All language subtitles for Night.Games.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:04:47,183 --> 00:04:50,842 No, no, no, no! 4 00:05:24,807 --> 00:05:26,912 -You might get an Emmy for this one. 5 00:05:33,263 --> 00:05:37,164 -The winner for best live stream goes to... 6 00:05:37,302 --> 00:05:42,272 -Nah, wait until you see the final act, Boss. 7 00:05:42,411 --> 00:05:43,481 Trust me. 8 00:05:48,348 --> 00:05:51,143 Sorry we have to cut it short tonight, Serena. 9 00:05:54,561 --> 00:05:56,666 I really enjoyed you. 10 00:05:58,599 --> 00:06:00,187 You did so good. 11 00:06:03,915 --> 00:06:08,264 -But the game has to come to an end eventually. 12 00:06:08,402 --> 00:06:09,472 Right? 13 00:06:11,060 --> 00:06:13,338 -So... 14 00:06:13,476 --> 00:06:19,033 I need you to do one more thing for me. 15 00:06:19,171 --> 00:06:22,071 Hm? Can you do that? 16 00:06:23,969 --> 00:06:25,730 Okay. 17 00:06:25,868 --> 00:06:29,009 Smile! 18 00:06:29,147 --> 00:06:30,631 Here comes the flash. 19 00:06:41,297 --> 00:06:44,024 To The Watcher! Excellent production. 20 00:06:44,162 --> 00:06:46,302 -Mm. Thank you, Boss. 21 00:06:46,440 --> 00:06:48,891 Everybody executed to perfection. 22 00:06:49,029 --> 00:06:50,513 No pun intended. 23 00:06:50,651 --> 00:06:52,584 -Of course. They were following your lead. 24 00:06:52,722 --> 00:06:54,344 You're a natural. 25 00:06:54,483 --> 00:06:57,071 -More like conditioned, but... 26 00:06:57,209 --> 00:06:59,315 -Is that what 20 years inside the alphabet boys 27 00:06:59,453 --> 00:07:01,075 will do to you? 28 00:07:01,213 --> 00:07:02,698 -Seems that way. 29 00:07:02,836 --> 00:07:05,563 -Well, clearly, it's made you a valuable part of Acorn. 30 00:07:05,701 --> 00:07:07,772 And the Closer sends her approval. 31 00:07:07,910 --> 00:07:10,706 She watched the live stream as well. 32 00:07:10,844 --> 00:07:13,122 -Mm. Tell her thank you. 33 00:07:13,260 --> 00:07:16,815 Everything went well on her end? -She does what she does. 34 00:07:16,953 --> 00:07:19,369 We're growing faster every day because of her. 35 00:07:19,508 --> 00:07:22,131 Venezuela is now officially a part of our group, 36 00:07:22,269 --> 00:07:24,513 and she flies back in the morning. 37 00:07:24,651 --> 00:07:27,619 -Mm. Perfect. 38 00:07:27,757 --> 00:07:29,621 -It's amazing, actually, 39 00:07:29,759 --> 00:07:32,762 what hate and ignorance on the internet can create nowadays. 40 00:07:32,900 --> 00:07:34,833 Anything not considered ordinary 41 00:07:34,971 --> 00:07:40,149 can now be manipulated and construed as extraordinary. 42 00:07:40,287 --> 00:07:43,186 -Cha-ching! -Straight to the bank. 43 00:07:43,324 --> 00:07:46,051 You know how many millions were raised from crazy shit 44 00:07:46,189 --> 00:07:49,779 like Pizzagate and Wayfair? I could go on and on. 45 00:07:49,917 --> 00:07:51,505 -The sheep will follow. 46 00:07:51,643 --> 00:07:54,784 Right off the fucking cliff. 47 00:07:54,922 --> 00:07:57,546 But you and the Closer... 48 00:07:57,684 --> 00:07:59,858 y'all had that vision. 49 00:07:59,996 --> 00:08:03,379 Now we all get to eat. 50 00:08:03,517 --> 00:08:06,106 -Salud. 51 00:08:06,244 --> 00:08:07,314 -Salud. 52 00:08:13,941 --> 00:08:15,356 -What's the status on the March shoot? 53 00:08:15,495 --> 00:08:17,358 Are we still on schedule? 54 00:08:17,497 --> 00:08:19,499 -Yes, indeed. 55 00:08:19,637 --> 00:08:21,397 -Good, good. 56 00:08:21,535 --> 00:08:24,573 Look at those comments. 57 00:08:26,782 --> 00:08:28,991 They're like a pack of wild dogs. 58 00:08:29,129 --> 00:08:31,925 Once they taste blood, it's over. 59 00:08:32,063 --> 00:08:37,137 They're hooked. They want more. 60 00:08:40,658 --> 00:08:43,108 So let's keep feeding them. 61 00:08:47,734 --> 00:08:49,839 -You did good. 62 00:08:51,185 --> 00:08:52,946 You did good. 63 00:09:13,380 --> 00:09:15,175 -The Watcher. 64 00:09:15,313 --> 00:09:17,142 -Right on time. 65 00:09:17,280 --> 00:09:18,696 -As usual. 66 00:09:25,806 --> 00:09:27,118 Okay, now. 67 00:09:27,256 --> 00:09:29,396 Team Alpha's up next, I see. 68 00:09:29,534 --> 00:09:32,364 Should be an interesting night. -Yes, indeed. 69 00:09:32,502 --> 00:09:36,161 Hopefully you won't need to make any in-person visits this time. 70 00:09:36,299 --> 00:09:39,958 -Well, you already know it don't matter to me. 71 00:09:40,096 --> 00:09:43,410 Whether I'm waiting in the car or making a house call, 72 00:09:43,548 --> 00:09:46,620 sunrise, game over. 73 00:09:46,758 --> 00:09:48,691 -Absolutely. 74 00:09:50,486 --> 00:09:54,663 This is a bonus from Acorn for that house call. 75 00:09:58,701 --> 00:10:01,739 -Okay, now. The bag. 76 00:10:01,877 --> 00:10:04,707 Tell the bosses and the Closer I said thanks. 77 00:10:04,845 --> 00:10:07,468 We love bonuses in the Finisher household. 78 00:10:10,540 --> 00:10:11,783 Look. 79 00:10:11,921 --> 00:10:15,200 For the past, what, two years now, 80 00:10:15,338 --> 00:10:17,099 I've been able to afford the type of toys 81 00:10:17,237 --> 00:10:20,102 I would have had to sell a lot of weight to acquire. 82 00:10:20,240 --> 00:10:24,416 So, coming from a country boy, I appreciate you. 83 00:10:24,554 --> 00:10:26,073 -It's all good. 84 00:10:26,211 --> 00:10:27,799 I remember like it was yesterday 85 00:10:27,937 --> 00:10:30,388 when y'all moved up from Georgia. 86 00:10:30,526 --> 00:10:33,287 Strong-ass country accent. 87 00:10:33,425 --> 00:10:36,566 The loyalty's been real since day one. 88 00:10:36,705 --> 00:10:39,500 So two good years for you is nothing. 89 00:10:39,639 --> 00:10:43,297 We plan on entertaining for many more years to come. 90 00:10:45,886 --> 00:10:47,612 Let me ask you. 91 00:10:47,750 --> 00:10:52,824 You know what's the longest running TV show of all time? 92 00:10:52,962 --> 00:10:55,171 -Is this more of your philosophical shit? 93 00:10:55,309 --> 00:10:56,897 Nah. 94 00:10:57,035 --> 00:10:58,658 But here's a hint. 95 00:10:58,796 --> 00:11:01,591 It's still on TV today. 96 00:11:01,730 --> 00:11:02,972 -I don't know. 97 00:11:03,110 --> 00:11:06,769 -Take an educated guess. 98 00:11:06,907 --> 00:11:09,047 -"Law & Order." 99 00:11:09,185 --> 00:11:11,463 -Nah. Good one, but... 100 00:11:11,601 --> 00:11:13,362 the fucking Simpsons. 101 00:11:13,500 --> 00:11:16,710 30 years and still providing entertainment. 102 00:11:16,848 --> 00:11:18,436 Just like we do. 103 00:11:18,574 --> 00:11:21,025 -Facts. Easy bread. 104 00:11:21,163 --> 00:11:23,199 -Exactly. 105 00:11:23,337 --> 00:11:24,925 -Question. 106 00:11:25,063 --> 00:11:26,824 What if I had an investor interested 107 00:11:26,962 --> 00:11:29,585 in becoming an Acorn member? 108 00:11:29,723 --> 00:11:32,519 -Let me talk to the Boss and the Closer on that. 109 00:11:32,657 --> 00:11:35,142 They deal with all distribution matters. 110 00:11:35,280 --> 00:11:37,213 -Copy that. 111 00:11:38,974 --> 00:11:41,424 Where we going this time? 112 00:11:43,323 --> 00:11:46,119 Okay. Back up to Topanga Canyon. 113 00:11:46,257 --> 00:11:50,261 -Yeah. B and B. Prime location. 114 00:11:50,399 --> 00:11:55,024 -Yeah, not too much going on up in those hills. 115 00:11:55,162 --> 00:11:59,339 Look, I know you like to think things inside and out, 116 00:11:59,477 --> 00:12:01,617 but I was thinking, after the last time 117 00:12:01,755 --> 00:12:03,653 I had to make that house call -- 118 00:12:03,792 --> 00:12:05,552 thanks again for the bag -- 119 00:12:05,690 --> 00:12:07,830 I was thinking maybe you should let me participate 120 00:12:07,968 --> 00:12:09,418 in the live stream. 121 00:12:09,556 --> 00:12:12,455 I mean, this way I can monitor what's happening on set. 122 00:12:12,593 --> 00:12:15,631 I won't interrupt anything between you and the investors. 123 00:12:15,769 --> 00:12:17,737 You won't even know I'm there. 124 00:12:17,875 --> 00:12:19,980 -I appreciate that. 125 00:12:20,118 --> 00:12:21,741 But these Acorn members don't need to know 126 00:12:21,879 --> 00:12:24,433 anything more about how we do things. 127 00:12:24,571 --> 00:12:28,713 They got background data on all of us in case shit goes down. 128 00:12:28,851 --> 00:12:30,991 Except for you. 129 00:12:31,129 --> 00:12:35,444 You're my, uh, "break the glass in case of fire." 130 00:12:35,582 --> 00:12:38,688 So I need you to be able to move in silence. 131 00:12:38,827 --> 00:12:40,276 -Copy that. 132 00:12:40,414 --> 00:12:44,211 -Alright. I already briefed the Cleaner. 133 00:12:44,349 --> 00:12:46,904 He's gonna pick up the talent at 8:00. 134 00:12:47,042 --> 00:12:48,802 Then it's game on. 135 00:12:48,940 --> 00:12:51,391 -Copy that. 136 00:12:51,529 --> 00:12:53,738 The fucking Simpsons. 137 00:13:12,412 --> 00:13:14,345 -Yeah, I'm on my way to the date with... 138 00:13:14,483 --> 00:13:18,142 Oh, no! I was supposed to go out with you tonight. 139 00:13:18,280 --> 00:13:21,421 I'm sorry. I completely forgot. 140 00:13:21,559 --> 00:13:23,250 You know, I haven't been on a date in a year, 141 00:13:23,388 --> 00:13:24,804 and he finally asked me out. 142 00:13:24,942 --> 00:13:27,841 The guy I've been talking to online, yes. 143 00:13:27,979 --> 00:13:33,364 Okay, how about this? How about lunch on me tomorrow? 144 00:13:33,502 --> 00:13:34,917 Perfect. 145 00:13:35,055 --> 00:13:37,678 Uh-huh. Yes. I'll drop my pin. 146 00:13:37,817 --> 00:13:39,404 Yeah, and he also got me a driver. 147 00:13:39,542 --> 00:13:41,372 I'm in an Uber right now. Yeah. 148 00:13:41,510 --> 00:13:43,201 I don't want to be rude. 149 00:13:43,339 --> 00:13:45,790 Alrighty. I'll talk to you later. 150 00:13:45,928 --> 00:13:47,516 I'll let you know how it goes. 151 00:13:47,654 --> 00:13:50,243 Alright. Bye. I love you. 152 00:14:04,084 --> 00:14:09,987 -You know, they say 'cause you're so far up, 153 00:14:10,125 --> 00:14:13,542 you might see some coyotes. 154 00:14:13,680 --> 00:14:15,958 Wildlife. 155 00:14:16,096 --> 00:14:17,511 Maybe even a mountain lion. 156 00:14:17,649 --> 00:14:19,065 -Whoa. 157 00:14:19,203 --> 00:14:22,033 Kind of reminds you of Afghanistan. 158 00:14:24,794 --> 00:14:27,590 -Okay. Well... 159 00:14:27,728 --> 00:14:31,215 I guess it's all about perspective, isn't it? 160 00:14:31,353 --> 00:14:33,286 -I guess. 161 00:14:43,986 --> 00:14:46,195 How much further? 162 00:14:46,333 --> 00:14:48,611 -Oh... 163 00:14:48,749 --> 00:14:52,408 Almost there. 164 00:14:52,546 --> 00:14:54,479 Just, uh... 165 00:14:55,895 --> 00:14:59,346 ...right up here. 166 00:15:04,282 --> 00:15:07,320 Let's see what we got. 167 00:15:11,220 --> 00:15:14,706 Alright. We got access. 168 00:15:16,570 --> 00:15:20,229 -How much longer are you driving tonight? 169 00:15:20,367 --> 00:15:21,921 -Hm. 170 00:15:22,059 --> 00:15:23,474 Well... 171 00:15:23,612 --> 00:15:25,890 you're the last one. 172 00:15:26,028 --> 00:15:29,342 After you, I'm done for the night. 173 00:15:29,480 --> 00:15:30,895 -Nice. 174 00:15:34,830 --> 00:15:36,763 Is this the house? 175 00:15:36,901 --> 00:15:38,834 -Mm-hmm. 176 00:15:38,972 --> 00:15:43,494 -This...is...it. 177 00:15:43,632 --> 00:15:46,462 Make sure you take care of yourself tonight. 178 00:15:46,600 --> 00:15:48,533 Have a good time. 179 00:15:48,671 --> 00:15:50,087 -Okay. 180 00:16:08,208 --> 00:16:10,659 We're here. Goodbye. 181 00:16:19,116 --> 00:16:20,531 Nice house. 182 00:16:20,669 --> 00:16:21,842 -Thank you. 183 00:16:21,981 --> 00:16:23,672 It's a little something I like to call home. 184 00:16:23,810 --> 00:16:24,880 "Little"? 185 00:16:25,018 --> 00:16:26,157 -May I? 186 00:16:26,295 --> 00:16:28,401 -Thank you. Such a gentleman. 187 00:16:28,539 --> 00:16:30,127 -I'm happy you decided to come out here 188 00:16:30,265 --> 00:16:31,576 and kick it with me for a minute. 189 00:16:31,714 --> 00:16:34,165 -Mm, better than us spending this Saturday 190 00:16:34,303 --> 00:16:37,065 chatting online the entire night. 191 00:16:37,203 --> 00:16:39,032 -I agree. 192 00:16:39,170 --> 00:16:40,758 After you. 193 00:16:43,864 --> 00:16:45,970 -Ahh. 194 00:16:46,108 --> 00:16:49,146 Your home is beautiful. 195 00:16:49,284 --> 00:16:50,699 -Thank you. 196 00:16:50,837 --> 00:16:52,701 Better to be comfortable in life, right? 197 00:16:52,839 --> 00:16:54,082 -Mm-hmm. 198 00:16:54,220 --> 00:16:55,807 -To the left is the lounge. 199 00:16:55,945 --> 00:16:57,706 -Oh, wow. 200 00:17:00,260 --> 00:17:03,056 This artwork is incredible. 201 00:17:03,194 --> 00:17:04,954 -Yeah. That actually was done 202 00:17:05,093 --> 00:17:09,442 by some extremely gifted young brothers and sisters. 203 00:17:12,859 --> 00:17:14,447 -Beautiful. 204 00:17:17,208 --> 00:17:19,314 Oh, my. 205 00:17:19,452 --> 00:17:22,075 Look at that pool. 206 00:17:22,213 --> 00:17:23,904 -Not bad, huh? 207 00:17:24,043 --> 00:17:25,630 -Yes. 208 00:17:37,780 --> 00:17:39,541 -May I? 209 00:17:39,679 --> 00:17:42,406 -Absolutely. 210 00:17:42,544 --> 00:17:47,411 -Please, make yourself comfortable. 211 00:17:47,549 --> 00:17:51,380 Can I, um, get you a drink? 212 00:17:51,518 --> 00:17:54,245 -Sure. Um... Do you have any wine? 213 00:17:54,383 --> 00:17:56,144 Of course. 214 00:17:56,282 --> 00:17:58,732 Red or white? -White. 215 00:17:58,870 --> 00:18:01,839 -Coming right up. -Thanks. 216 00:18:11,124 --> 00:18:14,265 -What do you think? 217 00:18:14,403 --> 00:18:16,578 -It's different. 218 00:18:18,027 --> 00:18:20,133 Yeah, it's, uh... 219 00:18:20,271 --> 00:18:23,516 my one and only attempt at a painting. 220 00:18:23,654 --> 00:18:25,138 -Really? 221 00:18:25,276 --> 00:18:27,209 -Yeah. 222 00:18:29,453 --> 00:18:31,558 -Not too shabby. 223 00:18:36,770 --> 00:18:41,810 Ahh. 224 00:18:41,948 --> 00:18:45,434 That's a good choice. 225 00:18:45,572 --> 00:18:48,196 That is a good choice. 226 00:18:48,334 --> 00:18:51,647 -♪ Boy, give it to me ♪ -Ahh! 227 00:18:51,785 --> 00:18:53,787 I love this song. 228 00:18:53,925 --> 00:18:56,204 -Do you? -Yes. 229 00:18:58,240 --> 00:19:01,554 Are we gonna still go for that swim you talked about? 230 00:19:01,692 --> 00:19:04,315 -♪ Give it to me ♪ 231 00:19:04,453 --> 00:19:08,112 -I said you could. Remember? 232 00:19:08,250 --> 00:19:12,599 - Yes. - I remember. 233 00:19:12,737 --> 00:19:15,740 By the look of your nail polish, onyx must be in season. 234 00:19:17,466 --> 00:19:20,262 -Yeah. I do what I want. 235 00:19:21,367 --> 00:19:23,990 -This is strong stuff. 236 00:19:24,128 --> 00:19:26,751 -Only the best. -What is it? 237 00:19:26,889 --> 00:19:28,546 -Marquis de Laguiche. 238 00:19:28,684 --> 00:19:30,721 -Marquis de Laguiche. 239 00:19:30,859 --> 00:19:33,586 -Yeah, been saving it for a special occasion. 240 00:19:33,724 --> 00:19:36,002 -Oh, a special occasion, huh? 241 00:19:36,140 --> 00:19:37,728 -Absolutely. 242 00:19:37,866 --> 00:19:40,075 -Oh, you must say this to every girl that you meet online. 243 00:19:41,939 --> 00:19:43,699 -Maybe. -Mm. 244 00:19:45,149 --> 00:19:48,670 I mean, you must get so lonely living up here 245 00:19:48,808 --> 00:19:51,604 all by yourself, no neighbors. 246 00:19:51,742 --> 00:19:54,193 -I mean, I like my privacy. 247 00:19:54,331 --> 00:19:56,781 Besides, I have you to talk to. 248 00:19:56,919 --> 00:20:00,233 You have an answer to every question. 249 00:20:00,371 --> 00:20:01,959 -You have a lot of questions. 250 00:20:02,097 --> 00:20:04,651 -Ah. Fair enough. 251 00:20:04,789 --> 00:20:10,381 -So, do you normally go over to men's houses you met online? 252 00:20:12,797 --> 00:20:16,974 -Only the ones I know I can handle. 253 00:20:17,112 --> 00:20:18,872 -Really? 254 00:20:19,010 --> 00:20:20,426 -Don't test me. 255 00:20:20,564 --> 00:20:23,705 I'm not the girl you may think I am. 256 00:20:23,843 --> 00:20:26,742 -What kind of girl are you? 257 00:20:26,880 --> 00:20:30,332 -Let's just say I'm a survivor. 258 00:20:30,470 --> 00:20:33,577 -Okay, Beyoncé. A survivor of what? 259 00:20:33,715 --> 00:20:38,237 -I'm a Marine. I can handle myself. 260 00:20:38,375 --> 00:20:40,687 -Where were you deployed? -Oh... 261 00:20:40,825 --> 00:20:44,657 No more questions, remember? 262 00:20:44,795 --> 00:20:47,073 -Yes, ma'am. 263 00:20:47,211 --> 00:20:50,179 Pssh, I don't really need to say nothing else, anyway. 264 00:20:50,318 --> 00:20:51,733 Yep. 265 00:20:53,631 --> 00:20:56,945 -You -- You want me. 266 00:20:57,083 --> 00:20:59,361 -Yes, I do. -You do? 267 00:21:03,123 --> 00:21:05,402 -Oh, oh! -Oh, shit. 268 00:21:05,540 --> 00:21:07,300 -I'm -- I'm so sorry. 269 00:21:07,438 --> 00:21:09,198 -Yeah, it's -- it's okay. 270 00:21:09,337 --> 00:21:12,132 -I'm never this clumsy. Do you have any towels? 271 00:21:12,271 --> 00:21:14,031 -Yeah, I do. I do. 272 00:21:14,169 --> 00:21:19,726 -Um, let's just look at it as a break in the action. 273 00:21:19,864 --> 00:21:24,283 -Yeah, you know, ill-advised time-out. 274 00:21:24,421 --> 00:21:26,526 I got you. I'll get something. 275 00:21:28,563 --> 00:21:30,841 ♪ Give it to me ♪ 276 00:21:30,979 --> 00:21:34,120 ♪ You put me in the mood every time you do ♪ 277 00:21:34,258 --> 00:21:37,641 ♪ What you do ♪ -♪ Boy, give it to me ♪ 278 00:21:55,348 --> 00:21:57,971 -Mm. Damn, okay. 279 00:21:59,835 --> 00:22:01,078 Okay. 280 00:22:16,369 --> 00:22:17,784 Damn, bae. 281 00:22:19,648 --> 00:22:22,410 -Feisty, huh? -Ahh. 282 00:22:22,548 --> 00:22:24,826 The Jacuzzi feels amazing. 283 00:22:24,964 --> 00:22:27,069 -Yeah. You look good in it. 284 00:22:27,207 --> 00:22:28,795 Thank you. 285 00:22:28,933 --> 00:22:31,350 Are you gonna get in? -Nah. 286 00:22:31,488 --> 00:22:32,903 I'm enjoying the view. 287 00:22:33,041 --> 00:22:36,285 -Oh, so why don't you go get your swim trunks? 288 00:22:36,424 --> 00:22:38,011 -I said you could get in. 289 00:22:38,149 --> 00:22:39,565 -Mm. -Not me. 290 00:22:39,703 --> 00:22:42,671 -Fair enough. 291 00:22:42,809 --> 00:22:44,570 Okay. 292 00:22:44,708 --> 00:22:46,848 How about we play a game? 293 00:22:49,540 --> 00:22:51,542 You have five minutes 294 00:22:51,680 --> 00:22:53,958 to go inside... 295 00:22:54,096 --> 00:22:56,547 and find me. 296 00:22:56,685 --> 00:22:59,654 -You want to play games? Okay. 297 00:22:59,792 --> 00:23:02,070 -Operation Catch Me If You Can. 298 00:23:04,624 --> 00:23:06,212 -I like playing games. 299 00:23:11,873 --> 00:23:14,841 Come out, come out, wherever you are. 300 00:23:20,364 --> 00:23:24,023 Wolf's on the hunt, baby. 301 00:23:24,161 --> 00:23:25,921 And he hungry. 302 00:23:33,481 --> 00:23:35,034 Okay. 303 00:23:40,936 --> 00:23:43,214 Yeah, that's what we about to do, huh? 304 00:23:48,254 --> 00:23:49,738 Okay. 305 00:23:49,876 --> 00:23:52,500 If that's what you want, I'm on the way. 306 00:24:14,522 --> 00:24:16,109 Mm. 307 00:24:16,247 --> 00:24:19,216 What? 308 00:24:19,354 --> 00:24:21,805 Everything okay? 309 00:24:21,943 --> 00:24:23,876 -All I can say is damn. 310 00:24:26,948 --> 00:24:28,536 Good. 311 00:24:28,674 --> 00:24:30,952 -Anything this fine... 312 00:24:32,747 --> 00:24:35,025 ...make a nigga want to join the Army. 313 00:24:35,163 --> 00:24:36,233 -The Marines. 314 00:24:36,371 --> 00:24:37,993 -Fuck around in Locker B. 315 00:24:41,652 --> 00:24:44,275 So, um... 316 00:24:44,413 --> 00:24:46,485 Where were you deployed? -Mnh-mnh. 317 00:24:46,623 --> 00:24:48,556 -Middle East? -Mnh-mnh. 318 00:24:48,694 --> 00:24:52,111 We said no more questions, right? 319 00:24:52,249 --> 00:24:56,943 -Yeah, I'm just, you know... I'm just curious. 320 00:24:57,081 --> 00:25:01,258 -You're just curious, or you're being intrusive? 321 00:25:01,396 --> 00:25:03,502 -I'm just curious. 322 00:25:08,196 --> 00:25:09,266 -Okay. 323 00:25:09,404 --> 00:25:11,164 Um, yes. 324 00:25:11,302 --> 00:25:13,581 I went to Afghanistan, 325 00:25:13,719 --> 00:25:17,205 and it was not fun. 326 00:25:20,898 --> 00:25:23,176 -Did you kill anybody? 327 00:25:25,489 --> 00:25:30,736 -It was a bad place. Just use your imagination. 328 00:25:32,979 --> 00:25:35,395 -I take that as a yes. 329 00:25:35,534 --> 00:25:37,570 -Um, okay. Enough. 330 00:25:37,708 --> 00:25:39,020 Can we -- Can we -- 331 00:25:39,158 --> 00:25:42,644 Can we just talk about something else, please? 332 00:25:46,061 --> 00:25:47,649 -Mm. 333 00:25:47,787 --> 00:25:49,893 Wanna talk about another round? 334 00:25:50,031 --> 00:25:51,688 Another round? 335 00:25:51,826 --> 00:25:53,482 You couldn't even last the first. 336 00:25:53,621 --> 00:25:55,381 -Shit, it's half-time. 337 00:25:55,519 --> 00:25:58,142 Shit, I'm just getting started. 338 00:25:58,280 --> 00:26:01,767 -Nope. Nope. Mnh-mnh. -What you mean "no"? 339 00:26:01,905 --> 00:26:03,872 I'm just getting started. 340 00:26:04,010 --> 00:26:05,943 -No... -What you talking about? 341 00:26:06,081 --> 00:26:09,291 What you mean "no," girl? Hm? 342 00:26:09,429 --> 00:26:10,672 Hm? 343 00:26:23,961 --> 00:26:25,894 My shirt look good on you. 344 00:26:26,032 --> 00:26:28,138 -Like it? 345 00:26:29,035 --> 00:26:31,659 -I think I like what's underneath it better. 346 00:26:33,350 --> 00:26:35,766 You're such a bad boy. 347 00:26:35,904 --> 00:26:38,666 -You have no idea. 348 00:26:38,804 --> 00:26:42,290 -I actually think I do. 349 00:26:46,915 --> 00:26:49,193 Damn, girl. 350 00:26:49,331 --> 00:26:51,782 -Shit. -Mm. 351 00:26:51,920 --> 00:26:54,543 I knew you couldn't handle me. 352 00:26:54,682 --> 00:26:56,787 -Do love a challenge, though. 353 00:26:56,925 --> 00:26:59,203 -Mm, I bet you do. 354 00:26:59,341 --> 00:27:00,757 -Mm. 355 00:27:04,139 --> 00:27:06,590 Mm. Oh. 356 00:27:30,614 --> 00:27:32,374 James? James, James! 357 00:27:32,512 --> 00:27:33,790 -What's up, what's up? What's wrong? 358 00:27:33,928 --> 00:27:35,101 -Th-Th-There's someone -- 359 00:27:35,239 --> 00:27:37,138 There's someone there watching us. 360 00:27:37,276 --> 00:27:38,277 -Where? 361 00:27:38,415 --> 00:27:39,934 -Th-There's someone in the house. 362 00:27:40,072 --> 00:27:41,556 There's someone watching us. -Erica. 363 00:27:41,694 --> 00:27:42,937 It's okay. There's nobody. 364 00:27:43,075 --> 00:27:46,181 -N-No. Go look. 365 00:27:46,319 --> 00:27:49,115 -Are you -- Are you serious? -I know what I saw. 366 00:27:50,254 --> 00:27:52,015 -Fine. 367 00:27:52,153 --> 00:27:54,258 Fine. 368 00:27:54,396 --> 00:27:55,984 Wow. 369 00:27:59,022 --> 00:28:01,334 -This is crazy. Yeah. This is wild. 370 00:28:01,472 --> 00:28:02,542 There's nobody here. 371 00:28:02,681 --> 00:28:05,373 -No, wait. I'm coming. 372 00:28:05,511 --> 00:28:07,789 -Wow. See? See? -Wait. I'm -- I'm fine. 373 00:28:07,927 --> 00:28:09,515 -No more drinks for you. 374 00:28:09,653 --> 00:28:11,413 -Let's go. 375 00:28:18,800 --> 00:28:21,458 -There's no alarms triggered. 376 00:28:21,596 --> 00:28:24,219 I got cameras everywhere. 377 00:28:27,533 --> 00:28:30,087 -It's just such a big house. 378 00:28:30,225 --> 00:28:33,021 -I mean, as you can see, there's... 379 00:28:33,159 --> 00:28:35,955 nobody in my house but you and me. 380 00:28:36,093 --> 00:28:39,752 It's like, it's nobody here. 381 00:28:39,890 --> 00:28:42,134 -I don't know. 382 00:28:42,272 --> 00:28:45,240 M-Maybe it's just my PTSD bothering me. 383 00:28:45,378 --> 00:28:48,519 -Ah, I hear what you saying, but it's fine, bae. 384 00:28:48,657 --> 00:28:52,282 Like, I don't want you to leave. 385 00:28:52,420 --> 00:28:54,077 -I usually don't stay out, you know. 386 00:28:54,215 --> 00:28:57,114 I usually sleep at home, so... 387 00:28:57,252 --> 00:28:59,807 -What are you saying? -I think I should go home. 388 00:28:59,945 --> 00:29:01,187 -I'm gonna make sure you're okay. 389 00:29:01,325 --> 00:29:03,086 Nobody gonna hurt you, I promise you. 390 00:29:03,224 --> 00:29:05,329 I don't want you to leave. 391 00:29:08,056 --> 00:29:09,713 -I mean, it is kind of late, and, uh... 392 00:29:09,851 --> 00:29:11,819 it's a couple hours till the morning. 393 00:29:11,957 --> 00:29:14,062 -It's super late. 394 00:29:14,200 --> 00:29:16,996 Stay over here, you know. 395 00:29:17,134 --> 00:29:19,412 Take a little nap, breakfast in bed, 396 00:29:19,550 --> 00:29:21,483 something sexy like that. 397 00:29:21,621 --> 00:29:23,382 -Mm. You're so sweet. 398 00:29:23,520 --> 00:29:25,073 -Come on, now. 399 00:29:25,211 --> 00:29:26,799 -Okay. 400 00:29:26,937 --> 00:29:29,353 -Wit'cha little fine ass. You want some? 401 00:29:29,491 --> 00:29:32,460 -Thank you. -Drink it up, girl. 402 00:29:32,598 --> 00:29:34,082 Drink it up, girl. 403 00:29:56,829 --> 00:29:58,900 -Not till tomorrow. 404 00:30:10,947 --> 00:30:12,120 -What the fuck? 405 00:30:44,256 --> 00:30:47,293 -Erica, I'm -- I'm sorry. 406 00:30:47,431 --> 00:30:49,019 I'm sorry. I'm sorry. 407 00:30:49,157 --> 00:30:50,400 I promise you, I'm gonna get us out of here. 408 00:30:50,538 --> 00:30:52,402 I promise you, I'll get us out of here. 409 00:30:52,540 --> 00:30:56,889 I should've listened to you. 410 00:30:57,027 --> 00:30:58,097 Fuck! 411 00:31:00,824 --> 00:31:02,584 -Who the fuck are you?! 412 00:31:02,722 --> 00:31:06,381 What the fuck? The fuck is going on? 413 00:31:06,519 --> 00:31:10,661 What the fuck is going on? What the fuck?! 414 00:31:10,799 --> 00:31:13,492 What do you want? 415 00:31:13,630 --> 00:31:15,218 Hm? 416 00:31:15,356 --> 00:31:19,360 What do you want? Talk to me! 417 00:31:21,534 --> 00:31:24,744 -Erica, I'm sorry. I'm -- I'm s-- 418 00:31:24,883 --> 00:31:26,815 What the fuck? Aah! 419 00:31:34,478 --> 00:31:38,482 -What the fuck do you want? What you want, hm? 420 00:31:38,620 --> 00:31:41,071 You want money? I got money. 421 00:31:41,209 --> 00:31:42,693 I have money. I got money. 422 00:31:42,831 --> 00:31:44,764 We can get you money. Just leave us alone. 423 00:31:44,903 --> 00:31:47,215 We can get you money. I can get you money. 424 00:31:47,353 --> 00:31:49,114 Please, leave her alone. 425 00:31:49,252 --> 00:31:51,979 Leave her alone! Please, leave her alone! 426 00:31:54,084 --> 00:31:55,672 Leave her alone! 427 00:32:00,608 --> 00:32:02,713 -I'm sorry, Erica. I'm sorry. 428 00:32:02,851 --> 00:32:04,957 Fuck, I'm sorry. 429 00:32:17,073 --> 00:32:18,557 -Don't hurt her. Please don't hurt her. 430 00:32:18,695 --> 00:32:21,594 Please don't hurt her, please. Please don't hurt her. 431 00:32:21,732 --> 00:32:23,010 Please. 432 00:32:33,848 --> 00:32:37,369 Stop. Stop! Stop! 433 00:32:37,507 --> 00:32:39,060 Look at me! 434 00:32:39,198 --> 00:32:40,786 Look at me! 435 00:32:45,722 --> 00:32:49,622 Stop. Stop... 436 00:32:49,760 --> 00:32:51,107 Stop it! 437 00:32:59,494 --> 00:33:03,395 What the fuck... What the fuck you doing? 438 00:33:07,916 --> 00:33:10,367 What the fuck? 439 00:33:10,505 --> 00:33:13,474 What the fuck? Who the fuck are you? 440 00:33:13,612 --> 00:33:17,616 Who the fuck are you? What the fuck are you doing? 441 00:33:17,754 --> 00:33:19,514 Who the fuck are you? 442 00:33:33,459 --> 00:33:36,773 -No. Leave me alone. Leave me alone. Leave me alone. 443 00:33:36,911 --> 00:33:38,499 Leave me alone! 444 00:34:15,087 --> 00:34:16,468 -James? 445 00:34:16,606 --> 00:34:19,264 James, James, James. Wake up, wake up, wake up! 446 00:34:21,300 --> 00:34:23,578 -Where...Where are... 447 00:34:23,716 --> 00:34:26,305 -James, where the hell are we? 448 00:34:27,651 --> 00:34:29,757 -I think we're in the basement. -In your basement? 449 00:34:29,895 --> 00:34:31,828 Why the hell is this person doing this to us? 450 00:34:31,966 --> 00:34:33,761 This doesn't -- This doesn't make sense. 451 00:34:33,899 --> 00:34:37,351 -I don't know. I don't fucking know. 452 00:34:37,489 --> 00:34:40,285 -Do you know them? -No, I don't fucking know them. 453 00:34:40,423 --> 00:34:42,701 Why would I do this to myself? 454 00:34:42,839 --> 00:34:44,979 -I mean, I mean, you must've pissed somebody off. 455 00:34:45,117 --> 00:34:46,877 -You must've pissed somebody off. 456 00:34:47,015 --> 00:34:48,362 The fuck? Ain't pissed nobody off. 457 00:34:48,500 --> 00:34:50,433 Not to do some shit like this. 458 00:34:50,571 --> 00:34:52,849 -Fuck. -Y-Your security system. 459 00:34:52,987 --> 00:34:54,437 What about all your fucking cameras? 460 00:34:54,575 --> 00:34:55,990 -They must've hacked it. 461 00:34:56,128 --> 00:34:57,992 Hacked it. 462 00:34:58,130 --> 00:35:00,063 -Listen, Erica... 463 00:35:00,201 --> 00:35:02,272 I didn't set you up to get tortured. 464 00:35:02,410 --> 00:35:03,687 We just gotta stick -- 465 00:35:03,825 --> 00:35:05,033 -Shh, shh! Wait, wait. 466 00:35:05,172 --> 00:35:07,519 Listen, listen, listen, listen. Shh, shh, shh! 467 00:35:07,657 --> 00:35:09,245 Do you hear that? 468 00:35:09,383 --> 00:35:11,143 Oh, my God. 469 00:35:16,355 --> 00:35:18,806 -Here we go. 470 00:35:20,980 --> 00:35:23,776 -What the hell do you want from us, hm? 471 00:35:35,857 --> 00:35:38,826 -Anything you want, you got it. What do you want? 472 00:35:42,381 --> 00:35:43,624 -Oh, God. Oh... 473 00:36:20,902 --> 00:36:22,663 -James! James! 474 00:36:39,024 --> 00:36:42,165 -I believe that's worthy of a bonus, gentlemen. 475 00:36:42,303 --> 00:36:43,580 What do you think? 476 00:37:11,677 --> 00:37:14,956 -Fall out. Get help! You get help! 477 00:37:16,303 --> 00:37:18,132 Get help. 478 00:37:28,280 --> 00:37:30,903 Shit, shit! 479 00:38:13,463 --> 00:38:15,396 Shit! Shit! 480 00:38:17,467 --> 00:38:19,227 Fuck! Oh, fuck! 481 00:38:19,366 --> 00:38:20,712 -Erica! 482 00:38:20,850 --> 00:38:21,920 -James! 483 00:38:22,058 --> 00:38:23,128 James, James. 484 00:38:23,266 --> 00:38:25,199 James. 485 00:38:29,307 --> 00:38:31,309 Meet my wife Kris. 486 00:38:38,039 --> 00:38:39,869 Ahh! 487 00:38:41,388 --> 00:38:43,838 Welcome to our game, babe. 488 00:38:46,185 --> 00:38:48,636 But there are a few rules to our game. 489 00:38:48,774 --> 00:38:50,880 Really simple, though. 490 00:38:51,018 --> 00:38:53,986 You... 491 00:38:54,124 --> 00:38:55,885 ...should run... 492 00:38:57,231 --> 00:38:59,164 ...and hide, bitch. 493 00:39:01,511 --> 00:39:04,721 Aah! Shit! Ugh! 494 00:39:04,859 --> 00:39:08,725 -James! Are you alright? 495 00:39:27,019 --> 00:39:28,366 -Yeah. 496 00:39:28,504 --> 00:39:30,091 That bitch is dead. 497 00:39:38,928 --> 00:39:40,516 -The fuck? 498 00:40:04,643 --> 00:40:07,439 -Erica! 499 00:40:07,577 --> 00:40:09,510 Come out, bitch! 500 00:40:24,352 --> 00:40:26,113 -Think we should split up? 501 00:40:26,251 --> 00:40:28,874 -Nah, man. Nah. 502 00:40:31,670 --> 00:40:34,466 Who's behind door number one? 503 00:40:37,055 --> 00:40:39,160 I wonder if it's G.I. Joe Ho. 504 00:40:43,061 --> 00:40:44,994 You bitch! 505 00:40:52,864 --> 00:40:54,969 -Okay. -Fucking bitch. 506 00:41:47,090 --> 00:41:48,851 -James. 507 00:42:07,490 --> 00:42:09,250 James! 508 00:42:13,358 --> 00:42:15,912 She stole my jeans! 509 00:42:16,050 --> 00:42:20,054 Those are fucking $700 jeans. 510 00:42:26,578 --> 00:42:28,166 -What? 511 00:42:28,304 --> 00:42:31,100 -$700 jeans, James. 512 00:42:31,238 --> 00:42:34,137 This bitch is dead. Do you understand me? 513 00:42:36,346 --> 00:42:37,934 -Where is she? 514 00:42:38,072 --> 00:42:41,904 -Ain't nowhere she could go. She can't escape. 515 00:42:42,042 --> 00:42:45,114 -But she escaped already, with you, before. 516 00:42:45,252 --> 00:42:49,705 And she smashed my $800 vase on the floor, James. 517 00:42:49,843 --> 00:42:51,430 Who is this bitch? 518 00:42:51,569 --> 00:42:53,501 -She's nobody special. 519 00:42:53,640 --> 00:42:56,090 There's nothing to know about her. 520 00:42:56,228 --> 00:42:59,300 -So she didn't tell you anything about herself? 521 00:42:59,438 --> 00:43:01,924 -I mean, she... I mean, she ain't say nothing, 522 00:43:02,062 --> 00:43:03,788 but, I mean, she said she was a vet. 523 00:43:03,926 --> 00:43:07,239 But that was like five drinks in. 524 00:43:07,377 --> 00:43:09,207 The fuck is you walking away all crazy for? 525 00:43:09,345 --> 00:43:10,415 What's wrong with you? 526 00:43:10,553 --> 00:43:11,899 -A vet? -Time out. 527 00:43:12,037 --> 00:43:13,729 You the one that untied her and let her go. 528 00:43:13,867 --> 00:43:15,523 -We do that with everyone, James. 529 00:43:15,662 --> 00:43:18,423 It's not my fault that you pick some Army bitch to bring home. 530 00:43:18,561 --> 00:43:21,081 What the fuck?! 531 00:43:21,219 --> 00:43:22,807 -Army bitch? 532 00:43:22,945 --> 00:43:24,981 -I have to check her online profile myself 533 00:43:25,119 --> 00:43:29,434 to see what we actually got ourselves into. 534 00:43:29,572 --> 00:43:31,160 -What are you doing? 535 00:43:31,298 --> 00:43:33,058 What are you doing? -Hm? 536 00:43:33,196 --> 00:43:38,236 -We in this together, right? Together. Me and you. 537 00:43:38,374 --> 00:43:41,170 We a team, baby. Let's not forget that, hm? 538 00:43:41,308 --> 00:43:43,413 This is our game. Let's not forget that, baby. 539 00:43:43,551 --> 00:43:44,967 It's our game. -Mm. 540 00:43:45,105 --> 00:43:47,901 -Our rules, not hers. 541 00:43:48,039 --> 00:43:49,972 She wanna play, she can play. Cool. 542 00:43:50,110 --> 00:43:54,217 But it's a game she can't win. She cannot win. 543 00:43:57,496 --> 00:43:59,084 -You're right. 544 00:43:59,222 --> 00:44:04,227 This is our game, our house, our rules. 545 00:44:04,365 --> 00:44:05,435 Yeah. 546 00:44:05,573 --> 00:44:06,989 -Let's go get our prize. 547 00:44:07,127 --> 00:44:09,577 -Let's go get our prize. 548 00:44:09,716 --> 00:44:12,408 - Mm. - We'll see. 549 00:44:12,546 --> 00:44:14,548 But I am not chasing this bitch 550 00:44:14,686 --> 00:44:16,515 around this big ass house anymore. 551 00:44:16,654 --> 00:44:19,104 It's time for me to bend the rules a little bit. 552 00:44:19,242 --> 00:44:21,693 -Oh, you trying to cheat now. 553 00:44:21,831 --> 00:44:23,868 You tryna play dirty. 554 00:44:37,605 --> 00:44:40,125 -Watcher. 555 00:44:40,263 --> 00:44:41,748 -James. 556 00:44:41,886 --> 00:44:44,026 How's Team Alpha? 557 00:44:44,164 --> 00:44:46,994 -You know, we still in the game, so... 558 00:44:47,132 --> 00:44:50,101 everything's good. 559 00:44:50,239 --> 00:44:53,035 -Absolutely. 560 00:44:53,173 --> 00:44:55,796 There you go. -Thank you. 561 00:44:57,246 --> 00:44:58,661 Mm. 562 00:44:58,799 --> 00:45:00,732 Yeah. 563 00:45:02,734 --> 00:45:04,494 Good. 564 00:45:06,738 --> 00:45:08,498 Number 12. 565 00:45:10,397 --> 00:45:11,743 We halfway there. 566 00:45:11,881 --> 00:45:13,469 -Mm-hmm. 567 00:45:13,607 --> 00:45:15,367 -That's Miss Liberty. 568 00:45:15,505 --> 00:45:19,855 Substitute teacher, struggling to make ends meet. 569 00:45:19,993 --> 00:45:21,477 It's an easy one. 570 00:45:21,615 --> 00:45:23,721 -What makes her so easy? 571 00:45:23,859 --> 00:45:25,067 Is it her finances? 572 00:45:25,205 --> 00:45:27,690 -That, and her ex-boyfriend 573 00:45:27,828 --> 00:45:31,729 got one of her co-workers knocked up. 574 00:45:31,867 --> 00:45:33,903 -Really? 575 00:45:34,041 --> 00:45:38,218 -These people talk all their stuff online, man. 576 00:45:42,843 --> 00:45:45,294 -What's Marjorie's story? 577 00:45:45,432 --> 00:45:46,847 -Miss Livingston. 578 00:45:46,985 --> 00:45:48,642 Moved to L.A. from Pittsburgh 579 00:45:48,780 --> 00:45:51,438 to, uh, be an actress. 580 00:45:53,302 --> 00:45:55,925 Looking for a sugar daddy. You know those type. 581 00:45:56,063 --> 00:45:59,895 They don't like waiting tables for long, so... 582 00:46:00,033 --> 00:46:02,138 -Where does she work at? 583 00:46:02,276 --> 00:46:05,003 -Mel's Diner up in Hollywood. 584 00:46:05,141 --> 00:46:08,110 Another easy one. 585 00:46:08,248 --> 00:46:11,561 -Who said I want easy? 586 00:46:11,699 --> 00:46:13,840 -Easy is fast. 587 00:46:13,978 --> 00:46:17,119 Remember the rules of the game. 588 00:46:17,257 --> 00:46:19,190 -Yeah. 589 00:46:19,328 --> 00:46:20,743 First one to 26. 590 00:46:20,881 --> 00:46:22,089 -Yeah. 591 00:46:22,227 --> 00:46:24,333 The more entertaining the night is, 592 00:46:24,471 --> 00:46:29,338 the more generous Acorn members seem to be. 593 00:46:29,476 --> 00:46:33,618 -Well, I mean, I can speak for my wife 594 00:46:33,756 --> 00:46:35,862 when I say we want it all. 595 00:46:40,763 --> 00:46:42,523 -Mm. 596 00:46:42,661 --> 00:46:44,525 Erica Lee. 597 00:46:44,663 --> 00:46:47,080 Former marine. 598 00:46:47,218 --> 00:46:50,980 Spent time in, uh, the Middle East. 599 00:46:51,118 --> 00:46:52,706 -Okay, now. 600 00:46:52,844 --> 00:46:57,366 -Yeah, based off her posts online, 601 00:46:57,504 --> 00:47:00,127 let's just say she's, uh... 602 00:47:00,265 --> 00:47:03,751 looking to let her hair down. 603 00:47:06,306 --> 00:47:08,170 Okay. 604 00:47:08,308 --> 00:47:10,413 Miss Erica's trying to relieve a little stress. 605 00:47:10,551 --> 00:47:13,623 -She can be an easy one-night stand. 606 00:47:16,799 --> 00:47:18,628 Especially with these. 607 00:47:22,529 --> 00:47:24,289 -What's this? 608 00:47:24,427 --> 00:47:26,705 -LSD. 609 00:47:26,844 --> 00:47:31,020 Team Charlie had great results with those on number 11. 610 00:47:35,024 --> 00:47:36,612 -Okay. 611 00:47:36,750 --> 00:47:40,650 -It's only fair we share with the rest of the other teams. 612 00:47:40,788 --> 00:47:44,620 Just make sure, whatever girl you get to come over, 613 00:47:44,758 --> 00:47:49,797 drop one of those in their, uh, beverage of choice. 614 00:47:49,936 --> 00:47:52,386 Good luck, Team Alpha. 615 00:47:52,524 --> 00:47:54,354 -We won't need it. 616 00:48:35,809 --> 00:48:37,535 -Shit. 617 00:49:10,257 --> 00:49:13,916 -Who the fuck are these people? 618 00:49:14,054 --> 00:49:15,953 Three missing women... 619 00:51:21,492 --> 00:51:22,941 Mm. 620 00:51:31,812 --> 00:51:35,471 Who are you? What do you want from me? 621 00:51:35,609 --> 00:51:37,370 No... 622 00:51:39,682 --> 00:51:42,478 No. No! 623 00:51:42,616 --> 00:51:45,585 -Sit your fucking ass down. 624 00:52:19,964 --> 00:52:25,314 -It says, "Th-Three strikes and you're out." 625 00:52:25,452 --> 00:52:29,939 What -- What does that mean? 626 00:52:30,077 --> 00:52:32,010 I don't understand. 627 00:52:42,435 --> 00:52:45,058 "What is tomorrow?" 628 00:52:45,196 --> 00:52:47,543 What is tomorrow? I don't... 629 00:52:47,681 --> 00:52:49,442 I don't know what tomorrow is! 630 00:52:49,580 --> 00:52:51,685 I don't know what any of this is! 631 00:52:51,823 --> 00:52:53,411 Please, I'm begging you. 632 00:52:53,549 --> 00:52:56,207 Please, just... If -- If I -- If I -- 633 00:52:56,345 --> 00:52:58,623 If I read it, will you just let me go? 634 00:52:58,761 --> 00:53:00,867 Can I go then? 635 00:53:02,972 --> 00:53:04,733 What is tomorrow? 636 00:53:11,084 --> 00:53:13,362 What? 637 00:53:13,500 --> 00:53:16,123 My anniversary? 638 00:53:16,262 --> 00:53:19,334 But we're having problems. We're in counseling. 639 00:53:19,472 --> 00:53:21,405 We're separated right now. 640 00:53:21,543 --> 00:53:23,752 I-I don't know what it is you want from me. 641 00:53:23,890 --> 00:53:27,894 Please, c-can I just see James? Can you get James? 642 00:53:40,182 --> 00:53:42,805 No. Why? 643 00:53:42,943 --> 00:53:45,394 Why? 644 00:53:45,532 --> 00:53:47,983 Why are you doing this?! 645 00:54:02,791 --> 00:54:05,242 -"So why are you here?" 646 00:54:05,380 --> 00:54:07,968 I'm here to see James. We're friends. 647 00:54:08,106 --> 00:54:10,212 We -- We met a couple months ago online. 648 00:54:10,350 --> 00:54:11,903 That's it. I swear! 649 00:54:12,041 --> 00:54:14,492 I don't know what any of this is about. 650 00:54:14,630 --> 00:54:17,668 I-I just met him. Please! 651 00:54:17,806 --> 00:54:19,566 Please, I just want to go home. 652 00:54:19,704 --> 00:54:22,845 I promise I won't tell anybody anything. Please. 653 00:54:22,983 --> 00:54:25,779 Please, let me go home. 654 00:54:31,440 --> 00:54:33,200 No. 655 00:54:33,339 --> 00:54:35,617 Please, just let me go home. 656 00:54:49,044 --> 00:54:50,632 "Do you know me?" 657 00:54:50,770 --> 00:54:53,704 I don't... I don't know who this is. 658 00:54:53,842 --> 00:54:55,430 Who is she? 659 00:55:07,890 --> 00:55:11,377 "I have an anniversary gift for you"? 660 00:55:13,931 --> 00:55:16,036 No. No. 661 00:55:17,003 --> 00:55:18,418 No! 662 00:56:00,011 --> 00:56:03,498 -Did you enjoy fucking my husband, Dawn? 663 00:56:03,636 --> 00:56:06,052 -Please... 664 00:56:06,190 --> 00:56:08,226 Didn't know he was your husband. 665 00:56:10,297 --> 00:56:12,230 Please. I didn't know. 666 00:56:12,369 --> 00:56:13,680 -Yeah, but you... 667 00:56:13,818 --> 00:56:15,751 You're married too, aren't you? 668 00:56:15,889 --> 00:56:19,065 - I have two kids. - Please, I have two kids. 669 00:56:21,101 --> 00:56:23,345 Not anymore, Dawn. 670 00:56:23,483 --> 00:56:26,383 No. No. 671 00:56:26,521 --> 00:56:30,525 -Now, we can do this one of two ways. 672 00:56:30,663 --> 00:56:35,012 We can do this the fast way or the slow way. 673 00:56:35,150 --> 00:56:37,670 Now, which way do you prefer, Dawn? 674 00:56:37,808 --> 00:56:39,913 I'm sorry. 675 00:56:40,051 --> 00:56:41,536 -Shh! 676 00:56:42,951 --> 00:56:46,610 -N-N-No! No! 677 00:56:46,748 --> 00:56:48,508 -Wrong fucking answer, bitch. 678 00:56:48,646 --> 00:56:52,478 - No, no no! - Please! Stop! 679 00:57:11,324 --> 00:57:14,223 Oh, my God. Oh, my God. 680 00:57:17,572 --> 00:57:20,229 What the fuck? 681 00:57:20,367 --> 00:57:22,473 No, no, no, no, no, no. 682 00:57:23,267 --> 00:57:25,027 -Hm. 683 00:57:25,165 --> 00:57:28,306 Look what I found. 684 00:57:28,445 --> 00:57:32,794 You can creep around all night. There's no escape. 685 00:57:32,932 --> 00:57:37,281 As you can see from the photos, you're not the first. 686 00:57:37,419 --> 00:57:40,905 However, you should be very proud 687 00:57:41,043 --> 00:57:45,392 'cause nobody else has made it this far. 688 00:57:45,531 --> 00:57:48,154 -Stay the fuck away from me! 689 00:57:48,292 --> 00:57:49,707 -Come on, Erica. 690 00:57:49,845 --> 00:57:52,641 Shit. Game's just getting started. 691 00:57:52,779 --> 00:57:55,057 Oh! You want another round, huh? 692 00:57:55,195 --> 00:57:58,958 That'd be nice. We could try some new shit. 693 00:57:59,096 --> 00:58:01,374 Aah! 694 00:58:04,446 --> 00:58:06,897 -Fuck! 695 00:58:08,588 --> 00:58:10,003 Fuck! 696 00:58:10,141 --> 00:58:11,557 Aah! 697 00:58:11,695 --> 00:58:12,592 Fuck! 698 00:58:12,730 --> 00:58:14,145 Erica! 699 00:58:14,283 --> 00:58:15,526 -James! 700 00:58:35,512 --> 00:58:37,168 James? 701 00:58:47,040 --> 00:58:51,044 -Did you guys see that? She fucked up. 702 00:58:59,087 --> 00:59:00,502 Oh, shit! 703 00:59:07,716 --> 00:59:10,512 -Erica. 704 00:59:10,650 --> 00:59:12,238 Erica. 705 00:59:19,486 --> 00:59:21,247 Erica. 706 00:59:27,425 --> 00:59:29,151 Come on, bitch. 707 00:59:33,777 --> 00:59:35,848 James! 708 00:59:35,986 --> 00:59:37,919 -It's okay, baby. I'm coming. 709 00:59:38,126 --> 00:59:39,714 Shit, babe. Let me see. Let me see. 710 00:59:39,852 --> 00:59:42,993 -I cannot fucking see, James! 711 00:59:47,687 --> 00:59:49,793 -Here, we gotta flush it out. Come on. 712 00:59:51,657 --> 00:59:53,313 Come on. Come on. 713 00:59:53,451 --> 00:59:55,212 -Okay. Wait. 714 00:59:56,662 --> 00:59:59,112 Okay. -Shh. It's okay, baby. 715 00:59:59,250 --> 01:00:00,838 -Where is she? 716 01:00:00,976 --> 01:00:03,427 -You cut her, didn't you? 717 01:00:22,342 --> 01:00:24,103 -Fuck! Okay, okay. 718 01:01:11,322 --> 01:01:13,290 -I got you. 719 01:01:15,188 --> 01:01:16,258 -Ah! 720 01:01:36,865 --> 01:01:38,453 -Let's go get this bitch. 721 01:01:38,591 --> 01:01:40,627 -What the fuck, James? 722 01:01:40,766 --> 01:01:44,079 I knew I shouldn't have let you choose this one on your own. 723 01:01:44,217 --> 01:01:46,841 -On my own? -Fuck! If she escapes... 724 01:01:46,979 --> 01:01:48,428 -She can't escape, Kristi. 725 01:01:48,566 --> 01:01:52,536 It's a secure compound. It's impossible to escape. 726 01:01:52,674 --> 01:01:54,089 What don't you understand? 727 01:01:54,227 --> 01:01:55,781 -What don't you understand about 728 01:01:55,919 --> 01:01:59,854 I looked up her profile and she's a fucking Marine vet, huh? 729 01:01:59,992 --> 01:02:01,441 They're trained to kill people. 730 01:02:01,579 --> 01:02:02,788 -Have you not killed people? -You know that, right? 731 01:02:02,926 --> 01:02:04,134 You know that, right? 732 01:02:04,272 --> 01:02:06,308 -Have we not killed people, Kristi? 733 01:02:06,446 --> 01:02:08,345 Have you not killed people, Kristi? 734 01:02:08,483 --> 01:02:10,623 I don't give a fuck about no military, no Marines, 735 01:02:10,761 --> 01:02:12,349 or none of that shit. 736 01:02:18,838 --> 01:02:24,050 -Fuck the Marines. Fuck the Army. Fuck the Navy. 737 01:02:24,188 --> 01:02:25,949 -You know what, James? I cannot believe 738 01:02:26,087 --> 01:02:27,847 that you have us in this position right now. 739 01:02:27,985 --> 01:02:30,608 -Me? All this shit is because of me? 740 01:02:30,747 --> 01:02:32,300 -Well, you picked her. 741 01:02:32,438 --> 01:02:35,441 -Did you pick number nine? Did you forget about that one? 742 01:02:35,579 --> 01:02:37,132 -You know number nine was different. 743 01:02:37,270 --> 01:02:38,685 -How was she different? 'Cause she beat your ass? 744 01:02:38,824 --> 01:02:40,757 -She didn't beat my ass. I tripped, and you know it. 745 01:02:43,345 --> 01:02:45,278 -Fuck you. You know that? -Fuck you, Kristi. 746 01:02:45,416 --> 01:02:47,556 -Because right now, this bitch is beating both of our asses, 747 01:02:47,694 --> 01:02:49,869 and she's God knows where in this fucking house. 748 01:02:50,007 --> 01:02:52,147 -You know why she's God knows where, Kristi? 749 01:02:52,285 --> 01:02:54,253 'Cause you left the fucking doors open. 750 01:02:54,391 --> 01:02:56,048 -Really, James? -Really, Kristi. 751 01:02:56,186 --> 01:02:58,395 It's true. You left the fucking doors open, 752 01:02:58,533 --> 01:03:01,329 and now we can't find this bitch. 753 01:03:04,539 --> 01:03:05,954 Lost for words? 754 01:03:06,092 --> 01:03:08,923 You ain't got shit to say for once in your life? 755 01:03:10,648 --> 01:03:13,720 -She can't escape, right? That's what you said, hm? 756 01:03:13,859 --> 01:03:15,446 Right? 757 01:03:15,584 --> 01:03:17,552 So we should be good. 758 01:03:27,217 --> 01:03:29,495 Go, go, go, go, go, go, go, go. 759 01:03:32,912 --> 01:03:34,500 Ugh! 760 01:04:18,785 --> 01:04:22,375 -Okay, so we have a developing situation here. 761 01:04:22,513 --> 01:04:24,791 -I'm listening. 762 01:04:24,930 --> 01:04:27,242 -So, the talent is having flashbacks from the war 763 01:04:27,380 --> 01:04:29,451 or some shit, I don't fucking know, 764 01:04:29,589 --> 01:04:31,971 but she's stalking Team Alpha now. 765 01:04:32,109 --> 01:04:33,697 -What? 766 01:04:33,835 --> 01:04:36,458 -Yeah. Alpha's slipping. 767 01:04:36,596 --> 01:04:38,667 -Yeah, they were slipping before, 768 01:04:38,805 --> 01:04:40,566 and it was almost a wrap for them. 769 01:04:40,704 --> 01:04:42,775 -They were definitely sloppy with number nine. 770 01:04:42,913 --> 01:04:46,227 As you know, I don't give a fuck about any of these teams 771 01:04:46,365 --> 01:04:48,332 or the talent. The rules are simple. 772 01:04:48,470 --> 01:04:52,129 A to Z, 1 to 26 by sunrise. 773 01:04:52,267 --> 01:04:54,580 -None of them are gonna fuck this bag up for us. 774 01:04:54,718 --> 01:04:57,514 What do you need? -I need you to head over. 775 01:04:57,652 --> 01:05:00,068 Park right around the corner from the front gate. 776 01:05:00,206 --> 01:05:01,828 On Sycamore Road. Okay? 777 01:05:01,967 --> 01:05:05,453 If the Cleaner has any issues at all -- any-- 778 01:05:05,591 --> 01:05:08,352 I might not be able to leave to call you. 779 01:05:08,490 --> 01:05:10,285 We don't want to alarm the investors, 780 01:05:10,423 --> 01:05:12,184 but the Boss will call you. 781 01:05:12,322 --> 01:05:15,290 -Copy that. I mean, as long as the members are good. 782 01:05:15,428 --> 01:05:18,604 I remember you saying a few of them get a little antsy. 783 01:05:18,742 --> 01:05:20,468 -Yeah, I mean, you can't blame them, right? 784 01:05:20,606 --> 01:05:22,366 Everybody's safe in the dark web. 785 01:05:22,504 --> 01:05:25,818 Complete anonymity. That's why they're here. 786 01:05:25,956 --> 01:05:27,199 But all hell could break loose 787 01:05:27,337 --> 01:05:29,270 if there's any type of identity leak. 788 01:05:29,408 --> 01:05:32,480 We don't need that, and they don't want that. 789 01:05:32,618 --> 01:05:33,653 -Copy that. 790 01:05:33,791 --> 01:05:36,518 -Alright. I gotta head back to the Zoom. 791 01:06:50,523 --> 01:06:52,801 ...I don't give a fuck how long it takes. 792 01:06:52,939 --> 01:06:55,045 We have to find her. 793 01:06:59,601 --> 01:07:01,707 How many times did you do this? 794 01:07:01,845 --> 01:07:03,847 And here you go, trying to change it, 795 01:07:03,985 --> 01:07:05,228 make it different. 796 01:07:05,366 --> 01:07:07,264 Don't make shit different, Kristi. 797 01:07:07,402 --> 01:07:09,335 God damn! Like, don't make it new. 798 01:07:09,473 --> 01:07:11,061 This isn't fucking fashion. 799 01:07:11,199 --> 01:07:13,546 We don't need -- We don't -- Fuck! 800 01:07:17,274 --> 01:07:18,758 You keep tryna change shit. 801 01:07:18,896 --> 01:07:20,898 We don't need -- we don't need this year's killing. 802 01:07:21,037 --> 01:07:24,316 This is not fucking Louis Vuitton. Like, God damn! 803 01:07:24,454 --> 01:07:28,423 Like, you know what this is! You know what this is. 804 01:07:28,561 --> 01:07:31,116 Damn. 805 01:07:31,254 --> 01:07:32,669 I don't know if you really calculating 806 01:07:32,807 --> 01:07:34,291 what the fuck is going on with this shit. 807 01:07:34,429 --> 01:07:37,191 We don't get paid if we don't kill this bitch. 808 01:07:37,329 --> 01:07:39,676 Acorn not just about to wire us the money 'cause we tried. 809 01:07:39,814 --> 01:07:41,747 No fucking "trying" with this. 810 01:07:41,885 --> 01:07:43,749 We have to find her. 811 01:07:46,510 --> 01:07:49,651 -Well, what about Acorn? -What about 'em? 812 01:07:49,789 --> 01:07:51,205 -I mean, if we don't score a kill, 813 01:07:51,343 --> 01:07:52,551 they're gonna kill us. 814 01:07:52,689 --> 01:07:54,967 -Fuck is you so scary? We have to focus. 815 01:07:55,105 --> 01:07:57,901 You see all these cameras around this motherfucker? 816 01:08:20,820 --> 01:08:24,100 -Who is it? 817 01:08:24,238 --> 01:08:25,860 -It's the Cleaner. 818 01:08:25,998 --> 01:08:28,104 -What did he say? 819 01:08:28,242 --> 01:08:30,520 -Want to know if it's time. 820 01:08:30,658 --> 01:08:32,280 -What'd you tell him? -I told him no. 821 01:08:32,418 --> 01:08:34,696 What the fuck else I'mma tell him? 822 01:08:34,834 --> 01:08:37,768 Told him to text me back in a little bit. 823 01:08:39,253 --> 01:08:40,668 Now let's get this bitch, please. 824 01:08:40,806 --> 01:08:42,739 I'm tired of arguing with you, babe. 825 01:08:42,877 --> 01:08:46,156 I'm tired of playing fucking games. 826 01:08:46,294 --> 01:08:48,193 The fuck? You leave the stove on? 827 01:08:48,331 --> 01:08:50,609 -No. -Open the door, man. 828 01:10:06,719 --> 01:10:09,860 She's setting them up. 829 01:10:15,141 --> 01:10:16,902 Uh, the Marines. 830 01:10:20,802 --> 01:10:22,563 -Erica! 831 01:11:01,464 --> 01:11:03,051 Fuck! 832 01:11:14,822 --> 01:11:18,135 -Look what the cat dragged in. 833 01:11:18,274 --> 01:11:20,862 -Fuck you. 834 01:11:21,000 --> 01:11:22,761 -You're no longer polite. 835 01:11:29,457 --> 01:11:31,977 -So, this is what you and your wife do? 836 01:11:32,115 --> 01:11:35,774 Lure innocent women in your home, torture them, 837 01:11:35,912 --> 01:11:37,672 for a game? 838 01:11:42,470 --> 01:11:46,129 Whore ass bitch. Slut. 839 01:11:56,657 --> 01:11:58,072 -You got to wait for that. 840 01:12:19,231 --> 01:12:21,509 -You have video, Mr. Pennington. 841 01:12:21,647 --> 01:12:24,616 -We're getting a bit concerned over here. 842 01:12:24,754 --> 01:12:27,204 She's not going to escape, is she? 843 01:12:27,343 --> 01:12:29,621 -That's a negative. 844 01:12:29,759 --> 01:12:32,762 -If she kills the wife, what happens then? 845 01:12:32,900 --> 01:12:35,937 -As you are already aware, Mr. Pennington, 846 01:12:36,075 --> 01:12:38,699 the Cleaner is just five minutes away. 847 01:12:38,837 --> 01:12:41,184 -What if the Cleaner fails, too? 848 01:12:41,322 --> 01:12:43,428 That's never happened. 849 01:13:27,920 --> 01:13:31,510 You've met your fucking match. 850 01:13:31,648 --> 01:13:33,926 -Come on out, bitch! 851 01:13:54,982 --> 01:13:56,570 -Fuck. 852 01:15:06,778 --> 01:15:10,436 -Pick up the phone. Pick up the phone. 853 01:15:10,575 --> 01:15:12,853 Pick up the fucking phone! 854 01:15:41,433 --> 01:15:45,955 -Hello. Please leave your message after the tone. 855 01:15:52,064 --> 01:15:53,134 -Yeah. 856 01:15:53,272 --> 01:15:55,481 -Okay, we got a code red on the set. 857 01:15:55,620 --> 01:15:59,347 The talent killed Team Alpha, and the Cleaner is in danger. 858 01:15:59,485 --> 01:16:01,418 I need you, like, already there. 859 01:16:01,557 --> 01:16:03,662 -Copy that. 860 01:16:35,452 --> 01:16:36,522 -Hey. 861 01:16:38,041 --> 01:16:39,284 -Fucker. 862 01:17:00,961 --> 01:17:05,655 -Do you have sunscreen in your closet? 863 01:17:05,793 --> 01:17:06,967 -Excuse me? 864 01:17:07,105 --> 01:17:09,555 -Well, it's hot where you are now. 865 01:17:09,694 --> 01:17:12,938 88 degrees, to be exact. 866 01:17:13,076 --> 01:17:19,324 Do you think this is the only thing I am watching? 867 01:17:19,462 --> 01:17:22,948 Failure is a terrible thing. 868 01:17:23,811 --> 01:17:25,744 Do you have pets? 869 01:17:25,882 --> 01:17:27,815 -Yes. 870 01:17:27,953 --> 01:17:31,612 -I have a dog. His name's Samuel. 871 01:17:31,750 --> 01:17:34,373 Uh, he's named after Samuel Clemens. 872 01:17:34,511 --> 01:17:36,099 Great man. 873 01:17:36,237 --> 01:17:39,758 He had a brother, and I trained them both together. 874 01:17:39,896 --> 01:17:42,174 I trained them myself. 875 01:17:42,312 --> 01:17:48,560 Unfortunately, his brother just couldn't figure it out, 876 01:17:48,698 --> 01:17:51,494 and he failed. 877 01:17:51,632 --> 01:17:57,017 He's buried in my backyard under my wife's bougainvillea. 878 01:17:57,155 --> 01:18:01,331 We have big yards in Texas. 879 01:18:01,469 --> 01:18:05,404 Perhaps one day you'll come for a visit. 880 01:18:25,562 --> 01:18:28,289 -Finisher. 881 01:18:28,427 --> 01:18:31,568 Let's put our investor's mind at ease now. 882 01:18:31,707 --> 01:18:35,883 The talent was great. She stole the show. 883 01:18:36,021 --> 01:18:38,299 But it's time now. 884 01:18:40,129 --> 01:18:42,062 Do what you do. 885 01:19:05,913 --> 01:19:08,536 -♪ Night games, night games ♪ 886 01:19:08,674 --> 01:19:12,333 ♪ Gotta stay alive playing night games ♪ 887 01:19:16,821 --> 01:19:18,236 -♪ Playing night games ♪ 888 01:19:18,374 --> 01:19:20,134 -♪ Unh, trust nobody ♪ -♪ No one ♪ 889 01:19:20,272 --> 01:19:21,687 -♪ Love could be they hobby ♪ 890 01:19:21,826 --> 01:19:23,517 ♪ They might drop you, don't get bodied ♪ 891 01:19:23,655 --> 01:19:24,967 ♪ Playing night games ♪ 892 01:19:25,105 --> 01:19:27,038 ♪ They might never find your body ♪ 893 01:19:27,176 --> 01:19:28,660 ♪ How you gon' survive? ♪ 894 01:19:28,798 --> 01:19:31,352 ♪ You was on a dinner date, now you on Fox 5 ♪ 895 01:19:31,490 --> 01:19:33,078 ♪ You ain't even know the stakes ♪ 896 01:19:33,216 --> 01:19:34,908 ♪ Shit is rare, but you gotta stay ♪ 897 01:19:35,046 --> 01:19:36,150 ♪ Ready, no mistakes ♪ 898 01:19:36,288 --> 01:19:37,876 ♪ 'Fore you end up in the air ♪ 899 01:19:38,014 --> 01:19:39,429 ♪ Or the bottom of the lake ♪ 900 01:19:39,567 --> 01:19:41,397 ♪ Dead weight, need a life save ♪ 901 01:19:41,535 --> 01:19:43,640 ♪ Better keep your guard up, elevate ♪ 902 01:19:43,779 --> 01:19:45,194 ♪ Surviving the night ♪ 903 01:19:45,332 --> 01:19:46,920 ♪ Kill or you die ♪ 904 01:19:47,058 --> 01:19:48,784 ♪ It's nowhere to hide ♪ 905 01:19:48,922 --> 01:19:50,164 ♪ Fight for your life ♪ 906 01:19:50,302 --> 01:19:51,717 ♪ Forget what you thought ♪ 907 01:19:51,856 --> 01:19:53,616 ♪ Everything is a lie ♪ 908 01:19:53,754 --> 01:19:55,342 ♪ Surviving the night ♪ 909 01:19:55,480 --> 01:19:56,826 ♪ Gotta survive ♪ 910 01:19:56,964 --> 01:19:59,070 ♪ I'm done with these night games ♪ 911 01:19:59,208 --> 01:20:00,623 ♪ Night games ♪ 912 01:20:00,761 --> 01:20:03,384 ♪ Gotta stay alive playing night games ♪ 913 01:20:03,522 --> 01:20:05,801 ♪ Done with these night games ♪ 914 01:20:05,939 --> 01:20:10,288 ♪ Oh, gotta stay alive playing night games ♪ 915 01:20:10,426 --> 01:20:12,704 ♪ Unh, caught me slipping like some black ice ♪ 916 01:20:12,842 --> 01:20:14,119 ♪ Now I'm blacked out ♪ 917 01:20:14,257 --> 01:20:16,018 ♪ Wake up with a duffel bag mask ♪ 918 01:20:16,156 --> 01:20:18,089 ♪ Hands tied down, I don't know how ♪ 919 01:20:18,227 --> 01:20:20,332 ♪ But I don't got time to be worried about it ♪ 920 01:20:20,470 --> 01:20:22,300 ♪ Only thing on my mind is escaping ♪ 921 01:20:22,438 --> 01:20:23,888 ♪ Am I fully surrounded? ♪ 922 01:20:24,026 --> 01:20:25,579 ♪ They rip the bag off ♪ 923 01:20:25,717 --> 01:20:28,271 ♪ Panic room with dim lights, I'm seeing shadows ♪ 924 01:20:28,409 --> 01:20:30,135 ♪ My heart beating too fast, though ♪ 925 01:20:30,273 --> 01:20:31,861 ♪ All I hear is whispers behind me ♪ 926 01:20:31,999 --> 01:20:33,518 ♪ I'm smelling gas, so ♪ 927 01:20:33,656 --> 01:20:36,038 ♪ Lean footsteps sound heavy stepping on glass ♪ 928 01:20:36,176 --> 01:20:37,522 -♪ Oh, no ♪ 929 01:20:37,660 --> 01:20:40,387 -♪ How did I get myself into this? ♪ 930 01:20:40,525 --> 01:20:43,666 ♪ How do I get myself out this shit? ♪ 931 01:20:43,804 --> 01:20:46,358 ♪ Gotta stay composed like I'm Ludwig ♪ 932 01:20:46,496 --> 01:20:48,602 ♪ Gotta find a way out, I'm all in ♪ 933 01:20:48,740 --> 01:20:50,155 ♪ Surviving the night ♪ 934 01:20:50,293 --> 01:20:51,881 ♪ Kill or you die ♪ 935 01:20:52,019 --> 01:20:53,607 ♪ It's nowhere to hide ♪ 936 01:20:53,745 --> 01:20:55,057 ♪ Fight for your life ♪ 937 01:20:55,195 --> 01:20:56,713 ♪ Forget what you thought ♪ 938 01:20:56,852 --> 01:20:58,232 ♪ Everything is a lie ♪ 939 01:20:58,370 --> 01:21:00,096 ♪ Surviving the night ♪ 940 01:21:00,234 --> 01:21:01,649 ♪ Gotta survive ♪ 941 01:21:01,787 --> 01:21:03,893 ♪ I'm done with these night games ♪ 942 01:21:04,031 --> 01:21:05,446 ♪ Night games ♪ 943 01:21:05,584 --> 01:21:08,173 ♪ Gotta stay alive playing night games ♪ 944 01:21:08,311 --> 01:21:10,589 ♪ Done with these night games ♪ 945 01:21:10,727 --> 01:21:14,731 ♪ Whoa, gotta stay alive playing night games ♪ 946 01:21:14,870 --> 01:21:16,181 -♪ Oh, no ♪ 947 01:21:16,319 --> 01:21:19,219 ♪ How did I get myself into this? ♪ 948 01:21:19,357 --> 01:21:22,325 ♪ How do I get myself out this shit? ♪ 949 01:21:22,463 --> 01:21:25,259 ♪ Gotta stay composed like I'm Ludwig ♪ 950 01:21:25,397 --> 01:21:27,330 ♪ Gotta find a way out, I'm all in ♪ 951 01:21:27,468 --> 01:21:29,056 ♪ Surviving the night ♪ 952 01:21:29,194 --> 01:21:30,782 ♪ Kill or you die ♪ 953 01:21:30,920 --> 01:21:32,335 ♪ It's nowhere to hide ♪ 954 01:21:32,473 --> 01:21:33,958 ♪ Fight for your life ♪ 955 01:21:34,096 --> 01:21:35,614 ♪ Forget what you thought ♪ 956 01:21:35,752 --> 01:21:37,133 ♪ Everything is a lie ♪ 957 01:21:37,271 --> 01:21:38,997 ♪ Surviving the night ♪ 958 01:21:39,135 --> 01:21:40,412 ♪ Gotta survive ♪ 959 01:21:40,550 --> 01:21:42,725 ♪ I'm done with these night games ♪ 960 01:21:42,863 --> 01:21:44,244 ♪ Night games ♪ 961 01:21:44,382 --> 01:21:47,109 ♪ Gotta stay alive playing night games ♪ 962 01:21:47,247 --> 01:21:49,352 ♪ Done with these night games ♪ 963 01:21:49,490 --> 01:21:53,667 ♪ Whoa, gotta stay alive playing night games ♪ 964 01:21:53,805 --> 01:21:55,117 ♪ Oh, no ♪ 965 01:21:55,255 --> 01:21:58,154 ♪ How did I get myself into this? ♪ 966 01:21:58,292 --> 01:22:01,261 ♪ How do I get myself out this shit? ♪ 967 01:22:01,399 --> 01:22:04,195 ♪ Gotta stay composed like I'm Ludwig ♪ 968 01:22:04,333 --> 01:22:06,783 ♪ Gotta find a way out, I'm all in ♪ 61387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.