All language subtitles for What.Happened.to.Dorothy.Bell.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,115 --> 00:00:03,570 (switch clicks) (static buzzing) 2 00:00:03,572 --> 00:00:06,655 (deep ominous music) 3 00:00:07,754 --> 00:00:09,218 (switch clicks) (static cuts) 4 00:00:09,220 --> 00:00:12,887 (VCR clicking and whirring) 5 00:00:14,312 --> 00:00:17,698 (ominous circus music) 6 00:00:17,700 --> 00:00:19,468 - [Announcer] Welcome friends. (static buzzing) 7 00:00:19,470 --> 00:00:23,068 Grab your comfiest blanket and get cozy 8 00:00:23,070 --> 00:00:26,818 because I have a wonderful story for you. 9 00:00:26,820 --> 00:00:31,708 It's about a little old lady with a big old mouth. 10 00:00:31,710 --> 00:00:34,048 Join me on this read aloud. 11 00:00:34,050 --> 00:00:35,493 It goes like this. 12 00:00:36,349 --> 00:00:38,803 (lady doll humming) (rocking chair creaking) 13 00:00:38,805 --> 00:00:42,420 ♪ There was an old lady who swallowed a fly ♪ 14 00:00:42,422 --> 00:00:43,711 (fly buzzes) (mouth munches) 15 00:00:43,713 --> 00:00:47,290 ♪ I don't know why she swallowed the fly ♪ 16 00:00:47,292 --> 00:00:50,365 ♪ Perhaps she'll die ♪ 17 00:00:50,367 --> 00:00:53,218 ♪ There was an old lady who swallowed a spider. ♪ 18 00:00:53,220 --> 00:00:54,913 - [Darren] Ozzie, why you sitting so close to the TV? 19 00:00:54,915 --> 00:00:59,915 ♪ That wiggled and jiggled and tickled inside her ♪ 20 00:01:01,281 --> 00:01:03,425 ♪ She swallowed the spider ♪ - What are you working on? 21 00:01:03,427 --> 00:01:04,884 ♪ The fly ♪ 22 00:01:04,886 --> 00:01:09,077 ♪ But I don't know why she swallowed that fly ♪ 23 00:01:09,079 --> 00:01:10,948 ♪ Perhaps she'll die ♪ 24 00:01:10,950 --> 00:01:12,184 - [Ozzie] What do you think of my mask? 25 00:01:12,186 --> 00:01:13,263 ♪ There was an old lady ♪ 26 00:01:13,265 --> 00:01:15,617 ♪ Who swallowed a bird ♪ - Oh, it's kinda creepy, 27 00:01:15,619 --> 00:01:17,305 but cool. ♪ How absurd ♪ 28 00:01:17,307 --> 00:01:19,236 ♪ Out came the sun ♪ (whimsical music) 29 00:01:19,238 --> 00:01:21,774 ♪ And dried up all the rain ♪ (Darren laughing) 30 00:01:21,776 --> 00:01:24,928 ♪ And the itsy bitsy spider went up- ♪ 31 00:01:24,930 --> 00:01:29,930 (machine clicks) (static whirring) 32 00:01:33,023 --> 00:01:33,854 (machine clicks) 33 00:01:33,856 --> 00:01:34,808 - [Ozzie] Can I hold the camera? 34 00:01:34,810 --> 00:01:37,288 - [Darren] No, every time I let you hold the camera, 35 00:01:37,290 --> 00:01:38,848 you end up dropping it. 36 00:01:38,850 --> 00:01:41,011 These things are too expensive. 37 00:01:41,013 --> 00:01:43,071 - [Ozzie] I won't drop it this time. 38 00:01:43,073 --> 00:01:45,028 Please, dad. - No, I'm sorry. 39 00:01:45,030 --> 00:01:46,738 It's time for bed, anyway. (music player clicks) 40 00:01:46,740 --> 00:01:48,323 Go brush your teeth. 41 00:01:48,325 --> 00:01:50,522 - [Ozzie] Ah, this is dumb. 42 00:01:50,524 --> 00:01:53,308 (machine whirring) 43 00:01:53,310 --> 00:01:54,141 Where's mommy? 44 00:01:54,143 --> 00:01:56,158 - [Darren] She'll be home later. 45 00:01:56,160 --> 00:01:57,568 She's taking care of some things. 46 00:01:57,570 --> 00:01:59,011 - [Ozzie] I want Grandma. 47 00:01:59,013 --> 00:02:01,018 - [Darren] Grandma's not here either, baby, 48 00:02:01,020 --> 00:02:03,003 but I'm here with you, okay? 49 00:02:04,956 --> 00:02:07,123 (silence) 50 00:02:11,850 --> 00:02:14,600 (phone ringing) 51 00:02:20,700 --> 00:02:22,528 - [Phone] Call (indistinct) 52 00:02:22,530 --> 00:02:24,928 - Hello? - Hey. 53 00:02:24,930 --> 00:02:28,588 - Where are you? - Still at the station. 54 00:02:28,590 --> 00:02:30,688 I'll probably be here a while longer. 55 00:02:30,690 --> 00:02:33,153 - They find your mom? - Not yet. 56 00:02:34,050 --> 00:02:35,638 They're still searching. 57 00:02:35,640 --> 00:02:36,473 - [Darren] Okay. 58 00:02:39,834 --> 00:02:41,084 - [Victoria] I hate this. 59 00:02:42,270 --> 00:02:43,803 - [Darren] Yeah, me too. 60 00:02:45,660 --> 00:02:47,257 - [Victoria] I'll keep you updated. 61 00:02:47,259 --> 00:02:49,320 Tell Ozzie I say good night and I love her. 62 00:02:49,322 --> 00:02:53,155 - [Darren] I'll let her know. I love you, Vic. 63 00:02:55,242 --> 00:02:57,782 - [Victoria] I love you too. Darren. 64 00:02:57,784 --> 00:03:00,367 (phone clicks) 65 00:03:03,872 --> 00:03:06,872 (footsteps tapping) 66 00:03:10,106 --> 00:03:13,689 (machine clicks and whirs) 67 00:03:19,972 --> 00:03:22,722 (machine clicks) 68 00:03:25,839 --> 00:03:28,006 (silence) 69 00:03:31,155 --> 00:03:35,412 (Ozzie giggles in distance) (footsteps shuffling) 70 00:03:35,414 --> 00:03:36,997 - [Ozzie] 10, 9, 8, 71 00:03:39,789 --> 00:03:40,706 7, 6, 5, 4, 72 00:03:45,947 --> 00:03:46,780 3, 2, 1. 73 00:03:49,218 --> 00:03:51,385 Ready or not, here I come. 74 00:03:52,674 --> 00:03:55,757 (footsteps thudding) 75 00:04:02,114 --> 00:04:04,947 (camera rustling) 76 00:04:05,942 --> 00:04:09,025 (footsteps creaking) 77 00:04:13,940 --> 00:04:16,607 (door creaking) 78 00:04:17,487 --> 00:04:21,320 (footsteps continue creaking) 79 00:04:27,890 --> 00:04:31,723 (footsteps continue creaking) 80 00:04:33,501 --> 00:04:36,834 (muffled ominous music) 81 00:04:40,070 --> 00:04:44,403 (muffled voices speak indistinctly) 82 00:04:48,209 --> 00:04:50,922 (muffled ominous music) 83 00:04:50,924 --> 00:04:53,924 - [Person] Come on. Help us back up. 84 00:04:59,187 --> 00:05:04,187 (person yelling indistinctly in distance) 85 00:05:04,272 --> 00:05:06,772 (door clicks) 86 00:05:12,322 --> 00:05:15,239 (ominous rumbling) 87 00:05:17,540 --> 00:05:18,982 (curtain rustles) 88 00:05:18,984 --> 00:05:20,817 - [Ozzie] Ah, come on. 89 00:05:22,768 --> 00:05:26,268 (item thuds in distance) 90 00:05:30,194 --> 00:05:34,259 (muffled ominous music) 91 00:05:34,261 --> 00:05:37,746 - [TV Announcer] Every day, thousands of people call, write, 92 00:05:37,748 --> 00:05:39,581 or visit the library. 93 00:05:40,831 --> 00:05:41,781 - [TV Character] True. 94 00:05:41,783 --> 00:05:45,276 (indistinct) a bad habit of (indistinct). 95 00:05:45,278 --> 00:05:47,073 (TV announcer speaks indistinctly) 96 00:05:47,075 --> 00:05:49,575 (door creaks) 97 00:05:50,907 --> 00:05:55,907 (Ozzie giggles) (footsteps shuffle) 98 00:05:57,667 --> 00:06:02,667 (Ozzie gasps) (footstep thuds in distance) 99 00:06:02,855 --> 00:06:05,688 - [Ozzie] I can hear you, grandma. 100 00:06:08,106 --> 00:06:10,023 I know you're in there. 101 00:06:13,465 --> 00:06:14,882 Can you come out? 102 00:06:21,494 --> 00:06:24,411 (ominous rumbling) 103 00:06:25,930 --> 00:06:27,868 Found you, Grandma. 104 00:06:27,870 --> 00:06:30,960 Hey, that's my mask. Give it back. 105 00:06:34,096 --> 00:06:36,566 Can you please take off the mask, Grandma? 106 00:06:36,568 --> 00:06:38,622 I don't like it when you wear it. 107 00:06:38,624 --> 00:06:43,624 (ominous rumbling) (fly buzzing) 108 00:06:47,208 --> 00:06:51,394 Okay, it's your turn to find me. 109 00:06:51,396 --> 00:06:53,939 (flies buzzing) 110 00:06:53,941 --> 00:06:57,087 - [TV Announcer] Are covered with worms. 111 00:06:57,089 --> 00:07:00,463 (Ozzie gasping) (footsteps pounding) 112 00:07:00,465 --> 00:07:05,465 (indistinct voices chattering) (ominous music) 113 00:07:07,520 --> 00:07:10,437 (ominous rumbling) 114 00:07:16,666 --> 00:07:19,583 (ominous rumbling) 115 00:07:21,579 --> 00:07:24,746 (door clicks, creaks) 116 00:07:29,686 --> 00:07:34,289 (footsteps creaking) (ominous rumbling) 117 00:07:34,291 --> 00:07:36,958 (Ozzie weeping) 118 00:07:38,541 --> 00:07:41,745 ♪ She swallowed the dog to catch the cat ♪ 119 00:07:41,747 --> 00:07:44,520 ♪ She swallowed the cat to catch the bird ♪ 120 00:07:44,522 --> 00:07:46,938 ♪ She swallowed the bird to catch the spider ♪ 121 00:07:46,940 --> 00:07:49,458 ♪ That wiggled and jiggled ♪ 122 00:07:49,460 --> 00:07:50,596 ♪ There was an old lady ♪ 123 00:07:50,598 --> 00:07:53,120 ♪ Who swallowed a horse ♪ 124 00:07:53,122 --> 00:07:56,321 ♪ She's dead, of course ♪ 125 00:07:56,323 --> 00:07:59,240 (ominous rumbling) 126 00:08:06,154 --> 00:08:09,529 (static buzzing) (flies buzzing) 127 00:08:09,531 --> 00:08:12,531 (ominous rumbling) 128 00:08:18,667 --> 00:08:21,123 - We grow accustomed to the dark. 129 00:08:22,350 --> 00:08:23,700 When the light is put away, 130 00:08:24,540 --> 00:08:26,728 as when the neighbor holds the lamp 131 00:08:26,730 --> 00:08:27,993 to witness her goodbye. 132 00:08:29,100 --> 00:08:29,933 A moment. 133 00:08:30,780 --> 00:08:34,653 We uncertain step, for newness of the night. 134 00:08:35,490 --> 00:08:38,410 Then, fit our vision to the dark 135 00:08:39,690 --> 00:08:41,073 and meet the road, erect, 136 00:08:42,300 --> 00:08:44,750 and so of larger darknesses. 137 00:08:46,230 --> 00:08:49,048 Those evenings of the brain. 138 00:08:49,050 --> 00:08:51,213 When not a moon disclose a sign, 139 00:08:52,440 --> 00:08:57,118 or star, come out, within, 140 00:08:57,120 --> 00:08:59,343 the bravest, grope a little, 141 00:09:00,510 --> 00:09:04,023 and sometimes hit a tree directly in the forehead. 142 00:09:04,907 --> 00:09:09,538 But as they learn to see either the darkness alters 143 00:09:09,540 --> 00:09:14,283 or something in the sight adjusts itself to midnight. 144 00:09:15,570 --> 00:09:18,483 And life steps almost straight. 145 00:09:21,840 --> 00:09:26,840 - The courage to push through hardship. I like it. 146 00:09:27,690 --> 00:09:30,298 - Yeah, I feel like Emily Dickinson speaks 147 00:09:30,300 --> 00:09:31,708 to me on such a deep level. 148 00:09:31,710 --> 00:09:33,873 - The power that art can have. 149 00:09:34,980 --> 00:09:36,730 Yeah. Thank you for sharing, Ozzie. 150 00:09:37,620 --> 00:09:38,520 - Yeah, of course. 151 00:09:40,770 --> 00:09:45,358 - So how about journaling? Have you gave it a go? 152 00:09:45,360 --> 00:09:50,360 - Yeah. I actually started these kind of like video diaries. 153 00:09:51,930 --> 00:09:54,148 I feel that seeing 154 00:09:54,150 --> 00:09:57,153 and hearing myself express my own thoughts is helpful. 155 00:09:58,560 --> 00:10:01,708 I also think it's important to put my story somewhere. 156 00:10:01,710 --> 00:10:03,760 I have a record of the truth of who I am. 157 00:10:04,890 --> 00:10:06,388 - Absolutely. 158 00:10:06,390 --> 00:10:09,208 I'm just so glad that you are taking these steps. 159 00:10:09,210 --> 00:10:10,743 I admire your bravery. 160 00:10:12,630 --> 00:10:16,383 It's a long road, but you are on the right path. 161 00:10:17,340 --> 00:10:20,218 - There's still a lot to learn about myself 162 00:10:20,220 --> 00:10:21,723 and my own history. 163 00:10:22,860 --> 00:10:24,410 I need to fill in those blanks. 164 00:10:28,361 --> 00:10:31,111 (computer beeps) 165 00:10:32,252 --> 00:10:35,252 (footsteps shuffle) 166 00:10:39,233 --> 00:10:41,816 (camera beeps) 167 00:10:47,554 --> 00:10:49,798 (Ozzie sighs) 168 00:10:49,800 --> 00:10:50,793 Books speak to us. 169 00:10:52,443 --> 00:10:53,428 They have the power 170 00:10:53,430 --> 00:10:55,713 to take us on journeys outside of our own. 171 00:10:56,910 --> 00:11:01,888 They can teach us how to live, how to take care of ourselves 172 00:11:01,890 --> 00:11:03,748 and the world around us. 173 00:11:03,750 --> 00:11:07,168 Inside every book is a soul, 174 00:11:07,170 --> 00:11:09,478 a voice wanting to be heard. 175 00:11:09,480 --> 00:11:14,480 My grandma, she said she used to hear some of them, 176 00:11:15,000 --> 00:11:15,903 loud and clear. 177 00:11:17,850 --> 00:11:19,100 She meant that literally. 178 00:11:20,190 --> 00:11:25,190 She claimed that they told her to do things, bad things. 179 00:11:30,060 --> 00:11:30,910 And she did them. 180 00:11:31,920 --> 00:11:33,953 - Can we talk about what happened tonight? 181 00:11:39,120 --> 00:11:39,963 - Yes? 182 00:11:43,200 --> 00:11:45,328 - A clergyman we spoke to, 183 00:11:45,330 --> 00:11:46,948 he told us that he saw you hanging 184 00:11:46,950 --> 00:11:49,173 behind the church before the fire. 185 00:11:50,340 --> 00:11:52,590 Did you happen to see what or who started it? 186 00:11:58,315 --> 00:11:59,148 - No. 187 00:12:00,840 --> 00:12:02,968 - There wasn't a slow progression 188 00:12:02,970 --> 00:12:04,348 of mental illness. 189 00:12:04,350 --> 00:12:06,250 It was an overnight thing 190 00:12:08,610 --> 00:12:10,138 and I don't know what changed. 191 00:12:10,140 --> 00:12:13,923 But that wasn't the grandma I remembered. 192 00:12:15,000 --> 00:12:16,953 Dorothy Bell was a gentle soul. 193 00:12:18,330 --> 00:12:22,863 The heart of our family, the town's favorite librarian. 194 00:12:25,380 --> 00:12:27,203 Shes where I got my love for reading. 195 00:12:27,205 --> 00:12:29,098 (camera winding) 196 00:12:29,100 --> 00:12:31,550 and most of the memories I have of her are faint. 197 00:12:32,610 --> 00:12:35,908 I don't know which ones are real or which ones I dreamt. 198 00:12:35,910 --> 00:12:39,538 Mine has this defense mechanism. 199 00:12:39,540 --> 00:12:42,208 It could suppress traumatic memories. 200 00:12:42,210 --> 00:12:43,041 They aren't removed, 201 00:12:43,043 --> 00:12:47,428 they're just locked in a compartment 202 00:12:47,430 --> 00:12:48,988 and the keys thrown out into the world 203 00:12:48,990 --> 00:12:51,118 to one day be discovered again. 204 00:12:51,120 --> 00:12:52,498 Growing up, I used to believe 205 00:12:52,500 --> 00:12:55,588 that it was the car accident that left me scarred. 206 00:12:55,590 --> 00:12:57,340 That's what my parents had told me. 207 00:12:59,760 --> 00:13:04,415 I first came across the story on a paranormal blog titled 208 00:13:04,417 --> 00:13:07,498 "Urban Legends of Spellbound," my hometown, 209 00:13:07,500 --> 00:13:09,448 where it all happened. 210 00:13:09,450 --> 00:13:13,228 Dorothy Bell, a witch librarian of Edwards Library, 211 00:13:13,230 --> 00:13:15,808 said to still roam the halls. 212 00:13:15,810 --> 00:13:17,968 They say if you shout her name 213 00:13:17,970 --> 00:13:22,113 and listen closely, sometimes you can hear it whisper back. 214 00:13:24,390 --> 00:13:27,183 There's this picture being shared online. 215 00:13:29,340 --> 00:13:31,893 They claimed it captured her ghost. 216 00:13:33,238 --> 00:13:36,088 (ominous rumbling) 217 00:13:36,090 --> 00:13:39,508 It's super blurry, but I don't know. 218 00:13:39,510 --> 00:13:40,443 I kind of see it. 219 00:13:41,850 --> 00:13:42,808 From there, 220 00:13:42,810 --> 00:13:45,598 I was able to find press articles from that year 221 00:13:45,600 --> 00:13:46,983 detailing the events. 222 00:13:48,030 --> 00:13:50,654 It flipped my whole world upside down. 223 00:13:50,656 --> 00:13:53,239 (paper slides) 224 00:13:54,818 --> 00:13:57,568 (pages rustling) 225 00:13:59,730 --> 00:14:03,418 There was nothing stressful going on in her life 226 00:14:03,420 --> 00:14:04,820 that would make her lose it. 227 00:14:06,630 --> 00:14:11,630 She wasn't loony and my grandma wasn't a witch. 228 00:14:12,030 --> 00:14:16,168 I'm back in Spellbound, I'm at the old house 229 00:14:16,170 --> 00:14:19,588 and I'm gonna be visiting the library that she died in. 230 00:14:19,590 --> 00:14:24,033 Try to see what I can learn. I'll document everything I can. 231 00:14:26,168 --> 00:14:29,168 (crickets chirping) 232 00:14:35,055 --> 00:14:38,138 (footsteps rustling) 233 00:14:43,662 --> 00:14:46,579 (door clicks open) 234 00:14:52,928 --> 00:14:55,928 (footsteps shuffle) 235 00:15:00,360 --> 00:15:02,488 - Good evening. - Hi. 236 00:15:02,490 --> 00:15:04,318 I'm a student at Amwell College 237 00:15:04,320 --> 00:15:06,070 and I'm working on a video project. 238 00:15:07,530 --> 00:15:08,363 - Okay. 239 00:15:09,510 --> 00:15:12,238 - [Ozzie] I'm a relative of Dorothy Bell. 240 00:15:12,240 --> 00:15:14,368 She was a former librarian here 241 00:15:14,370 --> 00:15:15,958 in the eighties and nineties. 242 00:15:15,960 --> 00:15:18,478 I was wondering if you're familiar with her, 243 00:15:18,480 --> 00:15:21,903 if you had anything to share that I can include? 244 00:15:24,480 --> 00:15:27,028 - No, I'm sorry. 245 00:15:27,030 --> 00:15:29,080 We don't know anybody here with that name 246 00:15:30,180 --> 00:15:33,363 and we don't allow filming inside the library. 247 00:15:34,860 --> 00:15:36,748 - [Ozzie] Is there anyone else that works here 248 00:15:36,750 --> 00:15:38,398 that may have some information? 249 00:15:38,400 --> 00:15:41,608 - No. I don't think so. 250 00:15:41,610 --> 00:15:43,233 I'm sorry we can't help you. 251 00:15:44,760 --> 00:15:47,458 - [Ozzie] No worries. I'll just take a look around. 252 00:15:47,460 --> 00:15:48,860 - [Librarian] We're closing. 253 00:15:50,287 --> 00:15:51,537 - [Ozzie] Okay. 254 00:15:56,250 --> 00:15:59,158 - Are you Victoria's kid? - I am. 255 00:15:59,160 --> 00:16:02,218 - I thought so. I'm George Hall. 256 00:16:02,220 --> 00:16:03,958 She was an old friend of mine. 257 00:16:03,960 --> 00:16:06,568 We used to work together at Kruger's Electronics 258 00:16:06,570 --> 00:16:07,833 quite some time ago. 259 00:16:08,670 --> 00:16:10,798 - [Ozzie] Now you're working for the library. 260 00:16:10,800 --> 00:16:11,968 - Maintenance. 261 00:16:11,970 --> 00:16:13,053 How's your mom doing? 262 00:16:14,040 --> 00:16:15,448 - [Ozzie] Honestly, I don't know. 263 00:16:15,450 --> 00:16:17,638 We haven't talked to in a while, 264 00:16:17,640 --> 00:16:19,190 but hey, maybe you can help me. 265 00:16:20,761 --> 00:16:23,761 (crickets chirping) 266 00:16:30,255 --> 00:16:33,505 (cars hum in distance) 267 00:16:40,047 --> 00:16:41,838 (door clicks) (body thuds) 268 00:16:41,840 --> 00:16:43,258 (door clicks) 269 00:16:43,260 --> 00:16:44,313 - Hi. Come on in. 270 00:16:51,570 --> 00:16:54,178 What do you plan on doing with this video? 271 00:16:54,180 --> 00:16:57,628 - [Ozzie] Nothing really. It's a personal project. 272 00:16:57,630 --> 00:16:59,878 Just wanna make sure I document everything. 273 00:16:59,880 --> 00:17:02,518 - Well, I'm fine with you recording just as long 274 00:17:02,520 --> 00:17:04,143 as it doesn't end up on YouTube. 275 00:17:05,640 --> 00:17:07,490 I'm really not trying to lose my job. 276 00:17:08,490 --> 00:17:09,730 - [Ozzie] Yeah, it won't 277 00:17:12,630 --> 00:17:14,523 - Feel free to film whatever. 278 00:17:18,630 --> 00:17:21,333 Just don't move or break anything. 279 00:17:23,970 --> 00:17:26,368 Many of these tables (hand knocking table) 280 00:17:26,370 --> 00:17:28,970 have been preserved long before you and I were born. 281 00:17:29,910 --> 00:17:31,228 - [Ozzie] Are you familiar with 282 00:17:31,230 --> 00:17:32,733 what happened with my grandma? 283 00:17:33,690 --> 00:17:34,953 - We all know about it. 284 00:17:35,940 --> 00:17:38,488 They don't like to talk about it here. 285 00:17:38,490 --> 00:17:40,918 - [Ozzie] Yeah, I got that vibe. 286 00:17:40,920 --> 00:17:43,318 - You don't wanna scare people away. 287 00:17:43,320 --> 00:17:44,823 - [Ozzie] Mm-hmm. I get that. 288 00:17:50,340 --> 00:17:54,393 - Were you the one she- - Yeah. 289 00:17:56,040 --> 00:17:58,438 - I'm sorry. I shouldn't have asked. 290 00:17:58,440 --> 00:18:00,040 That's the banister right there. 291 00:18:05,943 --> 00:18:08,998 (Ozzie sighs) (camera shuffles) 292 00:18:09,000 --> 00:18:10,250 You know, I remember her. 293 00:18:12,840 --> 00:18:14,590 I lived in this town my whole life. 294 00:18:15,510 --> 00:18:16,863 She was really a nice lady. 295 00:18:20,610 --> 00:18:21,628 I mean, it's not every day you hear 296 00:18:21,630 --> 00:18:23,068 of an elderly woman doing those 297 00:18:23,070 --> 00:18:24,863 type of things, you know what I mean? 298 00:18:25,770 --> 00:18:26,673 - [Ozzie] Yeah. 299 00:18:30,210 --> 00:18:32,458 What about the ghost stories? 300 00:18:32,460 --> 00:18:36,033 - I've heard 'em, honestly, I don't believe in that. 301 00:18:37,020 --> 00:18:39,893 At least I haven't experienced anything to convince me to. 302 00:18:42,345 --> 00:18:45,428 (footsteps thudding) 303 00:18:47,400 --> 00:18:49,558 I mean, there's been times where I thought I heard voices 304 00:18:49,560 --> 00:18:54,560 and footsteps, but I'm sure it's all in my head. 305 00:18:57,120 --> 00:18:59,270 Long shifts with little sleep will do that. 306 00:19:01,560 --> 00:19:03,628 Plus we got a lot of homeless people hanging 307 00:19:03,630 --> 00:19:08,338 around the building and there'd been times when they snuck 308 00:19:08,340 --> 00:19:10,378 in when one of our staff forgot to lock the door. 309 00:19:10,380 --> 00:19:12,243 So I don't know. 310 00:19:18,008 --> 00:19:20,175 (silence) 311 00:19:27,614 --> 00:19:30,478 (footsteps shuffle) 312 00:19:30,480 --> 00:19:32,398 I will be working in the basement most of the night. 313 00:19:32,400 --> 00:19:33,868 Let me know if you need anything. 314 00:19:33,870 --> 00:19:38,140 - Perfect. Thank you. - Yeah, no problem. 315 00:19:41,115 --> 00:19:43,532 (door shuts) 316 00:19:49,114 --> 00:19:51,697 (camera beeps) 317 00:19:55,011 --> 00:19:58,178 (footsteps shuffling) 318 00:20:01,530 --> 00:20:04,697 (footsteps shuffling) 319 00:20:11,052 --> 00:20:13,635 (camera beeps) 320 00:20:17,131 --> 00:20:20,548 (light ominous rumbling) 321 00:20:26,102 --> 00:20:29,519 (light ominous rumbling) 322 00:20:36,037 --> 00:20:37,954 - Do you remember this? 323 00:20:40,247 --> 00:20:42,628 - [Dorothy] And the goblin retreated back 324 00:20:42,630 --> 00:20:43,960 into the cave dwelling 325 00:20:44,940 --> 00:20:48,753 never to return to the Hogsfeet village again. 326 00:20:49,837 --> 00:20:50,670 The end. 327 00:20:52,380 --> 00:20:54,782 Well, what'd you think? 328 00:20:54,784 --> 00:20:56,749 - [Ozzie] That one was scary. 329 00:20:56,751 --> 00:21:00,575 I think it's gonna give me nightmares. 330 00:21:00,577 --> 00:21:03,028 - You wanna know a trick? 331 00:21:03,030 --> 00:21:04,318 - [Ozzie] What? 332 00:21:04,320 --> 00:21:09,118 - Well, whenever you read a spooky story, 333 00:21:09,120 --> 00:21:11,998 you read a happy one right after. 334 00:21:12,000 --> 00:21:14,878 That way, you'll have sweet dreams instead 335 00:21:14,880 --> 00:21:16,648 of bad ones. 336 00:21:16,650 --> 00:21:17,483 - [Ozzie] Okay. 337 00:21:18,900 --> 00:21:20,403 - How about this one? 338 00:21:24,541 --> 00:21:28,743 "The Little Blue Balloon." - Yeah! 339 00:21:31,702 --> 00:21:34,588 (pages rustling) 340 00:21:34,590 --> 00:21:38,700 - There once lived a balloon that was a little blue. 341 00:21:39,970 --> 00:21:43,828 The little blue balloon lived among a family 342 00:21:43,830 --> 00:21:46,713 of joyful colorful balloons. 343 00:21:48,992 --> 00:21:51,337 (pages rustling) 344 00:21:51,339 --> 00:21:55,828 Mama Purple Balloon watered her balloon garden, 345 00:21:55,830 --> 00:21:58,378 while Daddy Green Balloon (switch clicking) 346 00:21:58,380 --> 00:22:00,813 read The Daily Balloon newspaper. 347 00:22:02,070 --> 00:22:03,610 Brother Yellow Balloon 348 00:22:04,710 --> 00:22:07,228 painted a picture of a pretty balloon, 349 00:22:07,230 --> 00:22:10,528 and Grandma Pink Balloon 350 00:22:10,530 --> 00:22:15,393 baked a tasty balloon pie, (footsteps shuffle) 351 00:22:17,370 --> 00:22:22,370 but the little blue balloon felt alone and left out. 352 00:22:23,788 --> 00:22:26,955 Unsure of what balloon activity to do. 353 00:22:32,110 --> 00:22:35,527 (light ominous rumbling) 354 00:22:42,002 --> 00:22:45,419 (light ominous rumbling) 355 00:22:51,582 --> 00:22:54,582 (footsteps shuffle) 356 00:22:57,849 --> 00:23:00,599 (static buzzing) 357 00:23:05,440 --> 00:23:08,107 (phone buzzing) 358 00:23:12,751 --> 00:23:14,101 - [Dorothy] You wanna know a trick? 359 00:23:14,103 --> 00:23:16,770 (ominous music) 360 00:23:18,985 --> 00:23:21,818 (camera rustling) 361 00:23:27,942 --> 00:23:29,275 - [Ozzie] Hello? 362 00:23:32,548 --> 00:23:35,715 (light ominous music) 363 00:23:38,641 --> 00:23:41,474 (Ozzie breathing) 364 00:23:45,824 --> 00:23:47,511 Fuck. (chair thuds) 365 00:23:47,513 --> 00:23:50,823 (librarian shushes) (camera whooshes) 366 00:23:50,825 --> 00:23:53,629 (Ozzie gasping) 367 00:23:53,631 --> 00:23:55,599 (light ominous rumbling) 368 00:23:55,601 --> 00:23:57,717 - Gotta clock out. (Ozzie gasps) 369 00:23:57,719 --> 00:24:00,958 You good? - Yeah, yeah, yeah. 370 00:24:00,960 --> 00:24:03,508 Can you please just give me 15 more minutes? 371 00:24:03,510 --> 00:24:04,341 That's all I need, 372 00:24:04,343 --> 00:24:05,998 and I'll be outta your hair- - I'm sorry, 373 00:24:06,000 --> 00:24:07,558 I can't go into overtime. 374 00:24:07,560 --> 00:24:09,328 You gotta pack it up. 375 00:24:09,330 --> 00:24:11,013 Maybe come back some other night. 376 00:24:12,590 --> 00:24:15,423 (camera whooshes) 377 00:24:18,341 --> 00:24:20,924 (camera thuds) 378 00:24:23,490 --> 00:24:26,170 - So in what ways do you feel like 379 00:24:28,020 --> 00:24:31,168 your life has changed since learning 380 00:24:31,170 --> 00:24:33,363 of this new part of your past? 381 00:24:37,020 --> 00:24:40,293 - I feel like I understand myself a little bit better. 382 00:24:41,700 --> 00:24:43,083 Like my personality. 383 00:24:44,779 --> 00:24:49,210 On the other hand, I have a whole lot new questions 384 00:24:50,580 --> 00:24:53,103 like none that this really makes sense to me. 385 00:24:54,065 --> 00:24:57,273 - I understand, it's a lot to process. 386 00:24:59,880 --> 00:25:03,483 Can you think of any of those questions you have? 387 00:25:06,030 --> 00:25:07,530 - Maybe I did something wrong. 388 00:25:09,210 --> 00:25:11,410 - Something that you did 389 00:25:13,260 --> 00:25:15,093 to make your grandma act out? 390 00:25:19,860 --> 00:25:24,860 Can you think of anything a five-year-old could do 391 00:25:24,870 --> 00:25:28,323 that would warrant an adult to act violently towards them? 392 00:25:30,330 --> 00:25:31,163 - No. 393 00:25:32,880 --> 00:25:33,813 - Neither can I. 394 00:25:39,120 --> 00:25:41,703 What about new memories? 395 00:25:43,230 --> 00:25:45,003 Has anything resurfaced? 396 00:25:51,210 --> 00:25:56,210 If you're uncomfortable talking about them, it's okay, 397 00:25:56,250 --> 00:25:58,170 We can move on. - No, it's fine. 398 00:26:01,859 --> 00:26:03,026 Some, I guess. 399 00:26:07,860 --> 00:26:09,190 Well I've been having this 400 00:26:11,880 --> 00:26:16,420 reoccurring nightmare of her and I in this house 401 00:26:18,420 --> 00:26:20,920 and we're sitting at the kitchen table 402 00:26:22,350 --> 00:26:24,358 and she's making me a PB and J sandwich 403 00:26:24,360 --> 00:26:25,460 like she always would. 404 00:26:27,420 --> 00:26:31,323 But in the dream, instead of a butter knife, 405 00:26:33,630 --> 00:26:38,630 she's using this large 406 00:26:39,270 --> 00:26:42,280 sharp chest blade to spread the ingredients 407 00:26:44,100 --> 00:26:46,263 and she's making a mess. 408 00:26:49,290 --> 00:26:53,788 She just keeps adding more and more peanut butter 409 00:26:53,790 --> 00:26:55,600 and jelly on the bread 410 00:26:58,650 --> 00:27:00,400 and it's overflowing 411 00:27:02,100 --> 00:27:05,560 and smearing over her hands 412 00:27:06,690 --> 00:27:10,413 and her clothes and on the table. 413 00:27:11,640 --> 00:27:13,558 And then suddenly I'm covered in it 414 00:27:13,560 --> 00:27:18,358 and it's all over my clothes 415 00:27:18,360 --> 00:27:19,653 and my face, 416 00:27:22,289 --> 00:27:23,889 and she's laughing hysterically. 417 00:27:26,310 --> 00:27:27,423 It's not funny though. 418 00:27:33,648 --> 00:27:37,540 I just have this like strange feeling that 419 00:27:40,410 --> 00:27:41,890 something is terribly wrong 420 00:27:44,610 --> 00:27:46,110 and I'm not laughing with her. 421 00:27:49,311 --> 00:27:52,478 (light ominous music) 422 00:27:58,590 --> 00:28:01,590 You know, I just don't understand how she can do that to me. 423 00:28:07,104 --> 00:28:10,065 (floor creaking) 424 00:28:10,067 --> 00:28:13,708 (items shuffling) 425 00:28:13,710 --> 00:28:15,838 This place had remained unoccupied 426 00:28:15,840 --> 00:28:17,193 since our family moved out. 427 00:28:18,420 --> 00:28:20,147 I think it's because of what happened here. 428 00:28:20,149 --> 00:28:21,568 (coins clinking) 429 00:28:21,570 --> 00:28:23,518 Saw the ad on Craigslist for dirt cheap 430 00:28:23,520 --> 00:28:25,233 and had to jump on it. 431 00:28:26,730 --> 00:28:28,830 I don't think the landlord knows who I am. 432 00:28:30,330 --> 00:28:31,413 I'd rather her not. 433 00:28:32,675 --> 00:28:35,592 (footstep shuffle) 434 00:28:36,450 --> 00:28:38,848 I occasionally find these little remnants 435 00:28:38,850 --> 00:28:41,553 I hid in the floors and walls throughout the house. 436 00:28:44,190 --> 00:28:45,898 For each one, 437 00:28:45,900 --> 00:28:47,613 a new memory surfaces. 438 00:28:51,660 --> 00:28:55,443 Night one was interesting. 439 00:28:56,790 --> 00:28:58,558 I will take a screen capture 440 00:28:58,560 --> 00:29:00,310 so you can see what I'm looking at. 441 00:29:03,076 --> 00:29:05,458 (mouse clicking) 442 00:29:05,460 --> 00:29:08,603 Look at this. (tape whirring) 443 00:29:13,742 --> 00:29:16,325 (lamp buzzing) 444 00:29:17,322 --> 00:29:20,054 (lamp buzzing) 445 00:29:20,056 --> 00:29:23,567 Hmm. 446 00:29:23,569 --> 00:29:27,631 - Fuck. (item thuds) 447 00:29:27,633 --> 00:29:30,508 - [Ozzie] See, that can't be a video artifact 448 00:29:30,510 --> 00:29:32,733 'cause it appears on both cameras. 449 00:29:34,770 --> 00:29:36,033 I'm not sure what it is. 450 00:29:39,180 --> 00:29:41,170 I'll be returning later tonight 451 00:29:42,300 --> 00:29:47,047 and this time I'll try a little harder to communicate. 452 00:29:49,441 --> 00:29:52,691 (bright ominous music) 453 00:29:58,262 --> 00:30:02,345 (bright ominous music continues) 454 00:30:07,345 --> 00:30:11,428 (bright ominous music continues) 455 00:30:16,063 --> 00:30:20,146 (bright ominous music continues) 456 00:30:21,487 --> 00:30:24,237 (phone vibrates) 457 00:30:25,429 --> 00:30:29,512 (bright ominous music continues) 458 00:30:34,102 --> 00:30:35,381 (bright ominous music continues) 459 00:30:35,383 --> 00:30:37,498 - [Victoria] How do you explain something like that 460 00:30:37,500 --> 00:30:38,583 to a child? 461 00:30:39,480 --> 00:30:42,213 You don't. You just don't. 462 00:30:43,320 --> 00:30:44,523 Please pick up. 463 00:30:45,900 --> 00:30:47,428 Your father and I are getting worried. 464 00:30:47,430 --> 00:30:49,318 - [Val] Hey Ozzie, it's Val. 465 00:30:49,320 --> 00:30:51,873 You are scheduled for 2:00 PM today. 466 00:30:52,830 --> 00:30:54,898 We're short staffed and need some help. 467 00:30:54,900 --> 00:30:56,848 Call us back when you can. (message beeping) 468 00:30:56,850 --> 00:30:58,978 - [Victoria] Ozzie, it's your mother again. 469 00:30:58,980 --> 00:31:02,668 Just wanted to call and wish you a happy birthday. 470 00:31:02,670 --> 00:31:03,870 Let me know you're okay. 471 00:31:04,950 --> 00:31:06,148 Call me back. (message beeping) 472 00:31:06,150 --> 00:31:08,758 - [Val] Hey Ozzie, it's Val again. 473 00:31:08,760 --> 00:31:11,578 This is your third no call, no show. 474 00:31:11,580 --> 00:31:15,028 Technically, I should be letting you go from this position. 475 00:31:15,030 --> 00:31:18,058 I understand that life can sometimes get in the way. 476 00:31:18,060 --> 00:31:19,408 Call me back. (message beeping) 477 00:31:19,410 --> 00:31:22,258 - [Victoria] You don't think it fucked me up, too? 478 00:31:22,260 --> 00:31:27,058 I'm a mess. All I wanted was the best for you. 479 00:31:27,060 --> 00:31:30,513 I wanted you to be able to grow up and live a normal life. 480 00:31:31,710 --> 00:31:36,088 You know what, fuck it. I'm done trying. 481 00:31:36,090 --> 00:31:38,398 Goodbye Ozzie. (message beeping) 482 00:31:38,400 --> 00:31:40,888 - [Darren] Hi Ozzie. It's your father. 483 00:31:40,890 --> 00:31:41,968 I know you're dealing with a lot 484 00:31:41,970 --> 00:31:45,423 and I understand you're aren't ready to speak to us. 485 00:31:46,620 --> 00:31:47,870 Just wanna say I love you 486 00:31:48,729 --> 00:31:51,479 and when you feel comfortable to talk, I'll be waiting. 487 00:31:52,890 --> 00:31:53,723 Bye now. 488 00:31:54,836 --> 00:31:57,669 (ominous buzzing) 489 00:31:58,830 --> 00:32:00,180 - Is he talking to you now? 490 00:32:03,169 --> 00:32:05,919 (pen scribbling) 491 00:32:08,531 --> 00:32:10,031 What is he saying? 492 00:32:14,608 --> 00:32:19,608 - I... (whimpers indistinctly) 493 00:32:23,552 --> 00:32:24,885 - What was that? 494 00:32:30,554 --> 00:32:32,721 - He wants me to kill you. 495 00:32:34,533 --> 00:32:37,200 (board rustles) 496 00:32:41,063 --> 00:32:44,480 (light ominous rumbling) 497 00:32:47,409 --> 00:32:50,492 (wood piece sliding) 498 00:32:56,309 --> 00:33:00,281 (light ominous rumbling) 499 00:33:00,283 --> 00:33:01,588 - I am calling out to the spirit 500 00:33:01,590 --> 00:33:03,243 of my grandmother Dorothy Bell. 501 00:33:07,067 --> 00:33:09,817 (light rumbling) 502 00:33:11,370 --> 00:33:12,693 Are you here right now? 503 00:33:16,428 --> 00:33:18,595 (silence) 504 00:33:26,316 --> 00:33:28,483 (silence) 505 00:33:35,537 --> 00:33:37,704 (silence) 506 00:33:39,150 --> 00:33:43,803 Why did you hurt me? I just need to know. 507 00:33:47,382 --> 00:33:49,549 (silence) 508 00:33:56,558 --> 00:33:59,068 (silence) 509 00:33:59,070 --> 00:34:01,683 Can you please just say something? Anything. 510 00:34:04,602 --> 00:34:08,769 (object thuds loudly in distance) 511 00:34:09,827 --> 00:34:12,577 (camera rustles) 512 00:34:14,034 --> 00:34:16,954 (light ominous music) 513 00:34:16,956 --> 00:34:21,289 (ghostly voices speak indistinctly) 514 00:34:25,512 --> 00:34:28,929 (light ominous rumbling) 515 00:34:34,967 --> 00:34:38,384 (light ominous rumbling) 516 00:34:41,760 --> 00:34:45,867 This is a sign. It has to be. 517 00:34:47,320 --> 00:34:49,773 "Welcome Home" by Albert Thurman. 518 00:34:51,030 --> 00:34:52,823 You want me to read to you, Grandma? 519 00:34:59,010 --> 00:35:01,760 (pages rustling) 520 00:35:05,160 --> 00:35:07,978 When I was about 15 years old, we had retired 521 00:35:07,980 --> 00:35:10,198 to our house near Bell Reef. 522 00:35:10,200 --> 00:35:11,998 When we witnessed the most violent 523 00:35:12,000 --> 00:35:13,563 and terrible thunderstorm. 524 00:35:14,550 --> 00:35:17,043 It advanced from behind the mountains of Jura, 525 00:35:18,270 --> 00:35:20,278 and the thunder burst at once 526 00:35:20,280 --> 00:35:22,708 with frightful loudness from various 527 00:35:22,710 --> 00:35:24,598 quarters of the heavens. 528 00:35:24,600 --> 00:35:28,032 I remained while the storm lasted. 529 00:35:28,034 --> 00:35:30,358 Watching its progress, (flies buzzing) 530 00:35:30,360 --> 00:35:31,953 with curiosity and delight. 531 00:35:33,450 --> 00:35:35,848 As I stood at the door, all of the sudden, 532 00:35:35,850 --> 00:35:38,908 I beheld a stream of fire issued from an old 533 00:35:38,910 --> 00:35:42,418 and beautiful oak, which stood about 20 534 00:35:42,420 --> 00:35:44,013 yards from our house. 535 00:35:45,180 --> 00:35:48,478 And so as the dazzling light vanished, 536 00:35:48,480 --> 00:35:52,708 the oak had disappeared and nothing remained 537 00:35:52,710 --> 00:35:54,123 but a blasted stump. 538 00:35:55,140 --> 00:35:56,818 When we visited the next morning, 539 00:35:56,820 --> 00:35:59,433 we found the tree shattered in a single manner. 540 00:36:00,600 --> 00:36:02,493 It was not splintered by the shock, 541 00:36:03,690 --> 00:36:06,700 but entirely reduced to thin remnants of wood. 542 00:36:07,920 --> 00:36:11,697 I never beheld anything so utterly destroyed. 543 00:36:11,699 --> 00:36:16,699 (Ozzie speaking in Latin) (fly buzzing) 544 00:36:17,969 --> 00:36:22,969 (Ozzie speaking in Latin) (fly buzzing) 545 00:36:27,293 --> 00:36:28,348 (Ozzie clears throat) 546 00:36:28,350 --> 00:36:30,928 The catastrophe of this tree excited 547 00:36:30,930 --> 00:36:32,230 my extreme astonishment 548 00:36:33,780 --> 00:36:37,288 and I eagerly inquire of my father and the nature 549 00:36:37,290 --> 00:36:39,303 and origin of the thunder and lightning. 550 00:36:40,890 --> 00:36:44,943 Huh. That's strange. 551 00:36:47,010 --> 00:36:49,610 This paragraph's in a completely different language. 552 00:36:51,360 --> 00:36:52,210 Looks like Latin. 553 00:36:54,419 --> 00:36:55,252 I don't know. 554 00:36:57,296 --> 00:36:59,796 (Ozzie sighs) 555 00:37:01,590 --> 00:37:04,396 I didn't see any more of these in here. 556 00:37:04,398 --> 00:37:06,109 (flies buzzing) 557 00:37:06,111 --> 00:37:07,694 Must be a misprint. 558 00:37:11,511 --> 00:37:14,178 (flies buzzing) 559 00:37:21,314 --> 00:37:26,314 (object booms in distance) (ominous music) 560 00:37:31,260 --> 00:37:32,853 - What the fuck was that? 561 00:37:33,990 --> 00:37:35,140 - [Ozzie] I don't know. 562 00:37:36,083 --> 00:37:37,378 - It wasn't you? 563 00:37:37,380 --> 00:37:40,053 - [Ozzie] No, it came from up here. 564 00:37:44,467 --> 00:37:47,717 (footsteps shuffling) 565 00:37:51,082 --> 00:37:54,249 (footsteps shuffling) 566 00:38:00,900 --> 00:38:02,938 - Who's ever in here, you better come out now. 567 00:38:02,940 --> 00:38:04,948 The police are on the way. - There's no one 568 00:38:04,950 --> 00:38:05,943 on this floor. 569 00:38:07,200 --> 00:38:09,538 - It sounded like it came from up here. 570 00:38:09,540 --> 00:38:11,938 - [Ozzie] I know, but I've been here this whole time 571 00:38:11,940 --> 00:38:13,623 and I haven't seen anybody. 572 00:38:16,980 --> 00:38:18,898 - Alright, let's pack it up. 573 00:38:18,900 --> 00:38:21,718 I'm gonna do a thorough search of the building. 574 00:38:21,720 --> 00:38:24,765 I don't think it's safe for you to be here right now. 575 00:38:24,767 --> 00:38:26,408 - [Ozzie] Okay. 576 00:38:26,410 --> 00:38:31,410 (camera rustles) (footsteps shuffling) 577 00:38:32,976 --> 00:38:35,559 (camera thuds) 578 00:38:39,450 --> 00:38:43,078 - There is a quote by Soran Kierkegaard 579 00:38:43,080 --> 00:38:45,208 that I live by. 580 00:38:45,210 --> 00:38:50,210 That is, life can only be understood backwards, 581 00:38:50,550 --> 00:38:53,398 but it must be lived forwards. 582 00:38:53,400 --> 00:38:57,838 I mean, of course it's essential we confront our past 583 00:38:57,840 --> 00:38:59,638 but not live there. 584 00:38:59,640 --> 00:39:02,998 Do you feel that's something that you can relate to? 585 00:39:03,000 --> 00:39:07,768 - Yeah. Right now I feel like definitely living there. 586 00:39:07,770 --> 00:39:08,823 - I understand. 587 00:39:11,400 --> 00:39:13,749 Do you know what compartmentalizing is? 588 00:39:13,751 --> 00:39:15,058 - Oh, sorry, my coffee. 589 00:39:15,060 --> 00:39:16,593 One second. - Yeah, sure. 590 00:39:17,835 --> 00:39:21,002 (footsteps shuffling) 591 00:39:24,933 --> 00:39:28,016 (coffee pot rustles) 592 00:39:33,734 --> 00:39:37,151 (mug slides in distance) 593 00:39:43,605 --> 00:39:48,605 (book thuds) (pages rustling) 594 00:39:50,310 --> 00:39:51,143 - Um... 595 00:39:52,380 --> 00:39:55,630 (footsteps shuffling) 596 00:40:02,060 --> 00:40:04,833 - All right, I'm back. My apologies. 597 00:40:08,111 --> 00:40:11,278 I think you're, I think you're frozen. 598 00:40:16,061 --> 00:40:18,208 It could be my wifi. 599 00:40:18,210 --> 00:40:21,723 Let me check the connection. 600 00:40:25,505 --> 00:40:28,255 (Robin gargling) 601 00:40:33,210 --> 00:40:36,993 Okay. I lost your video. 602 00:40:39,450 --> 00:40:44,133 I'm going to reset my router. Just give me one second. 603 00:40:47,766 --> 00:40:51,952 (Robin gargling) (neck snaps) 604 00:40:51,954 --> 00:40:56,383 Okay. Can you hear me? (static buzzing) 605 00:40:58,966 --> 00:40:59,799 Oh. 606 00:41:02,296 --> 00:41:05,213 (keyboard ticking) 607 00:41:06,670 --> 00:41:09,420 (computer beeps) 608 00:41:13,139 --> 00:41:15,889 (static buzzing) 609 00:41:20,363 --> 00:41:23,113 (computer beeps) 610 00:41:24,236 --> 00:41:27,153 (keyboard ticking) 611 00:41:30,263 --> 00:41:33,013 (computer beeps) 612 00:41:37,092 --> 00:41:40,009 (keyboard ticking) 613 00:41:41,134 --> 00:41:43,884 (computer beeps) 614 00:41:45,847 --> 00:41:48,014 (silence) 615 00:41:52,117 --> 00:41:57,117 (computer beeps) (ominous music) 616 00:42:00,586 --> 00:42:05,586 (keyboard ticking) (computer beeping) 617 00:42:08,410 --> 00:42:11,327 (computer beeping) 618 00:42:15,007 --> 00:42:17,757 (computer beeps) 619 00:42:24,262 --> 00:42:26,762 (Ozzie sighs) 620 00:42:32,791 --> 00:42:37,791 (ominous rumbling) (flies buzzing) 621 00:42:42,153 --> 00:42:44,820 (flies buzzing) 622 00:42:47,748 --> 00:42:50,498 (paper rustling) 623 00:42:53,899 --> 00:42:56,316 (door shuts) 624 00:42:58,730 --> 00:43:01,480 (static buzzing) 625 00:43:07,994 --> 00:43:10,744 (static buzzing) 626 00:43:16,281 --> 00:43:19,198 (ominous rumbling) 627 00:43:22,579 --> 00:43:27,579 (floor creaks) (footsteps shuffle) 628 00:43:30,408 --> 00:43:33,687 What are you trying to tell me, grandma? 629 00:43:33,689 --> 00:43:36,272 (pages rustle) 630 00:43:42,121 --> 00:43:44,621 (Ozzie sighs) 631 00:43:50,517 --> 00:43:53,434 (keyboard ticking) 632 00:43:56,826 --> 00:43:59,743 (cursor scrolling) 633 00:44:04,240 --> 00:44:06,990 (pages rustling) 634 00:44:09,339 --> 00:44:12,256 (keyboard ticking) 635 00:44:14,201 --> 00:44:16,868 (cursor clicks) 636 00:44:22,287 --> 00:44:24,954 (cursor clicks) 637 00:44:27,896 --> 00:44:30,896 (suspenseful music) 638 00:44:36,480 --> 00:44:39,563 (suspenseful music) 639 00:44:45,027 --> 00:44:46,768 - What's going on everybody? 640 00:44:46,770 --> 00:44:47,668 I'm back again. 641 00:44:47,670 --> 00:44:49,738 It is the Prince of the Paranormal, 642 00:44:49,740 --> 00:44:52,468 and I have another spicy one for you guys. 643 00:44:52,470 --> 00:44:55,648 Since 1892, there have been a series of murders and 644 00:44:55,650 --> 00:44:58,948 or suicides that share unusual similarities and ties. 645 00:44:58,950 --> 00:45:01,738 The perpetrators of these violent crimes possess the same 646 00:45:01,740 --> 00:45:05,698 exact item, a one of a kind crimson leather bound book 647 00:45:05,700 --> 00:45:07,948 titled Welcome Home. 648 00:45:07,950 --> 00:45:11,068 The author Albert Thurman was a self-proclaimed warlock 649 00:45:11,070 --> 00:45:13,078 who took credit for the murders. 650 00:45:13,080 --> 00:45:14,848 Although he never committed them with his own hands, 651 00:45:14,850 --> 00:45:18,328 he claimed it was the book he wrote that caused people 652 00:45:18,330 --> 00:45:21,072 to commit heinous acts of violence. 653 00:45:21,074 --> 00:45:21,988 (suspenseful music) 654 00:45:21,990 --> 00:45:24,328 Richard Clay, 45 years old. 655 00:45:24,330 --> 00:45:27,778 In 1932, police arrived to his home in Cincinnati, Ohio 656 00:45:27,780 --> 00:45:29,758 to a gruesome scene. 657 00:45:29,760 --> 00:45:31,618 His wife and two children were found in the 658 00:45:31,620 --> 00:45:33,183 cellar bludgeoned to death. 659 00:45:34,080 --> 00:45:37,948 Clay was located in the attic sitting atop a locked trunk. 660 00:45:37,950 --> 00:45:40,228 In the trunk, they found a bloody mallet 661 00:45:40,230 --> 00:45:41,733 and the Crimson Book. 662 00:45:43,080 --> 00:45:46,353 His eyeballs were found in the pockets of his overalls. 663 00:45:49,140 --> 00:45:52,108 Simon Fritz, 11 years old from Hanover, Michigan. 664 00:45:52,110 --> 00:45:55,618 In 1952, he brutally stabbed his sister a total 665 00:45:55,620 --> 00:45:58,948 of 110 times in the woods near their home. 666 00:45:58,950 --> 00:46:00,988 The kid claimed a man crawled out of the book 667 00:46:00,990 --> 00:46:02,728 and chased her down. 668 00:46:02,730 --> 00:46:05,788 Viola Patrick, 34 years old from Gary, Indiana. 669 00:46:05,790 --> 00:46:09,418 In 1978, she confessed to the murder of 10 locals. 670 00:46:09,420 --> 00:46:11,698 Her entire property was a graveyard. 671 00:46:11,700 --> 00:46:14,398 The police discover 11 graves at her home, 672 00:46:14,400 --> 00:46:16,438 10 of which the bodies were buried. 673 00:46:16,440 --> 00:46:19,468 The 11th contained the Crimson Book. 674 00:46:19,470 --> 00:46:21,808 I'll be doing a deeper dive into these later. 675 00:46:21,810 --> 00:46:23,848 Comment below on which ones you guys are most interested in 676 00:46:23,850 --> 00:46:26,308 hearing about, and I will get them to you. 677 00:46:26,310 --> 00:46:29,007 Thank you guys for watching as always, and see you soon. 678 00:46:29,009 --> 00:46:32,009 (suspenseful music) 679 00:46:38,402 --> 00:46:41,152 (cursor scrolls) 680 00:46:44,215 --> 00:46:46,798 (mouse clicks) 681 00:46:54,297 --> 00:46:56,465 (keyboard ticking) 682 00:46:56,467 --> 00:46:59,884 (camera shutter flashes) 683 00:47:04,927 --> 00:47:07,844 (keyboard ticking) 684 00:47:11,557 --> 00:47:14,586 (mouse clicks) 685 00:47:14,588 --> 00:47:17,171 (mouse clicks) 686 00:47:23,133 --> 00:47:25,716 (mouse clicks) 687 00:47:33,009 --> 00:47:35,759 (static buzzing) 688 00:47:40,851 --> 00:47:42,051 (computer beeps) 689 00:47:42,053 --> 00:47:44,553 (Ozzie gasps) 690 00:47:48,741 --> 00:47:51,241 (Ozzie sighs) 691 00:47:56,384 --> 00:47:58,884 (Ozzie sighs) 692 00:48:03,173 --> 00:48:05,840 (wood scraping) 693 00:48:13,136 --> 00:48:16,303 (light ominous music) 694 00:48:20,160 --> 00:48:21,660 - I know you're here, grandma, 695 00:48:23,430 --> 00:48:25,413 please talk to me. 696 00:48:28,593 --> 00:48:31,348 (broom sweeps) 697 00:48:31,350 --> 00:48:32,750 Hope I'm not disturbing you. 698 00:48:35,880 --> 00:48:37,918 - What was that? - Am I bothering you? 699 00:48:37,920 --> 00:48:41,068 - No, you're fine. Am I bothering you? 700 00:48:41,070 --> 00:48:42,843 - No, not at all. 701 00:48:44,760 --> 00:48:46,743 I know this is probably weird. 702 00:48:47,640 --> 00:48:49,258 - A little. 703 00:48:49,260 --> 00:48:50,698 I mean, I've seen the ghost hunting show, 704 00:48:50,700 --> 00:48:51,843 so I know the deal. 705 00:48:53,730 --> 00:48:56,698 I can't hear you anyway, so pretend I'm not here. 706 00:48:56,700 --> 00:48:57,533 - Okay. 707 00:49:00,430 --> 00:49:03,013 (broom sweeps) 708 00:49:06,521 --> 00:49:08,688 (silence) 709 00:49:15,060 --> 00:49:16,198 Grandma, is there anything 710 00:49:16,200 --> 00:49:18,600 that you can tell me about what happened to you? 711 00:49:24,682 --> 00:49:27,568 (door thuds in distance) 712 00:49:27,570 --> 00:49:29,420 I won't be afraid if you communicate. 713 00:49:37,470 --> 00:49:41,827 Does the name Albert Thurman mean anything to you? 714 00:49:46,614 --> 00:49:49,531 (heartbeat pulses) 715 00:49:50,873 --> 00:49:52,206 - [Robin] Ozzie? 716 00:49:53,810 --> 00:49:58,810 Oh, Ozzie... (chair thuds) 717 00:50:01,354 --> 00:50:04,726 (clothes rustling) 718 00:50:04,728 --> 00:50:07,895 (light ominous music) 719 00:50:13,001 --> 00:50:17,001 (light ominous music continues) 720 00:50:22,373 --> 00:50:25,290 (clothes rustling) 721 00:50:29,163 --> 00:50:31,913 (breeze howling) 722 00:50:40,461 --> 00:50:43,211 (breeze howling) 723 00:50:48,814 --> 00:50:49,647 Ozzie! 724 00:50:53,515 --> 00:50:56,265 (breeze howling) 725 00:51:02,747 --> 00:51:05,914 (light ominous music) 726 00:51:10,113 --> 00:51:12,946 (items crunching) 727 00:51:20,550 --> 00:51:23,363 (light rumbling) 728 00:51:23,365 --> 00:51:25,268 (drum beats intensely) 729 00:51:25,270 --> 00:51:27,853 (static beats) 730 00:51:30,470 --> 00:51:31,970 Ah, there you are. 731 00:51:33,783 --> 00:51:38,782 Hello, Ozzie. How are you feeling? 732 00:51:38,784 --> 00:51:40,117 More nightmares? 733 00:51:42,500 --> 00:51:45,013 You don't look so well. 734 00:51:45,015 --> 00:51:48,015 In fact, you look like you're dying. 735 00:51:51,131 --> 00:51:56,131 (Robin laughing) (ominous music) 736 00:51:59,042 --> 00:52:04,042 (Robin laughing) (intense music) 737 00:52:04,576 --> 00:52:06,993 (door thuds) 738 00:52:09,660 --> 00:52:13,143 I am right in here, Ozzie, you can come in. 739 00:52:14,250 --> 00:52:16,563 Let's talk about your feelings. 740 00:52:19,170 --> 00:52:20,908 Oh, come on. 741 00:52:20,910 --> 00:52:24,448 You wanna get rid of those negative thoughts, don't you? 742 00:52:24,450 --> 00:52:25,800 I can help with that. 743 00:52:29,713 --> 00:52:32,796 (footsteps rustling) 744 00:52:37,143 --> 00:52:40,060 (ominous rumbling) 745 00:52:41,270 --> 00:52:43,937 (flies buzzing) 746 00:52:48,533 --> 00:52:51,700 (light ominous music) 747 00:52:52,942 --> 00:52:55,847 (flies buzzing) 748 00:52:55,849 --> 00:52:57,584 (librarian shushes) 749 00:52:57,586 --> 00:52:59,866 (Ozzie gasps) 750 00:52:59,868 --> 00:53:04,868 (Ozzie gasping) (camera rustling) 751 00:53:08,689 --> 00:53:11,439 (breeze howling) 752 00:53:18,132 --> 00:53:20,014 (intense music) (Ozzie screaming) 753 00:53:20,016 --> 00:53:23,415 (librarian shushing) (Ozzie gasping) 754 00:53:23,417 --> 00:53:25,328 - Okay, you're done here. I need you out! 755 00:53:25,330 --> 00:53:26,668 - [Ozzie] Wait, I just had something. 756 00:53:26,670 --> 00:53:29,128 - No, I can't hear you hollering like that. You gotta go. 757 00:53:29,130 --> 00:53:30,508 - [Ozzie] I don't think you understand 758 00:53:30,510 --> 00:53:32,098 what I just experienced here. 759 00:53:32,100 --> 00:53:32,968 - Good. You got what you wanted. 760 00:53:32,970 --> 00:53:34,468 Now get the fuck outta here. 761 00:53:34,470 --> 00:53:35,470 - Oh no! - Get out! 762 00:53:38,070 --> 00:53:42,603 - I don't know if this is just one big nightmare. 763 00:53:44,580 --> 00:53:46,803 It's the most rational explanation, right? 764 00:53:48,583 --> 00:53:50,433 God, Jesus. 765 00:53:51,940 --> 00:53:54,658 Mom, Dad, just please just wake me up. 766 00:53:54,660 --> 00:53:56,830 Please, please, please. 767 00:53:56,832 --> 00:53:59,518 (door knocking) 768 00:53:59,520 --> 00:54:02,133 - [Darren] Ozzie, it's your father. 769 00:54:04,110 --> 00:54:04,943 Just me. 770 00:54:07,422 --> 00:54:10,013 Look, I know you're upset. 771 00:54:11,460 --> 00:54:12,363 I understand. 772 00:54:13,860 --> 00:54:14,763 We were wrong. 773 00:54:17,532 --> 00:54:20,115 (door rattles) 774 00:54:21,046 --> 00:54:24,129 (footsteps thudding) 775 00:54:30,931 --> 00:54:34,498 I brought you some lunch and some stuff from the house. 776 00:54:34,500 --> 00:54:35,333 - Not hungry. 777 00:54:39,660 --> 00:54:42,268 - I came here to say that I respect your need for space 778 00:54:42,270 --> 00:54:43,520 to collect your thoughts. 779 00:54:44,580 --> 00:54:46,438 I'm not here to force you to talk to us. 780 00:54:46,440 --> 00:54:48,190 You can take all the time you need. 781 00:54:50,160 --> 00:54:52,360 I'm just here to say that I'm deeply sorry 782 00:54:53,850 --> 00:54:54,850 and that I love you. 783 00:54:56,040 --> 00:54:56,873 That is all. 784 00:54:58,680 --> 00:54:59,780 - Why hide it, though? 785 00:55:02,040 --> 00:55:03,148 Don't you think I deserve 786 00:55:03,150 --> 00:55:06,028 to know my own history, to know who I am? 787 00:55:06,030 --> 00:55:08,943 - Yes, you do. It was a stupid decision. 788 00:55:10,110 --> 00:55:13,108 We were afraid it would disrupt your mental health. 789 00:55:13,110 --> 00:55:15,538 Our family's had a history of mental illness 790 00:55:15,540 --> 00:55:17,793 and we wanted to try to break that cycle. 791 00:55:19,830 --> 00:55:21,273 I'm sorry for hurting you. 792 00:55:24,240 --> 00:55:26,548 - Tell me about the book, Dad. 793 00:55:26,550 --> 00:55:27,383 - What book? 794 00:55:29,190 --> 00:55:30,983 - [Ozzie] You gonna lie to me again? 795 00:55:35,580 --> 00:55:36,838 - What do you know about the book? 796 00:55:36,840 --> 00:55:38,938 - [Ozzie] What is there to know about it? 797 00:55:38,940 --> 00:55:41,398 - You stay away from all that nonsense. 798 00:55:41,400 --> 00:55:42,958 Your grandmother was sick. 799 00:55:42,960 --> 00:55:44,796 - No, she wasn't. - That's what it was. 800 00:55:44,798 --> 00:55:48,025 - Ozzie, open the door. (door knocking) 801 00:55:48,027 --> 00:55:49,258 - You need to leave, Dad. 802 00:55:49,260 --> 00:55:50,428 - I told her to stay in the car. 803 00:55:50,430 --> 00:55:52,830 - [Victoria] I just need to talk to you. Please. 804 00:55:57,810 --> 00:55:59,968 - Get out. - Calm down, Ozzie. 805 00:55:59,970 --> 00:56:01,888 - Get out. I don't wanna see you. 806 00:56:01,890 --> 00:56:03,199 I don't wanna see her. 807 00:56:03,201 --> 00:56:04,893 - I'm going. - This is important. 808 00:56:04,895 --> 00:56:05,908 (door knocking) 809 00:56:05,910 --> 00:56:07,048 - [Darren] Please take care of yourself. 810 00:56:07,050 --> 00:56:08,488 I don't want anything bad happening. 811 00:56:08,490 --> 00:56:09,353 - [Ozzie] Get out! 812 00:56:10,860 --> 00:56:12,088 - [Darren] She doesn't want us here right now. 813 00:56:12,090 --> 00:56:13,383 We have to go, Vicky. - I just want to talk to- 814 00:56:17,373 --> 00:56:20,456 (footsteps thudding) 815 00:56:22,535 --> 00:56:25,118 (weapon thuds) 816 00:56:26,190 --> 00:56:28,690 (Ozzie sighs) 817 00:56:34,560 --> 00:56:37,393 (papers rustling) 818 00:56:42,837 --> 00:56:45,254 (paper rips) 819 00:56:47,592 --> 00:56:51,693 - Dear Ozzie, this was your favorite book as a child. 820 00:56:53,280 --> 00:56:54,448 Whenever you were stressed 821 00:56:54,450 --> 00:56:58,473 or sick, we'd read it to you and would calm you. 822 00:56:59,970 --> 00:57:02,128 I thought you'd liked to have it. 823 00:57:02,130 --> 00:57:04,953 Hope it helps. Love Dad. 824 00:57:08,075 --> 00:57:11,338 (birds chirping) 825 00:57:11,340 --> 00:57:13,618 - Nearly a century after Albert Thurman's death, 826 00:57:13,620 --> 00:57:15,683 they had discovered a journal of his 827 00:57:15,685 --> 00:57:18,023 and it was stashed beneath the floorboards of his manner. 828 00:57:19,050 --> 00:57:21,633 It was a tell all, a confession. 829 00:57:23,040 --> 00:57:25,438 In it, he explained how he worshiped a demonic 830 00:57:25,440 --> 00:57:27,118 entity named Dalmeg. 831 00:57:27,120 --> 00:57:29,788 He went into detail about the Crimson Book 832 00:57:29,790 --> 00:57:32,883 and when he wrote the book, he hid an incantation, 833 00:57:33,720 --> 00:57:35,343 a curse within the pages. 834 00:57:36,300 --> 00:57:40,288 Now this text, when read would welcome the demon 835 00:57:40,290 --> 00:57:41,890 to enter the body of the reader. 836 00:57:43,080 --> 00:57:45,538 So he placed it in a library, 837 00:57:45,540 --> 00:57:48,063 and from there it went from person to person. 838 00:57:49,020 --> 00:57:51,598 It was Thurman's way of appeasing the entity. 839 00:57:51,600 --> 00:57:54,003 He was giving it temporary vessels to live in. 840 00:57:55,567 --> 00:57:57,988 - [Ozzie] No, no, this can't be true. 841 00:57:57,990 --> 00:58:01,498 I mean, that's not how reality works, right? 842 00:58:01,500 --> 00:58:03,508 - Yeah, yeah, I know it sounds like some made up urban 843 00:58:03,510 --> 00:58:06,423 legend, but there are historical records of it all. 844 00:58:07,515 --> 00:58:10,318 You know, some of it was even published in newspapers. 845 00:58:10,320 --> 00:58:11,970 You just have to dig hard enough. 846 00:58:13,860 --> 00:58:14,860 - [Ozzie] Oh my God. 847 00:58:18,240 --> 00:58:20,223 - So where's the book? 848 00:58:22,009 --> 00:58:23,808 (heartbeat thuds) 849 00:58:23,810 --> 00:58:28,810 (bag thuds) (zipper unzips) 850 00:58:31,997 --> 00:58:34,247 Oh no, I'm not touching it. 851 00:58:35,143 --> 00:58:37,918 (birds chirping) 852 00:58:37,920 --> 00:58:40,843 This is it. It has to be. 853 00:58:42,390 --> 00:58:43,893 Oh God, it smells awful. 854 00:58:44,880 --> 00:58:48,358 - What should we do with it? - We should destroy it. 855 00:58:48,360 --> 00:58:50,548 - But if what you're saying is true, 856 00:58:50,550 --> 00:58:52,978 then maybe we can send it to science to study 857 00:58:52,980 --> 00:58:55,078 and I can give them all my video evidence. 858 00:58:55,080 --> 00:58:58,648 - No, no, no. This thing is dangerous, okay. 859 00:58:58,650 --> 00:59:00,328 It's unpredictable. 860 00:59:00,330 --> 00:59:01,288 They weren't able to keep it secure 861 00:59:01,290 --> 00:59:02,968 for over a hundred years. 862 00:59:02,970 --> 00:59:05,458 It kept disappearing from police evidence. 863 00:59:05,460 --> 00:59:08,973 Now we have to destroy it now before it ruins someone else. 864 00:59:11,941 --> 00:59:15,024 (footsteps rustling) 865 00:59:18,240 --> 00:59:20,278 You didn't read any of it, did you? 866 00:59:20,280 --> 00:59:22,738 - No. - Okay, good. 867 00:59:22,740 --> 00:59:23,573 It's up here. 868 00:59:24,830 --> 00:59:27,413 (birds cawing) 869 00:59:29,250 --> 00:59:32,417 (footsteps shuffling) 870 00:59:35,773 --> 00:59:39,094 (birds chirping) 871 00:59:39,096 --> 00:59:41,596 (trail thuds) 872 00:59:43,980 --> 00:59:45,248 Ozzie. 873 00:59:45,250 --> 00:59:47,300 - [Ozzie] Yeah, yeah, yeah, yeah. Coming. 874 00:59:51,780 --> 00:59:53,793 - Alright. Give it. 875 00:59:55,710 --> 00:59:58,293 (camera thuds) 876 01:00:01,381 --> 01:00:03,881 (Ozzie sighs) 877 01:00:08,160 --> 01:00:10,083 Hey, gimme the book. 878 01:00:11,160 --> 01:00:12,140 - Um... 879 01:00:13,620 --> 01:00:14,453 - Ozzie... 880 01:00:17,040 --> 01:00:21,118 - You know, I don't, I put it back inside. 881 01:00:21,120 --> 01:00:22,618 You saw me. 882 01:00:22,620 --> 01:00:24,748 - Shit, shit, shit! - I don't know. 883 01:00:24,750 --> 01:00:26,578 - The book is Dalmeg's puppet. 884 01:00:26,580 --> 01:00:27,411 He has the power 885 01:00:27,413 --> 01:00:28,768 to control it and make it do things. 886 01:00:28,770 --> 01:00:30,688 Okay. We have to find it. 887 01:00:30,690 --> 01:00:32,638 We have to find it and keep others from reading it. 888 01:00:32,640 --> 01:00:33,988 That's the only way to end this. 889 01:00:33,990 --> 01:00:35,613 He's nothing without his weapon. 890 01:00:36,630 --> 01:00:38,230 - Okay. Where could it be going? 891 01:00:39,150 --> 01:00:40,300 - Probably the library. 892 01:00:41,250 --> 01:00:42,718 That's where the book would most likely get read. 893 01:00:42,720 --> 01:00:43,970 And that's what it wants. 894 01:00:47,370 --> 01:00:49,173 - Okay. - Wait. Hey, look at me. 895 01:00:51,450 --> 01:00:53,656 - What? - Your nose is bleeding. 896 01:00:53,658 --> 01:00:56,578 - Huh? - Are you okay? 897 01:00:56,580 --> 01:00:59,848 - Yeah. It bleeds when I'm stressed. 898 01:00:59,850 --> 01:01:01,138 - Are you sure you're good? I can do- 899 01:01:01,140 --> 01:01:01,971 - Yes. 900 01:01:01,973 --> 01:01:04,769 Damn it, okay. I'm fine. 901 01:01:04,771 --> 01:01:05,604 - Alright. 902 01:01:08,277 --> 01:01:10,814 (camera rustles) 903 01:01:10,816 --> 01:01:13,566 (static buzzing) 904 01:01:20,621 --> 01:01:23,371 (static buzzing) 905 01:01:29,820 --> 01:01:32,820 (suspenseful music) 906 01:01:36,702 --> 01:01:38,488 (door thuds) 907 01:01:38,490 --> 01:01:39,418 - Good evening. 908 01:01:39,420 --> 01:01:41,548 - Good evening. - Please excuse the mess. 909 01:01:41,550 --> 01:01:43,138 We haven't been open long. 910 01:01:43,140 --> 01:01:45,208 - You have some very interesting things here. 911 01:01:45,210 --> 01:01:47,308 - Yes. They belonged to my grandmother. 912 01:01:47,310 --> 01:01:48,141 When she died, 913 01:01:48,143 --> 01:01:49,584 I came back to sort things out. 914 01:01:49,586 --> 01:01:51,116 - Oh, I'm sorry. 915 01:01:51,118 --> 01:01:51,949 (indistinct) 916 01:01:51,951 --> 01:01:56,270 (both speaking indistinctly) (puppet clanking) 917 01:01:56,272 --> 01:01:59,179 (puppet drowns out speech) 918 01:01:59,181 --> 01:02:00,495 - [Character] Oh, I didn't mean to frighten you 919 01:02:00,497 --> 01:02:01,953 when I came in. 920 01:02:01,955 --> 01:02:03,054 It's just that, 921 01:02:03,056 --> 01:02:04,887 all these people I've met here 922 01:02:04,889 --> 01:02:07,891 acted like I was (indistinct). 923 01:02:07,893 --> 01:02:12,643 (static rumbling) (puppet clanking) 924 01:02:12,645 --> 01:02:17,645 (people speaking indistinctly) (ominous rumbling and buzzing) 925 01:02:22,072 --> 01:02:23,350 - Dad, wake up. 926 01:02:23,352 --> 01:02:26,263 Get the phone, call my mother. 927 01:02:26,265 --> 01:02:28,341 (static buzzing) (intense music) 928 01:02:28,343 --> 01:02:30,029 (both speaking indistinctly under the static) 929 01:02:30,031 --> 01:02:31,113 - What? - I'm sorry. 930 01:02:31,115 --> 01:02:33,654 (TV characters speak indistinctly) 931 01:02:33,656 --> 01:02:36,045 - You okay? - Yeah, why? 932 01:02:36,047 --> 01:02:37,263 What's the matter? 933 01:02:38,574 --> 01:02:39,778 (TV characters speak indistinctly) 934 01:02:39,780 --> 01:02:41,183 - Can we get her some water? 935 01:02:42,465 --> 01:02:44,229 (child whimpering) 936 01:02:44,231 --> 01:02:46,898 (door pounding) 937 01:02:51,599 --> 01:02:54,266 (door pounding) 938 01:02:57,638 --> 01:03:00,555 (door clicks open) 939 01:03:05,487 --> 01:03:08,904 (bell tolls in distance) 940 01:03:10,178 --> 01:03:12,980 (ominous rumbling) 941 01:03:12,982 --> 01:03:14,732 - It's gotta be here. 942 01:03:20,068 --> 01:03:22,651 (object thuds) 943 01:03:26,794 --> 01:03:29,961 (light ominous music) 944 01:03:35,795 --> 01:03:38,962 (footsteps shuffling) 945 01:03:43,456 --> 01:03:46,956 (camera person breathing) 946 01:03:53,159 --> 01:03:56,659 (camera person breathing) 947 01:04:02,779 --> 01:04:06,279 (camera person breathing) 948 01:04:07,527 --> 01:04:10,277 (static buzzing) 949 01:04:14,710 --> 01:04:17,460 (static buzzing) 950 01:04:21,510 --> 01:04:22,810 Did you find anything yet? 951 01:04:24,060 --> 01:04:26,913 - [Ozzie] Huh? No, nothing yet. 952 01:04:28,020 --> 01:04:28,853 - Damn. 953 01:04:34,219 --> 01:04:37,302 (footstep shuffling) 954 01:04:38,967 --> 01:04:41,884 (heartbeat pulses) 955 01:04:48,090 --> 01:04:49,403 - [Ozzie] Did you hear that? 956 01:04:52,320 --> 01:04:53,153 Listen. 957 01:04:56,940 --> 01:04:58,140 - I don't hear anything. 958 01:05:00,150 --> 01:05:00,981 If something is here, show yourself. 959 01:05:00,983 --> 01:05:01,893 - [Ozzie] Shh. I'm here. 960 01:05:08,113 --> 01:05:11,578 (light rumbling) 961 01:05:11,580 --> 01:05:12,413 - What is that? 962 01:05:16,018 --> 01:05:21,018 - Is that... - Oh, I got it. 963 01:05:21,480 --> 01:05:22,823 - [Ozzie] All right, let's go. 964 01:05:24,330 --> 01:05:25,798 Come on. Just pick it up. - Hold on. 965 01:05:25,800 --> 01:05:29,496 I can't move. - Come on. 966 01:05:29,498 --> 01:05:30,553 Let's just go. 967 01:05:31,710 --> 01:05:33,393 Amir. Get up. 968 01:05:36,330 --> 01:05:37,163 Amir. 969 01:05:39,163 --> 01:05:41,580 (book thuds) 970 01:05:44,030 --> 01:05:44,863 Amir, 971 01:05:48,025 --> 01:05:49,275 Amir, what are you doing? 972 01:05:53,370 --> 01:05:54,613 Amir. We have to go. 973 01:06:02,155 --> 01:06:04,655 (door clicks) 974 01:06:06,675 --> 01:06:09,425 (Amir screaming) 975 01:06:10,320 --> 01:06:12,283 (Amir screaming) 976 01:06:12,285 --> 01:06:15,507 (Amir screaming) (flesh mushing) 977 01:06:15,509 --> 01:06:17,766 (Ozzie gasping) (body thuds) 978 01:06:17,768 --> 01:06:19,699 (Amir screams) (intense music) 979 01:06:19,701 --> 01:06:21,430 - Let's go! Let's go! 980 01:06:21,432 --> 01:06:24,056 (intense music) 981 01:06:24,058 --> 01:06:26,725 (Ozzie gasping) 982 01:06:28,882 --> 01:06:31,549 (Ozzie gasping) 983 01:06:36,040 --> 01:06:38,707 (Ozzie gasping) 984 01:06:40,663 --> 01:06:43,663 (creature growling) 985 01:06:45,413 --> 01:06:48,413 (creature growling) 986 01:06:50,535 --> 01:06:53,452 (Ozzie whimpering) 987 01:06:54,619 --> 01:06:58,354 (creature growling) 988 01:06:58,356 --> 01:07:01,506 (creature grunts) (object crunches) 989 01:07:01,508 --> 01:07:05,645 (intense thud) (Ozzie gasping) 990 01:07:05,647 --> 01:07:08,314 (Ozzie gasping) 991 01:07:13,645 --> 01:07:16,312 (Ozzie gasping) 992 01:07:20,016 --> 01:07:22,933 (ominous rumbling) 993 01:07:28,135 --> 01:07:33,135 (ominous music) (Ozzie gasping) 994 01:07:37,220 --> 01:07:39,887 (Ozzie gasping) 995 01:07:44,567 --> 01:07:47,734 (light ominous music) 996 01:07:53,743 --> 01:07:58,743 (Ozzie breathing) (ominous music) 997 01:08:01,335 --> 01:08:02,918 - [Ozzie] Grandma. 998 01:08:04,996 --> 01:08:07,329 How could she do that to me? 999 01:08:08,430 --> 01:08:10,838 You're not that cruel, are you? 1000 01:08:10,840 --> 01:08:13,590 - [Dorothy] I'm sorry. I'm sorry. 1001 01:08:15,304 --> 01:08:17,054 - [Ozzie] Was it him? 1002 01:08:21,767 --> 01:08:24,434 (Ozzie weeping) 1003 01:08:25,578 --> 01:08:27,495 - [Dorothy] I love you. 1004 01:08:29,468 --> 01:08:30,718 - [Ozzie] What? 1005 01:08:32,772 --> 01:08:34,689 - [Dorothy] I love you. 1006 01:08:36,256 --> 01:08:37,339 - [Ozzie] No. 1007 01:08:38,636 --> 01:08:43,278 (Amir screams in distance) (Ozzie weeping) 1008 01:08:43,280 --> 01:08:48,280 (Amir screaming) (Ozzie weeping) 1009 01:08:51,421 --> 01:08:54,540 (Ozzie weeping) 1010 01:08:54,542 --> 01:08:57,209 (Ozzie gasping) 1011 01:09:01,479 --> 01:09:04,396 (ominous rumbling) 1012 01:09:08,025 --> 01:09:10,692 (Ozzie gasping) 1013 01:09:16,132 --> 01:09:19,049 (ominous rumbling) 1014 01:09:25,339 --> 01:09:28,006 (Ozzie gasping) 1015 01:09:33,151 --> 01:09:35,441 (creature growling) 1016 01:09:35,443 --> 01:09:38,915 (Ozzie gasps) (static buzzes) 1017 01:09:38,917 --> 01:09:41,667 (intense static) 1018 01:09:45,762 --> 01:09:48,595 (static glitches) 1019 01:09:51,281 --> 01:09:54,198 (ominous rumbling) 1020 01:10:01,214 --> 01:10:04,047 (Ozzie breathing) 1021 01:10:11,125 --> 01:10:13,792 (ominous music) 1022 01:10:21,009 --> 01:10:23,926 (ominous rumbling) 1023 01:10:31,006 --> 01:10:33,839 (static glitches) 1024 01:10:37,305 --> 01:10:40,055 (static buzzing) 1025 01:10:46,512 --> 01:10:49,262 (static buzzing) 1026 01:10:55,580 --> 01:10:58,330 (static buzzing) 1027 01:11:04,415 --> 01:11:07,165 (static buzzing) 1028 01:11:12,820 --> 01:11:16,120 (static buzzing) 1029 01:11:16,122 --> 01:11:19,246 (metal scraping) 1030 01:11:19,248 --> 01:11:22,455 (static buzzes) 1031 01:11:22,457 --> 01:11:25,207 (static buzzing) 1032 01:11:31,586 --> 01:11:34,336 (static buzzing) 1033 01:11:40,995 --> 01:11:43,946 (static buzzes) 1034 01:11:43,948 --> 01:11:46,615 (flesh mushing) 1035 01:11:48,422 --> 01:11:51,172 (static buzzing) 1036 01:11:55,921 --> 01:11:58,927 (flesh mushing) (static glitches) 1037 01:11:58,929 --> 01:12:01,584 (light ominous music) 1038 01:12:01,586 --> 01:12:05,014 (static glitches) 1039 01:12:05,016 --> 01:12:07,985 (static rumbling) 1040 01:12:07,987 --> 01:12:10,737 (static buzzing) 1041 01:12:11,907 --> 01:12:13,236 (static glitching) 1042 01:12:13,238 --> 01:12:15,071 Oh, no no no no no no. 1043 01:12:16,385 --> 01:12:18,968 (static thuds) 1044 01:12:20,777 --> 01:12:25,777 (static glitches) (Ozzie gasping) 1045 01:12:26,417 --> 01:12:29,523 - Ozzie, I'm sorry. Please forgive me for everything. 1046 01:12:31,140 --> 01:12:33,328 I have another gift for you. 1047 01:12:33,330 --> 01:12:35,071 It's right in here. 1048 01:12:35,073 --> 01:12:37,050 - [Victoria] Come and talk to me baby. 1049 01:12:38,213 --> 01:12:39,630 I won't hurt you. 1050 01:12:43,314 --> 01:12:46,147 (static glitches) 1051 01:12:47,633 --> 01:12:50,633 (footsteps shuffle) 1052 01:12:57,210 --> 01:12:59,960 (breeze howling) 1053 01:13:05,295 --> 01:13:06,798 (ominous rumbling) 1054 01:13:06,800 --> 01:13:09,911 - What in the- (person grunting) 1055 01:13:09,913 --> 01:13:13,812 (ominous rumbling) (Ozzie screaming) 1056 01:13:13,814 --> 01:13:18,814 (creatures growling) (Ozzie gasping) 1057 01:13:19,074 --> 01:13:24,074 (ominous rumbling) (Ozzie gasping) 1058 01:13:27,642 --> 01:13:30,475 (Ozzie screaming) 1059 01:13:34,764 --> 01:13:39,764 (papers rustling) (ominous music) 1060 01:13:40,273 --> 01:13:42,856 (metal clanks) 1061 01:13:44,984 --> 01:13:47,651 (Ozzie gasping) 1062 01:13:53,136 --> 01:13:55,553 (book thuds) 1063 01:13:58,108 --> 01:14:00,775 (Ozzie gasping) 1064 01:14:08,636 --> 01:14:10,219 - We're still here. 1065 01:14:12,342 --> 01:14:13,175 - Yeah. 1066 01:14:15,414 --> 01:14:18,727 (Ozzie gasping) 1067 01:14:18,729 --> 01:14:19,812 - Is it over? 1068 01:14:23,360 --> 01:14:26,027 (door knocking) 1069 01:14:28,852 --> 01:14:31,519 (door knocking) 1070 01:14:36,708 --> 01:14:39,375 (door knocking) 1071 01:14:43,825 --> 01:14:46,992 (footsteps shuffling) 1072 01:14:52,412 --> 01:14:54,912 (door clicks) 1073 01:14:57,496 --> 01:14:58,829 - How is he now? 1074 01:15:04,113 --> 01:15:07,113 (footsteps shuffle) 1075 01:15:09,618 --> 01:15:12,368 (floor creaking) 1076 01:15:17,660 --> 01:15:20,660 (footsteps shuffle) 1077 01:15:27,645 --> 01:15:30,395 (floor creaking) 1078 01:15:37,547 --> 01:15:40,547 (footsteps shuffle) 1079 01:15:47,378 --> 01:15:50,128 (floor creaking) 1080 01:15:56,189 --> 01:15:58,939 (couch creaking) 1081 01:16:06,056 --> 01:16:08,223 (silence) 1082 01:16:14,783 --> 01:16:15,783 - I'm sorry. 1083 01:16:18,173 --> 01:16:20,223 - No, you don't need to apologize. 1084 01:16:21,870 --> 01:16:25,413 It's gonna be okay. I'm here with you. 1085 01:16:29,100 --> 01:16:29,933 You're loved. 1086 01:16:35,958 --> 01:16:38,008 (flies buzzing) 1087 01:16:38,010 --> 01:16:39,310 - Can you read to me, dad? 1088 01:16:42,406 --> 01:16:45,073 (flies buzzing) 1089 01:16:48,607 --> 01:16:52,143 - "Little Blue Balloon" by Patricia Pinkett. 1090 01:16:56,130 --> 01:16:57,508 The once lived a balloon 1091 01:16:57,510 --> 01:17:01,978 that was a little blue, a little blue balloon 1092 01:17:01,980 --> 01:17:04,983 lived in a family of joyful colorful balloons. 1093 01:17:06,420 --> 01:17:07,923 Big balloon house. 1094 01:17:10,470 --> 01:17:13,150 Mama purple balloon watered her balloon garden 1095 01:17:14,610 --> 01:17:18,363 while daddy green balloon read the daily balloon newspaper. 1096 01:17:21,990 --> 01:17:25,510 Brother yellow balloon painted a picture of a pretty balloon 1097 01:17:27,570 --> 01:17:31,413 and grandma pink balloon baked the tasty balloon pie, 1098 01:17:33,540 --> 01:17:37,743 but the little blue balloon felt alone, left out. 1099 01:17:39,900 --> 01:17:43,474 Unsure of what balloon activity to do. 1100 01:17:43,476 --> 01:17:46,143 (flies buzzing) 1101 01:17:49,723 --> 01:17:52,473 (dramatic music) 1102 01:17:58,976 --> 01:18:02,559 (dramatic music continues) 1103 01:18:08,004 --> 01:18:11,587 (dramatic music continues) 1104 01:18:16,964 --> 01:18:20,547 (dramatic music continues) 1105 01:18:25,701 --> 01:18:29,368 (dramatic music continues) 1106 01:18:34,759 --> 01:18:38,342 (dramatic music continues) 1107 01:18:43,515 --> 01:18:47,098 (dramatic music continues) 1108 01:18:52,519 --> 01:18:56,102 (dramatic music continues) 1109 01:19:01,559 --> 01:19:05,142 (dramatic music continues) 1110 01:19:10,559 --> 01:19:14,142 (dramatic music continues) 1111 01:19:19,697 --> 01:19:23,280 (dramatic music continues) 1112 01:19:28,679 --> 01:19:32,262 (dramatic music continues) 1113 01:19:37,819 --> 01:19:41,402 (dramatic music continues) 1114 01:19:46,639 --> 01:19:50,222 (dramatic music continues) 1115 01:19:56,059 --> 01:19:59,642 (dramatic music continues) 1116 01:20:05,599 --> 01:20:09,182 (dramatic music continues) 1117 01:20:14,849 --> 01:20:18,432 (dramatic music concludes) 1118 01:20:23,279 --> 01:20:25,446 (silence) 77128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.