All language subtitles for House of the Dragon S01E04 - King of the Narrow Sea.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,675 --> 00:00:09,802 [theme music playing] 2 00:01:46,607 --> 00:01:48,776 [Lord Dondarrion] ...the wall Blackhaven 3 00:01:48,859 --> 00:01:51,946 are unscalable vassalstone. 4 00:01:53,322 --> 00:01:59,244 And the castle is surrounded by a deep, dry moat. 5 00:01:59,328 --> 00:02:03,666 It is well fortified against any future Dornish incursions. 6 00:02:05,42 --> 00:02:08,921 And though my seat may be lesser in size, 7 00:02:09,04 --> 00:02:12,424 it is situated most pleasingly. 8 00:02:15,177 --> 00:02:17,805 [clears throat] 9 00:02:21,433 --> 00:02:22,977 [pouring] 10 00:02:37,116 --> 00:02:41,495 [Lord Dondarrion] The view across the Marches is inspiring, 11 00:02:41,578 --> 00:02:45,541 so said Queen Alysanne herself when she honored my father and I-- 12 00:02:45,624 --> 00:02:47,835 And tell me, Lord Dondarrion, 13 00:02:47,918 --> 00:02:50,504 did you think my great-grandmother as beautiful as they say? 14 00:02:51,922 --> 00:02:56,719 This was half a century ago, Princess. 15 00:02:57,261 --> 00:02:58,721 Yes, it was. 16 00:02:58,804 --> 00:03:00,389 [all laughing] 17 00:03:00,973 --> 00:03:03,225 That was unseemly, Princess. 18 00:03:03,308 --> 00:03:06,103 The man is older than my father. 19 00:03:06,186 --> 00:03:08,522 It's unseemly for him to put himself forward 20 00:03:08,605 --> 00:03:10,607 as a contender for my hand. 21 00:03:12,317 --> 00:03:13,318 Next! 22 00:03:24,455 --> 00:03:26,415 And now a child. [sighs] 23 00:03:26,749 --> 00:03:30,44 [man] The Blackwoods are an ancient house with a formidable army. 24 00:03:31,128 --> 00:03:34,548 In the Riverlands, they once ruled as kings. 25 00:03:35,466 --> 00:03:37,885 The blood of the First Men still flows in their veins. 26 00:03:37,968 --> 00:03:40,888 [thunder rumbling] 27 00:03:40,971 --> 00:03:41,972 Go on. 28 00:03:44,58 --> 00:03:46,18 My Princess... 29 00:03:46,101 --> 00:03:47,978 ours is a bond that has long endured, 30 00:03:48,62 --> 00:03:50,689 since Lucas Blackwood, the grandsire of my grandsire, 31 00:03:50,773 --> 00:03:52,608 aided the Dragon in his war of conquest-- 32 00:03:52,691 --> 00:03:56,528 Aye, the Blackwoods truly turned the tide on that one. 33 00:03:56,612 --> 00:03:57,946 [all laughing] 34 00:03:59,198 --> 00:04:00,991 Coursed with the blood of the First Men, 35 00:04:01,75 --> 00:04:04,161 our history is deeply rooted in this land, 36 00:04:04,244 --> 00:04:06,455 which your house has made its home. 37 00:04:07,289 --> 00:04:08,957 If chosen as your match, Princess... 38 00:04:09,458 --> 00:04:11,251 your days shall be easy 39 00:04:11,335 --> 00:04:14,171 and nights safe under my protection. 40 00:04:14,755 --> 00:04:18,258 "Protection"? The Princess has a dragon, you dumb cunt. 41 00:04:18,342 --> 00:04:20,135 [all laughing] 42 00:04:20,219 --> 00:04:21,720 Bracken! 43 00:04:21,804 --> 00:04:23,430 | could learn to like that one. 44 00:04:24,473 --> 00:04:25,307 Eh... 45 00:04:25,390 --> 00:04:26,809 Let us have the next 46 00:04:26,892 --> 00:04:28,519 SO we may go to supper. 47 00:04:29,228 --> 00:04:30,354 [breath trembling] 48 00:04:30,437 --> 00:04:32,314 -Craven. -[all exclaiming] 49 00:04:34,608 --> 00:04:35,734 We're leaving. 50 00:04:35,818 --> 00:04:36,944 [indistinct shouting] 51 00:04:38,237 --> 00:04:40,72 Sheathe that steel, you twats! 52 00:04:40,864 --> 00:04:43,659 Send word to the harbor and have Captain Oswin ready the ship. 53 00:04:43,742 --> 00:04:45,369 Princess, we're due in Bitterbridge in three days' time. 54 00:04:45,452 --> 00:04:47,412 | would happily row myself back to King's Landing 55 00:04:47,496 --> 00:04:49,540 if it brought an end to this ridiculous pageant. 56 00:04:49,623 --> 00:04:50,999 [man groans] 57 00:04:51,83 --> 00:04:52,459 [all exclaiming] 58 00:04:52,543 --> 00:04:54,86 -[grunts] -[all exclaiming] 59 00:04:55,03 --> 00:04:56,630 Don't look, Princess. 60 00:05:00,425 --> 00:05:02,261 [music playing] 61 00:05:18,68 --> 00:05:21,71 [Criston] We should make landfall inside the hour, Princess. 62 00:05:24,158 --> 00:05:25,826 How do you think he will take it? 63 00:05:25,909 --> 00:05:28,78 Do you speak of how you rejected every suitor 64 00:05:28,162 --> 00:05:30,247 His Grace put before you, or how you abruptly ended the tour 65 00:05:30,330 --> 00:05:31,582 with two months remaining? 66 00:05:34,334 --> 00:05:36,211 -[indistinct chatter] -[dragon whinnies] 67 00:05:40,716 --> 00:05:43,844 [whining] 68 00:05:45,179 --> 00:05:47,848 [warbling] 69 00:05:47,931 --> 00:05:49,850 Take cover! 70 00:05:49,933 --> 00:05:51,268 [whinnies] 71 00:05:54,438 --> 00:05:55,439 Princess! 72 00:05:56,607 --> 00:05:59,193 You all right? Are you? 73 00:05:59,276 --> 00:06:01,278 -Fetch the maester! -|'m fine. 74 00:06:01,361 --> 00:06:03,864 [indistinct chatter] 75 00:06:04,781 --> 00:06:06,992 [roars] 76 00:06:07,75 --> 00:06:08,827 [music playing] 77 00:06:30,682 --> 00:06:32,59 [indistinct chatter] 78 00:06:53,247 --> 00:06:54,790 [woman whispers] It's Daemon. 79 00:07:08,887 --> 00:07:12,140 [footsteps approaching] 80 00:07:12,975 --> 00:07:13,976 [thuds] 81 00:07:26,238 --> 00:07:28,365 [sinister music playing] 82 00:07:59,104 --> 00:08:00,230 [Prince Daemon] Add it to the chair. 83 00:08:00,856 --> 00:08:01,857 [thuds] 84 00:08:01,940 --> 00:08:03,108 [all murmuring] 85 00:08:17,80 --> 00:08:18,81 You wear a crown. 86 00:08:19,750 --> 00:08:21,585 Do you also call yourself "King"? 87 00:08:22,502 --> 00:08:24,212 Once we smashed the Triarchy, 88 00:08:24,296 --> 00:08:27,174 they named me "King of the Narrow Sea." 89 00:08:27,257 --> 00:08:29,968 [all exclaiming] 90 00:08:31,595 --> 00:08:35,265 But | Know that there is only one true king, Your Grace. 91 00:08:40,354 --> 00:08:42,272 [music playing] 92 00:08:43,732 --> 00:08:47,819 My crown and the Stepstones... are yours. 93 00:08:51,948 --> 00:08:53,867 Where is Lord Corlys? 94 00:08:53,950 --> 00:08:56,36 He sailed home to Driftmark. 95 00:08:56,119 --> 00:08:59,331 -Who holds the Stepstones? -[Prince Daemon] The tides... 96 00:08:59,414 --> 00:09:04,878 the crabs, and 2,000 dead Triarchy corsairs, 97 00:09:04,961 --> 00:09:08,256 staked to the sand to warn those who might follow. 98 00:09:45,502 --> 00:09:46,711 Rise. 99 00:09:57,180 --> 00:09:58,682 [all applauding] 100 00:10:01,268 --> 00:10:03,520 [somber music playing] 101 00:10:10,193 --> 00:10:12,487 The realm owes you a great debt, brother. 102 00:10:16,658 --> 00:10:17,659 Come. 103 00:10:22,539 --> 00:10:25,208 This iS our chance... 104 00:10:25,292 --> 00:10:28,628 Daemon, he would venture off, abroad, 105 00:10:28,712 --> 00:10:31,506 -winning tournaments... -[indistinct shouting] 106 00:10:32,591 --> 00:10:34,50 No, no, no, no, no, no, no, no. 107 00:10:34,134 --> 00:10:36,219 | will not revisit this debate. 108 00:10:36,303 --> 00:10:38,472 You were always mother's favorite. 109 00:10:38,555 --> 00:10:40,724 No, it's no great mystery. 110 00:10:40,807 --> 00:10:42,17 You were. 111 00:10:43,435 --> 00:10:47,856 Our mother, she had no regard for custom or tradition, rules. 112 00:10:48,315 --> 00:10:51,818 And I, sadly, was no great warrior. 113 00:10:51,902 --> 00:10:54,404 Congratulations on your victory. 114 00:10:59,910 --> 00:11:01,203 Thank you, Princess. 115 00:11:01,286 --> 00:11:02,370 [birds chirping] 116 00:11:06,708 --> 00:11:09,294 Perhaps Prince Daemon would care for a tour of the gallery? 117 00:11:09,377 --> 00:11:11,129 He hasn't yet seen the new tapestries 118 00:11:11,213 --> 00:11:13,215 -gifted to you by Norvos and Qohor. -Oh. 119 00:11:14,257 --> 00:11:16,676 Would you like to see the tapestries? 120 00:11:16,760 --> 00:11:21,473 [both laughing] 121 00:11:21,556 --> 00:11:24,100 [Viserys I] He has no interest in such things. 122 00:11:25,435 --> 00:11:26,686 I'd like to see them. 123 00:11:27,979 --> 00:11:30,857 Then you should not deprive yourself. 124 00:11:32,734 --> 00:11:34,69 | shall enjoy them alone. 125 00:11:38,73 --> 00:11:39,741 [Viserys I] More wine. 126 00:11:43,370 --> 00:11:46,81 As | said, you were the favorite. 127 00:11:46,164 --> 00:11:48,917 No, you were. You were. | insist. 128 00:11:49,00 --> 00:11:51,02 [laughs] 129 00:11:56,591 --> 00:11:59,52 [all laughing] 130 00:12:04,849 --> 00:12:07,227 | surmise the tour did not go well. 131 00:12:07,310 --> 00:12:09,312 | endured it for as long as | could. 132 00:12:10,689 --> 00:12:13,149 To have every young knight and lord in the Seven Kingdoms 133 00:12:13,233 --> 00:12:15,277 fawning over you... 134 00:12:15,360 --> 00:12:16,361 [whispers] What misery. 135 00:12:20,323 --> 00:12:24,77 It is rare for girls in this realm to get a choice between two suitors, 136 00:12:24,160 --> 00:12:26,162 no less two score of them. 137 00:12:26,997 --> 00:12:29,416 Those men and boys don't fawn over me. 138 00:12:30,292 --> 00:12:31,293 They only want my name 139 00:12:31,376 --> 00:12:33,86 and my Valyrian blood for their offspring. 140 00:12:36,06 --> 00:12:37,966 | think it's rather romantic. 141 00:12:39,718 --> 00:12:42,887 How romantic it must be to get imprisoned in a castle 142 00:12:42,971 --> 00:12:44,973 and made to squeeze out heirs. 143 00:12:45,599 --> 00:12:47,267 [somber music playing] 144 00:12:50,312 --> 00:12:51,313 [whispers] Sorry. 145 00:12:58,653 --> 00:12:59,738 [inhales] 146 00:13:00,822 --> 00:13:02,157 How angry is he? 147 00:13:06,369 --> 00:13:09,331 The King went through great effort to arrange your tour. 148 00:13:09,831 --> 00:13:11,833 He is... frustrated. 149 00:13:12,626 --> 00:13:14,628 But | am glad you are home. 150 00:13:19,299 --> 00:13:22,302 | find | have few friends lately. 151 00:13:23,595 --> 00:13:26,598 | like to believe I'm still the Lady Alicent, but... 152 00:13:28,808 --> 00:13:32,729 all anyone sees when they look at me now is "The Queen." 153 00:13:34,898 --> 00:13:36,900 I've missed you, too. 154 00:13:45,575 --> 00:13:49,954 [in Valyrian] 155 00:14:11,935 --> 00:14:12,936 [in English] So... 156 00:14:14,688 --> 00:14:15,730 what do you want? 157 00:14:16,981 --> 00:14:19,234 Only the comforts of home. 158 00:14:26,157 --> 00:14:29,577 | had not thought you particularly comfortable in this home. 159 00:14:33,123 --> 00:14:36,751 Though | do suppose you seem changed by your adventures. 160 00:14:38,920 --> 00:14:40,130 More mature, perhaps. 161 00:14:42,215 --> 00:14:45,09 You've matured yourself these last four years, Princess. 162 00:14:47,470 --> 00:14:49,514 You'll get used to the attention. 163 00:14:49,597 --> 00:14:51,224 The attention | can endure. 164 00:14:51,307 --> 00:14:52,892 It's the rest | could do without. 165 00:14:52,976 --> 00:14:54,978 My father seems content to sell me off 166 00:14:55,61 --> 00:14:57,21 to whichever lord has the biggest castle. 167 00:14:58,606 --> 00:15:01,25 There are worse things to be sold for. 168 00:15:05,989 --> 00:15:08,783 [in Valyrian] 169 00:15:29,596 --> 00:15:30,472 [Prince Daemon chuckles] 170 00:15:32,56 --> 00:15:33,266 [Prince Daemon] Oh. [chuckles] 171 00:15:39,147 --> 00:15:40,273 [scoffs] 172 00:16:19,62 --> 00:16:20,605 [in English] Such a lonely prospect. 173 00:16:20,688 --> 00:16:22,857 [bell tolling in distance] 174 00:16:23,441 --> 00:16:25,693 [Lord Beesbury] The Stepstones were meant to be won for the realm, 175 00:16:25,777 --> 00:16:28,29 but over the past few days, it seems we have traded 176 00:16:28,112 --> 00:16:30,448 a crabfeeder for a seasnake. 177 00:16:30,532 --> 00:16:32,826 [Lord Strong] This is clearly a rebuke for passing over 178 00:16:32,909 --> 00:16:35,119 Lady Laena for Queen Alicent. 179 00:16:35,203 --> 00:16:38,81 Years have passed since the business with his daughter. 180 00:16:38,164 --> 00:16:40,208 Certainly, he cannot still be wroth? 181 00:16:40,291 --> 00:16:44,337 The Sea Snake is an over-proud man, to be sure, Your Grace. 182 00:16:44,420 --> 00:16:45,964 That pride has been injured. 183 00:16:46,506 --> 00:16:49,300 Perhaps we can salve the wound? 184 00:16:49,384 --> 00:16:52,512 | fear Lord Corlys's pride is the least of our worries. 185 00:16:52,595 --> 00:16:55,265 | don't wish to cause you further distress, Your Grace, 186 00:16:55,348 --> 00:16:58,101 but my brother has sent disturbing word from Oldtown. 187 00:16:58,852 --> 00:17:01,980 Lord Corlys is said to have engaged in negotiations 188 00:17:02,63 --> 00:17:03,731 with the Sealord of Braavos. 189 00:17:03,815 --> 00:17:07,694 He plans to wed his daughter Laena to the Sealord's son. 190 00:17:09,737 --> 00:17:12,907 If House Velaryon entered into an alliance 191 00:17:12,991 --> 00:17:14,826 with the Free Cities 192 00:17:15,994 --> 00:17:17,78 then... 193 00:17:18,37 --> 00:17:21,541 we would have to seek our own marriage pact. 194 00:17:25,211 --> 00:17:27,213 [somber music playing] 195 00:17:37,724 --> 00:17:39,601 [baby crying] 196 00:18:02,40 --> 00:18:04,42 [crying continues in distance] 197 00:18:11,49 --> 00:18:14,52 -Good night, Ser Criston. -Sleep well, Princess. 198 00:18:19,307 --> 00:18:21,17 [exhales] 199 00:18:46,876 --> 00:18:48,544 [sniffs] Ugh... 200 00:18:57,887 --> 00:19:00,306 [suspenseful music playing] 201 00:19:28,251 --> 00:19:29,127 Whoa! 202 00:19:31,129 --> 00:19:33,131 [music playing] 203 00:19:33,214 --> 00:19:34,382 [wind blowing] 204 00:20:20,678 --> 00:20:21,679 [Rhaenyra gasps] 205 00:20:22,430 --> 00:20:23,431 [chuckles] 206 00:20:23,514 --> 00:20:25,725 [panting] 207 00:20:25,808 --> 00:20:28,311 [music playing] 208 00:20:34,150 --> 00:20:35,777 [Rhaenyra] Where are we going? 209 00:20:42,200 --> 00:20:43,284 [people cheering] 210 00:20:45,36 --> 00:20:46,245 [cackles] 211 00:20:47,747 --> 00:20:49,999 [indistinct chatter] 212 00:20:53,02 --> 00:20:55,588 [moaning] 213 00:21:01,177 --> 00:21:02,970 -Fuck off, boy. -[gasps] 214 00:21:04,931 --> 00:21:06,265 He called me boy. 215 00:21:08,643 --> 00:21:09,894 [men grunting] 216 00:21:09,977 --> 00:21:11,646 [indistinct shouting] 217 00:21:17,360 --> 00:21:19,195 [people laughing] 218 00:21:24,909 --> 00:21:25,743 [coughs] 219 00:21:26,244 --> 00:21:28,663 Do you wish to know your death, child? 220 00:21:28,746 --> 00:21:30,748 [cackles] 221 00:21:33,876 --> 00:21:36,379 [sighing] 222 00:21:46,639 --> 00:21:47,640 Let me take that. 223 00:22:02,655 --> 00:22:05,74 Leave us, all of you. 224 00:22:24,93 --> 00:22:26,512 You have a far kinder touch than they do. 225 00:22:26,929 --> 00:22:27,930 Thank you, husband. 226 00:22:28,14 --> 00:22:31,267 [indistinct chatter] 227 00:22:31,350 --> 00:22:36,731 [man] And now we come fo the matter of the great Iron Chair... 228 00:22:36,814 --> 00:22:37,773 [clanks] 229 00:22:37,857 --> 00:22:40,818 and whose bum it might bear. 230 00:22:40,902 --> 00:22:42,820 Our good King... 231 00:22:42,904 --> 00:22:45,281 names his daughter, 232 00:22:45,364 --> 00:22:47,575 a girl, his heir. 233 00:22:47,658 --> 00:22:50,119 [audience shouting and booing] 234 00:22:52,538 --> 00:22:55,541 But then to him, a babe is born. 235 00:22:55,625 --> 00:22:57,251 Oh! [grunting] 236 00:23:01,297 --> 00:23:04,08 [audience laughing] 237 00:23:04,91 --> 00:23:05,676 -A son! -[gasps] 238 00:23:05,760 --> 00:23:07,720 [audience laughing] 239 00:23:07,803 --> 00:23:10,723 To which heir might the chair bear? 240 00:23:11,98 --> 00:23:12,350 Who will it be? 241 00:23:12,433 --> 00:23:14,727 The brother? The daughter? 242 00:23:14,810 --> 00:23:17,188 Or the little princeling of three? 243 00:23:17,271 --> 00:23:19,23 [audience laughing] 244 00:23:27,740 --> 00:23:28,783 [grunts] 245 00:23:28,866 --> 00:23:33,37 -Rhaenyra... the Realm's Delight... -[audience laughing] 246 00:23:33,120 --> 00:23:36,40 ...a girl So young and so slight... 247 00:23:37,208 --> 00:23:40,169 loved by all of her people, 248 00:23:40,253 --> 00:23:44,48 but would she make a powerful queen, 249 00:23:44,131 --> 00:23:46,842 -or would she be feeble? -[audience] Feeble! 250 00:23:46,926 --> 00:23:50,513 [man] Though Aegon, the babe Prince, might long for a claim, 251 00:23:50,596 --> 00:23:53,766 he has two things Rhaenyra cannot: 252 00:23:53,849 --> 00:23:55,893 a conqueror's name... 253 00:23:56,602 --> 00:23:58,20 and a cock. 254 00:23:58,104 --> 00:24:00,481 [audience exclaiming] 255 00:24:01,232 --> 00:24:04,68 -Lies, slander! Boo! -[groans] 256 00:24:04,151 --> 00:24:05,778 Jest if you will, 257 00:24:05,861 --> 00:24:07,780 but many of the smallfolk are like to believe 258 00:24:07,863 --> 00:24:10,741 that, as a male, Aegon should be the heir. 259 00:24:10,825 --> 00:24:11,784 Mmm. 260 00:24:12,576 --> 00:24:14,328 Their wants are of no consequence. 261 00:24:14,412 --> 00:24:16,664 -[man whistling] -[chuckles] 262 00:24:17,331 --> 00:24:20,793 They're of great consequence if you expect to rule them one day. 263 00:24:20,876 --> 00:24:22,336 [audience cheering] 264 00:24:22,420 --> 00:24:26,48 For one night, | wish to be free of the burdens of my inheritance. 265 00:24:27,675 --> 00:24:28,801 [fire roars] 266 00:24:32,722 --> 00:24:33,764 [Prince Daemon] Four coppers, street rat. 267 00:24:33,848 --> 00:24:35,766 In King's Landing, we pay for our pleasures. 268 00:24:37,393 --> 00:24:38,769 -Hey! -Stop! Boy! 269 00:24:38,853 --> 00:24:40,104 [Prince Daemon] Wait, I'll find him. 270 00:25:04,03 --> 00:25:06,05 [intense music playing] 271 00:25:06,88 --> 00:25:07,506 [panting] 272 00:25:07,590 --> 00:25:08,924 [indistinct shouting] 273 00:25:19,226 --> 00:25:21,854 [knight] And who might you be running from, now? 274 00:25:21,937 --> 00:25:23,64 [panting] Ser Harwin. 275 00:25:23,731 --> 00:25:25,24 Princess. 276 00:25:28,235 --> 00:25:29,320 [grunts] 277 00:25:29,904 --> 00:25:31,72 Don't. 278 00:25:32,31 --> 00:25:33,366 You take care, boy. 279 00:25:33,699 --> 00:25:36,118 Next time, you might not be so lucky. 280 00:25:36,202 --> 00:25:38,871 [Rhaenyra panting] 281 00:25:40,373 --> 00:25:41,999 Enjoyed that, did you? 282 00:25:42,83 --> 00:25:43,751 [chuckles] 283 00:25:43,834 --> 00:25:45,836 Who knows when I'll next taste freedom? 284 00:25:45,920 --> 00:25:47,838 [both chuckle] 285 00:25:50,257 --> 00:25:51,342 [knock at door] 286 00:25:59,600 --> 00:26:00,601 Come. 287 00:26:00,684 --> 00:26:01,644 [door opens] 288 00:26:01,727 --> 00:26:02,561 [footsteps approaching] 289 00:26:06,273 --> 00:26:07,483 Pardon me, Your Grace. 290 00:26:08,359 --> 00:26:10,361 The King has requested your presence. 291 00:26:16,158 --> 00:26:17,326 The hour is quite late. 292 00:26:17,827 --> 00:26:19,78 Yes, Your Grace. 293 00:26:26,836 --> 00:26:29,380 [drums beating] 294 00:26:30,47 --> 00:26:31,632 [people laughing] 295 00:26:41,267 --> 00:26:42,726 [indistinct chatter] 296 00:26:45,396 --> 00:26:46,564 [woman screams] 297 00:26:50,943 --> 00:26:53,112 [people laughing] 298 00:26:56,699 --> 00:26:58,659 [music playing] 299 00:27:05,40 --> 00:27:07,501 [Viserys | grunting] 300 00:27:19,805 --> 00:27:21,15 [indistinct chatter] 301 00:27:21,98 --> 00:27:23,142 [sinister music playing] 302 00:27:34,945 --> 00:27:37,865 [people moaning and grunting] 303 00:27:52,588 --> 00:27:54,256 [woman moaning in pleasure] 304 00:28:02,473 --> 00:28:04,391 [people moaning and grunting] 305 00:28:25,162 --> 00:28:26,372 [Rhaenyra] What is this place? 306 00:28:26,455 --> 00:28:27,915 [people moaning and grunting] 307 00:28:27,998 --> 00:28:29,833 [Prince Daemon] It's where people come to take what they want. 308 00:28:29,917 --> 00:28:32,44 [people moaning] 309 00:28:52,856 --> 00:28:55,484 [Prince Daemon] Fucking is a pleasure, you see. 310 00:28:56,860 --> 00:28:59,280 For the woman as it is the man. 311 00:28:59,363 --> 00:29:00,489 [moans] 312 00:29:00,573 --> 00:29:02,783 [ominous music playing] 313 00:29:09,915 --> 00:29:11,458 [Viserys | grunting] 314 00:29:13,252 --> 00:29:16,255 [Prince Daemon] A marriage is a duty... Yes. 315 00:29:16,338 --> 00:29:17,881 [Viserys | panting] 316 00:29:20,593 --> 00:29:23,596 [Prince Daemon] But that doesn't stop us from doing what we want. 317 00:29:27,433 --> 00:29:28,934 From fucking who we want. 318 00:29:50,372 --> 00:29:52,666 [breathing heavily] 319 00:30:16,398 --> 00:30:17,816 [man groaning] 320 00:30:20,235 --> 00:30:21,987 [woman moaning in pleasure] 321 00:30:43,50 --> 00:30:45,10 [woman grunting] 322 00:30:50,516 --> 00:30:51,517 Daemon? 323 00:30:53,519 --> 00:30:56,271 [indistinct chatter] 324 00:31:03,28 --> 00:31:04,863 [sinister music playing] 325 00:31:10,411 --> 00:31:13,163 [rustling] 326 00:31:18,335 --> 00:31:19,753 [dogs barking] 327 00:31:21,964 --> 00:31:23,382 [owl hooting] 328 00:31:24,842 --> 00:31:26,927 [footsteps approaching] 329 00:31:30,848 --> 00:31:31,849 Princess? 330 00:31:40,566 --> 00:31:41,984 Princess, are you, are you hurt? 331 00:31:45,612 --> 00:31:48,699 -| should alert the Lord Commander. -[whispers] No. 332 00:31:52,286 --> 00:31:53,454 [chuckles] 333 00:31:54,37 --> 00:31:55,38 My helmet. 334 00:31:55,122 --> 00:31:56,915 [giggling] 335 00:32:00,669 --> 00:32:01,628 [Criston sighs] 336 00:32:04,339 --> 00:32:05,257 You finished? 337 00:32:08,886 --> 00:32:10,262 Thank you. 338 00:32:10,345 --> 00:32:11,388 Oh. 339 00:32:29,490 --> 00:32:30,783 [kisses] 340 00:32:41,543 --> 00:32:42,628 [whispers] Stop. 341 00:33:24,336 --> 00:33:25,254 [thuds] 342 00:33:34,513 --> 00:33:35,472 [thuds] 343 00:33:47,693 --> 00:33:49,987 [music playing] 344 00:34:37,492 --> 00:34:38,660 [inhales] 345 00:34:51,548 --> 00:34:52,507 [sighs] 346 00:34:59,473 --> 00:35:01,516 [both chuckle softly] 347 00:35:09,24 --> 00:35:10,359 [chuckles] 348 00:35:19,451 --> 00:35:20,953 [music continues] 349 00:35:53,610 --> 00:35:54,861 [moans] 350 00:36:00,826 --> 00:36:02,160 [both moaning] 351 00:36:32,899 --> 00:36:34,401 [dog barking] 352 00:36:43,160 --> 00:36:44,661 Apologies for the late hour, my Lord. 353 00:36:44,745 --> 00:36:45,746 What is it? 354 00:36:45,829 --> 00:36:48,248 A messenger brings word from the White Worm. 355 00:37:00,93 --> 00:37:01,219 [birds squawking] 356 00:37:05,307 --> 00:37:07,476 -[Snoring] -[objects clattering] 357 00:37:10,520 --> 00:37:12,230 [indistinct chatter] 358 00:37:14,66 --> 00:37:15,400 [Prince Daemon] Am | your prisoner? 359 00:37:16,526 --> 00:37:17,986 As | was once yours? 360 00:37:18,70 --> 00:37:18,987 [Prince Daemon scoffs] 361 00:37:23,575 --> 00:37:25,952 I'm your protector, lucky for you. 362 00:37:33,293 --> 00:37:34,336 [grunts] 363 00:37:34,419 --> 00:37:35,796 This will cut the fog. 364 00:37:38,548 --> 00:37:41,176 | don't need protection from a common whore. 365 00:37:41,259 --> 00:37:42,844 lam not So common. 366 00:37:44,679 --> 00:37:47,57 A not-so-common whore then. 367 00:37:47,140 --> 00:37:49,684 [Mysaria] I've left that life behind. 368 00:37:49,768 --> 00:37:54,189 | learned that skin-trade could only take me so far in this life. 369 00:37:54,898 --> 00:37:57,109 [Prince Daemon] You never were one to stay idle. 370 00:37:58,26 --> 00:38:01,363 Hard lessons are not welcomed but suffered. 371 00:38:01,446 --> 00:38:03,323 [indistinct chatter] 372 00:38:12,958 --> 00:38:16,294 [mumbles] 373 00:38:17,420 --> 00:38:20,48 [Mysaria] You can pay for the room on your way out. 374 00:38:20,132 --> 00:38:22,08 [music playing] 375 00:38:23,593 --> 00:38:25,345 [exhales] 376 00:38:39,442 --> 00:38:40,735 [sighs] 377 00:38:43,530 --> 00:38:44,447 [knock on door] 378 00:38:45,907 --> 00:38:47,159 Come. 379 00:38:51,955 --> 00:38:52,956 [exhales] 380 00:38:56,751 --> 00:38:57,919 [Viserys I] What is it? 381 00:38:59,546 --> 00:39:02,257 [Otto] | apologize for the early hour, Your Grace. 382 00:39:03,49 --> 00:39:04,467 | have, uh... 383 00:39:05,719 --> 00:39:07,12 discomforting news. 384 00:39:07,95 --> 00:39:10,348 | thought it best shared discreetly before the council convenes. 385 00:39:10,432 --> 00:39:12,392 [sighs] The Sea Snake. 386 00:39:15,437 --> 00:39:18,440 I'm afraid it concerns the Princess, my King. 387 00:39:20,192 --> 00:39:21,359 Has she been harmed? 388 00:39:23,236 --> 00:39:24,404 [sighs] 389 00:39:25,405 --> 00:39:26,239 [grunts] 390 00:39:26,865 --> 00:39:28,241 It is no easy thing 391 00:39:28,325 --> 00:39:31,328 to tell a father of his daughter's exploits. 392 00:39:32,495 --> 00:39:34,539 | had considered saying nothing, but-- 393 00:39:34,623 --> 00:39:36,333 What has she done? 394 00:39:39,711 --> 00:39:42,339 The Princess was spied last evening... 395 00:39:43,673 --> 00:39:45,634 beyond the walls of the Keep... 396 00:39:47,969 --> 00:39:49,387 in a pleasure house. 397 00:39:50,96 --> 00:39:51,306 What of it? 398 00:39:51,973 --> 00:39:54,976 She was Carrying on with her uncle. 399 00:39:56,519 --> 00:40:01,149 They were engaged in behaviors unbecoming of a maiden... 400 00:40:02,776 --> 00:40:04,486 of a Princess. 401 00:40:07,614 --> 00:40:09,241 What behaviors? 402 00:40:15,372 --> 00:40:17,374 Well, must I say it, Your Grace? 403 00:40:17,457 --> 00:40:20,460 [Viserys I] You enter my bedchamber, accusing my daughter of something. 404 00:40:20,835 --> 00:40:23,255 Now speak it... plainly. 405 00:40:27,175 --> 00:40:29,386 Daemon and Rhaenyra were seen together... 406 00:40:31,513 --> 00:40:33,598 in the bowels of a pleasure den. 407 00:40:37,227 --> 00:40:39,562 [exhales] 408 00:40:44,901 --> 00:40:46,111 Coupling. 409 00:40:51,241 --> 00:40:52,200 [scoffs] 410 00:40:54,244 --> 00:40:55,870 This is a lie. 411 00:40:56,871 --> 00:40:58,498 You have been lied to. 412 00:40:59,457 --> 00:41:01,459 | only wish that were true, Your Grace. 413 00:41:03,712 --> 00:41:05,714 Who is responsible for this gossip? 414 00:41:06,881 --> 00:41:09,342 Have this rumormonger brought before me at once. 415 00:41:09,426 --> 00:41:11,428 And | will take their eyes. 416 00:41:11,511 --> 00:41:15,98 As your Hand, | must maintain trusted sources of information. 417 00:41:15,181 --> 00:41:17,892 And this one, as yet, has never led me astray. 418 00:41:18,643 --> 00:41:21,980 And several of the servants have now admitted to seeing her, 419 00:41:22,63 --> 00:41:24,65 the Princess... 420 00:41:24,149 --> 00:41:26,401 creeping through the gates from King's Landing, 421 00:41:26,484 --> 00:41:28,320 disguised as a page 422 00:41:28,403 --> 00:41:30,405 during the hour of the owl. 423 00:41:31,990 --> 00:41:34,159 Are you so sick with ambition 424 00:41:34,242 --> 00:41:35,994 that you would have my daughter stalked? 425 00:41:36,745 --> 00:41:38,371 Spied upon? 426 00:41:38,955 --> 00:41:42,83 Awaiting your best chance to destroy her reputation? 427 00:41:43,01 --> 00:41:45,837 | have no such intent, Your Grace. 428 00:41:45,920 --> 00:41:47,922 You think yourself a cunning man. 429 00:41:49,07 --> 00:41:50,467 Your designs are obvious. 430 00:41:52,177 --> 00:41:54,512 Do you wish to have your blood on the Iron Throne so badly 431 00:41:54,596 --> 00:41:56,973 that you are willing to destroy mine own? 432 00:41:59,434 --> 00:42:00,643 Just get out. 433 00:42:04,689 --> 00:42:07,317 Leave me... at once. 434 00:42:09,361 --> 00:42:11,363 [somber music playing] 435 00:42:12,614 --> 00:42:14,32 Your Grace. 436 00:42:16,159 --> 00:42:17,369 [sighs] 437 00:42:22,40 --> 00:42:23,166 [thuds] 438 00:42:25,418 --> 00:42:26,586 [Viserys | sighs] 439 00:42:52,695 --> 00:42:53,738 [knock on door] 440 00:42:54,406 --> 00:42:56,491 I'm dressed, Annora. Come. 441 00:43:06,626 --> 00:43:07,794 Princess. 442 00:43:13,591 --> 00:43:14,717 [whispers] Come. 443 00:43:24,436 --> 00:43:27,105 Princess, | have a message from the Queen. 444 00:43:32,777 --> 00:43:34,195 [crows cawing] 445 00:43:51,713 --> 00:43:53,423 [Alicent] What happened last night? 446 00:43:55,175 --> 00:43:56,718 What do you mean? 447 00:43:56,801 --> 00:43:59,929 My father has made some worrying allegations about you. 448 00:44:02,849 --> 00:44:04,17 Were you with your uncle? 449 00:44:06,769 --> 00:44:08,605 Oh, I... [chuckles] 450 00:44:08,688 --> 00:44:10,398 | haven't seen him in years. 451 00:44:10,482 --> 00:44:11,941 He took me into the city for some fun. 452 00:44:12,25 --> 00:44:14,277 Tell me the whole of it, Rnaenyra. 453 00:44:14,360 --> 00:44:16,362 Your father accused me of something. 454 00:44:17,405 --> 00:44:19,407 That | drank wine? 455 00:44:19,491 --> 00:44:21,868 Left the castle after dark? 456 00:44:21,951 --> 00:44:23,953 That you fucked Daemon in a pleasure house. 457 00:44:32,670 --> 00:44:36,925 This is a vile accusation. 458 00:44:37,08 --> 00:44:38,51 [Alicent] Is it? 459 00:44:38,134 --> 00:44:41,54 You Targaryens do have queer customs. 460 00:44:41,137 --> 00:44:44,307 -And Daemon certainly knows no limit. -Alicent... 461 00:44:44,390 --> 00:44:46,976 Your Grace, sister, you must know | would, 462 00:44:47,60 --> 00:44:48,394 | would never. 463 00:44:48,478 --> 00:44:49,938 You cannot believe such gossip. 464 00:44:50,21 --> 00:44:51,231 My father is no gossip. 465 00:44:51,314 --> 00:44:52,482 Well, certainly he's been misled. 466 00:44:52,565 --> 00:44:53,858 He could not have witnessed such a thing. 467 00:44:53,942 --> 00:44:55,610 -Why not? -Because it did not happen. 468 00:44:55,693 --> 00:44:57,695 -He was told that you-- -Told? 469 00:45:00,156 --> 00:45:02,158 Who made these claims to your father? 470 00:45:04,202 --> 00:45:05,286 [scoffs] 471 00:45:06,37 --> 00:45:08,39 |! am the Princess. 472 00:45:08,748 --> 00:45:11,751 To question my virtue is an act of treason. 473 00:45:14,87 --> 00:45:16,839 -| do not know specifically-- -Your father did not tell you? 474 00:45:17,507 --> 00:45:19,08 He reported it to the King. 475 00:45:22,303 --> 00:45:23,513 | overheard. 476 00:45:27,517 --> 00:45:29,936 So you are accusing me of slanders... 477 00:45:30,937 --> 00:45:32,564 you overheard? 478 00:45:33,356 --> 00:45:35,525 | only want to help you, Rhaenyra. 479 00:45:42,532 --> 00:45:44,33 [sighs] 480 00:45:44,325 --> 00:45:45,994 We drank in a tavern. 481 00:45:47,579 --> 00:45:50,206 Several... taverns. 482 00:45:51,291 --> 00:45:53,167 It was getting late... 483 00:45:53,835 --> 00:45:55,461 and | asked to go home. 484 00:45:56,462 --> 00:45:58,464 But Daemon wished to continue. 485 00:46:01,175 --> 00:46:03,636 As he was my escort, | had no real choice. 486 00:46:03,720 --> 00:46:05,13 "Continue"... 487 00:46:07,724 --> 00:46:08,933 in a brothel? 488 00:46:10,18 --> 00:46:12,20 He took me to a show. Uh... 489 00:46:13,813 --> 00:46:16,816 | was only a spectator. | didn't do anything. 490 00:46:18,359 --> 00:46:20,403 [music playing] 491 00:46:22,363 --> 00:46:25,325 And then Daemon sank into his cups and... 492 00:46:26,868 --> 00:46:30,496 abandoned me for some whore. 493 00:46:35,01 --> 00:46:37,03 | should've known better. 494 00:46:43,92 --> 00:46:44,552 So you did not? 495 00:46:47,555 --> 00:46:50,183 Must | truly refute that? 496 00:46:54,62 --> 00:46:56,648 Daemon never touched me. 497 00:46:58,441 --> 00:47:02,487 | swear this to you upon the memory of my mother. 498 00:47:05,823 --> 00:47:07,909 It was foolish of you to place yourself in a position 499 00:47:07,992 --> 00:47:10,244 where your virtue could even come into question. 500 00:47:14,207 --> 00:47:16,167 The King has strived to find you a good match. 501 00:47:16,250 --> 00:47:17,669 And so have I. 502 00:47:18,544 --> 00:47:20,755 If that lord were to think that you had been... 503 00:47:22,548 --> 00:47:23,758 sullied... 504 00:47:25,426 --> 00:47:27,845 -it would ruin everything. -[Rhaenyra] | know... 505 00:47:28,638 --> 00:47:29,722 Your Grace. 506 00:47:31,641 --> 00:47:32,809 | regret it. 507 00:47:48,116 --> 00:47:50,576 The King demands an audience, my Prince. 508 00:47:50,660 --> 00:47:53,329 [grunts] Take your fucking hands off me. 509 00:47:56,791 --> 00:47:58,918 [ominous music playing] 510 00:47:59,752 --> 00:48:00,837 [Prince Daemon grunts] 511 00:48:00,920 --> 00:48:02,463 [coughs] 512 00:48:02,547 --> 00:48:04,48 [groaning] 513 00:48:11,389 --> 00:48:12,557 [grunts] 514 00:48:12,640 --> 00:48:13,599 [coughs] 515 00:48:15,393 --> 00:48:16,978 [groaning] 516 00:48:19,939 --> 00:48:21,399 [breathing heavily] 517 00:48:24,819 --> 00:48:25,987 [door closes] 518 00:48:27,447 --> 00:48:29,31 [footsteps approaching] 519 00:48:29,115 --> 00:48:30,324 [Prince Daemon groaning] 520 00:48:41,169 --> 00:48:42,336 My daughter. 521 00:48:42,420 --> 00:48:43,921 [groans] 522 00:48:45,423 --> 00:48:47,800 [grunting] 523 00:48:49,844 --> 00:48:51,262 [Viserys I] Won't you even deny it? 524 00:48:51,345 --> 00:48:52,430 [Prince Daemon coughs] 525 00:48:52,513 --> 00:48:56,392 | need to understand the charge before | can attempt to discredit it. 526 00:48:57,685 --> 00:48:59,20 You defiled her. 527 00:48:59,771 --> 00:49:01,564 [groaning] 528 00:49:06,778 --> 00:49:07,862 [exhales] 529 00:49:07,945 --> 00:49:09,363 Still, you say nothing. 530 00:49:09,447 --> 00:49:11,657 Oh, what does it matter, brother? 531 00:49:11,741 --> 00:49:12,992 When we were Rhaenyra's age, 532 00:49:13,75 --> 00:49:14,952 we fucked our way through most of the brothels 533 00:49:15,36 --> 00:49:16,537 on the Street of Silk. 534 00:49:16,621 --> 00:49:18,539 We were young men. 535 00:49:18,623 --> 00:49:20,541 She is just a girl. 536 00:49:20,625 --> 00:49:22,835 -Your niece! -Rhaenyra's a woman-grown. 537 00:49:22,919 --> 00:49:25,338 Better her first experience be with me than some whore. 538 00:49:25,421 --> 00:49:26,422 You fucking-- 539 00:49:28,132 --> 00:49:29,467 You have ruined her! 540 00:49:30,510 --> 00:49:32,428 What lord will wed her now? In this condition? 541 00:49:32,512 --> 00:49:35,264 Who gives a fuck what some lord thinks? 542 00:49:35,348 --> 00:49:39,435 You are the dragon. Your word is truth and law. 543 00:49:39,519 --> 00:49:42,21 | have spent a lifetime defending you. 544 00:49:42,605 --> 00:49:45,66 But your heart is even blacker than | thought. 545 00:49:45,149 --> 00:49:47,26 | should disinherit her 546 00:49:47,109 --> 00:49:49,737 as | already did you and be done with it. 547 00:49:50,822 --> 00:49:52,240 Wed her to me. 548 00:49:53,783 --> 00:49:56,994 When | offered up my crown, you said | could have anything. 549 00:49:57,78 --> 00:49:59,372 | want Rhaenyra. I'll take her as she is, 550 00:49:59,455 --> 00:50:01,415 and wed her in the tradition of our house. 551 00:50:02,542 --> 00:50:03,793 You are already wed. 552 00:50:03,876 --> 00:50:06,546 That didn't stop Aegon the Conqueror from taking a second wife. 553 00:50:07,296 --> 00:50:08,923 You are no conqueror. 554 00:50:09,06 --> 00:50:12,552 You are a plague... sent to destroy me. 555 00:50:12,635 --> 00:50:15,471 Give me Rhaenyra to take to wife 556 00:50:15,555 --> 00:50:17,473 and we will return the House of the Dragon 557 00:50:17,557 --> 00:50:19,308 to its proper glory. 558 00:50:19,392 --> 00:50:20,643 [Viserys I] Of course. 559 00:50:20,726 --> 00:50:23,145 It's not my daughter you lust for, is it? 560 00:50:24,230 --> 00:50:25,481 It's my throne. 561 00:50:25,565 --> 00:50:28,25 [panting] 562 00:50:28,109 --> 00:50:30,611 [Viserys I] Go back to the Vale, Daemon, 563 00:50:30,695 --> 00:50:32,697 to your lawful wife. 564 00:50:33,614 --> 00:50:38,578 Strive to restore whatever scrap of honor remains in you. 565 00:50:38,661 --> 00:50:41,581 Or don't. Matters not to me. 566 00:50:42,123 --> 00:50:44,542 As long as you are gone from my sight for good. 567 00:50:49,422 --> 00:50:50,882 [exhales] 568 00:50:52,08 --> 00:50:54,10 As you wish, brother. 569 00:50:54,969 --> 00:50:55,845 [sighs] 570 00:50:57,54 --> 00:50:58,472 [door closes] 571 00:51:01,434 --> 00:51:04,478 [thunder rumbling] 572 00:51:08,232 --> 00:51:10,401 [birds squawking] 573 00:51:24,165 --> 00:51:25,917 Have you spoken to her? 574 00:51:26,00 --> 00:51:26,876 [sighs] 575 00:51:28,502 --> 00:51:29,587 No. 576 00:51:31,964 --> 00:51:34,759 [thunder rumbling] 577 00:51:34,842 --> 00:51:37,470 It is not in Rhaenyra's nature to be deceitful. 578 00:51:38,721 --> 00:51:40,723 | cannot say the same for your brother. 579 00:51:41,641 --> 00:51:43,59 You believe he lied? 580 00:51:44,226 --> 00:51:46,437 How often does he speak the pure truth? 581 00:51:47,772 --> 00:51:50,775 How does confessing to such things serve him? 582 00:51:53,653 --> 00:51:55,529 By reducing you. 583 00:51:58,866 --> 00:51:59,867 [Viserys | sighs] 584 00:52:01,661 --> 00:52:05,81 Whatever transpired, Rhaenyra is not innocent. 585 00:52:06,82 --> 00:52:08,501 Only because Daemon tried to corrupt her. 586 00:52:08,584 --> 00:52:11,837 Daemon and Rhaenyra share the blood of the dragon. 587 00:52:11,921 --> 00:52:13,714 They are restless and chaotic. 588 00:52:13,798 --> 00:52:16,634 She swore to me that she remains a maiden. 589 00:52:18,260 --> 00:52:19,887 And | believe her. 590 00:52:20,680 --> 00:52:22,223 [music playing] 591 00:52:23,474 --> 00:52:25,226 [birds chirping] 592 00:52:48,457 --> 00:52:49,333 [sighs] 593 00:52:54,755 --> 00:52:55,715 [exhales sharply] 594 00:53:14,775 --> 00:53:16,152 [creaks] 595 00:53:24,76 --> 00:53:27,747 That dagger once belonged to Aegon the Conqueror. 596 00:53:29,290 --> 00:53:31,292 It was Aenar's before that. 597 00:53:32,126 --> 00:53:33,753 And before that... 598 00:53:34,587 --> 00:53:36,589 Well, it is difficult to know. 599 00:53:36,672 --> 00:53:37,798 [sighs] 600 00:53:42,261 --> 00:53:46,223 [Viserys Il] Before Aegon's death, the last of the Valyrian pyromancers 601 00:53:46,307 --> 00:53:47,725 hid his song in the steel. 602 00:53:55,524 --> 00:53:57,610 “From my blood... 603 00:53:58,277 --> 00:54:01,530 come the Prince That Was Promised... 604 00:54:03,616 --> 00:54:07,244 and his will be the Song of Ice and Fire." 605 00:54:11,582 --> 00:54:15,86 The responsibility | have handed to you, 606 00:54:15,169 --> 00:54:17,379 the burden of this knowledge... 607 00:54:18,547 --> 00:54:22,51 it is larger than the throne, the king. 608 00:54:22,134 --> 00:54:23,677 It is larger than you 609 00:54:23,761 --> 00:54:25,888 and your desires. 610 00:54:30,476 --> 00:54:32,937 Jaehaerys would've disinherited you. 611 00:54:33,20 --> 00:54:34,230 For a lie? 612 00:54:35,606 --> 00:54:38,275 You've yet to ask me for the truth of what happened. 613 00:54:38,359 --> 00:54:40,861 The truth does not matter, Rhaenyra. 614 00:54:40,945 --> 00:54:42,822 Only perception. 615 00:54:42,905 --> 00:54:44,657 You have exposed yourself. 616 00:54:44,740 --> 00:54:46,784 Now we must both suffer the consequences. 617 00:54:47,326 --> 00:54:50,287 Were | born a man, | could bed whomever | wanted. 618 00:54:51,288 --> 00:54:52,957 | could father a dozen bastards, 619 00:54:53,40 --> 00:54:55,751 and no one in your court would blink an eye. 620 00:54:55,835 --> 00:54:59,88 You are right... but you were born a woman. 621 00:55:00,89 --> 00:55:02,967 So you'll strip me of my titles and name Aegon in my stead. 622 00:55:03,50 --> 00:55:04,135 | would. 623 00:55:05,94 --> 00:55:07,346 But it is mine to hold the realm together, 624 00:55:07,429 --> 00:55:09,265 not sow it with further division. 625 00:55:11,100 --> 00:55:13,727 Your courtship is at an end. 626 00:55:13,811 --> 00:55:16,21 You will wed Ser Laenor Velaryon, 627 00:55:16,105 --> 00:55:18,440 and you will do so without protest. 628 00:55:19,567 --> 00:55:21,527 The son of the Sea Snake. 629 00:55:21,610 --> 00:55:24,113 So | can be a remedy for your political headaches. 630 00:55:24,196 --> 00:55:26,490 You are my political headache! 631 00:55:31,287 --> 00:55:33,539 Your wedding to Ser Laenor Velaryon 632 00:55:33,622 --> 00:55:36,167 will unite the two most powerful houses in the realm. 633 00:55:36,250 --> 00:55:40,546 With the combined strength of our shared dragons and naval fleets, 634 00:55:40,629 --> 00:55:43,299 no one would dare to stand against us. 635 00:55:43,382 --> 00:55:44,717 The House of the Dragon 636 00:55:44,800 --> 00:55:47,261 will stand as one for a further generation. 637 00:55:47,344 --> 00:55:51,182 And what will you do about the vulture who perches upon your throne? 638 00:55:51,682 --> 00:55:53,58 What vulture? 639 00:55:53,642 --> 00:55:54,935 Your Hand. 640 00:55:56,562 --> 00:56:00,733 Otto Hightower has served two kings loyally and faithfully. 641 00:56:01,901 --> 00:56:03,903 He wants Aegon to be named heir. 642 00:56:04,528 --> 00:56:07,156 And he will stop at nothing to see it done. 643 00:56:07,239 --> 00:56:10,242 Including spying on me to bring about my ruin. 644 00:56:11,660 --> 00:56:14,246 You speak of The Conqueror's vision 645 00:56:14,330 --> 00:56:17,583 and the need for strength and unity across the realm. 646 00:56:17,666 --> 00:56:19,293 But how can that be accomplished 647 00:56:19,376 --> 00:56:21,921 with your most trusted adviser so self-interested? 648 00:56:22,04 --> 00:56:24,465 Every lord and lady that calls for an audience with me, 649 00:56:24,548 --> 00:56:26,383 every man on my small council, 650 00:56:26,467 --> 00:56:29,428 and all councils past, has been self-interested. 651 00:56:29,511 --> 00:56:31,972 -It is unavoidable. -| disagree. 652 00:56:32,56 --> 00:56:36,60 | will do my duty as heir and wed Ser Laenor. 653 00:56:38,562 --> 00:56:41,315 But you must first do yours as king. 654 00:56:52,743 --> 00:56:53,827 Your Grace. 655 00:56:56,538 --> 00:56:57,748 Five days. 656 00:57:01,85 --> 00:57:03,45 I'm sorry, Your Grace? 657 00:57:03,128 --> 00:57:04,505 [Viserys I] Though it was some time ago. 658 00:57:05,589 --> 00:57:08,467 The details... they fade in memory. 659 00:57:09,593 --> 00:57:12,972 My father was a hale and healthy warrior and dragonrider 660 00:57:13,55 --> 00:57:15,57 at the peak of his abilities. 661 00:57:15,766 --> 00:57:17,476 Jaehaerys named a great royal hunt 662 00:57:17,559 --> 00:57:19,812 to celebrate him being named the Hand of the King. 663 00:57:21,939 --> 00:57:25,67 Five days later my father lay dead. 664 00:57:27,361 --> 00:57:28,821 Tourneys last longer. 665 00:57:30,572 --> 00:57:32,866 Baelon the Brave, 666 00:57:32,950 --> 00:57:35,35 rider of Vhagar, 667 00:57:35,119 --> 00:57:37,121 heir to the Iron Throne... 668 00:57:38,539 --> 00:57:40,541 dead of a burst belly. 669 00:57:42,376 --> 00:57:43,877 The gods have a dark wit. 670 00:57:45,45 --> 00:57:46,672 It was a grim day. 671 00:57:48,257 --> 00:57:50,884 -| recall it all too well. -[Viserys I] Yeah... 672 00:57:51,885 --> 00:57:53,220 It was a good day for you. 673 00:57:55,222 --> 00:57:57,850 Jaehaerys named you Hand in Baelon's stead. 674 00:58:01,186 --> 00:58:04,189 That's hardly how | viewed it, Your Grace. 675 00:58:05,24 --> 00:58:06,650 It was a duty. 676 00:58:09,403 --> 00:58:13,198 [Viserys I] You served my grandsire nobly in his final days. 677 00:58:14,575 --> 00:58:16,827 You are the man that taught me how to be King. 678 00:58:18,787 --> 00:58:20,789 You honor me, Your Grace. 679 00:58:20,873 --> 00:58:21,790 [Viserys | sighs] 680 00:58:22,958 --> 00:58:24,585 Just five days... 681 00:58:26,378 --> 00:58:29,590 you went from being another man in Jaehaerys's court, 682 00:58:29,673 --> 00:58:31,717 to the second most powerful man in the realm. 683 00:58:33,10 --> 00:58:34,219 | wonder... 684 00:58:35,637 --> 00:58:38,432 how long did it take you to choose yourself over your King? 685 00:58:41,477 --> 00:58:42,895 Your Grace? 686 00:58:43,896 --> 00:58:46,523 | will never recover from Aemma's death. 687 00:58:47,441 --> 00:58:48,650 But Alicent... 688 00:58:49,651 --> 00:58:51,695 she took me through the worst of my grief. 689 00:58:54,156 --> 00:58:56,158 She was a calculated distraction. 690 00:58:58,35 --> 00:59:01,372 | only now realize how well-calculated it was. 691 00:59:01,455 --> 00:59:03,707 [Otto] That is an absurdity. 692 00:59:04,291 --> 00:59:05,876 The Queen loves you... 693 00:59:07,503 --> 00:59:09,505 as | Know you love her. 694 00:59:09,588 --> 00:59:12,966 Your interests no longer align with those of the realm. 695 00:59:13,50 --> 00:59:15,427 Your judgment has been compromised. 696 00:59:15,511 --> 00:59:18,13 A loyal Hand must tell his king 697 00:59:18,97 --> 00:59:21,225 a discomforting truth from time to time, Your Grace. 698 00:59:21,308 --> 00:59:22,476 If he doesn't... 699 00:59:24,311 --> 00:59:26,313 he's failed as a servant. 700 00:59:27,356 --> 00:59:29,733 You were a faithful servant, Otto. 701 00:59:39,326 --> 00:59:40,744 The Crown and the realm 702 00:59:41,328 --> 00:59:44,331 both owe you a debt that can never be repaid. 703 00:59:45,499 --> 00:59:48,85 But | can no longer trust your judgment. 704 00:59:48,168 --> 00:59:49,753 [somber music playing] 705 01:00:08,939 --> 01:00:10,190 [knock at door] 706 01:00:12,526 --> 01:00:13,652 Come. 707 01:00:18,449 --> 01:00:21,452 | hope you can forgive the late hour, Princess. 708 01:00:26,331 --> 01:00:29,334 | took great care in its preparation. 709 01:00:32,04 --> 01:00:34,882 If not brewed properly, it can either prove ineffective 710 01:00:34,965 --> 01:00:39,52 -or else bear unpleasant-- -Brewed properly? 711 01:00:40,888 --> 01:00:42,514 I'm sorry, what is that? 712 01:00:43,223 --> 01:00:45,225 A tea, Princess. 713 01:00:45,851 --> 01:00:47,269 From the King. 714 01:00:48,562 --> 01:00:53,775 It will rid you of any unwanted consequences. 715 01:01:00,574 --> 01:01:02,34 [door opens] 45876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.