Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:17,260 --> 00:06:18,260
Come on.
2
00:06:27,340 --> 00:06:29,140
Here, my friend is here.
3
00:06:30,940 --> 00:06:31,540
Hello.
4
00:06:32,620 --> 00:06:34,640
Yes. What's up?
5
00:06:35,220 --> 00:06:37,940
I'm going to ask you about the death of my friend.
6
00:06:47,360 --> 00:06:55,000
I've never met him again, but the other thing is that I have to give him a gift from this
7
00:06:55,000 --> 00:06:55,100
farm.
8
00:06:57,300 --> 00:07:02,120
It's like a baby. It's like a baby. It's like a baby. It's like a baby and a baby.
9
00:07:02,480 --> 00:07:06,780
It's like a baby baby.
10
00:07:08,440 --> 00:07:11,740
When you say that you have a baby, you've never had a baby.
11
00:07:17,480 --> 00:07:25,000
Oh, there's a lot of children. The baby is telling her. She's going to give her a baby.
12
00:07:25,480 --> 00:07:27,700
She's going to give her a baby. She's going to give her a baby.
13
00:07:27,700 --> 00:07:35,440
This is my baby. She's not ready to talk about what she's doing.
14
00:07:37,380 --> 00:07:38,960
Let's ask her to give her a baby.
15
00:07:38,960 --> 00:07:39,140
Let's say it's too big.
16
00:07:42,080 --> 00:07:46,320
Oh, my dear, I'm not my father? Who will be she?
17
00:07:46,540 --> 00:07:49,820
Who will play with me?
18
00:07:52,860 --> 00:07:53,540
Don't stop.
19
00:07:55,880 --> 00:07:56,820
What is her problem?
20
00:07:59,400 --> 00:08:01,060
When she's been here, she's going to give her a baby.
21
00:08:04,440 --> 00:08:05,440
That's the other person.
22
00:08:08,960 --> 00:08:09,380
I'm already out.
23
00:08:12,060 --> 00:08:12,820
Where are you?
24
00:08:13,440 --> 00:08:14,620
Tell me about this.
25
00:08:15,960 --> 00:08:16,480
I'm not afraid.
26
00:08:16,840 --> 00:08:18,040
I'm afraid of who?
27
00:08:18,040 --> 00:08:19,480
I'm afraid of not knowing who is.
28
00:08:20,140 --> 00:08:20,640
I'm afraid of you.
29
00:08:20,640 --> 00:08:20,780
I'm afraid of you.
30
00:08:20,780 --> 00:08:21,580
If you're not afraid of me,
31
00:08:21,840 --> 00:08:22,120
I'm afraid of you.
32
00:08:22,540 --> 00:08:23,920
I'm afraid of you.
33
00:08:23,920 --> 00:08:29,280
Are you afraid of me?
34
00:08:29,280 --> 00:08:29,800
I'm afraid of you.
35
00:08:30,200 --> 00:08:30,580
You're afraid of me.
36
00:08:31,420 --> 00:08:33,940
I'm afraid of you.
37
00:08:33,940 --> 00:08:37,540
I'm afraid of you.
38
00:08:38,200 --> 00:08:40,380
But I'm afraid of you.
39
00:08:59,280 --> 00:08:59,300
I'm afraid of you.
40
00:08:59,300 --> 00:08:59,940
I'm afraid of you.
41
00:09:00,140 --> 00:09:24,500
I'm afraid of you.
42
00:09:24,500 --> 00:09:26,920
Oh
43
00:09:26,920 --> 00:09:28,700
Oh
44
00:09:28,700 --> 00:09:29,240
Oh
45
00:09:55,940 --> 00:09:57,720
Oh my god, what are you doing here?
46
00:09:58,880 --> 00:10:00,340
I want you to take a look at me.
47
00:10:01,240 --> 00:10:03,000
Don't let me go. I'm going to die.
48
00:10:03,680 --> 00:10:03,920
I'm going to die.
49
00:10:04,140 --> 00:10:06,980
I'm going to die.
50
00:10:06,980 --> 00:10:07,200
I'm going to die.
51
00:10:07,660 --> 00:10:07,880
I'm going to die.
52
00:10:09,120 --> 00:10:14,500
Oh my god.
53
00:10:22,320 --> 00:10:23,720
Oh my god.
54
00:10:24,000 --> 00:10:24,700
Oh my god.
55
00:10:25,460 --> 00:10:26,540
Oh my god.
56
00:10:27,080 --> 00:10:27,580
Let me see my eyes.
57
00:10:27,740 --> 00:10:28,180
Why can't I die?
58
00:10:34,440 --> 00:10:37,920
Oh my god.
59
00:10:37,940 --> 00:10:38,920
You can't get your eyes.
60
00:10:39,320 --> 00:10:42,180
See you, I can't.
61
00:10:42,180 --> 00:10:43,900
I'll give you a chance
62
00:10:43,900 --> 00:10:44,280
You can't
63
00:10:46,060 --> 00:10:47,720
I'll give you a chance
64
00:10:47,720 --> 00:10:48,340
I'll give you a chance
65
00:10:49,580 --> 00:10:51,020
Come, give you a chance
66
00:10:51,020 --> 00:10:51,300
Hey!
67
00:10:52,680 --> 00:10:53,760
I'm not gonna give you a chance
68
00:10:53,760 --> 00:10:54,360
You're a chance
69
00:10:55,660 --> 00:10:57,620
This is a chance to help you with your own
70
00:10:58,260 --> 00:10:59,080
What do you think?
71
00:10:59,500 --> 00:10:59,600
I don't think you're going to give you a chance
72
00:10:59,600 --> 00:11:01,120
I'm just going to give you a chance
73
00:11:01,120 --> 00:11:01,800
Hey!
74
00:11:02,900 --> 00:11:03,700
It's a chance to help you
75
00:11:05,780 --> 00:11:10,300
You're a chance to help me
76
00:11:10,300 --> 00:11:10,960
You're gonna give me a chance
77
00:11:10,960 --> 00:11:13,160
It's a chance to help you with her
78
00:11:13,160 --> 00:11:16,440
You want to help me live?
79
00:11:16,440 --> 00:11:18,260
I tell you, you're going to help me
80
00:11:19,090 --> 00:11:21,440
And then the other guy is still at home
81
00:11:21,440 --> 00:11:24,380
I'm going to help you with the other guy
82
00:11:24,380 --> 00:11:24,760
That's right
83
00:11:26,320 --> 00:11:27,820
I'm going to help you out
84
00:11:27,820 --> 00:11:28,260
You have to help me
85
00:11:28,260 --> 00:11:30,020
I just did it
86
00:11:30,020 --> 00:11:32,180
Because the man is tough
87
00:11:32,180 --> 00:11:33,160
I'm going to do the next job
88
00:11:34,060 --> 00:11:34,740
I đã look back
89
00:11:34,740 --> 00:11:35,600
And he's gonna help me
90
00:11:36,700 --> 00:11:37,280
Really?
91
00:11:39,100 --> 00:11:39,940
You can move me
92
00:11:39,940 --> 00:11:40,020
I can't.
93
00:11:41,480 --> 00:11:42,480
Go!
94
00:11:43,520 --> 00:11:44,960
No, I can't.
95
00:11:51,460 --> 00:11:52,220
It's true, right?
96
00:11:52,840 --> 00:11:54,580
It's true, right?
97
00:11:55,320 --> 00:11:58,900
If I say that,
98
00:11:58,900 --> 00:11:59,700
I can't do it.
99
00:12:00,380 --> 00:12:05,560
I can't do it.
100
00:12:11,880 --> 00:12:12,880
I can't.
101
00:12:12,880 --> 00:12:13,140
I'm a big man.
102
00:12:14,900 --> 00:12:15,760
I can't.
103
00:12:15,880 --> 00:12:16,360
I can't.
104
00:12:17,710 --> 00:12:18,940
Just two women have no one.
105
00:12:19,520 --> 00:12:20,860
If they can't,
106
00:12:20,860 --> 00:12:21,000
we can't go to the house.
107
00:12:23,580 --> 00:12:24,440
If it's the house,
108
00:12:25,700 --> 00:12:27,800
when the house is home,
109
00:12:28,680 --> 00:12:29,200
what's happened?
110
00:12:44,080 --> 00:12:45,480
Oh
111
00:13:11,500 --> 00:13:12,260
Please, please leave me alone!
112
00:13:13,440 --> 00:13:14,760
Maybe I can.
113
00:13:14,780 --> 00:13:14,840
I could wear you with my mask?
114
00:13:14,840 --> 00:13:15,480
You'd like to have a hat.
115
00:13:15,700 --> 00:13:16,140
Don't you?
116
00:13:17,040 --> 00:13:18,280
Do you want me to leave me alone?
117
00:13:22,880 --> 00:13:25,020
I've been here with you.
118
00:13:25,360 --> 00:13:26,020
I've got your hands.
119
00:13:26,120 --> 00:13:26,140
My heart is here.
120
00:13:26,500 --> 00:13:28,380
I've been here with you and my father.
121
00:13:28,700 --> 00:13:29,320
And I've seen him for me.
122
00:13:29,840 --> 00:13:31,360
And I told him to go for the poor thing.
123
00:13:31,760 --> 00:13:32,980
I've been here with you.
124
00:13:33,820 --> 00:13:34,580
Thank you!
125
00:13:41,780 --> 00:13:42,660
You are right.
126
00:13:42,920 --> 00:13:43,180
You are right.
127
00:13:46,220 --> 00:13:47,800
Father, I can help you.
128
00:13:49,320 --> 00:13:50,340
How are you doing?
129
00:13:50,340 --> 00:13:51,000
I'm going to walk you up.
130
00:13:51,020 --> 00:13:54,420
Father, I don't have to wait.
131
00:13:56,300 --> 00:13:57,920
I need to follow you.
132
00:13:59,180 --> 00:14:00,960
I don't want you to die.
133
00:14:02,440 --> 00:14:04,380
I need to go to your house.
134
00:14:05,060 --> 00:14:05,600
I need to go to your house.
135
00:14:10,140 --> 00:14:16,240
I think that you've done work for love to help make you better unless you're done.
136
00:14:16,620 --> 00:14:17,940
You are right.
137
00:14:18,500 --> 00:14:18,760
Lord, you are right.
138
00:14:19,840 --> 00:14:20,860
You are right.
139
00:14:21,240 --> 00:14:22,020
If you are willing to go,
140
00:14:23,800 --> 00:14:25,620
you can come to your house.
141
00:14:26,200 --> 00:14:26,800
You are right.
142
00:14:26,800 --> 00:14:27,420
Get your family back.
143
00:14:31,500 --> 00:14:32,740
You're right.
144
00:14:33,500 --> 00:14:34,340
You say everything?
145
00:15:08,400 --> 00:15:09,800
Transcription by CastingWords
146
00:15:09,940 --> 00:15:10,660
. . . .
147
00:15:39,940 --> 00:15:40,060
. . .
148
00:15:40,060 --> 00:15:40,740
. . .
149
00:15:40,740 --> 00:15:42,140
. . .
150
00:15:42,140 --> 00:15:43,780
They should be a fool, dude!
151
00:15:45,100 --> 00:15:47,100
I am going to kill you!
152
00:15:48,680 --> 00:15:50,760
I want to kill you, dude!
153
00:15:51,580 --> 00:15:56,360
This is hard, Mr. Nye.
154
00:15:56,460 --> 00:15:57,160
Because what you will find,
155
00:15:57,440 --> 00:15:58,800
there is a way to bring you to your Nye.
156
00:16:00,080 --> 00:16:01,380
I am making you move.
157
00:16:01,980 --> 00:16:03,200
Why will you speed up your way?
158
00:16:03,400 --> 00:16:04,440
Hey, Mr. Nye.
159
00:16:04,540 --> 00:16:08,300
Mr. Nye is your head and I'm doing it.
160
00:16:08,520 --> 00:16:08,740
It's time to be done in your life.
161
00:16:09,020 --> 00:16:09,260
Look at it.
162
00:16:12,140 --> 00:16:34,740
I don't know.
163
00:16:34,740 --> 00:16:36,500
P劉...
164
00:16:39,760 --> 00:16:41,160
P劉...
165
00:16:43,540 --> 00:16:44,940
P劉...
166
00:16:44,940 --> 00:16:45,720
P劉...
167
00:16:45,720 --> 00:16:46,740
P劉...
168
00:16:47,280 --> 00:16:48,420
P劉...
169
00:16:50,460 --> 00:16:51,160
ไม่อยากกลับล้อน
170
00:16:52,960 --> 00:16:54,360
P劉...
171
00:16:57,920 --> 00:16:59,320
P劉...
172
00:16:59,320 --> 00:17:00,080
P劉...
173
00:17:00,080 --> 00:17:00,780
P劉...เป็นอะไร?
174
00:17:00,780 --> 00:17:01,620
What's your fault?
175
00:17:03,620 --> 00:17:05,580
I still live in the middle of the house.
176
00:17:07,380 --> 00:17:09,140
I'm not going to see you.
177
00:17:10,720 --> 00:17:11,300
I'm not going to see you.
178
00:17:11,300 --> 00:17:16,360
I'm not going to see you.
179
00:17:16,360 --> 00:17:16,820
I'm not going to see you.
180
00:17:19,480 --> 00:17:19,940
It's okay.
181
00:17:19,940 --> 00:17:20,060
What's your fault?
182
00:17:25,920 --> 00:17:27,220
Mide because of my friends,
183
00:17:28,040 --> 00:17:29,900
we need to be in the good place.
184
00:17:33,460 --> 00:17:34,020
Mide.
185
00:17:34,020 --> 00:17:34,400
My son.
186
00:17:45,860 --> 00:17:47,220
My son.
187
00:17:48,120 --> 00:17:49,680
My son is a man.
188
00:17:49,980 --> 00:17:51,960
I'm going to use my son's letter to you.
189
00:17:52,660 --> 00:17:54,180
I'm going to Google it.
190
00:17:54,680 --> 00:17:55,700
I'm going to get it.
191
00:17:56,100 --> 00:17:57,760
I'm going to help you.
192
00:17:59,120 --> 00:18:01,460
Why are you helping me?
193
00:18:01,460 --> 00:18:02,400
Why are you doing this?
194
00:18:02,840 --> 00:18:03,760
I can help you with your mother.
195
00:18:04,880 --> 00:18:05,960
I'm so happy.
196
00:18:06,500 --> 00:18:08,760
I'm so happy that you're dead with a lot of people.
197
00:18:09,080 --> 00:18:10,540
You know that I'm not a person.
198
00:18:11,080 --> 00:18:13,380
I'm going to think that I'm going to help you with your mother.
199
00:18:17,460 --> 00:18:18,340
You know...
200
00:18:19,180 --> 00:18:20,360
This is a card for you.
201
00:18:21,660 --> 00:18:22,640
This is a card for you.
202
00:18:22,760 --> 00:18:26,120
I'd like you to give this opportunity.
203
00:18:26,540 --> 00:18:27,620
It's going to be done for you.
204
00:18:28,100 --> 00:18:30,100
You want to know what kind of person you want to do?
205
00:18:30,100 --> 00:18:31,620
How can you tell me about this?
206
00:18:31,720 --> 00:18:32,560
This is how you tell me.
207
00:18:41,560 --> 00:18:42,680
Why are you doing this?
208
00:18:42,760 --> 00:18:43,440
Why are you doing this?
209
00:18:45,220 --> 00:18:46,100
What are you doing?
210
00:18:46,760 --> 00:18:48,020
What are you doing?
211
00:18:51,740 --> 00:18:53,480
I thought you were saying that you were going to die.
212
00:18:54,280 --> 00:18:56,060
But you have to go to the hospital.
213
00:18:56,340 --> 00:18:58,240
You have to go to the hospital for the hospital.
214
00:18:58,240 --> 00:18:59,280
Are you kidding me?
215
00:19:01,140 --> 00:19:02,060
Are you kidding me?
216
00:19:02,200 --> 00:19:03,060
Are you kidding me?
217
00:19:03,780 --> 00:19:05,140
I can tell you...
218
00:19:06,300 --> 00:19:07,700
I can't see you.
219
00:19:08,840 --> 00:19:10,020
I don't have a good job.
220
00:19:10,260 --> 00:19:13,400
I'll give you some answers.
221
00:19:13,560 --> 00:19:15,160
I'll give you some answers.
222
00:19:15,460 --> 00:19:17,600
If you go,
223
00:19:17,840 --> 00:19:18,880
you'll have to be a stranger.
224
00:19:19,760 --> 00:19:21,300
It's not like this is like this.
225
00:19:21,560 --> 00:19:22,620
Why do you want to stop?
226
00:19:29,480 --> 00:19:30,240
Oh
227
00:19:58,240 --> 00:19:58,920
Nói balki waa
228
00:19:59,360 --> 00:20:00,580
Pinn yái mèi yu kwa koon jin
229
00:20:01,680 --> 00:20:02,820
Komi le ma yeeam pinn naa raps
230
00:20:03,860 --> 00:20:04,980
Pinn meen paai wai mẹ
231
00:20:08,440 --> 00:20:08,800
Ngan
232
00:20:09,840 --> 00:20:11,320
Komi koro keo pahay nang rau dey mèi raps
233
00:20:14,100 --> 00:20:16,000
Thug wang nii koon sii latham t'am nei
234
00:20:16,000 --> 00:20:17,880
Menn koi yuwa yee teem bán meung pnn
235
00:20:18,900 --> 00:20:20,080
Kun jywa peemm tui eeeng keo peo eeeng kwa koon
236
00:20:20,080 --> 00:20:20,620
Kuna jywa peemm tui eeeng keo koon
237
00:20:21,360 --> 00:20:21,740
Kuna jywa peemm tui eeeng keo paai eeeng koon
238
00:20:21,740 --> 00:20:23,220
Chán seier jadi quam rau thi yeeeng maa
239
00:20:23,220 --> 00:20:36,020
Thank you very much.
240
00:20:53,220 --> 00:20:54,220
You can do it for a while.
241
00:20:54,840 --> 00:20:56,080
Do it for a while.
242
00:20:56,080 --> 00:20:56,840
Oh, no.
243
00:20:57,180 --> 00:20:59,020
I think that you're going to follow me.
244
00:20:59,360 --> 00:21:00,880
Because I want to give you money.
245
00:21:01,980 --> 00:21:03,640
Do you want to hear me?
246
00:21:03,980 --> 00:21:04,340
Oh, no.
247
00:21:06,220 --> 00:21:06,520
I love you.
248
00:21:06,520 --> 00:21:08,000
I love you.
249
00:21:08,460 --> 00:21:09,700
I love you too.
250
00:21:11,100 --> 00:21:11,780
I love you too.
251
00:21:13,260 --> 00:21:14,100
I love you too.
252
00:21:14,740 --> 00:21:17,060
I love you too.
253
00:21:17,540 --> 00:21:20,060
I love you too.
254
00:21:21,920 --> 00:21:22,940
I love you too.
255
00:21:22,940 --> 00:21:23,840
You're the only one.
256
00:21:24,960 --> 00:21:25,560
Wait!
257
00:21:25,900 --> 00:21:26,300
Stop it!
258
00:21:27,240 --> 00:21:28,120
Stop it!
259
00:21:30,940 --> 00:21:31,800
Don't go for it!
260
00:21:32,300 --> 00:21:32,560
Go!
261
00:21:32,560 --> 00:21:32,760
Go!
262
00:21:32,760 --> 00:21:33,320
Go!
263
00:21:33,320 --> 00:21:33,340
Go!
264
00:21:45,940 --> 00:21:46,540
Go!
265
00:21:52,940 --> 00:21:53,080
oh
266
00:22:25,080 --> 00:22:25,920
What?
267
00:22:26,580 --> 00:22:27,520
Oh my god!
268
00:22:27,600 --> 00:22:28,920
How did you get out of the house?
269
00:22:29,220 --> 00:22:30,380
How did you get out of the house?
270
00:22:30,500 --> 00:22:31,940
You're so good.
271
00:22:35,820 --> 00:22:42,440
Did you get out of the house?
272
00:22:42,460 --> 00:22:45,740
I asked you for that.
273
00:22:48,960 --> 00:22:50,040
Oh no, I couldn't be here.
274
00:22:50,080 --> 00:22:50,340
I'm here.
275
00:22:51,160 --> 00:22:52,280
I can't believe my friend.
276
00:22:52,340 --> 00:22:53,460
I can't be able to pay my friends and my friends.
277
00:22:53,900 --> 00:22:56,860
And I can't believe what I'm going to do.
278
00:22:56,960 --> 00:22:57,140
I can't believe you're here to farm.
279
00:23:00,540 --> 00:23:01,600
The one who has died is dead,
280
00:23:02,020 --> 00:23:02,720
I'll tell you.
281
00:23:09,380 --> 00:23:10,100
And if you're afraid,
282
00:23:10,360 --> 00:23:10,620
what is your fault?
283
00:23:13,020 --> 00:23:14,360
I'm scared of my right now.
284
00:23:20,820 --> 00:23:21,740
There's no doubt about that.
285
00:23:23,080 --> 00:23:24,220
Do you have to worry?
286
00:23:25,260 --> 00:23:26,840
Just take care of your husband.
287
00:23:28,200 --> 00:23:30,200
Don't be afraid of me and I'm fine.
288
00:23:33,820 --> 00:23:35,540
Because I'm the landlord of you now.
289
00:23:37,120 --> 00:23:40,360
And Anna and Anna are just the main to buy a farm.
290
00:23:40,600 --> 00:23:42,340
Not until they're not engaged anymore.
291
00:23:53,260 --> 00:24:00,240
I can't go. If my husband went to my house, my son has to go to my house.
292
00:24:00,740 --> 00:24:04,940
Because I already found out that my son is going to follow my son.
293
00:24:33,460 --> 00:24:34,860
You
294
00:25:01,160 --> 00:25:02,560
แกคุยกับใครเธ้าคืนมานะนี่แกโกหกฉันทำไมนังนี่แกไม่ได้ไปบ้านเสียตรงนี่ฉันถามว่าแกคุยกับใครถ้าแกไม่พูดฉันจะค่าแกทิ่งเหมือนที่คุณนาค่านังอุ่นเหรอ
295
00:25:32,240 --> 00:25:33,640
ทำไมแกรู้เรื่องนี่หรือว่าวันนั้นรู้เป็นแก
296
00:25:54,880 --> 00:25:56,280
คุณนาค่านังอุ่นถ้าลงพายศาสและก็ค่าพอด้วยนี่รู้หมดแล้วพวกปากก็พอแกกับนั้นกับตั้งหัดมือนักอย่างทุกว่าเลือดใหญ่ฉันด้วย
297
00:26:17,180 --> 00:26:18,580
ตัวนำแย่พรแกมายตัวนำแกริงไม่เห็นไม่สิแม่จาปินมาหาแม่เร่วนะน่าไม่ต้องหวงปินแล้วนะปินอยู่ได้
298
00:26:21,480 --> 00:26:22,860
I decided to save my father.
299
00:26:28,260 --> 00:26:29,120
She wanted to find it.
300
00:26:29,120 --> 00:26:30,580
I wanted to know it was my father.
301
00:26:35,000 --> 00:26:37,480
For that, I wanted to find my mother.
302
00:26:43,600 --> 00:26:44,760
I wanted to report on my mother.
303
00:26:44,760 --> 00:26:45,020
I just tried my mother.
304
00:26:45,480 --> 00:26:45,640
I wanted to take my daughter.
305
00:26:49,280 --> 00:26:51,000
I don't want to go to the front.
306
00:26:51,000 --> 00:26:51,560
I don't want to go to the front.
307
00:26:57,860 --> 00:27:00,360
I don't want to go to the front.
308
00:27:44,220 --> 00:27:45,620
Hey
309
00:27:49,060 --> 00:27:50,040
Let's run for the Christians
310
00:27:50,040 --> 00:27:51,200
all
311
00:27:51,200 --> 00:27:52,060
Let's go.
312
00:27:52,160 --> 00:27:52,840
Let's go.
313
00:27:52,840 --> 00:27:53,440
I hope you're going toling the Christians.
314
00:27:54,460 --> 00:27:55,980
I'll bring you the Christians.
315
00:27:55,980 --> 00:27:56,360
Hey!
316
00:27:56,860 --> 00:27:56,880
Come on here.
317
00:28:01,020 --> 00:28:01,620
Hey!
318
00:28:01,620 --> 00:28:01,860
Go-dang.
319
00:28:02,000 --> 00:28:02,140
What is this?
320
00:28:02,400 --> 00:28:02,680
Go-dang!
321
00:28:03,100 --> 00:28:03,720
Let's go.
322
00:28:04,220 --> 00:28:05,840
What do you mean?
323
00:28:13,260 --> 00:28:15,060
Did she come to you?
324
00:28:23,280 --> 00:28:25,560
I'm going to talk a little bit about it.
325
00:28:25,580 --> 00:28:25,800
Let's go.
326
00:28:25,800 --> 00:28:26,260
Let's talk a little bit.
327
00:28:27,160 --> 00:28:27,680
No.
328
00:28:33,060 --> 00:28:33,940
It's not enough.
329
00:28:41,260 --> 00:28:42,300
Let's go.
330
00:28:45,640 --> 00:28:49,240
I don't think I'll find a way to find a way, because the person who's here is the one who's
331
00:28:49,240 --> 00:28:49,860
killed all of us.
332
00:28:51,360 --> 00:28:57,300
If you don't mind, I'll kill you. If you don't mind, I'll kill you. If you don't, I'll kill you.
333
00:28:57,300 --> 00:28:57,720
If you don't, I'll kill you.
334
00:29:00,840 --> 00:29:01,180
I'll kill you.
335
00:29:12,780 --> 00:29:13,600
Please, okay.
336
00:29:13,980 --> 00:29:15,280
Take care of me.
337
00:29:15,420 --> 00:29:16,380
Come on.
338
00:29:16,580 --> 00:29:17,460
You're not a problem.
339
00:29:17,920 --> 00:29:18,340
Come on.
340
00:29:18,340 --> 00:29:18,800
I'll kill you.
341
00:29:20,520 --> 00:29:21,980
Stay away, boss.
342
00:29:22,180 --> 00:29:22,500
I'll kill you.
343
00:29:23,340 --> 00:29:24,160
Help me, boss.
344
00:29:24,560 --> 00:29:24,720
Come on.
345
00:29:24,720 --> 00:29:25,240
Take care of me.
346
00:29:25,600 --> 00:29:26,240
Take care of me.
347
00:29:26,240 --> 00:29:31,140
Take care of me.
348
00:29:45,340 --> 00:29:46,740
The
349
00:29:46,740 --> 00:29:46,900
fact
350
00:29:46,900 --> 00:29:48,020
Hey, what's going on?
351
00:29:48,720 --> 00:29:49,820
I'm going to take a look.
352
00:29:54,520 --> 00:29:55,220
Let's go.
353
00:29:56,660 --> 00:29:57,480
Let's go.
354
00:30:42,360 --> 00:30:44,480
Maybe I'll see you later when it's gone.
355
00:30:45,220 --> 00:30:46,840
They said I can't get him anymore.
356
00:30:46,840 --> 00:30:47,600
And then, you're going to kill him.
357
00:30:53,040 --> 00:30:54,360
But you're going to kill him.
358
00:30:55,860 --> 00:30:56,520
You're going to kill him.
359
00:30:56,520 --> 00:30:56,760
You're going to kill him.
360
00:30:58,440 --> 00:31:00,180
I'm going to kill him.
361
00:31:03,980 --> 00:31:05,140
Let's go.
362
00:31:19,200 --> 00:31:21,360
Let's go.
363
00:31:21,900 --> 00:31:37,200
I'm going to kill you.
364
00:31:48,640 --> 00:32:06,600
I'm going to be here for all the time.
365
00:32:06,780 --> 00:32:07,580
I can't stop you.
366
00:32:07,580 --> 00:32:07,980
Have you down the whole time?
367
00:32:07,980 --> 00:32:10,380
I'm going to have to be here.
368
00:32:10,380 --> 00:32:10,900
I'm leaving.
369
00:32:10,920 --> 00:32:11,520
I'm leaving.
370
00:32:11,520 --> 00:32:11,540
I will have to leave.
371
00:32:11,560 --> 00:32:11,640
I'm leaving.
372
00:32:12,420 --> 00:32:12,900
Sorry.
373
00:32:13,160 --> 00:32:13,660
I know.
374
00:32:15,160 --> 00:32:15,740
You're leaving.
375
00:32:16,820 --> 00:32:17,200
I don't know what I'm thinking!
376
00:32:17,780 --> 00:32:18,680
I'm not asking!
377
00:32:18,880 --> 00:32:19,420
I'm not asking!
378
00:32:19,780 --> 00:32:20,100
Let's go!
379
00:32:20,440 --> 00:32:20,500
What's up!
380
00:32:24,320 --> 00:32:25,020
It's in the middle!
381
00:32:30,820 --> 00:32:35,080
The way I'm looking for you is to see you!
382
00:32:36,620 --> 00:32:38,320
If you want to die, I'm looking for you!
383
00:32:39,800 --> 00:32:40,460
Let's see you!
384
00:32:57,540 --> 00:32:58,200
There he is!
385
00:32:58,200 --> 00:32:59,860
The leader of this man, let me help you.
386
00:33:00,480 --> 00:33:01,280
I'm too strong.
387
00:33:06,720 --> 00:33:07,300
You got him too.
388
00:33:07,300 --> 00:33:08,600
You have to help me with you.
389
00:33:08,780 --> 00:33:09,700
Let me run.
390
00:33:09,880 --> 00:33:12,300
I need you to fight over this man.
391
00:33:12,640 --> 00:33:13,460
Please come on now.
392
00:33:14,080 --> 00:33:14,720
Did he do it?
393
00:33:14,720 --> 00:33:15,660
Please tell me, I'm going to be home.
394
00:33:15,660 --> 00:33:17,850
I don't think I'm a bad person.
395
00:33:18,420 --> 00:33:19,980
I like to make a good guy.
396
00:33:20,180 --> 00:33:21,740
There's a lot of people who loved it for me.
397
00:33:24,120 --> 00:33:25,660
If I'm dead, I'm not sure.
398
00:33:26,540 --> 00:33:27,960
Because I know that...
399
00:33:28,560 --> 00:33:30,420
...that I'm telling you to help me on my own.
400
00:33:30,600 --> 00:33:31,320
How do you know?
401
00:33:32,320 --> 00:33:33,140
Who is a mom?
402
00:33:34,100 --> 00:33:35,120
You've seen me, right?
403
00:33:35,420 --> 00:33:36,720
I'm not sure.
404
00:33:36,820 --> 00:33:37,660
I don't know what you are like.
405
00:33:38,440 --> 00:33:41,120
If I'm going to stay with you, I'll be doing it.
406
00:33:42,040 --> 00:33:42,500
You...
407
00:33:44,740 --> 00:33:46,100
I'll try it.
408
00:33:46,140 --> 00:33:46,240
I'll try it again.
409
00:33:47,720 --> 00:33:48,440
Here.
410
00:33:49,280 --> 00:33:50,580
This is just…
411
00:33:50,580 --> 00:33:53,860
This is just a small girl.
412
00:33:54,320 --> 00:34:02,840
I'll see you, my dear girl.
413
00:34:06,390 --> 00:34:07,080
It's okay.
414
00:34:08,370 --> 00:34:09,000
I'll try it.
415
00:34:10,920 --> 00:34:11,320
My ex.
416
00:34:11,320 --> 00:34:13,060
P.I.D. You're dead, huh?
417
00:34:13,400 --> 00:34:15,360
You're dead, huh? You're dead. You're dead.
418
00:34:17,820 --> 00:34:19,060
P.I.D.
419
00:34:20,380 --> 00:34:23,800
You're dead, P.I.D.
420
00:34:23,800 --> 00:34:24,260
You're dead.
421
00:34:26,640 --> 00:34:27,280
Hey!
422
00:34:43,200 --> 00:34:44,600
Hey!
423
00:34:45,240 --> 00:34:46,560
P.I.D.
424
00:34:46,560 --> 00:34:56,000
P.I., P.I.D.
425
00:34:56,520 --> 00:34:59,320
P.I.D.
426
00:35:00,160 --> 00:35:03,780
P.I.D.
427
00:35:03,780 --> 00:35:04,560
Do you want me to go back to my house?
428
00:35:07,300 --> 00:35:08,760
What's going on with me?
429
00:35:09,440 --> 00:35:11,260
Why are you doing this?
430
00:35:13,500 --> 00:35:14,520
What are you doing?
431
00:35:16,220 --> 00:35:17,820
Come on!
432
00:35:18,840 --> 00:35:19,360
Come on!
433
00:35:36,600 --> 00:35:37,380
Why are you doing this?
434
00:35:38,580 --> 00:35:38,940
I'm sorry.
435
00:35:43,640 --> 00:35:44,200
I'm sorry.
436
00:35:44,340 --> 00:35:46,300
I'm sorry.
437
00:35:46,300 --> 00:35:46,320
Anyway.
438
00:35:46,320 --> 00:35:46,420
I'm sorry.
439
00:35:46,420 --> 00:35:46,600
Wait!
440
00:35:47,500 --> 00:35:47,980
Wait!
441
00:35:50,080 --> 00:35:51,120
This is a metal car.
442
00:35:51,340 --> 00:35:51,960
This is a skin.
443
00:35:52,340 --> 00:35:53,360
Get out of the face.
444
00:35:53,920 --> 00:35:54,580
Don't be scared.
445
00:35:55,500 --> 00:35:56,780
Why are you doing this?
446
00:35:58,740 --> 00:35:59,400
I'm sorry.
447
00:35:59,460 --> 00:36:01,220
I'm sorry.
448
00:36:01,220 --> 00:36:03,920
It's okay. If I know what you're talking about,
449
00:36:05,760 --> 00:36:07,080
if I'm going to get out of here,
450
00:36:07,340 --> 00:36:08,120
we're going to get out of here.
451
00:36:08,860 --> 00:36:10,540
That's what I'm talking about.
452
00:36:12,060 --> 00:36:13,140
It's just a big thing.
453
00:36:13,620 --> 00:36:14,540
It's not a big thing.
454
00:36:21,520 --> 00:36:22,000
Look...
455
00:36:23,380 --> 00:36:24,380
I think a little bit.
456
00:36:25,460 --> 00:36:26,240
I'm sorry.
457
00:36:27,660 --> 00:36:28,440
Let me go.
458
00:36:31,340 --> 00:36:31,940
Yes?
459
00:36:32,600 --> 00:36:33,340
Don't say anything else.
460
00:36:33,340 --> 00:36:33,760
Linander took me over to it.
461
00:36:34,940 --> 00:36:36,740
I'm not sure what happened.
462
00:36:37,040 --> 00:36:37,640
Really.
463
00:36:39,340 --> 00:36:40,120
Are you serious?
464
00:36:40,740 --> 00:36:42,260
That's what were so bad.
465
00:36:44,960 --> 00:36:45,260
Yes.
466
00:36:45,720 --> 00:36:48,280
So when we tried to explain A no.
467
00:37:12,040 --> 00:37:13,440
Why?
468
00:37:18,280 --> 00:37:21,340
I became a person like this and then am I?
469
00:37:21,580 --> 00:37:26,280
I killed person who killed him to get worse than all of them?
470
00:37:26,800 --> 00:37:32,200
But I know nothing but didn't tell him that he killed him.
471
00:37:33,100 --> 00:37:35,020
He killed himself.
472
00:37:35,500 --> 00:37:36,620
He killed him?
473
00:37:37,180 --> 00:37:38,240
I killed him.
474
00:37:38,500 --> 00:37:38,600
I killed him.
475
00:37:52,900 --> 00:37:53,840
I don't know.
476
00:37:53,840 --> 00:37:53,960
You're doing good.
477
00:37:54,600 --> 00:37:55,820
You're not going to see the whole thing.
478
00:38:02,540 --> 00:38:03,460
I'm not going to see you.
479
00:38:03,460 --> 00:38:04,280
Why are you doing this?
480
00:38:05,560 --> 00:38:05,980
Why didn't you do this?
481
00:38:05,980 --> 00:38:06,960
Help me.
482
00:38:07,460 --> 00:38:08,300
Help me.
483
00:38:09,400 --> 00:38:10,840
I'm not.
484
00:38:12,020 --> 00:38:14,860
I'm going to follow my friends.
485
00:38:14,860 --> 00:38:15,160
You're gonna die!
486
00:38:16,020 --> 00:38:17,740
What is it?
487
00:38:17,920 --> 00:38:17,980
You're dead!
488
00:38:18,360 --> 00:38:19,220
You're dead!
489
00:38:20,120 --> 00:38:20,960
You're dead!
490
00:38:20,960 --> 00:38:21,260
You're dead!
491
00:38:23,400 --> 00:38:24,080
You're dead!
492
00:38:25,640 --> 00:38:27,120
You have to go to the hospital, sir!
493
00:38:34,720 --> 00:38:35,500
You're dead!
494
00:38:37,460 --> 00:38:38,360
You're dead!
495
00:38:38,360 --> 00:38:38,460
You're dead!
496
00:38:39,920 --> 00:38:41,360
Tell me the truth!
497
00:38:42,520 --> 00:38:43,200
Where are you?
498
00:38:46,700 --> 00:38:51,660
Please, please.
499
00:38:59,920 --> 00:38:59,960
Please, please.
500
00:39:02,220 --> 00:39:04,140
Please, please.
501
00:39:04,140 --> 00:39:05,300
Please, please.
502
00:39:05,300 --> 00:39:05,320
My brother.
503
00:39:06,700 --> 00:39:07,320
Hey, Let's go.
504
00:39:08,420 --> 00:39:09,200
No, my brother?
505
00:39:10,160 --> 00:39:11,480
Why are you still waiting here?
506
00:39:12,540 --> 00:39:13,840
He's the late heche.
507
00:39:13,840 --> 00:39:14,360
No one of them, my brother?
508
00:39:14,360 --> 00:39:15,660
But why did you understand Mr. Ashley?
509
00:39:15,840 --> 00:39:15,860
Please.
510
00:39:17,120 --> 00:39:17,660
Tonight...
511
00:39:27,240 --> 00:39:28,320
Why are you over?
512
00:39:28,400 --> 00:39:31,000
You know Will return.
513
00:39:31,000 --> 00:39:31,500
Your brother will let her out.
514
00:39:31,600 --> 00:39:33,920
Listen to me.
30514
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.