All language subtitles for Elsbeth s03e17 High Class Problems.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,570 --> 00:00:09,835 Lately, I just feel like everybody has a problem with me. 2 00:00:10,010 --> 00:00:13,080 I mean, my assistant has been weird about working overnight. 3 00:00:13,317 --> 00:00:15,232 She says her dog gets lonely. 4 00:00:15,233 --> 00:00:17,190 Doesn't anyone want to work anymore? 5 00:00:17,191 --> 00:00:20,759 And last week in Hawaii, I... 6 00:00:21,934 --> 00:00:23,371 It's stupid. Never mind. 7 00:00:23,545 --> 00:00:27,331 Sienna, please don't hold back. 8 00:00:27,332 --> 00:00:29,202 You know this isn't regular therapy. 9 00:00:29,203 --> 00:00:34,425 Extreme wealth brings a host of very complex issues. 10 00:00:35,339 --> 00:00:37,124 Your feelings are valid here, 11 00:00:37,385 --> 00:00:40,605 and they are held without judgment. So, please. 12 00:00:43,608 --> 00:00:45,045 So, last week my... 13 00:00:45,046 --> 00:00:47,089 boyfriend and I were on the new yacht- 14 00:00:47,090 --> 00:00:48,744 which is mine, it's not his- 15 00:00:49,005 --> 00:00:51,834 and the stewardess kept calling me Sienna, 16 00:00:52,008 --> 00:00:55,142 and she was addressing him as Mr. Styles. 17 00:00:55,143 --> 00:00:56,968 I mean, it was so passive-aggressive. 18 00:00:56,969 --> 00:00:58,318 It was like she didn't even think 19 00:00:58,319 --> 00:01:00,451 that I deserved to have my own boat. 20 00:01:00,712 --> 00:01:03,106 I was so angry, I... 21 00:01:03,107 --> 00:01:04,714 I didn't even use the waterslide. 22 00:01:04,715 --> 00:01:07,241 I am so sorry, Sienna. 23 00:01:07,242 --> 00:01:10,156 I know you put a lot of time and effort into buying that yacht. 24 00:01:10,157 --> 00:01:13,638 You deserve to feel a little joy on your holiday. 25 00:01:13,899 --> 00:01:15,379 Yeah, well, I didn't. 26 00:01:15,553 --> 00:01:18,904 But it, it does feel good to talk about it. 27 00:01:19,166 --> 00:01:20,645 Let me ask you a question. 28 00:01:20,906 --> 00:01:22,646 Do you think a lion feels guilty 29 00:01:22,821 --> 00:01:25,085 when it catches the biggest zebra? 30 00:01:25,086 --> 00:01:27,999 I think you're suffering from something 31 00:01:28,000 --> 00:01:30,133 I call "shame of abundance." 32 00:01:30,394 --> 00:01:31,830 And I have a few tools 33 00:01:32,092 --> 00:01:35,573 we could use to dig into this, if you're open to it? 34 00:01:35,747 --> 00:01:37,488 Yeah. 35 00:01:37,662 --> 00:01:40,926 Great. 36 00:01:41,101 --> 00:01:45,235 Evan? [sighs] Ooh, something smells good. 37 00:01:45,408 --> 00:01:46,788 I'm making a special dinner. 38 00:01:46,845 --> 00:01:48,759 Mm-hmm. Hey, baby. 39 00:01:48,934 --> 00:01:51,154 [both sigh softly] 40 00:01:51,328 --> 00:01:53,200 Sit down. I have a surprise for you. 41 00:01:53,374 --> 00:01:55,550 Oh, let me get out of my heels first. 42 00:02:06,126 --> 00:02:08,301 ? ? 43 00:02:37,200 --> 00:02:41,030 Should we open the Chablis? Or maybe would a red be better? 44 00:02:41,204 --> 00:02:42,771 What do you think? 45 00:02:43,728 --> 00:02:47,036 Mallory, I can't wait another year. 46 00:02:47,210 --> 00:02:49,995 -Oh. -Let's get married. 47 00:02:50,170 --> 00:02:52,215 It's a black opal, your birthstone. 48 00:02:52,389 --> 00:02:54,783 An opal. 49 00:02:54,957 --> 00:02:57,133 That's different. 50 00:02:57,307 --> 00:03:01,050 [laughs] Oh, no. What's wrong? 51 00:03:01,051 --> 00:03:02,659 I just thought we talked about 52 00:03:02,660 --> 00:03:04,444 having more financial stability first. 53 00:03:04,445 --> 00:03:06,735 Baby, you just bought a $2 million apartment. 54 00:03:06,838 --> 00:03:08,188 [sets down ring box] 55 00:03:08,405 --> 00:03:11,452 I'm crushing it at work. I think we're stable. 56 00:03:11,626 --> 00:03:14,455 -But it's not a diamond. -[laughs] 57 00:03:14,456 --> 00:03:16,456 If you don't like the ring, I can get you a new ring. 58 00:03:16,457 --> 00:03:17,719 The ring is not the point. 59 00:03:17,936 --> 00:03:19,866 -The point is, I love you. -[chuckles] 60 00:03:20,678 --> 00:03:22,550 Will you think about it? 61 00:03:22,811 --> 00:03:24,116 [phone buzzing] 62 00:03:24,291 --> 00:03:25,596 [Mal sighs] 63 00:03:25,857 --> 00:03:27,337 I got to take this. 64 00:03:27,511 --> 00:03:29,470 Jason, is everything all right? 65 00:03:30,297 --> 00:03:32,081 No, no, you were right to call. 66 00:03:32,341 --> 00:03:33,996 I would be angry, too. 67 00:03:34,170 --> 00:03:35,954 Sure, sure, no problem. 68 00:03:36,128 --> 00:03:39,480 It's Jason. His new motorcycle just came in, 69 00:03:39,654 --> 00:03:42,483 and it's the wrong color. I have to go talk him down. 70 00:03:42,656 --> 00:03:45,050 -Right now? -[sighs] He's my best client. 71 00:03:45,225 --> 00:03:46,922 He needs me. 72 00:03:47,096 --> 00:03:48,445 [scoffs] 73 00:03:49,270 --> 00:03:51,926 JASON: Shouldn't be that hard 74 00:03:51,927 --> 00:03:53,581 to get a custom color right. 75 00:03:53,755 --> 00:03:55,887 I understand your frustration. 76 00:03:55,888 --> 00:03:57,671 All right, so what, specifically, 77 00:03:57,672 --> 00:03:59,543 is wrong with the color? 78 00:04:00,718 --> 00:04:02,242 Honestly? 79 00:04:02,503 --> 00:04:03,808 Nothing. 80 00:04:03,809 --> 00:04:05,069 The bike's fine. 81 00:04:05,070 --> 00:04:07,421 The problem is the SEC. 82 00:04:07,422 --> 00:04:09,160 They've questioned me twice now. 83 00:04:09,161 --> 00:04:11,337 Someone's been making large, suspicious trades 84 00:04:11,338 --> 00:04:13,148 on my dad's company, which you know 85 00:04:13,209 --> 00:04:14,409 is about to be my company. 86 00:04:14,558 --> 00:04:16,733 They accused me of insider trading. 87 00:04:16,734 --> 00:04:18,605 All right, first of all, let's not panic. 88 00:04:18,606 --> 00:04:21,391 I have had several clients deal with the SEC. 89 00:04:21,565 --> 00:04:23,175 It's not as scary as it seems. 90 00:04:23,350 --> 00:04:24,742 I'm not scared 91 00:04:24,916 --> 00:04:26,666 'cause I didn't do anything wrong. 92 00:04:26,744 --> 00:04:29,443 But today it hit me... 93 00:04:29,617 --> 00:04:30,879 it was you. 94 00:04:30,880 --> 00:04:33,272 The timing of the trades lined up with information 95 00:04:33,273 --> 00:04:34,491 that wasn't public. 96 00:04:34,492 --> 00:04:36,884 Information that you got from our sessions. 97 00:04:36,885 --> 00:04:39,115 -Okay, hold on... -I shared personal stories, 98 00:04:39,279 --> 00:04:42,543 things about my family. I trusted you. 99 00:04:43,761 --> 00:04:46,503 You weren't just my therapist, you were my friend. 100 00:04:46,677 --> 00:04:50,638 I let you into my inner circle. I taught you how to hang glide. 101 00:04:51,421 --> 00:04:53,597 And this whole time you were using me. 102 00:04:53,771 --> 00:04:55,425 My father was right. 103 00:04:55,599 --> 00:04:57,384 You were never one of us, 104 00:04:57,558 --> 00:04:58,776 and you never will be. 105 00:04:58,950 --> 00:05:01,060 I think there's been a misunderstanding... 106 00:05:01,126 --> 00:05:02,911 I'm done talking to you now. 107 00:05:02,912 --> 00:05:06,783 And so are all my friends. I'm telling them all to drop you. 108 00:05:06,784 --> 00:05:09,744 Let me give you some advice for a change- 109 00:05:09,918 --> 00:05:11,136 get a lawyer. 110 00:05:11,311 --> 00:05:13,748 Maybe the SEC will cut you a deal. 111 00:05:16,707 --> 00:05:17,797 COOK: Whiskey down, 112 00:05:17,882 --> 00:05:20,407 two dots and a dash. Run it. 113 00:05:20,408 --> 00:05:24,279 You sure I can't get you something to eat, doll? 114 00:05:24,280 --> 00:05:26,195 Just coffee. Thanks. 115 00:05:26,369 --> 00:05:28,240 COOK: Anybody listening? 116 00:05:28,415 --> 00:05:30,068 Dead plate, let's move. 117 00:05:30,330 --> 00:05:31,896 I'm getting cold feet. 118 00:05:32,070 --> 00:05:35,770 Evan, hey. Um, listen, i-it's gonna be a while. 119 00:05:35,944 --> 00:05:37,815 Jason's not doing well. 120 00:05:37,989 --> 00:05:40,992 COOK: Yardbird and soggy hash, up! 121 00:05:41,166 --> 00:05:44,605 I-I can't really say, but I-I've never seen him this bad 122 00:05:44,779 --> 00:05:47,738 and I need to make sure he doesn't hurt himself. 123 00:05:47,912 --> 00:05:51,394 Yeah, yeah, so don't wait up, okay? 124 00:05:51,568 --> 00:05:54,919 I love you, too. Okay, bye. 125 00:05:58,619 --> 00:06:00,664 -[sighs] -[sensor beeps, door opens] 126 00:06:00,838 --> 00:06:02,797 [door closes] 127 00:06:29,563 --> 00:06:31,608 ? ? 128 00:06:48,451 --> 00:06:52,716 You never gave me an answer. Unless that was your answer? 129 00:06:53,500 --> 00:06:57,460 Tonight was so crazy. It made me realize that I need you. 130 00:06:57,721 --> 00:06:59,375 You keep me grounded. 131 00:06:59,549 --> 00:07:02,160 I do want to marry you, Evan. 132 00:07:02,334 --> 00:07:04,598 [both chuckle] 133 00:07:18,481 --> 00:07:21,005 [engine starts] 134 00:07:44,768 --> 00:07:45,943 [Jason screams] 135 00:07:46,204 --> 00:07:48,903 -[crashes] -[water splashes] 136 00:07:48,904 --> 00:07:51,774 NEWSCASTER: Multiple arrests were made yesterday 137 00:07:51,775 --> 00:07:53,210 on the Staten Island waterfront 138 00:07:53,211 --> 00:07:54,951 as several construction managers 139 00:07:55,126 --> 00:07:57,564 pleaded guilty to extortion conspiracy. 140 00:07:57,565 --> 00:08:00,522 -The wide-ranging multistate... -Good morning, Elsbeth. 141 00:08:00,523 --> 00:08:02,003 Captain, 142 00:08:02,004 --> 00:08:04,265 have you heard about this? Is this Kaya's case? 143 00:08:04,266 --> 00:08:05,659 Yes and yes. 144 00:08:05,833 --> 00:08:07,153 Well, tell me, is she okay? 145 00:08:07,312 --> 00:08:09,532 Don't worry, I'm pretty sure she's... 146 00:08:09,793 --> 00:08:11,447 -I'm fine. -[gasps] 147 00:08:11,448 --> 00:08:13,753 But it's nice to know you were thinking about me. 148 00:08:13,754 --> 00:08:17,235 Kaya. [laughs] What are you doing here? 149 00:08:17,236 --> 00:08:19,323 [gasps] Are you coming back to our precinct? 150 00:08:19,324 --> 00:08:22,676 Well, for now. [sighs] My big case ended, 151 00:08:22,850 --> 00:08:25,592 so I'm taking a break from undercover work. 152 00:08:25,593 --> 00:08:28,028 Captain Wagner said it's been busy around here. 153 00:08:28,029 --> 00:08:31,162 You have no idea. It's like every week it's something new. 154 00:08:31,163 --> 00:08:32,815 WAGNER: Which is why I'm here. 155 00:08:32,816 --> 00:08:34,208 Just got word that there's a situation 156 00:08:34,209 --> 00:08:35,529 in the Financial District. 157 00:08:35,602 --> 00:08:37,412 Sounds like a high-profile victim. 158 00:08:37,517 --> 00:08:40,476 Detective Blanke, I'd like you on this. 159 00:08:40,650 --> 00:08:42,130 You can go, too. 160 00:08:42,304 --> 00:08:45,568 -Me? With Kaya? Yay. -[laughs] 161 00:08:45,569 --> 00:08:48,135 -Looks like the band is back together. -KAYA: So... 162 00:08:48,136 --> 00:08:49,790 what's the case? 163 00:08:52,314 --> 00:08:55,012 There was a single-vehicle crash on a motorcycle. 164 00:08:55,013 --> 00:08:57,013 Multiple witnesses saw the guy speed 165 00:08:57,014 --> 00:08:58,667 straight through the intersection. 166 00:08:58,668 --> 00:09:00,958 He hit the barrier, was ejected from the bike. 167 00:09:01,018 --> 00:09:03,760 Both the man and the bike hit the water pretty hard. 168 00:09:03,934 --> 00:09:05,196 He's been ID'd? 169 00:09:05,370 --> 00:09:07,372 Traffic cameras caught the plates. 170 00:09:07,547 --> 00:09:09,418 ID on the body confirms it. 171 00:09:09,679 --> 00:09:11,638 The driver is a Rathbone. 172 00:09:11,812 --> 00:09:15,206 -Rathbone? As in the Rathbones? -Jason Rathbone, 32. 173 00:09:15,380 --> 00:09:18,601 Son of Llewyn Rathbone. I guess the family makes airplanes? 174 00:09:18,775 --> 00:09:20,168 Big ones. And little ones. 175 00:09:20,385 --> 00:09:23,258 Uh, most of the airplanes in the sky, actually. 176 00:09:23,432 --> 00:09:25,042 Any progress on the bike? 177 00:09:25,043 --> 00:09:26,695 It's still at the bottom of the river. 178 00:09:26,696 --> 00:09:29,003 We'll know more once they get it out. 179 00:09:29,177 --> 00:09:32,659 Guy's wife just got here. She's pretty upset. 180 00:09:33,529 --> 00:09:34,835 TESS: It makes no sense. 181 00:09:34,836 --> 00:09:36,487 KAYA: The accident could have been caused 182 00:09:36,488 --> 00:09:38,055 by a mechanical problem, 183 00:09:38,273 --> 00:09:41,276 or your husband may have had a health event on his bike. 184 00:09:41,277 --> 00:09:43,277 No, no, Jason was in perfect health, 185 00:09:43,278 --> 00:09:45,628 and the bike was brand-new. [sniffles] 186 00:09:46,498 --> 00:09:50,111 -Thank you. -Maybe he lost control? 187 00:09:50,285 --> 00:09:51,845 But he was an experienced rider. 188 00:09:51,852 --> 00:09:54,898 Mrs. Rathbone, sometimes these kind of crashes 189 00:09:55,072 --> 00:09:56,944 are intentional. 190 00:09:57,118 --> 00:09:58,738 Is there any chance your husband 191 00:09:58,739 --> 00:10:00,773 could have been struggling with something? 192 00:10:00,774 --> 00:10:02,602 You think he did this on purpose? 193 00:10:02,776 --> 00:10:05,082 That's just one theory. It could be wrong. 194 00:10:05,256 --> 00:10:06,736 Jason had too much to live for. 195 00:10:06,910 --> 00:10:09,478 He-he was about to take over his father's company. 196 00:10:09,652 --> 00:10:12,307 How was his mental state lately? 197 00:10:12,481 --> 00:10:13,874 He'd been stressed, 198 00:10:14,048 --> 00:10:16,877 but he was also motivated. 199 00:10:17,051 --> 00:10:18,705 Although I... 200 00:10:18,879 --> 00:10:21,969 I was in Miami all week. I only got home this morning, 201 00:10:22,143 --> 00:10:24,667 so I guess I don't really know. 202 00:10:24,928 --> 00:10:28,976 Well, who else could speak about Jason's mental state? 203 00:10:29,237 --> 00:10:31,543 I can think of one person. 204 00:10:32,327 --> 00:10:36,113 Oh, God. [sighs] That is tragic 205 00:10:36,287 --> 00:10:39,334 but not entirely unexpected. 206 00:10:39,508 --> 00:10:40,944 What do you mean? 207 00:10:40,945 --> 00:10:43,598 I've been treating Jason Rathbone for several years. 208 00:10:43,599 --> 00:10:45,079 He was a troubled guy. 209 00:10:45,080 --> 00:10:47,776 I just had an emergency session with him last night. 210 00:10:47,777 --> 00:10:49,431 He was very upset, 211 00:10:49,605 --> 00:10:50,655 acting erratically. 212 00:10:50,824 --> 00:10:52,869 I thought I had calmed him down. 213 00:10:52,870 --> 00:10:55,262 If I had known that he was in imminent danger, 214 00:10:55,263 --> 00:10:57,047 I never would have left him alone. 215 00:10:57,221 --> 00:10:59,397 Oh, sure. How could you know? 216 00:10:59,659 --> 00:11:02,313 Other than being his therapist. 217 00:11:02,487 --> 00:11:05,577 Did you make any recent changes to his medication? 218 00:11:05,578 --> 00:11:07,622 Oh, no. [chuckles] I'm not a psychiatrist. 219 00:11:07,623 --> 00:11:10,539 I can't prescribe anything. I'm a wealth therapist. 220 00:11:10,713 --> 00:11:11,763 A what? 221 00:11:11,845 --> 00:11:13,063 A wealth therapist. 222 00:11:13,237 --> 00:11:15,107 I help high-net-worth individuals 223 00:11:15,152 --> 00:11:17,720 navigate the challenges of having money. 224 00:11:18,678 --> 00:11:20,462 Okay, you said he was troubled. 225 00:11:20,636 --> 00:11:22,986 Did you ever refer Jason to a psychiatrist? 226 00:11:23,160 --> 00:11:25,075 I'm the only one that he trusted. 227 00:11:25,249 --> 00:11:28,078 I did what I could with talk therapy, but he had a lot 228 00:11:28,339 --> 00:11:29,558 of personal problems. 229 00:11:29,559 --> 00:11:31,777 Fear of commitment, negative self-talk, 230 00:11:31,778 --> 00:11:33,518 feelings of sexual inadequacy. 231 00:11:33,519 --> 00:11:35,389 Not to mention his legal problems, 232 00:11:35,390 --> 00:11:37,131 but I can't elaborate. 233 00:11:37,305 --> 00:11:39,415 That would violate our confidentiality. 234 00:11:39,416 --> 00:11:42,483 -You might have already crossed that line. -[door closes] 235 00:11:42,484 --> 00:11:44,355 EVAN: What's going on? 236 00:11:44,529 --> 00:11:45,705 MAL: It's Jason. 237 00:11:45,879 --> 00:11:47,794 He took his own life this morning. 238 00:11:47,968 --> 00:11:51,101 Oh, we haven't officially determined that yet. 239 00:11:51,275 --> 00:11:53,625 That's so crazy. You were just there last night. 240 00:11:53,800 --> 00:11:54,850 Sad. 241 00:11:54,888 --> 00:11:57,281 Let me help you with those bags. 242 00:11:57,455 --> 00:12:00,545 -Oh, uh... [chuckles] -I got it. 243 00:12:00,720 --> 00:12:03,026 [Kaya speaking indistinctly] 244 00:12:03,200 --> 00:12:07,639 Did Dr. Mal often go to Jason's house after hours like that? 245 00:12:07,901 --> 00:12:10,164 Sure, if he needed something. 246 00:12:10,338 --> 00:12:12,209 And he always needed something. 247 00:12:12,210 --> 00:12:15,385 Last night he was upset about the color of his new motorcycle. 248 00:12:15,386 --> 00:12:16,823 I don't know. I try not to pry. 249 00:12:16,997 --> 00:12:21,175 Hmm. And how long did she stay at his house? 250 00:12:21,349 --> 00:12:23,917 Uh, let's see... I was working Tokyo hours. 251 00:12:23,918 --> 00:12:25,526 I had a conference call at 11:00. 252 00:12:25,527 --> 00:12:27,747 Mal came home about an hour after that. 253 00:12:27,921 --> 00:12:30,837 -Ooh, champagne. -[Evan laughs] 254 00:12:30,838 --> 00:12:32,751 -You celebrating something? -Yeah, Mal and I 255 00:12:32,752 --> 00:12:34,971 -just got engaged last night. -Last night? 256 00:12:35,145 --> 00:12:38,279 Wow. [chuckles] Congratulations. 257 00:12:38,540 --> 00:12:41,499 All these big things happening all at the same time. 258 00:12:41,673 --> 00:12:43,980 Yeah. Wild. 259 00:12:43,981 --> 00:12:45,198 Uh-huh. 260 00:12:45,199 --> 00:12:47,505 Life is funny that way. 261 00:12:47,679 --> 00:12:49,420 It was so nice to meet you both. 262 00:12:49,594 --> 00:12:52,467 Oh, hold on, it's Officer Reynolds. 263 00:12:52,468 --> 00:12:54,033 Apparently, Jason was on his way 264 00:12:54,034 --> 00:12:56,645 to pick up breakfast before he died. 265 00:12:56,819 --> 00:12:59,822 Egg white omelet with a side of steamed greens. 266 00:13:00,083 --> 00:13:01,737 He'd ordered ahead. 267 00:13:01,911 --> 00:13:05,219 Not much of a last meal. Not that he made it that far. 268 00:13:05,393 --> 00:13:09,092 It just seems unlikely that a person would order a meal, 269 00:13:09,093 --> 00:13:11,572 -then promptly kill himself, doesn't it? -Hmm. 270 00:13:11,573 --> 00:13:14,358 Detective, it's impossible to know with certainty 271 00:13:14,359 --> 00:13:16,098 what another person is going through, 272 00:13:16,099 --> 00:13:18,406 but in my clinical experience, 273 00:13:18,580 --> 00:13:20,147 I wouldn't rule it out. 274 00:13:20,451 --> 00:13:23,933 Your clinical experience talking exclusively to rich people. 275 00:13:24,107 --> 00:13:26,849 Wealthy people are still people. 276 00:13:27,110 --> 00:13:29,069 They have problems, too. 277 00:13:29,983 --> 00:13:33,203 -Mm. -Oh, I'm sure they do. 278 00:13:33,377 --> 00:13:35,031 Mm-hmm. 279 00:13:37,425 --> 00:13:39,557 ? ? 280 00:13:46,091 --> 00:13:50,654 Jason Rathbone had no drugs or alcohol in his system 281 00:13:50,655 --> 00:13:54,224 at the time of the crash. Uh, no sign of heart attack, stroke, 282 00:13:54,398 --> 00:13:57,048 anything that might have caused him to lose control. 283 00:13:57,049 --> 00:13:59,098 -So why did he crash? -Mechanical failure. 284 00:13:59,099 --> 00:14:02,276 Motorcycle had a severed brake line. Clean cut. 285 00:14:02,450 --> 00:14:04,539 Well, this is a homicide, not a suicide. 286 00:14:04,800 --> 00:14:07,716 Most likely, but we shouldn't rule out suicide entirely. 287 00:14:07,890 --> 00:14:11,938 It's rare. I'm just saying that it is possible. 288 00:14:12,112 --> 00:14:15,115 Never know what's going on inside someone's head. 289 00:14:15,289 --> 00:14:19,075 Right. I keep hearing that. 290 00:14:21,338 --> 00:14:22,687 [clears throat] 291 00:14:22,949 --> 00:14:24,167 Hey, Detective Blanke. 292 00:14:24,428 --> 00:14:25,908 -Hmm? -[chuckles]: Hey. 293 00:14:25,909 --> 00:14:28,344 Uh, any special requests for dinner tonight? 294 00:14:28,345 --> 00:14:31,475 I've been working on my cooking skills while you've been gone 295 00:14:31,476 --> 00:14:33,306 and thought I'd make us something fun. 296 00:14:33,307 --> 00:14:35,962 I don't know if I'll be home in time for dinner. 297 00:14:36,136 --> 00:14:37,833 Just got this case. 298 00:14:38,007 --> 00:14:39,748 I'll check in later. 299 00:14:39,922 --> 00:14:41,576 Oh. 300 00:14:41,750 --> 00:14:43,230 Okay. 301 00:14:48,888 --> 00:14:50,454 Everything all right? 302 00:14:50,628 --> 00:14:53,544 Mm-hmm. Yep. Everything's fine. 303 00:14:54,458 --> 00:14:58,071 I think we should figure out who had access to Jason's garage. 304 00:15:02,336 --> 00:15:04,746 -What do you think that is? -TONY: Brake fluid- 305 00:15:04,860 --> 00:15:06,427 motorcycle brake fluid- 306 00:15:06,688 --> 00:15:08,188 and it wasn't there last night. 307 00:15:08,255 --> 00:15:09,386 How can you be sure? 308 00:15:09,387 --> 00:15:11,039 I do a walk-through of the garage 309 00:15:11,040 --> 00:15:12,563 every night before I clock out. 310 00:15:12,824 --> 00:15:15,305 I keep this place hospital clean. 311 00:15:15,306 --> 00:15:18,177 KAYA: And what time did you leave last night? 312 00:15:18,178 --> 00:15:19,614 TONY: 5:00, same as always. 313 00:15:19,615 --> 00:15:21,832 Jason doesn't like staff around in the evenings. 314 00:15:21,833 --> 00:15:24,879 I was home with my family till I came back at 9:00 this morning. 315 00:15:24,880 --> 00:15:28,666 Well, who else besides you and Jason had access to the garage? 316 00:15:28,667 --> 00:15:30,276 I suppose anyone who could get into the house 317 00:15:30,277 --> 00:15:31,717 could've come down here, but 318 00:15:31,718 --> 00:15:34,019 the Rathbones are sticklers about privacy. 319 00:15:34,020 --> 00:15:36,490 They don't even let their housekeeper have a key. 320 00:15:36,491 --> 00:15:37,718 Did you check the cameras? 321 00:15:37,719 --> 00:15:39,199 -We're working on that. -Mm. 322 00:15:39,373 --> 00:15:42,724 What can you tell us about Jason's new motorcycle? 323 00:15:42,898 --> 00:15:47,294 It looked really fancy and superfast, unfortunately. 324 00:15:47,295 --> 00:15:49,077 I know it was working fine yesterday. 325 00:15:49,078 --> 00:15:51,211 It's a Lampi 900, just came in from Italy. 326 00:15:51,385 --> 00:15:54,170 V-quad engine with a twin-turbo boost. 327 00:15:54,344 --> 00:15:57,478 It was a thing of beauty. Breathtaking, really. 328 00:15:58,479 --> 00:15:59,610 And now it's gone. 329 00:15:59,784 --> 00:16:02,178 Yeah, so is Jason. 330 00:16:02,352 --> 00:16:05,051 How'd you feel about him? Were you two close? 331 00:16:05,225 --> 00:16:06,748 TONY: Once I figured him out. 332 00:16:06,922 --> 00:16:09,794 He didn't like me making small talk. Or big talk. 333 00:16:09,969 --> 00:16:11,535 Or eye contact. 334 00:16:11,840 --> 00:16:14,790 Jason was the gearhead, always buying expensive new toys. 335 00:16:14,799 --> 00:16:16,497 That therapist lady egged him on. 336 00:16:16,714 --> 00:16:20,153 Telling him to "grab hold of his power" or something like that. 337 00:16:20,327 --> 00:16:21,676 You mean Dr. Mal? 338 00:16:21,677 --> 00:16:23,807 -Did she ever come down here? -TONY: Sometimes. 339 00:16:23,808 --> 00:16:26,811 I wasn't supposed to make eye contact with her either. 340 00:16:28,161 --> 00:16:29,553 REYNOLDS: Bad news. 341 00:16:29,554 --> 00:16:32,164 Rathbones' security camera was down last night 342 00:16:32,165 --> 00:16:35,733 from 11:25 to 11:36. Power outage. 343 00:16:35,734 --> 00:16:38,170 If someone came in to tamper with Jason's brakes 344 00:16:38,171 --> 00:16:39,731 during that time, we missed 'em. 345 00:16:39,868 --> 00:16:42,131 -Seems convenient. -Not necessarily. 346 00:16:42,305 --> 00:16:44,307 Mrs. Rathbone here was telling me 347 00:16:44,481 --> 00:16:46,222 that the power goes out a lot. 348 00:16:46,483 --> 00:16:49,921 It's an old house. It can't handle our modern amenities. 349 00:16:50,096 --> 00:16:51,706 What kind of amenities? 350 00:16:52,054 --> 00:16:54,970 Uh, the basics: a hot tub, two tanning beds- his and hers- 351 00:16:55,144 --> 00:16:57,451 and we just had a rooftop sauna installed. 352 00:16:57,452 --> 00:16:59,756 So you're saying Jason might have tripped 353 00:16:59,757 --> 00:17:00,957 the breaker last night? 354 00:17:00,976 --> 00:17:02,586 If he was using the sauna, yes. 355 00:17:02,760 --> 00:17:04,935 But the power doesn't stay out for long. 356 00:17:05,111 --> 00:17:08,288 Our electrician installed some sort of backup thing. 357 00:17:08,289 --> 00:17:10,245 Okay, but wouldn't the cameras show someone 358 00:17:10,246 --> 00:17:12,536 entering the house before the power got cut? 359 00:17:12,640 --> 00:17:13,780 Back door has no camera. 360 00:17:13,902 --> 00:17:15,425 That's odd. 361 00:17:15,598 --> 00:17:16,818 That's Jason. 362 00:17:16,992 --> 00:17:18,428 He took those cameras out. 363 00:17:18,602 --> 00:17:22,084 He told me, "A man has to have some secrets." 364 00:17:22,258 --> 00:17:25,087 I thought he was cheating, not that he'd die. 365 00:17:25,261 --> 00:17:26,654 [crying] 366 00:17:27,002 --> 00:17:30,266 Mrs. Rathbone, why don't you go home and get some rest? 367 00:17:30,440 --> 00:17:33,704 We'll call if we need anything else, okay? 368 00:17:33,878 --> 00:17:35,706 [sniffles] 369 00:17:35,707 --> 00:17:37,011 [Kaya sighs] 370 00:17:37,012 --> 00:17:39,058 Okay, so what do we think? 371 00:17:39,319 --> 00:17:43,453 Lucky coincidence, or this was part of someone's plan? 372 00:17:43,627 --> 00:17:45,617 You know how I feel about coincidences. 373 00:17:45,673 --> 00:17:49,416 Okay, so who had a problem with Jason Rathbone? 374 00:17:49,417 --> 00:17:51,895 Try the whole block. I canvassed the neighbors. 375 00:17:51,896 --> 00:17:53,550 They all said that backup system 376 00:17:53,724 --> 00:17:55,944 was leeching power off city lines. 377 00:17:56,118 --> 00:17:57,728 Any time Jason lost power, 378 00:17:57,902 --> 00:18:00,905 the backup shut off power for the whole street. 379 00:18:01,167 --> 00:18:02,427 That doesn't sound legal. 380 00:18:02,516 --> 00:18:03,566 Or neighborly. 381 00:18:03,691 --> 00:18:05,321 This guy was tied up in lawsuits. 382 00:18:05,322 --> 00:18:07,433 The city was suing him for the illegal power hookup, 383 00:18:07,434 --> 00:18:09,392 Jason was suing the sauna company, 384 00:18:09,393 --> 00:18:11,437 -and his neighbors had all gotten together to sue him. -[phone chimes] 385 00:18:11,438 --> 00:18:13,613 From a legal standpoint, that sounds expensive. 386 00:18:13,614 --> 00:18:15,181 KAYA: Whoa. 387 00:18:15,442 --> 00:18:18,152 Looks like Jason had bigger problems than we thought. 388 00:18:18,227 --> 00:18:19,487 How much do you know about 389 00:18:19,707 --> 00:18:22,623 the Securities and Exchange Commission? 390 00:18:22,797 --> 00:18:25,930 I mean, it's nice having a stadium named after me, 391 00:18:26,105 --> 00:18:28,759 but now I feel this pressure 392 00:18:28,933 --> 00:18:30,370 to go to all the big games, 393 00:18:30,544 --> 00:18:33,503 and I just don't really like sports. 394 00:18:33,504 --> 00:18:35,548 Who do you think's putting that pressure on you? 395 00:18:35,549 --> 00:18:37,203 [knock on door] 396 00:18:37,377 --> 00:18:40,075 Uh, excuse me, we're in the middle of a session here. 397 00:18:40,076 --> 00:18:41,684 Uh, we just have a few questions. 398 00:18:41,685 --> 00:18:43,078 -Tru Rose. -Elsbeth. 399 00:18:43,252 --> 00:18:44,601 [both laugh] 400 00:18:44,775 --> 00:18:47,082 -Fancy meeting you here. -[sighs] 401 00:18:47,256 --> 00:18:49,186 She's the reason I have too much money. 402 00:18:49,187 --> 00:18:51,564 She helped me destroy my husband in the divorce. 403 00:18:51,565 --> 00:18:53,436 Oh, it was the least I could do. 404 00:18:53,610 --> 00:18:57,614 I, uh, used to represent her ex-husband, regrettably. 405 00:18:57,788 --> 00:19:01,314 Well, I think that's enough rich guilt for me today. 406 00:19:01,488 --> 00:19:02,750 See you next week. 407 00:19:02,751 --> 00:19:04,403 I'm so sorry for this disruption. 408 00:19:04,404 --> 00:19:07,189 [laughing]: Wow. Small world. 409 00:19:08,016 --> 00:19:10,149 -Okay. -Please make yourselves at home. 410 00:19:10,410 --> 00:19:12,499 So, what do you want? 411 00:19:12,673 --> 00:19:14,936 I just spoke to an agent at the SEC. 412 00:19:15,110 --> 00:19:17,678 Apparently, Jason was being questioned 413 00:19:17,679 --> 00:19:20,549 about suspicious trades made on his father's company. 414 00:19:20,550 --> 00:19:22,073 Soon to be his company. 415 00:19:22,335 --> 00:19:25,294 Well, they had reason to believe it was insider trading. 416 00:19:25,468 --> 00:19:27,862 Did he mention anything about that to you? 417 00:19:28,123 --> 00:19:30,560 No, but that might explain why he was on edge. 418 00:19:30,734 --> 00:19:33,824 I mean, I could tell that he was holding something back. 419 00:19:34,085 --> 00:19:35,391 What else did they say? 420 00:19:35,392 --> 00:19:38,132 Just that the trades were pretty sophisticated, 421 00:19:38,133 --> 00:19:40,183 you know, made through shell companies 422 00:19:40,266 --> 00:19:43,834 and timed around details that weren't publicly available. 423 00:19:43,835 --> 00:19:46,793 What do you know about the Rathbones' family business? 424 00:19:46,794 --> 00:19:48,622 Nothing. Uh, I mean, Jason and I 425 00:19:48,796 --> 00:19:50,546 only talked about personal stuff. 426 00:19:50,624 --> 00:19:52,674 Wouldn't being investigated by the SEC 427 00:19:52,930 --> 00:19:54,715 count as a personal issue? 428 00:19:54,889 --> 00:19:56,717 It didn't come up. 429 00:19:56,978 --> 00:19:58,327 And even if it did, 430 00:19:58,501 --> 00:20:01,025 my client's conversations were privileged. 431 00:20:01,809 --> 00:20:05,465 I am so fascinated by your line of work. 432 00:20:05,639 --> 00:20:07,249 How did you get into it? 433 00:20:07,423 --> 00:20:10,121 Were you raised in a wealthy family? 434 00:20:10,122 --> 00:20:12,253 I prefer the term "legacy family," and no. 435 00:20:12,254 --> 00:20:14,038 I was a scholarship kid who grew up 436 00:20:14,213 --> 00:20:17,259 surrounded by the children of legacy families. 437 00:20:17,520 --> 00:20:20,349 Must have been hard trying to fit in. 438 00:20:20,350 --> 00:20:22,132 Pretending to be something you're not 439 00:20:22,133 --> 00:20:23,570 can take a lot out of you. 440 00:20:23,744 --> 00:20:27,095 It wasn't hard. I knew deep down that I belonged. 441 00:20:27,269 --> 00:20:29,679 After graduation, my friend's father hired me 442 00:20:29,706 --> 00:20:31,404 to be his personal assistant. 443 00:20:31,665 --> 00:20:34,233 And all that proximity to wealth and power 444 00:20:34,494 --> 00:20:36,670 and all the problems that go along with it- 445 00:20:36,671 --> 00:20:38,584 that's what led me to wealth therapy. 446 00:20:38,585 --> 00:20:41,544 I love my work. It's very rewarding. 447 00:20:41,805 --> 00:20:44,373 -[laughs] In more ways than one. -Oh, yeah. 448 00:20:44,634 --> 00:20:46,014 Says the lady wearing a suit 449 00:20:46,015 --> 00:20:47,723 that cost more than most people's rent. 450 00:20:47,724 --> 00:20:50,118 Oh, no, I'm not judging you. 451 00:20:50,119 --> 00:20:51,727 I don't think you should be ashamed 452 00:20:51,728 --> 00:20:53,513 of having expensive tastes, 453 00:20:53,687 --> 00:20:56,877 but you didn't make your money working for the police, did you? 454 00:20:56,907 --> 00:20:59,797 No, I'm gonna guess that you were at a white-shoe law firm. 455 00:20:59,798 --> 00:21:01,781 Yeah, and I'm gonna assume that was in Chicago 456 00:21:01,782 --> 00:21:03,652 since you know my client's ex-husband 457 00:21:03,653 --> 00:21:05,046 Mr. Van Ness. 458 00:21:05,047 --> 00:21:07,090 And because of your fondness for hats big enough 459 00:21:07,091 --> 00:21:08,876 to withstand a strong wind. 460 00:21:09,050 --> 00:21:11,661 So what prompted your career change? 461 00:21:11,922 --> 00:21:15,056 People change careers all the t- all the time. 462 00:21:15,317 --> 00:21:17,145 Was it guilt over the money? 463 00:21:17,406 --> 00:21:22,063 No, no, no. It was over what you had to do to earn the money. 464 00:21:22,237 --> 00:21:24,195 I can only imagine the kind of messes 465 00:21:24,370 --> 00:21:26,110 you had to clean up. 466 00:21:26,111 --> 00:21:27,676 But that's not the only reason 467 00:21:27,677 --> 00:21:29,940 you ran away from your life, is it? 468 00:21:30,114 --> 00:21:32,073 No, most people don't rebuild 469 00:21:32,247 --> 00:21:34,597 until something is completely broken. 470 00:21:34,771 --> 00:21:37,339 I didn't see a wedding ring. Divorce? 471 00:21:39,646 --> 00:21:41,735 See, if you were my client, 472 00:21:41,909 --> 00:21:45,391 I'd want to help you unpack all of that. 473 00:21:46,261 --> 00:21:48,481 Your powers of deduction 474 00:21:48,742 --> 00:21:51,397 are very... astute. 475 00:21:51,571 --> 00:21:53,741 I mean, I can only imagine what you're able 476 00:21:53,921 --> 00:21:55,923 to piece together about your clients, 477 00:21:56,097 --> 00:22:00,014 the ups and downs of their businesses. 478 00:22:00,188 --> 00:22:03,147 I would never betray my clients' confidence. 479 00:22:03,322 --> 00:22:05,672 Without it, I have nothing. 480 00:22:05,933 --> 00:22:07,151 [elevator bell dings] 481 00:22:10,416 --> 00:22:12,896 The thing about a good suit is it lasts for years, 482 00:22:13,070 --> 00:22:14,507 so the cost-per-wear... 483 00:22:14,768 --> 00:22:16,683 Elsbeth, it's fine. 484 00:22:16,857 --> 00:22:19,327 Ooh, she really got under your skin, didn't she? 485 00:22:19,468 --> 00:22:22,210 I'm over my divorce. Way over it. 486 00:22:22,384 --> 00:22:24,778 And I don't have anything to feel guilty about. 487 00:22:24,952 --> 00:22:26,867 Of course not. You have worked hard 488 00:22:27,128 --> 00:22:30,436 to make amends for your clients' "messes" in Chicago. 489 00:22:30,610 --> 00:22:32,568 Dr. Mal was just trying to throw you. 490 00:22:32,742 --> 00:22:34,875 Well, it didn't work. 491 00:22:35,136 --> 00:22:37,443 Oh, look. You might still have time 492 00:22:37,617 --> 00:22:39,270 for that dinner with Cameron. 493 00:22:40,141 --> 00:22:43,274 Cagney, Lacey. Get in here. 494 00:22:43,449 --> 00:22:46,800 I got a call from a director at the SEC. 495 00:22:46,974 --> 00:22:49,804 He was poking around for anything in our investigation 496 00:22:49,977 --> 00:22:52,066 that might be of help to them. 497 00:22:52,240 --> 00:22:54,416 You got anything to pass on? 498 00:22:54,590 --> 00:22:56,940 On the insider trading? No, not yet. 499 00:22:57,114 --> 00:22:59,465 We should ask them if they have anything for us. 500 00:22:59,466 --> 00:23:01,161 Well, they're still tracking down 501 00:23:01,162 --> 00:23:03,272 whoever was behind the shell companies, 502 00:23:03,382 --> 00:23:06,080 but they know it wasn't Jason Rathbone. 503 00:23:06,254 --> 00:23:07,560 Why not? 504 00:23:07,561 --> 00:23:09,648 Because they found suspicious trades 505 00:23:09,649 --> 00:23:13,479 from the same source on a dozen different stocks, 506 00:23:13,653 --> 00:23:16,303 companies that Jason had no personal connection to. 507 00:23:16,395 --> 00:23:19,485 Wait. What's the one thing that all CEOs have in common? 508 00:23:19,659 --> 00:23:20,964 Giant boats? 509 00:23:21,138 --> 00:23:22,705 Bingo. Well, money 510 00:23:22,879 --> 00:23:25,578 to buy giant boats, and I hear 511 00:23:25,752 --> 00:23:29,190 wealthy people have problems, too. 512 00:23:29,191 --> 00:23:32,975 JASON [over recording]: My father's been drinking again. 513 00:23:32,976 --> 00:23:36,458 He always gets into it when some deal goes sideways. 514 00:23:36,719 --> 00:23:38,982 I really hate when he drinks. 515 00:23:38,983 --> 00:23:40,722 MAL [over recording]: Could you elaborate? 516 00:23:40,723 --> 00:23:42,943 JASON: He makes me play golf with him. 517 00:23:52,672 --> 00:23:56,477 SIENNA: Insider trading? That's absurd. 518 00:23:56,478 --> 00:23:59,089 My company has the strictest guardrails in place: 519 00:23:59,263 --> 00:24:01,483 blackout periods, information barriers. 520 00:24:01,484 --> 00:24:03,310 There's no chance that an employee 521 00:24:03,311 --> 00:24:05,269 shared proprietary information. 522 00:24:05,270 --> 00:24:06,922 How about someone in your personal life? 523 00:24:06,923 --> 00:24:10,710 I don't talk business with anyone ever. 524 00:24:10,971 --> 00:24:14,235 I talk about travel and restaurants 525 00:24:14,409 --> 00:24:16,237 and streaming crime shows. 526 00:24:16,933 --> 00:24:19,022 Were you seeing a therapist, by chance? 527 00:24:19,196 --> 00:24:22,983 -Excuse me? -You promised not to speak, Ms. Tascioni. 528 00:24:22,984 --> 00:24:24,940 And that information is confidential. 529 00:24:24,941 --> 00:24:27,640 Not if it's relevant to our investigation. 530 00:24:27,814 --> 00:24:30,469 Two other CEOs ensnared in this probe 531 00:24:30,643 --> 00:24:34,516 were seeing the same wealth therapist, Dr. Mallory Haynes, 532 00:24:34,690 --> 00:24:37,301 and it's part of our job to look for patterns. 533 00:24:37,302 --> 00:24:39,520 If you don't mind, I'll conduct the investigation. 534 00:24:39,521 --> 00:24:42,829 [stammers] I don't share business in therapy either. 535 00:24:42,830 --> 00:24:44,612 ELSBETH: Trust me, you don't have 536 00:24:44,613 --> 00:24:47,442 to reveal much for Dr. Mal to discover a lot. 537 00:24:47,616 --> 00:24:49,488 She took one look at my outfit, 538 00:24:49,662 --> 00:24:51,881 spat back a whole Wikipedia page. 539 00:24:52,142 --> 00:24:53,666 Yes, Dr. Mal is brilliant, 540 00:24:53,840 --> 00:24:55,668 but I'm a harder puzzle than you. 541 00:24:55,842 --> 00:24:58,932 We're still untangling my feelings about my nanny. 542 00:24:59,106 --> 00:25:01,587 Hear me out. A few weeks ago, 543 00:25:01,761 --> 00:25:04,198 your company took over a struggling 544 00:25:04,372 --> 00:25:06,330 manufacturing plant in Cincinnati. 545 00:25:06,505 --> 00:25:08,637 The one that made your stock price jump. 546 00:25:08,638 --> 00:25:10,159 I didn't tell her about the purchase. 547 00:25:10,160 --> 00:25:11,334 Do you think I'm an idiot? 548 00:25:11,335 --> 00:25:12,685 Could you perhaps 549 00:25:12,859 --> 00:25:14,861 have mentioned your travel plans? 550 00:25:15,035 --> 00:25:17,951 Not hard for Dr. Mal to... [imitates typing] look up 551 00:25:18,125 --> 00:25:20,780 the relevant information, fill in the blanks, 552 00:25:21,041 --> 00:25:22,346 and... [clicks tongue] 553 00:25:22,347 --> 00:25:24,130 make a few quick trades on the information. 554 00:25:24,131 --> 00:25:26,612 I refuse to believe that she would do that, 555 00:25:26,613 --> 00:25:29,178 and besides, we just started working together. 556 00:25:29,179 --> 00:25:31,617 Four months ago? 557 00:25:31,791 --> 00:25:33,183 How'd you know that? 558 00:25:33,401 --> 00:25:35,708 That's when the flagged transactions began. 559 00:25:36,622 --> 00:25:37,672 KAYA: So far, 560 00:25:37,710 --> 00:25:39,625 six of the CEOs in the SEC probe 561 00:25:39,799 --> 00:25:41,061 were seeing Dr. Mal. 562 00:25:41,062 --> 00:25:43,018 Her whole client list could be affected. 563 00:25:43,019 --> 00:25:45,499 And how does their investigation relate to our homicide? 564 00:25:45,500 --> 00:25:47,430 We think Jason discovered that Dr. Mal 565 00:25:47,502 --> 00:25:50,032 was using information from his therapy sessions 566 00:25:50,244 --> 00:25:51,637 to make illegal trades, 567 00:25:51,638 --> 00:25:54,073 and she had to kill him before he blew the whistle. 568 00:25:54,074 --> 00:25:56,510 Dr. Mal was also a frequent guest at his townhouse, 569 00:25:56,511 --> 00:25:58,687 so she presumably knew how to get in and out. 570 00:25:58,861 --> 00:26:00,384 And Jason's lawsuits 571 00:26:00,559 --> 00:26:02,549 were probably an issue in his therapy, 572 00:26:02,604 --> 00:26:03,984 so she also would have known 573 00:26:03,997 --> 00:26:05,868 about the sauna causing blackouts, 574 00:26:05,869 --> 00:26:09,131 which conveniently took out the security cameras in the garage. 575 00:26:09,132 --> 00:26:11,177 That would have let Dr. Mal cut the brakes 576 00:26:11,178 --> 00:26:13,006 on the motorcycle undetected. 577 00:26:13,180 --> 00:26:14,529 It all kinda fits. 578 00:26:14,790 --> 00:26:17,097 Still finishing each other's sentences. 579 00:26:17,271 --> 00:26:18,577 It warms my heart. 580 00:26:18,838 --> 00:26:20,753 -So you think we have our killer? -No. 581 00:26:20,927 --> 00:26:22,711 "Probably"? "Presumably"? 582 00:26:22,885 --> 00:26:24,887 "Kinda"? It's all circumstantial. 583 00:26:25,061 --> 00:26:27,498 All right, the cut brake line 584 00:26:27,499 --> 00:26:29,456 was essentially the murder weapon, 585 00:26:29,457 --> 00:26:33,766 but there's zero evidence that puts Dr. Mal near the bike. 586 00:26:33,940 --> 00:26:35,332 Got anything else? 587 00:26:36,333 --> 00:26:40,424 Well, Jason's neighbors told me to talk to this guy Fielding, 588 00:26:40,425 --> 00:26:42,338 who was leading the lawsuit against him, 589 00:26:42,339 --> 00:26:44,646 but he keeps avoiding an interview. 590 00:26:44,647 --> 00:26:46,299 Track him down. See what he says. 591 00:26:46,300 --> 00:26:48,215 Let's not get tunnel vision on Dr. Mal. 592 00:26:48,216 --> 00:26:50,869 She just might turn out to be a thief and not a killer. 593 00:26:50,870 --> 00:26:53,350 But there's enough there to interview her again 594 00:26:53,524 --> 00:26:56,876 and to push harder this time. 595 00:26:57,050 --> 00:26:58,921 I thought you were meeting Cameron. 596 00:26:59,095 --> 00:27:02,969 Oh, I have to prep for Dr. Mal. 597 00:27:03,143 --> 00:27:07,103 Did you know she coined her own diagnostic terms? 598 00:27:07,277 --> 00:27:09,279 "Money dysmorphia." 599 00:27:09,453 --> 00:27:11,107 "Sudden wealth disorder." 600 00:27:11,281 --> 00:27:13,066 "Joy paralysis." 601 00:27:13,327 --> 00:27:17,374 Joy Paralysis- I think I met her in law school. 602 00:27:17,548 --> 00:27:18,811 [chuckles] 603 00:27:19,072 --> 00:27:21,242 Hey, look at this list of exotic workshops. 604 00:27:21,291 --> 00:27:24,860 "Clients travel to the Austrian Alps to heli-ski 605 00:27:25,121 --> 00:27:27,907 through their acrophobia." 606 00:27:28,081 --> 00:27:30,823 How does a scholarship kid 607 00:27:30,997 --> 00:27:33,434 wind up talking the world's richest people 608 00:27:33,608 --> 00:27:35,088 off a literal cliff? 609 00:27:35,089 --> 00:27:37,959 She's been infiltrating their world since high school. 610 00:27:37,960 --> 00:27:40,670 She must be good at telling them what they want to hear. 611 00:27:40,833 --> 00:27:43,487 It's like she created a whole persona 612 00:27:43,662 --> 00:27:45,751 just to earn their trust. 613 00:27:46,012 --> 00:27:47,578 That never ends well. 614 00:27:48,492 --> 00:27:52,453 Were you ever scared... during your case? 615 00:27:52,714 --> 00:27:54,498 Only every single minute. 616 00:27:54,673 --> 00:27:56,109 That must have been hard. 617 00:27:56,370 --> 00:27:58,415 I was everyone's friend, 618 00:27:58,677 --> 00:28:00,766 then I put 'em in jail. 619 00:28:00,940 --> 00:28:02,630 Not that they ever knew it was me, 620 00:28:02,724 --> 00:28:05,379 but still, it changes a person. 621 00:28:05,553 --> 00:28:08,077 Is that why you're avoiding Cameron? 622 00:28:08,078 --> 00:28:09,643 'Cause you feel different? 623 00:28:09,644 --> 00:28:12,255 He's so sweet. 624 00:28:12,429 --> 00:28:16,738 Thinking about him got me through the toughest times. 625 00:28:16,999 --> 00:28:20,742 But now I'm home and... 626 00:28:21,003 --> 00:28:22,135 [sighs] 627 00:28:22,136 --> 00:28:24,484 I think you owe him an honest conversation. 628 00:28:24,485 --> 00:28:26,269 -You have to tell him the truth. -No. 629 00:28:26,530 --> 00:28:28,358 That's what broke up you and Angus. 630 00:28:28,532 --> 00:28:30,796 And also you and Alec. 631 00:28:30,797 --> 00:28:33,058 Well, there are worse things than being alone. 632 00:28:33,059 --> 00:28:35,409 What if I'm not sure what the truth is? 633 00:28:35,583 --> 00:28:38,325 Sometimes talking helps you figure that out. 634 00:28:38,499 --> 00:28:39,761 [groans] 635 00:28:40,240 --> 00:28:43,547 This was so much easier when I was someone else. 636 00:28:44,679 --> 00:28:46,202 Where are you off to? 637 00:28:46,463 --> 00:28:49,113 I have a walk-and-talk at the Ramble in Central Park. 638 00:28:49,205 --> 00:28:52,382 The natural environment fosters a more relaxed state, 639 00:28:52,383 --> 00:28:55,080 which is conducive to sharing difficult emotions, 640 00:28:55,081 --> 00:28:58,171 but being late would stir up issues of abandonment 641 00:28:58,432 --> 00:28:59,872 and defeat the whole purpose. 642 00:28:59,999 --> 00:29:01,783 Mm. Well, this might take a minute. 643 00:29:01,957 --> 00:29:03,698 Well, then make an appointment. 644 00:29:03,872 --> 00:29:07,354 We can do this down at the precinct if you prefer, Doc. 645 00:29:09,008 --> 00:29:12,011 The SEC found a pattern of insider trading 646 00:29:12,185 --> 00:29:14,115 targeting several of your patients, 647 00:29:14,230 --> 00:29:16,058 not just Jason Rathbone. 648 00:29:16,319 --> 00:29:19,235 Are you implying that I made the trades? 649 00:29:19,236 --> 00:29:21,759 Aren't you the one they trust with their secrets? 650 00:29:21,760 --> 00:29:24,326 It could've been overheard by the same hairdresser 651 00:29:24,327 --> 00:29:26,242 or bartender or private plane crew. 652 00:29:26,416 --> 00:29:28,941 The ultra-elite run in the same circles. 653 00:29:29,115 --> 00:29:32,553 One of the impacted CEOs does Zoom sessions with you 654 00:29:32,727 --> 00:29:33,815 from Shanghai. 655 00:29:34,163 --> 00:29:36,383 Another phones in from state prison. 656 00:29:36,557 --> 00:29:39,386 You're the only common denominator. 657 00:29:40,126 --> 00:29:43,694 Wait. You said that the transactions were hidden 658 00:29:43,869 --> 00:29:46,045 by sophisticated shell companies. 659 00:29:46,306 --> 00:29:50,092 I-I don't even know how to make a simple trade. I... 660 00:29:50,266 --> 00:29:51,316 Oh, my God. 661 00:29:51,441 --> 00:29:53,400 -What? -My fianc� Evan- 662 00:29:53,574 --> 00:29:55,184 he's a stockbroker. 663 00:29:55,358 --> 00:29:57,228 What if, what if he was able to access 664 00:29:57,273 --> 00:30:01,234 my patients' proprietary information and traded on it? 665 00:30:01,408 --> 00:30:03,976 You really think he would betray you like that? 666 00:30:04,150 --> 00:30:05,934 And to think... 667 00:30:06,108 --> 00:30:08,241 I was gonna marry him. 668 00:30:10,069 --> 00:30:11,897 [sighs] 669 00:30:13,855 --> 00:30:16,205 ELSBETH: So they arrested her fianc�. 670 00:30:16,379 --> 00:30:19,252 Probably her ex-fianc� by now. 671 00:30:19,426 --> 00:30:22,136 I just talked to the SEC. It's not looking good for Evan. 672 00:30:22,137 --> 00:30:23,429 They just traced the shell companies 673 00:30:23,430 --> 00:30:24,870 back to his personal server, 674 00:30:25,040 --> 00:30:26,912 and notes from Dr. Mal's sessions 675 00:30:27,173 --> 00:30:28,783 were found hidden in his desk. 676 00:30:28,784 --> 00:30:31,829 And we're supposed to believe Dr. Mal was telling the truth? 677 00:30:31,830 --> 00:30:34,615 [scoffs] That's a first. 678 00:30:39,750 --> 00:30:40,969 She broke up with me. 679 00:30:41,143 --> 00:30:42,449 Left the engagement ring 680 00:30:42,623 --> 00:30:44,451 and a nasty note 681 00:30:44,625 --> 00:30:47,976 accusing me of stealing information from her clients. 682 00:30:48,150 --> 00:30:49,717 I was so mad, 683 00:30:49,891 --> 00:30:53,503 I tried to have my lawyer sell the ring back 684 00:30:53,677 --> 00:30:54,853 to cover my legal fees, 685 00:30:55,114 --> 00:30:57,420 but apparently the stone was damaged 686 00:30:57,594 --> 00:30:58,900 and now I'm stuck with it. 687 00:30:59,074 --> 00:31:01,004 Seems like the least of your problems. 688 00:31:01,076 --> 00:31:04,210 But I didn't make those trades. I would never do that to her. 689 00:31:04,211 --> 00:31:06,907 Then why do the shell companies trace back to you? 690 00:31:06,908 --> 00:31:08,997 I have no idea. I mean, maybe 691 00:31:08,998 --> 00:31:11,303 she used my computer and set them up herself. 692 00:31:11,304 --> 00:31:13,480 What about her notes in your desk? 693 00:31:13,741 --> 00:31:15,177 Were those planted, too? 694 00:31:15,178 --> 00:31:17,135 I don't know what to tell you. I mean, 695 00:31:17,136 --> 00:31:20,704 maybe our whole relationship was a setup for this scam. 696 00:31:20,705 --> 00:31:23,750 She'd probably pin the murder on me, too, if she could have. 697 00:31:23,751 --> 00:31:24,707 We checked your alibi, 698 00:31:24,708 --> 00:31:25,927 we know you were at home 699 00:31:26,101 --> 00:31:27,886 on a call with your Tokyo office. 700 00:31:28,060 --> 00:31:29,365 Speaking of that night, 701 00:31:29,539 --> 00:31:31,933 did Mal do anything out of the ordinary? 702 00:31:32,194 --> 00:31:34,501 Did anything seem strange to you? 703 00:31:34,502 --> 00:31:36,067 Well, I don't know if it's strange, 704 00:31:36,068 --> 00:31:38,113 but she, uh, she called me twice. 705 00:31:38,114 --> 00:31:40,245 First to tell me what was going on with Jason 706 00:31:40,246 --> 00:31:42,378 and again to say she was on her way home. 707 00:31:42,639 --> 00:31:45,860 And both times I heard someone shouting in the background. 708 00:31:46,034 --> 00:31:48,084 -Do you think it was Jason? -EVAN: Maybe. 709 00:31:48,167 --> 00:31:51,257 Uh, his voice was kind of guttural. 710 00:31:51,431 --> 00:31:53,128 Couldn't make out the words. 711 00:31:53,129 --> 00:31:55,477 I was surprised Mal was leaving because he still sounded upset, 712 00:31:55,478 --> 00:31:58,177 and it wasn't like her to abandon someone in trouble. 713 00:32:00,440 --> 00:32:02,529 Jason was not a screamer. 714 00:32:02,703 --> 00:32:05,097 If anything, he was conflict-averse. 715 00:32:05,271 --> 00:32:07,838 I was hoping therapy would help him communicate. 716 00:32:08,013 --> 00:32:13,148 Yes, communication is essential. 717 00:32:13,322 --> 00:32:15,368 Uh, well, did it work? 718 00:32:15,542 --> 00:32:18,980 Sure, but he ended up confiding in Dr. Mal. 719 00:32:19,241 --> 00:32:20,547 [scoffs] Not me. 720 00:32:20,721 --> 00:32:23,985 And suddenly she was on our ski trips, 721 00:32:24,159 --> 00:32:27,206 family vacations, staying in our homes around the world. 722 00:32:27,380 --> 00:32:29,512 [stammers] He even let her in here, 723 00:32:29,773 --> 00:32:33,212 which he usually kept private. All for his "therapy." 724 00:32:33,386 --> 00:32:35,256 Sounds like you doubted her methods. 725 00:32:35,388 --> 00:32:39,392 I think my husband had a little crush, and she took advantage. 726 00:32:39,566 --> 00:32:42,873 It was not good for the marriage. 727 00:32:43,048 --> 00:32:44,614 Or him in the end. 728 00:32:44,788 --> 00:32:46,921 These are wonderful, by the way. 729 00:32:47,182 --> 00:32:49,924 Lavender and blueberry. Jason's favorite. 730 00:32:49,925 --> 00:32:52,012 I baked them for him this morning, even though 731 00:32:52,013 --> 00:32:54,363 he's gone. Isn't that silly? 732 00:32:54,537 --> 00:32:56,800 ELSBETH: No. Grief takes many forms. 733 00:32:56,975 --> 00:32:58,725 Very few this delicious. [laughs] 734 00:32:58,726 --> 00:32:59,802 [chuckles] 735 00:32:59,803 --> 00:33:02,328 Ms. Rathbone, did Dr. Mal 736 00:33:02,502 --> 00:33:05,461 have keys to the various residences? 737 00:33:05,722 --> 00:33:09,335 We use electronic fobs. You just pass it over a sensor. 738 00:33:09,509 --> 00:33:11,139 She came and went as she pleased. 739 00:33:11,250 --> 00:33:12,512 She had one to this house? 740 00:33:12,686 --> 00:33:16,298 She was his doctor. He trusted her. 741 00:33:22,783 --> 00:33:24,698 [clears throat] 742 00:33:24,872 --> 00:33:26,743 Hey. What are you still doing here? 743 00:33:26,917 --> 00:33:29,050 Well, you keep avoiding me. 744 00:33:31,183 --> 00:33:32,967 [sighs] 745 00:33:42,672 --> 00:33:45,458 Isn't this a little dramatic? [chuckles] 746 00:33:45,632 --> 00:33:48,330 Kaya, I've been waiting for 747 00:33:48,504 --> 00:33:52,204 a long time, and now you're acting weird. 748 00:33:52,378 --> 00:33:54,119 So what's going on? 749 00:33:55,424 --> 00:33:57,035 Do you want to be with me? 750 00:33:57,209 --> 00:33:58,993 Of course I do. 751 00:33:59,167 --> 00:34:01,343 But it's hard to just 752 00:34:01,517 --> 00:34:04,520 jump back into my old life just like that. 753 00:34:04,694 --> 00:34:06,174 Were you... 754 00:34:06,435 --> 00:34:08,845 seeing someone else when you were undercover? 755 00:34:09,003 --> 00:34:10,396 No. 756 00:34:11,658 --> 00:34:15,400 But Denise Jackson was single. 757 00:34:15,574 --> 00:34:16,967 She didn't answer to anyone. 758 00:34:17,141 --> 00:34:19,447 And she was fun 759 00:34:19,621 --> 00:34:21,797 in ways that maybe I'm not. 760 00:34:22,799 --> 00:34:26,629 Think I'm just having trouble letting her go. 761 00:34:26,803 --> 00:34:30,851 So I'm not fun enough for... 762 00:34:31,025 --> 00:34:32,547 Denise Jackson? 763 00:34:32,722 --> 00:34:36,291 You are. You are just her type. 764 00:34:37,379 --> 00:34:38,598 It's just an adjustment. 765 00:34:38,772 --> 00:34:40,165 Uh, for me, too. 766 00:34:40,339 --> 00:34:42,167 I'm a guy who spends most of his day 767 00:34:42,341 --> 00:34:43,781 hanging out with dead bodies. 768 00:34:43,820 --> 00:34:45,387 -[laughs] -I like the quiet. 769 00:34:45,648 --> 00:34:49,522 You used to like that. Now I don't know what you want. 770 00:34:50,784 --> 00:34:52,393 Okay. 771 00:34:52,568 --> 00:34:55,484 Look, do you plan on staying home for a while 772 00:34:55,658 --> 00:34:57,182 or taking a new assignment? 773 00:34:57,356 --> 00:34:59,271 'Cause... 774 00:34:59,445 --> 00:35:02,056 I'm not sure I can wait like this again. 775 00:35:03,057 --> 00:35:07,061 This isn't the time or place. 776 00:35:07,235 --> 00:35:11,065 We will talk more about this later. 777 00:35:12,197 --> 00:35:13,850 I promise. 778 00:35:15,635 --> 00:35:17,941 You recognize this document? 779 00:35:18,986 --> 00:35:23,556 Yeah. These are the session notes that Evan stole from me. 780 00:35:23,730 --> 00:35:27,690 This is a September 2024 entry 781 00:35:27,864 --> 00:35:30,780 about a patient- um, name redacted, 782 00:35:30,954 --> 00:35:32,478 of course- who 783 00:35:32,652 --> 00:35:35,959 "experienced prolonged erectile dysfunction 784 00:35:36,134 --> 00:35:40,181 in the aftermath of SpaceX's failure to launch." 785 00:35:40,355 --> 00:35:42,705 Power of suggestion, I guess. 786 00:35:42,879 --> 00:35:47,319 That was a traumatic event for many high-net-worth men. 787 00:35:47,493 --> 00:35:48,929 What about it? 788 00:35:49,103 --> 00:35:53,368 Well, that rocket didn't blow up until 2025. 789 00:35:53,542 --> 00:35:55,712 So how did your patient react to something 790 00:35:55,713 --> 00:35:57,110 that hadn't happened yet? 791 00:35:57,111 --> 00:35:58,251 What are you implying? 792 00:35:58,373 --> 00:36:00,462 KAYA: That the entry was faked, 793 00:36:00,636 --> 00:36:02,421 then planted. You set Evan up. 794 00:36:02,682 --> 00:36:04,162 Or I made a mistake. 795 00:36:04,163 --> 00:36:06,032 I wrote a new note in an old planner, 796 00:36:06,033 --> 00:36:07,513 or I wrote the date down wrong. 797 00:36:07,514 --> 00:36:10,036 You don't seem like somebody who makes many mistakes. 798 00:36:10,037 --> 00:36:11,734 Or maybe just enough. 799 00:36:11,735 --> 00:36:14,910 My mistake was agreeing to yet another pointless interview. 800 00:36:14,911 --> 00:36:17,561 From now on, we're gonna speak through my attorneys. 801 00:36:17,566 --> 00:36:19,568 I'm not gonna let anyone or anything 802 00:36:19,742 --> 00:36:22,752 destroy the practice that I've worked so very hard to build. 803 00:36:22,753 --> 00:36:25,138 Was Jason Rathbone threatening to destroy it? 804 00:36:25,139 --> 00:36:27,880 You're obsessed with me because there is a divide in your nature 805 00:36:27,881 --> 00:36:29,926 that needs to be solved. 806 00:36:30,100 --> 00:36:33,713 But you are not my patient, and I'm done trying to help you. 807 00:36:33,887 --> 00:36:35,976 I think that's called projection. 808 00:36:36,237 --> 00:36:38,326 Let me know if you need a referral. 809 00:36:39,240 --> 00:36:40,633 Now, if you'll excuse me, 810 00:36:40,894 --> 00:36:43,004 I have a session with the 36th richest man 811 00:36:43,113 --> 00:36:44,433 on the ForbesTop 100 list, 812 00:36:44,550 --> 00:36:47,030 who rightly believes he should be 29th. 813 00:36:47,205 --> 00:36:51,165 Unpacking that injustice will be our work for today. 814 00:36:54,690 --> 00:36:56,140 -[groans] -[knock at door] 815 00:36:56,141 --> 00:36:57,953 Sorry to interrupt. Finally heard back 816 00:36:57,954 --> 00:37:00,173 from that guy Fielding from the neighbor lawsuit. 817 00:37:00,174 --> 00:37:01,567 He's agreed to meet. 818 00:37:01,741 --> 00:37:03,873 Anyone want to join? 819 00:37:03,936 --> 00:37:07,398 When the power went out that night, 820 00:37:07,399 --> 00:37:10,053 I was on the phone with 311, never left the house. 821 00:37:10,228 --> 00:37:12,273 Besides, why would I want to kill him? 822 00:37:12,274 --> 00:37:14,100 Then I'd never get my settlement. 823 00:37:14,101 --> 00:37:16,973 Then why avoid being questioned? 824 00:37:17,147 --> 00:37:20,890 My son got married in Scotland, of all places. I just got back. 825 00:37:21,064 --> 00:37:22,588 Scotland? No way. 826 00:37:22,762 --> 00:37:25,547 Be honest, did you find the food a little heavy? 827 00:37:25,721 --> 00:37:28,550 Adam and Eve on a raft! Sink 'em. Cup o' joe, 828 00:37:28,724 --> 00:37:31,031 high-test! Throw it in the mud! 829 00:37:31,205 --> 00:37:33,642 -Does he always sound like that? -Like what? 830 00:37:33,816 --> 00:37:36,732 Guttural, hard to understand? 831 00:37:36,906 --> 00:37:39,676 That's how Evan described the voice in the background 832 00:37:39,909 --> 00:37:41,389 of his calls from Dr. Mal. 833 00:37:41,563 --> 00:37:43,739 So she was here? 834 00:37:44,697 --> 00:37:47,830 Do you remember the power outage last week? 835 00:37:47,831 --> 00:37:49,091 Who could forget? 836 00:37:49,092 --> 00:37:52,182 Do you recall seeing this woman? 837 00:37:52,357 --> 00:37:54,750 Oh, yeah. She came in twice. 838 00:37:54,924 --> 00:37:57,057 First time for a cup of coffee. 839 00:37:57,058 --> 00:37:58,579 Second time when the lights came back. 840 00:37:58,580 --> 00:38:00,140 She had something on her hands, 841 00:38:00,141 --> 00:38:01,539 and she went straight to the ladies' room. 842 00:38:01,540 --> 00:38:02,844 She used all the soap and paper towels 843 00:38:02,845 --> 00:38:04,499 and didn't even order anything. 844 00:38:04,500 --> 00:38:06,413 What do you suppose was on her hands? 845 00:38:06,414 --> 00:38:08,982 COOK: Burn one! Drag it through the garden, 846 00:38:09,156 --> 00:38:11,376 paint it red! Put it on the hoof! 847 00:38:18,208 --> 00:38:20,080 It's just an object, Alan. 848 00:38:20,254 --> 00:38:23,344 Sacrifice what you value, find your own value. 849 00:38:23,605 --> 00:38:26,826 Smash your fears. Okay. 850 00:38:27,000 --> 00:38:28,393 And three. 851 00:38:28,567 --> 00:38:30,395 Two. One. 852 00:38:30,569 --> 00:38:31,744 ELSBETH: Stop! 853 00:38:32,005 --> 00:38:33,095 -Stop! -[Mal sighs] 854 00:38:33,136 --> 00:38:35,182 Step away from the vase. 855 00:38:35,356 --> 00:38:40,448 KAYA: Okay, everyone except Dr. Mal, clear the room, please. 856 00:38:40,622 --> 00:38:42,450 Sorry, guys. We'll resume next week. 857 00:38:42,624 --> 00:38:45,497 Everyone, bring something priceless to destroy. 858 00:38:45,671 --> 00:38:48,413 You need to stop interrupting my sessions. 859 00:38:48,674 --> 00:38:50,719 My clients rely on me. 860 00:38:50,980 --> 00:38:54,114 And you've been relying on them to get rich. 861 00:38:55,507 --> 00:38:58,248 We know about the stock trades, Dr. Mal. 862 00:38:58,423 --> 00:39:00,860 Oh, you are very good at that. 863 00:39:01,034 --> 00:39:04,646 Uh, too good, which is what caught the attention- 864 00:39:04,647 --> 00:39:06,212 ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, 865 00:39:06,213 --> 00:39:07,474 ding, ding, ding, ding, ding, ding- 866 00:39:07,475 --> 00:39:08,824 of the SEC. 867 00:39:09,085 --> 00:39:12,088 When Jason got wind of their investigation, 868 00:39:12,262 --> 00:39:13,873 he realized it was you. 869 00:39:14,047 --> 00:39:16,615 After he confronted you, you got rid of him. 870 00:39:16,789 --> 00:39:20,183 That is insane, and I mean that clinically. 871 00:39:20,358 --> 00:39:21,408 ELSBETH: Okay. 872 00:39:21,489 --> 00:39:22,969 Let's unpack it, then. 873 00:39:23,230 --> 00:39:27,147 Um, we know you had the key fob to Jason's townhouse. 874 00:39:27,321 --> 00:39:29,758 And you must have known about Jason taking out 875 00:39:30,019 --> 00:39:31,760 the back camera for privacy, 876 00:39:31,934 --> 00:39:34,763 so all you had to do was... [whistles, clicks tongue] 877 00:39:34,937 --> 00:39:38,376 slip in and turn on the sauna. 878 00:39:38,377 --> 00:39:40,333 Which you knew would cause a blackout. 879 00:39:40,334 --> 00:39:42,248 And with the power out, you had enough time 880 00:39:42,249 --> 00:39:45,948 to clip Jason's brakes before the backup system kicked in 881 00:39:46,122 --> 00:39:48,864 and the cameras came on again. 882 00:39:49,038 --> 00:39:51,650 MAL [scoffs]: I am not hearing any proof 883 00:39:51,911 --> 00:39:53,129 of anything. 884 00:39:53,130 --> 00:39:54,565 KAYA: Oh, keep listening. 885 00:39:54,566 --> 00:39:56,437 After you broke up with Evan... 886 00:39:56,611 --> 00:39:58,396 Because you tried to frame him. 887 00:39:58,397 --> 00:40:00,048 He tried to return your engagement ring, 888 00:40:00,049 --> 00:40:02,039 but he couldn't because it was damaged. 889 00:40:02,138 --> 00:40:05,272 -So? -So he gave it to us. 890 00:40:05,446 --> 00:40:07,883 Remember how you called Evan from the diner 891 00:40:08,057 --> 00:40:11,452 near Jason's townhouse that night? Twice? 892 00:40:11,626 --> 00:40:16,239 [guttural voice]: "Cup o' joe, high-test. Throw it in the mud." 893 00:40:16,240 --> 00:40:17,936 [regular voice]: Does that sound familiar? 894 00:40:17,937 --> 00:40:20,853 The owner remembers you. 895 00:40:20,854 --> 00:40:22,680 She said the second time you came in, 896 00:40:22,681 --> 00:40:26,859 you used all of their paper towels washing your hands. 897 00:40:27,033 --> 00:40:29,122 Why? Officer Reynolds? 898 00:40:29,296 --> 00:40:32,212 The lab examined your engagement ring. 899 00:40:32,386 --> 00:40:35,389 We found out what damaged the stone. 900 00:40:35,563 --> 00:40:37,086 Brake fluid. 901 00:40:37,391 --> 00:40:40,041 The same kind we found on the floor of Jason's garage. 902 00:40:40,176 --> 00:40:43,310 Now, black opal is beautiful, 903 00:40:43,571 --> 00:40:46,531 but it's not very durable. 904 00:40:46,792 --> 00:40:50,883 You know what? It's strange that Evan didn't give you a diamond. 905 00:40:51,057 --> 00:40:54,321 Mallory Haynes, you're under arrest 906 00:40:54,495 --> 00:40:57,411 for the murder of Jason Rathbone. 907 00:40:57,672 --> 00:41:00,762 What I can't understand is why. 908 00:41:00,936 --> 00:41:03,722 You made plenty of money as a therapist. 909 00:41:03,723 --> 00:41:06,941 What's "plenty of money" when you're surrounded by people 910 00:41:06,942 --> 00:41:08,509 with fortunes? 911 00:41:08,770 --> 00:41:12,687 Oh, I don't know. Enough? 912 00:41:19,128 --> 00:41:21,261 ELSBETH: So how did Cameron take it? 913 00:41:21,435 --> 00:41:24,569 All in all, pretty well. 914 00:41:25,439 --> 00:41:26,832 Maybe too well? 915 00:41:27,006 --> 00:41:30,400 I mean, I always like a little pushback, you know? 916 00:41:30,575 --> 00:41:33,403 -Some primal wailing. -[laughs] 917 00:41:33,578 --> 00:41:35,018 But what's he supposed to do? 918 00:41:35,057 --> 00:41:36,929 I can't commit to anything. 919 00:41:37,190 --> 00:41:39,497 It's not fair to him. 920 00:41:39,671 --> 00:41:42,500 Well, it must be hard to be the one left behind. 921 00:41:42,674 --> 00:41:44,632 I'm sure it wasn't easy for you either. 922 00:41:44,806 --> 00:41:46,373 [sighs] It wasn't. 923 00:41:46,547 --> 00:41:48,201 The whole time I was undercover, 924 00:41:48,375 --> 00:41:52,205 I felt like I was holding my breath, 925 00:41:52,379 --> 00:41:55,251 and I still just haven't let it go. 926 00:41:55,425 --> 00:41:58,435 You know, there are people you can talk to in the department. 927 00:41:58,559 --> 00:42:01,509 I mean, their whole job is to help you transition back home. 928 00:42:01,510 --> 00:42:03,041 Elsbeth, are you really suggesting 929 00:42:03,042 --> 00:42:05,479 -I see a therapist right now? -Oh. 930 00:42:05,653 --> 00:42:07,220 [both laugh] 931 00:42:07,394 --> 00:42:08,444 [sighs] 932 00:42:08,700 --> 00:42:11,267 I just want you to feel better. 933 00:42:12,138 --> 00:42:13,313 [sighs] 934 00:42:15,315 --> 00:42:19,319 KAYA: Ooh, the new season of Black Veilis out. 935 00:42:19,580 --> 00:42:22,627 The Golden Years Edition? With Marie Drabowski? 936 00:42:22,801 --> 00:42:24,585 [squeals] Yeah. 937 00:42:24,759 --> 00:42:26,195 Oh, I hope she can find love, 938 00:42:26,369 --> 00:42:28,720 but she probably killed her husband, too. 939 00:42:28,721 --> 00:42:30,895 You know, those Staten Island wives are no joke. 940 00:42:30,896 --> 00:42:32,288 -[laughs] Oh. -[laughs] 941 00:42:32,462 --> 00:42:34,116 -[meows] -Gonzo. 942 00:42:34,290 --> 00:42:35,814 -Yeah, good girl. -[squeals] 943 00:42:35,988 --> 00:42:38,294 [Elsbeth chuckles] 944 00:42:38,468 --> 00:42:42,211 Right now this is exactly what I need. 945 00:42:42,385 --> 00:42:43,895 Captioning sponsored by CBS 946 00:42:44,039 --> 00:42:45,737 and TOYOTA. 947 00:42:45,738 --> 00:42:47,962 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 948 00:42:47,963 --> 00:42:52,513 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.