Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:22,900 --> 00:03:26,820
Mirabelle Buttersfield moved from Vermount, hoping
to begin her life
2
00:03:26,820 --> 00:03:29,990
And now she is stranded in the vast openness of L.A.
3
00:03:32,300 --> 00:03:34,500
She keeps working to make connections..
4
00:03:34,500 --> 00:03:37,860
But the pile of near misses is starting to overwhelm her
5
00:03:41,100 --> 00:03:45,760
What Mirabelle needs is an ominationed voice to illuminate
and spotlight her.
6
00:03:46,500 --> 00:03:48,010
And to inform everyone..
7
00:03:48,420 --> 00:03:50,040
..that this one has value.
8
00:03:50,500 --> 00:03:54,230
This one, standing behind the counter in the glove department.
9
00:03:54,420 --> 00:03:56,220
And to find her counterpart..
10
00:03:56,700 --> 00:03:58,140
..and bring him to her.
11
00:04:01,300 --> 00:04:01,870
Come on.
12
00:04:03,620 --> 00:04:04,420
Come on out.
13
00:04:05,100 --> 00:04:07,190
You want something ? You wanna eat?
14
00:04:07,700 --> 00:04:09,430
There's some food out here.
15
00:04:12,180 --> 00:04:14,250
Here it is.. It's in the kitchen !
16
00:04:58,580 --> 00:04:59,800
Good night, Sylvia.
17
00:06:03,700 --> 00:06:04,040
So..
18
00:06:05,300 --> 00:06:07,550
You have a student loan of $49,452..
19
00:06:09,700 --> 00:06:12,700
..and you're currently paying off at the rate of..
20
00:06:12,700 --> 00:06:14,030
..45 dollars a month.
21
00:06:14,820 --> 00:06:15,160
Yes.
22
00:06:16,580 --> 00:06:19,480
Do you think you could increase that amount to--
23
00:06:19,700 --> 00:06:20,500
Just a sec..
24
00:06:24,420 --> 00:06:25,280
$160 a month ?
25
00:06:28,100 --> 00:06:28,730
Well. I..
26
00:06:30,180 --> 00:06:31,560
I would love to, but..
27
00:06:34,100 --> 00:06:35,950
That's just not gonna happen.
28
00:06:37,300 --> 00:06:38,340
- Really?
- Yeah.
29
00:06:38,900 --> 00:06:40,830
[LAUNDERLAND: COIN-OP LAUNDRY]
30
00:06:51,900 --> 00:06:52,240
Hey !
31
00:06:53,500 --> 00:06:54,420
I mean: hello.
32
00:06:55,100 --> 00:06:55,380
Hi.
33
00:06:56,420 --> 00:06:57,630
Do you need change ?
34
00:06:58,100 --> 00:06:59,010
No, I'm fine.
35
00:07:00,300 --> 00:07:00,700
Okay.
36
00:07:06,700 --> 00:07:07,850
Where do you work ?
37
00:07:08,820 --> 00:07:09,220
Saks.
38
00:07:10,420 --> 00:07:11,050
Oh. Saks.
39
00:07:12,500 --> 00:07:12,900
Cool.
40
00:07:14,500 --> 00:07:14,900
Sex ..
41
00:07:18,180 --> 00:07:19,220
Sex with Avenue ?
42
00:07:28,300 --> 00:07:29,450
Where do you work ?
43
00:07:31,300 --> 00:07:33,080
In my studio. I'm an artist.
44
00:07:33,100 --> 00:07:34,100
- Oh yeah?
- Yeah.
45
00:07:34,100 --> 00:07:35,380
- Me too.
- Oh really ? What kind?
46
00:07:35,380 --> 00:07:36,810
I draw. What do you do?
47
00:07:38,820 --> 00:07:40,300
I'm involved in stencilling.
48
00:07:40,300 --> 00:07:42,100
You know Holy Dog Amplifiers?
49
00:07:44,500 --> 00:07:45,410
I do the logo.
50
00:07:50,100 --> 00:07:51,420
Yeah, I'll show you.
51
00:07:55,500 --> 00:07:57,520
This is, like, some thumbs I did.
52
00:07:57,700 --> 00:08:01,780
It's all, you know. Like, soon they'll all find them obviously and..
53
00:08:01,780 --> 00:08:02,900
This is my favourite one.
54
00:08:02,900 --> 00:08:05,570
I've called this Font Los Angeles because..
55
00:08:05,900 --> 00:08:08,680
This is Los Angeles. This is my favourite one.
56
00:08:08,700 --> 00:08:10,470
I'm an okay guy, by the way.
57
00:08:13,900 --> 00:08:15,910
You didn't have to tell me that.
58
00:08:16,180 --> 00:08:17,610
I didn't have to come.
59
00:08:18,420 --> 00:08:19,280
I could tell.
60
00:08:20,180 --> 00:08:21,740
Well, how could you tell?
61
00:08:22,580 --> 00:08:25,300
'Cause I'm a really poor judge of character.
62
00:08:25,500 --> 00:08:27,860
I am a poor judge of character as well.
63
00:08:28,580 --> 00:08:29,270
The worst.
64
00:08:48,300 --> 00:08:49,690
Excuse me, young lady.
65
00:08:50,700 --> 00:08:51,450
Two things.
66
00:08:51,900 --> 00:08:55,250
One: I was wondering if I could have a change from you..
67
00:08:55,700 --> 00:08:57,730
..because my stuff's still damp.
68
00:08:58,180 --> 00:08:58,750
And two:
69
00:09:00,420 --> 00:09:02,620
I was wondering if I could, please..
70
00:09:03,300 --> 00:09:05,300
..have your phone number, so that I could..
71
00:09:05,300 --> 00:09:06,450
..give you a call.
72
00:09:09,380 --> 00:09:10,180
I'm Jeremy.
73
00:09:14,100 --> 00:09:15,130
I will call you.
74
00:09:17,180 --> 00:09:18,500
[If you do want me..]
75
00:09:19,620 --> 00:09:21,130
[..give me little sugar]
76
00:09:21,300 --> 00:09:22,850
[If you don't want me..]
77
00:09:23,380 --> 00:09:25,050
[..don't lead me on, girl]
78
00:09:25,500 --> 00:09:26,880
[But if you need me..]
79
00:09:27,700 --> 00:09:29,430
[..show me that you love me]
80
00:09:30,580 --> 00:09:32,310
[And when I'm feeling blue]
81
00:09:32,580 --> 00:09:33,610
[And I want you]
82
00:09:34,300 --> 00:09:37,020
[There's just one thing that you should do.]
83
00:09:39,300 --> 00:09:41,900
[Just give me some kind of sign, oh baby..]
84
00:09:43,500 --> 00:09:45,750
[To show me that you're mine, girl.]
85
00:09:46,100 --> 00:09:46,850
[Oh, yeah!]
86
00:09:47,620 --> 00:09:49,290
[To show me you're mine..]
87
00:09:49,300 --> 00:09:49,760
Sorry.
88
00:09:51,380 --> 00:09:54,020
I'll get it.. I'll get it next time, okay?
89
00:09:56,180 --> 00:09:56,640
Sorry.
90
00:10:01,180 --> 00:10:01,860
- Hi.
- Hi.
91
00:10:02,820 --> 00:10:03,740
You look nice.
92
00:10:04,100 --> 00:10:05,430
Yeah ?
Yeah. . thanks.
93
00:10:11,700 --> 00:10:12,580
Are you ready..
94
00:10:12,580 --> 00:10:14,540
..to have the time of your life?
95
00:10:16,100 --> 00:10:16,500
Okay!
96
00:10:19,500 --> 00:10:20,240
I'm ready.
97
00:10:24,820 --> 00:10:26,210
All right, young lady.
98
00:10:39,900 --> 00:10:41,570
It's fantastic, isn't it ?
99
00:10:42,420 --> 00:10:42,820
Yeah.
100
00:10:49,100 --> 00:10:49,900
Are we going in ?
101
00:10:49,900 --> 00:10:50,350
Go in?
102
00:10:50,700 --> 00:10:51,150
Oh no.
103
00:10:52,500 --> 00:10:53,870
I stop and look at it.
104
00:10:56,300 --> 00:10:58,380
So.. we would just sit here, then ?
105
00:10:59,500 --> 00:10:59,900
Yeah.
106
00:11:00,580 --> 00:11:01,560
Or walk around.
107
00:11:02,020 --> 00:11:03,940
This place is called 'seawalk'.
108
00:11:04,420 --> 00:11:06,950
You got to eat and attend to my date book.
109
00:11:07,780 --> 00:11:10,180
It's not called city-going-to-see-a-movie.
110
00:11:10,180 --> 00:11:11,680
Ticket's like 10 bucks.
111
00:11:15,900 --> 00:11:16,870
I like it here.
112
00:11:17,380 --> 00:11:18,020
Peaceful.
113
00:11:20,100 --> 00:11:22,180
I come here to think about thumbs.
114
00:11:23,380 --> 00:11:26,210
I've actually been working on a thumb for you.
115
00:11:27,380 --> 00:11:28,880
It's my most favourite.
116
00:11:31,780 --> 00:11:33,040
The Ls go like that.
117
00:11:36,500 --> 00:11:38,580
- We could split it.
- Okay, let's split it.
118
00:11:38,580 --> 00:11:41,640
- Okay.
- Okay, could you, can I borrow a few bucks ?
119
00:11:47,620 --> 00:11:51,300
Congratulations, you've officially gone on a date with Jeremy.
120
00:11:51,300 --> 00:11:54,650
Don't forget to hold the handle when you lock the door.
121
00:11:58,420 --> 00:11:59,050
52 steps!
122
00:12:02,180 --> 00:12:05,360
- Well, thanks for driving me.
- Can I see your place?
123
00:12:06,100 --> 00:12:07,760
I think I should go to bed.
124
00:12:08,100 --> 00:12:08,840
I'm tired.
125
00:12:08,900 --> 00:12:09,300
Cool.
126
00:12:10,180 --> 00:12:10,460
So.
127
00:12:12,500 --> 00:12:14,180
- Good night.
- Oh, okay, okay, okay.
128
00:12:14,180 --> 00:12:16,140
Well, let me give you my number.
129
00:12:18,100 --> 00:12:19,300
Have you got a pen ?
130
00:12:19,380 --> 00:12:19,660
Oh.
131
00:12:21,100 --> 00:12:21,500
Yeah.
132
00:12:22,300 --> 00:12:22,690
I do.
133
00:12:25,300 --> 00:12:26,330
You got a paper ?
134
00:12:27,380 --> 00:12:27,780
Yeah.
135
00:12:30,900 --> 00:12:32,500
How high is that ? You ever jumped off that ?
136
00:12:32,500 --> 00:12:33,530
I would jump it.
137
00:12:39,900 --> 00:12:40,600
Mirabelle ?
138
00:12:41,100 --> 00:12:41,440
Yup.
139
00:12:42,500 --> 00:12:43,930
Can I kiss you or what ?
140
00:12:46,500 --> 00:12:47,540
The point being ?
141
00:12:55,100 --> 00:12:55,790
Thank you.
142
00:12:58,500 --> 00:13:00,520
Oh, hey, you.. you look good too.
143
00:13:05,100 --> 00:13:05,910
Hey, Jeremy!
144
00:13:06,500 --> 00:13:06,900
Yeah ?
145
00:13:10,100 --> 00:13:12,100
Are you the kind of person that takes time to..
146
00:13:12,100 --> 00:13:15,100
..to get to know and then once you get to know them..
147
00:13:15,100 --> 00:13:16,380
..they're fabulous ?
148
00:13:17,220 --> 00:13:17,560
Yes.
149
00:13:18,580 --> 00:13:20,150
- Yes, absolutely.
- Fuck.
150
00:13:21,100 --> 00:13:21,500
What ?
151
00:13:22,020 --> 00:13:22,360
Yes.
152
00:13:25,220 --> 00:13:26,140
- Okay.
- Okay.
153
00:13:26,820 --> 00:13:27,510
No.. Okay.
154
00:13:29,380 --> 00:13:31,170
I love you. Okay, Good night!
155
00:13:31,620 --> 00:13:32,370
Good night.
156
00:13:34,820 --> 00:13:35,690
[Good night!]
157
00:13:37,300 --> 00:13:38,290
[Good night..!]
158
00:14:16,820 --> 00:14:17,700
You see, Susan.
159
00:14:17,700 --> 00:14:19,780
Your husband doesn't understand that it's..
160
00:14:19,780 --> 00:14:22,500
- ..afterglow that's important to a woman.
- Uh huh.
161
00:14:22,500 --> 00:14:25,690
- Much more important than the sex act itself.
- Cool.
162
00:14:25,700 --> 00:14:27,310
A woman needs to be held..
163
00:14:27,700 --> 00:14:31,780
..even if, and science has shown this, it's by someone she
doesn't care about.
164
00:14:31,780 --> 00:14:35,460
Protective hormones are released and the amount of hormones..
165
00:14:36,020 --> 00:14:39,270
..released depends on the degree to which she is held.
166
00:14:39,620 --> 00:14:42,230
The first in best is the complete surround.
167
00:14:43,300 --> 00:14:46,900
He wraps you in those arms, whispers how beautiful you are ..
168
00:14:46,900 --> 00:14:48,750
Second best is the arm around.
169
00:14:49,900 --> 00:14:52,660
He's next to you but with one arm around you.
170
00:14:53,380 --> 00:14:56,080
Third is he's just next to you on his elbow.
171
00:14:56,180 --> 00:14:59,470
But he rests his hand on your stomach and looks at you.
172
00:15:00,420 --> 00:15:04,120
Fourth is you snuggling up to him with your head on his chest.
173
00:15:04,420 --> 00:15:06,330
Well, he looks away into space.
174
00:15:07,100 --> 00:15:11,010
But when the first best happens you feel completely wonderfully..
175
00:15:11,700 --> 00:15:12,680
..like a woman.
176
00:15:22,700 --> 00:15:23,160
God..!
177
00:15:29,620 --> 00:15:30,140
Jeremy ?
178
00:15:31,380 --> 00:15:31,900
Jeremy?
179
00:15:39,700 --> 00:15:40,220
Jeremy ?
180
00:15:46,900 --> 00:15:47,480
Jeremy !!
181
00:15:49,380 --> 00:15:49,720
Wow.
182
00:15:53,500 --> 00:15:54,080
Jeremy !!
183
00:16:18,420 --> 00:16:19,460
- Hello ?
- Hello ?
184
00:16:20,580 --> 00:16:20,980
- Hey.
185
00:16:22,300 --> 00:16:23,860
Is this.. Is this Jeremy ?
186
00:16:24,900 --> 00:16:25,300
Yeah.
187
00:16:26,180 --> 00:16:27,670
Do you know who this is.
188
00:16:27,900 --> 00:16:28,300
Yeah.
189
00:16:29,100 --> 00:16:30,140
It's Mirabelle.
190
00:16:31,100 --> 00:16:32,420
Did you just dial me ?
191
00:16:33,300 --> 00:16:33,700
Yeah.
192
00:16:35,620 --> 00:16:36,830
Did you know that..
193
00:16:38,580 --> 00:16:38,860
Um.
194
00:16:40,900 --> 00:16:41,820
- What?
- Uhh..
195
00:16:43,100 --> 00:16:44,890
- That you what ?
- That, uhh..
196
00:16:45,380 --> 00:16:46,240
- Oh..
- What ?
197
00:16:47,100 --> 00:16:47,680
Nothing.
198
00:16:50,300 --> 00:16:50,810
Oh God!
199
00:16:52,100 --> 00:16:52,850
Okay, well.
200
00:16:54,500 --> 00:16:55,200
Mirabelle.
201
00:16:56,420 --> 00:16:59,190
I was wondering if you wanted me to come over.
202
00:16:59,900 --> 00:17:00,300
Yeah.
203
00:17:01,100 --> 00:17:01,500
Yeah ?
204
00:17:02,300 --> 00:17:02,700
Yeah!
205
00:17:03,300 --> 00:17:05,270
I'm just..hanging out, really.
206
00:17:06,300 --> 00:17:07,220
- All right.
- Yeah.
207
00:17:07,220 --> 00:17:09,410
- Okay, I'm gonna come over.
- Okay.
208
00:17:09,780 --> 00:17:10,760
Uh, like, when ?
209
00:17:11,780 --> 00:17:12,470
Well, um ..
210
00:17:13,700 --> 00:17:16,300
Um. I'm in the middle of a lot of things right now..
211
00:17:16,300 --> 00:17:16,760
..so..
212
00:17:18,300 --> 00:17:19,750
Maybe like ten minutes ?
213
00:17:24,100 --> 00:17:24,380
Hi !
214
00:17:27,300 --> 00:17:27,580
Hi.
215
00:17:28,700 --> 00:17:29,740
I brought fries.
216
00:17:30,300 --> 00:17:31,040
I can tell.
217
00:17:31,300 --> 00:17:32,510
How could you tell ?
218
00:17:33,620 --> 00:17:35,230
I can see through the bag.
219
00:17:35,500 --> 00:17:36,070
Oh yeah.
220
00:17:36,580 --> 00:17:37,850
You're really good.
221
00:17:42,100 --> 00:17:43,770
- Come on in.
- Yeah? Great!
222
00:17:45,100 --> 00:17:45,730
Oh great!
223
00:18:09,780 --> 00:18:10,880
Uh! Sorry ! Sorry!
224
00:18:12,900 --> 00:18:13,640
It's okay.
225
00:18:13,900 --> 00:18:15,100
Okay, hey, is that the bedroom ?
226
00:18:15,100 --> 00:18:15,500
What ?
227
00:18:16,580 --> 00:18:17,500
- Yeah.
- Yeah ?
228
00:18:48,780 --> 00:18:50,160
Have you got a condom ?
229
00:18:50,180 --> 00:18:51,950
Oh, I've got one. I've got.
230
00:18:54,700 --> 00:18:55,270
Oh shit.
231
00:18:56,100 --> 00:18:56,500
What ?
232
00:18:57,100 --> 00:18:57,950
It's a mint!
233
00:18:59,100 --> 00:18:59,500
What ?
234
00:19:01,100 --> 00:19:03,070
I.. I grabbed the wrong package.
235
00:19:04,500 --> 00:19:06,500
It's a mint, it's not a condom.
236
00:19:07,420 --> 00:19:08,420
Do you have one ?
237
00:19:08,420 --> 00:19:08,700
No.
238
00:19:15,100 --> 00:19:15,500
Yeah!
239
00:19:16,700 --> 00:19:18,310
Do you have a ..um, baggy?
240
00:19:20,300 --> 00:19:20,700
What ?
241
00:19:21,220 --> 00:19:22,580
If you had, like, a jiffy baggy..
242
00:19:22,580 --> 00:19:25,530
..well, I could , I could, like, use it, you know.
243
00:19:26,580 --> 00:19:27,090
Oh God.
244
00:19:32,500 --> 00:19:33,900
You will have to go and get one.
245
00:19:33,900 --> 00:19:34,650
Okay. Cool.
246
00:19:35,900 --> 00:19:36,980
Where do you keep them ?
247
00:19:36,980 --> 00:19:37,380
What ?
248
00:19:37,780 --> 00:19:40,330
The jiffy baggies ? Where do you keep them ?
249
00:19:41,420 --> 00:19:42,280
No, a condom.
250
00:19:45,780 --> 00:19:47,700
Kinda breaks the romantic mood.
251
00:19:52,580 --> 00:19:54,020
Do you wanna just talk ?
252
00:19:56,100 --> 00:19:56,500
Yeah.
253
00:20:07,100 --> 00:20:08,370
Say, 'scuse me, bro.
254
00:20:14,100 --> 00:20:15,080
That was quick.
255
00:20:16,100 --> 00:20:16,500
Yeah.
256
00:20:17,500 --> 00:20:18,760
Where'd you get it ?
257
00:20:19,100 --> 00:20:19,960
Well, I was..
258
00:20:20,500 --> 00:20:22,900
..out there, and bumped on the neighbour Kenny.
259
00:20:22,900 --> 00:20:24,970
I just asked him if had any, uhh..
260
00:20:25,900 --> 00:20:27,970
- Oh God!
- And it was like.. that.
261
00:20:31,420 --> 00:20:33,080
Do you still want to do it ?
262
00:20:36,300 --> 00:20:37,680
Do you want a massage?
263
00:21:14,180 --> 00:21:15,620
- Ow!
- What! What happened?
264
00:21:15,620 --> 00:21:15,900
Ow.
265
00:21:16,500 --> 00:21:18,940
- Someone's hitting my balls.
- Someone ?
266
00:21:19,900 --> 00:21:20,650
Bad Sylvia !
267
00:21:23,300 --> 00:21:25,080
I'm sorry. Ow, are you okay ?
268
00:21:25,300 --> 00:21:28,580
Yeah, it's like someone's throwing marshmallows at me.
269
00:21:28,580 --> 00:21:28,860
Ow.
270
00:21:29,620 --> 00:21:30,890
Are you okay that--?
271
00:21:31,100 --> 00:21:31,500
Yeah.
272
00:21:32,180 --> 00:21:33,630
Does this happen often ?
273
00:21:35,100 --> 00:21:36,260
Yeah, every night.
274
00:21:40,180 --> 00:21:41,970
Maybe we should just go home.
275
00:21:43,420 --> 00:21:43,700
No.
276
00:21:45,620 --> 00:21:46,250
No, stay.
277
00:21:59,620 --> 00:22:01,790
Amplifiers are so underappreciated.
278
00:22:02,580 --> 00:22:02,980
What ?
279
00:22:04,300 --> 00:22:07,620
They could be so cool, okay? But nobody cares about design,
you know.
280
00:22:07,620 --> 00:22:08,500
It pisses me off.
281
00:22:08,500 --> 00:22:12,380
Mac designs a cool computer, everybody goes out
and they buy it!
282
00:22:13,220 --> 00:22:15,350
And.. a band! A rock n' roll band..
283
00:22:16,180 --> 00:22:17,220
..lives or dies.
284
00:22:19,220 --> 00:22:21,220
Bother amplifiers.. and they're sold..
285
00:22:21,220 --> 00:22:22,510
..like fridgerators.
286
00:22:23,700 --> 00:22:25,380
Hell, it's that ridiculous, come on!
287
00:22:25,380 --> 00:22:27,110
The amp should have a stick!
288
00:22:27,380 --> 00:22:28,240
I mean: yeah.
289
00:22:29,100 --> 00:22:30,900
I mean: amp should still be like cool things!
290
00:22:30,900 --> 00:22:31,900
You know, like cars.
291
00:22:31,900 --> 00:22:32,710
Like swords!
292
00:22:33,500 --> 00:22:34,780
Not like appliances.
293
00:22:35,100 --> 00:22:38,500
And that is why..that is why my boss, my business is going under.
294
00:22:38,500 --> 00:22:41,300
Because..he, he, he's used his all his merch.
295
00:22:41,300 --> 00:22:42,580
That's merchandise.
296
00:22:44,500 --> 00:22:46,880
Maybe you should do something about it?
297
00:22:48,420 --> 00:22:48,760
Huh ?
298
00:22:51,300 --> 00:22:53,550
He's never coming to my party again.
299
00:22:53,620 --> 00:22:55,410
- Never.
- Pather's so .. fat.
300
00:22:59,100 --> 00:23:01,700
- Uh, at worst.
- That was like he was going to lose his grip.
301
00:23:01,700 --> 00:23:02,900
You want something ?
302
00:23:02,900 --> 00:23:05,500
- Seeing anything you want?
- No, thank you.
303
00:23:05,500 --> 00:23:08,160
But I saw some people who were dressed good.
304
00:23:12,300 --> 00:23:14,430
- Excuse me ?
- Oh..yes, I'm sorry ?
305
00:23:15,900 --> 00:23:16,760
Is he famous ?
306
00:23:17,300 --> 00:23:18,980
I'm not sure.. Extraterrestrials?
307
00:23:18,980 --> 00:23:21,290
- Haven't seen that.
- Neither have I.
308
00:23:22,020 --> 00:23:23,970
How'd you know who he was then ?
309
00:23:24,580 --> 00:23:25,160
Osmosis.
310
00:23:27,620 --> 00:23:29,590
Would you like to see something ?
311
00:23:30,180 --> 00:23:30,640
Yeah..
312
00:23:31,500 --> 00:23:32,250
Those, uh..
313
00:23:32,820 --> 00:23:34,850
..gray ones and those black ones.
314
00:23:35,100 --> 00:23:35,500
Okay.
315
00:23:37,500 --> 00:23:39,900
How does it work? Is it one size fits all or..?
316
00:23:39,900 --> 00:23:43,100
They come in different sizes, but mostly they'll fit anybody.
317
00:23:43,100 --> 00:23:44,260
Unless.. you know.
318
00:23:45,900 --> 00:23:46,470
She's..
319
00:23:47,100 --> 00:23:47,440
Big.
320
00:23:51,500 --> 00:23:53,510
I don't know. What do you think ?
321
00:23:53,700 --> 00:23:55,550
Well, it depends on the dress.
322
00:23:55,700 --> 00:23:57,200
What color is the dress ?
323
00:23:58,820 --> 00:23:59,160
Um ..
324
00:24:00,180 --> 00:24:00,980
I'll just ..
325
00:24:01,380 --> 00:24:03,220
I'll just take the gray ones.
326
00:24:04,900 --> 00:24:05,300
Safe.
327
00:24:06,420 --> 00:24:06,820
Safe ?
328
00:24:08,420 --> 00:24:10,150
Why, do you think the black ?
329
00:24:10,580 --> 00:24:11,670
I like the black.
330
00:24:13,620 --> 00:24:15,290
Okay. I'll take the black.
331
00:24:16,420 --> 00:24:16,820
Okay.
332
00:24:21,100 --> 00:24:21,500
$145.
333
00:24:25,100 --> 00:24:26,760
I'll just put it in there.
334
00:24:27,300 --> 00:24:27,990
Thank you.
335
00:24:28,500 --> 00:24:29,190
Thank you.
336
00:25:01,700 --> 00:25:02,510
Okay.. Chet!
337
00:25:03,900 --> 00:25:04,300
What ?
338
00:25:06,020 --> 00:25:06,360
Hey!
339
00:25:07,100 --> 00:25:08,500
You know what I've been thinking ?
340
00:25:08,500 --> 00:25:09,470
I have no idea.
341
00:25:10,180 --> 00:25:10,820
Well, how could you.
342
00:25:10,820 --> 00:25:12,700
I'm doing the thinking, always.. Listen!
343
00:25:12,700 --> 00:25:15,830
Chet. Who hangs out with rock musicians on the road ?
344
00:25:17,220 --> 00:25:19,020
- Who ?
- Other rock musicians.
345
00:25:20,700 --> 00:25:21,040
And ?
346
00:25:22,700 --> 00:25:24,660
If you had someone on the road..
347
00:25:25,100 --> 00:25:27,700
..with the band, you know, one of the bands that uses our stuff..
348
00:25:27,700 --> 00:25:29,780
..with someone, who looks real sharp, you know..
349
00:25:29,780 --> 00:25:32,020
..someone who is musicians-related..
350
00:25:32,020 --> 00:25:34,300
..then you could sell a lot of stuff that way.
351
00:25:34,300 --> 00:25:36,180
And do you have someone in mind ?
352
00:25:36,180 --> 00:25:36,580
Yeah.
353
00:25:37,500 --> 00:25:37,780
Me.
354
00:25:43,220 --> 00:25:44,200
Think about it.
355
00:25:57,380 --> 00:25:58,190
Okay. Smell.
356
00:26:47,620 --> 00:26:50,040
I WOULD LIKE TO HAVE
DINNER WITH YOU...
357
00:27:00,100 --> 00:27:01,380
- Arigato!
- Arigato.
358
00:27:01,780 --> 00:27:03,060
- Arigato!
- Arigato.
359
00:27:04,180 --> 00:27:05,460
- Arigato.
- Arigato.
360
00:27:06,500 --> 00:27:07,840
- Arigato..
- Arigato.
361
00:27:09,300 --> 00:27:10,580
- Arigato.
- Arigato.
362
00:27:15,500 --> 00:27:17,340
- Did you get my package?
- Oh!
363
00:27:17,900 --> 00:27:19,500
I always seem to be sneaking up on you but I'm not.
364
00:27:19,500 --> 00:27:22,360
Right, I was.. distracted by.. global commerce.
365
00:27:23,100 --> 00:27:23,380
So.
366
00:27:24,580 --> 00:27:25,900
Did you get my package?
367
00:27:25,900 --> 00:27:27,170
Uhh, yes. Thank you.
368
00:27:29,620 --> 00:27:29,960
And ?
369
00:27:32,580 --> 00:27:33,380
Who are you ?
370
00:27:34,420 --> 00:27:35,170
Good point.
371
00:27:35,220 --> 00:27:36,180
I'm Ray Porter, hi.
372
00:27:36,180 --> 00:27:37,380
- How are you?
- Hi.
373
00:27:41,100 --> 00:27:43,780
Look, I know you can't be seen chatting up customers, so..
374
00:27:43,780 --> 00:27:46,420
..why don't you just meet me on Friday, for dinner..
375
00:27:46,420 --> 00:27:47,450
..at 8 o' clock ?
376
00:27:50,900 --> 00:27:53,500
While Ray Porter explains his presumption and getting her address..
377
00:27:53,500 --> 00:27:55,300
..and sending her the gloves..
378
00:27:55,300 --> 00:27:58,380
..Mirabelle sighes him up and no alarm bell sounds.
379
00:28:00,300 --> 00:28:03,900
She asks him several questions and gets a particular kind of checklist..
380
00:28:03,900 --> 00:28:05,160
..for a man over 50.
381
00:28:05,620 --> 00:28:10,040
Divorced, two houses, one in L.A. and one in computer-oriented Seattle..
382
00:28:11,220 --> 00:28:13,190
..which is source of his wealth.
383
00:28:14,300 --> 00:28:14,990
What time?
384
00:28:16,300 --> 00:28:16,520
8.
385
00:28:20,180 --> 00:28:22,580
But the one question she does not ask him..
386
00:28:22,580 --> 00:28:24,780
..which is foremost in her mind is..
387
00:28:25,380 --> 00:28:26,190
.."why me?".
388
00:28:41,100 --> 00:28:41,440
Hey!
389
00:28:42,580 --> 00:28:42,860
Hi.
390
00:28:44,100 --> 00:28:45,300
Mind if I join you?
391
00:28:53,700 --> 00:28:56,580
We see each other but we don't know each other.
392
00:28:57,300 --> 00:28:58,800
- I'm Lisa.
- Mirabelle.
393
00:29:07,780 --> 00:29:10,370
You ever have men ask you out of the store ?
394
00:29:11,100 --> 00:29:11,560
Daily.
395
00:29:12,820 --> 00:29:14,420
And do you ever go out with them ?
396
00:29:14,420 --> 00:29:15,000
Depends.
397
00:29:18,500 --> 00:29:19,950
Somebody asked you out?
398
00:29:23,700 --> 00:29:25,030
You want some advice?
399
00:29:26,420 --> 00:29:27,630
You never call him.
400
00:29:28,420 --> 00:29:30,420
But if he calls you you talk to him..
401
00:29:30,420 --> 00:29:31,700
..then act like you have another call.
402
00:29:31,700 --> 00:29:33,420
Keep him on for a long time.
403
00:29:34,020 --> 00:29:36,700
Like the longer than you think it is possible.
404
00:29:36,700 --> 00:29:37,700
And break dates.
405
00:29:37,700 --> 00:29:38,920
Always break dates.
406
00:29:39,380 --> 00:29:42,680
Right there on the holidays, and then he is just stuck.
407
00:29:43,620 --> 00:29:44,490
And fellatio.
408
00:29:45,100 --> 00:29:46,420
The sooner the better.
409
00:29:46,420 --> 00:29:47,100
And a lot.
410
00:29:47,620 --> 00:29:48,940
Act like you love it.
411
00:29:49,500 --> 00:29:51,520
After he's addicted cut him off.
412
00:29:52,100 --> 00:29:53,650
That's when you got him.
413
00:29:54,700 --> 00:29:56,540
Yeah, I couldn't do all that.
414
00:29:57,780 --> 00:29:58,410
How come ?
415
00:29:59,220 --> 00:30:00,430
I'm from Vermount.
416
00:30:16,700 --> 00:30:17,630
Oouch.. Fudge!
417
00:30:35,780 --> 00:30:36,520
- Hi.
- Hey.
418
00:30:38,420 --> 00:30:40,320
- Can I come in?
- Yeah, please.
419
00:30:42,900 --> 00:30:45,700
- You know, I, I think I can see your apartment from my house.
- Really?
420
00:30:45,700 --> 00:30:50,920
Yes, because I live near the observatory and I can see
the observatory from your steps.
421
00:30:54,900 --> 00:30:57,700
- Well, do you want to go or stay or..
- Um, well..
422
00:30:57,700 --> 00:31:00,530
- Do you want to sit down?
- Yes. Great, thanks.
423
00:31:01,900 --> 00:31:02,240
Oww!
424
00:31:05,220 --> 00:31:06,580
Do you want something to drink ?
425
00:31:06,580 --> 00:31:07,270
Pardon me ?
426
00:31:07,620 --> 00:31:09,810
Drink ?
- Uh, yeah. What do you have?
427
00:31:10,500 --> 00:31:11,250
White wine ?
428
00:31:11,900 --> 00:31:12,820
That's great.
429
00:31:25,500 --> 00:31:27,500
It's nice.. nice, uhh, neighbourhood.
430
00:31:27,500 --> 00:31:28,940
Yeah, I really like it.
431
00:31:43,900 --> 00:31:44,590
Thank you.
432
00:31:57,100 --> 00:31:57,960
Should we go?
433
00:31:58,700 --> 00:31:59,100
Yeah.
434
00:31:59,500 --> 00:32:00,300
Yeah. Let's go.
435
00:32:00,300 --> 00:32:00,640
Wow.
436
00:32:01,780 --> 00:32:02,410
You know.
437
00:32:04,700 --> 00:32:07,130
- That's, uhh. foot-ton, right?
- Yeah.
438
00:32:08,300 --> 00:32:10,830
You'll like the Cha-cha-cha, it's fun.
439
00:32:20,700 --> 00:32:20,980
So.
440
00:32:23,300 --> 00:32:24,100
You know what you're gonna have?
441
00:32:24,100 --> 00:32:26,240
Yeah, I always get the jag chicken.
442
00:32:26,580 --> 00:32:28,420
Is that an order or a command ?
443
00:32:30,900 --> 00:32:33,570
Okay, so we need some, uhh.. date questions.
444
00:32:34,820 --> 00:32:35,730
So let's see.
445
00:32:36,700 --> 00:32:38,300
Where does your family live ?
446
00:32:38,300 --> 00:32:38,940
Vermount.
447
00:32:41,100 --> 00:32:43,720
Good relationship with your father ? I hope ?
448
00:32:44,900 --> 00:32:45,300
Well.
449
00:32:48,420 --> 00:32:50,380
My dad doesn't speak very much.
450
00:32:51,380 --> 00:32:52,310
After Vietnam.
451
00:32:56,900 --> 00:32:57,300
Okay.
452
00:32:58,300 --> 00:33:01,250
Be honest. Maybe. If this were a TV dating show..
453
00:33:02,420 --> 00:33:06,280
..would I be kicked off already and you'd be on to the next guy?
454
00:33:09,100 --> 00:33:10,820
You'd still be on the show.
455
00:33:11,700 --> 00:33:12,100
Good.
456
00:33:16,820 --> 00:33:17,970
I like your watch.
457
00:33:18,700 --> 00:33:19,390
Thank you.
458
00:33:20,300 --> 00:33:21,620
It's a pretty Timex.
459
00:33:23,100 --> 00:33:25,300
Yeah, but I'm out of date questions and..
460
00:33:25,300 --> 00:33:26,970
..I'm on to date comments.
461
00:33:44,500 --> 00:33:45,760
Now I'm your watch.
462
00:34:00,180 --> 00:34:00,870
Very nice.
463
00:34:02,180 --> 00:34:03,840
- Was I boring ?
- No. Was I?
464
00:34:05,220 --> 00:34:06,080
A little bit.
465
00:34:08,820 --> 00:34:09,570
Well, okay.
466
00:34:13,300 --> 00:34:15,370
I don't think you should come in.
467
00:34:16,100 --> 00:34:17,300
I'm not asking to.
468
00:34:18,500 --> 00:34:19,900
- Meaning..?
Meaning..
469
00:34:21,380 --> 00:34:22,640
I'll see you again ?
470
00:34:23,700 --> 00:34:23,980
Oh.
471
00:34:25,220 --> 00:34:25,620
Okay.
472
00:34:32,420 --> 00:34:34,480
I'll be out of town about a week.
473
00:34:34,900 --> 00:34:37,560
But would you like to have dinner on Friday?
474
00:34:38,100 --> 00:34:39,650
We could eat at my place.
475
00:34:41,620 --> 00:34:42,020
Okay.
476
00:36:11,500 --> 00:36:14,300
[Here she comes, breaking through my window..]
477
00:36:17,980 --> 00:36:19,900
[..in the early morning hours.]
478
00:36:26,300 --> 00:36:27,460
[For the moment..]
479
00:36:28,500 --> 00:36:29,720
[..I'm disrupted.]
480
00:36:32,900 --> 00:36:35,090
[But in time she'll make me smile.]
481
00:36:41,100 --> 00:36:42,670
[All the wondrous anim--]
482
00:36:54,300 --> 00:36:55,980
[--bring us songs of calm.]
483
00:36:59,700 --> 00:37:00,910
[They do no wrong.]
484
00:37:02,220 --> 00:37:03,430
[They do no wrong.]
485
00:37:07,300 --> 00:37:09,890
[You don't know just how much I miss you.]
486
00:37:13,900 --> 00:37:16,400
[Yeah, my stomach aches in your absence.]
487
00:37:22,220 --> 00:37:24,690
[I don't know what I'd do without you.]
488
00:37:29,100 --> 00:37:31,380
- Hey, man, you saved our ass tonight.
- Oh, no sweat.
489
00:37:31,380 --> 00:37:33,620
- What was that in?
- This is Holy Dog, it's the amp comp.
490
00:37:33,620 --> 00:37:36,040
You know, it's one of those tiny bands.
491
00:37:37,300 --> 00:37:39,590
I'm going to see you on the bus, man.
492
00:37:39,900 --> 00:37:41,110
You want some dawg ?
493
00:37:41,380 --> 00:37:44,190
Oh, I'm afraid I'm gonna have to just say no.
494
00:37:44,500 --> 00:37:45,310
Good answer.
495
00:37:45,620 --> 00:37:46,890
I'm into athletics.
496
00:37:47,300 --> 00:37:49,700
Whatever. You wanna route us? Ride with us.
497
00:37:49,700 --> 00:37:50,100
What?
498
00:37:51,100 --> 00:37:52,300
We've got an extra bunk. Come on.
499
00:37:52,300 --> 00:37:53,620
- Ride with you?
- Come on. We're leaving tomorrow morning.
500
00:37:53,620 --> 00:37:55,070
Yeah? Great. All right.
501
00:37:55,700 --> 00:37:58,820
- Come on.
- Let me get my gear and I've got to deal with some things but..
502
00:37:58,820 --> 00:38:00,200
- Come on!
- All right.
503
00:38:19,700 --> 00:38:20,160
Hello.
504
00:38:21,100 --> 00:38:22,370
[Hey, it's Jeremy.]
505
00:38:22,500 --> 00:38:24,300
[Jeremy. What are you doing?]
506
00:38:25,100 --> 00:38:25,970
Meaning, now ?
507
00:38:26,300 --> 00:38:29,480
[Yeah. Come over, I'm waiting for you to come over.]
508
00:38:31,620 --> 00:38:32,590
It's too late.
509
00:38:33,220 --> 00:38:34,540
[It's not too late.]
510
00:38:35,780 --> 00:38:37,660
It is for me, I have to get up.
511
00:38:37,780 --> 00:38:38,470
Come over.
512
00:38:40,700 --> 00:38:41,320
I can't.
513
00:38:42,300 --> 00:38:42,870
Come on.
514
00:38:43,500 --> 00:38:43,780
No.
515
00:38:45,780 --> 00:38:49,010
Oh, come on, I'm leaving town for a couple of months.
516
00:38:49,620 --> 00:38:50,240
I can't.
517
00:38:51,500 --> 00:38:52,070
Why not ?
518
00:38:54,300 --> 00:38:56,040
Because I'm seeing someone.
519
00:39:32,100 --> 00:39:33,480
You have a nice house.
520
00:39:34,220 --> 00:39:35,700
Do you think it's too done ?
521
00:39:35,700 --> 00:39:39,830
- No. It's nice.
- I didn't do it, it was like this when I bought it.
522
00:39:41,500 --> 00:39:42,990
Do you want to sit down ?
523
00:39:43,700 --> 00:39:45,100
Or do you want to go outside?
524
00:39:45,100 --> 00:39:45,500
Okay.
525
00:39:45,780 --> 00:39:47,160
Do you want some wine ?
526
00:39:48,580 --> 00:39:49,040
Later.
527
00:39:56,100 --> 00:39:56,850
Okay, yeah.
528
00:39:58,100 --> 00:39:59,900
Okay, there's the termite sign.
529
00:39:59,900 --> 00:40:01,920
And then, there's the mall. Yes!
530
00:40:02,420 --> 00:40:04,820
I can see your building but not your apartment.
531
00:40:04,820 --> 00:40:05,620
Take a look.
532
00:40:06,220 --> 00:40:07,370
See the blue sign ?
533
00:40:08,100 --> 00:40:08,500
Yeah.
534
00:40:09,300 --> 00:40:11,300
And right below that Silverlake boulevard.
535
00:40:11,300 --> 00:40:12,580
- And just go over.
- Oh yeah!
536
00:40:12,580 --> 00:40:12,920
See ?
537
00:40:22,820 --> 00:40:24,200
- You all right?
- Yes.
538
00:40:26,580 --> 00:40:27,220
Aperture ?
539
00:40:31,220 --> 00:40:33,710
There's a dealer who takes my drawings..
540
00:40:34,100 --> 00:40:36,140
..and he sells them occasionally.
541
00:40:36,900 --> 00:40:38,330
How often do you do it ?
542
00:40:38,580 --> 00:40:40,030
About every six months.
543
00:40:40,900 --> 00:40:41,640
Why so few?
544
00:40:43,380 --> 00:40:44,760
I don't know. Really.
545
00:40:47,780 --> 00:40:49,910
You sure you don't want some wine ?
546
00:40:50,420 --> 00:40:51,100
I'm sure.
547
00:40:52,580 --> 00:40:53,270
Thank you.
548
00:40:56,980 --> 00:40:59,170
You wanna see the rest of the house ?
549
00:41:00,100 --> 00:41:00,780
Let's go.
550
00:41:09,300 --> 00:41:12,650
Let's see.You've got all three types of recycle bins.
551
00:41:13,780 --> 00:41:15,050
And the whole, uhh..
552
00:41:15,300 --> 00:41:16,870
battery, all the closets.
553
00:41:19,100 --> 00:41:21,940
This, just.. You see, you just put things over.
554
00:41:24,300 --> 00:41:24,930
A garage.
555
00:41:38,500 --> 00:41:39,080
Bedroom.
556
00:41:44,300 --> 00:41:44,990
Nice view.
557
00:42:35,980 --> 00:42:37,650
Let me turn off the phones.
558
00:42:49,900 --> 00:42:53,200
[Hi, it's Ray Porter, leave a message after the beep.]
559
00:43:49,300 --> 00:43:50,340
All right, okay.
560
00:43:51,900 --> 00:43:54,700
- All right, here's where you sleep.
- Okay, cool.
561
00:43:54,700 --> 00:43:55,390
All right.
562
00:43:56,100 --> 00:43:59,230
Here's your headphones. Go to sleep with the music.
563
00:44:01,380 --> 00:44:03,520
Come on, we're gonna make mohitos.
564
00:44:04,820 --> 00:44:05,800
What's mohito ?
565
00:44:06,100 --> 00:44:06,910
Fancy drink.
566
00:44:07,620 --> 00:44:08,310
All right.
567
00:44:17,780 --> 00:44:18,580
I wanna fly !
568
00:44:22,700 --> 00:44:23,100
Yeah !
569
00:44:25,700 --> 00:44:26,100
Yeah !
570
00:44:43,100 --> 00:44:43,680
[Relax.]
571
00:44:45,300 --> 00:44:47,160
[Relax your toes and breathe.]
572
00:44:50,980 --> 00:44:52,960
[Relax your ankles and breathe.]
573
00:44:55,220 --> 00:44:57,020
[Feel your hands, flex them.]
574
00:45:00,900 --> 00:45:03,610
[Fix your eyes on an object in front of you.]
575
00:45:04,900 --> 00:45:08,100
[Quiet your mind. Feel the sensation of being alive.]
576
00:45:37,620 --> 00:45:37,960
Hey.
577
00:45:39,300 --> 00:45:41,250
Is it okay that I make a speech ?
578
00:45:42,100 --> 00:45:42,500
Okay.
579
00:45:45,100 --> 00:45:48,590
I wasn't really looking for anything permanent right now.
580
00:45:48,900 --> 00:45:50,930
Though I really liked seeing you.
581
00:45:52,180 --> 00:45:54,550
I'm just travelling so much right now.
582
00:45:56,420 --> 00:45:58,620
But I thought maybe we should just..
583
00:45:58,900 --> 00:46:00,410
..keep our options open.
584
00:46:03,500 --> 00:46:04,660
Do you understand ?
585
00:46:04,900 --> 00:46:05,290
I do.
586
00:46:11,100 --> 00:46:15,220
Yes, Mirabelle, the fourth floor. How do things go with the glove man ?
587
00:46:15,220 --> 00:46:17,060
Oh yeah! Tell us all about it!
588
00:46:18,100 --> 00:46:20,580
Spill it ! You like him ? Does he like you ?
589
00:46:21,100 --> 00:46:24,460
What.. He said he was surprised he was interested in me.
590
00:46:27,380 --> 00:46:31,380
I told her there was no possibility that this was a long-term
relationship.
591
00:46:31,380 --> 00:46:34,380
She's.. you know, she's really too young for me.
592
00:46:34,900 --> 00:46:36,700
But you wanted to sleep with her.
593
00:46:36,700 --> 00:46:37,270
Oh yeah.
594
00:46:38,580 --> 00:46:40,640
He said he wants to give it a try.
595
00:46:41,380 --> 00:46:45,620
And I said that even if I know that this is not long-term
I still want to see her.
596
00:46:45,620 --> 00:46:46,840
And she understood ?
597
00:46:47,100 --> 00:46:47,670
Oh yeah.
598
00:46:49,300 --> 00:46:51,620
He said he wants to cut down on his travelling..
599
00:46:51,620 --> 00:46:55,220
..I recently said that I like to sleep with her when I'm in town.
600
00:46:55,220 --> 00:46:58,580
Is it he might..you know, stop travelling-- completely..
601
00:46:58,580 --> 00:47:00,580
..and then we'd decide what to do it at that point.
602
00:47:00,580 --> 00:47:03,080
Even though it's a sexual relationship..
603
00:47:03,300 --> 00:47:05,620
..we still should be able to meet other people.
604
00:47:05,620 --> 00:47:07,640
So he was really taking with you?
605
00:47:09,220 --> 00:47:10,720
Yeah, it seemed like it.
606
00:47:12,580 --> 00:47:16,580
So you were really clear with her that this
relationship has no future ?
607
00:47:16,580 --> 00:47:17,340
Absolutely.
608
00:47:19,500 --> 00:47:22,730
Well. You know how to find out if he really loves you ?
609
00:47:22,900 --> 00:47:23,240
How ?
610
00:47:24,180 --> 00:47:27,020
You call him sweetheart and watch what he does.
611
00:47:32,700 --> 00:47:35,920
[I don't know what it is that makes me love you so..]
612
00:47:36,180 --> 00:47:38,600
[I only know I never wanna let you go..]
613
00:47:39,700 --> 00:47:41,380
['Cause you started something..]
614
00:47:41,380 --> 00:47:42,760
[Oh, can't you see..]
615
00:47:43,220 --> 00:47:46,330
[..that ever since we met you've had a hole on me.]
616
00:47:46,900 --> 00:47:48,400
[It happens to be true.]
617
00:47:50,420 --> 00:47:52,090
[I only wanna be with you.]
618
00:47:53,700 --> 00:47:56,700
[It doesn't matter where you go and what you do.]
619
00:47:57,380 --> 00:48:00,270
[I wanna spend each moment of the day with you.]
620
00:48:00,900 --> 00:48:03,800
[Oh, look what has happened with just one kiss.]
621
00:48:04,500 --> 00:48:07,440
[I never knew that I could be in love like this.]
622
00:48:08,100 --> 00:48:09,880
[It's crazy but it's true.]
623
00:48:11,700 --> 00:48:13,370
[I only wanna be with you.]
624
00:48:16,180 --> 00:48:18,090
[You stopped and smiled at me.]
625
00:48:18,820 --> 00:48:20,660
[Asked if I'd care to dance.]
626
00:48:22,300 --> 00:48:24,150
[I fell into your open arms..]
627
00:48:26,100 --> 00:48:28,120
[..and I didn't stand a chance.]
628
00:48:28,420 --> 00:48:31,970
[Now listen, honey, I just wanna be beside you everywhere.]
629
00:48:33,220 --> 00:48:36,280
[As long as we're together, honey, I don't care.]
630
00:48:36,580 --> 00:48:38,500
['Cause you started something..]
631
00:48:38,500 --> 00:48:39,940
[..oh, can't you see?]
632
00:48:40,100 --> 00:48:43,090
[That ever since we met you've had a hole on me.]
633
00:48:43,700 --> 00:48:45,260
[No matter what you do..]
634
00:48:46,820 --> 00:48:48,610
[..I only wanna be with you!]
635
00:48:58,420 --> 00:49:00,580
Hey, Luther, we've been listening to the same tapes for weeks.
636
00:49:00,580 --> 00:49:02,700
What do you say we get some new stuff ?
637
00:49:02,700 --> 00:49:04,020
And what do they got ?
638
00:49:06,300 --> 00:49:08,530
Mostly yoga, piattis, Chreotechnics.
639
00:49:10,100 --> 00:49:11,250
And look at these.
640
00:49:12,300 --> 00:49:13,850
- Hell of a woman.
- Yeah.
641
00:49:14,420 --> 00:49:16,210
- You need that woman.
- What ?
642
00:49:17,620 --> 00:49:19,720
There's more relationships stuff.
643
00:49:21,620 --> 00:49:22,020
Here.
644
00:49:23,300 --> 00:49:24,450
We're getting it ?
645
00:49:24,580 --> 00:49:28,100
Let's just get them all. We're on the road till February.
646
00:49:28,900 --> 00:49:30,110
- Okay.
- All right ?
647
00:49:32,700 --> 00:49:34,540
I guess we'll love women now.
648
00:49:35,900 --> 00:49:36,890
Happy birthday.
649
00:49:37,900 --> 00:49:41,620
- Thank you, mister!
- Anything you don't like it, you know, you can take back.
650
00:49:41,620 --> 00:49:43,620
You know I never return anything you give me.
651
00:49:43,620 --> 00:49:47,760
Yeah but there are a lot of women, just waiting
for me so it's okay.
652
00:49:48,300 --> 00:49:49,220
You're sweet.
653
00:49:49,900 --> 00:49:52,680
By the way, you know, my birthday is tomorrow.
654
00:49:53,620 --> 00:49:54,480
It is really ?
655
00:49:55,300 --> 00:49:57,780
Okay, you know, I'll take it as a computer error.
656
00:49:57,780 --> 00:50:00,080
I'm going to fix that and next year..
657
00:50:00,180 --> 00:50:01,500
..everything will be good.
658
00:50:01,500 --> 00:50:02,190
Next year?
659
00:50:03,100 --> 00:50:03,850
Next year ?!
660
00:50:05,380 --> 00:50:06,990
Next year you'll be dead.
661
00:50:09,780 --> 00:50:11,900
Well, do you want to open 'em tomorrow or you don't want to wait?
662
00:50:11,900 --> 00:50:12,990
No, I love gifts.
663
00:50:20,580 --> 00:50:21,260
Oh my God!
664
00:50:23,500 --> 00:50:24,540
It's beautiful !
665
00:50:25,380 --> 00:50:26,980
- You like it?
- I love it!
666
00:50:27,100 --> 00:50:28,250
Thank you so much.
667
00:50:28,980 --> 00:50:30,180
Should I try it on ?
668
00:50:30,180 --> 00:50:30,520
Yes.
669
00:50:34,820 --> 00:50:37,780
Hey, I've got to go to New York in about six weeks for e-Vent weekend.
670
00:50:37,780 --> 00:50:39,620
You wanna go? You think you could get off ?
671
00:50:39,620 --> 00:50:40,590
Oh my God, yes!
672
00:50:41,220 --> 00:50:42,890
You're gonna need a dress.
673
00:50:43,780 --> 00:50:44,990
What kind of dress?
674
00:50:45,220 --> 00:50:47,700
Well, it's a tuxedo thing so whatever that is.
675
00:50:47,700 --> 00:50:49,950
I could take you to Armani next week.
676
00:50:54,900 --> 00:50:56,120
You look beautiful.
677
00:51:43,900 --> 00:51:44,590
Excuse me.
678
00:51:50,700 --> 00:51:51,160
Ray..?
679
00:51:52,820 --> 00:51:53,220
What ?
680
00:51:54,900 --> 00:51:57,550
I've never had a dress fitted on me before.
681
00:52:02,580 --> 00:52:04,790
[Feel the sensation of being alive.]
682
00:52:06,300 --> 00:52:08,320
[Feel what it means to be alive.]
683
00:52:10,580 --> 00:52:14,590
[Only from this place, of pure existence can you begin to change..]
684
00:52:16,100 --> 00:52:20,180
[..to turn yourself into a being, capable of loving another person.]
685
00:52:29,620 --> 00:52:31,290
Hey, you're gonna be late.
686
00:52:33,100 --> 00:52:34,250
You're all right ?
687
00:52:35,220 --> 00:52:35,620
Good.
688
00:52:36,820 --> 00:52:37,850
I feel good too.
689
00:52:56,100 --> 00:52:58,100
I think I like the look of the brown ones.
690
00:52:58,100 --> 00:52:59,140
Would you like--
691
00:53:09,900 --> 00:53:11,050
Are you all right ?
692
00:53:12,100 --> 00:53:13,430
Yes. Fine, thank you.
693
00:53:16,900 --> 00:53:18,740
I'll be back in five minutes.
694
00:54:02,100 --> 00:54:03,070
Hey, it's Ray.
695
00:54:03,100 --> 00:54:06,050
You haven't returned my call. Are you all right ?
696
00:54:06,500 --> 00:54:07,180
I'm fine.
697
00:54:08,100 --> 00:54:09,480
You don't sound fine.
698
00:54:10,300 --> 00:54:10,980
I'm okay.
699
00:54:12,100 --> 00:54:16,200
Hey, guess what. I'm not hanging up until you tell me what's wrong.
700
00:54:20,820 --> 00:54:23,150
Have you ever taken anti-depressants ?
701
00:54:23,620 --> 00:54:23,900
No.
702
00:54:28,100 --> 00:54:28,490
I do.
703
00:54:30,580 --> 00:54:31,500
But I stopped.
704
00:54:35,100 --> 00:54:35,440
And ?
705
00:54:36,580 --> 00:54:37,270
And, uhh..
706
00:54:38,900 --> 00:54:41,740
The doctor says that.. maybe I shouldn't have.
707
00:54:43,620 --> 00:54:47,780
All right. I'm gonna come over there and get you
and we're gonna go to the doctor.
708
00:54:47,780 --> 00:54:50,430
You call him and let him know we're coming.
709
00:55:32,580 --> 00:55:34,660
Here, I've got something for you.
710
00:55:44,180 --> 00:55:45,040
What's this?
711
00:55:45,500 --> 00:55:49,460
I know it's not on the way but it's your ticket to New York city.
712
00:55:53,220 --> 00:55:53,740
Thanks.
713
00:56:39,380 --> 00:56:40,130
[LOVE, RAY]
714
00:57:02,900 --> 00:57:03,360
Hello ?
715
00:57:03,700 --> 00:57:04,390
You there ?
716
00:57:05,700 --> 00:57:06,100
Just.
717
00:57:07,700 --> 00:57:08,330
Hey, umm.
718
00:57:08,980 --> 00:57:11,530
- Do you have plans for tonight ?
- Someone.
719
00:57:11,900 --> 00:57:13,230
Could you cancel 'em ?
720
00:57:13,300 --> 00:57:15,260
I could be there in three hours.
721
00:57:16,580 --> 00:57:17,790
I could cancel 'em.
722
00:57:19,380 --> 00:57:19,780
Good.
723
00:57:20,980 --> 00:57:22,190
Have you eaten yet ?
724
00:57:24,500 --> 00:57:25,880
No.. I wanted to wait.
725
00:57:25,900 --> 00:57:27,700
Well, I'll bring some food from the plane.
726
00:57:27,700 --> 00:57:29,790
- Plane food?
- Private plane food.
727
00:58:47,500 --> 00:58:51,700
Hi, it's Mirabelle. Leave your name and number
and I'll call you back.
728
00:58:51,700 --> 00:58:54,180
Oh, hey, Mirabelle in machine, it's Jeremy.
729
00:58:54,180 --> 00:58:55,620
I'm calling you from..
730
00:58:55,700 --> 00:58:56,450
..the road.
731
00:58:57,500 --> 00:59:00,420
And I was calling to wish you a happy thanksgiving..
732
00:59:00,420 --> 00:59:01,400
..and all that.
733
00:59:01,620 --> 00:59:02,020
And ..
734
00:59:05,100 --> 00:59:10,670
I think I might have directivied you instead of
treating you like the unique being of nature.
735
00:59:11,300 --> 00:59:15,530
And even better I get to use the-roady-cellphone for free. No charge.
736
00:59:16,900 --> 00:59:18,860
So, uhh.. I'm calling for free!
737
00:59:22,300 --> 00:59:26,560
- Why are you leaving for work at 7:45?
- I've gotta go home to change.
738
00:59:27,100 --> 00:59:28,580
Oh.. That could take an hour.
739
00:59:28,580 --> 00:59:29,090
I know.
740
00:59:32,820 --> 00:59:35,300
Do you want to stay at my place sometime ?
741
00:59:39,300 --> 00:59:41,620
You know, I live 10 minutes from Saks, next time you come over..
742
00:59:41,620 --> 00:59:45,440
..just leave some clothes here and you'll go to work from here.
743
00:59:46,180 --> 00:59:46,580
Okay.
744
00:59:49,220 --> 00:59:52,180
You know, I won't be able to see you till after thanksgiving.
745
00:59:52,180 --> 00:59:54,790
Don't stuff yourself with all that turkey.
746
00:59:56,580 --> 00:59:57,860
See you, sleepyhead.
747
01:00:37,220 --> 01:00:41,620
I'm glad you called. You saved me from a dinner at Old Cakes N' Peanut Butter.
748
01:00:41,620 --> 01:00:43,700
Hey, who always used to take me out of nice restaurants ?
749
01:00:43,700 --> 01:00:45,490
Why don't you take yourself ?
750
01:00:45,620 --> 01:00:46,590
Not in my club.
751
01:00:47,100 --> 01:00:48,890
I ought to have brought food.
752
01:00:50,580 --> 01:00:51,960
It's a little tricky.
753
01:00:56,900 --> 01:00:57,530
Eat some.
754
01:00:58,700 --> 01:00:59,520
Cholesterol.
755
01:01:00,100 --> 01:01:01,620
- It's fish.
- It's eggs.
756
01:01:01,620 --> 01:01:02,830
5,000 little eggs.
757
01:01:04,100 --> 01:01:04,620
Please.
758
01:01:12,900 --> 01:01:14,410
Are you seeing somebody ?
759
01:01:16,700 --> 01:01:17,040
Yes.
760
01:01:18,900 --> 01:01:19,180
No.
761
01:01:21,300 --> 01:01:22,220
Is it serious ?
762
01:01:24,180 --> 01:01:25,320
It's hard to say.
763
01:01:26,700 --> 01:01:28,720
I've been really clear with her.
764
01:01:28,900 --> 01:01:30,450
Are you in love with her ?
765
01:01:39,100 --> 01:01:40,490
Question of the night.
766
01:01:42,100 --> 01:01:44,350
How would you like to just lie there?
767
01:01:46,180 --> 01:01:47,270
What do you mean ?
768
01:01:47,700 --> 01:01:48,340
Tonight..
769
01:01:49,100 --> 01:01:50,180
..how would you..
770
01:01:50,180 --> 01:01:51,110
..Ray Porter..
771
01:01:51,620 --> 01:01:53,180
..like to just lie there ?
772
01:01:54,500 --> 01:01:56,760
And pretend like you're in Thailand.
773
01:01:57,300 --> 01:02:00,870
And when it's all over I'll just slip away into the night.
774
01:02:02,300 --> 01:02:02,940
Remember ?
775
01:02:42,100 --> 01:02:44,010
Hi! What you're doing, Mister?
776
01:02:44,820 --> 01:02:46,440
Just calling to say hello.
777
01:02:46,820 --> 01:02:48,380
When you're coming down?
778
01:02:48,580 --> 01:02:51,350
I mean, uhh.. we could have one of our nights.
779
01:02:53,220 --> 01:02:55,070
Okay. Well, have a good night.
780
01:02:56,820 --> 01:02:57,160
Bye.
781
01:03:16,300 --> 01:03:17,290
Dear Mirabelle.
782
01:03:17,780 --> 01:03:19,500
I suppose the only way to say this..
783
01:03:19,500 --> 01:03:20,590
..is to say that.
784
01:03:23,380 --> 01:03:24,710
I slept with someone.
785
01:03:28,300 --> 01:03:30,270
It was not romantic or intimate.
786
01:03:30,580 --> 01:03:32,020
And if I had it to do it all over again..
787
01:03:32,020 --> 01:03:32,940
..I wouldn't.
788
01:03:36,180 --> 01:03:40,180
I am not telling you this because I want our relationship
to change.
789
01:03:40,180 --> 01:03:42,100
I am telling you this only because..
790
01:03:42,100 --> 01:03:43,490
..you deserve to know.
791
01:03:47,100 --> 01:03:47,840
I am sorry.
792
01:03:50,100 --> 01:03:50,440
Ray.
793
01:04:25,780 --> 01:04:28,500
I put it in a letter because I didn't want to change my mind..
794
01:04:28,500 --> 01:04:30,410
..in the middle of telling you.
795
01:04:46,580 --> 01:04:48,810
I can't go to New York with you now.
796
01:04:49,100 --> 01:04:49,850
Oh, sweet ..
797
01:04:53,780 --> 01:04:54,570
I can't go.
798
01:04:56,900 --> 01:04:57,810
How can I go ?!
799
01:05:09,780 --> 01:05:10,120
Hey.
800
01:05:12,500 --> 01:05:15,160
You want to hear the stupidest thing of all?
801
01:05:15,900 --> 01:05:18,330
I somehow thought it would be all right.
802
01:06:07,620 --> 01:06:09,190
[Ray, it's counsellor--]
803
01:06:09,780 --> 01:06:10,590
[Hey, Ray--]
804
01:06:11,380 --> 01:06:13,630
[This is a call for Mr. Ray Porter--]
805
01:06:32,100 --> 01:06:32,670
Hi, dad.
806
01:06:38,100 --> 01:06:39,660
- Hi, mom.
- Hello, honey.
807
01:07:01,380 --> 01:07:02,420
Dinner's ready!
808
01:07:03,220 --> 01:07:04,880
I'll be there in a second!
809
01:07:12,500 --> 01:07:13,950
You getting along okay ?
810
01:07:14,420 --> 01:07:15,110
Out there ?
811
01:07:16,180 --> 01:07:16,520
Yes.
812
01:07:18,100 --> 01:07:19,250
Saks is fine and..
813
01:07:20,100 --> 01:07:21,780
I sell a drawing sometimes.
814
01:07:32,300 --> 01:07:34,820
--a new formula is much denser, much quicker to respond..
815
01:07:34,820 --> 01:07:36,980
..and taking way more information--
816
01:07:59,780 --> 01:08:00,240
Hello.
817
01:08:02,900 --> 01:08:04,460
Mirabelle, it's for you.
818
01:08:12,580 --> 01:08:13,040
Hello.
819
01:08:14,580 --> 01:08:14,860
Hi.
820
01:08:18,300 --> 01:08:18,580
Hi.
821
01:08:20,100 --> 01:08:20,840
I'm sorry.
822
01:08:28,180 --> 01:08:30,130
Why don't you come to New York ?
823
01:08:52,820 --> 01:08:53,220
Okay.
824
01:08:55,380 --> 01:08:57,240
[Eight weeks on tonight still]
825
01:09:00,300 --> 01:09:02,440
[But all the other winters I spent]
826
01:09:08,380 --> 01:09:09,880
[She lived in a house..]
827
01:09:14,580 --> 01:09:16,510
[..where mission street bends.]
828
01:09:22,380 --> 01:09:23,180
- Hey.
- Hey.
829
01:09:24,900 --> 01:09:25,760
What's that ?
830
01:09:26,900 --> 01:09:28,280
It's a homeling suit.
831
01:09:29,300 --> 01:09:30,810
Homeling suit, what for ?
832
01:09:31,100 --> 01:09:32,820
It's for the New York city.
833
01:09:36,900 --> 01:09:39,670
A white suit for we're hitting New York city.
834
01:09:40,180 --> 01:09:40,580
Cool.
835
01:10:01,620 --> 01:10:03,060
You look like an angel.
836
01:10:40,500 --> 01:10:42,220
I'm not ready to make love.
837
01:10:43,700 --> 01:10:44,620
That's right.
838
01:10:45,500 --> 01:10:47,220
I'm just glad you're here.
839
01:11:11,300 --> 01:11:12,900
So, thank you for coming in..
840
01:11:12,900 --> 01:11:15,080
We do need you to sign a few things.
841
01:11:15,500 --> 01:11:16,770
Okay. What are they ?
842
01:11:17,300 --> 01:11:19,500
Just some papers finishing off your loan.
843
01:11:19,500 --> 01:11:19,900
Okay.
844
01:11:22,580 --> 01:11:25,010
What do you mean: finishing off my loan ?
845
01:11:25,820 --> 01:11:28,420
What do you mean ? Your loans were paid off.
846
01:11:31,300 --> 01:11:33,030
Just need you to sign here..
847
01:11:33,100 --> 01:11:33,850
..and here.
848
01:11:34,900 --> 01:11:37,870
And congratulations. That must be quite a relief.
849
01:11:38,820 --> 01:11:40,380
You are the sweetest man!
850
01:11:41,300 --> 01:11:43,830
That's something I am able to do for you.
851
01:11:43,900 --> 01:11:45,150
You do a lot for me.
852
01:11:45,620 --> 01:11:47,300
I don't give you very much..
853
01:11:47,300 --> 01:11:48,700
Financial things - yes.
854
01:11:48,700 --> 01:11:50,310
But.. that's easy for me.
855
01:11:51,820 --> 01:11:54,110
I know it's hard for you to be close.
856
01:11:55,220 --> 01:11:55,680
Sorry.
857
01:12:12,380 --> 01:12:14,350
--there's one other.. this one.
858
01:12:14,580 --> 01:12:16,130
It's made of saman, raw.
859
01:12:16,580 --> 01:12:17,560
It's fabulous.
860
01:12:30,900 --> 01:12:32,230
Caroline, it's Lisa.
861
01:12:32,900 --> 01:12:35,700
Did you sell one of those flower-print dresses this week ?
862
01:12:35,700 --> 01:12:36,510
Besides two.
863
01:12:38,900 --> 01:12:42,380
Uh, yeah. Some guy came in, bought one for his girlfriend.
864
01:12:43,220 --> 01:12:45,410
What is the name on the credit card?
865
01:12:45,700 --> 01:12:47,370
Okay, hang on for a second.
866
01:12:49,620 --> 01:12:50,370
Ray Porter ?
867
01:12:55,300 --> 01:12:58,100
- Hello ?
- Hi, it's Ray, I'm just about to land.
868
01:12:58,100 --> 01:13:01,220
I'll be about half an hour late, can I meet you at the gallery?
869
01:13:01,220 --> 01:13:01,620
Okay.
870
01:13:13,300 --> 01:13:14,690
Excuse me, young lady!
871
01:13:20,100 --> 01:13:20,800
Mirabelle.
872
01:13:23,220 --> 01:13:23,840
It's me.
873
01:13:24,500 --> 01:13:25,020
Jeremy ?
874
01:13:25,900 --> 01:13:27,680
- Nice to see you again.
- Hi!
875
01:13:28,820 --> 01:13:30,440
I.. You look so different.
876
01:13:30,700 --> 01:13:31,560
Yeah, I know.
877
01:13:32,020 --> 01:13:32,890
Uhh, changes!
878
01:13:37,100 --> 01:13:39,700
Do you realise that I've been on the road for a very long time now--
879
01:13:39,700 --> 01:13:40,820
I guess you have, yeah.
880
01:13:40,820 --> 01:13:44,120
Yeah, and .. I've been trying to break into the moment.
881
01:13:44,300 --> 01:13:45,620
That's been my work.
882
01:13:46,100 --> 01:13:48,790
I don't get paid for it but it's my unwork.
883
01:13:48,900 --> 01:13:49,300
Work.
884
01:13:51,900 --> 01:13:53,690
I feel unprepared to see you.
885
01:13:53,820 --> 01:13:55,940
But it's so nice to see you again.
886
01:13:57,380 --> 01:13:59,300
Are you going to the road to gallery ?
887
01:13:59,300 --> 01:14:00,220
Yeah. Are you?
888
01:14:00,580 --> 01:14:02,500
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. I'm..
889
01:14:02,500 --> 01:14:05,700
..leaving town tomorrow and I wasn't sure if I get the chance
to see the show before it closes...
890
01:14:05,700 --> 01:14:10,080
..and I'm a huge fan of the..artist. Had a big influence
on my stencil.
891
01:14:10,300 --> 01:14:10,760
Great.
892
01:14:11,700 --> 01:14:12,910
- Two things.
- Yes.
893
01:14:13,100 --> 01:14:13,440
One.
894
01:14:14,500 --> 01:14:15,480
You look great.
895
01:14:16,180 --> 01:14:16,930
And second.
896
01:14:17,500 --> 01:14:19,460
Would you walk in there with me ?
897
01:14:20,180 --> 01:14:21,100
- Sure.
- Yeah.
898
01:14:21,380 --> 01:14:22,930
- Okay.
- Well, let's go.
899
01:14:25,380 --> 01:14:26,480
You look amazing!
900
01:14:27,100 --> 01:14:28,180
Well, you look amazing!
901
01:14:28,180 --> 01:14:28,900
Are you taller?
902
01:14:28,900 --> 01:14:30,500
- I'm on great heels.
- Really?
903
01:14:30,500 --> 01:14:30,900
Yeah.
904
01:14:46,820 --> 01:14:48,610
He's younger than I thought.
905
01:14:53,500 --> 01:14:54,820
Are you going there alone ?
906
01:14:54,820 --> 01:14:57,120
- I'm meeting a friend.
- Oh, she's ..
907
01:14:57,220 --> 01:14:57,670
He's.
908
01:14:59,220 --> 01:14:59,730
He's ..
909
01:15:05,300 --> 01:15:06,900
You want something at the bar ?
910
01:15:06,900 --> 01:15:09,380
- Not yet.
- I'm gonna get something so..
911
01:15:09,380 --> 01:15:10,100
..see you in a minute ?
912
01:15:10,100 --> 01:15:12,500
- Okay. I'll just be walking around.
- Okay.
913
01:15:12,500 --> 01:15:13,490
Bye, Mirabelle.
914
01:15:20,900 --> 01:15:21,180
Hi.
915
01:15:21,900 --> 01:15:23,280
Can I have the mohito ?
916
01:15:24,180 --> 01:15:24,700
Mohito.
917
01:15:31,220 --> 01:15:31,790
For you.
918
01:15:35,220 --> 01:15:35,960
Oh, my God.
919
01:15:37,300 --> 01:15:40,310
I have never seen anyone else wore.. one of those.
920
01:15:40,380 --> 01:15:42,630
Yeah, I just.. I just love the color.
921
01:15:43,300 --> 01:15:44,280
Good.. I mean ..
922
01:15:45,620 --> 01:15:46,540
- Yeah.
- Wait.
923
01:15:46,700 --> 01:15:49,220
You have to take a first sip with your eyes closed.
924
01:15:49,220 --> 01:15:49,910
Like this.
925
01:15:54,500 --> 01:15:55,130
Go ahead.
926
01:15:56,580 --> 01:15:56,920
See ?
927
01:15:57,900 --> 01:16:00,380
Nothing to distract you from the very first taste.
928
01:16:00,380 --> 01:16:01,120
How was it ?
929
01:16:02,380 --> 01:16:02,840
Noisy.
930
01:16:08,700 --> 01:16:09,730
I have a secret.
931
01:16:11,500 --> 01:16:12,130
Go ahead.
932
01:16:12,900 --> 01:16:14,100
I know who you are.
933
01:16:15,620 --> 01:16:17,160
How do you know who I am ?
934
01:16:18,180 --> 01:16:21,010
I hear about people who are working in the art.
935
01:16:22,500 --> 01:16:23,470
I'm Lisa. Ray.
936
01:16:25,100 --> 01:16:25,900
Hi Lisa Ray.
937
01:16:28,180 --> 01:16:29,220
Sense of humour.
938
01:16:30,300 --> 01:16:31,730
It's good, it's good.
939
01:16:34,100 --> 01:16:34,790
You, uhm..
940
01:16:35,820 --> 01:16:36,390
Do you ..
941
01:16:40,100 --> 01:16:40,840
What is it ?
942
01:16:41,500 --> 01:16:43,270
- I can't, I can't--
- What ?
943
01:16:44,100 --> 01:16:45,380
- I can't--
- Just tell me.
944
01:16:45,380 --> 01:16:46,060
I'm shy..
945
01:16:46,300 --> 01:16:47,680
Stop.. Look, I'm shy.
946
01:16:47,700 --> 01:16:49,310
Do you want a drink later ?
947
01:16:50,580 --> 01:16:50,920
Yes.
948
01:16:52,700 --> 01:16:53,160
Great.
949
01:16:54,380 --> 01:16:55,820
When do you wanna leave ?
950
01:16:55,820 --> 01:16:56,160
Now!
951
01:16:59,100 --> 01:17:00,710
You know what else I like ?
952
01:17:03,220 --> 01:17:04,830
I think I like Ray Porter.
953
01:17:05,820 --> 01:17:07,650
Oh, I can't wait to meet him.
954
01:17:10,820 --> 01:17:11,510
Okay, bye!
955
01:17:12,500 --> 01:17:12,840
Hey!
956
01:17:15,500 --> 01:17:16,180
Sorry I'm late, you want to take a walk ?
957
01:17:16,180 --> 01:17:16,580
Sure.
958
01:17:20,100 --> 01:17:22,020
I don't have a car, could you give me a ride ?
959
01:17:22,020 --> 01:17:23,450
Yeah, mine's in a lot.
960
01:17:24,500 --> 01:17:29,000
- Hey, do you want to go to the IV? It's still early and everything.
- Sure.
961
01:17:39,100 --> 01:17:40,760
Why don't we just go home ?
962
01:18:14,100 --> 01:18:14,500
Okay.
963
01:18:19,900 --> 01:18:21,070
Those handcuffs..?
964
01:18:23,100 --> 01:18:24,480
We're gonna find out.
965
01:18:31,620 --> 01:18:32,310
Mmm, Ray ..
966
01:18:36,500 --> 01:18:37,130
Oh, Ray ..
967
01:18:39,620 --> 01:18:40,190
Oh, Ray !
968
01:18:41,700 --> 01:18:42,960
- Oh, Ray!
- Oh, Ray!
969
01:18:44,500 --> 01:18:45,760
- Oh, Ray!
- Oh, Ray!
970
01:18:46,500 --> 01:18:47,760
- Oh, Ray!
- Oh, Ray!
971
01:19:25,100 --> 01:19:26,700
Well, we missed the Lakers.
972
01:19:26,700 --> 01:19:27,500
Do you care ?
973
01:19:27,700 --> 01:19:29,690
I wish I did - I'd be such a guy.
974
01:19:30,100 --> 01:19:30,380
I'm gonna get some water.
975
01:19:30,380 --> 01:19:33,300
- Oh, let me get you something!
- No, I'll get it. You want some ?
976
01:19:33,300 --> 01:19:33,640
Yes.
977
01:19:36,180 --> 01:19:36,940
Sweetheart.
978
01:19:37,620 --> 01:19:38,020
What ?
979
01:19:38,900 --> 01:19:39,480
Nothing.
980
01:19:49,700 --> 01:19:52,010
Do you want a toast or toaster waffle ?
981
01:19:52,300 --> 01:19:53,290
Toaster waffle.
982
01:19:53,620 --> 01:19:54,610
Toaster waffle.
983
01:20:07,220 --> 01:20:07,680
Hello ?
984
01:20:07,900 --> 01:20:09,100
Oh, did I wake you ?
985
01:20:11,300 --> 01:20:12,160
It's Jeremy.
986
01:20:13,300 --> 01:20:13,640
Who ?
987
01:20:15,300 --> 01:20:17,400
Sorry, speakerphone. It's Jeremy.
988
01:20:17,820 --> 01:20:19,030
Oh.. Who's Jeremy ?
989
01:20:21,620 --> 01:20:23,500
What do you mean: who's Jeremy ?
990
01:20:23,500 --> 01:20:24,300
Have we met ?
991
01:20:27,620 --> 01:20:29,700
This is Jeremy, we met last night.
992
01:20:31,100 --> 01:20:32,310
Was that you, girl ?
993
01:20:33,500 --> 01:20:35,630
Oh, you mean we met at the gallery ?
994
01:20:35,700 --> 01:20:37,950
At the gallery, yes. We did all the--
995
01:20:38,820 --> 01:20:43,040
I don't believe we did all the positions and you called me big daddy..
996
01:20:44,580 --> 01:20:45,210
Oh, Ray ..
997
01:20:47,300 --> 01:20:47,870
Oh, Ray !
998
01:20:50,700 --> 01:20:51,210
Oh Ray.
999
01:20:51,620 --> 01:20:53,510
Oh Ray, Oh Ray, Oh Ray, Oh Ray!
1000
01:20:56,820 --> 01:20:57,220
What ?
1001
01:21:01,500 --> 01:21:03,220
You don't know who this is ?
1002
01:21:05,300 --> 01:21:05,700
Yeah.
1003
01:21:06,700 --> 01:21:08,840
This is Ray Porter from last night.
1004
01:21:11,620 --> 01:21:13,120
Okay. Who is Ray Porter ?
1005
01:21:17,100 --> 01:21:18,430
Your waffle is ready.
1006
01:21:19,380 --> 01:21:20,940
- Hey, guess what.
- What ?
1007
01:21:21,100 --> 01:21:22,700
I'm moving into New York next week.
1008
01:21:22,700 --> 01:21:24,300
I've decided to look for an apartment there.
1009
01:21:24,300 --> 01:21:26,580
- You'll move there?
- No, it's just a place to stay when I'm there.
1010
01:21:26,580 --> 01:21:28,090
No more luggage, woohoo!
1011
01:21:29,820 --> 01:21:30,970
Like a crash-pad.
1012
01:21:31,620 --> 01:21:32,720
You lucky mister.
1013
01:21:33,300 --> 01:21:38,040
After I've looked for a three-bedroomed in case I meet someone
and have kids.
1014
01:21:50,380 --> 01:21:51,120
I'm sorry.
1015
01:21:57,820 --> 01:21:59,650
I'm sorry, I didn't mean to.
1016
01:22:01,700 --> 01:22:02,040
Ray.
1017
01:22:06,580 --> 01:22:08,010
Why don't you love me ?
1018
01:22:21,380 --> 01:22:23,690
Are you just buying your time with me ?
1019
01:22:26,100 --> 01:22:27,840
I thought you'd understood.
1020
01:22:39,220 --> 01:22:39,560
So ..
1021
01:22:40,820 --> 01:22:42,260
I can either hurt now..
1022
01:22:43,380 --> 01:22:44,420
..or hurt later.
1023
01:22:57,300 --> 01:22:58,160
Now, I guess.
1024
01:24:05,700 --> 01:24:08,700
I WOULD LIKE TO HAVE
DINNER WITH YOU. RAY PORTER.
1025
01:24:49,700 --> 01:24:51,960
[I had stayed in there, watching you]
1026
01:24:53,300 --> 01:24:55,050
[hanging holds of cigarette]
1027
01:24:57,100 --> 01:24:58,540
[She tells me her name]
1028
01:25:00,900 --> 01:25:03,150
[And once again I'm with her 'cause]
1029
01:25:04,580 --> 01:25:06,030
[Somewhere in my heart]
1030
01:25:08,580 --> 01:25:11,130
-
[Is a love that--]
- Goodbye, Mirabelle.
1031
01:25:11,380 --> 01:25:12,300
And good luck.
1032
01:26:05,380 --> 01:26:08,100
[This card comes with LOTS and LOTS and LOTS..
..of LOVE]
1033
01:26:08,100 --> 01:26:13,430
Wait-- add another "LOTS" to that
I would like to have dinner with you, Jeremy (my treat)
1034
01:26:36,100 --> 01:26:38,000
So can I borrow only two bucks ?
1035
01:26:38,500 --> 01:26:39,650
I'm just kidding.
1036
01:26:40,900 --> 01:26:41,300
Here.
1037
01:26:42,820 --> 01:26:46,280
This is the only thing that really means to me in my life.
1038
01:26:47,500 --> 01:26:48,020
Thanks.
1039
01:27:07,220 --> 01:27:08,720
- Thank you.
- Of course.
1040
01:27:16,180 --> 01:27:16,580
Okay.
1041
01:27:22,100 --> 01:27:24,580
I've been reading a lot of books on tape..
1042
01:27:24,580 --> 01:27:25,220
..about ..
1043
01:27:26,020 --> 01:27:27,620
..getting into the moment.
1044
01:27:27,620 --> 01:27:27,960
And.
1045
01:27:28,700 --> 01:27:29,270
I think.
1046
01:27:29,620 --> 01:27:31,990
This is the moment. And in the moment..
1047
01:27:32,700 --> 01:27:34,090
..this moment.. I, I..
1048
01:27:34,300 --> 01:27:35,860
..I think we should kiss.
1049
01:27:36,300 --> 01:27:36,870
And, um.
1050
01:27:38,020 --> 01:27:40,580
I've stood right here before and I've been hurt!
1051
01:27:40,580 --> 01:27:42,320
I've been rejectifying you.
1052
01:27:44,100 --> 01:27:46,510
And I'm gonna ask you to kiss me again.
1053
01:27:46,580 --> 01:27:47,270
And .. um ..
1054
01:27:48,420 --> 01:27:49,050
A-- And ..
1055
01:27:52,900 --> 01:27:54,280
Will you just kiss me ?
1056
01:28:14,580 --> 01:28:15,100
Jeremy.
1057
01:28:19,620 --> 01:28:21,570
So what made you do all of this ?
1058
01:28:22,580 --> 01:28:23,670
All of this what ?
1059
01:28:24,300 --> 01:28:24,990
All this ..
1060
01:28:26,100 --> 01:28:26,800
.. success ?
1061
01:28:29,100 --> 01:28:30,020
Well, you did.
1062
01:28:31,500 --> 01:28:32,410
- I did?
- Mhm.
1063
01:28:34,700 --> 01:28:35,040
How ?
1064
01:28:37,100 --> 01:28:38,950
Well, you said.. "just do it".
1065
01:28:40,300 --> 01:28:41,090
So I did it.
1066
01:28:43,500 --> 01:28:44,880
That's not very much.
1067
01:28:45,900 --> 01:28:46,650
Yeah, but..
1068
01:28:49,380 --> 01:28:50,530
I'll protect you.
1069
01:29:03,900 --> 01:29:04,410
I will !
1070
01:29:34,500 --> 01:29:36,640
Some nights alone he thinks of her.
1071
01:29:38,500 --> 01:29:39,950
And some nights alone..
1072
01:29:40,100 --> 01:29:41,370
..she thinks of him.
1073
01:29:43,500 --> 01:29:46,640
Some nights these thoughts occur at the same moment.
1074
01:29:46,700 --> 01:29:50,310
And Ray and Mirabelle are connected without ever knowing it.
1075
01:30:03,500 --> 01:30:07,580
But Mirabelle, now feeling the warmth of her first reciprocal love..
1076
01:30:08,100 --> 01:30:09,780
..has broken away from him.
1077
01:30:10,100 --> 01:30:12,500
And as Jeremy offers her more of his heart,
1078
01:30:12,500 --> 01:30:15,530
Mirabelle offers equal parts of herself in return.
1079
01:30:19,500 --> 01:30:22,100
One night, sooner than she would have liked..
1080
01:30:22,100 --> 01:30:23,970
..which made it irresistible..
1081
01:30:24,100 --> 01:30:27,110
..they make love for the second time in 14 months.
1082
01:30:28,580 --> 01:30:29,560
At this point..
1083
01:30:30,100 --> 01:30:33,420
..Jeremy surpasses Ray Porter as a lover of Mirabelle..
1084
01:30:33,900 --> 01:30:35,760
..because what he offers her..
1085
01:30:35,900 --> 01:30:36,770
..is tender..
1086
01:30:37,100 --> 01:30:37,850
..and true.
1087
01:30:57,220 --> 01:30:58,510
[CURRENT EXHIBITION]
1088
01:31:04,100 --> 01:31:04,300
So.
1089
01:31:04,300 --> 01:31:07,620
- The night we'll go from influe--, one of those
- Yeah.
1090
01:31:07,620 --> 01:31:08,700
- read of.. uhh, um..
- Yeah.
1091
01:31:08,700 --> 01:31:10,360
- D, D, D, D.. Do ?
- Doobie.
1092
01:31:11,220 --> 01:31:13,480
- Doobie?
- Doobie? I don't.. Dobiah ?
1093
01:31:15,100 --> 01:31:16,250
What is it called ?
1094
01:31:27,620 --> 01:31:29,380
I'm just gonna go talk to my friend.
1095
01:31:29,380 --> 01:31:30,980
I'll be back in a second.
1096
01:31:33,620 --> 01:31:35,130
My girlfriend did these.
1097
01:31:38,180 --> 01:31:40,180
- Did you get my birthday present ?
- I did!
1098
01:31:40,180 --> 01:31:40,580
Yeah.
1099
01:31:41,300 --> 01:31:43,200
Did you get my thank-you note ?
1100
01:31:43,220 --> 01:31:45,120
Oh. Yeah. Yes, yes. I'm sorry.
1101
01:31:46,020 --> 01:31:47,570
- Thank you.
- It's okay.
1102
01:31:49,300 --> 01:31:50,220
You look nice.
1103
01:31:50,580 --> 01:31:51,270
Thank you.
1104
01:31:52,580 --> 01:31:53,500
Are you happy ?
1105
01:31:54,700 --> 01:31:55,090
I am.
1106
01:31:57,100 --> 01:31:59,240
- A lower intensity is nice.
- Yeah.
1107
01:32:00,700 --> 01:32:01,900
Who's your girlfriend ?
1108
01:32:01,900 --> 01:32:03,160
Uh, she's a doctor.
1109
01:32:04,300 --> 01:32:05,700
Hypochondriac no more ?
1110
01:32:06,500 --> 01:32:07,100
Shall take you out!
1111
01:32:07,100 --> 01:32:08,900
Well, she's a gynaecologist.
1112
01:32:09,100 --> 01:32:11,230
Then you'll have a lot to discuss.
1113
01:32:13,780 --> 01:32:14,700
Are you happy ?
1114
01:32:15,220 --> 01:32:15,620
Yeah.
1115
01:32:16,420 --> 01:32:18,250
I'm.. I'm always a low edgy.
1116
01:32:19,100 --> 01:32:19,740
Restless.
1117
01:32:21,220 --> 01:32:22,480
That's a good word.
1118
01:32:26,300 --> 01:32:28,950
I want you to have a drawing of me sleeping.
1119
01:32:29,780 --> 01:32:31,100
It's in the gallery.
1120
01:32:31,220 --> 01:32:32,500
You don't have to do that.
1121
01:32:32,500 --> 01:32:34,100
No, I want you to have it.
1122
01:32:35,380 --> 01:32:37,920
I made it while we were seeing each other.
1123
01:32:39,900 --> 01:32:40,590
Thank you.
1124
01:32:42,820 --> 01:32:43,450
And , uh..
1125
01:32:45,620 --> 01:32:46,710
Just so you know.
1126
01:32:47,500 --> 01:32:49,740
I'm sorry for the way I treated you.
1127
01:32:51,700 --> 01:32:52,210
I know.
1128
01:32:54,700 --> 01:32:55,670
I did love you.
1129
01:33:19,900 --> 01:33:20,590
All right.
1130
01:33:55,620 --> 01:33:58,470
As Ray Porter watched his Mirabelle walk away..
1131
01:33:58,580 --> 01:33:59,730
..he feels a loss.
1132
01:34:00,900 --> 01:34:02,870
How is it possible.. - he thinks.
1133
01:34:03,220 --> 01:34:05,780
..to miss a woman whom he kept at a distance..
1134
01:34:05,780 --> 01:34:07,300
..so that when she was gone..
1135
01:34:07,300 --> 01:34:08,800
..he would not miss her.
1136
01:34:11,900 --> 01:34:14,900
Only then did he realise how wanting part of her..
1137
01:34:14,900 --> 01:34:16,280
..and not all of her..
1138
01:34:16,300 --> 01:34:17,690
..had hurt them both..
1139
01:34:18,100 --> 01:34:20,580
..and how he cannot justify his actions..
1140
01:34:20,580 --> 01:34:21,570
..except that..
1141
01:34:22,100 --> 01:34:22,680
..well..
1142
01:34:23,620 --> 01:34:24,540
..it was life.
75239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.