All language subtitles for Law and Order Toronto CI s03e08 The Winning Bid.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,541 --> 00:00:07,920 [narrator]: In Toronto's war on crime, 2 00:00:07,921 --> 00:00:10,402 the worst offenders are pursued by the detectives 3 00:00:10,403 --> 00:00:12,920 of the Specialized Criminal Investigations Unit. 4 00:00:12,921 --> 00:00:14,230 These are their stories. 5 00:00:14,231 --> 00:00:15,472 [echoing gavel] 6 00:00:16,921 --> 00:00:19,402 - Alright, I'm just gonna need your signature. 7 00:00:19,403 --> 00:00:21,264 Here and here. 8 00:00:21,265 --> 00:00:23,058 And that should do it. 9 00:00:25,783 --> 00:00:28,023 - This isn't a big mistake, right? 10 00:00:28,024 --> 00:00:30,402 - I'm gonna let you in on a little secret, Melissa. 11 00:00:30,403 --> 00:00:32,782 There are no mistakes in Toronto real estate. 12 00:00:32,783 --> 00:00:35,092 [chuckling]: He's not wrong. 13 00:00:35,093 --> 00:00:37,437 - Nothing can be bought that can't be sold again. 14 00:00:37,438 --> 00:00:38,954 At a markup. - Right. 15 00:00:38,955 --> 00:00:40,816 And if I just want a good home? 16 00:00:40,817 --> 00:00:43,609 - Listen, it's nerve-wracking, I get it. 17 00:00:43,610 --> 00:00:45,989 All this gobbledegook. 18 00:00:45,990 --> 00:00:47,954 But it's a great little home. 19 00:00:47,955 --> 00:00:49,299 You're gonna be very happy there. 20 00:00:49,300 --> 00:00:50,713 [door opening] 21 00:00:50,714 --> 00:00:52,126 - Mr. Henning, 22 00:00:52,127 --> 00:00:54,713 tell her, how often do we get home buyers 23 00:00:54,714 --> 00:00:56,402 having last-minute jitters? 24 00:00:56,403 --> 00:00:59,023 - First time? - Mm-hmm. 25 00:00:59,024 --> 00:01:00,989 - Well, then I would be worried if you weren't nervous. 26 00:01:00,990 --> 00:01:02,264 [inhaling deeply] 27 00:01:02,265 --> 00:01:04,852 [intriguing music] 28 00:01:06,852 --> 00:01:10,540 - And that covers it. How do you feel, Paul? 29 00:01:10,541 --> 00:01:12,540 - I mean, yeah. Good. 30 00:01:12,541 --> 00:01:15,471 Lot of good memories here. But a new chapter awaits. 31 00:01:15,472 --> 00:01:17,161 - Japan. That's exciting. 32 00:01:17,162 --> 00:01:18,816 When are you thinking about going back? 33 00:01:18,817 --> 00:01:20,402 - Soon as this is finalized. 34 00:01:20,403 --> 00:01:21,954 It won't be much longer now, right? 35 00:01:21,955 --> 00:01:23,885 - No inspections, no conditions. 36 00:01:23,886 --> 00:01:25,876 The funds should be released tomorrow. 37 00:01:26,955 --> 00:01:28,368 [phone ringing] 38 00:01:28,369 --> 00:01:29,990 Oh, excuse me. 39 00:01:31,817 --> 00:01:33,990 Samantha Morgan. 40 00:01:39,196 --> 00:01:41,541 [sighing] 41 00:01:42,369 --> 00:01:44,471 [phone ringing] 42 00:01:44,472 --> 00:01:46,782 [sighing loudly] 43 00:01:46,783 --> 00:01:50,231 [suspenseful music] 44 00:01:52,679 --> 00:01:54,747 [phone ringing] 45 00:01:54,748 --> 00:01:56,576 [frustrated sigh] 46 00:02:04,403 --> 00:02:06,264 - Yeah? 47 00:02:06,265 --> 00:02:08,679 Wow, wow, wow, wow. Wait, wait. 48 00:02:09,852 --> 00:02:11,576 How is that even possible? 49 00:02:12,921 --> 00:02:14,714 You checked yourself? 50 00:02:16,024 --> 00:02:18,264 [sighing angrily] 51 00:02:18,265 --> 00:02:20,093 Yeah. Leave him to me. 52 00:02:21,576 --> 00:02:24,127 [suspenseful music] 53 00:02:29,507 --> 00:02:32,093 [car engine starting] 54 00:02:44,714 --> 00:02:47,369 [suspenseful music continues] 55 00:02:56,714 --> 00:02:58,333 - Oh, hey. 56 00:02:58,334 --> 00:03:00,678 I'm sorry to bother you, but you wouldn't happen to have a, uh, 57 00:03:00,679 --> 00:03:02,713 flashlight on your cellphone, would you? 58 00:03:02,714 --> 00:03:04,195 I dropped my keys... 59 00:03:04,196 --> 00:03:05,506 [stammering]: I-I mean I'm sure they-they're 60 00:03:05,507 --> 00:03:08,333 in the brush here somewhere. - Oh, yeah, sure. 61 00:03:08,334 --> 00:03:10,299 - You wouldn't mind? Thanks a lot. 62 00:03:10,300 --> 00:03:12,471 Hey, I'll say. Paul? 63 00:03:12,472 --> 00:03:14,989 - Have we met? - Paul Phillips. 64 00:03:14,990 --> 00:03:17,092 The same Paul Phillips that lives over on Alton Drive. 65 00:03:17,093 --> 00:03:20,126 - Yeah, but I... I'm sorry, but how do you know my name? 66 00:03:20,127 --> 00:03:21,782 I'm drawing a blank. - I bet you are. 67 00:03:21,783 --> 00:03:24,196 [dramatic music] 68 00:03:27,576 --> 00:03:28,955 [grunting] 69 00:03:34,990 --> 00:03:39,713 [suspenseful music] 70 00:03:39,714 --> 00:03:41,989 - What the hell is... 71 00:03:41,990 --> 00:03:44,609 Oh, my God. Guys? Guys! 72 00:03:44,610 --> 00:03:47,645 [dramatic music] 73 00:03:48,990 --> 00:03:51,921 [theme song] 74 00:04:28,748 --> 00:04:31,610 [police sirens chiming] 75 00:04:33,438 --> 00:04:36,195 - So... who do we have here? 76 00:04:36,196 --> 00:04:37,851 White male. 40s. 77 00:04:37,852 --> 00:04:40,299 Doesn't look like he was using the skate park. 78 00:04:40,300 --> 00:04:42,299 [suspenseful music] 79 00:04:42,300 --> 00:04:44,920 Wounds look like a double-edged blade. 80 00:04:44,921 --> 00:04:47,437 Two, three, four quick jabs. 81 00:04:47,438 --> 00:04:49,230 The one in the groin would have finished him off. 82 00:04:49,231 --> 00:04:53,299 And the blood trail suggests he was stabbed on the path, 83 00:04:53,300 --> 00:04:55,575 dragged here 84 00:04:55,576 --> 00:04:58,023 as he was dying. 85 00:04:58,024 --> 00:04:59,506 - I don't see any defensive wounds. 86 00:04:59,507 --> 00:05:01,747 It wasn't much of a fight. - Happened fast. 87 00:05:01,748 --> 00:05:04,678 Maybe he was facing his attacker 88 00:05:04,679 --> 00:05:06,299 but didn't expect violence. 89 00:05:06,300 --> 00:05:07,713 - You think he knew him? 90 00:05:07,714 --> 00:05:09,747 - A stranger approaches on a dark path, 91 00:05:09,748 --> 00:05:11,437 you put your guard up. 92 00:05:11,438 --> 00:05:13,161 - Friend approaches, you don't end up dead. 93 00:05:13,162 --> 00:05:14,713 - Fair call. 94 00:05:14,714 --> 00:05:18,230 Hmm, no visible tattoos, no discolouration of the skin 95 00:05:18,231 --> 00:05:20,920 to indicate missing watch or jewellery. 96 00:05:20,921 --> 00:05:23,299 Nondescript clothes, 97 00:05:23,300 --> 00:05:25,678 neutral-coloured shoes off the rack. 98 00:05:25,679 --> 00:05:28,023 - Blank slate. 99 00:05:28,024 --> 00:05:29,920 His fingerprints aren't in the system 100 00:05:29,921 --> 00:05:31,368 and there's no match for missing persons. 101 00:05:31,369 --> 00:05:32,782 - Doesn't come home last night, 102 00:05:32,783 --> 00:05:34,126 doesn't show up for work this morning, 103 00:05:34,127 --> 00:05:35,299 nobody's missing this guy. 104 00:05:35,300 --> 00:05:37,264 - Apparently not. 105 00:05:37,265 --> 00:05:39,816 - Empty pockets, no car keys, no phone, no wallet, nothing. 106 00:05:39,817 --> 00:05:41,506 - Simple mugging? Cleaned him out? 107 00:05:41,507 --> 00:05:43,885 - Well, with a mugging you take the wallet and run. 108 00:05:43,886 --> 00:05:45,368 You don't drag the guy into the woods. 109 00:05:45,369 --> 00:05:47,471 - Well, I'd say you don't have much to go on, 110 00:05:47,472 --> 00:05:49,989 but this is nothing to go on. 111 00:05:49,990 --> 00:05:51,713 - Report on your John Doe. 112 00:05:51,714 --> 00:05:53,368 Nothing much to write home about. 113 00:05:53,369 --> 00:05:56,300 - Well, that's on brand. - But there is this. 114 00:05:58,541 --> 00:05:59,954 - Black molars. 115 00:05:59,955 --> 00:06:01,851 That's silver diamine fluoride. 116 00:06:01,852 --> 00:06:04,195 - Correct. Topical treatment for tooth decay, 117 00:06:04,196 --> 00:06:05,437 an alternative to drilling. 118 00:06:05,438 --> 00:06:07,540 [together]: Stains the teeth. - Thank you. 119 00:06:07,541 --> 00:06:10,402 - So, our John Doe didn't wanna get cavities. 120 00:06:10,403 --> 00:06:11,747 That's not exactly a lead. 121 00:06:11,748 --> 00:06:13,402 - I hate to break it to you, 122 00:06:13,403 --> 00:06:15,126 but I see some canvassing in your future. 123 00:06:15,127 --> 00:06:18,092 Get a digital rendering made and go talk to the public. 124 00:06:18,093 --> 00:06:20,300 - The public. 125 00:06:25,541 --> 00:06:27,299 Take a close look. 126 00:06:27,300 --> 00:06:30,230 - Yeah. Yeah, he came in last night. 127 00:06:30,231 --> 00:06:32,747 - Alright, so you've seen him before? 128 00:06:32,748 --> 00:06:34,920 - No, but he tipped big. 129 00:06:34,921 --> 00:06:38,162 Stuck around to eat and said he just cashed in his chips? 130 00:06:39,610 --> 00:06:40,989 There. 131 00:06:40,990 --> 00:06:42,954 - May I? Thank you. 132 00:06:42,955 --> 00:06:45,816 Okay, 9:42 PM. 133 00:06:45,817 --> 00:06:49,506 [intriguing music continues] 134 00:06:49,507 --> 00:06:52,609 No calls, no texts. He's just dining alone. 135 00:06:52,610 --> 00:06:54,920 - I don't know. Fried chicken and sudoku? 136 00:06:54,921 --> 00:06:56,575 Looks pretty good to me. 137 00:06:56,576 --> 00:06:58,161 - Hey, look at that. 138 00:06:58,162 --> 00:06:59,920 The pen. 139 00:06:59,921 --> 00:07:01,989 Right there. 140 00:07:01,990 --> 00:07:05,609 He just throws it in the trash with everything else, but... 141 00:07:05,610 --> 00:07:08,954 [intriguing music] 142 00:07:08,955 --> 00:07:12,092 He came in with it. See? 143 00:07:12,093 --> 00:07:13,816 Maybe there's a logo on it. 144 00:07:13,817 --> 00:07:15,402 It's a reach, but it's something. 145 00:07:15,403 --> 00:07:17,609 - This path leads us to a dumpster full of old chicken, 146 00:07:17,610 --> 00:07:19,264 doesn't it? 147 00:07:19,265 --> 00:07:21,609 - You're in luck. It was late. I already emptied the trash, 148 00:07:21,610 --> 00:07:23,660 so anything he tossed is still in the can. 149 00:07:24,369 --> 00:07:26,472 - Could we borrow a pizza box? 150 00:07:28,024 --> 00:07:29,851 [groaning] 151 00:07:29,852 --> 00:07:32,264 Talking to the public? Garbage search? 152 00:07:32,265 --> 00:07:34,023 This guy is starting to bother me. 153 00:07:34,024 --> 00:07:36,713 - Oh, come on. You love it. 154 00:07:36,714 --> 00:07:39,369 [groaning in disgust] 155 00:07:40,783 --> 00:07:41,885 Oh, God. 156 00:07:41,886 --> 00:07:43,437 [sighing] 157 00:07:43,438 --> 00:07:45,299 Hey. 158 00:07:45,300 --> 00:07:47,438 There we go. 159 00:07:48,472 --> 00:07:51,506 Samantha Morgan, Wingrove Realty. 160 00:07:51,507 --> 00:07:53,437 - Well, it's not nothing... 161 00:07:53,438 --> 00:07:55,507 [echoing gavel] 162 00:07:57,127 --> 00:08:00,506 - I mean, it's Paul. Why? What's happened? 163 00:08:00,507 --> 00:08:02,920 - And how do you know him? - I sold his house for him. 164 00:08:02,921 --> 00:08:04,989 I'm actually here grabbing my staging materials. 165 00:08:04,990 --> 00:08:06,747 - He cashed in his chips. 166 00:08:06,748 --> 00:08:08,471 - Excuse me? 167 00:08:08,472 --> 00:08:10,437 Is he okay? 168 00:08:10,438 --> 00:08:12,195 - I am afraid he was found dead this morning. 169 00:08:12,196 --> 00:08:14,678 - What? What on earth happened? 170 00:08:14,679 --> 00:08:17,057 - Uh, we don't actually have a lot of details right now. 171 00:08:17,058 --> 00:08:19,644 But maybe you can help. This image is a rendering. 172 00:08:19,645 --> 00:08:22,506 Do you happen to have anything that could help us confirm 173 00:08:22,507 --> 00:08:24,471 that we're talking about the same person? 174 00:08:24,472 --> 00:08:26,230 - I mean... that's him. 175 00:08:26,231 --> 00:08:28,507 I'm 100% sure that's him. Hold on. 176 00:08:29,507 --> 00:08:32,127 [suspenseful music continues] 177 00:08:35,334 --> 00:08:37,816 - Yeah, that's our guy. 178 00:08:37,817 --> 00:08:39,575 Do you mind if I hang on to this? 179 00:08:39,576 --> 00:08:41,990 - No, of course. - Thanks. 180 00:08:44,852 --> 00:08:48,299 - I... I'm sorry. I'm just a little confused here. 181 00:08:48,300 --> 00:08:50,644 He was on his way back to Japan. 182 00:08:50,645 --> 00:08:52,540 - Japan? - Yeah, that's where he worked. 183 00:08:52,541 --> 00:08:54,230 That's why he wanted to get rid of this place. 184 00:08:54,231 --> 00:08:55,713 He was spending most of his time there. 185 00:08:55,714 --> 00:08:58,195 - Yeah, well, that explains why no one misses him. 186 00:08:58,196 --> 00:09:00,885 Are there any photos of his friends or family? 187 00:09:00,886 --> 00:09:02,747 Any personal items? 188 00:09:02,748 --> 00:09:04,885 - Usually we haul that stuff out by the truckload. 189 00:09:04,886 --> 00:09:07,506 But we actually had to bring some tchotchkes in. 190 00:09:07,507 --> 00:09:09,851 - Yeah, there's not much character. 191 00:09:09,852 --> 00:09:13,057 Did you happen to meet anyone else in his life? 192 00:09:13,058 --> 00:09:14,851 - No. We only met a couple weeks ago. 193 00:09:14,852 --> 00:09:16,575 - That deal must've gone through pretty quick. 194 00:09:16,576 --> 00:09:19,226 - We priced it to move. He was eager to go back overseas. 195 00:09:20,024 --> 00:09:21,851 - Hm. Thanks. 196 00:09:21,852 --> 00:09:23,402 - Listen, uh... 197 00:09:23,403 --> 00:09:26,057 Everyone's signing the line here, so just curious. 198 00:09:26,058 --> 00:09:28,368 Will this affect the sale? 199 00:09:28,369 --> 00:09:29,816 I... I don't mean to be crass. 200 00:09:29,817 --> 00:09:31,921 - It's, uh, not my department. 201 00:09:32,955 --> 00:09:34,575 Yeah, it's Detective Bateman. 202 00:09:34,576 --> 00:09:36,713 I was hoping you could run a name for me. 203 00:09:36,714 --> 00:09:40,023 Yeah, Paul Philips. Date of birth, March 23rd, 1981. 204 00:09:40,024 --> 00:09:42,540 Address, 227 Alton Drive. 205 00:09:42,541 --> 00:09:46,368 Search CPIC, check occurrences, see what you can find on, uh, 206 00:09:46,369 --> 00:09:47,954 next of kin, emergency contacts. 207 00:09:47,955 --> 00:09:49,609 Thanks. 208 00:09:49,610 --> 00:09:51,747 - None of the neighbours have seen this guy for months. 209 00:09:51,748 --> 00:09:53,471 - Anything out of the ordinary lately? 210 00:09:53,472 --> 00:09:55,437 - Oh, just some real estate people coming and going. 211 00:09:55,438 --> 00:09:58,782 One of the neighbours, he was so irritated. 212 00:09:58,783 --> 00:10:03,264 Place sold for 1.5 under market. Devalues the block, poor thing. 213 00:10:03,265 --> 00:10:05,057 - Yeah? 214 00:10:05,058 --> 00:10:07,161 [suspenseful music] 215 00:10:07,162 --> 00:10:08,990 Okay. Thank you so much. 216 00:10:10,093 --> 00:10:12,203 Paul Philips has a sister in Scarborough. 217 00:10:14,231 --> 00:10:17,162 [? Tom Sawywer by Rush] 218 00:10:19,403 --> 00:10:21,161 ? A modern-day warrior 219 00:10:21,162 --> 00:10:22,816 ? Mean, mean stride 220 00:10:22,817 --> 00:10:24,437 ? Today's Tom Sawyer 221 00:10:24,438 --> 00:10:25,748 ? Mean, mean pride 222 00:10:36,748 --> 00:10:39,713 ? Though his mind is not for rent ? 223 00:10:39,714 --> 00:10:42,437 ? Don't put him down as arrogant ? 224 00:10:42,438 --> 00:10:44,507 ? His reserve, a quiet defense 225 00:10:45,369 --> 00:10:48,299 ? Riding out the day's events 226 00:10:48,300 --> 00:10:50,369 ? The river ? 227 00:11:06,714 --> 00:11:08,921 - There you go. - Thank you. 228 00:11:11,645 --> 00:11:13,644 I just can't make sense of it. 229 00:11:13,645 --> 00:11:17,057 - We're so sorry for your loss. - Who would do that to Paul? 230 00:11:17,058 --> 00:11:19,299 - Well, that's something we're hoping you might be able 231 00:11:19,300 --> 00:11:21,023 to help us figure out. 232 00:11:21,024 --> 00:11:22,575 Uh, but first, Lydia, 233 00:11:22,576 --> 00:11:25,678 because of the circumstances of your brother's death, 234 00:11:25,679 --> 00:11:27,989 we do need to confirm his identity. 235 00:11:27,990 --> 00:11:30,092 Is that something you're comfortable doing? 236 00:11:30,093 --> 00:11:31,472 - Oh... 237 00:11:32,921 --> 00:11:35,644 Oh, God. [sniffing] 238 00:11:35,645 --> 00:11:37,437 Yeah. 239 00:11:37,438 --> 00:11:39,127 Okay. 240 00:11:40,127 --> 00:11:42,368 - Chellas, second opinion. 241 00:11:42,369 --> 00:11:44,782 What are the bruises around the, uh, stab wounds? 242 00:11:44,783 --> 00:11:46,989 - Well, they're from the attack. 243 00:11:46,990 --> 00:11:49,609 Looks like the murder weapon had a hilt. 244 00:11:49,610 --> 00:11:51,644 Why? Something bothering you, Detective? 245 00:11:51,645 --> 00:11:53,576 - Only everything. 246 00:11:58,472 --> 00:11:59,990 [door opening] 247 00:12:01,714 --> 00:12:03,713 - It's all set up in there. 248 00:12:03,714 --> 00:12:05,644 You can take your time and we'll go in when you're ready. 249 00:12:05,645 --> 00:12:07,644 - Okay. - Miss Philips. 250 00:12:07,645 --> 00:12:09,230 Uh, were you aware your brother was back in town? 251 00:12:09,231 --> 00:12:11,195 - No, um, it was weird. 252 00:12:11,196 --> 00:12:13,230 He usually let me know when he was coming. 253 00:12:13,231 --> 00:12:15,747 - At any rate, Detective Graff and I, 254 00:12:15,748 --> 00:12:17,782 we will give you a moment to yourself 255 00:12:17,783 --> 00:12:19,540 because we understand this is difficult. 256 00:12:19,541 --> 00:12:21,161 - Did you know he'd sold his house? 257 00:12:21,162 --> 00:12:22,575 - He did? 258 00:12:22,576 --> 00:12:24,851 - Yeah, he was in a rush to get rid of it. 259 00:12:24,852 --> 00:12:27,471 Took far less than he could've. How often were you two in touch? 260 00:12:27,472 --> 00:12:29,816 - Well, not daily, 261 00:12:29,817 --> 00:12:31,678 but you know, we shared the big stuff. 262 00:12:31,679 --> 00:12:34,851 - Like selling his home. - I would've thought so. Yeah. 263 00:12:34,852 --> 00:12:37,402 I think I'm ready to see him now. 264 00:12:37,403 --> 00:12:39,195 - Alright. Right this way. 265 00:12:39,196 --> 00:12:40,885 - That was something else we shared. 266 00:12:40,886 --> 00:12:42,920 We were both blind as bats. 267 00:12:42,921 --> 00:12:45,331 Only, Paul was brave enough to have the surgery. 268 00:12:46,507 --> 00:12:48,575 - He had laser surgery? 269 00:12:48,576 --> 00:12:50,920 - Yeah. The same astigmatism, but Paul had his corrected. 270 00:12:50,921 --> 00:12:54,161 - Do you have a number for Paul in Japan? 271 00:12:54,162 --> 00:12:57,264 - Yes... but aren't we going in now? 272 00:12:57,265 --> 00:12:58,885 - Can you dial it, please? 273 00:12:58,886 --> 00:13:00,816 - Okay... 274 00:13:00,817 --> 00:13:02,817 - I'm so sorry. I'll be right back. 275 00:13:05,369 --> 00:13:07,230 Hey, what are you thinking? 276 00:13:07,231 --> 00:13:09,747 - The stained molars. The silver diamine fluoride. 277 00:13:09,748 --> 00:13:13,921 Dentists use it when a patient has an aversion to anesthetic. 278 00:13:15,610 --> 00:13:18,471 - If he can't have anesthetic, he didn't get eye surgery. 279 00:13:18,472 --> 00:13:21,092 - Well, maybe he's not a blank slate after all. 280 00:13:21,093 --> 00:13:23,437 - Paul? - Lydia? 281 00:13:23,438 --> 00:13:27,023 - You're alive! - Lydia? Is everything okay? 282 00:13:27,024 --> 00:13:29,402 - So who's in the morgue? 283 00:13:29,403 --> 00:13:31,231 - An imposter. 284 00:13:39,507 --> 00:13:41,126 - I don't understand. 285 00:13:41,127 --> 00:13:44,299 If that wasn't Paul Philips, who was he? 286 00:13:44,300 --> 00:13:46,195 - Let's start with a different question. 287 00:13:46,196 --> 00:13:48,713 How does one sell a house they don't own? 288 00:13:48,714 --> 00:13:51,368 - He had ID. I showed you. 289 00:13:51,369 --> 00:13:53,092 Two pieces, that's the requirement. 290 00:13:53,093 --> 00:13:54,782 - Which you didn't authenticate. 291 00:13:54,783 --> 00:13:57,333 - I checked his photo, I looked at his face. 292 00:13:57,334 --> 00:13:59,678 I mean, I'm not Interpol. 293 00:13:59,679 --> 00:14:03,092 - You met him two weeks ago, he came to you. Is that right? 294 00:14:03,093 --> 00:14:04,885 - He saw my bus stop ad. 295 00:14:04,886 --> 00:14:06,368 Told me he was in a hurry 296 00:14:06,369 --> 00:14:08,230 and that I should take any reasonable offer. 297 00:14:08,231 --> 00:14:10,126 - Nothing about that seemed suspicious? 298 00:14:10,127 --> 00:14:12,540 - That's a motivated seller. That's music to my ears. 299 00:14:12,541 --> 00:14:14,264 - Keep everything moving so fast 300 00:14:14,265 --> 00:14:15,920 that nobody notices anything's off? 301 00:14:15,921 --> 00:14:18,713 - Like clearing a house of all personal items. 302 00:14:18,714 --> 00:14:20,471 Not a single photo or keepsake 303 00:14:20,472 --> 00:14:22,747 that might identify the real Paul Philips. 304 00:14:22,748 --> 00:14:24,126 - His name was on the title. 305 00:14:24,127 --> 00:14:26,092 - Oh, funny you should say. 306 00:14:26,093 --> 00:14:28,333 He spelled his name wrong on the, uh, purchase agreement. 307 00:14:28,334 --> 00:14:31,678 Used the, uh, common spelling of Phillips. 308 00:14:31,679 --> 00:14:34,023 Two L's rather than 309 00:14:34,024 --> 00:14:36,437 the one L that the real Paul Philips used. 310 00:14:36,438 --> 00:14:38,023 Repeats the error a few times. 311 00:14:38,024 --> 00:14:40,782 - Uh, obviously... I didn't see that. 312 00:14:40,783 --> 00:14:42,506 - Samantha, have you heard of anything like this 313 00:14:42,507 --> 00:14:44,230 happening before? 314 00:14:44,231 --> 00:14:47,126 - I mean, I've heard of it, but no, not to anyone I know. 315 00:14:47,127 --> 00:14:49,402 - Hey, who do you like in, uh, financial crimes? 316 00:14:49,403 --> 00:14:52,299 - Like? Strong word. 317 00:14:52,300 --> 00:14:54,747 Chase is alright. 318 00:14:54,748 --> 00:14:56,437 Thank you. 319 00:14:56,438 --> 00:14:59,092 [intriguing music] 320 00:14:59,093 --> 00:15:01,954 - Title theft. Yeah, it's a booming business. 321 00:15:01,955 --> 00:15:03,644 That's what you get when a starter home 322 00:15:03,645 --> 00:15:05,299 costs a million bucks. 323 00:15:05,300 --> 00:15:07,092 Safeguards haven't kept up to the money 324 00:15:07,093 --> 00:15:08,920 and the bad guys have taken note. 325 00:15:08,921 --> 00:15:10,783 Have a seat. 326 00:15:12,196 --> 00:15:16,506 - In this case, the, uh, fraudster poses the homeowner. 327 00:15:16,507 --> 00:15:17,816 Fake, uh- - Fake ID? 328 00:15:17,817 --> 00:15:19,299 Owner overseas? 329 00:15:19,300 --> 00:15:21,057 - Right. Obviously. 330 00:15:21,058 --> 00:15:22,782 - They target vacant properties. 331 00:15:22,783 --> 00:15:25,195 Unmowed lawns, junk mail piling up. 332 00:15:25,196 --> 00:15:27,437 They do a title search, find out the owner's name. 333 00:15:27,438 --> 00:15:29,437 Little bit of rudimentary identity theft 334 00:15:29,438 --> 00:15:31,195 and they are well on their way. 335 00:15:31,196 --> 00:15:32,782 Here. - What's this? 336 00:15:32,783 --> 00:15:35,747 - 30 homes in the GTA in the last three years, 337 00:15:35,748 --> 00:15:37,747 sold or mortgaged without the owner's consent. 338 00:15:37,748 --> 00:15:39,161 - Oh, Jesus. 339 00:15:39,162 --> 00:15:41,851 - Was this guy involved with any of them? 340 00:15:41,852 --> 00:15:43,507 - Uh... 341 00:15:44,472 --> 00:15:46,437 I don't think so. 342 00:15:46,438 --> 00:15:48,300 But that face rings a bell. 343 00:15:51,576 --> 00:15:52,816 - Um... 344 00:15:52,817 --> 00:15:55,126 - Move. [laughing] 345 00:15:55,127 --> 00:15:57,885 Uh, there was a similar scheme in Vancouver. 346 00:15:57,886 --> 00:16:01,126 There was a guy who rent an apartment to 19 people at once. 347 00:16:01,127 --> 00:16:02,816 Collected rent from all of them 348 00:16:02,817 --> 00:16:04,368 and then left before anyone got wise. 349 00:16:04,369 --> 00:16:06,471 Is that him? 350 00:16:06,472 --> 00:16:08,920 - Yeah, that's the guy. - Yeah, that's him. 351 00:16:08,921 --> 00:16:10,747 - Vancouver Regional Police never caught him, 352 00:16:10,748 --> 00:16:12,816 but they appealed to the public and they did get a name. 353 00:16:12,817 --> 00:16:16,057 - Timothy Fox was posing as Paul Philips, huh? 354 00:16:16,058 --> 00:16:17,920 Who are you working with in financial? 355 00:16:17,921 --> 00:16:22,161 - Oh, well, Graff is a big fan of Chase, so we're using her. 356 00:16:22,162 --> 00:16:24,747 - Yeah, one more day and Fox would've got away with it, 357 00:16:24,748 --> 00:16:26,506 but luckily the house is still in escrow, 358 00:16:26,507 --> 00:16:28,609 so the sale never went through. - Well, that's your angle. 359 00:16:28,610 --> 00:16:30,713 Somebody solved that problem with a knife. 360 00:16:30,714 --> 00:16:32,816 - Yeah, most of the funds at risk were the bank's. 361 00:16:32,817 --> 00:16:35,195 All insured. However, the buyer's deposit... 362 00:16:35,196 --> 00:16:36,989 - Gotta be over a hundred grand. 363 00:16:36,990 --> 00:16:38,851 [chuckling]: That's killing money. 364 00:16:38,852 --> 00:16:40,334 Go meet the buyer. 365 00:16:41,990 --> 00:16:43,678 [echoing gavel] 366 00:16:43,679 --> 00:16:45,161 - I've been looking for months. 367 00:16:45,162 --> 00:16:47,161 Got outbid so many times. 368 00:16:47,162 --> 00:16:51,264 Finally, an offer gets accepted and then this happens. 369 00:16:51,265 --> 00:16:52,851 - It's bad luck. 370 00:16:52,852 --> 00:16:54,195 - Yeah, is it true? 371 00:16:54,196 --> 00:16:56,885 That this imposter guy was murdered? 372 00:16:56,886 --> 00:16:58,471 That's what my real estate agent told me. 373 00:16:58,472 --> 00:17:01,057 - Um, Melissa, how much money did you put down on the house. 374 00:17:01,058 --> 00:17:02,989 - $150,000. 375 00:17:02,990 --> 00:17:04,747 - That's a big number. 376 00:17:04,748 --> 00:17:07,437 - Yeah, with a big loan on top of that I bet. 377 00:17:07,438 --> 00:17:10,195 Um, can I ask where you work? 378 00:17:10,196 --> 00:17:12,851 - Harbour View Lounge on Wellington. 379 00:17:12,852 --> 00:17:14,747 I'm a bartender. - Oh, yeah? 380 00:17:14,748 --> 00:17:17,782 What's your favourite cocktail? Not to mix, but to drink. 381 00:17:17,783 --> 00:17:20,333 I, myself, am fond of a Gin Rickey. 382 00:17:20,334 --> 00:17:22,333 - Well, I'm not drinking much these days. 383 00:17:22,334 --> 00:17:25,402 - Oh, because you're pregnant? - Excuse me? 384 00:17:25,403 --> 00:17:28,126 - That's why you want more living space. Baby on the way. 385 00:17:28,127 --> 00:17:30,437 - And how rude do you have to be to make that leap? 386 00:17:30,438 --> 00:17:33,471 - Well, the leap happened earlier. From this. 387 00:17:33,472 --> 00:17:35,334 Plaster of Paris. 388 00:17:37,541 --> 00:17:38,782 Clay powder. 389 00:17:38,783 --> 00:17:40,747 Mounting plaque. 390 00:17:40,748 --> 00:17:43,230 I don't see any other crafting supplies about. 391 00:17:43,231 --> 00:17:47,299 So, uh, I'm assuming it's a moulding kit for your baby foot. 392 00:17:47,300 --> 00:17:48,644 That was the leap. 393 00:17:48,645 --> 00:17:51,782 The no drinking part just, 394 00:17:51,783 --> 00:17:54,333 uh, confirmed it. 395 00:17:54,334 --> 00:17:57,195 Or did I get it wrong? 396 00:17:57,196 --> 00:17:59,610 - I'm four months pregnant. 397 00:18:00,852 --> 00:18:03,333 - Did your parents co-sign for the house? 398 00:18:03,334 --> 00:18:05,747 - No. And that's none of your business. 399 00:18:05,748 --> 00:18:07,540 - And what about the father to be? 400 00:18:07,541 --> 00:18:09,989 - Not in the picture and even less of your business. 401 00:18:09,990 --> 00:18:12,506 - Where were you two nights ago? - Is he serious? 402 00:18:12,507 --> 00:18:15,333 - Well, the man who tried to steal $150,000 from you 403 00:18:15,334 --> 00:18:17,955 was killed, so he's quite serious. 404 00:18:19,369 --> 00:18:21,195 - I was at work. 405 00:18:21,196 --> 00:18:23,644 Mondays are slow, so maybe only 300 people saw me? 406 00:18:23,645 --> 00:18:25,126 Would you like their names? 407 00:18:25,127 --> 00:18:27,537 - Let's start with your manager's phone number. 408 00:18:31,403 --> 00:18:34,195 You went, uh, pretty hard at her. 409 00:18:34,196 --> 00:18:36,609 I'm not getting stabby vibes. Are you? 410 00:18:36,610 --> 00:18:38,747 - No, but she's definitely hiding something. 411 00:18:38,748 --> 00:18:42,161 She didn't even ask if she was getting her deposit back. 412 00:18:42,162 --> 00:18:44,852 That money's dodgy. Let's follow it. 413 00:18:47,334 --> 00:18:49,506 [echoing gavel] 414 00:18:49,507 --> 00:18:52,195 - Yes. I was the advisor on Miss Auerbach's file. 415 00:18:52,196 --> 00:18:53,437 - Meaning you approved the loan? 416 00:18:53,438 --> 00:18:55,368 - I processed it. - Is there a difference? 417 00:18:55,369 --> 00:18:57,471 - Detectives, I'm sure you understand 418 00:18:57,472 --> 00:18:59,230 you've got us in a spot here. 419 00:18:59,231 --> 00:19:01,678 We can't discuss the personal finances of a client 420 00:19:01,679 --> 00:19:03,057 without a court order. 421 00:19:03,058 --> 00:19:05,402 - The finances of a single bartender 422 00:19:05,403 --> 00:19:07,437 who buys a house for $1,500,000? 423 00:19:07,438 --> 00:19:09,713 - I know it can seem opaque from the outside, 424 00:19:09,714 --> 00:19:11,678 but the industry uses something called a GDS ratio- 425 00:19:11,679 --> 00:19:13,437 - Gross Debt Services. 426 00:19:13,438 --> 00:19:15,540 The percentage of income that goes toward housing. 427 00:19:15,541 --> 00:19:17,540 - You know your stuff. - I do. 428 00:19:17,541 --> 00:19:19,713 Yeah, I learned the hard way when I tried to buy in Roncy 429 00:19:19,714 --> 00:19:21,264 on a cop salary. 430 00:19:21,265 --> 00:19:23,437 But, uh, by my math, 431 00:19:23,438 --> 00:19:25,333 to get approved for that loan, 432 00:19:25,334 --> 00:19:28,920 Melissa Auerbach would have to be making over $200,000 a year? 433 00:19:28,921 --> 00:19:32,747 - Yeah, she's a charming lady, but, uh, that's a lot of tips. 434 00:19:32,748 --> 00:19:35,057 - She had all the records to back it up. 435 00:19:35,058 --> 00:19:37,471 - Bank statements? Tax returns? - Yup. All of it. 436 00:19:37,472 --> 00:19:39,092 - And you authenticated these? 437 00:19:39,093 --> 00:19:41,437 - We asked for official documents and she supplied them. 438 00:19:41,438 --> 00:19:44,161 - Detectives, as the bank's manager, I have to insist. 439 00:19:44,162 --> 00:19:47,052 Get a court order and you can look at the records yourself. 440 00:19:47,679 --> 00:19:49,334 - If you insist. 441 00:19:52,093 --> 00:19:54,058 [sighing] 442 00:19:54,817 --> 00:19:57,264 Someone definitely cooked the books. 443 00:19:57,265 --> 00:20:00,092 Made the, uh, finances look peachy in one blink. 444 00:20:00,093 --> 00:20:02,471 Hmm. - What is it? 445 00:20:02,472 --> 00:20:05,092 - Maybe that was Timothy Fox's mistake. 446 00:20:05,093 --> 00:20:08,368 His con ran into an even bigger con. 447 00:20:08,369 --> 00:20:12,092 - An imposter meets a forger in a dark alley and blood spills? 448 00:20:12,093 --> 00:20:14,747 - Maybe it's time we run a con of our own. 449 00:20:14,748 --> 00:20:17,472 You still interested in buying a house? 450 00:20:18,265 --> 00:20:21,989 - Have you been looking long? - I just started. 451 00:20:21,990 --> 00:20:24,333 Do I look like a deer in the headlights? 452 00:20:24,334 --> 00:20:27,954 - You'll get the hang of it. You just need some good help. 453 00:20:27,955 --> 00:20:31,575 - About that, I actually don't have an agent yet 454 00:20:31,576 --> 00:20:33,575 and my friend Melissa recommended you. 455 00:20:33,576 --> 00:20:35,195 - Well, then. 456 00:20:35,196 --> 00:20:38,368 I'm always charming, but now I'll really pour it on. 457 00:20:38,369 --> 00:20:40,126 [laughing] 458 00:20:40,127 --> 00:20:42,471 Is this the kind of place you're looking for? 459 00:20:42,472 --> 00:20:44,437 - Oh, I mean it's beautiful. 460 00:20:44,438 --> 00:20:47,713 But, uh, I don't know. 461 00:20:47,714 --> 00:20:49,920 See, here's the thing. 462 00:20:49,921 --> 00:20:52,885 Our finances are a bit tricky. 463 00:20:52,886 --> 00:20:55,851 I'm a gallery owner, my husband, Henry is a carpenter. 464 00:20:55,852 --> 00:20:59,885 We're doing fine, but a lot of our income is in cash, 465 00:20:59,886 --> 00:21:03,782 meaning it doesn't necessarily all make its way to the books. 466 00:21:03,783 --> 00:21:06,471 - That's between you and God. [laughing] 467 00:21:06,472 --> 00:21:08,678 - Okay, it's just on paper 468 00:21:08,679 --> 00:21:10,402 we don't qualify for much of a mortgage. 469 00:21:10,403 --> 00:21:13,851 - None of my business, but what you're describing, 470 00:21:13,852 --> 00:21:15,609 I see it all the time. 471 00:21:15,610 --> 00:21:19,437 In fact, I know someone who helps clients in your situation. 472 00:21:19,438 --> 00:21:22,609 - Like a mortgage broker? - Uh, more like an advisor. 473 00:21:22,610 --> 00:21:25,023 He'll help you organize your books. 474 00:21:25,024 --> 00:21:28,195 - Oh. I mean, we don't wanna do anything unethical. 475 00:21:28,196 --> 00:21:30,954 - Oh, of course not. You just want a home. 476 00:21:30,955 --> 00:21:32,954 You'll make your payments, right? 477 00:21:32,955 --> 00:21:35,816 - Yeah, of course. - Then no one gets hurt. 478 00:21:35,817 --> 00:21:37,506 [chuckling] 479 00:21:37,507 --> 00:21:40,334 Jesse Grayson. 480 00:21:41,403 --> 00:21:43,195 Let him do his thing, 481 00:21:43,196 --> 00:21:45,906 you'll have the home of your dreams before you know it. 482 00:21:47,334 --> 00:21:48,747 - So what would you do? 483 00:21:48,748 --> 00:21:50,644 - My idea for a restaurant 484 00:21:50,645 --> 00:21:52,230 is vegan on one side, 485 00:21:52,231 --> 00:21:54,230 snout to tail meat on the other. 486 00:21:54,231 --> 00:21:55,954 - Okay, perfect. Offend everyone. 487 00:21:55,955 --> 00:21:58,333 - Appeal to everyone! That's the move, Dad. 488 00:21:58,334 --> 00:22:00,678 Respect their boundaries, but all together. 489 00:22:00,679 --> 00:22:03,368 And the servers would use, like, a demilitarized zone down the- 490 00:22:03,369 --> 00:22:05,334 - Oh. [laughing] 491 00:22:06,541 --> 00:22:10,506 - Who is it? - Uh, just a colleague. 492 00:22:10,507 --> 00:22:13,126 Why don't you head in? I'll be right there. 493 00:22:13,127 --> 00:22:14,714 - Okay. 494 00:22:17,714 --> 00:22:19,609 - What are you doing here Grayson? 495 00:22:19,610 --> 00:22:22,230 - What'd you say to the cops? - You're following me? 496 00:22:22,231 --> 00:22:24,264 - I had to make sure you weren't getting cold feet. 497 00:22:24,265 --> 00:22:25,540 - Cold feet? 498 00:22:25,541 --> 00:22:27,506 I did not tell you to kill that guy. 499 00:22:27,507 --> 00:22:29,402 I told you to take care of it- - Look. 500 00:22:29,403 --> 00:22:30,920 I just came here so you understand 501 00:22:30,921 --> 00:22:33,126 the reality behind all this. 502 00:22:33,127 --> 00:22:34,817 It's you and me now. 503 00:22:35,886 --> 00:22:38,126 Us, Adrian. 504 00:22:38,127 --> 00:22:39,816 Do you understand? 505 00:22:39,817 --> 00:22:42,886 - I didn't say anything and I won't. 506 00:22:44,196 --> 00:22:46,471 Just stay away from my family. 507 00:22:46,472 --> 00:22:47,540 [engine starting] 508 00:22:47,541 --> 00:22:49,678 - Later, buddy. 509 00:22:49,679 --> 00:22:52,472 [car speeding away] 510 00:22:54,334 --> 00:22:57,471 - This Grayson guy's got this pretty nice operation 511 00:22:57,472 --> 00:23:01,264 doctoring people's finances until Timothy Fox comes along 512 00:23:01,265 --> 00:23:02,644 with his own scheme 513 00:23:02,645 --> 00:23:04,402 and threatens to blow the whole thing up. 514 00:23:04,403 --> 00:23:05,954 Is that your theory? 515 00:23:05,955 --> 00:23:07,575 - Yeah, if Fox had managed to sell that house, 516 00:23:07,576 --> 00:23:09,057 it would've sparked a huge investigation 517 00:23:09,058 --> 00:23:10,471 once the real owner got home from Japan. 518 00:23:10,472 --> 00:23:12,678 - And that would've exposed the whole operation? 519 00:23:12,679 --> 00:23:14,333 - Yeah, we're thinking Grayson killed Fox 520 00:23:14,334 --> 00:23:15,816 before that could happen. 521 00:23:15,817 --> 00:23:18,126 Nullified the sale thinking that's the end of that, 522 00:23:18,127 --> 00:23:19,402 problem solved. 523 00:23:19,403 --> 00:23:20,851 - That's him. We got him. 524 00:23:20,852 --> 00:23:22,990 Location data from Grayson's phone. 525 00:23:24,438 --> 00:23:27,990 - He was at Weston Skatepark at the time of the killing. 526 00:23:29,438 --> 00:23:32,576 [dramatic music] 527 00:23:37,955 --> 00:23:40,990 - Jesse Grayson! Armed officers! We're coming in! 528 00:23:48,127 --> 00:23:51,127 [dramatic music continues] 529 00:23:53,334 --> 00:23:55,472 - Bring them in. 530 00:24:03,921 --> 00:24:06,196 [muffled police radios] 531 00:24:07,576 --> 00:24:10,196 - Alas, poor Grayson. 532 00:24:18,093 --> 00:24:19,782 Uh, single blow to the head. 533 00:24:19,783 --> 00:24:22,782 That's most likely what brought him down. 534 00:24:22,783 --> 00:24:27,748 Follow by repeated blows... 535 00:24:29,265 --> 00:24:31,299 to finish him off. 536 00:24:31,300 --> 00:24:33,196 Left no doubt. 537 00:24:34,955 --> 00:24:37,093 Killer drops his weapon, then... 538 00:24:38,403 --> 00:24:41,954 washes up with alcohol and high tails it out of here. 539 00:24:41,955 --> 00:24:44,300 - Not before taking the computer. 540 00:24:45,438 --> 00:24:47,057 [thudding] 541 00:24:47,058 --> 00:24:49,058 [paper crinkling] 542 00:24:52,576 --> 00:24:54,368 Forged T4. 543 00:24:54,369 --> 00:24:57,264 Artificially aged. Coffee ring and all. 544 00:24:57,265 --> 00:25:00,713 This must be where Grayson did his work. 545 00:25:00,714 --> 00:25:03,471 It's a good bet that all the clients were on that hard drive. 546 00:25:03,472 --> 00:25:05,506 - One of them didn't want it found. 547 00:25:05,507 --> 00:25:07,264 This crime scene's a mess. 548 00:25:07,265 --> 00:25:09,713 The baton was a weapon of opportunity. 549 00:25:09,714 --> 00:25:11,299 Came from here. 550 00:25:11,300 --> 00:25:13,540 Grayson was prepared. 551 00:25:13,541 --> 00:25:16,540 - Yeah, for a lifetime of not dating. 552 00:25:16,541 --> 00:25:18,954 - That's interesting. 553 00:25:18,955 --> 00:25:24,057 Double-sided blade, quick jabs, bruising from the guard. 554 00:25:24,058 --> 00:25:26,368 - That's the weapon that killed Timothy Fox? 555 00:25:26,369 --> 00:25:27,471 - Could be. 556 00:25:27,472 --> 00:25:29,506 - So if Grayson killed Fox, 557 00:25:29,507 --> 00:25:31,541 who killed Grayson? 558 00:25:32,679 --> 00:25:35,713 Someone didn't want Grayson's handiwork to come to light. 559 00:25:35,714 --> 00:25:37,161 That's why they took his computer. 560 00:25:37,162 --> 00:25:39,299 - Yeah, someone with enough skin in the game 561 00:25:39,300 --> 00:25:41,023 to go all the way to murder. 562 00:25:41,024 --> 00:25:42,678 - Well, that tracks. 563 00:25:42,679 --> 00:25:44,954 Grayson's services would appeal to all kinds of bad actors. 564 00:25:44,955 --> 00:25:46,540 If you can get a mortgage, you can launder $1,000,000 565 00:25:46,541 --> 00:25:48,368 in the time it takes to flip a condo. 566 00:25:48,369 --> 00:25:49,885 Do you have his phone? 567 00:25:49,886 --> 00:25:51,851 - I have his call history from his provider. 568 00:25:51,852 --> 00:25:54,230 - Nothing? - Well, couple of maybes. 569 00:25:54,231 --> 00:25:57,230 Uh, some numbered of companies, some, uh, foreign owners, 570 00:25:57,231 --> 00:25:58,816 a couple of pay-as-you-go's, 571 00:25:58,817 --> 00:26:00,333 but nothing that connects to real estate. 572 00:26:00,334 --> 00:26:01,782 - Or criminal associates. 573 00:26:01,783 --> 00:26:04,402 Um, we thought somebody of your expertise 574 00:26:04,403 --> 00:26:06,885 might be able to spot something we'd missed. 575 00:26:06,886 --> 00:26:08,996 - How many listings are we talking about? 576 00:26:12,403 --> 00:26:14,126 Alright, let me sit with it. 577 00:26:14,127 --> 00:26:16,334 - Well, I think we- - Alone. 578 00:26:21,369 --> 00:26:23,748 [intriguing music] 579 00:26:25,231 --> 00:26:27,920 - Hey, Bob. How's the tree house coming along? 580 00:26:27,921 --> 00:26:30,471 - The kids want second floor and plumbing. 581 00:26:30,472 --> 00:26:32,506 - Let me know if you need help with financing. 582 00:26:32,507 --> 00:26:34,057 [laughing] 583 00:26:34,058 --> 00:26:36,333 - Yeah, have a good night, Adrian. 584 00:26:36,334 --> 00:26:39,472 [intriguing music continues] 585 00:26:44,403 --> 00:26:45,990 [grunting] 586 00:26:55,852 --> 00:26:59,265 Sorry. Sorry, Tamara. I had to work late. 587 00:27:02,748 --> 00:27:04,333 [sighing] 588 00:27:04,334 --> 00:27:07,057 And I should've called. 589 00:27:07,058 --> 00:27:08,748 - Would've been nice. 590 00:27:10,300 --> 00:27:11,748 [wine glass filling] 591 00:27:15,231 --> 00:27:17,265 - Hey. 592 00:27:18,645 --> 00:27:20,265 I'm sorry. 593 00:27:22,990 --> 00:27:24,852 [disappointed sigh] 594 00:27:33,369 --> 00:27:35,645 [sighing] 595 00:27:38,196 --> 00:27:40,506 - You think she's okay in there? 596 00:27:40,507 --> 00:27:42,471 - Well, I offered her food. 597 00:27:42,472 --> 00:27:45,126 She made a sound I... didn't recognize. 598 00:27:45,127 --> 00:27:47,575 - Bateman! Graff! 599 00:27:47,576 --> 00:27:50,161 [office phone ringing] 600 00:27:50,162 --> 00:27:52,471 We were on the wrong path. - What do you mean? 601 00:27:52,472 --> 00:27:54,126 - It's not one of Grayson's clients. 602 00:27:54,127 --> 00:27:55,920 He starts the loans, yes. 603 00:27:55,921 --> 00:27:57,989 But someone still needs to underrate them. 604 00:27:57,990 --> 00:28:00,161 I looked at the land title registry 605 00:28:00,162 --> 00:28:01,506 and that's when I saw it. 606 00:28:01,507 --> 00:28:02,920 The lending institutions. 607 00:28:02,921 --> 00:28:05,368 The same ones keep coming up over and over again 608 00:28:05,369 --> 00:28:07,747 and that's what Grayson's computer would have shown you. 609 00:28:07,748 --> 00:28:11,402 They're all getting their dodgy financing 610 00:28:11,403 --> 00:28:13,851 from Hemisphere Savings & Loans. 611 00:28:13,852 --> 00:28:17,368 - So our big fish isn't a gangster. 612 00:28:17,369 --> 00:28:19,369 - He's a banker. 613 00:28:23,024 --> 00:28:25,058 - Hot diggity damn. 614 00:28:27,196 --> 00:28:29,230 That's a beautiful view. 615 00:28:29,231 --> 00:28:30,816 Beautiful home. 616 00:28:30,817 --> 00:28:32,575 - Yeah, what can I do for you? 617 00:28:32,576 --> 00:28:35,161 - Uh, tell me, uh, Mr. Henning. 618 00:28:35,162 --> 00:28:37,161 A man in your position, 619 00:28:37,162 --> 00:28:40,921 is your compensation tied to the performance of your branch? 620 00:28:42,196 --> 00:28:44,195 - There is an incentive structure, yes. 621 00:28:44,196 --> 00:28:47,023 - So, if a branch does well, you do well. 622 00:28:47,024 --> 00:28:49,851 That's obvious that, uh, it's doing very well. 623 00:28:49,852 --> 00:28:51,644 - I have a good team. 624 00:28:51,645 --> 00:28:54,092 Transferred there three years ago, we gelled right away. 625 00:28:54,093 --> 00:28:56,747 - Uh, Mr. Henning, we're here because we found evidence 626 00:28:56,748 --> 00:28:59,264 of widespread fraud at your branch. 627 00:28:59,265 --> 00:29:01,678 - I have no idea what you're talking about. 628 00:29:01,679 --> 00:29:03,471 - And we also have reason to believe 629 00:29:03,472 --> 00:29:05,471 that these crimes are connected to two murders. 630 00:29:05,472 --> 00:29:07,057 - You care to comment on that? 631 00:29:07,058 --> 00:29:08,678 [scoffing] 632 00:29:08,679 --> 00:29:11,954 - I wouldn't know how. I'm... I'm stunned. 633 00:29:11,955 --> 00:29:15,437 - Well, that... That watch. That's a rarity. 634 00:29:15,438 --> 00:29:17,575 I haven't seen one of those in years 635 00:29:17,576 --> 00:29:19,437 and especially not that vintage. 636 00:29:19,438 --> 00:29:21,195 Would you mind if I took a closer look? 637 00:29:21,196 --> 00:29:22,954 - He's crazy about watches. 638 00:29:22,955 --> 00:29:24,678 - Sure. - Ooh. 639 00:29:24,679 --> 00:29:27,575 That looks like someone's been playing with toxic chemicals. 640 00:29:27,576 --> 00:29:30,402 Caught you red-handed so to speak. 641 00:29:30,403 --> 00:29:33,471 - What? - Isopropyl alcohol maybe? 642 00:29:33,472 --> 00:29:35,989 In pure form it can cause skin rashes 643 00:29:35,990 --> 00:29:39,644 if you were to use it to clean your skin of what? 644 00:29:39,645 --> 00:29:41,402 Blood, maybe? 645 00:29:41,403 --> 00:29:43,644 - Detectives, I am a banker. 646 00:29:43,645 --> 00:29:46,195 I use sanitizer after every hand I shake 647 00:29:46,196 --> 00:29:48,161 and I shake a lot of hands. 648 00:29:48,162 --> 00:29:50,437 - Now, if you wouldn't mind, I'd appreciate if you directed 649 00:29:50,438 --> 00:29:52,264 any other questions to my lawyer. 650 00:29:52,265 --> 00:29:54,299 - Mm-hmm. - Deal. 651 00:29:54,300 --> 00:29:56,609 Uh, but in terms of getting to work on time, 652 00:29:56,610 --> 00:29:59,678 I wouldn't worry. See, we took your advice. 653 00:29:59,679 --> 00:30:01,644 That's a copy of the search warrant 654 00:30:01,645 --> 00:30:03,264 that's gone to your branch, 655 00:30:03,265 --> 00:30:06,035 so we might beat you there, but either way, see you soon. 656 00:30:08,403 --> 00:30:11,679 [suspenseful music] 657 00:30:18,886 --> 00:30:20,816 [office phone ringing] 658 00:30:20,817 --> 00:30:22,885 - Irregularities all over the place. 659 00:30:22,886 --> 00:30:26,989 Here's a student claiming $400,000 in overseas income. 660 00:30:26,990 --> 00:30:32,057 - Oh, this client owns three homes on $2,400,000 borrowed. 661 00:30:32,058 --> 00:30:35,126 Occupation: hairdresser. 662 00:30:35,127 --> 00:30:38,195 Ooh. Coffee ring and all. 663 00:30:38,196 --> 00:30:40,644 - Oh, my God. If you tried this at my bank, 664 00:30:40,645 --> 00:30:42,230 they would taser you in the face. 665 00:30:42,231 --> 00:30:45,231 And then they'd file a suspicious transaction report. 666 00:30:47,438 --> 00:30:50,162 [intriguing music] 667 00:30:51,645 --> 00:30:53,162 [elevator dinging] 668 00:30:54,645 --> 00:30:58,333 - Adrian Henning, we're placing you under arrest. 669 00:30:58,334 --> 00:31:00,230 - On what charge? 670 00:31:00,231 --> 00:31:04,920 - Today? Conspiracy to commit fraud and money laundering. 671 00:31:04,921 --> 00:31:07,195 But we'll see what tomorrow brings. 672 00:31:07,196 --> 00:31:09,679 [dramatic music] 673 00:31:13,300 --> 00:31:15,816 - Mr. Grayson's network funnelled dozens 674 00:31:15,817 --> 00:31:18,471 of fraudulent clients towards Mr. Henning's bank, 675 00:31:18,472 --> 00:31:20,437 where they were rubber stamped for loans. 676 00:31:20,438 --> 00:31:22,368 - Allegedly. 677 00:31:22,369 --> 00:31:25,368 - The initial audits suggest it's been happening over a year. 678 00:31:25,369 --> 00:31:27,954 Now, are you telling me your client- 679 00:31:27,955 --> 00:31:29,989 - Theo, I thought we were having lunch. 680 00:31:29,990 --> 00:31:32,747 You wanna talk hypotheticals? I'm all ears. 681 00:31:32,748 --> 00:31:35,920 Otherwise- - Alright, okay. Okay. 682 00:31:35,921 --> 00:31:37,713 [paper crinkling] 683 00:31:37,714 --> 00:31:41,954 Hypothetically speaking, your client killed Jesse Grayson 684 00:31:41,955 --> 00:31:43,851 to hide his own criminal activity 685 00:31:43,852 --> 00:31:45,644 at Hemisphere Savings & Loans. 686 00:31:45,645 --> 00:31:47,678 - Mr. Henning has denied any part in that fraud. 687 00:31:47,679 --> 00:31:49,333 And if you come at us claiming 688 00:31:49,334 --> 00:31:51,333 he planned to murder Jesse Grayson- 689 00:31:51,334 --> 00:31:54,575 - The traffic cams put him at the condo on the night. 690 00:31:54,576 --> 00:31:58,678 Prints and DNA are all over the murder weapon. 691 00:31:58,679 --> 00:32:00,402 - You see cold-blooded intent. 692 00:32:00,403 --> 00:32:02,472 Perhaps I see something else. 693 00:32:03,645 --> 00:32:05,333 - What would that be? 694 00:32:05,334 --> 00:32:08,264 - Well, if I were to say, and let's be clear I'm not, 695 00:32:08,265 --> 00:32:11,264 that my client knew of a dangerous man 696 00:32:11,265 --> 00:32:12,816 who was defrauding his bank 697 00:32:12,817 --> 00:32:16,471 and asked this dangerous man to stop. 698 00:32:16,472 --> 00:32:19,402 - Oh, uh, if that's your defence, 699 00:32:19,403 --> 00:32:22,092 that man would have to be pretty dangerous 700 00:32:22,093 --> 00:32:24,264 for a murder charge to go away. 701 00:32:24,265 --> 00:32:26,333 - I forget, who was it that 702 00:32:26,334 --> 00:32:29,057 brutally killed Timothy Fox with an illegal weapon? 703 00:32:29,058 --> 00:32:31,816 Oh, right. Jesse Grayson. 704 00:32:31,817 --> 00:32:34,437 When your delusions subside, call me. 705 00:32:34,438 --> 00:32:36,714 We'll start talking in absolutes. 706 00:32:37,541 --> 00:32:39,438 Thanks for the shawarma. 707 00:32:42,369 --> 00:32:44,334 [door opening] 708 00:32:51,541 --> 00:32:54,195 - Self-defence? - It's looking that way. 709 00:32:54,196 --> 00:32:55,644 Prints left everywhere, 710 00:32:55,645 --> 00:32:57,540 murder weapon came from Grayson's armoury. 711 00:32:57,541 --> 00:32:59,920 - Okay. But you know that just because it's not premeditated 712 00:32:59,921 --> 00:33:01,954 does not mean it's not intentional. 713 00:33:01,955 --> 00:33:03,816 - Yeah, all they have to do is convince the jury 714 00:33:03,817 --> 00:33:05,368 that Henning feared for his life. 715 00:33:05,369 --> 00:33:07,264 Caldwell does that, he'll walk. - No, no, no. 716 00:33:07,265 --> 00:33:09,851 Grayson was attacked from behind by surprise. 717 00:33:09,852 --> 00:33:13,782 He ad a whole arsenal of weapons, but, uh, none in hand. 718 00:33:13,783 --> 00:33:16,437 He wasn't the aggressor. - Yeah, not this time. 719 00:33:16,438 --> 00:33:18,575 - Exactly. That's the issue. 720 00:33:18,576 --> 00:33:21,023 Grayson's a killer, Henning at best is a family man, 721 00:33:21,024 --> 00:33:23,782 at worst, Robin Hood giving houses to the poor. 722 00:33:23,783 --> 00:33:26,644 We need to dismantle the folk hero narrative 723 00:33:26,645 --> 00:33:28,609 and put the blood back on his hands. 724 00:33:28,610 --> 00:33:30,885 - Not this time. - What? 725 00:33:30,886 --> 00:33:32,540 - What she said. 726 00:33:32,541 --> 00:33:35,402 Grayson wasn't the aggressor this time. 727 00:33:35,403 --> 00:33:39,368 This whole thing started when one fraud collided with another. 728 00:33:39,369 --> 00:33:41,092 If Henning in any way, 729 00:33:41,093 --> 00:33:43,713 in any way, conspired to kill the imposter... 730 00:33:43,714 --> 00:33:45,990 - His self-defence goes out the window. 731 00:33:47,196 --> 00:33:50,506 - Yeah, you connect Henning to the murder of Timothy Fox. 732 00:33:50,507 --> 00:33:52,816 I can put him away. - Hmm. 733 00:33:52,817 --> 00:33:54,989 Back to fraud number one. 734 00:33:54,990 --> 00:33:56,954 - Joy of joys. 735 00:33:56,955 --> 00:33:59,231 [door opening] 736 00:34:01,300 --> 00:34:02,921 - Hey. 737 00:34:04,507 --> 00:34:07,161 How's, uh, how's Josh? 738 00:34:07,162 --> 00:34:09,161 - He's scared. 739 00:34:09,162 --> 00:34:12,816 Adrian, these things that they're saying that you've done. 740 00:34:12,817 --> 00:34:14,437 Make it make sense. 741 00:34:14,438 --> 00:34:16,644 - I was protecting us. - Don't you dare. 742 00:34:16,645 --> 00:34:19,575 - Remember the other night, we were coming home from dinner 743 00:34:19,576 --> 00:34:21,506 and there was that guy out front of our house. 744 00:34:21,507 --> 00:34:24,230 You remember that? He was threatening us, Tamara. 745 00:34:24,231 --> 00:34:26,161 He threatened to hurt you and Josh. 746 00:34:26,162 --> 00:34:28,506 - What? - I need... 747 00:34:28,507 --> 00:34:30,747 I need you to tell him what you saw. 748 00:34:30,748 --> 00:34:32,093 Okay? 749 00:34:32,094 --> 00:34:36,506 - The bank's lawyers advised us not to talk to you guys. 750 00:34:36,507 --> 00:34:38,161 - Oh, don't worry. You can tell the bank's lawyers 751 00:34:38,162 --> 00:34:40,230 that we're not here to talk about mortgage fraud. 752 00:34:40,231 --> 00:34:41,954 We're here to talk about two dead bodies. 753 00:34:41,955 --> 00:34:44,126 - What was Adrian Henning's involvement 754 00:34:44,127 --> 00:34:46,023 with 227 Alton Drive? 755 00:34:46,024 --> 00:34:48,816 - Mr. Henning kept a close tab on that file. 756 00:34:48,817 --> 00:34:51,023 When the purchase agreement came in, 757 00:34:51,024 --> 00:34:52,575 something agitated him. 758 00:34:52,576 --> 00:34:54,713 - Something like a guy who couldn't spell his last name? 759 00:34:54,714 --> 00:34:57,540 - Is it normal for him to read purchase agreements? 760 00:34:57,541 --> 00:35:00,023 - No. He's a manager. He doesn't handle customer transactions. 761 00:35:00,024 --> 00:35:02,230 - Yet, here he is going over this particular file 762 00:35:02,231 --> 00:35:03,678 with a magnifying glass. 763 00:35:03,679 --> 00:35:06,195 This one mattered to him. Why? 764 00:35:06,196 --> 00:35:09,575 - I don't know what to tell you. You make it all sound so dirty. 765 00:35:09,576 --> 00:35:12,368 - It does sound dirty. - We help people buy homes. 766 00:35:12,369 --> 00:35:14,230 - People like Melissa Auerbach. 767 00:35:14,231 --> 00:35:16,299 A bartender just trying to build a life. 768 00:35:16,300 --> 00:35:18,058 Um, hey, Graff? 769 00:35:20,024 --> 00:35:22,747 [intriguing music continues] 770 00:35:22,748 --> 00:35:25,057 Henning discovered the seller was sketchy. 771 00:35:25,058 --> 00:35:27,402 He looked into him, found out he was an imposter. 772 00:35:27,403 --> 00:35:30,195 - Yeah, he alerted Grayson, told him to take care of it. 773 00:35:30,196 --> 00:35:32,921 Conspiracy to commit. - If we can prove it. 774 00:35:34,300 --> 00:35:36,506 - Dina, excuse me, but, um... 775 00:35:36,507 --> 00:35:38,782 Henning told us that he was transferred 776 00:35:38,783 --> 00:35:40,402 to this branch a couple years ago. 777 00:35:40,403 --> 00:35:41,678 Do you know where from? 778 00:35:41,679 --> 00:35:44,092 - Um, Wellington Street branch. Downtown. 779 00:35:44,093 --> 00:35:46,368 - That's right across from the Harbour View Lounge. 780 00:35:46,369 --> 00:35:48,369 - We know someone who works there. 781 00:35:51,024 --> 00:35:53,816 - We get all types of money guys at the bar. 782 00:35:53,817 --> 00:35:56,713 But Adrian seemed different. 783 00:35:56,714 --> 00:36:00,126 Open and-and... curious. - And married. 784 00:36:00,127 --> 00:36:01,713 - And he never tried to hide that. 785 00:36:01,714 --> 00:36:04,058 We talked about it. The ups and downs. 786 00:36:04,714 --> 00:36:06,506 We talked about everything. 787 00:36:06,507 --> 00:36:09,575 - Melissa, Adrian Henning has been accused 788 00:36:09,576 --> 00:36:11,299 of some very serious crimes. 789 00:36:11,300 --> 00:36:14,161 - I'm still struggling to believe that. 790 00:36:14,162 --> 00:36:16,609 - You don't think he's capable of such things? 791 00:36:16,610 --> 00:36:19,472 - Maybe I didn't know him as well as I thought I did. 792 00:36:20,438 --> 00:36:22,092 [sighing] 793 00:36:22,093 --> 00:36:24,368 I know how this sounds. 794 00:36:24,369 --> 00:36:27,162 But I'm not some deluded ex. I'm not pining. 795 00:36:28,748 --> 00:36:30,920 But our thing 796 00:36:30,921 --> 00:36:32,920 while it lasted. 797 00:36:32,921 --> 00:36:35,126 I don't know. 798 00:36:35,127 --> 00:36:38,300 Adrian inspired me to imagine a different life for myself. 799 00:36:39,024 --> 00:36:40,438 A bigger one. 800 00:36:41,438 --> 00:36:43,678 And I didn't need it to be real, but then- 801 00:36:43,679 --> 00:36:45,437 - But then it became real. 802 00:36:45,438 --> 00:36:47,575 Yeah, you got pregnant, he got cold feet. 803 00:36:47,576 --> 00:36:49,126 - Yeah. 804 00:36:49,127 --> 00:36:52,230 - And you weren't about to be cast aside for nothing. 805 00:36:52,231 --> 00:36:54,126 - I wasn't looking to punish him. 806 00:36:54,127 --> 00:36:56,437 I just wanted what he promised me. 807 00:36:56,438 --> 00:36:58,023 What he said was in reach. 808 00:36:58,024 --> 00:36:59,472 - What was that? 809 00:37:00,748 --> 00:37:02,093 - A home. 810 00:37:03,783 --> 00:37:05,679 [bell ringing] 811 00:37:07,886 --> 00:37:09,540 - Counselor. 812 00:37:09,541 --> 00:37:13,023 We've come across some new information and, uh, 813 00:37:13,024 --> 00:37:15,299 wanted to give Mr. Henning a chance to respond. 814 00:37:15,300 --> 00:37:17,230 Why is Mrs. Henning here? 815 00:37:17,231 --> 00:37:19,816 - Mrs. Henning has some new information as well. 816 00:37:19,817 --> 00:37:22,540 We'd hope Forester would be here 817 00:37:22,541 --> 00:37:24,851 so we could put this all to bed, but... 818 00:37:24,852 --> 00:37:26,816 Tamara. 819 00:37:26,817 --> 00:37:28,471 - Uh... 820 00:37:28,472 --> 00:37:30,023 Six nights ago, 821 00:37:30,024 --> 00:37:32,678 Adrian, Josh, and I were walking home from the restaurant 822 00:37:32,679 --> 00:37:36,816 and this Jesse Grayson fellow, he threatened us. 823 00:37:36,817 --> 00:37:38,885 - Mm-hmm. - He threatened our son Josh. 824 00:37:38,886 --> 00:37:41,437 And he threatened to kill us all, 825 00:37:41,438 --> 00:37:44,023 so whatever my husband did, 826 00:37:44,024 --> 00:37:46,231 he did out of self-defence. 827 00:37:47,127 --> 00:37:49,264 - Thank you, Mrs. Henning, um. 828 00:37:49,265 --> 00:37:53,540 Would you be prepared to say all that again in a court of law, 829 00:37:53,541 --> 00:37:56,057 in front of a gallery of strangers, 830 00:37:56,058 --> 00:37:58,816 a jury of your peers, the press? 831 00:37:58,817 --> 00:38:01,196 - Uh, yes, because it's the truth. 832 00:38:02,403 --> 00:38:05,540 - Uh, Mrs. Henning, would you mind excusing us? 833 00:38:05,541 --> 00:38:10,058 We have some delicate matters to discuss with your husband. 834 00:38:11,955 --> 00:38:13,955 - No, no, I'll stay. 835 00:38:16,369 --> 00:38:19,195 We don't have any secrets. Not anymore. 836 00:38:19,196 --> 00:38:20,610 [chuckling softly] 837 00:38:21,369 --> 00:38:23,645 - Okay, uh, no secrets. 838 00:38:24,886 --> 00:38:28,678 Mr. Henning, who is Melissa Auerbach to you? 839 00:38:28,679 --> 00:38:30,575 [somber music] 840 00:38:30,576 --> 00:38:32,437 - Uh... 841 00:38:32,438 --> 00:38:34,989 You spoke with her? - We did. 842 00:38:34,990 --> 00:38:38,368 And you should know that if this case goes to trial, 843 00:38:38,369 --> 00:38:40,506 she will be called to testify. 844 00:38:40,507 --> 00:38:43,264 - My client's relationship with Miss Auerbach 845 00:38:43,265 --> 00:38:45,161 has no bearing. 846 00:38:45,162 --> 00:38:47,816 - Sometimes the least of our sins speak the loudest. 847 00:38:47,817 --> 00:38:49,368 Mr. Henning. 848 00:38:49,369 --> 00:38:50,747 - Less poetry, Detective. 849 00:38:50,748 --> 00:38:54,230 - When your affair with Miss Auerbach ended, 850 00:38:54,231 --> 00:38:58,161 you felt responsible. You wanted to help her out. 851 00:38:58,162 --> 00:39:01,023 But, uh, you could hardly buy a house for some bartender 852 00:39:01,024 --> 00:39:02,678 you had knocked up. 853 00:39:02,679 --> 00:39:04,299 [gasping] 854 00:39:04,300 --> 00:39:06,334 Sorry, I guess you left that part out. 855 00:39:07,886 --> 00:39:11,264 - When you helped Melissa and your baby, 856 00:39:11,265 --> 00:39:13,713 you had to do it at arm's length. 857 00:39:13,714 --> 00:39:16,575 So you put her in touch with the man who could make that happen. 858 00:39:16,576 --> 00:39:21,126 - Grayson doctored the papers and, um, she got her mortgage. 859 00:39:21,127 --> 00:39:24,299 You could help her with the money and it'd all look clean. 860 00:39:24,300 --> 00:39:26,023 But bad luck. 861 00:39:26,024 --> 00:39:28,989 Melissa tried to buy the house on Alton Drive, 862 00:39:28,990 --> 00:39:31,230 where the seller was an imposter. 863 00:39:31,231 --> 00:39:36,540 You caught the con just in time and informed Grayson to, uh, 864 00:39:36,541 --> 00:39:39,126 take care of it. 865 00:39:39,127 --> 00:39:41,092 - I just wanted the guy to back off- 866 00:39:41,093 --> 00:39:42,575 - Adrian. - No, no. 867 00:39:42,576 --> 00:39:44,299 Grayson took it too far. 868 00:39:44,300 --> 00:39:46,575 - Things were spiralling, cops everywhere, 869 00:39:46,576 --> 00:39:48,161 and your lies woven into this whole mess. 870 00:39:48,162 --> 00:39:50,885 Maybe he didn't go to Grayson's that night to kill him. 871 00:39:50,886 --> 00:39:52,333 - I didn't. 872 00:39:52,334 --> 00:39:54,540 - Maybe you just wanted him to smarten up, 873 00:39:54,541 --> 00:39:56,299 shut down his operation, 874 00:39:56,300 --> 00:39:58,126 and all Grayson had to do was lay low, 875 00:39:58,127 --> 00:39:59,851 but not this guy. 876 00:39:59,852 --> 00:40:01,678 No, he's a head case, a loose cannon. 877 00:40:01,679 --> 00:40:04,023 And as long as he was alive, 878 00:40:04,024 --> 00:40:06,575 everything you held dear was at risk. 879 00:40:06,576 --> 00:40:08,437 - Exactly. Mr. Henning feared for his life 880 00:40:08,438 --> 00:40:09,851 and he defended himself. 881 00:40:09,852 --> 00:40:12,333 - A decent man in a bad spot. - That's right. 882 00:40:12,334 --> 00:40:14,333 - Beautiful family. Good job. 883 00:40:14,334 --> 00:40:17,575 Even the mortgage stuff, that's a victimless crime, right? 884 00:40:17,576 --> 00:40:19,471 We're talking about real estate here. 885 00:40:19,472 --> 00:40:21,092 Everyone's on the take. 886 00:40:21,093 --> 00:40:23,230 You were just keeping with the flow of traffic. 887 00:40:23,231 --> 00:40:25,333 - That's all the jury's gonna hear, right? 888 00:40:25,334 --> 00:40:26,989 Except, um. 889 00:40:26,990 --> 00:40:29,644 Well, it doesn't work that way anymore. 890 00:40:29,645 --> 00:40:31,576 Melissa Auerbach changes it. 891 00:40:32,438 --> 00:40:34,609 - Make your point, Detective. 892 00:40:34,610 --> 00:40:37,092 - The real victims are the point. 893 00:40:37,093 --> 00:40:39,161 Right there in your own home. 894 00:40:39,162 --> 00:40:42,230 Your wife, Tamara. Your son, Josh. 895 00:40:42,231 --> 00:40:44,057 - You leave them out of this. 896 00:40:44,058 --> 00:40:45,954 - Well, they're right in the middle of it, Mr. Henning, 897 00:40:45,955 --> 00:40:47,471 because you put them there. 898 00:40:47,472 --> 00:40:50,023 Think about every time you came home late 899 00:40:50,024 --> 00:40:51,851 and you saw the pain on their faces. 900 00:40:51,852 --> 00:40:54,299 Every lie, every bad excuse. 901 00:40:54,300 --> 00:40:56,644 - I made a mistake. - A mistake? 902 00:40:56,645 --> 00:40:58,540 No, no, no, Mr. Henning, you're a cheat. 903 00:40:58,541 --> 00:41:00,851 You cheat at work, you cheat on your wife, 904 00:41:00,852 --> 00:41:03,851 you cheat your unborn child out of a father 905 00:41:03,852 --> 00:41:06,506 by bribing your mistress with a house! 906 00:41:06,507 --> 00:41:08,023 Not a home. 907 00:41:08,024 --> 00:41:09,678 Hush money! 908 00:41:09,679 --> 00:41:12,092 - Grayson was a threat to my family. 909 00:41:12,093 --> 00:41:13,506 - A threat? - Yes! 910 00:41:13,507 --> 00:41:15,230 - Well, why didn't you go to the police, huh? 911 00:41:15,231 --> 00:41:18,299 Sure, you'd broken the law, but isn't a slap on the wrist 912 00:41:18,300 --> 00:41:20,368 better than committing murder? 913 00:41:20,369 --> 00:41:22,299 - I told you Grayson went too far! 914 00:41:22,300 --> 00:41:23,678 - No, you went too far. 915 00:41:23,679 --> 00:41:25,506 It wasn't the fake documents you were hiding, 916 00:41:25,507 --> 00:41:27,057 it was Melissa Auerbach's name. 917 00:41:27,058 --> 00:41:30,057 That was the reason that you wanted all of this 918 00:41:30,058 --> 00:41:31,990 to stay hidden forever! 919 00:41:32,852 --> 00:41:34,299 - You knew. 920 00:41:34,300 --> 00:41:37,575 The jury wasn't gonna see some benevolent Robin Hood 921 00:41:37,576 --> 00:41:39,402 giving houses to the poor. 922 00:41:39,403 --> 00:41:42,920 They would see a lying banker, a cheating husband. 923 00:41:42,921 --> 00:41:46,644 They would see you bashing a fallen man's skull in 924 00:41:46,645 --> 00:41:48,575 until you could see his brains. 925 00:41:48,576 --> 00:41:50,230 - That's enough, Detective. 926 00:41:50,231 --> 00:41:52,575 - No, that's overkill, Counselor. That is intent. 927 00:41:52,576 --> 00:41:55,230 The man was down. He was not a threat anymore. 928 00:41:55,231 --> 00:41:58,092 - And if you take this to trial, this all comes out. 929 00:41:58,093 --> 00:42:00,230 And your family will have to live 930 00:42:00,231 --> 00:42:01,644 through that horror in public. 931 00:42:01,645 --> 00:42:05,230 And for what? A moment of bliss? 932 00:42:05,231 --> 00:42:07,575 To have your ego stroked by a beautiful young woman? 933 00:42:07,576 --> 00:42:09,368 - Detective Graff! 934 00:42:09,369 --> 00:42:12,264 - So how much more pain do you want them to go through, huh? 935 00:42:12,265 --> 00:42:14,057 - I'm so sorry. 936 00:42:14,058 --> 00:42:17,264 - I'm no Theo Forester, but, uh, let's pretend. 937 00:42:17,265 --> 00:42:20,713 Excuse me, um, Mrs. Henning, um. 938 00:42:20,714 --> 00:42:23,437 But, um, how did you, uh, 939 00:42:23,438 --> 00:42:25,609 find out your husband was having an affair? 940 00:42:25,610 --> 00:42:28,506 Did he accidentally whisper it to you one night? 941 00:42:28,507 --> 00:42:31,264 Did he tell you she was pregnant? 942 00:42:31,265 --> 00:42:35,023 And will your relationship be with your husband's love child? 943 00:42:35,024 --> 00:42:36,472 Welcoming? 944 00:42:38,507 --> 00:42:40,576 - Take your hands off me. 945 00:42:43,058 --> 00:42:46,264 Please. Somebody let me out. 946 00:42:46,265 --> 00:42:48,575 [sobbing] 947 00:42:48,576 --> 00:42:51,196 [somber music] 948 00:42:54,748 --> 00:42:56,920 - Just spoke with Forester. 949 00:42:56,921 --> 00:43:00,368 He got a guilty plea from Adrian Henning. Second degree. 950 00:43:00,369 --> 00:43:01,954 No trial needed. 951 00:43:01,955 --> 00:43:04,299 I guess Henning found his heart. 952 00:43:04,300 --> 00:43:06,541 - Or he just looked at the numbers. 953 00:43:09,127 --> 00:43:11,196 - You going home, Graff? 954 00:43:13,472 --> 00:43:14,886 - I am. 955 00:43:21,990 --> 00:43:23,472 Night. 956 00:43:28,645 --> 00:43:32,299 [theme song] 957 00:43:32,300 --> 00:43:34,369 Subtitling: difuze 958 00:43:34,419 --> 00:43:38,969 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.