but he is not our god.
1019
01:26:57,676 --> 01:27:01,262
He's one step
in the evolution of knowledge...
1020
01:27:01,304 --> 01:27:04,349
...but we always continue to step forward.
1021
01:27:04,849 --> 01:27:07,644
You know, a scientist once asked
the Dalai Lama...
1022
01:27:07,686 --> 01:27:11,022
"What would you do
if something scientific...
1023
01:27:11,064 --> 01:27:13,316
"disproved your religious beliefs?"
1024
01:27:13,817 --> 01:27:16,027
And he said after much thought...
1025
01:27:16,069 --> 01:27:19,280
"I would look at all the papers
and take a look at all the research...
1026
01:27:19,322 --> 01:27:22,534
"and really try to understand things.
1027
01:27:22,867 --> 01:27:26,121
"And in the end, if it was clear
that the scientific evidence...
1028
01:27:26,162 --> 01:27:29,374
"disproved my spiritual beliefs...
1029
01:27:29,666 --> 01:27:32,335
"I would change my beliefs."
1030
01:27:32,711 --> 01:27:34,337
That's a good answer.
1031
01:27:38,758 --> 01:27:39,843
Ian.
1032
01:27:41,511 --> 01:27:44,556
What would you do if something spiritual...
1033
01:27:45,348 --> 01:27:47,851
...disproved your scientific beliefs?
1034
01:28:17,047 --> 01:28:18,590
Hello, love.
1035
01:28:18,965 --> 01:28:20,550
The bank called today.
1036
01:28:20,592 --> 01:28:23,970
They said $2,000 a day is going
to some sketchy Planet India company.
1037
01:28:24,220 --> 01:28:27,432
It's like 20 K already. What's going on?
1038
01:28:27,891 --> 01:28:32,771
I put up a billboard. It know it sounds a bit
extreme, but it's all I could think of.
1039
01:28:32,812 --> 01:28:34,564
Ian, it's been weeks.
1040
01:28:35,065 --> 01:28:37,067
I think you should come back.
1041
01:28:39,110 --> 01:28:44,199
Karen, what happened to turning over
rocks and finding nothing is progress?
1042
01:28:44,240 --> 01:28:48,953
I'm down with the big picture of all this.
I'm the one who wanted you to go.
1043
01:28:48,995 --> 01:28:52,457
But failed experiments are not
unknown to us, right?
1044
01:28:52,499 --> 01:28:56,086
We regroup, we look for more matches,
we try again.
1045
01:28:57,921 --> 01:28:59,756
Please come home.
1046
01:30:34,684 --> 01:30:36,644
Do you speak English?
1047
01:30:36,686 --> 01:30:38,271
A little.
1048
01:30:38,521 --> 01:30:39,522
A little?
1049
01:30:40,065 --> 01:30:41,232
Yes.
1050
01:30:42,901 --> 01:30:44,486
What's your name?
1051
01:30:44,527 --> 01:30:46,071
Salomina.
1052
01:30:46,112 --> 01:30:47,238
Salomina?
1053
01:30:47,280 --> 01:30:48,281
Yes.
1054
01:30:49,449 --> 01:30:52,202
Salomina, I'm Ian.
1055
01:30:53,536 --> 01:30:55,038
My name's Ian.
1056
01:30:56,748 --> 01:30:59,167
-Are you hungry?
-Yes.
1057
01:30:59,209 --> 01:31:01,586
-You are?
-Yes.
1058
01:31:03,963 --> 01:31:06,758
Come on, let's get you some food.
1059
01:31:07,550 --> 01:31:08,551
Come on.
1060
01:31:11,221 --> 01:31:15,433
Priya, I found her. I'm going to the hotel.
1061
01:31:15,475 --> 01:31:17,560
Hey! Meet me there.
1062
01:31:17,602 --> 01:31:19,437
Listen, I'll be right there, okay?
1063
01:31:39,249 --> 01:31:41,084
What's your favorite food?
1064
01:31:41,751 --> 01:31:43,294
Strawberry.
1065
01:31:44,421 --> 01:31:45,964
Strawberry? Just strawberry?
1066
01:31:53,263 --> 01:31:54,931
What's your favorite color?
1067
01:31:55,390 --> 01:31:59,561
Pink, purple, blue and green.
1068
01:31:59,602 --> 01:32:01,563
-Pink, purple, blue and green?
-Blue and green.
1069
01:32:01,604 --> 01:32:02,772
That's so many.
1070
01:32:02,814 --> 01:32:05,442
See my finger? Can you follow it?
1071
01:32:06,609 --> 01:32:07,986
Very good.
1072
01:32:08,737 --> 01:32:11,322
Very good. Very good. Very good.
1073
01:32:47,984 --> 01:32:49,444
You okay? You comfortable?
1074
01:32:49,986 --> 01:32:51,529
-You okay?
-Yes.
1075
01:32:58,953 --> 01:33:00,538
-Are you there?
-Yeah.
1076
01:33:07,003 --> 01:33:10,048
I wanna show you something
that will take your breath away.
1077
01:33:22,143 --> 01:33:24,145
Karen, this is Salomina.
1078
01:33:24,187 --> 01:33:26,731
Salomina, this is Karen.
1079
01:33:31,486 --> 01:33:32,987
I need my lab partner.
1080
01:33:33,863 --> 01:33:35,990
Okay. Yeah.
1081
01:33:36,825 --> 01:33:38,076
I'm ready.
1082
01:33:39,411 --> 01:33:41,329
Okay, so, Salomina...
1083
01:33:42,247 --> 01:33:44,624
...it's a very easy game.
1084
01:33:44,666 --> 01:33:48,628
I'm gonna show you three things
and you pick the one that's your favorite.
1085
01:33:48,670 --> 01:33:50,005
-Okay.
-You understand?
1086
01:33:50,046 --> 01:33:51,339
-Yes.
-Okay.
1087
01:33:51,381 --> 01:33:53,842
Commencing experiment one.
1088
01:33:53,883 --> 01:33:57,679
Memory connection between subjects
with identical iris patterns.
1089
01:33:57,721 --> 01:33:58,847
Got it.
1090
01:33:59,514 --> 01:34:02,017
Subject, Salomina.
1091
01:34:02,350 --> 01:34:04,561
-S as in...
-Shut the front door.
1092
01:34:05,729 --> 01:34:07,897
-A as in...
-Amazing.
1093
01:34:07,939 --> 01:34:10,191
-L as in...
-Love you.
1094
01:34:12,360 --> 01:34:14,529
-O...
-Open-minded.
1095
01:34:14,571 --> 01:34:15,697
M as in...
1096
01:34:15,739 --> 01:34:16,865
Maestro.
1097
01:34:16,906 --> 01:34:17,949
I as in...
1098
01:34:18,408 --> 01:34:20,076
Ian Gray.
1099
01:34:20,118 --> 01:34:21,453
N as in...
1100
01:34:21,911 --> 01:34:23,913
No way this is true.
1101
01:34:23,955 --> 01:34:25,248
A as in...
1102
01:34:27,709 --> 01:34:29,127
Afterlife.
1103
01:34:30,628 --> 01:34:31,629
Okay.
1104
01:34:31,921 --> 01:34:34,174
Let's start. You ready?
1105
01:34:34,215 --> 01:34:36,092
-Yes.
-Yes? Okay.
1106
01:34:38,928 --> 01:34:40,138
Here we go.
1107
01:34:47,979 --> 01:34:49,272
Alpha.
1108
01:34:49,939 --> 01:34:51,107
Correct.
1109
01:35:04,412 --> 01:35:06,289
Beta, correct.
1110
01:35:17,425 --> 01:35:18,635
Charlie...
1111
01:35:19,928 --> 01:35:20,929
...correct.
1112
01:35:30,814 --> 01:35:32,315
Delta...
1113
01:35:32,357 --> 01:35:34,984
...incorrect, but it's not a good one.
1114
01:35:40,532 --> 01:35:42,659
Echo, incorrect.
1115
01:35:43,868 --> 01:35:44,869
Sort of.
1116
01:35:46,287 --> 01:35:47,288
Okay.
1117
01:35:55,130 --> 01:35:57,465
Foxtrot, incorrect.
1118
01:36:03,221 --> 01:36:05,682
Gamma, incorrect.
1119
01:36:07,350 --> 01:36:09,853
Howie, incorrect.
1120
01:36:14,190 --> 01:36:16,359
India, correct.
1121
01:36:17,861 --> 01:36:19,487
Joker, incorrect.
1122
01:36:19,529 --> 01:36:20,864
Kimo, incorrect.
1123
01:36:20,905 --> 01:36:23,700
Love, correct.
1124
01:36:26,661 --> 01:36:27,787
Incorrect.
1125
01:36:27,829 --> 01:36:28,830
Incorrect.
1126
01:36:29,706 --> 01:36:31,666
Universe, correct.
1127
01:36:33,376 --> 01:36:35,211
Vito, incorrect.
1128
01:36:35,754 --> 01:36:37,756
Wendy, incorrect.
1129
01:36:41,885 --> 01:36:43,595
X-ray, incorrect.
1130
01:37:24,260 --> 01:37:25,261
Yoga...
1131
01:37:27,597 --> 01:37:28,765
...correct.
1132
01:37:33,895 --> 01:37:34,896
Okay.
1133
01:37:47,283 --> 01:37:48,660
What's the tally?
1134
01:37:50,286 --> 01:37:51,955
44 percent.
1135
01:37:52,997 --> 01:37:56,292
Which is a touch above random...
1136
01:37:56,334 --> 01:38:00,296
...by an unfortunately standard margin.
1137
01:38:07,929 --> 01:38:09,472
How do you feel?
1138
01:38:14,185 --> 01:38:15,937
I think numbers don't lie.
1139
01:38:15,979 --> 01:38:18,815
I didn't ask what you think,
I asked what you feel.
1140
01:38:20,984 --> 01:38:22,318
I feel...
1141
01:38:25,155 --> 01:38:26,531
...kind of foolish.
1142
01:38:32,495 --> 01:38:33,872
I'll see you soon.
1143
01:38:35,206 --> 01:38:36,332
Okay.
1144
01:38:43,506 --> 01:38:46,217
I make bad test?
1145
01:38:47,802 --> 01:38:50,555
-What?
-I made bad test?
1146
01:38:51,348 --> 01:38:53,850
No. No, you did fine.
1147
01:38:54,684 --> 01:38:55,810
You did perfect.
1148
01:38:56,353 --> 01:38:59,522
It's just a stupid test.
1149
01:46:40,191 --> 01:46:42,819
Give me an update on the archivist images.
1150
01:46:42,861 --> 01:46:46,031
We've collected hundreds of images
at high enough resolution.
1151
01:46:49,492 --> 01:46:52,120
Just waiting on your approval to scan.
1152
01:46:54,664 --> 01:46:56,666
No time like the present.
83179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.