Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,786 --> 00:00:20,753
Hey
2
00:00:22,088 --> 00:00:24,023
Hey Marky, nice to see you!
3
00:00:24,391 --> 00:00:26,358
Oh, there's Pumpkin.
4
00:00:26,860 --> 00:00:31,130
Yes, give him a lift, because he only has two days left to live and him
5
00:00:31,197 --> 00:00:33,098
best friend just died
6
00:00:33,366 --> 00:00:34,900
oh wow. Hey, you guys are having a great time!
7
00:00:34,901 --> 00:00:35,768
8
00:00:35,769 --> 00:00:36,068
9
00:00:36,703 --> 00:00:37,703
don't let him drive.
10
00:00:39,039 --> 00:00:40,806
Don't worry. Hello, Pumpkin Come here. Hey.
11
00:00:41,975 --> 00:00:42,975
Goodbye
12
00:00:46,713 --> 00:00:47,946
you know
13
00:00:48,648 --> 00:00:50,983
Pumpkin, the good news is that at least you had the best friend.
14
00:00:52,052 --> 00:00:53,252
I've never been so lucky
15
00:00:53,787 --> 00:00:55,120
People really don't like me.
16
00:00:55,321 --> 00:00:56,488
I kind of scare them away.
17
00:00:56,956 --> 00:00:58,090
You're quite quiet, buddy.
18
00:00:59,092 --> 00:01:00,893
This is your last lap, so what do you want to do?
19
00:01:01,561 --> 00:01:03,395
Okay, whatever you want.
20
00:01:07,801 --> 00:01:08,634
Do you want to go faster?
21
00:01:08,635 --> 00:01:09,635
All right.
22
00:01:11,438 --> 00:01:12,438
Really?
23
00:01:14,808 --> 00:01:15,074
Yes
24
00:01:17,811 --> 00:01:19,345
You're a real dick, dude.
25
00:01:20,146 --> 00:01:21,146
Yes, I did it.
26
00:01:23,516 --> 00:01:24,750
Come on, we have an important day.
27
00:01:25,785 --> 00:01:27,252
Hey, tag me, boss.
28
00:01:36,463 --> 00:01:38,797
A group of bees is called a swarm
29
00:01:39,466 --> 00:01:44,303
Drog and ta is, I'm not sure if you'll get my letters. I really miss you.
30
00:01:44,504 --> 00:01:46,538
Mom is not the same.
31
00:01:46,873 --> 00:01:49,375
And the group of pigs is a police station.
32
00:01:53,680 --> 00:01:54,713
Steve, pay attention
33
00:01:54,948 --> 00:01:55,948
Hiking Ahead.
34
00:01:56,383 --> 00:01:59,952
Can y tell me what group of crows this is? did he call?
35
00:02:02,055 --> 00:02:03,188
It's called a living murder.
36
00:02:04,657 --> 00:02:05,624
You know what, Steve?
37
00:02:05,692 --> 00:02:07,393
A hint on how to remember murderers two?
38
00:02:07,861 --> 00:02:08,861
Think about your father.
39
00:02:09,729 --> 00:02:12,064
Isn't your dad in prison for murder?
40
00:02:12,365 --> 00:02:15,968
So the crow equals Steve's father.
41
00:02:20,640 --> 00:02:22,541
I heard his dad was a drug dealer.
42
00:02:22,909 --> 00:02:25,411
I heard people were trying to kill him and his dad.
43
00:02:27,347 --> 00:02:28,414
I guess I'm not that stupid.
44
00:02:29,082 --> 00:02:30,683
I found out which letter in mine was the right one.
45
00:02:32,018 --> 00:02:33,152
You forgot about W.
46
00:02:33,853 --> 00:02:35,020
I'm leaving.
47
00:02:42,562 --> 00:02:44,697
Who's that? Your girlfriend?
48
00:02:46,433 --> 00:02:47,599
Good
49
00:02:48,201 --> 00:02:49,335
What are you doing today?
50
00:02:49,602 --> 00:02:53,505
Well, this morning I did a little looting. I think we found the wedding of John and Bonet
51
00:02:55,675 --> 00:02:59,578
Hey, is everything okay back there? Who are you celebrating? Once you get that dog inside you
52
00:02:59,579 --> 00:03:02,448
butt. Hey, stay calm. He has, he has cancer.
53
00:03:02,949 --> 00:03:08,220
The truck has cancer. You should call it too-enough-car, not-enough-truck. I have
54
00:03:08,221 --> 00:03:11,890
Mercedes in line. It's kind of rattling now, but... Nice
55
00:03:12,459 --> 00:03:12,958
sleep
56
00:03:13,226 --> 00:03:17,129
You'll wake up in the backseat with a cock in your hand.
57
00:03:18,064 --> 00:03:20,866
Oh, I'm sorry. You don't have a rear seat.
58
00:03:22,235 --> 00:03:23,135
Yes, I'm going on a cruise.
59
00:03:23,870 --> 00:03:24,603
Watch out, chumps.
60
00:03:25,038 --> 00:03:26,305
Good, bad, black, bitch
61
00:03:33,546 --> 00:03:34,546
What a moment, Lou.
62
00:03:38,551 --> 00:03:40,819
Hey j, you need a hall pass.
63
00:03:41,087 --> 00:03:42,087
I've been going since
64
00:03:46,726 --> 00:03:47,726
Fuck you all
65
00:03:57,003 --> 00:03:58,270
I am his mother.
66
00:03:58,271 --> 00:04:00,973
I made it with my own vagina. It's okay with you.
67
00:04:05,645 --> 00:04:08,113
Someone wrote in a text message that he was dead. I did it - you save him
68
00:04:08,448 --> 00:04:10,516
Yes. We think he was hit by a car.
69
00:04:10,784 --> 00:04:14,687
It happened that I saw him on the side of the road. and then I carried it and
70
00:04:14,688 --> 00:04:15,688
I brought him here in my truck.
71
00:04:15,922 --> 00:04:20,192
Yes he's not dead Y'all are so stupid LOL
72
00:04:20,593 --> 00:04:21,360
B or B
73
00:04:22,295 --> 00:04:23,262
You are a savior
74
00:04:24,364 --> 00:04:25,864
I guess he won't do it though
75
00:04:27,434 --> 00:04:28,467
You're not happy, but that's fine.
76
00:04:28,468 --> 00:04:29,201
He's probably dead.
77
00:04:33,473 --> 00:04:36,942
Have you received an insurance contract? I just printed it out. It's the free one, but that's it
78
00:04:36,976 --> 00:04:39,445
o be includes interior lighting and room temperature, death under water
79
00:04:40,113 --> 00:04:41,113
Has he died?
80
00:04:41,981 --> 00:04:42,948
You're happy and wet
81
00:04:43,116 --> 00:04:44,516
Oh God, ut he a ł.
82
00:04:45,051 --> 00:04:46,685
No, I think he'll be fine.
83
00:04:47,454 --> 00:04:48,554
I don't know. Our family dies easily.
84
00:04:49,022 --> 00:04:51,990
God, I loved him. - And you're going to love that insurance money.
85
00:04:52,692 --> 00:04:53,892
I know what you'll get.
86
00:04:54,994 --> 00:04:57,796
Something God hasn't given us because He doesn't love us.
87
00:04:58,298 --> 00:05:00,966
Are you going to take out insurance or money to buy yourself a sausage?
88
00:05:01,401 --> 00:05:02,468
Why? Are you selling it with?
89
00:05:03,136 --> 00:05:04,236
No, I need mine.
90
00:05:04,537 --> 00:05:05,537
What do you need it for?
91
00:05:06,873 --> 00:05:07,873
Yes, what do you need it for?
92
00:05:12,645 --> 00:05:16,248
Ponderosa is having a crab leg night and we get one free entree if we go
93
00:05:16,316 --> 00:05:21,186
five. All right, I'll sit with him. I'll keep an eye on him
94
00:05:21,554 --> 00:05:22,654
I can't believe he's dead.
95
00:05:30,096 --> 00:05:31,263
To my mother and grandfather?
96
00:05:33,667 --> 00:05:37,036
No, I don't know yet, but you know, I'm sure. that he will do it
97
00:05:37,570 --> 00:05:38,904
I'd be surprised if she did
98
00:05:39,706 --> 00:05:40,739
So what's-your-name?
99
00:05:46,746 --> 00:05:48,414
Steve. Steve?
100
00:05:48,415 --> 00:05:49,181
Steve.
101
00:05:49,182 --> 00:05:50,049
Steve. Steve.
102
00:05:50,050 --> 00:05:52,451
Steve, I'm saying it. Steve.
103
00:05:56,423 --> 00:05:59,391
Steve. Do I have to spell it? Yes.
104
00:06:00,126 --> 00:06:01,060
Evil. This is Steve.
105
00:06:01,061 --> 00:06:01,427
This is Steve
106
00:06:02,062 --> 00:06:02,761
he
107
00:06:02,762 --> 00:06:03,228
Well, that's good
108
00:06:03,263 --> 00:06:05,564
Steve is... I'm Marky
109
00:06:06,099 --> 00:06:07,766
So I don't know what to do, I'm going to
110
00:06:07,767 --> 00:06:09,768
So I don't know what to do. I'm going to call the school and say no
111
00:06:09,769 --> 00:06:11,437
it's coming. I just gave up.
112
00:06:12,972 --> 00:06:16,275
If you want to come to my work, we are always looking for new hands.
113
00:06:16,309 --> 00:06:17,710
taura c
114
00:06:59,953 --> 00:07:00,853
No reports
115
00:07:02,155 --> 00:07:03,088
Hey j
116
00:07:04,491 --> 00:07:05,157
Mr. i.e. Troy.
117
00:07:05,191 --> 00:07:08,360
I want to thank you for all your work, man. It's a blessing that I can work here
118
00:07:08,361 --> 00:07:10,362
close to gourmet cuisine, right? Oh, yes
119
00:07:10,864 --> 00:07:13,198
From Astana I was wondering if maybe you could help me, maybe with a raise or something like that
120
00:07:13,199 --> 00:07:14,466
I was wondering if maybe ly
121
00:07:14,467 --> 00:07:15,534
From Astana I was wondering if maybe you could help me, maybe with a raise or something like that
122
00:07:15,535 --> 00:07:16,535
benefits or something.
123
00:07:17,971 --> 00:07:21,306
Inflation is kicking my ass and not only my mother is handling my case regarding payment for it.
124
00:07:21,307 --> 00:07:22,307
change to the ploi
125
00:07:22,308 --> 00:07:23,308
Yes.
126
00:07:23,777 --> 00:07:26,945
In due time, buddy, OK? In due time.
127
00:07:27,480 --> 00:07:30,482
I don't think you remember a few years ago when I gave you studies
128
00:07:30,483 --> 00:07:32,951
loan. Yes, that was terribly nice of you
129
00:07:32,986 --> 00:07:33,185
S uick
130
00:07:33,453 --> 00:07:34,653
I should be in college
131
00:07:37,691 --> 00:07:44,229
Listen, the truth is that I can't write down your official name and surname.
132
00:07:44,230 --> 00:07:48,634
because someone might know your daddy and I come sniffing around and I don't
133
00:07:48,635 --> 00:07:51,337
needs this kind of aggravation. But what I will do is tell you what I will do.
134
00:07:53,740 --> 00:07:54,740
Two pee pumps.
135
00:07:55,075 --> 00:07:55,908
For or for us
136
00:07:55,909 --> 00:07:57,076
You're welcome. Boom, boom.
137
00:07:57,911 --> 00:07:58,977
Are you feeling better?
138
00:07:59,646 --> 00:08:02,081
Ah, listen to this flow.
139
00:08:02,349 --> 00:08:03,349
This is beautiful.
140
00:08:04,851 --> 00:08:06,318
Oh guys, you too?
141
00:08:07,320 --> 00:08:11,523
Does that sound like... Bichon bones?
142
00:08:11,891 --> 00:08:16,061
No, I know that rattle. Jesus, I wish it was Danger. I would win, right?
143
00:08:16,663 --> 00:08:18,330
What are dentures, Alex?
144
00:08:18,565 --> 00:08:23,769
It happens all the time. Some guy backs out in a big dump and then turns around
145
00:08:23,770 --> 00:08:26,872
look at its bulwark and click. His teeth fall in. Yes.
146
00:08:27,607 --> 00:08:28,607
Alex is dead.
147
00:08:28,675 --> 00:08:29,842
We think his wife killed him.
148
00:08:31,011 --> 00:08:35,781
Ni. Speaking of death, Mark worries to an early grave, sir.
149
00:08:36,082 --> 00:08:38,951
He has to take Pam on an anniversary date this week and he doesn't know what
150
00:08:39,019 --> 00:08:40,019
to get it.
151
00:08:41,287 --> 00:08:42,287
Oh my.
152
00:08:42,622 --> 00:08:43,689
Give me a kick, will you?
153
00:08:45,759 --> 00:08:47,059
Yes. Yes!
154
00:08:47,527 --> 00:08:51,263
Boom up! Nice kick, but you'll need a hammer to hit that bulge.
155
00:08:51,598 --> 00:08:56,435
Here you go. Oeh, I bet I can make it six swings. No way. There are too many BMs
156
00:08:56,436 --> 00:08:57,603
there. Alert you know what?
157
00:08:58,238 --> 00:09:03,976
You won the race, so I bet you $20 that it will take you ten swings.
158
00:09:04,210 --> 00:09:05,210
You are on.
159
00:09:05,645 --> 00:09:08,647
Hey, Mark y. Oh, he says four swings
160
00:09:09,249 --> 00:09:10,115
Time m dart.
161
00:09:11,751 --> 00:09:13,085
Yes e
162
00:09:14,120 --> 00:09:14,887
Yes.
163
00:09:15,088 --> 00:09:16,088
You boom.
164
00:09:16,322 --> 00:09:17,923
Everything he moves for.
165
00:09:18,925 --> 00:09:20,325
You know something, buddy?
166
00:09:20,794 --> 00:09:23,062
You're the Thor of pipe shit.
167
00:09:23,296 --> 00:09:25,130
Thank you, Mr. Troy. I feel fine.
168
00:09:27,967 --> 00:09:29,301
Hey, what's going on, Terry?
169
00:09:29,569 --> 00:09:30,402
What's going on, Steve?
170
00:09:30,403 --> 00:09:32,004
My dad doesn't give a damn about all of you.
171
00:09:32,339 --> 00:09:35,741
You little Australian shepherd shit, ship shit.
172
00:09:36,176 --> 00:09:39,812
Sheep that are chased... Gieble, I know what I'm saying. You and Marek are here
173
00:09:39,813 --> 00:09:42,581
a bunch of shits arguing over asses and that's all you'll ever be.
174
00:09:43,516 --> 00:09:46,518
At least your dad's around, Terry. Is your dad still in prison?
175
00:09:47,187 --> 00:09:49,421
I mean, if it doesn't bother you, maybe he wouldn't go to jail.
176
00:09:49,789 --> 00:09:50,789
Have you ever thought about it
177
00:09:50,824 --> 00:09:51,824
Hey, what.
178
00:09:51,925 --> 00:09:53,158
Calm down, Terry.
179
00:09:53,460 --> 00:09:56,195
Will you help? Want to grab a shovel? Or will you just be a dick?
180
00:09:56,463 --> 00:09:57,329
Help you?
181
00:09:57,330 --> 00:10:00,866
Doing this shit? Drain the garbage tanks of life? Hell no.
182
00:10:01,167 --> 00:10:04,603
I would never do that. This is a job for the smelly trailer trash that people like
183
00:10:04,604 --> 00:10:05,704
yourself.
184
00:10:05,705 --> 00:10:08,474
No offense, dad. I hope you change your mind one day, son.
185
00:10:08,775 --> 00:10:11,143
Damn, I'll never do anything like that, it's fucking stupid.
186
00:10:11,444 --> 00:10:12,845
Do you want me to suck some ass?
187
00:10:17,484 --> 00:10:19,284
Besides, I'm working on my You Tube channel.
188
00:10:19,519 --> 00:10:19,718
Si ick
189
00:10:19,719 --> 00:10:21,286
Card and B like one of my stories.
190
00:10:21,287 --> 00:10:21,520
Suck
191
00:10:21,521 --> 00:10:24,289
Have you ever heard of Logan Paul? How about you sucking those Logan balls?
192
00:10:24,824 --> 00:10:30,029
Call the meteorologist. I'm dating A try jump. 100% chance of... Make sure
193
00:10:30,030 --> 00:10:31,530
la jku j, share and subscribe, pussy.
194
00:10:31,898 --> 00:10:32,831
We are like Block.
195
00:10:32,866 --> 00:10:33,866
Suck my cock
196
00:10:35,835 --> 00:10:36,735
Later, Terry.
197
00:10:37,337 --> 00:10:39,805
What's up, female dogs? Welcome back to my channel.
198
00:10:42,876 --> 00:10:47,746
HAND CAM IS Today we are lifted in lifting. miller hei And if you feel gifted, give it to me
199
00:10:47,814 --> 00:10:48,981
mom _said _no J ICL HE JUST SAY BITCH your dad's credit card details
200
00:10:48,982 --> 00:10:50,015
Say Ocean On3 omut ere
201
00:10:59,259 --> 00:11:00,259
It's lunch
202
00:11:00,560 --> 00:11:01,760
It's not okay.
203
00:11:03,897 --> 00:11:06,231
He's in a better place.
204
00:11:17,344 --> 00:11:19,445
I hit that subscribe button and it brought it home
205
00:11:20,280 --> 00:11:21,280
Yes.
206
00:11:21,781 --> 00:11:23,849
Who knew we'd be working here today?
207
00:11:24,084 --> 00:11:25,451
What are the chances? I know
208
00:11:26,019 --> 00:11:29,188
Guys, I'm sorry, but here's the deal. agreement.
209
00:11:29,522 --> 00:11:30,723
Dear my son.
210
00:11:31,291 --> 00:11:32,291
I miss him.
211
00:11:33,059 --> 00:11:34,460
I'll start, boys.
212
00:11:41,735 --> 00:11:42,234
For or for us
213
00:11:44,304 --> 00:11:45,571
Damn, I better hope it wasn't Terry
214
00:11:46,306 --> 00:11:48,907
an angel who lived with zest.
215
00:11:50,577 --> 00:11:52,244
Hey! Is this your mom?
216
00:11:55,482 --> 00:11:56,882
Where's my money for dick?
217
00:11:57,384 --> 00:11:58,617
Okay, let's do it
218
00:11:58,618 --> 00:12:01,153
This is fun. I don't see any waste pipe
219
00:12:01,388 --> 00:12:05,724
A young angel who lived with zest. Ogh, how worthy you are.
220
00:12:06,226 --> 00:12:10,896
You two are over here having fun with Michael. Damn, Myers, I don't make any money and I do it.
221
00:12:10,930 --> 00:12:13,399
everyone is sitting on this boring pussy day.
222
00:12:13,767 --> 00:12:20,339
OK, OK. A Chinese proverb tells us the best time to plant a tree is the 20th
223
00:12:20,340 --> 00:12:23,075
tem u. People talk about me everywhere. Talk to me.
224
00:12:23,410 --> 00:12:24,576
Jesus Christ.
225
00:12:25,078 --> 00:12:25,944
Take care of yourself.
226
00:12:26,346 --> 00:12:27,146
Hi, mom.
227
00:12:31,618 --> 00:12:32,618
It's good to see your mom.
228
00:12:32,986 --> 00:12:34,853
Yes. He's doing better.
229
00:12:35,789 --> 00:12:38,590
She's still mad that I chickened out on the hospital insurance deal
230
00:12:38,858 --> 00:12:39,858
You mean when did you live?
231
00:12:40,694 --> 00:12:41,794
Yes.
232
00:12:41,928 --> 00:12:42,995
She is characterized by loyalty.
233
00:12:43,763 --> 00:12:48,867
A Chinese proverb tells us that the best time to plant a tree is after 20 years.
234
00:12:48,868 --> 00:12:49,368
LEST R
235
00:12:49,369 --> 00:12:52,037
The drug and the best time is now.
236
00:12:52,038 --> 00:12:52,638
VEST R
237
00:12:52,806 --> 00:12:53,639
Wise words
238
00:12:53,873 --> 00:12:59,878
The words Terry lived and kept. Information section on his WYou Tube information page.
239
00:13:01,047 --> 00:13:02,614
Don't wait for life to come to you
240
00:13:03,383 --> 00:13:07,553
You have to go out and grab the life you want before it's too late.
241
00:13:08,154 --> 00:13:09,154
Yes.
242
00:13:15,295 --> 00:13:16,295
I'm late
243
00:13:16,529 --> 00:13:17,830
OK, there's nothing to apologize for.
244
00:13:18,465 --> 00:13:23,869
Pam, I know we've been together for six months, so without further ado... Oh,
245
00:13:23,870 --> 00:13:25,037
damn hungry.
246
00:13:25,705 --> 00:13:27,740
Yes, it's quite... How are we doing, guys?
247
00:13:28,208 --> 00:13:29,708
I'm Mikey, I'll be your waiter tonight.
248
00:13:30,143 --> 00:13:31,877
Could I, uh, start with anything?
249
00:13:32,345 --> 00:13:33,545
All kinds of things.
250
00:13:34,247 --> 00:13:36,148
Can I, uh, have a glass of wine?
251
00:13:36,383 --> 00:13:37,916
Oh, yes, I can buy you anything you want.
252
00:13:39,152 --> 00:13:40,386
I'm a waiter. Walter
253
00:13:46,493 --> 00:13:47,493
Hey, can I get some water?
254
00:13:47,861 --> 00:13:50,562
Yes, there is a fountain down the street next to the park.
255
00:13:50,563 --> 00:13:50,896
Waiter
256
00:13:51,064 --> 00:13:53,599
But, uh, why don't I go find out over a glass of wine?
257
00:13:54,501 --> 00:13:58,570
Yes, I wanted to say, there is a Chinese proverb... Hot tale rz!
258
00:13:58,838 --> 00:13:59,772
Oh!
259
00:13:59,873 --> 00:14:02,107
Fuck you! God damn it! Keep your plate hot!
260
00:14:02,375 --> 00:14:03,609
You pushed it right into my hand!
261
00:14:03,910 --> 00:14:05,411
Ah, shoot! Wrong table!
262
00:14:05,745 --> 00:14:06,745
My bad!
263
00:14:06,913 --> 00:14:08,047
Cholera!
264
00:14:08,048 --> 00:14:09,548
Oh, here we go.
265
00:14:09,949 --> 00:14:12,117
Oh, I like this necklace.
266
00:14:12,686 --> 00:14:13,852
Are these diamonds?
267
00:14:14,421 --> 00:14:15,421
NO.
268
00:14:15,588 --> 00:14:18,390
Marky gave it to me. This is cubic zirconia copper chain.
269
00:14:18,725 --> 00:14:23,595
Oh, they use copper for parts like hinges and door handles to make machines. Steve,
270
00:14:23,596 --> 00:14:24,596
spell my heart
271
00:14:25,198 --> 00:14:26,598
See what ł wrote on it.
272
00:14:26,866 --> 00:14:28,233
To my sweaty heart.
273
00:14:28,435 --> 00:14:29,768
Will write "pot"
274
00:14:30,136 --> 00:14:34,206
Oh come on. Say, uh, where's our strange pot?
275
00:14:34,474 --> 00:14:35,474
I'll go and piss him off.
276
00:14:35,975 --> 00:14:38,744
Hey, leave some for me. I can't promise.
277
00:14:39,546 --> 00:14:41,914
His eyes may be green, but they are not.
278
00:14:42,248 --> 00:14:43,816
Ch walls is everyone in this place
279
00:14:44,484 --> 00:14:45,918
Waiter Current company included.
280
00:14:47,487 --> 00:14:48,554
Nice to meet you.
281
00:14:49,055 --> 00:14:50,055
Yes
282
00:14:50,924 --> 00:14:56,395
Where was I? For our anniversary weekend, I thought we'd go to Magic
283
00:14:56,396 --> 00:15:00,399
I got a room there for a few nights, and I think there will be even more
284
00:15:00,600 --> 00:15:01,667
Hot blade, hot blade.
285
00:15:02,002 --> 00:15:04,603
Ah, ah, ah, ah. Don't touch it, it's a hot blade.
286
00:15:04,938 --> 00:15:06,772
Take it, take it, take it, ah.
287
00:15:07,107 --> 00:15:08,173
Oh shoot, wrong table
288
00:15:08,408 --> 00:15:09,408
Sorry, my mistake.
289
00:15:09,809 --> 00:15:10,809
What?
290
00:15:13,813 --> 00:15:17,182
Sorry, I want to ask you a question. Everyone keeps interrupting.
291
00:15:17,817 --> 00:15:19,852
Magic cacti sound boring as hell.
292
00:15:20,153 --> 00:15:21,954
I heard you can't even smoke there
293
00:15:24,791 --> 00:15:25,924
It's a bit of a mess, buddy.
294
00:15:26,159 --> 00:15:29,261
Did I hear you say magic zne cacti? Yes. Yes, that's where I'm going
295
00:15:29,295 --> 00:15:31,797
weekend. I hear it's great fun.
296
00:15:32,098 --> 00:15:34,466
I know. The word cacti is funny.
297
00:15:34,834 --> 00:15:35,968
Dessert, ice cream for two.
298
00:15:36,636 --> 00:15:37,636
Ah!
299
00:15:39,005 --> 00:15:40,439
God! Hot plate.
300
00:15:40,640 --> 00:15:41,940
Why would ice cream be hot?
301
00:15:42,175 --> 00:15:44,009
Walter
302
00:15:45,378 --> 00:15:46,779
My bed. I won't come to the table.
303
00:15:47,714 --> 00:15:50,816
Shit. Hey there, man. They tow your car outside.
304
00:15:51,051 --> 00:15:52,384
What? Yes. My car?
305
00:15:52,652 --> 00:15:53,986
Yes. What? Why?
306
00:15:55,622 --> 00:15:57,523
Does anyone have aloe?
307
00:15:57,957 --> 00:15:58,957
Be right back.
308
00:16:12,505 --> 00:16:17,509
Rate? He thinks he's damn cool with his Mercedes. This is a piece of shit.
309
00:16:17,544 --> 00:16:20,846
wouldn't even drive my family away with a cliff in this thing. Yes, no
310
00:16:20,847 --> 00:16:24,650
to understand why Pam even likes him. He's dumber than JFK after the first bullet.
311
00:16:24,851 --> 00:16:27,920
And he's weak as hell. Yes, I heard it and I was drawn into the Pamc game
312
00:16:27,921 --> 00:16:29,655
playing with Pam's tits.
313
00:16:29,656 --> 00:16:30,556
Oh, lunch, huh?
314
00:16:31,024 --> 00:16:34,193
Oh, I know; what-will-become-of-them. diet drinks for couples.
315
00:16:34,594 --> 00:16:36,195
Keep your kidneys on your fingers.
316
00:16:36,563 --> 00:16:37,563
Suck I'll catch them. o
317
00:16:38,331 --> 00:16:39,865
Diet ethical soda, guys.
318
00:16:40,667 --> 00:16:41,834
Dietetic carbonated drinks!
319
00:16:42,268 --> 00:16:46,739
Ever since he started drinking diet drinks, he was lost because of this car. What a female dog. Imagine
320
00:16:46,773 --> 00:16:51,343
your dad goes to prison and pote in instead you understand your dad getting out of prison
321
00:16:51,344 --> 00:16:52,878
sweat from the fucking car
322
00:16:53,113 --> 00:16:55,547
You all saw that idiot walking around like a raincoat at a funeral
323
00:16:55,548 --> 00:16:57,916
wc zora i. It's a pity. that it wasn't Marky's funeral.
324
00:16:58,685 --> 00:16:58,951
Suck
325
00:17:00,253 --> 00:17:01,353
You're welcome, guys.
326
00:17:01,921 --> 00:17:03,622
We were just kidding, man. Bright.
327
00:17:03,923 --> 00:17:04,923
I didn't hear anything.
328
00:17:05,392 --> 00:17:06,925
That's fine as a rapper. true
329
00:17:07,193 --> 00:17:08,193
Mhm.
330
00:17:22,909 --> 00:17:24,143
Marky? Were you crying?
331
00:17:24,477 --> 00:17:26,545
No, I just changed the oil here.
332
00:17:27,047 --> 00:17:28,047
Yours and your eyes?
333
00:17:28,548 --> 00:17:29,882
Are you crying about Pam?
334
00:17:30,083 --> 00:17:31,083
NO.
335
00:17:36,222 --> 00:17:37,289
561 25 C 1 DY
336
00:17:45,298 --> 00:17:45,798
6
337
00:17:46,833 --> 00:17:51,003
Only these fucking bastards make fun of me and shit all over me.
338
00:17:51,771 --> 00:17:53,906
Pam didn't talk to me for a while for a reason.
339
00:17:54,274 --> 00:17:55,474
Everything will be fine, man
340
00:17:55,909 --> 00:17:58,177
This is the ring I bought for her. Look at this thing.
341
00:17:59,312 --> 00:18:00,312
Oh,
342
00:18:00,613 --> 00:18:02,748
look at this.
343
00:18:03,917 --> 00:18:05,150
Which side is the diamond on?
344
00:18:07,454 --> 00:18:08,454
I've seen this before.
345
00:18:08,755 --> 00:18:09,755
Nope
346
00:18:13,293 --> 00:18:14,827
This is real marriage metal, man.
347
00:18:15,862 --> 00:18:17,429
You two will be so happy.
348
00:18:17,797 --> 00:18:19,264
Oh shit.
349
00:18:20,467 --> 00:18:21,967
There she published the post again.
350
00:18:22,202 --> 00:18:25,104
It's written, ready to celebrate with the cactus emoji.
351
00:18:26,139 --> 00:18:27,139
Go to sleep!
352
00:18:27,807 --> 00:18:32,177
Organizes your anniversary at Magic cacti. She went early
353
00:18:32,779 --> 00:18:36,048
Girls love doing this, Marky. Well why doesn't she text me back?
354
00:18:36,349 --> 00:18:37,349
It depends
355
00:18:37,450 --> 00:18:40,486
Haven't you seen Jaws? Or saving it privately to Ryan?
356
00:18:45,859 --> 00:18:47,292
I like the way you think, man.
357
00:18:48,294 --> 00:18:49,895
Come on, what am I worried about?
358
00:18:50,130 --> 00:18:51,130
Hey, come with us.
359
00:18:51,498 --> 00:18:55,734
No, it's just for the two of you. No way. If we get married, you have to be the best for me
360
00:18:55,735 --> 00:18:56,735
c man.
361
00:18:57,404 --> 00:18:58,404
I wouldn't miss it.
362
00:18:59,572 --> 00:19:02,408
But as soon as we get back, I have to shut down Mom's gender change.
363
00:19:03,410 --> 00:19:05,010
Some items are already on sale.
364
00:19:06,246 --> 00:19:08,580
Do you think my mom will be happier when she is my dad?
365
00:19:09,215 --> 00:19:10,215
Or maybe it's stupid?
366
00:19:12,252 --> 00:19:13,252
Kindness is never stupid.
367
00:19:13,920 --> 00:19:15,220
I just want to have a dad again.
368
00:19:16,089 --> 00:19:17,089
We will make it happen
369
00:19:17,657 --> 00:19:18,824
Have I ever let you down?
370
00:19:19,526 --> 00:19:20,926
After the rush, get out of here. Not yet.
371
00:19:21,594 --> 00:19:24,530
Fuck man, Joss was good. Oz was fine
372
00:19:27,901 --> 00:19:30,769
I must admit that the waiters are nice.
373
00:19:31,271 --> 00:19:32,371
They just are there.
374
00:19:32,572 --> 00:19:36,241
I mean the way they walk into the room, the way they remember your order
375
00:19:36,276 --> 00:19:41,347
If you write some nonsense, I will get free top-ups, they will steal your credit
376
00:19:42,282 --> 00:19:46,051
You don't know that, Marky. You're just guessing. Yeah, I'm just guessing, y'all
377
00:19:46,052 --> 00:19:50,456
damn, they carry prestige, you know what I mean? And they do everything
378
00:19:50,924 --> 00:19:52,791
We are on the wrong side of chain food, packages.
379
00:19:53,193 --> 00:19:56,128
They are at the end of the food. We're here for the second and the end. where the food comes from.
380
00:19:57,063 --> 00:20:00,766
Damn, Wonder Lord is so smitten with them. I see. They fucking rule
381
00:20:01,134 --> 00:20:02,134
This is crazy talk.
382
00:20:02,402 --> 00:20:03,869
You are much better than you think.
383
00:20:04,637 --> 00:20:06,939
I bet you can't name 70 waiters better than you.
384
00:20:15,648 --> 00:20:16,548
Rick a Spicer a.
385
00:20:19,586 --> 00:20:21,787
Spicer. He was a good waiter.
386
00:20:22,055 --> 00:20:23,589
Yes. Cholera.
387
00:20:23,590 --> 00:20:24,590
R.I.P.
388
00:20:26,159 --> 00:20:29,328
Fuck you. You're only 32, old man. This is a hopeless bet.
389
00:20:35,402 --> 00:20:37,136
So you're saying I'm wrong about Patton?
390
00:20:37,671 --> 00:20:38,904
I don't know what I'm saying.
391
00:20:39,139 --> 00:20:43,575
But if you think that she is cheating on you, you don't give everyone love
392
00:20:43,576 --> 00:20:45,444
chance. I don't want to be right.
393
00:20:45,645 --> 00:20:49,815
I want to be wrong. But like I said, she hasn't texted or called in three days
394
00:20:49,849 --> 00:20:50,849
I'm going to work on four.
395
00:20:51,651 --> 00:20:53,318
Hi? Airplane mode
396
00:20:53,787 --> 00:20:57,823
I always drive with airplane mode on.
397
00:20:58,191 --> 00:21:03,195
Oh. Without the car, the car is just at the plane's wing on the road
398
00:21:03,797 --> 00:21:05,631
Brad Forrester, funny guy knows.
399
00:21:07,334 --> 00:21:08,834
Good old man.
400
00:21:09,269 --> 00:21:10,536
R.I.P., man.
401
00:21:11,004 --> 00:21:12,871
Like a cat, huh?
402
00:21:13,139 --> 00:21:14,139
How was it?
403
00:21:14,174 --> 00:21:15,441
Oh shit. You three mothers
404
00:21:15,942 --> 00:21:16,942
For or for us
405
00:21:17,277 --> 00:21:19,845
Hey, check my phone. I think she just posted something
406
00:21:21,648 --> 00:21:27,820
Oh, it looks like they... He's not in the middle of her stories, is he?
407
00:21:28,121 --> 00:21:30,389
Oh, disgusting. Oh, I'll throw it up.
408
00:21:30,857 --> 00:21:36,128
Oh my God.
409
00:21:38,865 --> 00:21:40,232
He's not wearing anything.
410
00:21:40,800 --> 00:21:42,501
Yes, that's true, Marky.
411
00:21:43,003 --> 00:21:44,970
She's wearing that gold necklace you bought for her.
412
00:21:45,305 --> 00:21:48,040
Right there, I'm bouncing off this guy's sausage. I saw!
413
00:21:52,012 --> 00:21:55,147
Damn it, my life sucks and you suck, Jason.
414
00:21:56,850 --> 00:21:58,217
Everyone always laughs at me.
415
00:21:59,252 --> 00:22:01,887
Damn, they're laughing at you too. You just don't want to hear them.
416
00:22:09,729 --> 00:22:12,731
Dude, I don't want to go to Magic Cacti where my relationship ended.
417
00:22:14,167 --> 00:22:16,402
And I don't want to go home until everyone thinks I'm a loser.
418
00:22:16,903 --> 00:22:20,939
Well, I don't want to go back to a place where I can't escape the shadow of my dad
419
00:22:23,009 --> 00:22:24,009
I can't make any money.
420
00:22:27,280 --> 00:22:29,782
he definitely wants to go to a certain place where you won't be there.
421
00:22:35,689 --> 00:22:36,689
You know what I'm talking about.
422
00:22:38,124 --> 00:22:39,792
Everything good happens in Mexico.
423
00:22:43,229 --> 00:22:44,363
I can hear that.
424
00:22:44,931 --> 00:22:46,198
Yes, you have.
425
00:22:47,067 --> 00:22:48,133
Let's do it.
426
00:22:51,471 --> 00:22:52,237
is
427
00:22:52,238 --> 00:23:00,045
Mexican hiss
428
00:23:00,046 --> 00:23:01,814
closed? Look around.
429
00:23:02,716 --> 00:23:04,116
I mean
430
00:23:28,241 --> 00:23:29,241
Have you seen this? Yes.
431
00:23:29,642 --> 00:23:30,809
Remember I said be careful?
432
00:23:31,077 --> 00:23:32,077
What was that?
433
00:23:33,179 --> 00:23:35,080
Oh my God. Did I get it right?
434
00:23:35,281 --> 00:23:36,515
You wouldn't hear it.
435
00:23:36,850 --> 00:23:38,484
Yes? Yes.
436
00:23:39,019 --> 00:23:41,320
Should we turn on traffic radar? Yes
437
00:23:42,689 --> 00:23:44,590
Rabbit. Oh, it's just a rabbit.
438
00:23:48,294 --> 00:23:49,294
Rabbit, rabbit.
439
00:23:49,429 --> 00:23:50,129
What the hell?
440
00:23:50,130 --> 00:23:52,431
Why are there so many of them? What's going on?
441
00:23:53,166 --> 00:23:55,601
It's not about them. It's about you. I know, but they just run.
442
00:23:55,802 --> 00:23:56,802
They're rabbits.
443
00:23:56,836 --> 00:24:00,172
Stay aside. Just let us... Oh, Marek, come on.
444
00:24:01,107 --> 00:24:01,306
Old rabbit.
445
00:24:01,541 --> 00:24:02,808
Is this an area for seniors?
446
00:24:03,376 --> 00:24:05,144
Panda. I don't think that's right.
447
00:24:05,612 --> 00:24:07,446
Crazyyoung? ANT - ANT
448
00:24:07,447 --> 00:24:08,447
What makes him so young?
449
00:24:08,682 --> 00:24:09,682
What about it?
450
00:24:09,949 --> 00:24:10,949
Anchor, baby.
451
00:24:12,886 --> 00:24:14,219
Rabbit. Rabbit.
452
00:24:14,788 --> 00:24:15,654
Kr ölk.
453
00:24:16,122 --> 00:24:18,624
We'll hide your plate. Are they there?
454
00:24:19,559 --> 00:24:21,560
Magic. Oh, I'm sorry. IN
455
00:24:21,828 --> 00:24:22,895
I meant the rabbit
456
00:24:24,230 --> 00:24:28,133
If I drive too slowly, I hear a crunching sound. If I'm driving fast, all I hear is a rumble. What?
457
00:24:28,134 --> 00:24:29,001
am I doing?
458
00:24:29,069 --> 00:24:30,869
Just rise up
459
00:24:35,208 --> 00:24:36,842
Fuck, shit!
460
00:24:39,846 --> 00:24:45,684
Are you dreaming of buying something big?
461
00:25:04,938 --> 00:25:06,171
It's a sign
462
00:25:06,940 --> 00:25:07,940
What is it?
463
00:25:08,241 --> 00:25:09,074
This sign.
464
00:25:09,175 --> 00:25:10,075
It's a sign
465
00:25:10,076 --> 00:25:12,945
See this? Oh, hit. Cocks and chicks are coming to Tucson.
466
00:25:13,513 --> 00:25:16,382
NO. Well that says chicks with dicks are coming
467
00:25:17,217 --> 00:25:18,217
I probably won't go.
468
00:25:18,918 --> 00:25:19,918
Maybe I'll go.
469
00:25:20,053 --> 00:25:21,086
You m together.
470
00:25:21,121 --> 00:25:22,121
Yes.
471
00:25:27,527 --> 00:25:28,527
You played and Busboys
472
00:25:29,029 --> 00:25:29,228
Yes,
473
00:25:29,229 --> 00:25:29,895
how
474
00:25:29,929 --> 00:25:30,262
Yes.
475
00:25:30,296 --> 00:25:31,864
You know what Busboys breed into.
476
00:25:34,968 --> 00:25:36,135
What?
477
00:25:36,136 --> 00:25:37,770
Waiters. Waiters. Yes.
478
00:25:38,438 --> 00:25:39,438
Let's do it.
479
00:25:39,539 --> 00:25:40,539
Don't go without a plan
480
00:25:40,940 --> 00:25:43,108
Okay. You're right. All right. Here's the plan.
481
00:25:43,309 --> 00:25:45,644
We enter and enchant ch.
482
00:25:46,112 --> 00:25:49,948
Get jobs. We are waitresses for three people a day. Then we don't encounter any waiters
483
00:25:50,283 --> 00:25:54,119
And then everything happens for us and Pam comes back
484
00:25:54,654 --> 00:25:55,654
He follows me on Instagram
485
00:25:55,955 --> 00:25:57,890
Take care of your mother, you will get her life.
486
00:25:58,725 --> 00:25:59,725
We're done, buddy.
487
00:25:59,793 --> 00:26:01,560
Yes. let's go. Are you ready?
488
00:26:01,728 --> 00:26:02,728
let's go.
489
00:26:09,135 --> 00:26:10,135
Hello.
490
00:26:10,470 --> 00:26:11,970
¿ Qué tal, friends? Bienvenidos and Open Bistro Graniczne. A table for two people
491
00:26:11,971 --> 00:26:13,439
Bistro Graniczne, Table for two
492
00:26:13,440 --> 00:26:14,006
¿ Qué tal, friends? Bienvenidos and Open Bistro Graniczne. Table for two.
493
00:26:15,742 --> 00:26:17,576
We wanted to meet the manager.
494
00:26:18,144 --> 00:26:19,812
Oh, okay.
495
00:26:21,915 --> 00:26:24,149
You usually just find him in the bathroom stall.
496
00:26:24,584 --> 00:26:25,517
In the bathroom?
497
00:26:25,685 --> 00:26:26,685
Do it right.
498
00:26:26,986 --> 00:26:27,986
Turn left.
499
00:26:27,987 --> 00:26:29,655
I'll put him in soon. Thank you
500
00:26:50,310 --> 00:26:51,510
new employee. Here you go.
501
00:26:51,778 --> 00:26:53,445
All right. You know what? You look good too.
502
00:26:53,780 --> 00:26:57,016
But you know what? I think you should go to another shop
503
00:26:57,283 --> 00:27:00,352
For everyone, it is not that professional seating in the hall. You can go to
504
00:27:00,353 --> 00:27:01,286
one, OK?
505
00:27:01,287 --> 00:27:02,287
Because I'm so desperate.
506
00:27:02,522 --> 00:27:03,222
Fuck you.
507
00:27:03,223 --> 00:27:04,223
Fuck you in a minute.
508
00:27:08,161 --> 00:27:10,195
Oh, yes. This is better. Are you good?
509
00:27:10,397 --> 00:27:11,063
I'm great
510
00:27:11,064 --> 00:27:15,534
Yes. And look, you start a conversation and if you have one
511
00:27:15,535 --> 00:27:17,870
walls a. I'll lean in and say something supportive.
512
00:27:18,071 --> 00:27:19,071
Yes, we have it. All right.
513
00:27:30,417 --> 00:27:32,885
I wanted to talk first. Oh, yes. I meant it.
514
00:27:33,086 --> 00:27:35,254
Never mind. Someone else will say something.
515
00:27:35,522 --> 00:27:36,722
We are here for work.
516
00:27:39,559 --> 00:27:41,527
Hi. We go.
517
00:27:41,728 --> 00:27:43,162
I want to thank you. Hey.
518
00:27:43,763 --> 00:27:44,697
Or is z-sport?
519
00:27:45,398 --> 00:27:48,334
You know, I know. Really. What does your Wiener taste like?
520
00:27:50,103 --> 00:27:53,038
My wiener? Don't say anything. Just be here.
521
00:27:53,406 --> 00:27:54,606
Just be here
522
00:27:55,241 --> 00:27:56,175
How does it taste?
523
00:27:57,677 --> 00:27:59,712
I suspect this may be the case
524
00:28:02,582 --> 00:28:03,582
Don't say anything.
525
00:28:04,084 --> 00:28:05,684
Tell me what it tastes like
526
00:28:05,885 --> 00:28:07,753
I would say maybe leather.
527
00:28:08,555 --> 00:28:09,555
Set
528
00:28:09,656 --> 00:28:10,456
Continue
529
00:28:11,224 --> 00:28:13,125
Do you want me to be quiet or do you want me to talk?
530
00:28:14,194 --> 00:28:15,094
You choo, you choo.
531
00:28:15,795 --> 00:28:16,762
Tell me how it is.
532
00:28:17,130 --> 00:28:20,265
Okay I'd say he's a little skinny
533
00:28:21,434 --> 00:28:22,434
Q ch,
534
00:28:22,869 --> 00:28:23,669
k urw a
535
00:28:24,471 --> 00:28:25,270
That's good.
536
00:28:25,638 --> 00:28:26,638
Continue
537
00:28:26,806 --> 00:28:30,876
Leather, panties, maybe a little pee-pee. Can you feel me? You are crazy.
538
00:28:31,544 --> 00:28:38,150
Make your favorite face for me with. Make your favorite face for me now.
539
00:28:38,284 --> 00:28:39,451
Right now.
540
00:29:04,310 --> 00:29:04,943
Later, hopefully.
541
00:29:04,944 --> 00:29:06,111
But we will only be sent as a waiter
542
00:29:08,348 --> 00:29:09,348
We will sell them sign.
543
00:29:10,984 --> 00:29:11,950
nak
544
00:29:14,287 --> 00:29:15,287
Oh, a sign.
545
00:29:16,022 --> 00:29:17,022
What?
546
00:29:17,857 --> 00:29:18,857
So?
547
00:29:19,492 --> 00:29:20,492
Are we a waiter's assistant?
548
00:29:21,661 --> 00:29:23,962
How long ago did you come here to help?
549
00:29:24,264 --> 00:29:25,431
What do you think we're doing here?
550
00:29:26,032 --> 00:29:27,132
Have you come to suck your cock?
551
00:29:29,302 --> 00:29:32,371
I can't even touch my own penis.
552
00:29:32,639 --> 00:29:34,540
The problem is that the waiters are about 19 years old.
553
00:29:35,342 --> 00:29:36,041
Oh, we're 19 years old.
554
00:29:36,209 --> 00:29:38,377
Yes, I was 19, a long time ago. Yes.
555
00:29:38,645 --> 00:29:39,978
You are 19,000 years old
556
00:29:41,981 --> 00:29:45,684
Manager Tim, we have a 12-step stop with the Chile Relleno Problem.
557
00:29:46,219 --> 00:29:47,353
Fuck my life.
558
00:29:48,488 --> 00:29:50,622
Well, do you have a lot of fun with your eating experience?
559
00:29:51,458 --> 00:29:52,224
Yes.
560
00:29:52,225 --> 00:29:54,793
All right, come here tomorrow at 3:00 p.m. 0.30 sharp.
561
00:29:54,994 --> 00:29:56,128
April will show you everything
562
00:29:56,529 --> 00:29:57,830
And that never happened.
563
00:29:58,031 --> 00:29:59,531
What never happened? We are not employed?
564
00:29:59,733 --> 00:30:00,733
No, you are employed.
565
00:30:01,368 --> 00:30:02,468
You need to shut the fuck up.
566
00:30:02,736 --> 00:30:04,370
And I'm not gay.
567
00:30:05,705 --> 00:30:08,007
What? Thank you. God bless you.
568
00:30:14,047 --> 00:30:17,349
Mark, you're the one who got into this legal situation at the Rainforest Cafe.
569
00:30:17,684 --> 00:30:18,917
Yes, because I have Lyme disease.
570
00:30:32,198 --> 00:30:33,165
Just on time
571
00:30:33,433 --> 00:30:36,368
I will introduce you to the second bus who will present the arrangement to you
572
00:30:36,369 --> 00:30:37,670
earth. And you.
573
00:30:45,412 --> 00:30:46,345
Hello.
574
00:30:47,280 --> 00:30:48,614
Then boys
575
00:30:49,115 --> 00:30:50,249
Dishwashing station.
576
00:30:55,388 --> 00:30:56,388
Kitchen.
577
00:31:06,633 --> 00:31:07,633
Yes.
578
00:31:07,734 --> 00:31:10,469
Once you get hired at Buff Boys, others will jump in.
579
00:31:10,904 --> 00:31:11,904
Great.
580
00:31:13,873 --> 00:31:14,773
What does part a mean?
581
00:31:14,774 --> 00:31:15,407
I don't know.
582
00:31:15,408 --> 00:31:19,812
You'll just get kicked when you join a gang, so be ready.
583
00:31:19,813 --> 00:31:20,112
April
584
00:31:20,113 --> 00:31:23,148
Oh, I'm always ready to be beaten. me being beaten all the time.
585
00:31:23,450 --> 00:31:23,916
April
586
00:31:24,551 --> 00:31:30,222
are you kidding? NO. It's just kind of a cool tradition, so if you're a newbie,
587
00:31:30,457 --> 00:31:31,724
3 you better run. Fresh fish.
588
00:31:32,125 --> 00:31:33,792
All right. Unless you want to take it as, for example, man.
589
00:31:33,793 --> 00:31:34,793
April
590
00:31:34,794 --> 00:31:36,595
But you don't look much like a man. April
591
00:31:36,596 --> 00:31:37,663
April
592
00:31:39,299 --> 00:31:40,299
Is that hair?
593
00:31:40,400 --> 00:31:41,333
April That's all.
594
00:31:41,334 --> 00:31:41,800
Apr it Yes.
595
00:31:41,801 --> 00:31:42,334
Yes.
596
00:31:44,838 --> 00:31:45,838
Quite fair.
597
00:31:48,308 --> 00:31:49,775
Marky? Steve?
598
00:31:50,443 --> 00:31:53,245
This is Imb ir. She will be your guide today.
599
00:31:53,680 --> 00:31:58,083
Shift meeting at 8 p.m. Welcome to Open Border Bistro, guys. It's a busy place
600
00:31:58,918 --> 00:32:00,519
Would you like to help me tie my apron?
601
00:32:00,920 --> 00:32:01,587
Oh, sure.
602
00:32:01,821 --> 00:32:03,355
I see you looking at my mother's ass
603
00:32:03,790 --> 00:32:04,757
It's okay.
604
00:32:05,658 --> 00:32:06,959
This is my son, Oskar.
605
00:32:07,260 --> 00:32:08,494
He will be a doctor
606
00:32:08,962 --> 00:32:09,962
I'm not even at school.
607
00:32:10,263 --> 00:32:11,263
Why aren't you at school?
608
00:32:11,264 --> 00:32:12,998
Suck that fag tear. I am Mexican m.
609
00:32:13,466 --> 00:32:15,934
What? Hey, we don't say that.
610
00:32:16,536 --> 00:32:17,603
He is happy.
611
00:32:17,971 --> 00:32:18,871
It's in esol
612
00:32:19,039 --> 00:32:20,039
Well, I'm trans.
613
00:32:20,106 --> 00:32:21,106
Isn't he handsome?
614
00:32:21,474 --> 00:32:23,542
Hey. Are these cabinets yours?
615
00:32:25,979 --> 00:32:28,981
Eyeliner is the only pleasant beauty for which I make myself every day.
616
00:32:29,482 --> 00:32:32,685
I work so much that I don't even feel like being a woman
617
00:32:33,286 --> 00:32:34,286
Well, you're definitely a woman.
618
00:32:35,689 --> 00:32:38,323
I'll hide your legs in your ass.
619
00:32:38,992 --> 00:32:39,725
If something happens to me, don't call the police.
620
00:32:39,726 --> 00:32:41,160
If something happens to me, don't call If something olie j gens to me...
621
00:32:41,161 --> 00:32:41,894
If something happens to me, don't call don't cap licia police.
622
00:32:41,895 --> 00:32:42,394
don't call the police.
623
00:32:42,395 --> 00:32:43,295
Oh, it's Greg bn'adaliestemli Romina. Hi.
624
00:32:43,296 --> 00:32:44,997
Oh, this is Gregor and I'm Romina. Hi.
625
00:32:45,398 --> 00:32:51,136
I am a Pisces, the full moon rises and I am also a healer Reikl. I'm Stephen. That's it
626
00:32:51,137 --> 00:32:52,371
Mark y. We are grown men,
627
00:32:52,572 --> 00:32:54,807
It's so good to have you. He could really use some help.
628
00:32:55,408 --> 00:32:57,876
Waiter promotions in just three months
629
00:32:58,878 --> 00:33:00,813
Yes, we all hope to advance.
630
00:33:01,214 --> 00:33:02,981
Go ahead, Pinocchio. let's go.
631
00:33:07,187 --> 00:33:08,187
I am your murder bullet.
632
00:33:08,488 --> 00:33:09,488
I am in a wheelchair.
633
00:33:10,857 --> 00:33:12,224
You're doing well.
634
00:33:15,228 --> 00:33:16,228
Catch up and ę.
635
00:33:20,033 --> 00:33:21,734
People are dying, look alive today
636
00:33:22,435 --> 00:33:24,003
Help the waiters wherever you can.
637
00:33:24,704 --> 00:33:26,839
But remember, don't get in their way.
638
00:33:27,040 --> 00:33:28,040
These are the people of the earth.
639
00:33:28,241 --> 00:33:29,241
You are shadows.
640
00:33:29,609 --> 00:33:31,343
86, Sinaloa salmon
641
00:33:31,778 --> 00:33:34,546
Oh, and there was a mention of Pogie Dym creme brulee.
642
00:33:35,415 --> 00:33:36,949
Drop the cutlery whenever you can.
643
00:33:37,717 --> 00:33:38,951
And additions.
644
00:33:39,252 --> 00:33:40,786
She makes sure that the clients are wet
645
00:33:41,721 --> 00:33:43,288
Oh, and we have two new waiter ski ch.
646
00:33:43,690 --> 00:33:45,691
Let them flank you until they gain speed.
647
00:33:46,059 --> 00:33:47,059
Do I think they will survive?
648
00:33:47,360 --> 00:33:50,763
NO. But what do I know? I'm just the fucking boss.
649
00:33:51,364 --> 00:33:52,364
What questions?
650
00:33:53,900 --> 00:33:54,967
NO. Holy no
651
00:33:55,435 --> 00:33:57,736
Anything you need, ask April.
652
00:33:58,204 --> 00:34:00,205
That's me, idiots.
653
00:34:21,327 --> 00:34:27,833
I hear the DJ talking.
654
00:34:28,234 --> 00:34:30,936
I can't understand what he's saying.
655
00:34:31,304 --> 00:34:39,812
I'm on Mexican Roll Radio
656
00:35:24,657 --> 00:35:25,891
If you have a penis, stand up.
657
00:35:27,694 --> 00:35:28,694
NO.
658
00:35:30,697 --> 00:35:31,797
It's his job.
659
00:35:33,833 --> 00:35:35,968
Every time I turn around, it messes up.
660
00:35:36,302 --> 00:35:40,339
The bullet squealed in his wheels, and Oscar called me kitten
661
00:35:40,340 --> 00:35:42,641
to tas. Who cares about this kitten? He's like three.
662
00:35:42,976 --> 00:35:44,877
What? He is almost eight years old.
663
00:35:45,178 --> 00:35:45,911
Is he there?
664
00:35:45,912 --> 00:35:48,213
Yes. These guys are just territorial.
665
00:35:49,382 --> 00:35:51,050
And I broke their vessels.
666
00:35:51,484 --> 00:35:52,484
Who cares?
667
00:35:52,852 --> 00:35:55,421
But they don't give a damn about insurance. They'll probably make money.
668
00:35:55,722 --> 00:35:56,255
Do they?
669
00:35:56,256 --> 00:35:59,024
Yes. I just don't know if I can do it anymore.
670
00:36:00,994 --> 00:36:05,064
I think you just have a feeling sorry for yourself.
671
00:36:06,232 --> 00:36:07,533
You must keep a positive attitude.
672
00:36:08,268 --> 00:36:12,037
I mean, who cleared this crappy queue in four moves?
673
00:36:12,739 --> 00:36:13,739
It was you, buddy.
674
00:36:14,107 --> 00:36:19,111
respiratory old man in Piggly Wiggly on
675
00:36:19,112 --> 00:36:20,946
Thanksgiving? He died.
676
00:36:21,414 --> 00:36:25,384
Yes, but he was snooty that you did it, he goes. Yes, I think I will go
677
00:36:25,385 --> 00:36:27,186
with 200 PSI, man. He was exhausted.
678
00:36:28,521 --> 00:36:33,926
And who is this guy who worked really hard for years to buy his mom
679
00:36:33,927 --> 00:36:35,027
secondary hanger?
680
00:36:35,762 --> 00:36:36,729
From now on to you.
681
00:36:37,764 --> 00:36:39,631
You won't be picking up these things right away.
682
00:36:40,266 --> 00:36:42,134
You know what I mean? This guy was there forever.
683
00:36:42,435 --> 00:36:48,640
But the thing is, you can't give up because if you give up,
684
00:36:48,742 --> 00:36:50,609
I won't be far behind.
685
00:36:54,214 --> 00:36:55,914
And I'm not going to throw in the towel just yet.
686
00:36:57,150 --> 00:36:58,317
So this table is clean.
687
00:37:01,755 --> 00:37:03,889
The waiter is happy.
688
00:37:05,458 --> 00:37:06,458
Thank you, Marky.
689
00:37:22,642 --> 00:37:24,610
Talk about US inflation.
690
00:37:25,011 --> 00:37:26,245
I see.
691
00:37:26,780 --> 00:37:27,813
I hiccup a little
692
00:37:28,214 --> 00:37:34,086
Lack of understanding is a riddle. I'm on Mexican Radio.
693
00:37:36,256 --> 00:37:38,590
I'm on Mexican radio.
694
00:37:59,045 --> 00:37:59,445
13
695
00:37:59,446 --> 00:38:00,546
13 14 15
696
00:38:03,249 --> 00:38:06,018
12 13 14 15 16
697
00:38:06,019 --> 00:38:06,285
12 15
698
00:38:06,286 --> 00:38:07,219
12 13 14 15
699
00:38:12,392 --> 00:38:14,393
It's high time to announce the skie waiter, isn't it?
700
00:38:14,894 --> 00:38:19,231
If any of you fishing female dogs get ahead of me, I'll be shocked. Well, there you have it
701
00:38:19,232 --> 00:38:20,232
I've been here for a week, man. Oh,
702
00:38:21,234 --> 00:38:23,635
yes? But I'm better than you. And faster.
703
00:38:24,170 --> 00:38:25,070
Watch this
704
00:38:31,578 --> 00:38:35,547
That's pretty good. Not bad. Two weeks ago I didn't even know English. Now?
705
00:38:35,915 --> 00:38:37,149
ABC, VFG, bitch
706
00:38:37,384 --> 00:38:41,387
Besides, man, come on, you two must be the oldest busboys in the universe.
707
00:38:41,821 --> 00:38:42,821
Hey j. More hands.
708
00:38:43,390 --> 00:38:45,190
Yes. Well, you know.
709
00:38:47,060 --> 00:38:49,695
Man, the competition is going to be fierce.
710
00:38:50,430 --> 00:38:51,697
Rick, quick
711
00:38:52,198 --> 00:38:53,265
Hey, you look good, man.
712
00:38:53,833 --> 00:38:55,034
He should be disqualified
713
00:38:55,402 --> 00:38:57,369
I heard someone got a picture of his belly a hundred likes
714
00:38:57,604 --> 00:38:58,337
Hello, how much?
715
00:38:58,338 --> 00:38:59,505
What if he chooses only one of us?
716
00:38:59,739 --> 00:39:01,173
They won't do it, dude. We are a team.
717
00:39:01,508 --> 00:39:04,043
He doesn't know it either, Marky. They don't leave me alone
718
00:39:06,546 --> 00:39:07,846
Three minutes, losers.
719
00:39:08,515 --> 00:39:10,115
Hey Joe, Mario Kart.
720
00:39:11,051 --> 00:39:13,786
Strengthened. Here we go.
721
00:39:17,023 --> 00:39:18,223
I've got it, you see
722
00:39:21,428 --> 00:39:23,095
How did you end up on wheels? brother?
723
00:39:24,431 --> 00:39:27,433
I got em ooli o from one of the chicken enchiladas.
724
00:39:28,068 --> 00:39:30,202
Oh, you got a little polio, polio?
725
00:39:32,105 --> 00:39:33,272
You said?
726
00:39:34,307 --> 00:39:35,374
Cojo, polio.
727
00:39:35,942 --> 00:39:40,279
This breed is narrow. That's racist, Marquis. funny. I'm just saying it sounds like it
728
00:39:40,280 --> 00:39:41,280
funny for you
729
00:39:41,314 --> 00:39:43,816
Lifetime Musical Chairs winner?
730
00:39:44,250 --> 00:39:45,284
I don't know.
731
00:39:45,285 --> 00:39:46,552
We can all agree that this place sucks
732
00:39:47,087 --> 00:39:48,220
I hope I can get a waiter.
733
00:39:48,455 --> 00:39:49,455
Yes, me too. let's go
734
00:39:50,190 --> 00:39:51,090
Thank you,
735
00:39:51,424 --> 00:39:53,459
Debbie Yes, hello. Man.
736
00:39:54,260 --> 00:39:55,294
You are strong brother
737
00:39:55,562 --> 00:39:56,562
qual mente.
738
00:39:58,365 --> 00:39:59,732
Hello, dear ladies
739
00:40:00,500 --> 00:40:04,236
It's that time of year again when one of you zippers will get up
740
00:40:04,237 --> 00:40:05,104
to the big one.
741
00:40:05,572 --> 00:40:09,608
This year we only have one job as a waiter, and no wonder none of you do
742
00:40:09,609 --> 00:40:12,344
they really deserve it. Put the cookie aside.
743
00:40:12,812 --> 00:40:14,013
Cookies are for waiters.
744
00:40:15,115 --> 00:40:18,650
But one of you will get it and according to the new administration, this
745
00:40:18,651 --> 00:40:20,152
you cannot be a natural born citizen
746
00:40:20,653 --> 00:40:22,021
Are you a born citizen?
747
00:40:22,322 --> 00:40:25,591
You don't deserve this. It's a difficult choice. There is so much talent here.
748
00:40:26,526 --> 00:40:32,498
Romina. The way you dealt with the nine was the most popular topic in Dios de los Muertos.
749
00:40:32,499 --> 00:40:38,303
angelic. Knowing that they wanted Chalupa s Conversion was done solely by hand signals
750
00:40:38,338 --> 00:40:40,673
wonderful. Is it your time?
751
00:40:44,444 --> 00:40:49,682
Steve, Mark y, they've been working hard for 80 days in the last three months
752
00:40:49,949 --> 00:40:52,851
If that doesn't get you a promotion, what does he do?
753
00:40:53,319 --> 00:40:54,486
You silence the goal
754
00:40:56,890 --> 00:41:00,959
Your ability to fight through your illnesses, as our lawyers assure you
755
00:41:00,960 --> 00:41:05,698
explain in a few days while doing your job is truly extraordinary.
756
00:41:06,232 --> 00:41:07,833
Great fucking job
757
00:41:08,401 --> 00:41:11,003
Will we have our first waiter? flywheel?
758
00:41:27,087 --> 00:41:30,255
You don't say much and you've already been drawing something that can only be described as
759
00:41:30,256 --> 00:41:32,224
Satanic shit all over the bathroom wall Thes
760
00:41:32,859 --> 00:41:35,494
Honestly, we're afraid to let you do this, Is ć.
761
00:41:36,896 --> 00:41:37,896
Happy, dad.
762
00:41:44,104 --> 00:41:50,542
Rick, you have great skin, but you have I've been here less than a week and it's hard
763
00:41:50,543 --> 00:41:52,845
rate your involvement in our karma no wien.
764
00:41:55,048 --> 00:41:56,582
It was a very difficult choice.
765
00:42:00,520 --> 00:42:02,721
No, that wasn't the case. Rick, get up here, come ON.
766
00:42:04,124 --> 00:42:05,124
You're kidding.
767
00:42:06,192 --> 00:42:07,059
Come in here, Rick u.
768
00:42:07,460 --> 00:42:09,962
What? Rick sucks, dude.
769
00:42:10,397 --> 00:42:11,397
Oh man
770
00:42:11,598 --> 00:42:14,266
Anyone who didn't see this coming is a fucking imbecile.
771
00:42:14,601 --> 00:42:17,536
Of course we will put it front and center. We are a company.
772
00:42:18,571 --> 00:42:20,773
More waiter tests in six months.
773
00:42:21,274 --> 00:42:23,375
Get back to work, cockroaches.
774
00:42:26,913 --> 00:42:27,913
Fucking dick
775
00:42:28,448 --> 00:42:30,249
I actually thought we had a chance.
776
00:42:35,755 --> 00:42:40,793
alt,
777
00:42:42,128 --> 00:42:45,597
Mark y And the doctor keeps calling me, man
778
00:42:45,598 --> 00:42:45,931
Mork i
779
00:42:47,000 --> 00:42:50,069
If one of us succeeded later, I did just that, he had to pay for my mother's surgery
780
00:42:51,004 --> 00:42:52,004
One more ; come on let's go
781
00:42:52,672 --> 00:42:54,973
But the next call-up is only six months away
782
00:42:55,608 --> 00:42:57,509
It's not that far. Yes it's true.
783
00:42:58,311 --> 00:43:00,846
Dude, it's still six months, I can't tell Pam I'll wait for her.
784
00:43:01,114 --> 00:43:02,147
Isn't she dating this guy?
785
00:43:02,582 --> 00:43:04,183
Yes, I mean if you are using with In stag frame.
786
00:43:04,184 --> 00:43:04,750
Mark ic
787
00:43:04,751 --> 00:43:05,684
It could be artificial intelligence.
788
00:43:05,752 --> 00:43:07,586
Thank you Oskar. I thought it was blocked
789
00:43:08,755 --> 00:43:09,588
I have a burner.
790
00:43:10,290 --> 00:43:13,759
Softshell e have to work a little more and the women won't leave you.
791
00:43:14,094 --> 00:43:15,294
Eat shit, murderous Orb.
792
00:43:15,628 --> 00:43:19,131
I haven't talked to you. We work three days a week. When do we exercise?
793
00:43:19,132 --> 00:43:21,934
Give us some peace. Sounds like something personal to me, honey.
794
00:43:27,173 --> 00:43:28,474
Sorry. Man, he's changed and wow.
795
00:43:28,708 --> 00:43:30,776
Wait. Does he live there? Yes
796
00:43:31,644 --> 00:43:34,179
What? Yes. He just told me so inside.
797
00:43:34,214 --> 00:43:35,147
She's a fucking pussy
798
00:43:36,449 --> 00:43:38,717
So after the lawsuit, they let him move in there
799
00:43:39,953 --> 00:43:41,620
Holy crap, that sizzling dick.
800
00:43:42,222 --> 00:43:45,691
Yes. Oh my God. He won a bad burrito. He gets a brand new pad
801
00:43:46,659 --> 00:43:50,229
Everyone is killing it except us. old man. Fucking polio. I want one.
802
00:43:50,530 --> 00:43:51,530
Yes.
803
00:43:56,536 --> 00:43:59,405
Someone arguing with an Uber driver Oh, two stars
804
00:44:00,807 --> 00:44:01,974
Oh, maybe it's Tik Tok.
805
00:44:03,209 --> 00:44:04,143
It's just a fan and.
806
00:44:06,413 --> 00:44:07,479
Let's give him some props.
807
00:44:10,917 --> 00:44:12,184
Oh, we need money for dinner.
808
00:44:12,485 --> 00:44:14,253
Again? Do you like shooting rope?
809
00:44:29,536 --> 00:44:30,536
Hey there, Jude.
810
00:44:30,937 --> 00:44:32,071
Hello, Curie.
811
00:44:32,272 --> 00:44:33,739
What can I do for you today?
812
00:44:34,107 --> 00:44:38,711
Oh, I think old Tug Mc Graw is coming here to pick up both special fluids. Everything
813
00:44:38,745 --> 00:44:39,745
Forklift. Yes.
814
00:44:40,113 --> 00:44:43,849
Oh my God, Pricesokowea is really growing rapidly. Yes.
815
00:44:43,850 --> 00:44:44,283
BLOOD/SPERM COMBO $140
816
00:44:44,284 --> 00:44:44,917
BLOOD/SPERM COMBO Does it have anything to do with getting out of the truck
817
00:44:44,918 --> 00:44:45,551
Does this have anything to do with the truck leaking?
818
00:44:45,952 --> 00:44:47,586
Fleet and mania. Yes.
819
00:44:47,587 --> 00:44:48,854
Damn icy roads.
820
00:44:49,255 --> 00:44:50,689
Everything went uphill after that.
821
00:44:50,924 --> 00:44:51,857
I'm grateful that the highway didn't arrive during pregnancy
822
00:44:51,858 --> 00:44:52,591
I'm glad the highway didn't reach FOU LEAK IT, WE KEEP IT! still alive
823
00:44:52,592 --> 00:44:53,025
KEEP
824
00:44:53,059 --> 00:44:53,459
LEAK IT, WE KEEP
825
00:44:53,460 --> 00:44:54,360
LEAK IT
826
00:44:54,361 --> 00:44:54,927
AND LEAK IL WE KEEP
827
00:44:59,799 --> 00:45:05,571
I've given you so much for today, last week I could really blow my nose
828
00:45:05,572 --> 00:45:09,742
I will choose something special, yes, it's true, we have a special room for approx
829
00:45:09,776 --> 00:45:15,047
for a moment I think you'll want to go back there to lace up
830
00:45:15,048 --> 00:45:21,820
Bubba, call me after the spanking, I'll be after the spanking attic, yes, fill her up
831
00:45:34,300 --> 00:45:35,334
When will you invite me?
832
00:45:36,569 --> 00:45:37,569
Hmm?
833
00:45:38,104 --> 00:45:45,077
Oh. Well, I mean, I'm kind of a kind of person these days
834
00:45:45,111 --> 00:45:46,011
in the middle of something
835
00:45:46,012 --> 00:45:48,914
Oh. I heard probably not.
836
00:45:49,482 --> 00:45:53,252
Well, I mean if you go on Inst agra m, but I hear a lot about artificial intelligence.
837
00:45:53,620 --> 00:45:54,687
Many boys like me.
838
00:45:55,588 --> 00:45:56,355
That's true
839
00:45:56,456 --> 00:45:58,824
They drive by here and squeal.
840
00:46:00,927 --> 00:46:03,662
They don't stop, but they squeal
841
00:46:14,140 --> 00:46:15,040
Maybe he's taking a break
842
00:46:15,642 --> 00:46:16,709
Try with your other hand.
843
00:46:18,278 --> 00:46:19,278
I'm sorry for shouting
844
00:46:19,679 --> 00:46:20,679
Sorry, guys.
845
00:46:28,788 --> 00:46:30,289
I'll probably just sit here for a second.
846
00:46:30,790 --> 00:46:31,724
All right.
847
00:46:54,014 --> 00:47:00,386
Look at this. Look at this. Man, these guys went from working in the kitchen to
848
00:47:00,387 --> 00:47:01,754
to be held by millions of arms. What?
849
00:47:02,155 --> 00:47:03,255
Have they been on a game show?
850
00:47:03,523 --> 00:47:04,423
No, dude.
851
00:47:04,424 --> 00:47:05,724
They deal drugs.
852
00:47:06,359 --> 00:47:08,994
They took matters into their own hands, and that's what we have to do.
853
00:47:09,829 --> 00:47:12,031
We don't have enough money to survive another six months.
854
00:47:12,232 --> 00:47:15,701
I was counting on that waitress. We don't have any money, Marky
855
00:47:16,036 --> 00:47:17,069
What if we don't have money?
856
00:47:17,604 --> 00:47:19,338
We just drained all the fluid from my body
857
00:47:19,572 --> 00:47:22,107
Well, have you noticed that we use Funyuns every night for college?
858
00:47:22,409 --> 00:47:24,009
Yes, Marky, they're great.
859
00:47:24,544 --> 00:47:25,344
Well, he's listening.
860
00:47:26,780 --> 00:47:28,747
We have to do this.
861
00:47:29,182 --> 00:47:32,885
We don't have any medicines.
862
00:47:34,587 --> 00:47:35,754
I think I have ideas.
863
00:47:36,956 --> 00:47:38,957
Yes. Yes. Come here.
864
00:47:39,292 --> 00:47:42,361
After the rush, get out of here. Check it out. See this caviar 147?
865
00:47:42,862 --> 00:47:43,896
It's a simple training.
866
00:47:44,197 --> 00:47:48,567
Oh, yes. Okay, so this guy... He left the dachshund on the table the last time I did
867
00:47:48,568 --> 00:47:51,804
he was cleaning. I walked by, no one was watching, I swallowed that shit.
868
00:47:53,073 --> 00:47:56,875
What is ter fentanyl in? Man, I'm not allergic to fentanyl like a lot of them
869
00:47:56,876 --> 00:47:57,476
S e that we will go there to drink
870
00:47:57,477 --> 00:47:59,311
Pussies. I think we'll go there and we'll have plenty of room to show off.
871
00:47:59,779 --> 00:48:02,448
Maybe we should think about it. Selling drugs is dangerous
872
00:48:02,749 --> 00:48:04,917
Yes. But you know what else is dangerous Brands
873
00:48:04,918 --> 00:48:06,051
Mark ic
874
00:48:06,219 --> 00:48:07,219
Railways are dangerous. Markic
875
00:48:07,287 --> 00:48:07,586
Mark ic
876
00:48:07,887 --> 00:48:12,291
The time is extremely dangerous and people have been dying since the beginning
877
00:48:12,325 --> 00:48:13,992
time?
878
00:48:13,993 --> 00:48:14,993
Wow. Yes.
879
00:48:15,495 --> 00:48:16,762
Listen, we have no choice.
880
00:48:16,996 --> 00:48:19,765
We'll never give your mom the rocket meat she craves at this rate.
881
00:48:20,066 --> 00:48:22,101
Yes. Don't we have that for her?
882
00:48:22,435 --> 00:48:24,670
Yes, I want her to wear it
883
00:48:26,606 --> 00:48:29,241
OK, I'm listening. I don't want to sell drugs, but we need money
884
00:48:29,509 --> 00:48:30,943
Yes. The waiter earns money
885
00:48:32,245 --> 00:48:37,016
We are having one big sale. We use the income from buying the restaurant and then
886
00:48:37,017 --> 00:48:38,317
we promote ourselves among waiters.
887
00:48:40,086 --> 00:48:41,453
Is this a good idea or what? Morkis
888
00:48:41,454 --> 00:48:42,021
Murk e
889
00:48:43,356 --> 00:48:43,822
Marx
890
00:48:45,125 --> 00:48:45,491
Mork n
891
00:48:45,492 --> 00:48:48,027
It's unbelievable. This fixes everything.
892
00:48:48,261 --> 00:48:49,261
I'm going to say something.
893
00:48:49,429 --> 00:48:50,429
Yes, what do you say?
894
00:48:51,965 --> 00:48:53,465
Go and say something. Yes, I'll go for a drive
895
00:48:54,300 --> 00:48:55,300
Yes
896
00:48:59,039 --> 00:48:59,271
Murk i
897
00:48:59,939 --> 00:49:01,040
Are you sure you can handle this?
898
00:49:01,307 --> 00:49:02,307
Oh, yes.
899
00:49:02,676 --> 00:49:03,676
I want to do this.
900
00:49:03,777 --> 00:49:06,145
I'll give you drugs to sell and that's it, 90-10 split.
901
00:49:06,379 --> 00:49:07,346
But you get 90.
902
00:49:07,347 --> 00:49:08,347
You get 10
903
00:49:09,049 --> 00:49:09,281
Markie
904
00:49:09,816 --> 00:49:11,884
Sure. And then you divide 10%.
905
00:49:12,519 --> 00:49:16,221
Then I'll get five of that back in fees, surcharges and stuff like that.
906
00:49:16,322 --> 00:49:17,322
Oh, like Ticketmaster?
907
00:49:17,824 --> 00:49:18,824
Exactly.
908
00:49:18,892 --> 00:49:19,324
Markie
909
00:49:20,827 --> 00:49:22,561
Sounds good to me
910
00:49:26,466 --> 00:49:27,466
Is this shit?
911
00:49:27,634 --> 00:49:28,634
No, that's shit.
912
00:49:28,968 --> 00:49:29,968
Go ahead and sell it.
913
00:49:30,837 --> 00:49:31,837
Yes.
914
00:49:32,405 --> 00:49:33,639
Why do we do it in the freezer?
915
00:49:33,907 --> 00:49:35,507
I don't know. I thought it was your idea.
916
00:49:36,476 --> 00:49:38,744
You know, sometimes they hide popsicles in tomatoes.
917
00:49:40,714 --> 00:49:41,547
Okay
918
00:49:41,848 --> 00:49:43,649
We won't make the same mistakes they make in the movies.
919
00:49:44,084 --> 00:49:47,386
They buy all sorts of things, they get all this money. they become flashy and large
920
00:49:47,387 --> 00:49:48,520
fluffy mug. We don't do that.
921
00:49:49,022 --> 00:49:50,723
We'll have one big sale.
922
00:49:51,057 --> 00:49:53,325
Goodbye. Oh, let's try this crazy a.
923
00:49:54,894 --> 00:49:55,928
Yo, yo, what's going on, boss?
924
00:49:58,498 --> 00:50:01,700
What's wrong, twin?
925
00:50:01,935 --> 00:50:02,935
is happening?
926
00:50:16,783 --> 00:50:19,051
Do you want to buy dexedrum?
927
00:50:20,120 --> 00:50:21,854
Dexedrum? Yes. Would you like to buy some drugs?
928
00:50:24,024 --> 00:50:25,791
TAL You're under arrest!
929
00:50:26,126 --> 00:50:28,394
You are important! Blbkada hand and seal Put them down!
930
00:50:29,529 --> 00:50:30,763
Marky? What?
931
00:50:42,742 --> 00:50:45,611
wow, how is the transport okay, these skips are coming with us
932
00:50:45,612 --> 00:50:51,450
no one called the maid, get on the ground, we saw what you did
933
00:50:51,451 --> 00:50:56,388
just sick people, get up, sit down, get down on your knees, can you hear me doing it?
934
00:50:56,389 --> 00:50:58,624
or down, either way, fine, just say so. which one
935
00:51:14,741 --> 00:51:16,075
I would go to a party ch. DTF!
936
00:51:16,609 --> 00:51:19,244
Yes. Sorry, I think we're wrong about the place.
937
00:51:20,447 --> 00:51:21,447
On our wheels!
938
00:51:22,482 --> 00:51:24,850
DTF do you like black guys?
939
00:51:25,151 --> 00:51:26,151
I'm great
940
00:51:54,614 --> 00:51:56,849
Man, I'm glad you're up, because we've already reached the big day today.
941
00:51:57,317 --> 00:51:58,617
We are going to sell some Dexy.
942
00:51:59,486 --> 00:52:01,020
What about yesterday, Marky?
943
00:52:02,522 --> 00:52:03,389
When did we make ice cream?
944
00:52:03,556 --> 00:52:06,692
No, when we escaped from the drug roundup, wait, was that her pattern?
945
00:52:07,160 --> 00:52:09,561
Oh my God, it felt like a week ago. How strange.
946
00:52:09,996 --> 00:52:13,298
I don't know if you're keeping up with the news, but we got away with it a ton.
947
00:52:13,900 --> 00:52:17,002
Let's try again, right? But this time I understood everything.
948
00:52:17,203 --> 00:52:20,039
So we'll repose it. I'm going to take all the medications, put them in the
949
00:52:20,040 --> 00:52:21,006
car trunk.
950
00:52:21,007 --> 00:52:24,309
They just can't attack us because they have 710 rights.
951
00:52:24,577 --> 00:52:25,577
So we are golden.
952
00:52:26,646 --> 00:52:29,314
All right, Mark y y. But I have to tell you SOMETHING.
953
00:52:29,716 --> 00:52:30,582
NO.
954
00:52:32,485 --> 00:52:33,852
Feed the lizard.
955
00:52:34,220 --> 00:52:35,921
I didn't do it. NO.
956
00:52:36,322 --> 00:52:38,924
I barely talked to that lizard. I came yesterday with something to eat.
957
00:52:39,259 --> 00:52:40,259
I gave one tablespoon
958
00:52:40,994 --> 00:52:43,262
Mark y. Get a drain cleaner.
959
00:52:43,763 --> 00:52:45,197
Fuck. It's in the drawer.
960
00:53:01,348 --> 00:53:07,353
city fucker, yeah man, we're gonna give my mom that dick, yeah
961
00:53:07,387 --> 00:53:13,525
wiener money, what fun is this, we think it's Roman, oh, we have a client a
962
00:53:13,526 --> 00:53:20,265
Come on, oh, no, what are you bringing as long as I'm not a brunette
963
00:53:20,266 --> 00:53:26,805
oh, some poppers, huh, guys, zinking out those gay creators, that's how I put it
964
00:53:26,873 --> 00:53:28,707
hyena on your dick, man
965
00:53:30,377 --> 00:53:33,212
This shit will make your dick burp right? This is fucking crazy.
966
00:53:34,748 --> 00:53:38,417
Oh shit.
967
00:53:38,418 --> 00:53:41,387
My friend was on it and now his kid can't see it.
968
00:53:41,721 --> 00:53:43,589
Having a schizele. His kid is fucked.
969
00:53:44,624 --> 00:53:47,426
Come on, buddy
970
00:53:47,794 --> 00:53:48,827
You let her go
971
00:53:50,096 --> 00:53:50,562
lle? For Ilya?
972
00:53:50,797 --> 00:53:51,663
You didn't have seven?
973
00:53:51,664 --> 00:53:54,333
I don't think I can do that much. I have to work in an hour.
974
00:53:55,135 --> 00:54:00,639
I'll give you 20 dollars. Are you a police officer about this? You must tell us if this is the case.
975
00:54:01,508 --> 00:54:02,007
I'm the fucking bossn.
976
00:54:02,509 --> 00:54:05,010
You don't have to tell us that. Yes, I do. I'm the boss.
977
00:54:06,079 --> 00:54:08,180
Zap is out of this shit.
978
00:54:12,652 --> 00:54:16,188
This is real
979
00:54:17,190 --> 00:54:19,491
Oh shit
980
00:54:20,593 --> 00:54:21,460
Oh slurp God.
981
00:54:25,098 --> 00:54:26,632
You're going to burst your ears, buddy.
982
00:54:35,108 --> 00:54:37,376
I'm going to propose to my girlfriend.
983
00:54:57,130 --> 00:55:01,800
Once again, we won't be pressing charges, so I think we're good to go. Pipe down,
984
00:55:01,868 --> 00:55:02,968
you little figure skater.
985
00:55:04,070 --> 00:55:05,070
Hi?
986
00:55:06,673 --> 00:55:10,042
I'm Agent Boyd of the Federal Bureau of Investigation. This is Agent Talley.
987
00:55:10,677 --> 00:55:13,379
Oh, I'm a magician too.
988
00:55:13,880 --> 00:55:17,716
I'll take the ass hell out of you.
989
00:55:18,585 --> 00:55:20,652
Unless you do exactly what I ask you to do.
990
00:55:20,920 --> 00:55:24,189
This guy is pissed off. Yeah, you just interrupted Agent Boyd.
991
00:55:24,991 --> 00:55:26,058
You would do it again.
992
00:55:26,726 --> 00:55:29,261
There's diarrhea behind your fucking neck.
993
00:55:30,196 --> 00:55:31,196
Look at what we know.
994
00:55:31,431 --> 00:55:32,431
And I'm afraid
995
00:55:33,066 --> 00:55:34,933
And you know what I'm talking about?
996
00:55:35,235 --> 00:55:36,769
Was he looking at someone else?
997
00:55:37,437 --> 00:55:41,674
Ask one more stupid question. I'll do it, put you in a body bag and beat you
998
00:55:41,675 --> 00:55:44,243
shovel for six years. I like a shorter guy.
999
00:55:48,081 --> 00:55:52,117
You too? I'll tell me every damn little thing, you know.
1000
00:55:55,255 --> 00:55:57,122
When I was there, my father was imprisoned seven times.
1001
00:55:57,390 --> 00:55:58,791
Oh, the restaurant, you idiot!
1002
00:55:59,225 --> 00:56:01,093
Hey, don't call him an idiot.
1003
00:56:01,695 --> 00:56:02,695
OK, he's listening.
1004
00:56:02,762 --> 00:56:06,198
They do not base their promotion on any code of ethics
1005
00:56:06,466 --> 00:56:10,602
It's really spicy... And the fries have salt on them, but sometimes we add more salt
1006
00:56:10,637 --> 00:56:15,074
Add a salt. That's also true. We have to take a break before our shift.
1007
00:56:15,075 --> 00:56:15,541
You understand?
1008
00:56:15,542 --> 00:56:18,243
This doesn't make sense. We get there and they want us to take a shift.
1009
00:56:20,213 --> 00:56:23,082
Who in the restaurant are you selling drugs to?
1010
00:56:23,383 --> 00:56:28,053
We were simply ignored by the waiter, right? We need money. And it's not even that
1011
00:56:28,054 --> 00:56:29,455
big deal. It's just Dexatrum.
1012
00:56:30,123 --> 00:56:32,558
You said Dexatrum
1013
00:56:32,826 --> 00:56:33,826
Yes, you've done it.
1014
00:56:34,427 --> 00:56:35,828
Yes. Yes.
1015
00:56:41,768 --> 00:56:43,469
My wife was taking Dexatrum
1016
00:56:44,004 --> 00:56:49,141
She had painted a house on it before, you know. These half-wits have no idea. We
1017
00:56:49,142 --> 00:56:50,142
add salt to the daiko wa.
1018
00:56:50,577 --> 00:56:53,679
Jesus. Several busboys try to approach. I can relate.
1019
00:56:54,514 --> 00:56:57,249
As many times as I passed the waiters, he became stronger.
1020
00:56:57,517 --> 00:56:59,985
I mean, they're either stupid or really fucking stupid.
1021
00:57:00,353 --> 00:57:01,353
You'd want to see it.
1022
00:57:03,990 --> 00:57:04,990
Ha!
1023
00:57:07,794 --> 00:57:08,794
You know, man.
1024
00:57:10,630 --> 00:57:11,830
DATE : DATE : He's a drug kingpin
1025
00:57:11,831 --> 00:57:12,131
DATE : DATE :
1026
00:57:13,533 --> 00:57:13,999
Known as Padre Noche.
1027
00:57:33,787 --> 00:57:34,520
Me too.
1028
00:57:34,521 --> 00:57:35,621
I can't believe I'm saying this.
1029
00:57:36,656 --> 00:57:38,357
Can we send them as CI?
1030
00:57:39,893 --> 00:57:40,893
They will be killed.
1031
00:57:41,795 --> 00:57:42,795
Let's-hope.
1032
00:57:48,335 --> 00:57:49,668
It is illegal to sell fake decks.
1033
00:57:50,203 --> 00:57:53,806
Fake? No, that's... D Why is this guy fighting?
1034
00:57:54,040 --> 00:57:55,040
He could have been a Raiders fan.
1035
00:57:55,241 --> 00:57:56,842
We don't know. We don't care!
1036
00:57:57,043 --> 00:58:00,913
Listen j, test it again. The guy who sold it said he put it through
1037
00:58:00,914 --> 00:58:04,717
border. And the mule got a little drunk and was so high that he flew over the wheels
1038
00:58:04,718 --> 00:58:05,718
from Ford and Pestivo.
1039
00:58:10,156 --> 00:58:15,361
All we know is that we are willing to drop the charges.
1040
00:58:17,230 --> 00:58:18,764
If you can help us.
1041
00:58:19,065 --> 00:58:22,534
We were looking for Border Bistro. And there's a lot of heavy drug activity going through
1042
00:58:22,535 --> 00:58:24,236
there. But you want to talk shoulders?
1043
00:58:24,671 --> 00:58:28,507
In our own restaurant? Either that or the masses from a company selling illegal drugs.
1044
00:58:29,275 --> 00:58:33,345
Or go to prison for life, but hang yourself after two weeks.
1045
00:58:33,913 --> 00:58:39,785
We'll put you somewhere first and undercover so you can find out.
1046
00:58:43,189 --> 00:58:43,622
what? Yes?
1047
00:58:43,790 --> 00:58:44,790
Is that so?
1048
00:58:49,095 --> 00:58:50,529
Yes. And they are big.
1049
00:58:51,698 --> 00:58:54,733
Hey j ohlopaki, what kind of interview are we going to grab here
1050
00:58:54,934 --> 00:58:55,601
Just keep your ears open and your cock soft.
1051
00:58:55,602 --> 00:58:56,902
open and your cock soft.
1052
00:58:57,671 --> 00:58:58,303
I see?
1053
00:58:59,105 --> 00:59:01,273
After all, it's just practice.
1054
00:59:01,474 --> 00:59:04,109
So see you at 3:00 p.m.
1055
00:59:08,648 --> 00:59:09,114
Ah.
1056
00:59:09,115 --> 00:59:09,415
Acr
1057
00:59:09,582 --> 00:59:10,616
OK, see you later, dad.
1058
00:59:12,952 --> 00:59:15,421
Yes, our fathers are gay, people. Cool down.
1059
00:59:17,290 --> 00:59:18,290
Are our fathers gay?
1060
00:59:18,558 --> 00:59:19,425
I think so.
1061
00:59:19,459 --> 00:59:21,660
I definitely love you.
1062
00:59:25,732 --> 00:59:27,099
Science Fair in three weeks.
1063
00:59:29,736 --> 00:59:31,003
Oh, you have fentanyl?
1064
00:59:31,304 --> 00:59:34,773
Are you taking fentanyl? No, I'm taking fencing. What have you got? God
1065
00:59:35,442 --> 00:59:38,610
I have Chorus and Remia this.
1066
00:59:40,280 --> 00:59:41,246
Medicine and Remia is
1067
00:59:41,247 --> 00:59:42,448
Yes, no, that's all. Do you want to switch? NO.
1068
00:59:42,849 --> 00:59:46,118
All right, so let's meet here after school, okay?
1069
00:59:46,353 --> 00:59:49,755
Do you have it? Yes. Soak it. Get some information. You're wired.
1070
00:59:49,956 --> 00:59:50,923
All right. Let's do it
1071
00:59:52,325 --> 00:59:54,526
Are you coming this way? Ah, profit
1072
00:59:55,795 --> 00:59:57,162
Oh, you are new.
1073
00:59:57,831 --> 00:59:59,665
Can anyone tell me what's going on here?
1074
01:00:00,200 --> 01:00:02,668
This is... Fuck.
1075
01:00:02,936 --> 01:00:09,675
Tongue-I'm sorry, sir. This is, hmm. Damn, that's fucking... Fuck,
1076
01:00:09,843 --> 01:00:10,943
what is it called? It's a pipe.
1077
01:00:11,311 --> 01:00:12,311
Language, please.
1078
01:00:13,013 --> 01:00:15,214
Evil. It's a methamphetamine producer, right?
1079
01:00:17,717 --> 01:00:20,552
That's what Victor said, sir, it's a sewage pump.
1080
01:00:21,021 --> 01:00:23,355
Forklift. What can you tell me about this?
1081
01:00:23,890 --> 01:00:26,859
The sump pump collects water underneath your house.
1082
01:00:28,461 --> 01:00:33,465
Until it is sufficiently full, a float switch is activated, which activates it
1083
01:00:33,466 --> 01:00:36,402
a pipe that pushes water out your house. Exactly.
1084
01:00:37,037 --> 01:00:39,171
Cholera. New children a k in the performer.
1085
01:00:40,173 --> 01:00:41,173
Thank you, brother.
1086
01:00:41,808 --> 01:00:42,841
That's what I was trying to say.
1087
01:00:43,209 --> 01:00:45,644
Hey, Mr. Gotti tried to fart in my mom's ass.
1088
01:00:47,147 --> 01:00:47,813
God.
1089
01:00:48,748 --> 01:00:49,982
in a certain way. Hand job? er
1090
01:00:49,983 --> 01:00:52,718
When y men and women meet in a certain way!. Hand job?
1091
01:00:59,359 --> 01:01:00,826
Yes, I know, my friend.
1092
01:01:05,331 --> 01:01:06,098
To the steppe
1093
01:01:09,436 --> 01:01:11,036
What a day, eh?
1094
01:01:13,540 --> 01:01:18,177
Oh, my stomach hurts. I've had too many Twix's for lunch.
1095
01:01:18,511 --> 01:01:19,511
What have we learned, guys?
1096
01:01:19,679 --> 01:01:20,679
Give us a drop.
1097
01:01:20,947 --> 01:01:22,247
Well, it was quite a difficult first day.
1098
01:01:22,882 --> 01:01:26,251
Don't you have Thomas Murphy from the band class?
1099
01:01:26,853 --> 01:01:28,087
No, is this realism?
1100
01:01:28,922 --> 01:01:29,888
You'll want to hear this.
1101
01:01:30,523 --> 01:01:31,523
Listen to this shit.
1102
01:01:38,565 --> 01:01:39,565
What did I do?
1103
01:01:41,034 --> 01:01:42,034
Didn't you get it?
1104
01:01:42,235 --> 01:01:43,702
NO. He sucked.
1105
01:01:44,704 --> 01:01:46,372
Yes, and he is the first chairman.
1106
01:01:46,639 --> 01:01:50,409
I'm better than him. This guy can barely play and is better than him. I'm playing
1107
01:01:50,410 --> 01:01:54,747
once a month
1108
01:01:54,748 --> 01:02:00,419
Some guy told me I looked like a low iron Star and another guy said I looked like
1109
01:02:00,420 --> 01:02:01,420
and Phone by one inch.
1110
01:02:01,821 --> 01:02:03,589
That means you have a small dick and you're old.
1111
01:02:03,823 --> 01:02:04,823
Yes, it's a sleep combo.
1112
01:02:05,425 --> 01:02:07,393
Oh, I knew it was a negative.
1113
01:02:07,761 --> 01:02:11,997
Don't worry about it. guys. Look, we'll send you full steam ahead
1114
01:02:12,065 --> 01:02:13,065
tomorrow at the restaurant
1115
01:02:13,566 --> 01:02:14,566
Are you there?
1116
01:02:14,801 --> 01:02:15,801
Fuck yes
1117
01:02:19,673 --> 01:02:20,139
ladies like us, we weren't like that
1118
01:02:20,140 --> 01:02:21,273
We just look like we wouldn't do anything.
1119
01:02:21,775 --> 01:02:22,775
Completely normal
1120
01:02:23,977 --> 01:02:25,744
Yes? Yes,
1121
01:02:26,780 --> 01:02:27,813
What is it?
1122
01:02:28,415 --> 01:02:31,116
Sounds like a Rubik's cube
1123
01:02:31,484 --> 01:02:32,484
Yes.
1124
01:02:33,019 --> 01:02:34,186
Wrapped in plastic.
1125
01:02:34,688 --> 01:02:38,023
With loose butt muscles.
1126
01:02:39,426 --> 01:02:40,626
A mine of vitamin D.
1127
01:02:41,027 --> 01:02:42,494
Maybe a Barbie doll.
1128
01:02:44,264 --> 01:02:45,330
Only fishing here
1129
01:02:46,366 --> 01:02:47,366
Yes.
1130
01:02:47,967 --> 01:02:51,370
Yes, something is clogging up the lines. Yes, for sure.
1131
01:02:56,276 --> 01:02:57,276
Do you think we should tell manager Tim?
1132
01:02:58,044 --> 01:02:59,545
I mean, I don't care.
1133
01:02:59,779 --> 01:03:01,180
That's their problem. They got insurance.
1134
01:03:01,848 --> 01:03:02,781
Oh, yes?
1135
01:03:02,782 --> 01:03:04,983
Yes, we have work to do. Yes, we are really busy
1136
01:03:22,202 --> 01:03:24,870
Hey, would you like to play a game? Open your locker and see what's inside
1137
01:03:24,871 --> 01:03:26,705
inside this? Have you seen my collector's plate?
1138
01:03:26,706 --> 01:03:27,006
Have you seen my collection plate?
1139
01:03:27,007 --> 01:03:29,675
I don't have. What is this. collection Havedzialalosnprzestench a late?
1140
01:03:30,010 --> 01:03:33,679
No, only money. I'm trying to raise money to buy mine. kids.
1141
01:03:33,680 --> 01:03:34,980
raise money to buy my children back.
1142
01:03:34,981 --> 01:03:36,015
Oh, that sounds like a healthy divorce.
1143
01:03:36,649 --> 01:03:37,649
Take care of yourself
1144
01:03:37,851 --> 01:03:38,851
Omit sign y.
1145
01:03:40,587 --> 01:03:47,526
Did you sell drugs for companies outside our company, but
1146
01:03:47,527 --> 01:03:50,696
company? It is also a cartel that operates in Mexico and America.
1147
01:03:51,531 --> 01:03:53,065
Oh no I'm vegan nine m.
1148
01:03:54,067 --> 01:03:55,067
Continue.
1149
01:03:55,769 --> 01:03:56,769
Did you understand that?
1150
01:03:58,004 --> 01:03:59,104
Now it's time for Tim's manager.
1151
01:03:59,906 --> 01:04:01,540
Have you seen the new schedule yet?
1152
01:04:01,875 --> 01:04:05,577
Oh yeah, we had a question about that. Other than that, he's just chatting
1153
01:04:05,578 --> 01:04:08,781
our deepest, darkest secrets cause it. What's yours like?
1154
01:04:10,517 --> 01:04:12,451
I once lived with a guy for ten months
1155
01:04:12,952 --> 01:04:14,787
He was telling people I was gay.
1156
01:04:16,289 --> 01:04:17,289
So we broke up,
1157
01:04:24,030 --> 01:04:25,431
And we ran out of cottages.
1158
01:04:28,535 --> 01:04:29,635
Ma my gots
1159
01:04:36,443 --> 01:04:38,977
Who are these guys?
1160
01:04:39,913 --> 01:04:41,947
Are these Only Fans guests?
1161
01:04:43,149 --> 01:04:45,084
Just don't look at these guys. Keep watching the dish.
1162
01:04:45,318 --> 01:04:46,318
What the fuck are they doing?
1163
01:04:46,319 --> 01:04:46,552
The fuck they're doing.
1164
01:04:46,553 --> 01:04:48,454
What the fuck are you doing there, bro? The Go Rl veh adding.
1165
01:04:48,455 --> 01:04:48,887
Fuck you doing here, bro. What's up?
1166
01:04:48,888 --> 01:04:49,655
Good morning. Hey.
1167
01:04:50,156 --> 01:04:51,156
Do you know where the fuck you are?
1168
01:04:51,157 --> 01:04:52,725
Y all know where you're at?
1169
01:04:52,726 --> 01:04:53,325
Do you know where you are, motherfucker? What does Y'all know about you're at?
1170
01:04:53,326 --> 01:04:54,059
Do you know where you are, motherfucker? What are you doing?
1171
01:04:54,060 --> 01:04:54,293
What are you doing?
1172
01:04:54,294 --> 01:04:57,463
What are you doing? Brother, it's my same smell diotkt aagiu donykurwa do is z
1173
01:04:57,497 --> 01:05:00,899
here? Hey, you know it's not your fucking fate By tr vnekc Rrawdahe Nypierdalaj
1174
01:05:00,900 --> 01:05:01,333
Get the fust adut of here.
1175
01:05:01,401 --> 01:05:03,936
He must be worried about something, right? Do you do pull-ups like that, motherfucker?
1176
01:05:03,937 --> 01:05:05,637
Brother, what's going on? Fuck you, you sons of bitches.
1177
01:05:05,638 --> 01:05:05,938
Mease See Has tess to be
1178
01:05:05,939 --> 01:05:09,808
Get out of here. Get out of here, bitch. Fuck the same cold, brother. Fuck these fools
1179
01:05:09,809 --> 01:05:10,075
Fuck this car, bro! Fuck these fools.
1180
01:05:10,076 --> 01:05:13,078
What? Cholera. It's just my aunt's clothes. Hey, I'm not fooling around, I'm sorry, I'm sorry
1181
01:05:13,079 --> 01:05:14,413
Seated eat pizza, medium pizza.
1182
01:05:14,414 --> 01:05:14,646
Seated
1183
01:05:14,647 --> 01:05:16,181
Hey, let's shoot. Let's roll, brother. Fuck
1184
01:05:16,182 --> 01:05:16,782
Hey, let's shoot. Let's roll, brother. Fuck Hey, let's roll out. Let's roll out.
1185
01:05:16,783 --> 01:05:17,016
Hey, let's roll. Let's roll out.
1186
01:05:17,617 --> 01:05:17,816
Come here, bitch o.
1187
01:05:17,817 --> 01:05:19,351
Com Chodztunsukoitch!
1188
01:05:19,452 --> 01:05:20,352
Get in. Can we go out?
1189
01:05:20,353 --> 01:05:21,086
Give me the village. Is
1190
01:05:21,087 --> 01:05:21,353
Please
1191
01:05:22,489 --> 01:05:23,122
What? What? Fuck you
1192
01:05:23,123 --> 01:05:23,422
Fuck you.
1193
01:05:23,423 --> 01:05:23,655
Move on, damn it.
1194
01:05:23,690 --> 01:05:24,823
Get you R usz dupppekunwielerfucker!
1195
01:05:24,858 --> 01:05:25,290
Get your ass whupped, motherfucker!
1196
01:05:26,926 --> 01:05:28,527
Damn, I don't even start to buy gas.
1197
01:05:28,528 --> 01:05:28,794
Shit's not starting, I gotta get gas.
1198
01:05:29,596 --> 01:05:32,297
Fuck off, let's kill these cunts and Cievdelian is a mess.
1199
01:05:32,298 --> 01:05:32,831
Fuck that shit.
1200
01:05:32,832 --> 01:05:33,098
What?
1201
01:05:33,099 --> 01:05:34,299
Just uh, Fuck you, motherfucker, let's go
1202
01:05:34,300 --> 01:05:34,600
Just here... Fuck you, motherfucker. Let's Fuck this roller jucker.
1203
01:05:34,601 --> 01:05:34,933
Fuck this motherfucker.
1204
01:05:35,335 --> 01:05:36,101
Do you want us to bring you something?
1205
01:05:36,102 --> 01:05:36,435
Please
1206
01:05:37,270 --> 01:05:38,971
Pie come over you. Fuck you, brothers
1207
01:05:38,972 --> 01:05:39,672
Fuck you pussies, bro.
1208
01:05:39,673 --> 01:05:41,974
Pie nać ek Respjesieęb Let's move.
1209
01:05:47,447 --> 01:05:48,447
What about? See Has tess
1210
01:05:48,548 --> 01:05:50,683
What are you going to do about it? You've got some shit you're going to wear
1211
01:05:50,684 --> 01:05:51,684
? there??
1212
01:05:51,818 --> 01:05:54,153
Fuck it, you motherfuckers. Fuck you
1213
01:05:54,154 --> 01:05:54,486
Fuck bro!
1214
01:05:54,487 --> 01:05:55,854
My ass is going to piss him off so much.
1215
01:05:55,855 --> 01:05:56,155
My aunt's gonna be fucking pissed!
1216
01:05:57,290 --> 01:05:58,791
M By dart amyonszabelukieng board?
1217
01:05:58,792 --> 01:05:58,991
Her favorite CD was in there. Fuck!
1218
01:05:58,992 --> 01:06:03,162
Fuck you. Brother, fuck your record. I've got you. Fuck Hecifgesniec Kunajmowa-elytandck!
1219
01:06:03,163 --> 01:06:03,796
Fuck these guys, let's go
1220
01:06:03,797 --> 01:06:04,363
Fuck this.
1221
01:06:04,364 --> 01:06:05,230
Fuck!
1222
01:06:06,032 --> 01:06:06,331
Wow.
1223
01:06:06,332 --> 01:06:07,032
Now. THE PUB
1224
01:06:07,467 --> 01:06:09,234
Where is the Neighborhood Watch when you need it? THE PU
1225
01:06:11,304 --> 01:06:12,538
Look at this. Warning soup.
1226
01:06:13,506 --> 01:06:14,840
Did you think I should have a cup or a bowl?
1227
01:06:17,844 --> 01:06:19,545
Can I have this burger with the little bird on it?
1228
01:06:22,182 --> 01:06:23,215
Samuel u! Hey there!
1229
01:06:25,085 --> 01:06:27,052
You have a nice hat, man.
1230
01:06:27,387 --> 01:06:28,687
Is this traditional clothing?
1231
01:06:29,022 --> 01:06:31,990
Hump, man? What are you talking about, man? It's a tourniquet.
1232
01:06:32,425 --> 01:06:35,027
I jumped to the hot spot on the couch grill, son.
1233
01:06:35,528 --> 01:06:36,528
Twelve versus one.
1234
01:06:36,896 --> 01:06:40,532
I tried using some of my moves, but man, grind and clogged pipes, man. Lesson
1235
01:06:40,533 --> 01:06:42,167
he learned. I'm still recovering.
1236
01:06:42,569 --> 01:06:44,036
I'm sorry to hear that. You look good.
1237
01:06:46,539 --> 01:06:47,206
You look good.
1238
01:06:48,708 --> 01:06:50,609
Yes. Yes? I regained my grip.
1239
01:06:50,910 --> 01:06:53,045
Oh, yes? I could tickle anyone.
1240
01:06:53,279 --> 01:06:54,079
Yes, man.
1241
01:06:54,080 --> 01:06:56,582
I heard you heard about it. I thought it would be in our restaurant. Yes.
1242
01:06:56,950 --> 01:06:59,752
Man, I can't believe you have to get beat up to become a busboy
1243
01:07:00,286 --> 01:07:03,889
Do you know what, uh, fresh fish means?
1244
01:07:07,360 --> 01:07:08,360
What are you doing?
1245
01:07:09,062 --> 01:07:09,294
What?
1246
01:07:11,231 --> 01:07:13,899
No, it's everywhere near the border.
1247
01:07:14,200 --> 01:07:15,200
Yes.
1248
01:07:15,468 --> 01:07:16,568
The price we pay for work.
1249
01:07:17,103 --> 01:07:20,105
And it's worth it. Yes. I still can't see beyond seven feet.
1250
01:07:20,573 --> 01:07:23,108
It's not that far, man. Maybe you should move over.
1251
01:07:23,543 --> 01:07:25,711
So I may need some outside help.
1252
01:07:26,646 --> 01:07:28,480
I heard you were the boy he talked to.
1253
01:07:29,816 --> 01:07:30,816
Wait a moment.
1254
01:07:31,418 --> 01:07:32,418
Don't move.
1255
01:07:32,619 --> 01:07:33,819
NO. I need this.
1256
01:07:36,723 --> 01:07:38,490
Did he get it in a threesome?
1257
01:07:38,725 --> 01:07:39,725
No, buddy.
1258
01:07:39,726 --> 01:07:42,494
He drinks them. He doesn't damn need the doctor's room.
1259
01:07:43,430 --> 01:07:46,565
Damn, we have to get out of here. I mean, the cops have all our stuff anyway.
1260
01:07:47,300 --> 01:07:48,467
Hey, can we get a check?
1261
01:07:48,802 --> 01:07:49,802
I have your bookmark.
1262
01:07:50,804 --> 01:07:54,573
Just remember me when the plug comes up.
1263
01:07:56,576 --> 01:08:00,813
That's all. Damn, we really are Scarface and the other guy. Yes, Rick and Rawls.
1264
01:08:01,247 --> 01:08:02,247
let's go
1265
01:08:06,920 --> 01:08:09,855
Thank you, Gregor.
1266
01:08:10,190 --> 01:08:11,690
Amen. Let's put it aside
1267
01:08:12,692 --> 01:08:17,463
I have some bad news, guys and girls. a. you know, life is bad news. But it is
1268
01:08:17,464 --> 01:08:19,832
hangs enka formal de hydowa on top of shit ice cream
1269
01:08:20,300 --> 01:08:22,468
Do you know Riek, the new waiter?
1270
01:08:22,836 --> 01:08:27,706
Yes. Hmm, someone said he only got this job because his grandfather was
1271
01:08:27,707 --> 01:08:33,846
node just wants to say. that my mothers were not allowed to do this
1272
01:08:33,847 --> 01:08:38,617
models. Nobody knows what. what the hell are you talking about? The first model
1273
01:08:38,618 --> 01:08:40,352
I am that woman and most models still are.
1274
01:08:40,553 --> 01:08:41,553
I understand that
1275
01:08:41,988 --> 01:08:46,325
Call it jealousy if you work harder. That's what I was going to say
1276
01:08:46,326 --> 01:08:48,994
It has not been changed for three years in a row
1277
01:08:50,063 --> 01:08:53,632
So if anyone knows what the hell is going on, I'd appreciate it if you'd let me know.
1278
01:08:53,667 --> 01:08:56,201
know, His family is also concerned.
1279
01:08:56,403 --> 01:08:59,838
If you were mine, I wouldn't let you out of my sight.
1280
01:09:00,840 --> 01:09:01,974
But he's not mine
1281
01:09:02,575 --> 01:09:03,542
I am his employer.
1282
01:09:04,244 --> 01:09:08,547
And if it still doesn't show up, God help us, we'll have to promote ourselves
1283
01:09:08,548 --> 01:09:09,548
one of you, by the way.
1284
01:09:10,016 --> 01:09:11,817
So everyone stay vigilant.
1285
01:09:12,185 --> 01:09:13,185
Back to work.
1286
01:09:14,721 --> 01:09:20,392
So Rick, Rick is handsome lost
1287
01:09:21,261 --> 01:09:24,229
How much attention does one guy need? I mean, it's unreal.
1288
01:09:24,898 --> 01:09:29,435
I'm just saying it's kind of crazy when a waiter can't show up or leaves.
1289
01:09:29,436 --> 01:09:33,672
You gave away the damn APB. Do you think we'll be screwed if we quit? NO.
1290
01:09:35,508 --> 01:09:37,943
Let's actually test it
1291
01:09:39,045 --> 01:09:41,747
Oh. I wouldn't do that. I quit!
1292
01:09:42,882 --> 01:09:43,182
Fresh fish!
1293
01:09:45,852 --> 01:09:48,520
NO. No, I just... Get that kitten some!
1294
01:09:48,955 --> 01:09:51,090
Burn that white boy.
1295
01:09:53,793 --> 01:09:55,894
Tickle this dirty baby. No, no, no, no. NO!
1296
01:09:58,631 --> 01:09:59,631
Don't spill.
1297
01:10:00,133 --> 01:10:01,133
Yes,
1298
01:10:02,068 --> 01:10:02,801
it's okay.
1299
01:10:02,802 --> 01:10:03,802
Tight.
1300
01:10:04,637 --> 01:10:05,637
You're fine.
1301
01:10:07,273 --> 01:10:08,273
See us.
1302
01:10:09,709 --> 01:10:13,045
Phew. I don't think even half the combination qualifies.
1303
01:10:13,713 --> 01:10:17,249
Yes. Well, I appreciate you staying late for me.
1304
01:10:17,484 --> 01:10:19,752
Well, we like to make our customers happy.
1305
01:10:21,154 --> 01:10:22,254
Some of them, anyway
1306
01:10:24,791 --> 01:10:27,593
Hey, where's your weird old son, anyway?
1307
01:10:28,128 --> 01:10:30,129
Tonight is a quiet night. We have to cut someone.
1308
01:10:30,563 --> 01:10:34,133
Oh, could it be... No, we have all the money and all the streets. We need a little Oscar
1309
01:10:34,134 --> 01:10:35,434
ram ion, and to sort of clean the pipe.
1310
01:10:35,802 --> 01:10:36,835
Steve, you're not working.
1311
01:10:37,237 --> 01:10:39,772
Yes, sir. I'm going to check on Marky. My son?
1312
01:10:40,273 --> 01:10:41,607
Yes. Oh, you mean Steve?
1313
01:10:42,275 --> 01:10:44,843
Oh, he's my best friend. Yes, no, no.
1314
01:10:45,412 --> 01:10:47,946
No, I've known this guy for years.
1315
01:10:49,182 --> 01:10:50,282
How did you yell at me?
1316
01:10:56,156 --> 01:10:57,656
Actually.
1317
01:10:58,625 --> 01:11:02,161
I kind of saved him when he got hit by a car.
1318
01:11:02,962 --> 01:11:04,329
So you are a hero.
1319
01:11:06,132 --> 01:11:07,132
Not exactly.
1320
01:11:07,767 --> 01:11:09,034
I think so.
1321
01:11:10,103 --> 01:11:11,804
What the hell happened to the guy who hit him?
1322
01:11:12,706 --> 01:11:18,811
This is the part that's hard to explain because that guy was me
1323
01:11:39,065 --> 01:11:39,732
Is everything okay?
1324
01:11:39,733 --> 01:11:40,733
What happened?
1325
01:11:41,868 --> 01:11:43,702
Poison. Have I been poisoned?
1326
01:11:43,970 --> 01:11:45,304
No, poison. Shirt.
1327
01:11:46,206 --> 01:11:48,307
These guys are great. I saw them three times.
1328
01:11:48,742 --> 01:11:49,875
In addition, he was hit by a car.
1329
01:11:55,849 --> 01:11:56,849
Well,
1330
01:12:03,390 --> 01:12:05,858
think of it this way
1331
01:12:08,161 --> 01:12:09,428
Someone was about to hit him.
1332
01:12:14,034 --> 01:12:15,034
He's lucky it was you
1333
01:12:41,361 --> 01:12:47,466
my money's on dick so chrome equals
1334
01:12:47,467 --> 01:12:54,406
Good evening, whatever happened
1335
01:12:54,407 --> 01:12:59,411
the guy who hit him, that guy was someone I was going to hit him
1336
01:12:59,412 --> 01:13:03,816
suck it, I'll give it
1337
01:13:03,883 --> 01:13:08,654
you like me, don't you, buddy
1338
01:13:10,957 --> 01:13:11,957
I was a bus helper.
1339
01:13:12,325 --> 01:13:13,392
I think I'm still L.
1340
01:13:32,612 --> 01:13:33,812
Murderer, drop yours. vase.
1341
01:13:35,115 --> 01:13:36,115
No way!
1342
01:13:36,182 --> 01:13:37,182
NO!
1343
01:13:38,618 --> 01:13:39,651
Mr. and Mrs. Ball?
1344
01:13:42,622 --> 01:13:46,125
Mr. Murder what?
1345
01:13:50,330 --> 01:13:51,330
It's a miracle.
1346
01:13:51,531 --> 01:13:52,931
And I witnessed it.
1347
01:13:55,669 --> 01:13:56,669
M order or up a dek!
1348
01:14:02,175 --> 01:14:03,375
This is the bible.
1349
01:14:04,110 --> 01:14:05,511
That was quite a pose, bro
1350
01:14:05,845 --> 01:14:06,845
Yes, thanks, Roy
1351
01:14:07,380 --> 01:14:08,781
It cost me a lot.
1352
01:14:09,115 --> 01:14:10,649
Could you help me get up with the chair?
1353
01:14:10,884 --> 01:14:11,884
Bright.
1354
01:14:14,654 --> 01:14:15,821
You're a miracle, man.
1355
01:14:18,324 --> 01:14:19,692
Anything for you, man
1356
01:14:21,327 --> 01:14:22,327
You are a miracle.
1357
01:14:24,464 --> 01:14:25,464
Nobody will believe it.
1358
01:14:26,332 --> 01:14:27,299
You're right
1359
01:14:27,300 --> 01:14:28,300
He doesn't do it.
1360
01:14:28,568 --> 01:14:30,202
Oh, I'm tired, man, I need to rest.
1361
01:14:30,470 --> 01:14:31,470
Can I touch your legs
1362
01:14:32,372 --> 01:14:34,773
I want to touch your magic leg. No, no, no.
1363
01:14:35,141 --> 01:14:36,709
To touch your legs
1364
01:14:38,011 --> 01:14:40,913
Oh I like them. Look at their legs:
1365
01:14:41,181 --> 01:14:42,381
I like them, man.
1366
01:14:42,916 --> 01:14:43,916
Yes
1367
01:14:44,484 --> 01:14:47,219
Look at those little wizard stalks, eh?
1368
01:14:47,854 --> 01:14:50,089
ch, he's not home now.
1369
01:14:50,690 --> 01:14:52,691
Would you like me to be your little white woman?
1370
01:14:53,159 --> 01:14:54,159
Oh, me.
1371
01:14:56,062 --> 01:14:56,261
a
1372
01:14:56,930 --> 01:14:58,597
Legs. OK, OK, OK. That's enough
1373
01:14:58,832 --> 01:14:59,832
Oh, my.
1374
01:15:24,424 --> 01:15:31,397
We might have a problem, boys. You guys are never going to believe it. You are late
1375
01:15:31,398 --> 01:15:32,464
Capricorn. NO.
1376
01:15:33,133 --> 01:15:34,133
The killer bullet went.
1377
01:15:35,035 --> 01:15:36,769
We have to get over this communist
1378
01:15:37,137 --> 01:15:42,741
NO. He didn't give up. He was walking. He was walking on his feet. Like homo sapiens.
1379
01:15:42,809 --> 01:15:43,809
You're full of shit.
1380
01:15:43,943 --> 01:15:46,645
The doctor said he would never walk again. Yes, Oskar.
1381
01:15:47,113 --> 01:15:48,380
I saw him walking.
1382
01:15:48,581 --> 01:15:50,716
I'll prove it. I'll take a selfie, not him.
1383
01:15:52,052 --> 01:15:53,318
And here's something.
1384
01:15:53,987 --> 01:15:57,089
I found out. who lost my heart when I was still a child.
1385
01:15:59,159 --> 01:16:00,559
My former best friend.
1386
01:16:02,929 --> 01:16:03,929
Rate.
1387
01:16:08,168 --> 01:16:09,168
No wonder.
1388
01:16:11,471 --> 01:16:12,404
Hey there, Murder ball
1389
01:16:13,807 --> 01:16:15,507
Chee just take a selfie with you, buddy.
1390
01:16:16,142 --> 01:16:17,976
Just prove it to everyone. that you are evolving.
1391
01:16:23,483 --> 01:16:25,851
I just want to take a selfie while you have the laser working.
1392
01:16:28,154 --> 01:16:29,154
M order or bullet?
1393
01:17:16,369 --> 01:17:18,337
I don't want to see you when your legs are still magic, brother!
1394
01:17:20,874 --> 01:17:21,874
M order and ball!
1395
01:17:23,043 --> 01:17:24,043
Stack!
1396
01:17:24,377 --> 01:17:26,311
Just here to take a selfie Killer bullet.
1397
01:17:26,546 --> 01:17:27,646
You're not here to do shit.
1398
01:17:28,415 --> 01:17:29,515
Start walking.
1399
01:17:36,156 --> 01:17:37,156
Wow.
1400
01:17:38,692 --> 01:17:39,758
This is great.
1401
01:17:41,227 --> 01:17:42,528
Is this part of the trailer?
1402
01:17:44,197 --> 01:17:45,197
When I look at it, I look like Pittsburgh.
1403
01:17:47,901 --> 01:17:48,901
Three bedrooms?
1404
01:17:54,341 --> 01:17:55,441
Hey, this is my friend.
1405
01:17:56,543 --> 01:17:57,509
M order black bullet.
1406
01:18:01,181 --> 01:18:02,614
Great place, you've come to this place.
1407
01:18:04,918 --> 01:18:05,918
Yes.
1408
01:18:07,253 --> 01:18:09,722
I'll fucking kill you. What? I?
1409
01:18:10,023 --> 01:18:11,023
Everything has changed.
1410
01:18:12,092 --> 01:18:13,092
Get him out of here!
1411
01:18:27,874 --> 01:18:28,707
Hey j,
1412
01:18:30,243 --> 01:18:31,610
Has anyone seen Steve?
1413
01:18:31,978 --> 01:18:33,612
I looked all over the restaurant for him.
1414
01:18:33,880 --> 01:18:36,982
I think he hasn't wanted to see you since then, when he found out that you lost him by accident.
1415
01:19:02,342 --> 01:19:03,342
You guys
1416
01:19:05,311 --> 01:19:06,278
Where's Steve?
1417
01:19:07,247 --> 01:19:08,647
I don't know. I'm looking for him too.
1418
01:19:09,082 --> 01:19:12,184
We overheard him saying something about Murders Two on the radio.
1419
01:19:14,354 --> 01:19:15,354
M order or bullet?
1420
01:19:16,456 --> 01:19:17,690
Well, this guy lives here.
1421
01:19:20,660 --> 01:19:21,627
Hey guys.
1422
01:19:22,529 --> 01:19:24,863
Hey, we were supposed to be at work at two minutes ago. What's going on?
1423
01:19:26,366 --> 01:19:27,366
What are you doing, Tik Tok?
1424
01:19:29,936 --> 01:19:30,936
Hey guys.
1425
01:19:32,038 --> 01:19:33,105
Hey, guys, come on.
1426
01:19:38,211 --> 01:19:43,215
Did Murderball fall into this hole?
1427
01:19:45,618 --> 01:19:48,987
Hi?
1428
01:19:52,659 --> 01:19:55,461
I can't believe it was Ma rky who hit her.
1429
01:19:56,696 --> 01:19:58,630
Now Murderball is behaving strangely.
1430
01:20:03,069 --> 01:20:09,808
lose two friends in one day, shut the fuck up, Steve Rick, help me get out of here
1431
01:20:09,809 --> 01:20:14,713
I'm losing my tan, what are you doing here everyone thought you were on
1432
01:20:14,748 --> 01:20:21,687
bachelor, what no, don't fuck around, that's a no, buddy, I don't have one
1433
01:20:21,688 --> 01:20:28,360
eaten in half a week, I need some protein, take me away from here, please, no flirting
1434
01:20:31,731 --> 01:20:33,932
Oh my God. There's a strip club downstairs here.
1435
01:20:34,167 --> 01:20:36,068
Oh shoot. I don't have any on me.
1436
01:20:36,369 --> 01:20:37,536
Hi. Chris.
1437
01:20:37,937 --> 01:20:40,839
Oh shit.
1438
01:20:44,678 --> 01:20:47,112
Steve, are you in this dungeon too?
1439
01:20:47,380 --> 01:20:49,281
I was looking for you, man.
1440
01:20:49,516 --> 01:20:50,749
I'm glad you didn't drive here.
1441
01:20:51,184 --> 01:20:53,118
Buddy, let me explain what happened.
1442
01:20:53,353 --> 01:20:54,353
Shame on you.
1443
01:20:55,288 --> 01:20:56,388
You ta k. Get up.
1444
01:20:56,890 --> 01:20:57,890
Oh,
1445
01:20:57,957 --> 01:20:58,957
Rick, are you here too?
1446
01:20:59,392 --> 01:21:02,061
Dude, I texted you on your birthday. You will never write me back.
1447
01:21:02,295 --> 01:21:03,962
Well, I'd be right here, you fucking loser.
1448
01:21:04,531 --> 01:21:05,464
Still rude.
1449
01:21:05,965 --> 01:21:07,099
Get off. Let's go, let's go.
1450
01:21:07,400 --> 01:21:08,634
Oh, I'm coming.
1451
01:21:10,203 --> 01:21:11,570
Hey, Rick, get on the phone.
1452
01:21:13,940 --> 01:21:14,940
Take it easy, Rick.
1453
01:21:19,112 --> 01:21:22,381
If it isn't creepy and insidious.
1454
01:21:23,950 --> 01:21:25,117
Dude, you can get up.
1455
01:21:25,385 --> 01:21:26,952
I wanted to tell you. You know.
1456
01:21:27,921 --> 01:21:34,126
I liked your chicharron es, he even called me pollo pollo.
1457
01:21:34,427 --> 01:21:35,661
Are we still talking about this?
1458
01:21:36,062 --> 01:21:37,396
It's just a play on words.
1459
01:21:37,664 --> 01:21:39,198
And then he tried to kiss me.
1460
01:21:39,599 --> 01:21:41,233
It's just lip service.
1461
01:21:41,634 --> 01:21:45,904
You know, I would like to let you go. We accept.
1462
01:21:46,940 --> 01:21:49,008
But I can't.
1463
01:21:49,309 --> 01:21:53,012
You can't unsee what you've already seen. The eyes have good memory.
1464
01:21:53,747 --> 01:21:55,781
They are like a brain.
1465
01:21:56,716 --> 01:21:57,783
By faith
1466
01:22:00,053 --> 01:22:01,954
Ultimas palabras, putos.
1467
01:22:02,555 --> 01:22:03,555
What is this?
1468
01:22:04,190 --> 01:22:06,058
female dogs. Not the first part.
1469
01:22:06,559 --> 01:22:07,559
The last e words.
1470
01:22:07,994 --> 01:22:08,994
Actually, yes.
1471
01:22:09,829 --> 01:22:16,669
I knew that if the time ever came, I wanted to wear that bandana my dad wore
1472
01:22:16,670 --> 01:22:19,672
gave to me when I was still a child.
1473
01:22:21,875 --> 01:22:23,208
Before you went to prison
1474
01:22:24,477 --> 01:22:26,145
He took me to this v ape store
1475
01:22:27,080 --> 01:22:28,080
It was really cool
1476
01:22:28,381 --> 01:22:30,683
These were called carcinogens. And so there were two stories
1477
01:22:32,385 --> 01:22:34,219
And he let me smoke all the youth vaping.
1478
01:22:36,890 --> 01:22:40,159
And I was even part of the carcinogens kids club for a bit.
1479
01:22:42,529 --> 01:22:44,897
he gave me this bandana in front of him on the left.
1480
01:22:47,867 --> 01:22:48,867
So I'm going to wear it
1481
01:22:51,037 --> 01:22:52,037
So when I go to heaven.
1482
01:22:54,741 --> 01:22:55,741
He will be able to find me.
1483
01:23:05,685 --> 01:23:06,685
Mine is for Steve.
1484
01:23:07,620 --> 01:23:13,225
I just want to say when I took that dog that day,
1485
01:23:13,426 --> 01:23:19,865
this was his last lap, and I supposed he could do whatever he wanted
1486
01:23:19,866 --> 01:23:20,899
try driving a car.
1487
01:23:22,402 --> 01:23:26,372
I knew it was stupid. I knew it would be bad. He was so angry
1488
01:23:26,373 --> 01:23:27,706
he couldn't drive at all. And he hit you.
1489
01:23:28,141 --> 01:23:29,641
I didn't know what to do. I got scared.
1490
01:23:31,211 --> 01:23:32,745
I'm very sorry this happened
1491
01:23:33,546 --> 01:23:35,080
But you are my best friend in the world.
1492
01:23:36,316 --> 01:23:39,251
And I can't die knowing that you're crazy about me.
1493
01:23:44,257 --> 01:23:45,257
I forgive you, man
1494
01:23:47,961 --> 01:23:50,295
Bro, don't make such a gay ego shit out of it, dude.
1495
01:23:50,563 --> 01:23:51,563
Shut up.
1496
01:23:52,098 --> 01:23:56,568
Time to die, boy. Oh, polio
1497
01:23:56,569 --> 01:23:59,304
Oh
1498
01:23:59,472 --> 01:24:07,079
Mine
1499
01:24:07,080 --> 01:24:14,787
God,
1500
01:24:14,788 --> 01:24:15,788
it's ceramic, no changes
1501
01:24:16,256 --> 01:24:17,156
DATE : DATE :
1502
01:24:23,029 --> 01:24:24,029
to this store.
1503
01:24:24,698 --> 01:24:26,699
And you tried all the new flavors.
1504
01:24:27,334 --> 01:24:29,868
And then you vomited all the way home.
1505
01:24:31,471 --> 01:24:32,538
I didn't care.
1506
01:24:33,440 --> 01:24:34,807
And you didn't care either.
1507
01:24:36,643 --> 01:24:38,844
I gave this to you on your fifth birthday.
1508
01:24:40,113 --> 01:24:41,213
Cholera!
1509
01:24:43,149 --> 01:24:44,149
Dad?
1510
01:24:47,854 --> 01:24:48,854
Steve!
1511
01:24:49,489 --> 01:24:50,389
Dad!
1512
01:24:51,358 --> 01:24:52,291
Oh!
1513
01:24:55,161 --> 01:24:56,695
I thought you were in prison.
1514
01:24:58,198 --> 01:25:01,200
No, I ran away. Within a month I was out.
1515
01:25:02,535 --> 01:25:07,740
I wanted to see you. I wanted to ask you to get up. I wanted to meet you.
1516
01:25:08,475 --> 01:25:12,911
But I thought I would be a bad influence on you. I went and visited you
1517
01:25:12,912 --> 01:25:15,147
a week for nine years.
1518
01:25:15,548 --> 01:25:16,715
They said you were busy.
1519
01:25:17,550 --> 01:25:19,752
And you ran away after a month?
1520
01:25:21,021 --> 01:25:26,058
Embarrassing. I always thought I could get out of this life and into my own.
1521
01:25:26,659 --> 01:25:28,260
I can't believe it's you.
1522
01:25:28,695 --> 01:25:29,695
Dad.
1523
01:25:30,096 --> 01:25:32,731
I talked about you every day.
1524
01:25:38,071 --> 01:25:39,204
What happened, dad?
1525
01:25:39,939 --> 01:25:42,608
Have I been shot? Yes, by the oven.
1526
01:25:43,777 --> 01:25:47,246
Who the fuck shot me?
1527
01:25:50,250 --> 01:25:51,283
It'll be fine now.
1528
01:25:52,519 --> 01:25:53,552
Do you know what I wish for?
1529
01:25:54,354 --> 01:25:55,354
What, dad?
1530
01:25:56,690 --> 01:25:58,691
I wish I could have been there for you.
1531
01:26:03,363 --> 01:26:04,463
You're here for me now, dad.
1532
01:26:06,466 --> 01:26:07,466
It's okay.
1533
01:26:07,534 --> 01:26:09,468
Stop being quiet, aunts. Shame on you.
1534
01:26:09,469 --> 01:26:09,935
Get the fuck up!
1535
01:26:10,937 --> 01:26:11,937
He's right
1536
01:26:13,573 --> 01:26:14,573
Freeze, bitch!
1537
01:26:14,941 --> 01:26:17,276
Hands up! Get out of this fucking room! Get out of the rest!
1538
01:26:17,610 --> 01:26:18,610
Oh my God
1539
01:26:19,245 --> 01:26:21,647
So what, he was there the whole time?
1540
01:26:21,981 --> 01:26:22,981
We didn't know anything. Oh.
1541
01:26:26,152 --> 01:26:27,086
Hey j,
1542
01:26:30,056 --> 01:26:33,625
are you here too?
1543
01:26:33,927 --> 01:26:34,927
We are in a group chat.
1544
01:26:35,095 --> 01:26:36,128
Is there sweat?
1545
01:26:36,396 --> 01:26:37,429
You know, I don't know.
1546
01:26:38,131 --> 01:26:39,965
There's something.
1547
01:26:46,006 --> 01:26:50,275
This is so cool. I'm happy for you, man. Thanks, man. I'm happy too. He
1548
01:26:50,276 --> 01:26:52,611
I remembered your case and everything. Yes, he gave it to me.
1549
01:26:53,146 --> 01:26:56,081
Oh, look at Murdoch. Can you believe this guy can walk?
1550
01:26:56,316 --> 01:26:58,517
Yes, he can walk. He's like a child.
1551
01:26:58,818 --> 01:27:03,188
I couldn't believe it. Then they shot him. Take a walk. Dangerous
1552
01:27:03,189 --> 01:27:03,856
for me.
1553
01:27:03,857 --> 01:27:04,857
Silence!
1554
01:27:08,528 --> 01:27:09,928
Anyone keeping an eye on Petra now?
1555
01:27:10,530 --> 01:27:12,031
He ran away from me.
1556
01:27:12,365 --> 01:27:13,365
Well, that's what happened.
1557
01:27:13,433 --> 01:27:14,800
It's 105 degrees outside.
1558
01:27:48,535 --> 01:27:52,171
Boys and girls, today is a special day in the history of our company.
1559
01:27:52,639 --> 01:27:56,875
Heroes of the efforts of some members of our staff to prevent drug trafficking
1560
01:27:56,910 --> 01:28:01,046
our restaurant, which will undoubtedly have an impact on some of our results
1561
01:28:01,047 --> 01:28:08,020
monumental. And as a thank you, I would like to introduce you to the biozyste tin
1562
01:28:08,021 --> 01:28:11,924
we took the bus to Steve Farn and Marky Montgomery
1563
01:28:22,369 --> 01:28:23,836
What? Look at this.
1564
01:28:26,439 --> 01:28:31,443
Whoa, is that real tin? And from the government and Rick's Absence and using it
1565
01:28:31,444 --> 01:28:36,548
part of the media hype surrounding this drug kingpin case, he would like to announce
1566
01:28:36,583 --> 01:28:42,388
while I bring one of you leper scuzz wranglers to rank
1567
01:28:44,124 --> 01:28:50,095
Against my better judgment, I would at least announce the newest waiter as...
1568
01:28:50,096 --> 01:28:51,063
Bistro Gran i zne.
1569
01:28:52,932 --> 01:28:54,366
Marky, come over and get that cat.
1570
01:28:54,701 --> 01:28:56,235
Bee? Bee?
1571
01:28:57,270 --> 01:28:58,637
Oh my God.
1572
01:29:00,440 --> 01:29:01,607
Bee. What?
1573
01:29:01,908 --> 01:29:04,576
Ps zozo la.
1574
01:29:05,445 --> 01:29:08,480
Thank you, Manager Tim.
1575
01:29:08,982 --> 01:29:11,450
Thank you, America.
1576
01:29:12,318 --> 01:29:18,991
Well, seven months ago I knew that if I became a waiter I would get...
1577
01:29:18,992 --> 01:29:20,292
everything I wanted in life.
1578
01:29:22,562 --> 01:29:27,733
Vision of the rune, girl, money, future.
1579
01:29:28,635 --> 01:29:29,802
But I was really wrong.
1580
01:29:31,271 --> 01:29:32,404
I already have all this stuff.
1581
01:29:33,740 --> 01:29:34,940
I have everything I have always wanted.
1582
01:29:40,113 --> 01:29:41,613
Thank you, but I'll pass.
1583
01:29:42,082 --> 01:29:45,751
I'm going to stay here.
1584
01:29:46,186 --> 01:29:46,418
Murk u
1585
01:29:46,453 --> 01:29:47,119
Markie
1586
01:29:47,187 --> 01:29:48,187
Next to my friend Markie
1587
01:29:48,288 --> 01:29:51,156
Mark ic
1588
01:29:51,424 --> 01:29:52,524
Boss Boys for life.
1589
01:29:53,426 --> 01:29:55,027
But I have a question, Manager Tim.
1590
01:29:56,696 --> 01:29:59,665
Are these waiter promotions transferable at all?
1591
01:29:59,933 --> 01:30:01,467
It depends who you give it to
1592
01:30:01,868 --> 01:30:04,603
I thought I'd give it to the hardest-working person in the building.
1593
01:30:06,006 --> 01:30:11,543
Day after day they break their backs to ensure they have a really nice life
1594
01:30:14,381 --> 01:30:16,882
Im bir would make a great waitress.
1595
01:30:17,117 --> 01:30:18,550
Yes, she would. Approved.
1596
01:30:24,724 --> 01:30:27,292
Revive, Thank you. Yes, Ginger.
1597
01:30:27,627 --> 01:30:28,627
Thank you.
1598
01:30:29,829 --> 01:30:33,132
Revive. Now that she's a waitress, I have to go back to school, bye
1599
01:30:33,133 --> 01:30:34,133
shit.
1600
01:30:34,534 --> 01:30:35,668
Marky. You're welcome.
1601
01:30:36,569 --> 01:30:38,737
So wait ay, are you a bath boy again?
1602
01:30:39,506 --> 01:30:40,806
You're damn right
1603
01:30:41,741 --> 01:30:43,542
By é maybe.
1604
01:31:09,002 --> 01:31:10,002
Well, I think that's it.
1605
01:31:14,607 --> 01:31:21,513
Wait, are you coming this way?
1606
01:31:21,748 --> 01:31:22,848
Are you also going this route?
1607
01:31:23,183 --> 01:31:27,252
Yes. Why did you say this is it? I don't know. I just thought we could be
1608
01:31:27,253 --> 01:31:28,387
pedestrian. Yes, that's fine.
1609
01:31:28,588 --> 01:31:32,091
Oh, I was going to tell you. Your dad is young, dude. Yes.
1610
01:31:32,392 --> 01:31:35,861
That means they'll cheat on me too when I grow up. Oh yes, for sure. His
1611
01:31:35,895 --> 01:31:37,930
bloodstream. I know, man. Pump, pump.
1612
01:31:40,400 --> 01:31:42,134
Yes, I'm excited about it.
1613
01:31:42,369 --> 01:31:45,537
And we think that now that I have my dad back, I'm going to postpone this surgery for a while
1614
01:31:45,538 --> 01:31:46,372
my mom.
1615
01:31:46,539 --> 01:31:47,373
Oh.
1616
01:31:47,440 --> 01:31:47,740
STOC
1617
01:31:47,907 --> 01:31:48,907
We think it's good
1618
01:31:50,710 --> 01:31:52,044
I think I'll go back to high school.
1619
01:31:52,579 --> 01:31:57,049
Really? Yes. I used to hate it, but once we got it undercover, I did a little digging on the AUTHOR
1620
01:31:57,050 --> 01:31:58,317
then It gets easier AUTO RAC
1621
01:31:58,651 --> 01:32:01,653
Besides, I never finished it, so that's all I'm doing, about 38 hours left
1622
01:32:01,988 --> 01:32:02,955
Well that's cool.
1623
01:32:03,456 --> 01:32:06,625
I'm here to help.
1624
01:32:11,398 --> 01:32:16,335
Let's make toast
1625
01:32:45,465 --> 01:32:47,132
You've been sitting there for two hours now.
1626
01:32:47,367 --> 01:32:48,467
Yes, I can't do that.
1627
01:32:49,102 --> 01:32:50,769
I don't even know what I'm looking for here.
1628
01:32:51,204 --> 01:32:52,204
Jesus.
1629
01:32:54,708 --> 01:32:57,843
Listen, I'm just a waiter, okay?
1630
01:32:58,645 --> 01:33:00,546
I don't even know how to really do anything else.
1631
01:33:05,485 --> 01:33:08,020
Kure ws ko hot place.
120166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.