All language subtitles for Bonanza - S10E02 - Child

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,239 --> 00:00:10,007 The following program is brought to you in living color on NBC. 2 00:00:42,175 --> 00:00:44,235 Haven't spent that much time in the saddle, 3 00:00:44,378 --> 00:00:47,246 - but as mayor, I thought it was my duty. - What about the money? 4 00:00:47,381 --> 00:00:49,179 - Not a trace of it. - Excuse me. 5 00:00:49,316 --> 00:00:51,717 A dollar a day, cash in advance. Did you look for the money? 6 00:00:52,052 --> 00:00:53,452 Well, we did and we didn't. 7 00:00:53,587 --> 00:00:56,182 Sheriff thinks that maybe the killer took the money, 8 00:00:56,323 --> 00:00:57,689 along with the old man's horse. 9 00:00:57,824 --> 00:01:01,158 Probably needed an extra horse, just to carry all that money. 10 00:01:20,480 --> 00:01:21,743 How's the old man? 11 00:01:22,549 --> 00:01:25,348 Just like Walter Joe said, dead. 12 00:01:25,485 --> 00:01:28,114 Somebody walloped him with a chunk of stove wood. 13 00:01:28,255 --> 00:01:31,089 - What about the money? - What about it? 14 00:01:31,224 --> 00:01:32,715 Well, did you find it? 15 00:01:32,859 --> 00:01:35,761 We'll find that when we find the killer. Excuse me. 16 00:01:38,265 --> 00:01:39,790 Well, he's all yours now, Harry. 17 00:01:40,133 --> 00:01:42,398 Since he hadn't any kin anybody knows about, 18 00:01:42,536 --> 00:01:45,301 - might as well get the burying over. - Whatever you say. 19 00:01:45,439 --> 00:01:47,237 Tomorrow morning too soon? 20 00:01:47,374 --> 00:01:49,138 - That'll be fine. - Oh, Sheriff? 21 00:01:49,276 --> 00:01:51,336 Sheriff, that bruise on the side of his head. 22 00:01:51,478 --> 00:01:53,759 Now, that could have been caused by a piece of stove wood, 23 00:01:53,880 --> 00:01:57,339 but I've seen bruises like that on people who just fell down and died. 24 00:01:58,285 --> 00:02:00,880 - Did you see the old man's place? - Yeah, I seen it. 25 00:02:01,221 --> 00:02:03,156 - Tore plumb to pieces? - Yeah. 26 00:02:03,290 --> 00:02:05,191 Well, he didn't do that after he fell down. 27 00:02:05,325 --> 00:02:06,793 No. He sure didn't. 28 00:02:07,127 --> 00:02:09,892 The killer did it, after he hit him on the head with the stove wood. 29 00:02:10,864 --> 00:02:12,423 Just like I said. 30 00:02:12,566 --> 00:02:14,626 Just... just like you said. 31 00:02:22,743 --> 00:02:25,269 It's only logical he's run into the mountains. 32 00:02:25,412 --> 00:02:28,143 The ground is rocky, be hard to track. 33 00:02:28,281 --> 00:02:31,649 - Yes. That's right. - Sheriff, come here. 34 00:02:35,756 --> 00:02:38,726 There's always the possibility the killer didn't find the money. 35 00:02:38,859 --> 00:02:40,657 - I thought of that myself. - Say, mister... 36 00:02:40,794 --> 00:02:42,872 - That'll be one dollar. - I just want to ask a question. 37 00:02:42,896 --> 00:02:45,216 - Has Joe or Ben Cartwright been in? - Never heard of them. 38 00:02:45,332 --> 00:02:47,801 There's always the chance he did find the money. 39 00:02:47,934 --> 00:02:49,664 That is a possibility. 40 00:02:54,708 --> 00:02:57,735 - I'm Sheriff Millett. - My name's Cartwright. 41 00:02:57,878 --> 00:02:59,938 This your horse? 42 00:03:00,280 --> 00:03:03,717 - Oh, not exactly. No. - You rode him into town, didn't you? 43 00:03:03,850 --> 00:03:06,513 - I did. You ain't gonna believe this... - You just borrowed it. 44 00:03:06,653 --> 00:03:08,417 No, I found him. 45 00:03:10,857 --> 00:03:14,385 Uh-huh. Well, you tell me all about it on the way to my office. 46 00:03:14,528 --> 00:03:16,588 Look, Sheriff, I didn't steal that horse. 47 00:03:16,730 --> 00:03:19,290 Well, I'm not arresting you for stealing a horse. 48 00:03:19,433 --> 00:03:20,765 You're under arrest for murder. 49 00:04:37,544 --> 00:04:40,844 Sheriff, like I told you, I woke up this morning, my horse was gone. 50 00:04:40,981 --> 00:04:42,916 I looked around and I found this horse. 51 00:04:43,049 --> 00:04:46,451 Take off your gun belt, empty your pockets and put the stuff on the desk. 52 00:04:46,586 --> 00:04:48,885 He may be some killer, but he ain't a very good liar. 53 00:04:49,022 --> 00:04:50,923 Well, maybe he's telling the truth. 54 00:04:51,057 --> 00:04:54,323 Any man who'd kill and steal wouldn't be above lying. 55 00:04:54,461 --> 00:04:56,862 I say let's hang him right now, and get it over with. 56 00:04:56,997 --> 00:04:58,932 - Yeah, yeah. - Hang him! Hang him! 57 00:04:59,065 --> 00:05:01,330 Come on. Get back. Get back. Come on. 58 00:05:01,468 --> 00:05:02,629 Come on! 59 00:05:03,970 --> 00:05:06,303 Get away from that window. Go on, git! 60 00:05:09,810 --> 00:05:11,506 - That everything? - That's it. 61 00:05:11,645 --> 00:05:13,705 Sheriff, I didn't steal that horse, I found him. 62 00:05:13,847 --> 00:05:17,045 My pa and little brother are gonna be in town this afternoon or tomorrow. 63 00:05:17,384 --> 00:05:19,024 They'll tell you what I'm saying is truth. 64 00:05:19,052 --> 00:05:20,611 This way. 65 00:05:23,523 --> 00:05:24,582 Sheriff... 66 00:05:24,724 --> 00:05:26,818 - All right, in here. - Look here. 67 00:05:26,960 --> 00:05:29,691 We ranch down by Virginia City. It's the Ponderosa. 68 00:05:29,830 --> 00:05:31,526 Maybe you've heard of it. 69 00:05:34,534 --> 00:05:37,470 You'd save us a lot of trouble if you'd tell me where you hid the money. 70 00:05:37,604 --> 00:05:38,731 What money? 71 00:05:40,841 --> 00:05:43,367 One of these days, I'm gonna have the simple pleasure 72 00:05:43,510 --> 00:05:45,741 of arresting a man who admits he's guilty. 73 00:05:45,879 --> 00:05:48,110 Well, you'd better arrest one that is first. 74 00:06:07,567 --> 00:06:10,833 Oh, it's a shame, a sin and a shame. 75 00:06:10,971 --> 00:06:13,133 It'll be the biggest funeral this town has ever seen. 76 00:06:13,473 --> 00:06:15,942 - Who's paying for it? - Harry will collect his fee, 77 00:06:16,076 --> 00:06:19,672 - as soon as they recover the money. - What happens to the rest of the money? 78 00:06:19,813 --> 00:06:21,748 That does present a problem. 79 00:06:21,882 --> 00:06:25,580 There doesn't seem to be a will of any kind, and we know of no relatives. 80 00:06:25,719 --> 00:06:28,052 And he had no close friends that we know of. 81 00:06:28,388 --> 00:06:31,153 Well, we just can't let the money sit there. 82 00:06:31,491 --> 00:06:33,619 The money could be used to benefit everybody. 83 00:06:33,760 --> 00:06:36,855 Fix up the town, paint the store fronts, dig drainage ditches. 84 00:06:36,997 --> 00:06:38,693 Build a church. 85 00:06:38,832 --> 00:06:41,802 That would come pretty far down on the list, Brother Stoner. 86 00:06:41,935 --> 00:06:44,962 Well, it's not right to hold Sunday services in a saloon. 87 00:06:45,105 --> 00:06:48,507 Look at it this way, you're challenging the devil in his own house. 88 00:06:48,642 --> 00:06:52,443 - Careful what you call my saloon. - A figure of speech, Charlie. 89 00:06:52,579 --> 00:06:55,481 Think you'd better find the money before splitting it up? 90 00:06:55,615 --> 00:06:58,642 - You've got the man who stole it? - Under lock and key. 91 00:06:59,419 --> 00:07:01,183 Ask him where the money is. 92 00:07:01,521 --> 00:07:02,921 He's not talking. 93 00:07:03,924 --> 00:07:06,450 Maybe we should appeal to his better nature. 94 00:07:07,494 --> 00:07:10,726 - Could I talk with the prisoner? - Not by yourself, you don't. 95 00:07:11,164 --> 00:07:13,861 It might be a good idea if we all talked to him. 96 00:07:30,784 --> 00:07:32,480 There's somebody to see you. 97 00:07:41,895 --> 00:07:44,524 - Mr. Uh... - Cartwright. Hoss Cartwright. 98 00:07:44,664 --> 00:07:47,964 - I'm Mayor Brigham, Mr. Cartwright... - Let's get to the point. 99 00:07:48,868 --> 00:07:52,635 - What you do with the money, Hoss? - What money? 100 00:07:52,772 --> 00:07:55,867 The money you took from the old man before you killed him. 101 00:07:56,009 --> 00:07:58,672 I ain't killed nobody, and I found that horse. 102 00:07:59,112 --> 00:08:02,014 Mr. Cartwright, you'll have to admit that story's pretty thin. 103 00:08:02,148 --> 00:08:04,879 I'll have to admit that I could make up a better story, but if I did, 104 00:08:05,018 --> 00:08:06,850 it would just be a lie. 105 00:08:18,965 --> 00:08:21,230 I'm Brother Stoner, Mr. Cartwright. 106 00:08:21,568 --> 00:08:23,628 I'm the one that does the preaching here, 107 00:08:24,604 --> 00:08:26,197 for those who care to listen. 108 00:08:26,840 --> 00:08:29,207 Now, if there's anything that I can do... 109 00:08:29,542 --> 00:08:30,853 Well, there's one thing you can do. 110 00:08:30,877 --> 00:08:32,778 Tell me why nobody round here will listen to me. 111 00:08:32,912 --> 00:08:36,974 If you want people to listen, you've got to tell them what they want to hear. 112 00:08:37,117 --> 00:08:38,642 I told them the truth. 113 00:08:39,185 --> 00:08:42,121 That's the last thing that most people want to hear. 114 00:08:49,062 --> 00:08:51,293 - Charlie? - Bring the bottle. 115 00:08:56,936 --> 00:09:00,805 Now, the way I see it, we got him cold on a murder charge, 116 00:09:00,940 --> 00:09:03,535 but he's the only one that knows where the money is. 117 00:09:06,546 --> 00:09:09,983 Now, he probably figures that we're not gonna let anything happen to him 118 00:09:10,116 --> 00:09:12,176 until we know where the money is. 119 00:09:12,318 --> 00:09:16,619 Then we'll have to convince him we're more interested in justice than money. 120 00:09:16,756 --> 00:09:20,625 - How do we do that? - We take him out and lynch him. 121 00:09:22,095 --> 00:09:25,122 Not all the way, just a little bit. 122 00:09:25,265 --> 00:09:28,326 Charlie, a lynching is like an avalanche. 123 00:09:28,668 --> 00:09:31,103 Not hard to start, but did you ever try stopping one? 124 00:09:31,237 --> 00:09:35,174 No, and I don't intend to. That's the sheriff's job. 125 00:09:49,856 --> 00:09:53,588 - Are you hungry? - Well, now that you mention it. 126 00:09:54,861 --> 00:09:57,126 I brought you something from across the street. 127 00:10:11,911 --> 00:10:14,039 Hey, kinda heavy. 128 00:10:20,253 --> 00:10:24,884 Roast beef and mashed potatoes, greens and potpie. 129 00:10:26,092 --> 00:10:28,926 You know, a fella could learn to like this jail. 130 00:10:30,029 --> 00:10:33,898 That old man lived on the mountain for more years than I've been sheriff here. 131 00:10:34,033 --> 00:10:35,968 Come to town twice a year. 132 00:10:36,102 --> 00:10:39,664 Dicker all day to save a penny on a pound of bacon and flour, 133 00:10:39,806 --> 00:10:42,708 then paid from a roll of bills as thick as your arm. 134 00:10:43,176 --> 00:10:46,738 That old man was sitting on a mountain of money. Everybody here knew that. 135 00:10:48,948 --> 00:10:51,042 How much do you figure he had altogether? 136 00:10:52,418 --> 00:10:54,080 I wouldn't know, Sheriff. 137 00:10:54,220 --> 00:10:58,658 - Enough to last a man a lifetime. - Couldn't say. 138 00:10:58,791 --> 00:11:02,751 Maybe even two men, unless one was greedy. 139 00:11:04,130 --> 00:11:06,099 Mighty good grub you got here, Sheriff. 140 00:11:07,901 --> 00:11:10,370 Now, you tell me where that money is, 141 00:11:10,703 --> 00:11:14,231 and I might forget to lock this door and leave a horse tied out back. 142 00:11:15,275 --> 00:11:17,107 Like I said, I ain't got no way of knowing. 143 00:11:17,243 --> 00:11:20,179 All right, you take me to the money. We'll split it right down the middle. 144 00:11:21,080 --> 00:11:23,276 Where do you get off locking a man up in jail? 145 00:11:23,883 --> 00:11:26,011 You ain't no better than a crook yourself. 146 00:11:36,763 --> 00:11:38,959 I'm gonna give you to the count of five. 147 00:11:40,200 --> 00:11:42,226 If you don't tell me what I want to know by then, 148 00:11:42,368 --> 00:11:44,860 I'm gonna shoot you up some for trying to escape. 149 00:11:47,740 --> 00:11:50,437 One... two... 150 00:11:51,844 --> 00:11:55,042 - Three... - If you miss, I'll be sure to get him. 151 00:11:57,217 --> 00:12:00,449 Now, keep him covered, Sheriff. You never know which way they'll jump. 152 00:12:06,459 --> 00:12:07,927 Thank you. 153 00:12:20,740 --> 00:12:22,868 Good thing I came along when I did. 154 00:12:24,277 --> 00:12:25,768 Yeah. 155 00:12:28,915 --> 00:12:30,941 I got a little heartburn. 156 00:12:31,985 --> 00:12:33,705 Well, you're gonna have some more heartburn, 157 00:12:33,853 --> 00:12:36,482 cause the boys in the saloon were talking lynch. 158 00:12:37,890 --> 00:12:40,189 Just a little talk, don't mean a thing. 159 00:12:40,326 --> 00:12:43,194 You'd better let them know that. They think they mean it. 160 00:12:52,138 --> 00:12:54,107 Anybody comes around here looking for me, 161 00:12:54,240 --> 00:12:57,404 tell them I took a ride up to the old man's place, have a look around. 162 00:12:57,543 --> 00:13:01,036 Don't you think you ought to stay here and stop them people when they come? 163 00:13:01,914 --> 00:13:04,850 - Stop 'em how? - Well, with that gun. 164 00:13:04,984 --> 00:13:07,783 Those people are my friends and neighbors. 165 00:13:07,920 --> 00:13:10,151 I'm here to protect them, not to kill them. 166 00:13:12,225 --> 00:13:14,160 But what about the prisoner? 167 00:13:17,063 --> 00:13:18,292 Well, what about him? 168 00:13:46,025 --> 00:13:48,290 - Come on, let's go. - Wait a minute. Where we going? 169 00:13:48,428 --> 00:13:51,159 - Anywhere, someplace, let's go. - Why? Where's the sheriff? 170 00:13:51,297 --> 00:13:54,267 - Gone, and we'd better get going. - I ain't going. I'm staying right here. 171 00:13:54,400 --> 00:13:55,891 - Now listen to me... - No. 172 00:13:56,035 --> 00:13:58,163 If I run, then they'll sure think I'm guilty. 173 00:13:58,304 --> 00:13:59,966 They already think you're guilty. 174 00:14:00,106 --> 00:14:02,200 They won't soon as my pa and little brother get here. 175 00:14:02,342 --> 00:14:05,176 - By that time you'll already be hung. - Hung? 176 00:14:06,879 --> 00:14:09,974 Open up, Sheriff. We've come for him. 177 00:14:11,451 --> 00:14:14,478 Open up! 178 00:14:21,327 --> 00:14:24,126 Now, I'm gonna save your life if I have to kill you to do it. 179 00:14:39,178 --> 00:14:40,646 That one's yours. 180 00:14:42,048 --> 00:14:44,074 I just don't like the idea of breaking jail. 181 00:14:44,217 --> 00:14:46,880 You can always go back and tell them it was a mistake. 182 00:14:47,019 --> 00:14:48,487 Done tried that. 183 00:15:04,203 --> 00:15:06,365 No prisoner... 184 00:15:06,506 --> 00:15:08,236 no sheriff... 185 00:15:08,374 --> 00:15:11,572 and no sign of a struggle. 186 00:15:12,979 --> 00:15:15,949 Hm! What do you make of that? 187 00:15:17,016 --> 00:15:18,575 Maybe the sheriff let him go. 188 00:15:19,952 --> 00:15:21,181 Uh-huh. 189 00:15:21,320 --> 00:15:25,451 And, uh... maybe the sheriff went with him. 190 00:15:25,591 --> 00:15:27,958 Well, he'd sure have to have a good reason. 191 00:15:28,995 --> 00:15:31,555 How about... the money? 192 00:15:33,666 --> 00:15:35,100 That's a good reason. 193 00:15:36,602 --> 00:15:40,130 I'll give you odds that we'll find one or both of them 194 00:15:40,273 --> 00:15:42,037 up there at the old man's place. 195 00:15:43,042 --> 00:15:45,568 That is, if we get there in a hurry. 196 00:16:06,299 --> 00:16:08,700 Well, if they're gonna look that way, 197 00:16:09,035 --> 00:16:10,628 - we'd better go that way. - Yeah. 198 00:16:10,970 --> 00:16:14,270 Listen, I appreciate what you did back there, but I don't understand why. 199 00:16:14,407 --> 00:16:15,705 I'd do the same for any man. 200 00:16:16,042 --> 00:16:18,482 There's something about a lynching that sets my teeth on edge. 201 00:16:18,544 --> 00:16:20,479 Yeah, well, I've been thinking about it. 202 00:16:20,613 --> 00:16:23,242 I'd better get back into town and get this thing settled up. 203 00:16:23,382 --> 00:16:27,046 If you're gonna prove you're innocent, you'd better do it from a safe distance. 204 00:16:27,620 --> 00:16:28,644 Yeah. 205 00:16:28,988 --> 00:16:31,423 Maybe we can just circle around here for two or three days, 206 00:16:31,557 --> 00:16:33,685 let the dust settle down and then go back in, huh? 207 00:16:34,026 --> 00:16:35,119 If you want my opinion, 208 00:16:35,261 --> 00:16:38,698 we'd better start riding far and fast, starting right now. 209 00:17:56,175 --> 00:17:59,839 - What you looking for, Sheriff? - What are you looking for, Charlie? 210 00:18:00,179 --> 00:18:01,738 I'm looking for you. 211 00:18:02,081 --> 00:18:04,482 Well, you're having better luck than I am. 212 00:18:04,617 --> 00:18:06,210 What are you doing here? 213 00:18:06,352 --> 00:18:08,821 That's what we're gonna ask you, Sheriff. 214 00:18:10,823 --> 00:18:14,282 Well, as a duly sworn-in officer of the law, 215 00:18:14,427 --> 00:18:18,091 it is my duty to find and protect the assets 216 00:18:18,230 --> 00:18:21,826 of any citizen who meets an untimely end, 217 00:18:22,168 --> 00:18:24,865 and that's why I'm here, doing my duty. 218 00:18:25,204 --> 00:18:27,298 Oh, come on, Sheriff. 219 00:18:27,440 --> 00:18:30,137 That's more than I can say for you vultures. 220 00:18:30,276 --> 00:18:34,646 I resent that, Sheriff. It is my duty and civic responsibility 221 00:18:34,780 --> 00:18:37,306 to see to it that these assets that you mentioned 222 00:18:37,450 --> 00:18:40,249 don't vanish before they reach the city treasurer's office. 223 00:18:40,386 --> 00:18:43,185 - Furthermore, and in addition... - Please. 224 00:18:43,322 --> 00:18:47,555 Yeah. Now, Sheriff, who was it told you where to dig? 225 00:18:47,693 --> 00:18:49,321 Nobody. 226 00:18:49,462 --> 00:18:51,556 I'm just prospecting around. 227 00:18:51,697 --> 00:18:54,394 With a piece of stick! 228 00:18:56,268 --> 00:18:59,329 I say that you brought this thing out here to confuse us. 229 00:18:59,472 --> 00:19:02,203 And I say that that Hoss told you where to dig. 230 00:19:02,341 --> 00:19:06,540 - That Hoss showed me nothing. - Then why'd you turn him loose? 231 00:19:06,679 --> 00:19:09,478 I left him locked up in jail, where he ought to be. 232 00:19:09,615 --> 00:19:13,143 He ain't there now, Sheriff. Ain't nothing in that jail cell but dust. 233 00:19:13,285 --> 00:19:15,151 That's why we rode out, Sheriff. 234 00:19:15,287 --> 00:19:17,483 There's them that thinks that you gave him his freedom 235 00:19:17,623 --> 00:19:20,559 in return for him telling you where he hid the money. 236 00:19:21,594 --> 00:19:25,895 A prisoner escapes from jail, a cold-blooded killer, 237 00:19:26,232 --> 00:19:28,701 and you go chasing after the sheriff. 238 00:19:31,203 --> 00:19:32,398 People! 239 00:19:34,573 --> 00:19:36,838 Well, it seemed to make sense at the time. 240 00:19:50,489 --> 00:19:53,948 They aren't gonna chase us in the dark, but don't make that fire too big. 241 00:19:56,595 --> 00:19:59,207 I just want to tell you how much I appreciate what you did back there. 242 00:19:59,231 --> 00:20:01,496 I already told you how I felt about that. 243 00:20:01,634 --> 00:20:04,570 - You took a mighty big risk. - I don't wanna talk about it. 244 00:20:05,805 --> 00:20:07,967 Look, I know you appreciate what I did. 245 00:20:08,941 --> 00:20:11,274 A man saves your life, you're bound to appreciate it. 246 00:20:11,410 --> 00:20:13,606 But you don't have to go on and on about it. 247 00:20:14,280 --> 00:20:15,441 Yeah. 248 00:20:16,916 --> 00:20:18,282 I'm Hoss Cartwright. 249 00:20:18,417 --> 00:20:20,215 - Child Barnett. - Child? 250 00:20:21,520 --> 00:20:24,786 - Is that what they named you? - No, that's just what they called me. 251 00:20:25,958 --> 00:20:27,517 Child. 252 00:20:28,260 --> 00:20:29,785 "Come here, Child." 253 00:20:30,396 --> 00:20:32,331 "Child, behave yourself." 254 00:20:32,798 --> 00:20:34,699 "Now, listen to me, Child." 255 00:20:35,501 --> 00:20:39,233 By the time I was five years old, they forgot what my real name was. 256 00:20:39,371 --> 00:20:42,364 There must have been somebody to write it down someplace. 257 00:20:42,508 --> 00:20:46,343 Somebody did, but neither one of them could read. 258 00:20:46,812 --> 00:20:51,409 Child? It's a funny name to be calling your old man, ain't it? 259 00:20:53,452 --> 00:20:54,977 What's so funny about that? 260 00:20:56,789 --> 00:20:58,724 Did your daddy name you Hoss when you was born? 261 00:20:59,558 --> 00:21:00,685 Well, no, but... 262 00:21:00,826 --> 00:21:02,988 Then you don't got no real name, neither. 263 00:21:03,329 --> 00:21:05,457 All you got is what people decide to call you. 264 00:21:05,598 --> 00:21:08,898 Even if your daddy named you George Washington Cartwright, 265 00:21:09,034 --> 00:21:13,972 if people decide to call you low-down, mean, stupid, or dumb, 266 00:21:14,306 --> 00:21:16,901 all the George Washington in the world wouldn't change it. 267 00:21:17,910 --> 00:21:18,910 Yeah. 268 00:21:21,313 --> 00:21:25,717 That's kind of a dumb thing for me to say, wasn't it? Sorry about that. 269 00:21:25,851 --> 00:21:27,479 That's all right. 270 00:21:27,620 --> 00:21:30,522 I thought it was kinda funny when you told me your name was Hoss. 271 00:21:33,526 --> 00:21:34,755 It kinda fits you. 272 00:22:09,995 --> 00:22:13,932 Well, I hope you had a good night's sleep. 273 00:22:14,567 --> 00:22:16,433 I did, thank you. 274 00:22:16,569 --> 00:22:19,403 Now, we've got a cold trail to follow. 275 00:22:19,538 --> 00:22:21,666 You can't track a man in the dark, Charlie. 276 00:22:21,807 --> 00:22:23,639 Well, you can try. 277 00:22:23,776 --> 00:22:26,974 Maybe you can, but not me. I know it's a waste of time. 278 00:22:29,515 --> 00:22:31,108 Maybe you don't want to catch him. 279 00:22:32,051 --> 00:22:34,850 I'm just about the end of my string with you, Charlie. 280 00:22:35,654 --> 00:22:36,815 Now, Charlie! 281 00:22:39,658 --> 00:22:42,059 Where do we start looking for the tracks, Sheriff? 282 00:22:42,895 --> 00:22:46,457 South of town. They rode out of the alley that way. 283 00:22:48,400 --> 00:22:50,733 The big guy lives near Virginia City. 284 00:22:50,870 --> 00:22:53,465 I got a hunch that's one place he won't go. 285 00:22:53,606 --> 00:22:57,373 Uh-huh. And what if your hunch is wrong? 286 00:22:58,110 --> 00:23:00,409 You'll probably never let me forget it. 287 00:23:27,873 --> 00:23:30,172 What do you suppose that was all about? 288 00:23:30,509 --> 00:23:33,741 - Looks like a posse. - Sure in a hurry. 289 00:24:08,714 --> 00:24:11,513 - Yes, sir? - Two rooms, please. 290 00:24:11,650 --> 00:24:13,710 - Two beds in each room. - And hot baths. 291 00:24:13,852 --> 00:24:17,653 Two rooms, four beds and wash basins. That'll be a dollar each a day. 292 00:24:17,790 --> 00:24:19,656 Uh... I need a bath. 293 00:24:19,792 --> 00:24:23,593 Some folks use the horse trough in front of the livery stable after dark. 294 00:24:24,663 --> 00:24:26,529 I'm glad some folks do. 295 00:24:27,866 --> 00:24:29,835 Is that a posse I saw riding out? 296 00:24:30,602 --> 00:24:33,834 - Oh, indeed it was. - Who were they after? 297 00:24:33,973 --> 00:24:35,236 A murderer. 298 00:24:35,574 --> 00:24:38,203 Yes, first killing we've had around here in almost a year now. 299 00:24:38,544 --> 00:24:40,012 What was it, a gunfight? 300 00:24:40,145 --> 00:24:43,877 No. He killed him with a piece of fire wood, just stove his head in. 301 00:24:44,016 --> 00:24:47,851 - Avery foul crime. - Stole his money, too. 302 00:24:47,987 --> 00:24:50,149 Money that was intended to build a church. 303 00:24:50,489 --> 00:24:52,549 Now, you know that ain't so, Brother Stoner. 304 00:24:52,691 --> 00:24:55,058 He came to services regularly in the saloon, 305 00:24:55,194 --> 00:24:56,560 and quite often made a donation. 306 00:24:56,695 --> 00:24:59,722 That don't mean he figured to build you a whole church. 307 00:24:59,865 --> 00:25:03,996 He was a good man, and a church is a worthy cause. Don't you agree, sir? 308 00:25:04,136 --> 00:25:05,764 Oh, yes. Yes, of course. 309 00:25:07,006 --> 00:25:09,771 Just when did this killing take place? 310 00:25:09,908 --> 00:25:11,206 Yesterday. 311 00:25:11,543 --> 00:25:13,903 - And the posse just left? - Well, the man has been in jail. 312 00:25:13,979 --> 00:25:16,175 - Oh, he broke out? - Not exactly. 313 00:25:16,515 --> 00:25:18,643 A fella went in and helped him out with a key. 314 00:25:19,785 --> 00:25:21,651 That wasn't a very legal thing to do. 315 00:25:21,787 --> 00:25:24,279 Well, I can't find it in my heart to blame him. 316 00:25:24,623 --> 00:25:27,218 Certain members of our community were going to hang him. 317 00:25:27,559 --> 00:25:30,256 Only part way, Brother Stoner. You know that. 318 00:25:30,596 --> 00:25:32,565 They were gonna hang him part way? 319 00:25:32,698 --> 00:25:35,293 Yes, till he told us where he hid the money. 320 00:25:35,634 --> 00:25:38,832 Then we were gonna leave it up to the law to hang him the rest of the way. 321 00:25:39,304 --> 00:25:41,296 Well, that would have made it legal. 322 00:25:43,575 --> 00:25:45,100 Let's clean up, boys. 323 00:25:47,679 --> 00:25:50,239 - Gives you something to think about. - Hanging a man part way? 324 00:25:50,582 --> 00:25:51,845 - Yeah. - I'm with the parson. 325 00:25:51,984 --> 00:25:55,113 Fella had a chance to get out of jail to avoid a hanging. I'd do it. 326 00:25:55,254 --> 00:25:58,019 - Can't wait to tell Hoss. - Hoss who? 327 00:25:58,924 --> 00:26:00,119 Hoss Cartwright. 328 00:26:00,826 --> 00:26:03,819 - That's the man the posse's chasing. - The killer. 329 00:26:03,962 --> 00:26:06,830 - No, not... not Hoss. - You're thinking about some other man. 330 00:26:06,965 --> 00:26:10,197 - Hoss wouldn't kill anybody. - What makes you so sure? 331 00:26:10,335 --> 00:26:12,099 He's my son! 332 00:26:12,237 --> 00:26:14,900 You should have got to know that boy better. 333 00:26:36,128 --> 00:26:40,065 Boy, a serving of eggs and some hot cakes would sure go fine about now, 334 00:26:40,199 --> 00:26:42,828 - wouldn't they? - I can't help you there, Hoss. 335 00:26:44,903 --> 00:26:46,895 But here's something you might need. 336 00:26:54,246 --> 00:26:58,274 Doesn't make you a little uneasy? I mean, I'm supposed to be a murderer. 337 00:26:58,617 --> 00:27:00,779 You don't strike me as the murdering type. 338 00:27:01,854 --> 00:27:03,846 What exactly is a murdering type? 339 00:27:05,824 --> 00:27:09,761 A little man, squinchy eyes, pinched face, 340 00:27:09,895 --> 00:27:14,663 two weeks' growth of beard, wrinkled clothes and a dirty hat. 341 00:27:15,334 --> 00:27:19,101 Yeah, I'd, uh... be terrified by a man like that, all right. 342 00:27:21,073 --> 00:27:24,033 Hey, ain't you worried about getting in trouble with them folks back there? 343 00:27:24,143 --> 00:27:26,305 No. They don't know me. 344 00:27:27,312 --> 00:27:30,146 - I don't come from there. - Where do you come from? 345 00:27:31,083 --> 00:27:33,075 No place in particular. 346 00:27:33,218 --> 00:27:36,746 I go where the wind blows me, and I don't like a lot of questions. 347 00:27:36,889 --> 00:27:39,688 Don't take much to get you out of sorts neither, does it? 348 00:27:39,825 --> 00:27:41,987 I'm not out of sorts, Hoss. 349 00:27:42,127 --> 00:27:45,120 Like my pa told me, the most interesting thing about a man 350 00:27:45,264 --> 00:27:48,325 is the part you don't know about, the part you have to guess. 351 00:27:49,434 --> 00:27:52,404 - Where'd he get that? - Guess he made it up. 352 00:27:52,738 --> 00:27:55,765 Man who don't read don't get nothing from books. 353 00:27:56,742 --> 00:27:57,766 Yeah. 354 00:28:11,723 --> 00:28:15,251 Nice dusty road. It might be helpful if we made tracks in it. 355 00:28:17,262 --> 00:28:18,787 Posse be along soon. 356 00:28:18,931 --> 00:28:21,291 If we don't confuse them, they'll be right on our coattails. 357 00:28:21,833 --> 00:28:24,353 Sounds like you've had some experience in this sort of business. 358 00:28:24,436 --> 00:28:27,099 Enough to know that you have to stay way ahead of a lynching party. 359 00:28:27,239 --> 00:28:29,708 Well, we got to meet and talk with them some time. 360 00:28:29,841 --> 00:28:31,173 I mean, we got to settle this. 361 00:28:31,310 --> 00:28:34,371 Huh. This time next year should be about right. 362 00:28:37,115 --> 00:28:39,448 Now, you take that fork, 363 00:28:39,785 --> 00:28:41,481 and I'll take this one. 364 00:28:42,421 --> 00:28:44,049 Stay in the dust 365 00:28:44,189 --> 00:28:48,024 until you come to hard ground along the roadside and then cut north. 366 00:28:49,228 --> 00:28:51,163 Then we'll meet on the far side of that hill. 367 00:28:52,197 --> 00:28:53,221 Fine. 368 00:29:25,163 --> 00:29:27,132 Where you from, Hoss? 369 00:29:28,467 --> 00:29:31,062 Oh, no place in particular. 370 00:29:32,070 --> 00:29:34,096 Just sort of go where the wind blows me. 371 00:29:37,876 --> 00:29:41,870 Tell you the truth, Hoss, I don't know half the places where I'm from, 372 00:29:42,014 --> 00:29:44,415 Pa not being happy in any one place. 373 00:29:44,549 --> 00:29:49,044 He tried farming, smithing, and cow punching. 374 00:29:50,155 --> 00:29:53,819 But a man that don't know how to read or figure numbers, 375 00:29:53,959 --> 00:29:55,951 ain't good for nothing but chores. 376 00:29:56,094 --> 00:30:00,293 And he knew just enough to know that he wasn't getting what he wanted, 377 00:30:00,432 --> 00:30:02,492 but he didn't know how to go about getting it. 378 00:30:04,436 --> 00:30:05,961 And so, we'd move on. 379 00:30:08,473 --> 00:30:10,465 Half the time, he didn't know where he was. 380 00:30:12,110 --> 00:30:17,310 And he was too dumb to read and... too proud to ask. 381 00:30:21,353 --> 00:30:23,822 I'm from Virginia City, we ranch up there. 382 00:30:24,289 --> 00:30:26,889 That's where I'm heading, soon as I get this cleared with the law. 383 00:30:26,992 --> 00:30:29,325 - If you're looking for a job... - I'm not. 384 00:30:31,863 --> 00:30:33,491 There's that relay station. 385 00:30:35,967 --> 00:30:38,027 You can get that breakfast you've been wanting. 386 00:30:39,037 --> 00:30:41,563 That dad-burn sheriff took every penny I got. 387 00:30:41,907 --> 00:30:44,035 I don't recall asking you for any money. 388 00:31:00,892 --> 00:31:03,361 Stay in the saddle. I won't be a minute. 389 00:31:32,124 --> 00:31:33,251 Giddyap! 390 00:31:40,432 --> 00:31:42,264 - Let's get out of here. - What's the matter? 391 00:31:42,401 --> 00:31:44,563 Don't ask any questions. Just ride. 392 00:32:08,160 --> 00:32:11,096 What'll you have, Hoss, biscuits or beef? 393 00:32:12,998 --> 00:32:14,398 You stole that, didn't you? 394 00:32:14,533 --> 00:32:16,525 Ah, you don't have to keep looking back. 395 00:32:16,668 --> 00:32:19,695 A man's not gonna leave a store full of stuff just to get this away from us. 396 00:32:20,038 --> 00:32:21,529 You shouldn't have done it. 397 00:32:22,441 --> 00:32:26,606 I didn't do nothing but take a little bit of food for a couple of days. 398 00:32:26,945 --> 00:32:28,623 I don't care what you done. It ain't right. 399 00:32:28,647 --> 00:32:31,378 - I was hungry. - That don't give you a license to steal. 400 00:32:31,516 --> 00:32:33,382 I remember you telling me you was hungry. 401 00:32:33,518 --> 00:32:34,986 Not for stolen food, I ain't. 402 00:32:39,458 --> 00:32:41,188 Tastes just like the kind you buy. 403 00:32:41,326 --> 00:32:43,693 I don't care what it tastes like. It's going back. 404 00:32:44,029 --> 00:32:46,555 I don't remember you complaining about those stolen horses. 405 00:32:49,668 --> 00:32:51,398 Them horses don't belong to you? 406 00:32:51,536 --> 00:32:54,506 I took the first couple of good horses I could find. 407 00:32:54,639 --> 00:32:56,719 Child, don't you know that we could be hung for that? 408 00:32:57,042 --> 00:32:58,738 Well, they gonna hang you anyway. 409 00:33:00,045 --> 00:33:02,765 We'll settle the horses later, but right now that stuff's going back. 410 00:33:03,081 --> 00:33:04,641 It's not going back. This belongs to me. 411 00:33:04,683 --> 00:33:07,152 No, it don't. It belongs to the man you stole it from. 412 00:33:07,285 --> 00:33:09,652 What are we arguing about? This is just a sack of food. 413 00:33:09,988 --> 00:33:11,422 We're arguing about a principle. 414 00:33:11,556 --> 00:33:13,491 An empty stomach doesn't know any principles. 415 00:33:13,625 --> 00:33:16,254 Yeah, and a full stomach don't give you none, neither. 416 00:33:22,200 --> 00:33:24,169 Now you've made me lose my appetite. 417 00:33:24,302 --> 00:33:26,669 Good, now let's take that stuff back. Give it here. 418 00:33:27,005 --> 00:33:29,474 I took it. I'll take it back myself. 419 00:33:32,711 --> 00:33:34,509 I'll tell you one thing, though. 420 00:33:34,646 --> 00:33:37,445 We're gonna have to stop this fiddling around 421 00:33:37,582 --> 00:33:43,249 and do some hard riding, or the posse will run right smack-dab into us. 422 00:33:43,388 --> 00:33:45,016 I'll say one thing for you. 423 00:33:46,625 --> 00:33:49,686 You're a pretty good judge of horseflesh in the dark. 424 00:33:50,028 --> 00:33:53,430 I have to be. That's when I get most of my horses. 425 00:34:04,809 --> 00:34:07,404 Looks like they split up. 426 00:34:07,546 --> 00:34:09,344 Well, we got to make a choice. 427 00:34:10,549 --> 00:34:12,745 We'll take this fork, see what we can find. 428 00:34:31,102 --> 00:34:34,231 - Where's Charlie? - Well, he was here just a minute ago. 429 00:34:34,806 --> 00:34:37,503 You don't suppose he'd try to find them two by himself, do you? 430 00:34:37,642 --> 00:34:39,508 I think he would. 431 00:35:02,634 --> 00:35:05,604 I, uh... just run out of tracks. 432 00:35:05,737 --> 00:35:09,333 If I'd found any, I was gonna come tell you about it. 433 00:35:25,190 --> 00:35:28,558 - You wait here. - Sure you don't want me to go with you? 434 00:35:28,693 --> 00:35:31,288 I did it. I'll undo it. 435 00:36:00,425 --> 00:36:02,291 What's the matter, you forget the salt? 436 00:36:13,638 --> 00:36:14,901 Check it. 437 00:36:23,515 --> 00:36:25,347 It's all there. 438 00:36:25,483 --> 00:36:28,942 - Seems to be. - Well, I guess that squares it. 439 00:36:32,524 --> 00:36:34,254 Uh... Mister? 440 00:36:34,959 --> 00:36:37,451 You... going away hungry? 441 00:36:37,595 --> 00:36:39,496 That's the way it is. 442 00:36:55,880 --> 00:36:57,508 - Howdy. - Howdy. 443 00:36:57,649 --> 00:36:59,811 I didn't get a chance to meet you last time through. 444 00:37:00,618 --> 00:37:02,712 You, uh... forgot this. 445 00:37:03,421 --> 00:37:07,381 - No, I left it behind. - Well, go on. Take it with you. 446 00:37:07,525 --> 00:37:11,485 - I don't have the money to pay for it. - Well, I didn't ask you for any. 447 00:37:11,629 --> 00:37:13,461 No. I don't take charity. 448 00:37:15,467 --> 00:37:18,437 I swear, you do make it hard for a man to be Christian. 449 00:37:18,570 --> 00:37:22,268 Do you know what the good book says? "It's blessed to give." 450 00:37:22,407 --> 00:37:25,536 Well, how in thunder is a man supposed to give if you won't take? 451 00:37:35,253 --> 00:37:37,449 My ma gave me this book before she died. 452 00:37:39,257 --> 00:37:42,421 She said to me, "Anything a man wanted to know was in this Bible." 453 00:37:48,800 --> 00:37:50,996 See this? 454 00:37:52,437 --> 00:37:54,030 I wrote my name in there. 455 00:37:54,372 --> 00:37:58,571 It says, "This Bible belongs to Child Barnett." 456 00:38:04,682 --> 00:38:08,483 - How long has your ma been dead? - She died when I was a young thing. 457 00:38:08,620 --> 00:38:10,350 I don't hardly remember her. 458 00:38:11,856 --> 00:38:13,825 Will this cover the cost of that food? 459 00:38:14,659 --> 00:38:17,458 Oh, sure, but I can't take your Bible. 460 00:38:18,029 --> 00:38:20,498 Well, you make out your bill and put it in this book. 461 00:38:21,733 --> 00:38:24,567 If I'm not back to pick it up, then this Bible is yours. 462 00:38:34,045 --> 00:38:36,844 - Thank you. - You're welcome. 463 00:38:37,916 --> 00:38:39,748 Come on, Hoss. 464 00:39:02,874 --> 00:39:05,605 - Have a biscuit, Hoss? - Yeah, I don't mind if I do. 465 00:39:06,444 --> 00:39:09,812 Listen, I wanna tell you how much I appreciate you getting these things. 466 00:39:09,948 --> 00:39:14,613 Ah, now, you're not going to go on and on and on about that biscuit, are you? 467 00:39:15,753 --> 00:39:17,688 I think I was going to, yeah. 468 00:39:22,994 --> 00:39:26,021 - It don't taste no different. - Yeah! 469 00:39:39,544 --> 00:39:42,036 - No sign of them. - No. Nothing. 470 00:39:42,380 --> 00:39:45,578 - Well, tracks are plain enough. - Let's get after them. 471 00:39:45,717 --> 00:39:48,516 No, no. Let's rest the horses. 472 00:39:48,653 --> 00:39:51,452 - Pa, we can't. - They need it, Joe. 473 00:39:51,589 --> 00:39:54,149 The posse will have to rest their horses, too. Come on. 474 00:40:07,972 --> 00:40:10,100 - Hello, Buck. - Gents. 475 00:40:10,441 --> 00:40:13,741 Sheriff. If you boys are hungry, I'll be glad to rustle you up some grub. 476 00:40:13,878 --> 00:40:16,678 - I don't say it'll be good, but... - We're looking for somebody, Buck. 477 00:40:16,781 --> 00:40:19,808 - Yeah? Anybody I know? - An escaped killer and his partner. 478 00:40:20,618 --> 00:40:23,087 A big man, heavy set, wears a white hat. 479 00:40:24,022 --> 00:40:26,116 Name of... Hoss? 480 00:40:27,458 --> 00:40:30,155 - Hoss Cartwright. - Well, I didn't get his last name, 481 00:40:30,495 --> 00:40:33,522 but he didn't seem like a murderer to me. 482 00:40:33,665 --> 00:40:35,099 Which way did he go? 483 00:40:35,433 --> 00:40:37,732 They rode off in the direction of Juniper Springs, 484 00:40:37,869 --> 00:40:40,134 That was, oh, maybe an hour ago. 485 00:40:40,471 --> 00:40:42,531 Seem like they were in much of a rush? 486 00:40:42,674 --> 00:40:43,674 No. 487 00:40:43,775 --> 00:40:46,870 No. As a matter of fact, they forgot something first time around 488 00:40:47,011 --> 00:40:48,775 and come back and straightened it out. 489 00:40:48,913 --> 00:40:52,714 Then they rode off slow and easy, like they had all the time in the world. 490 00:40:52,850 --> 00:40:56,844 That means their horses are still fresh and ours are rode out. 491 00:41:00,858 --> 00:41:06,456 Say, Buck, could we borrow some of your company horses? 492 00:41:06,597 --> 00:41:08,088 Them horses are broke to harness. 493 00:41:08,232 --> 00:41:10,633 I don't know how good they're gonna be under a saddle. 494 00:41:10,768 --> 00:41:12,236 Well, at least they'll be fresh. 495 00:41:12,570 --> 00:41:15,870 You're welcome to help yourself. You can turn yours loose in the empty corral. 496 00:41:25,883 --> 00:41:27,579 See anything? 497 00:41:27,719 --> 00:41:30,484 I thought I saw something move way out there. 498 00:41:31,022 --> 00:41:32,820 - Let's get closer. - Yeah. 499 00:41:33,658 --> 00:41:35,736 Hasn't been more than 20 minutes since those horses 500 00:41:35,760 --> 00:41:37,194 been outside their tracks. 501 00:41:39,831 --> 00:41:42,027 We should catch sight of them just about any time. 502 00:41:42,166 --> 00:41:44,658 Yeah, any time now, unless they see us first. 503 00:41:44,802 --> 00:41:47,135 Of course, these horses won't give much of a race. 504 00:41:48,573 --> 00:41:50,508 Well, we've only got one chance. 505 00:41:50,641 --> 00:41:53,577 If we can't run 'em down, we'll have to shoot 'em down. 506 00:41:54,245 --> 00:41:57,147 If we kill him, we'll never find out where that money is. 507 00:41:58,883 --> 00:42:00,715 And if you let him get away? 508 00:42:10,628 --> 00:42:12,597 Let's pull in here, Hoss. 509 00:42:24,175 --> 00:42:25,871 I thought so. 510 00:42:27,278 --> 00:42:31,147 Picked up a rock. Another hour, he'd be pulling up lame. 511 00:42:31,282 --> 00:42:34,252 You know, it's just ain't everybody that would have known that. 512 00:42:34,585 --> 00:42:37,851 I ought to know. I been around horses all my life. 513 00:42:38,923 --> 00:42:41,859 Doggone, we could sure use a man like you on the Ponderosa. 514 00:42:41,993 --> 00:42:43,689 I'm not looking for a job. 515 00:42:44,162 --> 00:42:47,599 - What have you got against honest work? - Nothing. 516 00:42:47,732 --> 00:42:50,133 - You ever had a job? - Had plenty of them. 517 00:42:50,868 --> 00:42:52,632 I like to live alone. 518 00:42:52,770 --> 00:42:54,796 I can't stand being in a bunkhouse full of people 519 00:42:54,939 --> 00:42:57,033 with somebody telling me what to do all the time. 520 00:42:57,175 --> 00:43:01,044 What I had in mind was a little land shack we got way up in Cibolo canyon. 521 00:43:01,179 --> 00:43:02,939 Generally keep a man up there the year round, 522 00:43:03,014 --> 00:43:05,210 riding the fence and gathering in a few strays. 523 00:43:06,918 --> 00:43:09,251 - I don't want any job. - It's lonely. 524 00:43:09,587 --> 00:43:12,352 - Hard work, but good pay. - Stop it right there. 525 00:43:12,690 --> 00:43:14,158 What's the matter? 526 00:43:16,260 --> 00:43:20,356 - I don't want any job. - Why? 527 00:43:24,669 --> 00:43:26,331 Because I can't read! 528 00:43:27,672 --> 00:43:30,005 Reading ain't altogether the reason. 529 00:43:30,808 --> 00:43:33,175 I got to figure that when a man won't slow down long enough 530 00:43:33,311 --> 00:43:37,305 to make his beans and his bacon, somebody must be after him, chasing him. 531 00:43:37,648 --> 00:43:39,378 You're kind of mixed up, aren't you? 532 00:43:39,717 --> 00:43:41,948 I mean, it's you they're chasing, not me, remember? 533 00:43:42,086 --> 00:43:44,021 But it's you that don't want to go back. 534 00:43:44,155 --> 00:43:46,021 No, there's something you ain't telling me. 535 00:43:46,157 --> 00:43:48,997 And besides that, I knew you couldn't read before I offered you the job. 536 00:43:49,093 --> 00:43:50,721 What do you mean you knew? 537 00:43:50,862 --> 00:43:54,697 I gave you that book. It said, "This Bible's the property of Child Barnett." 538 00:43:54,832 --> 00:43:58,132 - That ain't what it said. - What do you mean it ain't what it said? 539 00:43:58,836 --> 00:44:03,797 It said, "This Bible's the property of... Joshua Barnett." 540 00:44:05,243 --> 00:44:06,267 Joshua. 541 00:44:12,016 --> 00:44:13,416 Joshua Barnett. 542 00:44:59,163 --> 00:45:00,461 No, Child, no! 543 00:45:13,911 --> 00:45:15,709 Joshua. 544 00:45:21,852 --> 00:45:27,189 - Just leave me be. - I'm sorry, Josh. I tried to stop you. 545 00:45:36,133 --> 00:45:39,968 I took your horse, and left you with the old man's. 546 00:45:40,104 --> 00:45:43,404 I figured you did, being the judge of horseflesh you are. 547 00:45:45,476 --> 00:45:47,411 But... I... 548 00:45:48,179 --> 00:45:50,011 I didn't kill the old man. 549 00:45:50,147 --> 00:45:55,017 Nobody killed him, he just... fell down and died. 550 00:45:55,786 --> 00:46:00,247 I found him lying there. He was peaceful and quiet. 551 00:46:04,228 --> 00:46:05,821 I tore up the cabin. 552 00:46:05,963 --> 00:46:10,128 I figured he wouldn't be needing the money he'd be leaving behind. 553 00:46:12,770 --> 00:46:13,965 Where's the money? 554 00:46:15,439 --> 00:46:19,809 There was never no money. That was just a lot of talk. 555 00:46:19,944 --> 00:46:21,412 Just a lot... 556 00:46:41,365 --> 00:46:44,802 All these years we've been nice to that old man for nothing? 557 00:46:46,003 --> 00:46:47,266 Hoss! Hoss! 558 00:46:53,511 --> 00:46:57,141 All that money. Just talk. 559 00:46:58,349 --> 00:47:00,580 I don't believe it was talk. 560 00:47:00,918 --> 00:47:03,911 That old man had money and I think it's still up there somewhere. 561 00:47:04,055 --> 00:47:06,024 How come you're so sure? 562 00:47:08,192 --> 00:47:10,593 I just... feel it in my bones. 563 00:47:12,596 --> 00:47:14,588 Hoss! 564 00:47:16,367 --> 00:47:19,098 - All right, Hoss. Let's go. - Go where? 565 00:47:19,937 --> 00:47:22,202 - Back to jail. - What for? 566 00:47:22,340 --> 00:47:25,333 You heard it. The old man died of natural causes. 567 00:47:25,476 --> 00:47:27,911 Your son stole a couple of horses. 568 00:47:28,045 --> 00:47:30,981 Sheriff, you know he didn't steal any horses. You heard that, too. 569 00:47:31,115 --> 00:47:33,482 He broke jail. Nobody breaks out of my jail. 570 00:47:33,617 --> 00:47:36,052 It was either break jail or get lynched. 571 00:47:38,289 --> 00:47:41,521 - We did find those horses. - And I'll see that you get them, too. 572 00:47:44,395 --> 00:47:50,426 Well, if a man feels that way, I guess there's no use stirring up any trouble. 573 00:47:51,202 --> 00:47:52,295 That's right. 574 00:48:19,497 --> 00:48:21,398 He wasn't all bad, Pa. 575 00:48:22,666 --> 00:48:24,601 No, he wasn't. 576 00:48:24,935 --> 00:48:27,200 You know, in some ways, 577 00:48:27,338 --> 00:48:30,467 those other fellas are as guilty or guiltier then he was. 578 00:48:30,608 --> 00:48:32,408 I know they didn't break any laws or anything, 579 00:48:32,476 --> 00:48:34,206 but what they done was wrong. 580 00:48:34,345 --> 00:48:36,610 All they wanted was that old man's money. 581 00:48:37,581 --> 00:48:41,643 It isn't what they did, Hoss. It's the way they think. 582 00:48:42,420 --> 00:48:44,685 You can't put a man in jail for the way he thinks. 583 00:48:45,022 --> 00:48:49,153 No, but they won't be going off scot-free either. 584 00:48:49,627 --> 00:48:52,995 For the rest of their lives, they'll be thinking about that money. 585 00:48:54,031 --> 00:48:55,932 Spending all their time looking for it. 586 00:48:56,066 --> 00:48:58,592 Worrying, for fear that somebody else will find it before them. 587 00:48:58,936 --> 00:49:03,169 And the funny part was... there wasn't no money. 588 00:49:03,974 --> 00:49:08,309 But they won't believe that, either. They're greedy, so they're suspicious. 589 00:49:09,180 --> 00:49:14,346 You know, that kind of man carries his own jail around with him. 590 00:49:15,219 --> 00:49:16,219 Yeah. 591 00:49:23,160 --> 00:49:24,389 Well, let's go. 46477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.