Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:08,972 --> 00:00:18,524
[MUSIC PLAYING]
4
00:01:00,941 --> 00:01:06,363
[CREEPY MUSIC PLAYING]
5
00:01:11,743 --> 00:01:13,829
[BANGING INSIDE THE TRUNK]
6
00:01:15,122 --> 00:01:23,755
[SUSPENSEFUL MUSIC]
7
00:01:32,889 --> 00:01:35,642
[SHOTGUN BLAST]
8
00:01:35,642 --> 00:01:41,064
[SUSPENSEFUL MUSIC]
9
00:02:45,671 --> 00:02:49,633
[MUSIC PLAYING]
10
00:02:49,633 --> 00:02:52,260
Apparently, I've given this
class too much credit
11
00:02:52,511 --> 00:02:53,887
for having brains.
12
00:02:54,721 --> 00:02:57,265
The quality of work that I am receiving
13
00:02:57,599 --> 00:03:00,686
is far beneath what I would expect
from my students.
14
00:03:01,186 --> 00:03:06,108
The weight of your failure is
not my burden to carry.
15
00:03:07,651 --> 00:03:10,696
My teaching methods have been
proven time and again.
16
00:03:11,029 --> 00:03:15,534
So where, pray tell, does that leave us?
17
00:03:15,867 --> 00:03:18,245
Well, the answer is with all of you.
18
00:03:19,621 --> 00:03:22,082
The most effective and long-lasting means
19
00:03:22,082 --> 00:03:24,835
of acquiring knowledge is this--
20
00:03:26,294 --> 00:03:26,837
experience.
21
00:03:28,422 --> 00:03:30,716
I propose an experiment.
22
00:03:31,216 --> 00:03:33,093
A prestigious psychology journal
23
00:03:33,093 --> 00:03:35,303
is starting a new scholarship program.
24
00:03:35,387 --> 00:03:38,098
My lovely teacher's aid.
25
00:03:38,974 --> 00:03:41,268
She has divided the class into groups.
26
00:03:41,476 --> 00:03:43,729
Each group will select a topic
for their project.
27
00:03:44,104 --> 00:03:48,108
And then those groups will go
out and study that topic firsthand.
28
00:03:48,400 --> 00:03:52,779
And I don't want to see any of
your putrid little faces
29
00:03:53,238 --> 00:03:56,408
until the end of the semester when
you will turn in your
30
00:03:56,450 --> 00:04:00,328
project paper stating what you have
learned from experience.
31
00:04:01,288 --> 00:04:03,457
Members of the group with
the best project
32
00:04:03,790 --> 00:04:05,751
will receive a one-year scholarship
33
00:04:06,084 --> 00:04:10,881
to this backwater educational institution
we all loathe.
34
00:04:11,506 --> 00:04:11,715
So--
35
00:04:13,049 --> 00:04:14,301
[MUSIC PLAYING]
36
00:04:18,722 --> 00:04:19,222
Group 9.
37
00:04:19,639 --> 00:04:21,224
Yes, this is Group 9.
38
00:04:21,224 --> 00:04:22,267
I am David Webster.
39
00:04:22,559 --> 00:04:23,602
I've seen you both in class.
40
00:04:23,602 --> 00:04:25,312
I just don't think we've officially met.
41
00:04:25,729 --> 00:04:26,396
Roman Klepper.
42
00:04:27,105 --> 00:04:28,440
This is my sidekick, Grover Cross.
43
00:04:30,025 --> 00:04:30,817
I'm not a sidekick.
44
00:04:30,817 --> 00:04:32,360
We're more like Batman and Robin.
45
00:04:34,070 --> 00:04:34,821
Same thing, bro.
46
00:04:36,907 --> 00:04:39,701
You're the ukh, teacher's pet, huh?
47
00:04:40,744 --> 00:04:42,120
I wouldn't say that.
48
00:04:42,746 --> 00:04:43,538
Don't get me wrong.
49
00:04:43,538 --> 00:04:45,624
I had brown nose for good grades too
if I thought it would work.
50
00:04:46,082 --> 00:04:50,337
I get good grades because I study
not because I brown nose.
51
00:04:51,713 --> 00:04:53,423
So the brown nosing's just for fun then?
52
00:04:56,593 --> 00:04:57,135
Is this Group 9?
53
00:04:58,053 --> 00:04:58,512
Sorry, bro.
54
00:04:58,512 --> 00:04:59,054
This is Group 4.
55
00:05:01,264 --> 00:05:01,765
He's joking.
56
00:05:02,140 --> 00:05:02,808
I'm David Webster.
57
00:05:03,391 --> 00:05:05,435
This is Roman and Grover.
58
00:05:06,144 --> 00:05:06,686
Stacy Allen.
59
00:05:07,145 --> 00:05:08,063
Nice to meet you all officially.
60
00:05:08,647 --> 00:05:08,814
Stacy.
61
00:05:09,731 --> 00:05:10,482
Isn't that a girl's name?
62
00:05:11,441 --> 00:05:11,775
Grover.
63
00:05:12,275 --> 00:05:14,069
Isn't that a furry blue puppets name?
64
00:05:15,529 --> 00:05:17,072
Not starting without me, are you, boys?
65
00:05:18,949 --> 00:05:19,199
Hello.
66
00:05:20,283 --> 00:05:20,867
Tiffany Mason.
67
00:05:21,368 --> 00:05:21,993
(all together)
I know.
68
00:05:25,705 --> 00:05:27,332
I'm David--
69
00:05:27,541 --> 00:05:29,459
David, Stacy, Roman, Grover.
70
00:05:29,835 --> 00:05:30,544
Can we get on with this?
71
00:05:31,127 --> 00:05:31,336
Wait.
72
00:05:31,837 --> 00:05:32,087
Grover?
73
00:05:32,504 --> 00:05:33,338
You're not in this group.
74
00:05:33,630 --> 00:05:34,047
How do you know?
75
00:05:34,256 --> 00:05:35,131
I assign the groups.
76
00:05:36,424 --> 00:05:36,800
Hi.
77
00:05:36,800 --> 00:05:37,884
This is Group 9, right?
78
00:05:38,301 --> 00:05:38,718
You're late.
79
00:05:39,010 --> 00:05:39,553
You've been replaced.
80
00:05:40,095 --> 00:05:40,303
Go.
81
00:05:42,389 --> 00:05:45,267
Problem solved?
82
00:05:46,560 --> 00:05:46,977
Excellent.
83
00:05:47,561 --> 00:05:48,562
Shall we get started?
84
00:05:48,854 --> 00:05:50,146
Whoa, whoa, whoa, whoa.
85
00:05:50,146 --> 00:05:50,939
Who put you in charge?
86
00:05:51,314 --> 00:05:52,107
I'm sorry.
87
00:05:52,107 --> 00:05:52,607
Look, look.
88
00:05:52,607 --> 00:05:54,568
If we're going to have a group leader,
we've got to put it to a vote.
89
00:05:54,818 --> 00:05:55,360
No, that's OK.
90
00:05:55,360 --> 00:05:56,152
No, no, no, no.
91
00:05:56,152 --> 00:05:57,320
We can't have your pouting now.
92
00:05:57,320 --> 00:05:58,989
All in favor of me as group leader?
93
00:06:01,032 --> 00:06:01,825
Well, that settles it.
94
00:06:01,867 --> 00:06:02,868
Sorry, Davey.
95
00:06:02,868 --> 00:06:03,785
That's only two votes.
96
00:06:04,369 --> 00:06:06,621
There's five of us, and what
if I want to run?
97
00:06:06,621 --> 00:06:07,914
You want to run for president?
98
00:06:08,790 --> 00:06:10,709
Cuz I got to say, I'd serve
under you any day.
99
00:06:11,293 --> 00:06:13,253
On second thought, I retract
my nomination.
100
00:06:13,879 --> 00:06:14,296
Your loss.
101
00:06:18,508 --> 00:06:18,967
Come on, people.
102
00:06:19,217 --> 00:06:20,093
This list is pathetic.
103
00:06:20,677 --> 00:06:23,555
We've been here like an hour, and all
we got is five lame ideas.
104
00:06:23,847 --> 00:06:28,184
Now, I know I don't pay attention in class, but,
figured at least some of you have.
105
00:06:29,644 --> 00:06:29,978
(gasp)
106
00:06:30,687 --> 00:06:31,271
What's wrong?
107
00:06:31,771 --> 00:06:32,939
They found another body.
108
00:06:33,982 --> 00:06:35,442
It's been all over the news all morning.
109
00:06:35,442 --> 00:06:36,067
Don't you watch TV?
110
00:06:36,443 --> 00:06:36,818
I don't.
111
00:06:37,193 --> 00:06:37,694
What happened?
112
00:06:38,528 --> 00:06:40,280
Cops found some jogger chick last night.
113
00:06:40,572 --> 00:06:42,407
Shot at close range, guts
blown out her back.
114
00:06:42,574 --> 00:06:43,241
Did she go here?
115
00:06:43,450 --> 00:06:44,284
They didn't release the name.
116
00:06:45,785 --> 00:06:48,079
As long as it's not my date for
tonight, we're good.
117
00:06:48,455 --> 00:06:50,290
You may not care, but others do.
118
00:06:50,582 --> 00:06:51,958
People are afraid to go out at night.
119
00:06:52,375 --> 00:06:53,168
A lot of psychos out there.
120
00:06:53,877 --> 00:06:56,296
If you need a couple of big, strong
guys to walk you home tonight,
121
00:06:56,713 --> 00:06:57,088
Roman and I--
122
00:06:57,088 --> 00:06:59,507
I think I'd rather take my chances
with the psychos.
123
00:07:00,091 --> 00:07:00,926
Eh, Grove's got a point.
124
00:07:01,509 --> 00:07:03,011
This is the fifth body in three months.
125
00:07:03,345 --> 00:07:06,932
They say the same person's doing it all,
so, you know what that means.
126
00:07:08,058 --> 00:07:08,725
Serial killer.
127
00:07:10,644 --> 00:07:12,020
I heard they found this
one guy in a park.
128
00:07:13,188 --> 00:07:13,813
Totally gutted.
129
00:07:14,272 --> 00:07:16,733
And his entrails were in a plastic
bag hanging above him on the--
130
00:07:16,733 --> 00:07:17,400
Please, enough.
131
00:07:18,652 --> 00:07:20,695
What kind of person could
do such a thing?
132
00:07:21,279 --> 00:07:22,864
Psychos, psychos, nut jobs.
133
00:07:23,365 --> 00:07:23,573
Wait.
134
00:07:24,532 --> 00:07:25,825
What about that for our topic?
135
00:07:26,368 --> 00:07:26,910
Serial killers?
136
00:07:27,953 --> 00:07:32,749
Their history, their minds, thought
processes, how they came to be.
137
00:07:34,084 --> 00:07:38,129
I mean, haven't you ever wondered what
turns a normal human being
138
00:07:38,213 --> 00:07:39,631
into a cold-blooded murderer?
139
00:07:40,507 --> 00:07:41,341
That would be original.
140
00:07:42,133 --> 00:07:42,384
Exactly.
141
00:07:43,134 --> 00:07:44,344
Just what we'll need if we want to win.
142
00:07:44,344 --> 00:07:44,844
I love it.
143
00:07:45,053 --> 00:07:45,387
Well, great.
144
00:07:45,679 --> 00:07:47,347
Unless anyone's got a better
idea, let's vote.
145
00:07:51,768 --> 00:07:52,978
Do you prefer David or Dave?
146
00:07:54,896 --> 00:07:55,438
I, um--
147
00:07:56,982 --> 00:07:57,691
I have no preference.
148
00:07:58,608 --> 00:08:01,736
I'm thinking David.
149
00:08:02,445 --> 00:08:05,657
Dave seems more assured, carefree, chill.
150
00:08:06,074 --> 00:08:06,866
I have been called
151
00:08:07,117 --> 00:08:11,371
Many things over the years, but assured,
carefree, and chill
152
00:08:11,496 --> 00:08:13,415
are definitely not on that list.
153
00:08:13,873 --> 00:08:15,208
So you're from California?
154
00:08:15,625 --> 00:08:15,959
I am.
155
00:08:16,960 --> 00:08:17,627
How did you know?
156
00:08:18,044 --> 00:08:21,965
TAs have access to everyone's records so
we can enter grades and stuff.
157
00:08:22,632 --> 00:08:24,551
Speaking of grades, I've seen your GPA.
158
00:08:25,677 --> 00:08:27,470
Why on earth would you come
to our small town
159
00:08:27,470 --> 00:08:29,347
to attend our even smaller college?
160
00:08:32,934 --> 00:08:33,351
Come on.
161
00:08:33,810 --> 00:08:36,730
We're group members now,
practically family.
162
00:08:37,856 --> 00:08:38,857
You can trust me.
163
00:08:39,607 --> 00:08:41,276
It's a little embarrassing.
164
00:08:41,818 --> 00:08:42,318
Alright.
165
00:08:43,153 --> 00:08:43,862
Mind if I guess?
166
00:08:45,739 --> 00:08:49,200
You're not close with your
parents or anyone.
167
00:08:49,784 --> 00:08:52,954
You hated school yet excelled, which
caused all the teasing
168
00:08:52,954 --> 00:08:54,247
and bullying you endured.
169
00:08:55,623 --> 00:08:59,169
You thought a small town would give
you the chance to start over
170
00:09:00,045 --> 00:09:03,423
and leave the old you behind,
become someone new.
171
00:09:03,965 --> 00:09:05,467
That is remarkably accurate.
172
00:09:05,800 --> 00:09:08,928
Yeah, I've even been reading
some self-help books,
173
00:09:09,220 --> 00:09:12,057
like uh, how to build confidence, how to be
a leader, how to win friends and...
174
00:09:13,266 --> 00:09:16,561
I, um, I cannot believe
I just told you that.
175
00:09:16,811 --> 00:09:18,480
It's nothing to be embarrassed about.
176
00:09:19,773 --> 00:09:23,109
There's no shame in trying to figure
out who you really are.
177
00:09:23,526 --> 00:09:24,694
Just do yourself a favor.
178
00:09:25,487 --> 00:09:28,865
If you do discover the real
you, embrace him.
179
00:09:29,741 --> 00:09:30,158
Who knows?
180
00:09:30,992 --> 00:09:32,327
Maybe by the time you leave here,
181
00:09:32,327 --> 00:09:34,662
you'll have transformed from
a David into a Dave.
182
00:09:39,042 --> 00:09:40,752
Also, this was the only school
I could afford.
183
00:09:41,753 --> 00:09:42,295
[LAUGHTER]
184
00:09:44,422 --> 00:09:48,134
[MUSIC PLAYING]
185
00:09:57,393 --> 00:09:58,103
Nice house.
186
00:09:58,311 --> 00:09:59,771
All right, who's going to start us off?
187
00:10:00,814 --> 00:10:04,484
Um, let's start by defining what
a serial killer is.
188
00:10:04,943 --> 00:10:08,988
I'm going to take a wild guess and say
it's someone who kills people.
189
00:10:12,283 --> 00:10:15,995
Um, to be accurate, it's someone
with three or more victims.
190
00:10:16,538 --> 00:10:18,081
They kill to fulfill their needs.
191
00:10:19,207 --> 00:10:24,170
Their urge to take life is just as strong
as our urge for food or sleep or--
192
00:10:24,170 --> 00:10:24,420
Sex?
193
00:10:25,463 --> 00:10:26,840
Very much so.
194
00:10:27,257 --> 00:10:31,052
Yeah, in a lot of cases, their sexual
gratification results from the kill.
195
00:10:31,761 --> 00:10:34,347
Yet in others, it's about fulfilling
a fantasy.
196
00:10:35,014 --> 00:10:35,765
Sex? Fantasy?
197
00:10:36,349 --> 00:10:37,392
I mean, it sounds like the same thing.
198
00:10:37,600 --> 00:10:38,434
Well, not necessarily.
199
00:10:38,935 --> 00:10:43,648
These fantasies are about reliving some
traumatic event from their childhood.
200
00:10:44,107 --> 00:10:47,861
Something so horrific that it helps
shape to this person,
201
00:10:47,861 --> 00:10:51,364
or in this case, this monster
would eventually become.
202
00:10:51,906 --> 00:10:52,407
Makes sense.
203
00:10:52,448 --> 00:10:55,952
I mean, on TV, when a person goes
into a shrink's office,
204
00:10:55,952 --> 00:10:57,537
what's the first question
they always ask?
205
00:10:58,037 --> 00:10:58,872
Tell me about your childhood.
206
00:10:59,330 --> 00:10:59,873
Exactly.
207
00:10:59,873 --> 00:11:00,957
Talking from personal experience?
208
00:11:01,833 --> 00:11:02,041
Yeah.
209
00:11:02,542 --> 00:11:04,669
You know? Maybe therapy could help you
with being a dumb dumb.
210
00:11:05,295 --> 00:11:05,503
Oh, yeah.
211
00:11:06,171 --> 00:11:06,421
OK.
212
00:11:06,713 --> 00:11:10,091
So David, sounds like you already
know a lot about this stuff.
213
00:11:11,134 --> 00:11:11,926
Should we be worried?
214
00:11:12,427 --> 00:11:15,597
No, I started studying as soon
as we picked our topic.
215
00:11:18,266 --> 00:11:20,560
I don't know about you guys, but I could
really use this scholarship.
216
00:11:20,935 --> 00:11:21,436
Got that right.
217
00:11:21,477 --> 00:11:24,939
I've been busting my butt for two years,
washing dishes to pay for school.
218
00:11:25,440 --> 00:11:26,858
And I still drive a ladybug.
219
00:11:28,610 --> 00:11:29,194
Heartbreaking.
220
00:11:32,405 --> 00:11:33,031
I know, right?
221
00:11:33,573 --> 00:11:36,034
Such a horrid topic, but also
kind of fascinating.
222
00:11:36,993 --> 00:11:39,621
Hey, if you wanted to show me those
books you were talking about--
223
00:11:39,621 --> 00:11:40,205
(Roman)
Hey, Tiff...
224
00:11:41,122 --> 00:11:41,456
Wait up.
225
00:11:44,500 --> 00:11:44,709
Great.
226
00:11:45,835 --> 00:11:47,086
You go ahead. I'll see you later.
227
00:11:48,046 --> 00:11:50,298
I can stay if you want.
228
00:11:50,465 --> 00:11:53,593
It's OK. I can handle him.
229
00:11:56,346 --> 00:11:59,057
Hey. You did good today.
230
00:12:05,438 --> 00:12:07,106
So you gonna thank me
here or your place?
231
00:12:08,691 --> 00:12:09,359
Thank you for what?
232
00:12:10,610 --> 00:12:11,861
Save you from talking to the nerd.
233
00:12:49,065 --> 00:12:50,733
Real mature, Bryce.
234
00:12:52,402 --> 00:13:03,454
[MUSIC PLAYING]
235
00:13:07,458 --> 00:13:08,835
It's right through here.
236
00:13:08,835 --> 00:13:11,462
Hey, aren't you going to introduce me?
237
00:13:13,881 --> 00:13:15,216
Everyone, this is my--
238
00:13:15,216 --> 00:13:16,134
I know what you're thinking.
239
00:13:16,592 --> 00:13:19,053
But I'm not his older, more
attractive brother.
240
00:13:19,637 --> 00:13:20,680
I really am just his dad.
241
00:13:21,639 --> 00:13:24,809
It's a pleasure to meet you all,
especially you, honey.
242
00:13:26,686 --> 00:13:29,063
It's good to see Junior hanging
out with someone here
243
00:13:29,105 --> 00:13:31,691
besides the old human training dummy.
244
00:13:33,568 --> 00:13:35,778
We were just gonna go upstairs
and study, right, guys?
245
00:13:41,200 --> 00:13:41,701
Nice to meet you.
246
00:13:42,702 --> 00:13:43,036
Mm-hmm.
247
00:13:51,794 --> 00:13:54,130
You make so much more sense now.
248
00:14:00,303 --> 00:14:01,846
All right, who's going to share what
they learned this week?
249
00:14:02,889 --> 00:14:05,516
Well, since you're in charge, why
don't you start us off?
250
00:14:10,021 --> 00:14:11,022
Why don't I start?
251
00:14:13,316 --> 00:14:13,649
Sure, go ahead.
252
00:14:13,649 --> 00:14:15,443
I've read 15 books on our topic.
253
00:14:15,777 --> 00:14:16,527
Let's start with childhood.
254
00:14:19,614 --> 00:14:22,408
I made this questionnaire from a list
of childhood behavioral
255
00:14:22,575 --> 00:14:27,288
traits taken and compiled by FBI
profilers and psychologists.
256
00:14:27,830 --> 00:14:31,250
I'll read the traits aloud, and everyone
make a mental check
257
00:14:31,250 --> 00:14:33,461
next to the ones that you identify with.
258
00:14:34,337 --> 00:14:35,296
Obsession with sex.
259
00:14:35,797 --> 00:14:36,005
Check.
260
00:14:36,631 --> 00:14:38,257
Let's answer in our minds, please.
261
00:14:38,466 --> 00:14:40,259
Oh, got it.
262
00:14:40,259 --> 00:14:43,679
Daydreaming, chronic lying, anuresis.
263
00:14:44,055 --> 00:14:45,348
In your what's-- what's this?
264
00:14:45,390 --> 00:14:46,933
Anuresis, it's bedwetting.
265
00:14:47,433 --> 00:14:47,892
OK, sorry.
266
00:14:48,309 --> 00:14:53,022
Rebelliousness, nightmares, destroying
property,
267
00:14:53,106 --> 00:14:54,732
fire setting, stealing.
268
00:14:55,858 --> 00:14:57,652
Hold up, this list is useless.
269
00:14:58,319 --> 00:14:59,987
According to this, everybody's
a serial killer.
270
00:15:00,530 --> 00:15:02,782
Especially if you had childhood
abuse into the mix.
271
00:15:03,366 --> 00:15:05,660
Yeah, so what separates a normal
person from a murderer?
272
00:15:05,910 --> 00:15:07,370
Well, that's the age-old question.
273
00:15:07,620 --> 00:15:08,704
Nature versus nurture.
274
00:15:09,705 --> 00:15:12,834
Are serial killers born,
or are they made?
275
00:15:15,253 --> 00:15:16,754
I'm starting to think it's both.
276
00:15:18,881 --> 00:15:20,466
I'm not saying it can't be both,
277
00:15:20,466 --> 00:15:23,428
but I think brain damage is a
way more likely cause
278
00:15:23,428 --> 00:15:24,887
than, like, childhood abuse.
279
00:15:25,847 --> 00:15:27,682
My dad beat my ass growing up.
280
00:15:28,057 --> 00:15:29,892
When I was 11, he said I wasn't
even a real man
281
00:15:29,892 --> 00:15:30,852
because I was still a virgin.
282
00:15:31,185 --> 00:15:33,396
And he had one of his girlfriends
take care of it for me.
283
00:15:33,396 --> 00:15:35,398
You don't see me walking around
chopping up girls
284
00:15:35,398 --> 00:15:37,900
or shooting my dad in the face with
a shotgun over and over.
285
00:15:38,443 --> 00:15:39,861
It's good to know you never
thought about it.
286
00:15:42,029 --> 00:15:42,989
I kind of agree with Roman.
287
00:15:44,198 --> 00:15:45,491
When I told my father I was gay,
288
00:15:45,491 --> 00:15:47,326
he started to beat the hell out
of me on a regular basis.
289
00:15:47,827 --> 00:15:49,620
The only way to get it to stop
was to run away.
290
00:15:50,079 --> 00:15:52,540
My parents were obsessed with me
being the perfect student.
291
00:15:53,249 --> 00:15:54,876
I had straight A's my whole life.
292
00:15:55,293 --> 00:15:59,088
No school dances or activities,
no friends.
293
00:15:59,797 --> 00:16:01,215
That was all a distraction, they said.
294
00:16:01,799 --> 00:16:03,468
So in the spirit of rebellion,
295
00:16:04,093 --> 00:16:06,596
I purposefully failed my senior year.
296
00:16:07,513 --> 00:16:08,347
Lost my scholarship.
297
00:16:10,558 --> 00:16:13,060
And my parents didn't talk
to me for a year.
298
00:16:15,354 --> 00:16:16,856
My dad made me kill a deer
when I was five.
299
00:16:17,940 --> 00:16:19,484
I remember there was a lot of blood.
300
00:16:20,234 --> 00:16:21,277
It's body convulsing.
301
00:16:21,527 --> 00:16:24,322
I could see my reflection in its black
eyes staring back up at me.
302
00:16:27,783 --> 00:16:28,284
It was awesome!
303
00:16:28,701 --> 00:16:30,703
I dropped that sucker on the first shot.
304
00:16:30,703 --> 00:16:32,288
Bam! It was so fun.
305
00:16:32,955 --> 00:16:34,790
Me and my dad had the best
time killing stuff.
306
00:16:35,291 --> 00:16:36,584
I got my first gun when I was seven.
307
00:16:37,084 --> 00:16:38,377
Wasn't a mailbox in our neighborhood
308
00:16:38,586 --> 00:16:40,046
that didn't have a bullet hole in it.
309
00:16:41,047 --> 00:16:41,923
I even shot our cat.
310
00:16:43,925 --> 00:16:44,842
Well, it didn't die.
311
00:16:45,343 --> 00:16:47,386
Well, it did have a bit
of a limp, though.
312
00:16:51,557 --> 00:16:51,724
What?
313
00:16:52,808 --> 00:16:54,977
(Low music slowly rises)
314
00:16:54,977 --> 00:16:57,438
Okay, I can't help it if I'm the only
one with normal parents.
315
00:16:59,941 --> 00:17:02,193
(High energy music starts)
316
00:18:13,222 --> 00:18:14,390
(a sound from outside)
317
00:18:20,813 --> 00:18:22,106
(footsteps outside)
318
00:19:31,926 --> 00:19:34,387
Stop! It's me, David!
319
00:19:34,387 --> 00:19:35,805
What are you doing? You scared
the hell out of me!
320
00:19:35,846 --> 00:19:37,848
I scared you! Look at my shirt!
321
00:19:38,140 --> 00:19:39,642
I'm sorry, it's just with the killer, I...
322
00:19:39,642 --> 00:19:42,561
No, no, no, it's totally my fault. I...
323
00:19:44,105 --> 00:19:46,524
I was coming home and I thought I'd stop by
324
00:19:46,524 --> 00:19:47,942
to see if you wanted to study and...
325
00:19:48,442 --> 00:19:50,861
You didn't hear me ring the bell
or, I was knocking--
326
00:19:50,861 --> 00:19:51,904
I had the music on.
327
00:19:51,904 --> 00:19:53,197
...the music on. I'm sorry...
328
00:19:54,990 --> 00:19:55,783
I'll go.
329
00:19:57,410 --> 00:20:01,038
No. You're already here and it...
It looks like I cut you.
330
00:20:02,123 --> 00:20:02,331
Oh...
331
00:20:03,124 --> 00:20:03,958
Come in.
332
00:20:06,252 --> 00:20:08,504
One sec. I have to turn the water off.
333
00:20:08,921 --> 00:20:10,631
Um. Take your jacket off.
334
00:20:10,715 --> 00:20:10,923
Kay.
335
00:20:18,931 --> 00:20:20,599
Um... You sure it's not too late?
336
00:20:21,100 --> 00:20:24,520
It's alright. For some reason I'm not
feeling very tired anymore.
337
00:20:30,568 --> 00:20:30,818
Alright.
338
00:20:33,571 --> 00:20:35,906
Oh man. I think I got you good.
339
00:20:36,907 --> 00:20:38,993
went through your t-shirt too.
340
00:20:39,827 --> 00:20:40,828
Here, let's take it off.
341
00:20:45,583 --> 00:20:46,834
Kay.
342
00:20:49,795 --> 00:20:52,006
Oh, sorry. Did that hurt?
343
00:20:52,256 --> 00:20:53,174
No, it's just...
344
00:20:53,424 --> 00:20:53,924
Hands are cold.
345
00:20:54,967 --> 00:20:56,802
Big baby. Hold still.
346
00:21:00,389 --> 00:21:02,016
Lucky you wore two shirts.
347
00:21:02,808 --> 00:21:05,311
It's just a scratch. I'll go
get some bandages.
348
00:21:10,775 --> 00:21:12,443
It's a... nice place.
349
00:21:13,694 --> 00:21:17,156
I know, right? An old lady posted
an ad, and I snatched it up.
350
00:21:18,365 --> 00:21:20,576
The run was like zero and
it came furnished.
351
00:21:26,832 --> 00:21:30,169
[romantic music]
352
00:21:33,464 --> 00:21:33,714
Nice.
353
00:21:37,802 --> 00:21:43,516
No-The locket... It's beautiful.
Where did you get it?
354
00:21:44,600 --> 00:21:45,810
An acquaintance who died.
355
00:21:46,811 --> 00:21:50,022
I'm sorry. Is there a picture inside, or...
356
00:21:50,439 --> 00:21:50,773
Not yet.
357
00:21:51,816 --> 00:21:57,446
Still searching for someone special.
Someone worthy.
358
00:22:01,909 --> 00:22:03,285
There. All done.
359
00:22:05,079 --> 00:22:05,371
Thanks.
360
00:22:07,790 --> 00:22:09,458
Didn't hurt a bit.
361
00:22:12,461 --> 00:22:14,463
Did you really come over just to study?
362
00:22:15,798 --> 00:22:20,886
Um, yeah. Just to compare notes.
363
00:22:21,804 --> 00:22:25,015
So you didn't come by just
for the heck of it?
364
00:22:26,183 --> 00:22:31,188
Um... maybe a... little heck.
365
00:22:32,940 --> 00:22:35,234
Aww. That's so sweet.
366
00:22:44,827 --> 00:22:50,291
Oh, sorry. I'm sorry. I get a little
carried away some time.
367
00:22:50,791 --> 00:22:58,591
No, no. Feel free to carry whatever you
like for however far you like.
368
00:22:59,800 --> 00:23:02,094
It's just been a while since
I've met a good guy.
369
00:23:02,803 --> 00:23:05,431
Well, if that's a bad thing, I can totally
act like a jerk if you want.
370
00:23:06,265 --> 00:23:10,060
I think it's time for you to go home stud.
We can be study buddies tomorrow.
371
00:23:17,151 --> 00:23:17,860
Goodnight.
372
00:23:35,210 --> 00:23:36,378
Stacy, this is your car.
373
00:23:37,212 --> 00:23:38,464
It's all I can afford, man.
374
00:23:39,465 --> 00:23:41,800
Volkswagen Beetle too expensive?
So you got the ladybug.
375
00:23:43,135 --> 00:23:44,720
Caterpillar available?
376
00:23:45,804 --> 00:23:47,556
You know a lot about insects.
377
00:23:48,807 --> 00:23:49,475
Are those purple seats?
378
00:23:50,351 --> 00:23:50,726
Shut up!
379
00:23:51,477 --> 00:23:52,478
What's up with the purple seats?
380
00:23:55,230 --> 00:23:56,732
I will not be seen in that car, Stacy.
381
00:23:58,025 --> 00:24:00,736
Nobody just wakes up one morning and
decides to start killing people.
382
00:24:03,864 --> 00:24:06,492
I read some nasty stuff online. I mean,
these guys are deprived.
383
00:24:07,159 --> 00:24:07,409
Depraved?
384
00:24:08,160 --> 00:24:10,788
Yeah, that too. I mean, point
is, they're nut jobs.
385
00:24:10,955 --> 00:24:14,291
It's like that son of Sam guy,
David Berkowitz?
386
00:24:15,084 --> 00:24:17,002
He said his neighbor's dog told
him to kill people.
387
00:24:18,045 --> 00:24:18,963
Talking dogs.
388
00:24:19,338 --> 00:24:20,339
I blame Disney.
389
00:24:21,757 --> 00:24:23,175
That's why they're always giving
these guys psych
390
00:24:23,175 --> 00:24:25,844
tests anyway, to see if they're
competent to stand trial.
391
00:24:26,345 --> 00:24:29,765
Well, look who finally decided to start
studying so he could contribute.
392
00:24:33,602 --> 00:24:38,774
Well, the problem with just labeling them
crazy is that it excuses their actions.
393
00:24:38,816 --> 00:24:42,569
The fact remains, they knew
right from wrong.
394
00:24:43,195 --> 00:24:44,947
So, Professor, you're the expert.
395
00:24:45,572 --> 00:24:46,073
What's the answer?
396
00:24:49,743 --> 00:24:49,952
I...
397
00:24:52,496 --> 00:24:54,999
Well, there's not a definitive answer.
398
00:24:55,749 --> 00:24:57,584
Personally, I think it's a combination.
399
00:24:58,127 --> 00:24:58,502
Combination.
400
00:24:59,420 --> 00:25:00,045
Great for pizza.
401
00:25:00,587 --> 00:25:01,505
Not so much for kids.
402
00:25:01,797 --> 00:25:02,923
That's not a bad analogy.
403
00:25:03,549 --> 00:25:06,468
Imagine making a serial killer
is like making a pizza.
404
00:25:07,302 --> 00:25:10,139
The raw pizza dough is a child, and the
405
00:25:10,139 --> 00:25:13,017
list of serial killer traits
are the toppings.
406
00:25:13,434 --> 00:25:16,729
For example, you combine
poor self-esteem,
407
00:25:17,896 --> 00:25:23,986
rage, and a yearning for revenge.
408
00:25:24,987 --> 00:25:25,195
Fear.
409
00:25:26,321 --> 00:25:27,656
Insecurity and...
410
00:25:28,991 --> 00:25:29,366
And envy.
411
00:25:29,658 --> 00:25:33,454
Loneliness, shame, fantasies.
412
00:25:33,787 --> 00:25:34,663
Especially fantasies.
413
00:25:35,247 --> 00:25:37,541
They seem to be an extremely
important topping.
414
00:25:38,876 --> 00:25:41,295
But even now, it's just a collection of
415
00:25:41,295 --> 00:25:45,090
ingredients with the potential
to be a pizza.
416
00:25:45,424 --> 00:25:46,550
It's not a pizza until it's cooked.
417
00:25:47,051 --> 00:25:48,927
And what would cooking represent?
418
00:25:49,762 --> 00:25:50,054
Childhood.
419
00:25:50,637 --> 00:25:52,848
You stick a child with those
traits into the right
420
00:25:52,848 --> 00:25:55,350
environment at the right time
for the right duration,
421
00:25:55,559 --> 00:25:57,144
and you'll eventually end up with...
422
00:25:57,144 --> 00:25:57,811
A killer pizza.
423
00:25:58,270 --> 00:26:00,981
The kind you hope never gets delivered
to your house by mistake.
424
00:26:01,356 --> 00:26:02,566
Good excuse not to tip, though.
425
00:26:08,030 --> 00:26:08,572
What's a profiler?
426
00:26:09,615 --> 00:26:10,157
(Tiffany)
It's--
427
00:26:10,616 --> 00:26:13,118
FBI agents who take available
information and draw
428
00:26:13,118 --> 00:26:16,246
logical conclusions about killers
using deductive reasoning.
429
00:26:16,580 --> 00:26:20,626
They can estimate approximate age, race,
body weight, hair color.
430
00:26:21,001 --> 00:26:21,502
Maybe they're physics.
431
00:26:23,253 --> 00:26:24,088
Do you mean psychics?
432
00:26:25,881 --> 00:26:26,507
Yeah, that's what I said.
433
00:26:28,133 --> 00:26:31,804
Well, psychics aren't real,
but profilers are.
434
00:26:32,805 --> 00:26:34,389
Wait, if profilers can do all
that, why can't they
435
00:26:34,389 --> 00:26:36,725
catch this guy running around
ruining my social life?
436
00:26:37,101 --> 00:26:38,936
I mean, try picking up a girl
at a bar these days.
437
00:26:39,895 --> 00:26:40,979
I actually have to put in some effort.
438
00:26:41,647 --> 00:26:42,356
Poor you.
439
00:26:44,358 --> 00:26:45,317
Just a little bit of effort.
440
00:26:50,322 --> 00:26:52,699
Well, there are only so many
profilers to go around,
441
00:26:52,699 --> 00:26:55,410
and they choose their cases
according to severity.
442
00:26:56,161 --> 00:26:56,870
You could do it.
443
00:26:59,414 --> 00:27:00,791
Well, I don't think just cause...
444
00:27:00,833 --> 00:27:02,292
Yeah, sure you could, Sherlock.
445
00:27:03,544 --> 00:27:04,586
I can't tell if you're being serious.
446
00:27:04,962 --> 00:27:06,130
Hell yeah, I'm being serious.
447
00:27:06,130 --> 00:27:08,674
Hunting a serial killer? That's something
I haven't shot yet.
448
00:27:08,799 --> 00:27:09,675
Nobody's shooting anyone.
449
00:27:10,008 --> 00:27:12,136
If we caught this guy, we could
interrogate him and
450
00:27:12,136 --> 00:27:14,179
find out first hand what turned
him into a killer.
451
00:27:15,180 --> 00:27:17,474
We'd be the first to ever try
something like this.
452
00:27:17,474 --> 00:27:18,058
We'd be famous.
453
00:27:18,475 --> 00:27:19,726
Or dead, you know.
454
00:27:20,435 --> 00:27:21,854
Cause we're trying to catch
a serial killer?
455
00:27:22,271 --> 00:27:25,649
Ah, don't listen to Stacy. He's just
jealous of your brains and skills.
456
00:27:26,483 --> 00:27:29,403
Okay, so the odds of actually succeeding
are astronomical.
457
00:27:29,820 --> 00:27:33,657
All we have to do is write up everything
we learn and turn it in as our project.
458
00:27:34,533 --> 00:27:36,410
And just imagine if we actually
caught the guy.
459
00:27:37,452 --> 00:27:38,287
You can do this.
460
00:27:40,372 --> 00:27:41,165
I believe in you.
461
00:27:41,665 --> 00:27:42,875
I believe in you too.
462
00:27:47,588 --> 00:27:47,796
Alright.
463
00:27:49,756 --> 00:27:50,257
Let's do it.
464
00:27:50,257 --> 00:27:50,465
Wait.
465
00:27:52,050 --> 00:27:54,678
You guys really think we can catch
a serial killer the cops can't?
466
00:28:02,561 --> 00:28:02,978
Why not?
467
00:28:08,775 --> 00:28:09,401
What did I just do?
468
00:28:11,445 --> 00:28:13,947
I told everyone I'd figure out how
to catch a serial killer.
469
00:28:14,281 --> 00:28:15,657
I really don't see the problem.
470
00:28:15,908 --> 00:28:17,201
The problem is that's insane.
471
00:28:19,119 --> 00:28:19,703
Look.
472
00:28:23,874 --> 00:28:26,793
You're brilliant. You know more about
this stuff than anyone.
473
00:28:27,794 --> 00:28:32,507
But this is real life. I'm not an FBI profiler.
I've just read a few books on it.
474
00:28:32,758 --> 00:28:35,552
Don't worry. We'll all help.
Just be our leader.
475
00:28:36,553 --> 00:28:39,514
That's just it. I'm not a leader.
I never have been.
476
00:28:41,975 --> 00:28:45,729
Everything about me comes from a book. I
don't have any real life experience.
477
00:28:46,438 --> 00:28:48,315
Well, this is your chance to change that.
478
00:28:48,857 --> 00:28:50,817
You have no idea what you're capable of.
479
00:28:51,360 --> 00:28:53,111
You've been leading this group
from the beginning.
480
00:28:53,612 --> 00:28:56,240
And now you have the chance to develop
your hidden strengths.
481
00:28:57,824 --> 00:29:01,119
Someone once said it's the act of trying
that makes us who we are.
482
00:29:01,119 --> 00:29:02,579
Not whether or not we succeed.
483
00:29:04,414 --> 00:29:06,625
And at the end of this project,
if all I've
484
00:29:06,625 --> 00:29:09,253
accomplished is helping you discover
your full potential,
485
00:29:09,628 --> 00:29:12,965
then for me, it was all worth it.
486
00:29:13,340 --> 00:29:16,009
I've been a total loser my whole life.
487
00:29:18,387 --> 00:29:20,013
Why would you even want to help me?
488
00:29:21,723 --> 00:29:22,349
You're not a loser.
489
00:29:23,809 --> 00:29:26,270
You've just never had anyone around
to tell you otherwise.
490
00:29:28,021 --> 00:29:32,567
Besides, even if you were, I
think losers are sexy.
491
00:29:42,202 --> 00:29:44,788
Well, if you like me now, you would
have loved me in high school.
492
00:29:45,247 --> 00:29:48,667
Braces, no fashion sense, horrible hair.
493
00:29:48,667 --> 00:29:50,085
I developed this lisp once, it was-
494
00:29:52,796 --> 00:29:56,466
[crickets chirping]
495
00:29:58,552 --> 00:30:00,554
So, uh, why are we at a playground?
496
00:30:01,513 --> 00:30:03,557
I think we have a decent chance
of catching this guy.
497
00:30:04,558 --> 00:30:05,183
Whatever, Sherlock.
498
00:30:06,268 --> 00:30:07,728
Anytime you want to leave, be my guest.
499
00:30:07,978 --> 00:30:10,731
I'm sure you won't have a problem coming
up with a whole project on your own.
500
00:30:11,231 --> 00:30:13,650
Of course, that would mean you'd actually
have to work for a change.
501
00:30:14,067 --> 00:30:15,610
Just having a little fun
on the playground.
502
00:30:17,487 --> 00:30:18,238
Carry on, Professor.
503
00:30:19,406 --> 00:30:21,366
There have been some interesting
new developments.
504
00:30:21,825 --> 00:30:23,827
A girl was found this morning
decapitated.
505
00:30:24,578 --> 00:30:27,414
Apparently, in the process of raping
the victim, the condom broke.
506
00:30:28,206 --> 00:30:32,252
The killer tried to clean up, but the cops
were still able to pull a semen sample.
507
00:30:33,086 --> 00:30:34,379
So, what can they learn from that?
508
00:30:34,963 --> 00:30:36,131
DNA, blood type.
509
00:30:36,673 --> 00:30:38,717
I do that kind of stuff in my hematology
class all the time.
510
00:30:39,843 --> 00:30:43,138
Now, unfortunately, that information
won't help us catch our UNSUB.
511
00:30:44,473 --> 00:30:45,015
Unknown subject.
512
00:30:45,891 --> 00:30:48,018
Well, are they sure this is the same guy?
513
00:30:49,102 --> 00:30:50,187
Wasn't that last girl shot?
514
00:30:51,188 --> 00:30:54,274
None of the other victims were
raped, and some were men.
515
00:30:55,400 --> 00:30:56,526
The MO has changed.
516
00:30:57,027 --> 00:31:00,155
The MO is short for modus operandi,
or the method used to kill.
517
00:31:01,239 --> 00:31:02,866
But I've discovered his signature.
518
00:31:03,450 --> 00:31:06,578
A signature is what each victim
has in common.
519
00:31:08,747 --> 00:31:10,207
And that hasn't changed.
520
00:31:11,625 --> 00:31:12,793
(creepy music)
521
00:31:13,293 --> 00:31:14,461
The signature is what's important.
522
00:31:15,212 --> 00:31:16,546
That's what's going to help us catch him.
523
00:31:17,130 --> 00:31:18,799
Do you want to give us an example
of a signature?
524
00:31:18,840 --> 00:31:23,095
In the movie Silence of the Lambs, all
of the victims were missing skin.
525
00:31:23,470 --> 00:31:25,389
So, missing skin was the signature.
526
00:31:26,098 --> 00:31:28,225
Serial killers also take trophies
from their victims.
527
00:31:29,101 --> 00:31:30,769
Hair, clothing, jewelry.
528
00:31:31,353 --> 00:31:33,605
It's a way for them to relive the kill.
529
00:31:34,106 --> 00:31:37,317
In fact, Ed Gein was the inspiration
for Silence of the Lambs.
530
00:31:37,692 --> 00:31:39,486
He used to make masks out of human faces.
531
00:31:40,570 --> 00:31:41,363
Bundy took heads.
532
00:31:42,280 --> 00:31:43,031
Dahmer took genitals.
533
00:31:43,865 --> 00:31:44,699
I think Gacy took-
534
00:31:44,699 --> 00:31:46,159
I think they got the concepts.
535
00:31:47,202 --> 00:31:48,495
So, what's our serial killer's signature?
536
00:31:49,204 --> 00:31:53,166
Well, an early victim, John Fletcher, was
found outside of a daycare center.
537
00:31:53,583 --> 00:31:56,169
And another victim was found in
a backyard clubhouse.
538
00:31:58,130 --> 00:32:01,466
Sarah Burns, was dropped right here
at this playground.
539
00:32:11,309 --> 00:32:11,852
Children's places.
540
00:32:12,602 --> 00:32:12,769
Bingo.
541
00:32:13,812 --> 00:32:15,939
Every victim was found by a child.
542
00:32:16,398 --> 00:32:20,026
Because it was left in an area where a
child was most likely to discover it.
543
00:32:20,318 --> 00:32:20,986
So, why children?
544
00:32:22,279 --> 00:32:22,821
I don't know.
545
00:32:23,530 --> 00:32:24,322
But that's the signature.
546
00:32:25,407 --> 00:32:29,119
For some reason, our killer wants children
to see his work before anyone else.
547
00:32:29,953 --> 00:32:33,290
Maybe he wants them to see the body so
it'll have a negative effect on them.
548
00:32:33,582 --> 00:32:35,000
Like the Nature vs. Nurture question.
549
00:32:35,876 --> 00:32:38,170
He wants to warp young kids and lead
them down a dark path.
550
00:32:38,587 --> 00:32:40,797
Finding a dead body would
definitely mess me up.
551
00:32:40,797 --> 00:32:44,885
I can only imagine how dramatic it
would be for a young child.
552
00:32:46,428 --> 00:32:49,514
So, you guys ready to make this
killer's profile?
553
00:32:52,350 --> 00:32:55,854
And lastly, I think he's been doing
this for a long time.
554
00:32:56,396 --> 00:32:57,189
Since childhood.
555
00:32:58,023 --> 00:32:59,816
I'm sorry, this just sounds
a little ridiculous.
556
00:33:01,109 --> 00:33:04,321
You mind explaining to me how you came up
with the profile that the cops couldn't?
557
00:33:05,989 --> 00:33:10,285
Well, for starters, serial
killers usually hunt
558
00:33:10,285 --> 00:33:13,163
within their race group because
they can blend in easily.
559
00:33:14,080 --> 00:33:16,666
He's able to approach women
without alarming them,
560
00:33:16,666 --> 00:33:19,961
so he must be attractive and
look around their age.
561
00:33:20,462 --> 00:33:22,005
And his victims include men.
562
00:33:22,255 --> 00:33:24,841
So, you'd have to be in good
shape to subdue them.
563
00:33:25,926 --> 00:33:28,428
He mutilates the victims, which
would be messy.
564
00:33:28,803 --> 00:33:30,222
So he wouldn't drive a nice car.
565
00:33:30,847 --> 00:33:34,392
His trunk would have to be large enough
to easily fit an adult male body.
566
00:33:35,185 --> 00:33:39,105
Because we have both male and female victims,
they could represent his parents.
567
00:33:39,481 --> 00:33:40,565
And he dumps the bodies outside.
568
00:33:41,066 --> 00:33:45,403
So, he's comfortable in the outdoors,
and he's familiar with the area.
569
00:33:45,946 --> 00:33:49,491
And lastly, these murders were
all well planned and
570
00:33:49,491 --> 00:33:52,494
with a purpose that's leading
to something bigger.
571
00:33:52,744 --> 00:33:54,955
And the only evidence the
police have is a
572
00:33:54,955 --> 00:33:56,790
semen sample, and that was
just dumb luck.
573
00:33:56,831 --> 00:33:59,292
It's not easy killing this many people
574
00:33:59,292 --> 00:34:01,711
without leaving any evidence
or witnesses behind.
575
00:34:02,087 --> 00:34:04,714
He's really intelligent, and what's
definitely for sure
576
00:34:04,714 --> 00:34:08,635
is he will not stop killing until
he is caught or killed.
577
00:34:16,685 --> 00:34:18,395
So, how do we use the profile
to catch him?
578
00:34:19,396 --> 00:34:24,067
Well, given what we know, all of
his victims were taken at
579
00:34:24,067 --> 00:34:28,822
night in secluded places all in
the same geographic area.
580
00:34:29,406 --> 00:34:32,701
What if we use your profiling powers to figure
out what kids spot the next body
581
00:34:32,701 --> 00:34:34,578
will be dumped, and then
we could catch him?
582
00:34:34,828 --> 00:34:40,375
I don't know. It doesn't work like that. There's
a lot of variables in locations.
583
00:34:40,375 --> 00:34:41,126
What's the plan then?
584
00:34:41,126 --> 00:34:42,377
What areas should we try first?
585
00:34:42,669 --> 00:34:43,920
Can we start tonight? Can
we take the pizza?
586
00:34:44,129 --> 00:34:45,797
Why am I the only one coming
up with answers?
587
00:34:45,797 --> 00:34:47,966
If I'm the only one doing
the work, then I
588
00:34:47,966 --> 00:34:49,384
should be the only one getting
the reward.
589
00:34:50,010 --> 00:34:51,386
You wanted to be the leader, man.
590
00:34:51,636 --> 00:34:55,181
There's a difference between leading
and being taken advantage of.
591
00:34:55,181 --> 00:34:56,641
I mean, you've all been writing my
592
00:34:56,641 --> 00:34:59,477
coattails this whole time. Especially
you, Roman.
593
00:35:00,103 --> 00:35:02,731
You're always the last to contribute,
but the first to complain.
594
00:35:03,064 --> 00:35:05,150
And any time you do have something
to say, it's
595
00:35:05,150 --> 00:35:08,194
just some childish spit of jealousy
directed at me.
596
00:35:08,653 --> 00:35:10,655
If it weren't for me, we'd
all be screwed.
597
00:35:11,281 --> 00:35:12,782
No, scratch that. You'd all be screwed.
598
00:35:12,824 --> 00:35:18,955
Stop it! Both of you! David's
right, okay?
599
00:35:20,874 --> 00:35:23,376
He's been doing all the work, and we've
just been along for the ride.
600
00:35:25,086 --> 00:35:28,757
I think I have an idea. A way
to catch the killer.
601
00:35:36,306 --> 00:35:39,434
Why bother? It's almost been a week
and we've got nothing.
602
00:35:40,477 --> 00:35:42,562
Face it, I was wrong about everything.
603
00:35:43,355 --> 00:35:48,109
It's not your fault. This is my idea. I'm
the one not doing their part.
604
00:35:48,109 --> 00:35:50,654
How many times do I have to tell you?
I wasn't talking about you.
605
00:35:51,279 --> 00:35:53,323
You're the only other person in
this group contributing.
606
00:35:55,200 --> 00:36:01,748
That's not the point. When I first met you,
you were the sweet, insecure boy.
607
00:36:02,999 --> 00:36:04,125
But I saw your potential.
608
00:36:06,294 --> 00:36:07,837
And leading this group was
the opportunity
609
00:36:07,837 --> 00:36:10,131
to prove to yourself that
you're not a loser.
610
00:36:12,384 --> 00:36:19,808
I believed in you. Encouraged you.
I even fell for you.
611
00:36:23,144 --> 00:36:26,022
But that person I used to know is
gone, and it's all my fault.
612
00:36:28,566 --> 00:36:29,150
(on the radio)
You two ready?
613
00:36:33,780 --> 00:36:34,489
All set, boys.
614
00:36:44,249 --> 00:36:45,125
She's on her way.
615
00:36:46,126 --> 00:36:48,044
(Radio)
Copy. We got the back entrance covered.
616
00:36:54,467 --> 00:36:57,929
Rough night?
617
00:36:58,805 --> 00:36:59,806
What are you doing here?
618
00:36:59,806 --> 00:37:01,891
Well, you look sad.
619
00:37:03,810 --> 00:37:06,187
Thought I'd keep you company.
620
00:37:17,490 --> 00:37:18,366
So-fearless leader.
621
00:37:20,869 --> 00:37:23,121
What happens when she gets herself
killed for playing decoy?
622
00:37:24,038 --> 00:37:25,832
This whole thing was her idea, not mine.
623
00:37:26,833 --> 00:37:28,752
Besides, we're covering her, she's safe.
624
00:37:30,044 --> 00:37:32,839
You know she's only using you to get
back at me for cheating on her.
625
00:37:36,551 --> 00:37:39,471
Yeah, like I believe she'd want to
date a womanizing scumbag.
626
00:37:40,889 --> 00:37:42,015
You know, you really are pathetic.
627
00:37:43,808 --> 00:37:44,684
I'm the pathetic one?
628
00:37:45,894 --> 00:37:48,688
Yeah. You can't stand me succeeding
where you failed.
629
00:37:49,147 --> 00:37:51,065
First I took the group, then
I took Tiffany.
630
00:37:52,066 --> 00:37:53,777
Your jealousy is just eating
you up inside.
631
00:37:54,819 --> 00:37:58,323
Oh man, you know the really sad part is
that you believe all of that.
632
00:38:01,743 --> 00:38:03,620
She really didn't tell you
we dated, did she?
633
00:38:07,791 --> 00:38:09,292
Shakespeare was right.
634
00:38:10,668 --> 00:38:12,796
Hell has no fury like an angry woman.
635
00:38:13,213 --> 00:38:13,963
Shakespeare didn't even...
636
00:38:16,049 --> 00:38:16,466
Never mind.
637
00:38:18,259 --> 00:38:20,220
I'm sorry to tell you this, buddy, but...
638
00:38:21,805 --> 00:38:23,723
She told me to come out here
and sit with you.
639
00:38:24,432 --> 00:38:26,434
Just to get back at you for being
a jerk to everybody.
640
00:38:28,269 --> 00:38:32,315
See, the fact that you're lying about all of
this just proves how pathetic you are.
641
00:38:34,192 --> 00:38:35,109
Let me ask you something.
642
00:38:38,822 --> 00:38:41,366
Do you find that birthmark on her
thigh as sexy as I do?
643
00:38:45,495 --> 00:38:46,871
Guys, I think I heard someone yelling.
644
00:38:55,255 --> 00:38:56,631
Tiffany's gone. Do you guys see her?
645
00:38:57,632 --> 00:38:57,841
No.
646
00:38:58,842 --> 00:38:59,425
[a woman's scream]
647
00:38:59,884 --> 00:39:01,678
[dramatic music]
648
00:39:01,803 --> 00:39:03,513
Tiffany!
649
00:39:06,975 --> 00:39:08,893
Tiffany!
650
00:39:16,734 --> 00:39:18,653
Tiffany!
651
00:39:23,825 --> 00:39:32,500
[dramatic music]
652
00:39:50,852 --> 00:39:51,811
Thanks for the coffee.
653
00:39:53,354 --> 00:39:54,188
If you hadn't-
654
00:39:54,814 --> 00:39:56,107
Shut up.
655
00:39:56,608 --> 00:39:57,901
Shut up right now, or...
656
00:39:58,151 --> 00:39:58,943
You'll, what?
657
00:39:59,485 --> 00:40:00,987
Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Hey.
658
00:40:02,322 --> 00:40:03,823
You both were supposed to
be watching her.
659
00:40:04,407 --> 00:40:06,451
As far as I'm concerned, it's both of
your guys' fault that she's here.
660
00:40:07,327 --> 00:40:08,036
So cool it.
661
00:40:12,123 --> 00:40:12,540
How is she?
662
00:40:12,957 --> 00:40:16,419
Tiffany will be fine. She has some
lacerations and contusions,
663
00:40:16,794 --> 00:40:19,964
but it's the rope marks around her
neck and the torn jeans
664
00:40:19,964 --> 00:40:22,967
that our police chief would like
to speak to you boys about.
665
00:40:25,428 --> 00:40:28,514
Doc, do you have a room someplace where
I can have a word with these boys?
666
00:40:29,265 --> 00:40:29,557
I do.
667
00:40:31,142 --> 00:40:35,313
In fact, I have a place that would
fit this situation perfectly.
668
00:40:38,983 --> 00:40:44,489
[ominous music]
669
00:40:47,075 --> 00:40:50,495
You're lucky that Tiffany became conscious
and confirmed your story.
670
00:40:51,079 --> 00:40:53,581
Otherwise, you'd be in jail right now.
671
00:40:53,998 --> 00:40:55,792
I mean, trying to capture a serial killer?
672
00:40:56,125 --> 00:40:57,210
Are you kidding me?!
673
00:40:57,835 --> 00:40:59,963
So listen up, because I'm only
going to say this once.
674
00:41:01,005 --> 00:41:03,216
You knuckleheads are playing
a dangerous game.
675
00:41:04,676 --> 00:41:06,844
And tonight, you almost lost
one of your players.
676
00:41:08,262 --> 00:41:13,309
I have seen enough dead bodies recently
to last me the rest of my career.
677
00:41:13,643 --> 00:41:16,771
The last thing we need is for you guys
screwing up our investigation.
678
00:41:17,814 --> 00:41:20,984
Because right now, time means lives.
679
00:41:22,151 --> 00:41:23,861
And if one more person dies because we're
680
00:41:23,861 --> 00:41:26,906
out chasing you idiots around,
I swear to you,
681
00:41:27,448 --> 00:41:31,327
I will find an excuse to lock you
up for a very long time.
682
00:41:32,495 --> 00:41:33,204
Am I understood?
683
00:41:35,707 --> 00:41:37,166
Nod your heads! Make some noise!
684
00:41:38,042 --> 00:41:41,504
Let me know that you understand
the seriousness of what I'm telling you!
685
00:41:41,504 --> 00:41:42,672
Yes, sir. Sorry, sir.
686
00:41:44,799 --> 00:41:48,469
Leave the catching of murderers up
to the police. Am I clear?
687
00:41:49,387 --> 00:41:51,305
Yes, sir. Yes, sir. Yes, sir.
688
00:41:51,597 --> 00:41:54,726
Get out of here! You better pray we
never see each other again.
689
00:42:05,737 --> 00:42:06,779
What do you want?
690
00:42:07,196 --> 00:42:10,366
I've been calling you all week. I
needed to know if you're okay.
691
00:42:10,825 --> 00:42:12,744
Not that you really care, but...
692
00:42:13,786 --> 00:42:17,373
Yes, after almost getting killed because
you were too busy having your pissing
693
00:42:17,373 --> 00:42:19,709
contest with Roman, I'm fine.
Okay? Goodbye.
694
00:42:19,709 --> 00:42:23,463
Wait, did he say that was my fault? He's the
one that came in and started in on it.
695
00:42:23,463 --> 00:42:25,965
You really are that same insecure
little boy, aren't you?
696
00:42:26,549 --> 00:42:31,179
What do you expect? You're the one
that lied to me about dating him.
697
00:42:32,013 --> 00:42:34,766
It's my life, David. I have
a right to privacy.
698
00:42:36,559 --> 00:42:38,394
And who I've been with before you
is none of your business.
699
00:42:40,813 --> 00:42:48,446
I can't talk about this right now.
700
00:43:40,790 --> 00:43:51,968
(dramatic music)
701
00:43:51,968 --> 00:43:54,011
(dramatic music)
702
00:44:10,820 --> 00:44:17,326
(dramatic music)
703
00:44:29,714 --> 00:44:30,590
Hey, is everything okay?
704
00:44:30,715 --> 00:44:31,132
You sounded...
705
00:44:37,555 --> 00:44:37,805
Wait.
706
00:44:41,184 --> 00:44:42,518
What, you just invite me over here
707
00:44:42,518 --> 00:44:44,520
to rub it in my face that you
two are back together?
708
00:44:44,896 --> 00:44:45,938
That's not why he's here.
709
00:44:46,731 --> 00:44:47,398
I don't even care.
710
00:44:47,857 --> 00:44:49,817
Hey, you and Roman almost got me killed.
711
00:44:50,067 --> 00:44:51,485
I think you can spare me five minutes.
712
00:44:59,785 --> 00:45:00,369
What's going on?
713
00:45:02,246 --> 00:45:03,998
Are you sure it's the same guy who
attacked you in the park?
714
00:45:04,916 --> 00:45:06,709
Until today, the only thing
I could remember
715
00:45:06,709 --> 00:45:08,169
was being dragged through the park.
716
00:45:09,587 --> 00:45:12,256
But the second I saw his face,
it was like boom
717
00:45:12,423 --> 00:45:14,425
and everything came rushing back to me.
718
00:45:14,675 --> 00:45:17,220
That's pretty common in traumatic
cases like this.
719
00:45:17,553 --> 00:45:18,638
Are you sure he didn't recognize you?
720
00:45:19,305 --> 00:45:20,431
I mean, he could have followed you home.
721
00:45:21,015 --> 00:45:26,687
Oh, I'm definitely sure because...
I followed him home.
722
00:45:28,481 --> 00:45:29,106
You what?
723
00:45:29,607 --> 00:45:30,441
What the hell are we waiting for?
724
00:45:31,067 --> 00:45:32,193
Let's get this twisted freak.
725
00:45:32,652 --> 00:45:33,611
You forget what the chief said?
726
00:45:34,487 --> 00:45:35,363
Ah, screw the police.
727
00:45:35,363 --> 00:45:36,447
I say we'd get him ourselves.
728
00:45:36,739 --> 00:45:37,198
I agree.
729
00:45:38,491 --> 00:45:39,283
This guy needs to suffer.
730
00:45:40,034 --> 00:45:41,285
Well, how do we know this is the killer?
731
00:45:41,869 --> 00:45:43,246
I mean, even if he's not the killer,
732
00:45:43,246 --> 00:45:44,997
he deserves a good beat down for
what he did to Tiff.
733
00:45:45,248 --> 00:45:46,082
I agree with Stacy.
734
00:45:46,707 --> 00:45:49,252
We need to be sure he's the one
everyone's looking for.
735
00:45:50,294 --> 00:45:52,338
What if we broke into his house
when he's gone?
736
00:45:52,838 --> 00:45:56,509
We could look for evidence,
maybe his souvenirs.
737
00:45:56,509 --> 00:45:57,176
His trophies.
738
00:45:57,760 --> 00:46:00,304
And if it is him, we stick to the plan
739
00:46:00,304 --> 00:46:01,681
and take him to the place I've set up
740
00:46:01,681 --> 00:46:02,682
at my friend's property.
741
00:46:03,224 --> 00:46:05,142
But instead of just studying him,
742
00:46:05,393 --> 00:46:06,852
I say we do what Grover suggested,
743
00:46:07,645 --> 00:46:09,355
and make him pay for the lives he's taken,
744
00:46:10,064 --> 00:46:13,276
the families he's destroyed,
then we turn him over.
745
00:46:13,901 --> 00:46:15,695
Then we'll get the scholarship,
get famous.
746
00:46:16,028 --> 00:46:17,947
Get the chief's foot up our
collective asses
747
00:46:18,155 --> 00:46:20,574
and probably thrown in prison for
kidnapping and torture.
748
00:46:20,866 --> 00:46:21,784
He's a mass murderer.
749
00:46:22,243 --> 00:46:23,286
The public will be on our side.
750
00:46:23,536 --> 00:46:24,870
Chief Cooper's career will be over
751
00:46:24,870 --> 00:46:25,871
if he tries to charge us.
752
00:46:26,205 --> 00:46:26,664
I'm in too.
753
00:46:28,958 --> 00:46:30,334
Figures, you'd be the
one being scared.
754
00:46:31,043 --> 00:46:32,420
I only agreed to go along with all this
755
00:46:32,420 --> 00:46:33,838
because I never thought
in a million years
756
00:46:33,838 --> 00:46:34,839
we'd actually find the guy.
757
00:46:35,506 --> 00:46:37,216
I mean, when I decided to become
a phlebotomist,
758
00:46:37,258 --> 00:46:39,135
I didn't think I'd be tracking
serial killers
759
00:46:39,135 --> 00:46:40,428
down in between classes.
760
00:46:44,223 --> 00:46:47,351
Man, but if this really is the killer,
761
00:46:47,351 --> 00:46:50,438
and we actually have a chance to stop him
762
00:46:50,438 --> 00:46:51,355
from hurting anybody else,
763
00:46:54,358 --> 00:46:55,234
we're obligated to try.
764
00:46:56,152 --> 00:46:58,112
Professor Davis did say
he wanted us to learn
765
00:46:58,654 --> 00:47:00,031
from actual experience.
766
00:47:02,116 --> 00:47:03,993
I'd say this definitely would count.
767
00:47:04,327 --> 00:47:15,713
(dramatic music)
768
00:47:19,008 --> 00:47:20,343
I'm entirely sure of...
769
00:47:23,220 --> 00:47:28,476
I mean, yeah, I would, but I
have a date picking up.
770
00:47:30,978 --> 00:47:31,228
I know.
771
00:47:32,688 --> 00:47:33,356
Yeah, I love you too.
772
00:47:34,190 --> 00:47:34,523
Okay, bye.
773
00:47:43,783 --> 00:47:52,166
(dramatic music)
774
00:47:54,960 --> 00:47:56,587
I'm sorry.
775
00:47:57,171 --> 00:47:58,255
You scared the hell out of me.
776
00:47:58,714 --> 00:47:59,298
Where's your car?
777
00:48:00,216 --> 00:48:00,758
It's a little cold.
778
00:48:01,133 --> 00:48:06,722
(taser zaps)
779
00:48:14,021 --> 00:48:17,566
(dramatic music)
780
00:48:18,818 --> 00:48:19,777
What are you doing?
781
00:48:20,027 --> 00:48:22,196
He'll notice an unfamiliar car
parked on the street.
782
00:48:22,780 --> 00:48:23,572
Especially Big Van.
783
00:48:24,615 --> 00:48:25,074
Good thinking.
784
00:48:26,617 --> 00:48:27,660
I'm used to reversing trailers
785
00:48:27,660 --> 00:48:28,661
if you want me to take over.
786
00:48:30,162 --> 00:48:32,373
When I rented it, I only got
insurance for me to drive.
787
00:48:32,581 --> 00:48:32,915
(loud bang)
788
00:48:36,377 --> 00:48:37,128
Sorry, boys.
789
00:48:37,711 --> 00:48:38,295
You okay?
790
00:48:38,421 --> 00:48:40,464
Too soon to make a joke about
woman drivers?
791
00:48:41,632 --> 00:48:43,467
Depends on how you feel about
walking home tonight.
792
00:48:45,594 --> 00:48:46,095
Withdrawn.
793
00:48:53,269 --> 00:48:53,978
Rock or tree?
794
00:48:55,938 --> 00:48:57,064
It's somebody's car.
795
00:48:58,065 --> 00:48:59,066
Please tell me you're joking.
796
00:49:01,652 --> 00:49:01,819
Great.
797
00:49:03,070 --> 00:49:04,280
That's just perfect.
798
00:49:04,697 --> 00:49:05,531
Good call on the insurance.
799
00:49:06,574 --> 00:49:07,575
Lucky you just hit the hitch.
800
00:49:07,575 --> 00:49:08,451
No damage to the van.
801
00:49:09,452 --> 00:49:10,327
It's an old jalopy.
802
00:49:12,538 --> 00:49:13,038
Looks abandoned.
803
00:49:15,207 --> 00:49:18,002
(dramatic music)
804
00:49:33,309 --> 00:49:33,642
WHOA! SHHHHH....
805
00:49:34,602 --> 00:49:35,060
What is it?
806
00:49:37,646 --> 00:49:39,023
Perv's got a blow up doll in there.
807
00:49:39,648 --> 00:49:40,941
Probably uses it for the carpool lane.
808
00:49:42,067 --> 00:49:42,568
Or he might--
809
00:49:42,568 --> 00:49:44,445
I think it's best we don't dwell on it.
810
00:49:45,613 --> 00:49:47,448
(dramatic music)
811
00:49:47,490 --> 00:49:50,826
(dramatic music)
812
00:49:55,706 --> 00:49:57,791
This place is set way back at
the end of the road.
813
00:49:58,375 --> 00:49:59,752
No homes or anything around,
814
00:49:59,752 --> 00:50:01,670
so you should be able to sneak
up undetected.
815
00:50:04,673 --> 00:50:06,717
Stace, will you stay with me?
816
00:50:06,717 --> 00:50:07,927
The thought of being alone out here
817
00:50:07,927 --> 00:50:10,012
parked next to the Manson mobile
creeps me out.
818
00:50:10,679 --> 00:50:11,138
I'll stay.
819
00:50:12,473 --> 00:50:14,642
I can think of a few ways to keep
your mind occupied.
820
00:50:15,726 --> 00:50:17,061
The point was to not get creeped out.
821
00:50:22,441 --> 00:50:23,859
Everyone, let's focus.
822
00:50:26,820 --> 00:50:27,613
Yeah, I can stay, no problem.
823
00:50:28,948 --> 00:50:29,156
Figures.
824
00:50:30,199 --> 00:50:31,200
Girls would wanna stick together.
825
00:50:31,575 --> 00:50:32,326
Careful in there, Grover.
826
00:50:34,703 --> 00:50:36,080
Some serial killers collect genitals.
827
00:50:38,123 --> 00:50:39,250
Let's hope this one doesn't
collect minatures.
828
00:50:43,754 --> 00:50:45,422
Don't forget to set your
phones to silent.
829
00:50:45,464 --> 00:50:47,049
We don't need anyone getting a call
830
00:50:47,049 --> 00:50:48,467
or a text in the middle of this.
831
00:50:49,343 --> 00:50:50,678
We'll radio once we reach the house.
832
00:50:51,470 --> 00:50:53,806
Speaking of girls, another one's missing.
833
00:50:54,306 --> 00:50:55,474
Yeah, I heard it on the news.
834
00:50:55,766 --> 00:50:56,559
Wait, what if she's in there?
835
00:50:57,810 --> 00:50:58,602
I hadn't thought of that.
836
00:50:58,894 --> 00:51:00,771
Her life is more important
than a project.
837
00:51:01,981 --> 00:51:02,940
I vote you bring her out.
838
00:51:03,440 --> 00:51:05,192
We'll get her to the hospital
and call the cops.
839
00:51:05,985 --> 00:51:07,903
You should have plenty of time to
get ready when I signal.
840
00:51:08,654 --> 00:51:09,405
Everyone be careful.
841
00:51:09,863 --> 00:51:10,948
All right, I need you guys--
842
00:51:17,746 --> 00:51:18,622
Hey, I--
843
00:51:19,415 --> 00:51:19,582
Later.
844
00:51:23,419 --> 00:51:24,670
Sun's coming up, let's go.
845
00:51:45,482 --> 00:51:53,157
(suspenseful music)
846
00:51:55,200 --> 00:51:55,701
How do we get in?
847
00:51:58,370 --> 00:51:58,787
It's open.
848
00:52:01,749 --> 00:52:02,499
After you, Professor.
849
00:52:16,722 --> 00:52:21,894
(suspenseful music)
850
00:52:28,901 --> 00:52:29,985
Wonder where Granny is.
851
00:52:30,235 --> 00:52:31,445
Probably in the crawl space.
852
00:52:39,495 --> 00:52:41,163
There's no sign of him or the girl yet.
853
00:52:41,455 --> 00:52:42,373
We're starting our search.
854
00:52:43,207 --> 00:52:44,667
(Tiffany on radio)
Make sure to look for his trophies.
855
00:52:45,209 --> 00:52:46,543
We have to be sure this is the killer.
856
00:52:48,379 --> 00:52:49,713
What kind of trophies are we looking for?
857
00:52:50,881 --> 00:52:51,840
It's hard to say.
858
00:52:52,383 --> 00:52:54,843
The police haven't released that
information to the public.
859
00:52:56,220 --> 00:52:57,513
You said it's usually personal items?
860
00:53:00,349 --> 00:53:01,183
What if it's body parts?
861
00:53:03,977 --> 00:53:05,187
Well, that'd definitely be personal.
862
00:53:10,192 --> 00:53:10,484
Wait up.
863
00:53:15,239 --> 00:53:17,574
(suspenseful music)
864
00:53:24,998 --> 00:53:26,583
This is definitely not what I expected.
865
00:53:28,043 --> 00:53:30,129
I thought this guy would have
a human skin blanket
866
00:53:30,129 --> 00:53:32,089
and skulls hanging from the ceiling.
867
00:53:34,466 --> 00:53:35,134
Well, a whole lot of killers
868
00:53:35,342 --> 00:53:37,261
are obsessive compulsive neat freaks.
869
00:53:37,511 --> 00:53:38,429
They're beyond meticulous.
870
00:53:39,555 --> 00:53:40,806
That's why they don't leave
a lot of evidence
871
00:53:40,806 --> 00:53:41,765
at crime scenes.
872
00:53:42,099 --> 00:53:44,059
Put everything exactly as you found it.
873
00:53:44,101 --> 00:53:45,686
He'll probably notice if anything's
out of place.
874
00:53:48,147 --> 00:53:48,647
Whoa.
875
00:53:51,608 --> 00:53:51,942
Look at these.
876
00:53:54,111 --> 00:53:54,778
He's a cop killer.
877
00:54:01,034 --> 00:54:05,622
You guys think these are his trophies?
878
00:54:05,956 --> 00:54:06,457
(Stacy on radio)
You guys copy?
879
00:54:08,208 --> 00:54:08,709
Yeah, is he coming?
880
00:54:09,042 --> 00:54:10,586
No, we just haven't heard from
you guys in a while.
881
00:54:10,586 --> 00:54:10,961
What's happening?
882
00:54:12,671 --> 00:54:13,756
Well, those could just belong
883
00:54:13,756 --> 00:54:15,090
to the old lady that lives here.
884
00:54:15,966 --> 00:54:17,551
Dude, there's men's necklaces in the here .
885
00:54:19,052 --> 00:54:21,013
Sorry, we were checking out the room.
886
00:54:21,013 --> 00:54:22,431
Roman just found a bunch of...
887
00:54:24,808 --> 00:54:25,517
(Stacy on Radio)
Hello, everything okay?
888
00:54:27,436 --> 00:54:27,895
What's wrong?
889
00:54:31,899 --> 00:54:32,566
Hey, Tiff.
890
00:54:36,653 --> 00:54:36,987
I'm here.
891
00:54:38,113 --> 00:54:40,115
Where's that locket that your
friend gave you?
892
00:54:41,325 --> 00:54:41,784
My locket?
893
00:54:44,787 --> 00:54:46,413
I don't know, the last time I wore it,
894
00:54:48,123 --> 00:54:49,208
it was that night in the park.
895
00:54:51,502 --> 00:54:52,878
I totally forgot about that.
896
00:54:52,878 --> 00:54:54,838
I must've lost it when he
attacked me, why?
897
00:54:56,548 --> 00:54:58,258
Because I'm holding it in my hand.
898
00:55:02,429 --> 00:55:04,223
We found it in a box with
a bunch of others.
899
00:55:07,351 --> 00:55:08,227
Then that's his...
900
00:55:09,853 --> 00:55:10,354
Trophy collection.
901
00:55:11,230 --> 00:55:14,983
(dramatic music)
902
00:55:21,782 --> 00:55:21,949
Tiff?
903
00:55:23,867 --> 00:55:25,118
She's okay, she just needs a minute.
904
00:55:27,246 --> 00:55:28,705
Well, at least we know we
got the right guy.
905
00:55:30,833 --> 00:55:31,458
Take care of her.
906
00:55:31,625 --> 00:55:32,876
We're gonna keep searching for the girl.
907
00:55:34,169 --> 00:55:36,213
All right, Grover, check the living room.
908
00:55:36,672 --> 00:55:37,673
And Roman? -Yeah.
909
00:55:41,009 --> 00:55:43,178
(dramatic music)
910
00:55:44,096 --> 00:55:44,513
You all right?
911
00:55:45,305 --> 00:55:49,977
Each one, each necklace
represents a dead person.
912
00:55:52,354 --> 00:55:53,772
And mine was with them.
913
00:55:57,234 --> 00:56:00,612
(sobbing)
914
00:56:11,039 --> 00:56:18,672
(dramatic music)
915
00:56:20,048 --> 00:56:20,549
Feeling better?
916
00:56:22,384 --> 00:56:23,218
Yes, thank you.
917
00:56:26,847 --> 00:56:27,890
I really got to go to the bathroom.
918
00:56:28,515 --> 00:56:29,057
I'll be right back.
919
00:56:31,226 --> 00:56:33,687
(door slams)
920
00:56:40,986 --> 00:56:45,407
(dramatic music)
921
00:56:46,325 --> 00:56:46,950
Someone's coming!
922
00:56:48,911 --> 00:56:52,372
(dramatic music)
923
00:56:57,628 --> 00:56:59,421
What are you doing? Get in here!
924
00:57:01,924 --> 00:57:02,382
Someone's coming.
925
00:57:03,592 --> 00:57:04,760
Repeat, someone's coming, do you copy?
926
00:57:05,469 --> 00:57:06,261
That's the van, it's him.
927
00:57:06,595 --> 00:57:07,930
Hey, I really need a response, guys.
928
00:57:07,930 --> 00:57:08,430
He's really--
929
00:57:08,680 --> 00:57:10,307
(silence)
930
00:57:10,766 --> 00:57:11,558
(-avid, do you copy?!)
931
00:57:17,898 --> 00:57:18,607
What's wrong?
932
00:57:20,609 --> 00:57:21,193
I think it's broken.
933
00:57:31,703 --> 00:57:33,997
(dramatic music)
934
00:57:33,997 --> 00:57:36,959
(dramatic music)
935
00:57:36,959 --> 00:57:37,709
(dramatic music)
936
00:57:37,709 --> 00:57:38,543
(dramatic music)
937
00:57:38,543 --> 00:57:39,127
(dramatic music)
938
00:57:39,127 --> 00:57:40,629
(dramatic music)
939
00:57:40,879 --> 00:57:52,307
(dramatic music)
940
00:57:52,307 --> 00:57:55,852
(door slams)
941
00:57:55,852 --> 00:57:59,606
(dramatic music)
942
00:59:14,973 --> 00:59:16,767
(radio chirp)
943
00:59:38,705 --> 00:59:39,331
(boom!)
944
00:59:40,248 --> 00:59:40,874
(whack!)
945
00:59:52,219 --> 00:59:54,179
(dramatic music)
946
00:59:58,350 --> 00:59:59,351
(dramatic music)
947
01:00:28,755 --> 01:00:30,090
I can hear you breathing.
948
01:00:32,509 --> 01:00:33,009
Where am I?
949
01:00:33,969 --> 01:00:36,096
Somewhere where no one will
hear your screams.
950
01:00:38,306 --> 01:00:38,807
Who are you?
951
01:00:40,809 --> 01:00:44,312
All you need to know is that we are your
952
01:00:44,312 --> 01:00:50,277
judge, jury, and if we choose,
executioners.
953
01:00:50,569 --> 01:00:51,194
Cute speech.
954
01:00:51,778 --> 01:00:54,156
You get that from a schwarzenegger flick, or...
955
01:00:57,367 --> 01:01:03,248
Is this some kind of joke?
956
01:01:04,207 --> 01:01:05,625
I assure you this is no joke.
957
01:01:05,959 --> 01:01:06,918
We know who you are.
958
01:01:07,294 --> 01:01:09,963
You really know who I am, then you
know you're in a hell of a lot of trouble.
959
01:01:10,088 --> 01:01:13,884
From where we're standing, you're
the one that's in trouble.
960
01:01:14,968 --> 01:01:16,511
I'm glad you find this all amusing.
961
01:01:17,429 --> 01:01:20,307
You're gonna need that sense of humor
when the torture starts.
962
01:01:21,433 --> 01:01:23,560
Is this like one of those spas where they
963
01:01:23,560 --> 01:01:26,188
rub you with hot rock, poke
needles in your
964
01:01:26,188 --> 01:01:29,441
back and dip you in mud
because that's not really my thing
965
01:01:30,150 --> 01:01:31,651
But then again, it is free, right?
966
01:01:32,027 --> 01:01:34,487
I don't have to buy a membership, do I?
967
01:01:34,487 --> 01:01:36,823
I hate contracts like they have at the gym.
968
01:01:36,865 --> 01:01:43,038
Now if you're here to give me my massage, I
don't mean to be a jerk, but I actually
969
01:01:43,038 --> 01:01:46,499
requested a female masseuse, so...
970
01:01:47,042 --> 01:01:48,126
awkward...
971
01:01:54,049 --> 01:01:54,424
My bad.
972
01:01:55,258 --> 01:01:56,176
Guess they did send a woman.
973
01:01:56,468 --> 01:01:56,676
Wait!
974
01:02:00,722 --> 01:02:00,972
Why?
975
01:02:03,058 --> 01:02:05,018
We have to do this in an orderly manner.
976
01:02:05,060 --> 01:02:06,811
What are you talking about?
977
01:02:07,270 --> 01:02:09,606
I thought we were bagging the project
and beating the hell out of him.
978
01:02:10,482 --> 01:02:12,108
We still need to find the missing girl.
979
01:02:13,360 --> 01:02:16,154
Imagine the accolades if we brought
her home safe and sound.
980
01:02:16,696 --> 01:02:17,948
I know you want to do this in an orderly
981
01:02:17,948 --> 01:02:20,116
manner, but the clock's ticking
on that girl's life.
982
01:02:21,159 --> 01:02:22,244
I say we just get to it.
983
01:02:23,036 --> 01:02:23,787
You guys, seriously...
984
01:02:26,456 --> 01:02:27,540
who put you guys up to this?
985
01:02:28,792 --> 01:02:30,794
I already told you I know who you are.
986
01:02:32,087 --> 01:02:34,047
We've studied your kind.
987
01:02:34,047 --> 01:02:35,298
My kind.
988
01:02:36,216 --> 01:02:37,217
Psychopathic killers?
989
01:02:39,761 --> 01:02:39,970
Clever?
990
01:02:41,304 --> 01:02:42,264
Like John Gacy?
991
01:02:42,889 --> 01:02:43,181
Smart?
992
01:02:44,307 --> 01:02:44,933
Like Ed Kemper?
993
01:02:45,767 --> 01:02:46,351
Normal looking?
994
01:02:47,310 --> 01:02:48,395
Like Jeffrey Dahmer?
995
01:02:49,229 --> 01:02:49,562
Charming?
996
01:02:50,522 --> 01:02:51,231
Like Ted Bundy?
997
01:02:52,565 --> 01:02:53,191
We studied them all.
998
01:02:54,276 --> 01:02:59,447
Our original plan was to study you as well,
but after all we've seen, we've decided
999
01:02:59,447 --> 01:03:01,032
to punish you for your crimes.
1000
01:03:02,033 --> 01:03:07,914
We are going to make you feel exactly
what your victims felt.
1001
01:03:08,707 --> 01:03:11,835
You are going to scream, just
like they did,
1002
01:03:12,252 --> 01:03:15,755
beg and plead for your life,
just like they did.
1003
01:03:15,755 --> 01:03:21,428
And if we choose, you're going
to die... just like they did.
1004
01:03:22,929 --> 01:03:24,014
Your life's in our hands.
1005
01:03:25,056 --> 01:03:30,895
We have the power to take it
away whenever we wish.
1006
01:03:31,479 --> 01:03:35,150
Now, as I'm sure many psychologists have
1007
01:03:35,150 --> 01:03:39,696
asked you in the past, growing
up the uh, perverted psycho you are...
1008
01:03:45,201 --> 01:03:46,661
How does that make you feel?
1009
01:03:59,549 --> 01:04:02,719
What happened?
1010
01:04:03,470 --> 01:04:04,554
Did he tell you where the girl is?
1011
01:04:05,347 --> 01:04:05,847
Not yet.
1012
01:04:07,098 --> 01:04:09,476
Stacey doesn't have class tomorrow
so you can watch him tonight.
1013
01:04:10,268 --> 01:04:12,187
Let's all meet back here tomorrow
to start the questioning.
1014
01:04:12,937 --> 01:04:14,022
The questioning is a waste of time.
1015
01:04:14,022 --> 01:04:14,856
That girl's already dead.
1016
01:04:15,899 --> 01:04:16,941
We should just start this tonight.
1017
01:04:17,859 --> 01:04:20,904
We have to at least try, and besides, the
rest of us have class tomorrow.
1018
01:04:21,112 --> 01:04:22,947
I don't know about you, but I can
actually use some sleep.
1019
01:04:23,323 --> 01:04:25,075
Just cuz you're at candy
ass and it's past your
1020
01:04:25,075 --> 01:04:26,910
bedtime doesn't mean the rest
of us have to leave.
1021
01:04:27,660 --> 01:04:28,161
David's right.
1022
01:04:28,870 --> 01:04:30,914
We should get some sleep and
start fresh tomorrow.
1023
01:04:32,707 --> 01:04:33,541
Are you coming in tomorrow?
1024
01:04:36,044 --> 01:04:37,003
I don't know. I...
1025
01:04:37,003 --> 01:04:39,589
still have nightmares about
the park as it is.
1026
01:04:40,006 --> 01:04:41,549
I don't think I can face him.
1027
01:04:43,134 --> 01:04:43,927
Not yet, anyway.
1028
01:04:45,512 --> 01:04:46,971
How long are you planning on keeping him?
1029
01:04:47,263 --> 01:04:48,014
It's just till Tuesday.
1030
01:04:49,057 --> 01:04:51,351
If he hasn't told us anything
by then, he's not gonna.
1031
01:04:51,935 --> 01:04:53,520
Then we'll turn him in and
let the police try.
1032
01:04:57,899 --> 01:04:59,776
Hey, you don't have to be here if--
1033
01:04:59,859 --> 01:05:00,151
No.
1034
01:05:02,028 --> 01:05:02,862
I wanna do my part.
1035
01:05:05,031 --> 01:05:07,033
You almost got killed. I think
you've done enough.
1036
01:05:09,369 --> 01:05:10,703
Have you ever fired a gun before?
1037
01:05:11,204 --> 01:05:13,415
No. And I don't intend to.
1038
01:05:13,957 --> 01:05:15,250
You'd rather watch him without a weapon?
1039
01:05:20,880 --> 01:05:21,714
You didn't think so.
1040
01:05:30,974 --> 01:05:32,767
Hey, I can come over tonight--
1041
01:05:32,767 --> 01:05:33,852
No, I'll be fine.
1042
01:05:35,478 --> 01:05:35,728
Okay
1043
01:05:36,604 --> 01:05:40,191
Um, I'm sorry, I just... need more time.
1044
01:06:23,443 --> 01:06:24,152
You're not like the others.
1045
01:06:25,069 --> 01:06:25,904
Oh, hey.
1046
01:06:26,404 --> 01:06:26,779
What was that?
1047
01:06:27,197 --> 01:06:27,697
Calm down.
1048
01:06:29,365 --> 01:06:30,783
I just said you're not like the others.
1049
01:06:31,701 --> 01:06:32,410
What do you mean by that?
1050
01:06:32,785 --> 01:06:35,246
You mind aiming that away from me? You don't
look like you know what you're doing.
1051
01:06:39,876 --> 01:06:42,962
All I meant was you don't seem to
like what's going on here.
1052
01:06:45,215 --> 01:06:46,633
This wasn't your idea, was it?
1053
01:06:49,552 --> 01:06:51,596
Just shut up, okay, and be quiet.
1054
01:06:52,805 --> 01:06:54,432
Just making conversation here.
1055
01:06:57,143 --> 01:06:58,728
So David, that's your leader's name?
1056
01:07:00,813 --> 01:07:01,439
He's not our leader.
1057
01:07:03,107 --> 01:07:04,651
Just happens to talk the
most in the group.
1058
01:07:05,568 --> 01:07:07,570
Right. School project.
1059
01:07:09,239 --> 01:07:11,032
Got to say, homework's changed a
bit since my college days.
1060
01:07:13,701 --> 01:07:16,037
Look, I know none of this is
your fault, right?
1061
01:07:17,622 --> 01:07:20,291
I promise you, you let me go--
1062
01:07:20,583 --> 01:07:22,627
How stupid do you think I really am, huh?
1063
01:07:23,461 --> 01:07:24,629
I know what you're doing, so forget it.
1064
01:07:24,712 --> 01:07:26,589
Whoever's paying you to do this,
they lied to you.
1065
01:07:27,215 --> 01:07:29,175
Paid? What are you talking about?
1066
01:07:29,509 --> 01:07:30,552
We found your hideout.
1067
01:07:31,636 --> 01:07:34,389
Saw all the trophies, now you're caught
and you should just accept it, okay?
1068
01:07:34,389 --> 01:07:36,558
It's just a place I'm renting because
I'm not from here.
1069
01:07:38,059 --> 01:07:39,269
Look, I'm sorry to tell you,
but a bunch of
1070
01:07:39,269 --> 01:07:40,853
college kids out smarted
you and caught ya
1071
01:07:41,062 --> 01:07:41,813
And, you're not going anywhere.
1072
01:07:42,855 --> 01:07:43,940
I'm warning you, kid.
1073
01:07:45,066 --> 01:07:48,069
If you don't let me go, your ass,
all your asses,
1074
01:07:48,236 --> 01:07:48,820
are mine.
1075
01:07:49,821 --> 01:07:50,488
Not lettin' you go.
1076
01:07:50,613 --> 01:07:51,114
You little...
1077
01:08:12,844 --> 01:08:13,761
Take'n over till tonight.
1078
01:08:15,847 --> 01:08:17,223
I need to talk to you outside.
1079
01:08:31,029 --> 01:08:33,531
We should turn him over to the police now
before this goes any farther.
1080
01:08:34,032 --> 01:08:34,991
We just got them.
1081
01:08:34,991 --> 01:08:35,867
You remember what the chief said?
1082
01:08:36,534 --> 01:08:37,994
It's not our job to punish him.
1083
01:08:37,994 --> 01:08:38,786
We have no right.
1084
01:08:39,287 --> 01:08:40,788
What about the rights of the
people he slaughtered?
1085
01:08:45,209 --> 01:08:46,794
We're not letting them go.
1086
01:08:47,712 --> 01:08:49,088
Just accept it.
1087
01:08:50,757 --> 01:08:51,049
Fine.
1088
01:08:52,425 --> 01:08:53,509
I gotta sleep.
1089
01:08:53,509 --> 01:08:54,218
I'll see you guys tonight.
1090
01:09:01,559 --> 01:09:02,477
Stacy wussing out again?
1091
01:09:03,227 --> 01:09:03,811
As usual.
1092
01:09:04,604 --> 01:09:05,146
Lover's quarrel?
1093
01:09:06,105 --> 01:09:07,440
Yeah, keep smiling, smart-ass.
1094
01:09:07,815 --> 01:09:10,193
So you can watch me kick your teeth in.
1095
01:09:16,616 --> 01:09:18,993
You wanna untie me and try that?
1096
01:09:20,953 --> 01:09:21,621
Hey, hold it.
1097
01:09:23,122 --> 01:09:24,165
We need him to be able to talk.
1098
01:09:28,461 --> 01:09:28,920
Now...
1099
01:09:31,506 --> 01:09:33,508
you want to tell me
where the girl is,
1100
01:09:34,050 --> 01:09:36,010
I might be able to put a leash on my dog
before he tears into you again.
1101
01:09:36,552 --> 01:09:40,306
I think you better put a leash on
before I spay him like the little bitch he is.
1102
01:09:40,598 --> 01:09:40,973
What did you say?
1103
01:09:41,683 --> 01:09:42,684
Hold it.
1104
01:09:43,101 --> 01:09:43,935
Just be cool for a minute.
1105
01:09:48,231 --> 01:09:50,066
The nerds are bringing up
some toys tonight.
1106
01:09:53,778 --> 01:09:54,320
I gotta say.
1107
01:10:00,034 --> 01:10:01,035
I feel sorry for you.
1108
01:10:04,455 --> 01:10:05,957
What we're about to unleash on you,
1109
01:10:06,624 --> 01:10:08,167
is the most dangerous creature known to man.
1110
01:10:09,043 --> 01:10:12,296
Someone just bursting with frustration
and smoldering rage,
1111
01:10:13,131 --> 01:10:15,925
all pent up, building pressure
year after year,
1112
01:10:16,300 --> 01:10:19,178
spawned from being disrespected,
teased, ignored,
1113
01:10:19,721 --> 01:10:20,722
made to feel like a nobody.
1114
01:10:21,597 --> 01:10:24,434
Just longing for the day he'll be able
to unleash it on the world.
1115
01:10:26,227 --> 01:10:26,519
Or...
1116
01:10:28,980 --> 01:10:29,856
on one person.
1117
01:10:31,190 --> 01:10:32,150
And that day has come.
1118
01:10:32,567 --> 01:10:36,279
The day he'll finally be able to act out
every violent fantasy of revenge his
1119
01:10:36,279 --> 01:10:40,241
pathetic little mind has concocted over
a lifetime of humiliation.
1120
01:10:41,200 --> 01:10:42,785
And what is this dangerous creature?
1121
01:10:45,371 --> 01:10:45,955
He's a loser.
1122
01:10:47,790 --> 01:10:48,374
Just like you.
1123
01:10:50,168 --> 01:10:52,128
Now, I personally can't stand David.
1124
01:10:52,754 --> 01:10:55,923
I think he's a weakling and a waste
of perfectly good air.
1125
01:11:00,261 --> 01:11:03,514
But I really would not want
to be you tonight.
1126
01:11:10,646 --> 01:11:11,439
Then again...
1127
01:11:14,859 --> 01:11:15,902
Why should he have all the fun?
1128
01:11:29,081 --> 01:11:31,209
I thought you were watching him.
1129
01:11:31,584 --> 01:11:33,628
Roman and Grover came up earlier today.
1130
01:11:34,128 --> 01:11:35,213
(A loud punch)
1131
01:11:36,172 --> 01:11:38,132
What the hell are you guys doing?
1132
01:11:39,050 --> 01:11:40,676
I told you to wait till tonight.
1133
01:11:40,927 --> 01:11:41,302
I'm sorry.
1134
01:11:42,011 --> 01:11:43,805
Did I give you the impression
I care what you say?
1135
01:11:46,057 --> 01:11:48,100
There's a box in my back seat. Go get it.
1136
01:11:54,482 --> 01:11:55,024
Excuse me?
1137
01:11:57,026 --> 01:11:57,318
Please.
1138
01:12:02,031 --> 01:12:03,741
(footsteps)
1139
01:12:08,037 --> 01:12:12,375
If we do this without system and order,
we're no better than he is.
1140
01:12:12,834 --> 01:12:14,085
I think you missed your own point.
1141
01:12:15,253 --> 01:12:17,797
Systemizing the torture is way worse
than random acts of violence.
1142
01:12:19,215 --> 01:12:20,007
Ever heard of the Nazis?
1143
01:12:20,842 --> 01:12:23,177
But hey, it's your show. Let's see
what toys you brought.
1144
01:12:24,011 --> 01:12:25,096
(door opens)
1145
01:12:25,096 --> 01:12:26,472
(door closes)
1146
01:12:26,472 --> 01:12:28,140
(footsteps)
1147
01:12:32,311 --> 01:12:32,770
What's all this?
1148
01:12:36,190 --> 01:12:36,607
You'll see.
1149
01:12:39,819 --> 01:12:42,738
(dramatic music)
1150
01:12:54,125 --> 01:12:56,752
This is a water torture technique
they used in the Crusades.
1151
01:12:57,461 --> 01:13:00,631
When we pour water in, it will fill up.
1152
01:13:01,674 --> 01:13:04,802
Eventually, it will cover
your mouth and nose.
1153
01:13:05,261 --> 01:13:07,847
The only way to survive is to drink.
1154
01:13:08,639 --> 01:13:11,100
Or tell us what we want to know.
1155
01:13:11,934 --> 01:13:12,685
The pain will end.
1156
01:13:13,686 --> 01:13:16,606
You tell me what I need to know and I'll
tell you what you need to know.
1157
01:13:16,981 --> 01:13:19,108
Who are you working for?
1158
01:13:19,650 --> 01:13:20,651
You think this is a joke?
1159
01:13:20,985 --> 01:13:24,363
You're just a bunch of stupid kids.
You have no idea what you're getting into.
1160
01:13:27,074 --> 01:13:28,075
Pour it.
1161
01:13:32,038 --> 01:13:33,873
(suspenseful music)
1162
01:13:38,544 --> 01:13:39,587
Stupid kids.
1163
01:13:49,931 --> 01:13:50,473
Where's the girl?
1164
01:13:51,599 --> 01:13:52,141
Hey, that's enough.
1165
01:13:53,976 --> 01:13:55,353
Look, he's gonna drown, okay?
1166
01:13:57,063 --> 01:14:00,107
(dramatic music)
1167
01:14:01,442 --> 01:14:01,651
Ready?
1168
01:14:07,531 --> 01:14:07,782
Now!
1169
01:14:09,909 --> 01:14:10,868
(crash)
1170
01:14:10,868 --> 01:14:12,995
(screams)
1171
01:14:16,749 --> 01:14:18,084
This is messed up.
1172
01:14:18,626 --> 01:14:19,543
(breathing hard)
1173
01:14:20,586 --> 01:14:22,463
You still think this is a game?
1174
01:14:23,172 --> 01:14:23,464
Fine.
1175
01:14:23,965 --> 01:14:26,092
How are you liking the game so
far? You having fun yet?
1176
01:14:27,510 --> 01:14:28,302
Tell me...
1177
01:14:29,762 --> 01:14:31,013
How does it make you feel?
1178
01:14:33,140 --> 01:14:33,724
(breathing hard)
1179
01:14:33,808 --> 01:14:34,225
I'm...
1180
01:14:34,767 --> 01:14:35,810
I'm a little thirsty.
1181
01:14:37,353 --> 01:14:38,396
Could I have some water?
1182
01:14:43,067 --> 01:14:44,402
I tried being nice.
1183
01:14:45,444 --> 01:14:46,654
I tried being civil.
1184
01:14:50,408 --> 01:14:51,534
But you leave me no choice.
1185
01:15:00,126 --> 01:15:02,420
This is a battery operated EMS machine.
1186
01:15:02,962 --> 01:15:05,214
It sends pulses of
electricity directly to
1187
01:15:05,214 --> 01:15:07,466
the muscles, causing temporary
contractions.
1188
01:15:07,758 --> 01:15:09,343
At a low setting, it's soothing.
1189
01:15:10,261 --> 01:15:11,137
Get a little massage.
1190
01:15:12,179 --> 01:15:14,432
When it's set to ten, it's high setting.
1191
01:15:17,059 --> 01:15:20,146
It's powerful enough to rip
muscle from the bone.
1192
01:15:21,439 --> 01:15:24,025
But as you can see, I have modified
mine a little bit.
1193
01:15:26,110 --> 01:15:32,408
Now, I'd say a setting a four or five is
equal to the regular setting of ten.
1194
01:15:33,284 --> 01:15:34,076
That's just a guess.
1195
01:15:34,827 --> 01:15:36,620
I haven't tried it out yet,
but don't worry.
1196
01:15:38,539 --> 01:15:39,498
I'm about to.
1197
01:15:43,461 --> 01:15:45,254
How did I get stuck doing this job?
1198
01:15:46,797 --> 01:15:48,841
Hey, Stacy, you're into guys.
1199
01:15:49,884 --> 01:15:50,760
You wanna put this on him?
1200
01:15:52,636 --> 01:15:55,473
I think you're enjoying yourself well enough.
1201
01:16:01,062 --> 01:16:05,733
What'd you do that for, you stupid
idiot! He's out cold.
1202
01:16:07,401 --> 01:16:08,486
What did you say to me?
1203
01:16:09,695 --> 01:16:10,488
Go ahead, say that again.
1204
01:16:12,531 --> 01:16:16,535
I'm sorry, it's just that how are we
gonna talk to him if he's conscious?
1205
01:16:26,253 --> 01:16:26,545
I umm...
1206
01:16:29,590 --> 01:16:30,007
I'm...
1207
01:16:32,259 --> 01:16:33,803
I'm just gunna get us some water.
1208
01:16:50,027 --> 01:16:58,202
[frustrated childlike tantrum]
1209
01:17:09,213 --> 01:17:11,006
Tiffany?
1210
01:17:13,300 --> 01:17:13,717
Tiffany?
1211
01:17:15,886 --> 01:17:16,137
Tiff?
1212
01:17:17,805 --> 01:17:18,055
Tiff?
1213
01:17:18,806 --> 01:17:19,056
Hey.
1214
01:17:20,808 --> 01:17:21,934
What the hell are you doing?
1215
01:17:21,934 --> 01:17:22,601
What do you mean?
1216
01:17:22,601 --> 01:17:23,310
Where were you?
1217
01:17:23,561 --> 01:17:24,562
I went for a walk.
1218
01:17:24,937 --> 01:17:25,521
In the forest?
1219
01:17:25,813 --> 01:17:27,273
I had to use the bathroom
all right?!
1220
01:17:27,314 --> 01:17:29,066
Is there anything else you want to know
about the experience?
1221
01:17:29,567 --> 01:17:30,526
What the hell is your problem?
1222
01:17:30,734 --> 01:17:31,443
(frustrated growns)
1223
01:17:32,194 --> 01:17:34,363
After all I've done, they still
don't respect me.
1224
01:17:34,697 --> 01:17:36,699
If it weren't for me, none of this
would have been happening.
1225
01:17:36,907 --> 01:17:40,286
And yet, they still treat me like I'm nothing,
like I'm nobody, like I'm a loser.
1226
01:17:40,578 --> 01:17:40,870
It's just so--
1227
01:17:41,328 --> 01:17:43,664
I'm not even getting into this
with you right now.
1228
01:17:44,582 --> 01:17:46,333
Just when I think you're
back to normal,
1229
01:17:46,333 --> 01:17:49,170
you start this childish inferiority
crap all over again.
1230
01:17:51,380 --> 01:17:52,923
You have serious problems, David.
1231
01:17:53,966 --> 01:17:56,385
And I'm sick of trying to
help you fix them.
1232
01:17:58,387 --> 01:17:59,180
Maybe they're right.
1233
01:18:00,347 --> 01:18:01,223
(dramatic music)
1234
01:18:01,682 --> 01:18:02,558
Maybe you are a loser.
1235
01:18:08,063 --> 01:18:09,190
Maybe that'll never change.
1236
01:18:18,449 --> 01:18:19,158
You're hurting me!
1237
01:18:20,034 --> 01:18:21,076
You're all the one with the problem.
1238
01:18:21,869 --> 01:18:25,122
If I go, this whole project goes with
me. This is all my work!
1239
01:18:26,165 --> 01:18:29,376
I'm the one keeping all of this together!
I'm responsible for all of this!
1240
01:18:31,879 --> 01:18:33,255
You better damn well remember that.
1241
01:18:33,422 --> 01:18:35,132
And start showing
me the respect I deserve!
1242
01:18:40,262 --> 01:18:40,596
Whoa...
1243
01:18:42,056 --> 01:18:45,184
Disrespect me again, and I will turn
your head into a pink mist.
1244
01:18:46,727 --> 01:18:47,311
Do you understand?
1245
01:18:50,522 --> 01:18:50,689
Yeah.
1246
01:18:54,068 --> 01:18:55,945
Just, just calm down, bro.
1247
01:19:01,033 --> 01:19:03,494
After all I've done...
1248
01:19:04,411 --> 01:19:05,537
all the studying,
1249
01:19:05,746 --> 01:19:07,414
all the planning, all the prep
1250
01:19:08,040 --> 01:19:09,708
do I get any credit?
1251
01:19:10,376 --> 01:19:11,043
Any thanks?
1252
01:19:12,336 --> 01:19:12,711
Respect?
1253
01:19:14,255 --> 01:19:14,630
No.
1254
01:19:15,756 --> 01:19:17,675
Just smart-ass remarks
between you two.
1255
01:19:20,052 --> 01:19:20,678
I'm sick of it.
1256
01:19:22,721 --> 01:19:25,224
So the next person that disrespects me...
1257
01:19:26,267 --> 01:19:26,600
dies.
1258
01:19:30,062 --> 01:19:31,397
Alright, man. We get it. Just...
1259
01:19:32,648 --> 01:19:34,066
We're sorry. Just put the gun away.
1260
01:19:37,027 --> 01:19:38,529
You were telling the truth.
1261
01:19:41,573 --> 01:19:42,783
No one will put you up to this?
1262
01:19:44,034 --> 01:19:45,744
This really is just some school project?
1263
01:19:53,294 --> 01:19:55,045
You don't want to do this.
1264
01:19:55,879 --> 01:19:57,923
David. David.
1265
01:19:58,465 --> 01:19:59,216
Don't bother.
1266
01:20:02,261 --> 01:20:06,015
I don't even care about the
missing girl anymore.
1267
01:20:09,184 --> 01:20:10,436
I just want to hear you scream.
1268
01:20:11,687 --> 01:20:14,064
Listen. I'm working with
the local police.
1269
01:20:15,065 --> 01:20:15,441
Shut up.
1270
01:20:16,233 --> 01:20:19,320
I'm undercover on the Serial Killer case.
1271
01:20:21,530 --> 01:20:24,867
Alright, fine. If you're a cop,
what's your badge number?
1272
01:20:25,534 --> 01:20:26,952
I'm... I'm...
1273
01:20:27,494 --> 01:20:29,288
Come on. Every cop knows
their badge number.
1274
01:20:30,205 --> 01:20:31,332
It's printed right on it.
1275
01:20:35,711 --> 01:20:38,380
If you're really a cop, all you have to
do is tell me your badge number.
1276
01:20:39,506 --> 01:20:42,676
Come on. It shouldn't be that hard,
you got three to choose from.
1277
01:20:43,844 --> 01:20:45,429
Wait. Those... those aren't...
1278
01:20:45,804 --> 01:20:46,347
mmmine...
1279
01:20:47,139 --> 01:20:47,931
Ehhh! Times up!
1280
01:20:50,601 --> 01:20:50,809
(click. ZAPPP!)
1281
01:20:50,809 --> 01:20:54,313
(buzzing electricity!)
1282
01:20:54,480 --> 01:20:54,813
(click)
1283
01:20:55,272 --> 01:20:57,066
(gasps of pain, out of breath)
1284
01:21:02,946 --> 01:21:03,405
I'm F...
1285
01:21:03,697 --> 01:21:04,615
I'm FBI.
1286
01:21:05,657 --> 01:21:06,784
What if he's telling the truth?
1287
01:21:09,286 --> 01:21:11,789
Oh, come on. First he's a cop
and now he's FBI.
1288
01:21:12,956 --> 01:21:14,792
Next thing he's gunna be
saying is he's the missing girl.
1289
01:21:14,875 --> 01:21:16,543
He'd say anything
to get out of this.
1290
01:21:17,044 --> 01:21:18,504
I'm just saying, maybe we
should check it out.
1291
01:21:20,047 --> 01:21:20,923
Just don't shock him anymore.
1292
01:21:23,300 --> 01:21:25,386
Grover was right about you.
1293
01:21:27,846 --> 01:21:29,932
What about you, Mr. Officer Agent?
1294
01:21:32,059 --> 01:21:32,643
Anything to add?
1295
01:21:33,268 --> 01:21:34,186
I'm telling the truth.
1296
01:21:35,437 --> 01:21:36,021
Wrong answer.
1297
01:21:36,480 --> 01:21:36,688
(click )
1298
01:21:36,688 --> 01:21:44,154
(buzzing electricity )
1299
01:21:44,196 --> 01:21:45,114
(click. band )
1300
01:21:46,490 --> 01:21:48,826
Well, I'd say that's a successful first test.
1301
01:21:50,661 --> 01:21:51,620
Let's meet back here tomorow.
1302
01:21:53,414 --> 01:21:56,208
I have a feeling he'll wanna tell us
uanything we want to know then.
1303
01:21:56,917 --> 01:21:57,793
Why do you say that?
1304
01:21:59,378 --> 01:22:02,548
Because there's seven more settings
left on my machine.
1305
01:22:04,550 --> 01:22:06,135
Who wants to guard him tonight?
1306
01:22:06,385 --> 01:22:06,760
I'll stay.
1307
01:22:08,512 --> 01:22:09,304
Let's get out of here.
1308
01:22:32,077 --> 01:22:37,708
[sad music]
1309
01:22:55,767 --> 01:22:59,021
...to drag the snow boots out again, we have
a winter storm warning for tonight.
1310
01:22:59,062 --> 01:23:01,273
I'll have more for ya, at nine.
1311
01:23:03,066 --> 01:23:06,153
Police are asking the community
for help this morning.
1312
01:23:06,153 --> 01:23:08,780
in the disappearance
of an FBI agent.
1313
01:23:09,239 --> 01:23:14,077
43-year-old Greg Johnson went missing after
failing to check in multiple times.
1314
01:23:14,703 --> 01:23:16,538
Agent Johnson was working undercover with
1315
01:23:16,538 --> 01:23:19,291
Chief Cooper on the recent
string of murders.
1316
01:23:20,250 --> 01:23:22,711
Chief, isn't it common for undercover FBI
1317
01:23:22,711 --> 01:23:25,047
agents to go long periods
without checking in?
1318
01:23:25,047 --> 01:23:30,677
Not in this case. Due to the ages of the
victims and the frequency of the
1319
01:23:30,677 --> 01:23:33,514
abductions, Agent Johnson was
ordered to check in
1320
01:23:33,514 --> 01:23:36,391
with me daily with any information
he might find.
1321
01:23:37,309 --> 01:23:40,395
And is it true that the FBI
is deploying a large
1322
01:23:40,395 --> 01:23:42,940
group of agents in the search
for Agent Johnson?
1323
01:23:43,232 --> 01:23:45,943
It is. We'll not arrest until we bring
1324
01:23:45,943 --> 01:23:48,403
Agent Johnson home and the
killer to justice.
1325
01:23:55,035 --> 01:23:58,330
[dramatic music]
1326
01:23:58,330 --> 01:24:01,542
Where's Stacy? He was supposed
to be watching.
1327
01:24:01,792 --> 01:24:02,793
(smack! Thud)
1328
01:24:04,044 --> 01:24:05,045
What the hell is your problem?
1329
01:24:05,462 --> 01:24:09,383
My life is ruined. That's my problem. All
our lives are ruined because of you.
1330
01:24:09,925 --> 01:24:11,051
What are you talking about?
1331
01:24:11,385 --> 01:24:15,597
Talking about your supposed knowledge of
serial killers and FBI profiling.
1332
01:24:15,597 --> 01:24:19,017
Well, there's one clue you missed, Sherlock.
That man in there is an FBI agent!
1333
01:24:19,059 --> 01:24:24,106
How stupid are you?! I told you he'd say anything
to prevent us from torturing him further.
1334
01:24:24,106 --> 01:24:27,109
But you both are so simple
minded, you actually believe him!
1335
01:24:27,109 --> 01:24:29,736
It's true. It's all over
the news.
1336
01:24:29,736 --> 01:24:32,447
He's an undercover agent, working
with the police, just like he said.
1337
01:24:32,781 --> 01:24:35,659
A horde of FBI agents are coming, with
the Chief leading the way.
1338
01:24:35,951 --> 01:24:40,163
We kidnapped and tortured a federal agent.
You realize what they're gonna do to us?
1339
01:24:40,289 --> 01:24:43,041
That's impossible. We found evidence
in his house, his trophies,
1340
01:24:43,208 --> 01:24:46,003
Tiffany's necklace was with them.
I took it to give back to her.
1341
01:24:46,545 --> 01:24:47,045
Is this your locket?
1342
01:24:48,589 --> 01:24:50,132
I don't know, it looks like it.
1343
01:24:50,132 --> 01:24:53,635
It really doesn't do you any justice. You
found somebody's family heirloom,
1344
01:24:53,760 --> 01:24:57,514
and we kidnapped and tortured
someone because of it. A-plus, Professor.
1345
01:24:58,432 --> 01:25:01,602
Guys, I took a blood sample and ran it through
the school lab last night.
1346
01:25:01,810 --> 01:25:06,106
The newspaper said the killer's blood type
is O. This guy's B-positive.
1347
01:25:07,232 --> 01:25:08,317
What the hell are we gonna do?
1348
01:25:08,817 --> 01:25:10,736
Just let me think. Just let me think.
1349
01:25:10,736 --> 01:25:13,030
Let you think? It's your thinking
that got us into this mess!
1350
01:25:13,030 --> 01:25:17,492
What are you guys talking about? It's obvious
what we have to do. We gotta get him
1351
01:25:17,492 --> 01:25:20,037
to the hospital and from the looks of it,
pretty damn soon or he's dead.
1352
01:25:21,163 --> 01:25:22,831
Come on guys, we have no choice.
1353
01:25:22,831 --> 01:25:26,293
Yeah, that's easy for you to say, Stace. You
stayed back on the sidelines and let all
1354
01:25:26,293 --> 01:25:30,047
of us do the dirty work. You'll get off-light.
We're the ones who will fry!
1355
01:25:30,047 --> 01:25:31,757
Yeah, I'm just as guilty for
all this.
1356
01:25:32,174 --> 01:25:35,385
But it doesn't matter. Because an
innocent man's life is at stake.
1357
01:25:35,677 --> 01:25:38,013
This is all my fault. I could
have sworn it was him.
1358
01:25:38,055 --> 01:25:42,017
No, no. This is David's fault and
he knows it. What was it you said?
1359
01:25:42,517 --> 01:25:44,436
Wasn't for you, none of this would be happening?
1360
01:25:44,936 --> 01:25:46,897
Well, for once you're absolutely right.
1361
01:25:55,364 --> 01:25:56,490
We have to get rid of him.
1362
01:25:56,823 --> 01:25:58,158
What do you mean get rid of him?
1363
01:25:58,367 --> 01:25:59,034
He's seen us.
1364
01:26:00,619 --> 01:26:01,912
We have to kill him.
1365
01:26:02,245 --> 01:26:02,579
Oh man.
1366
01:26:02,829 --> 01:26:04,956
He's on the serial case.
Everyone will think
1367
01:26:04,956 --> 01:26:06,041
the killer got him. That'll
be the end of it.
1368
01:26:06,375 --> 01:26:07,292
That could work.
1369
01:26:07,918 --> 01:26:09,044
It's either him or us.
1370
01:26:09,419 --> 01:26:12,547
Do you guys hear yourselves? You're
talking about cold-blooded murder.
1371
01:26:12,631 --> 01:26:15,217
I'm not going to prison for life because
of this loser's mistake.
1372
01:26:15,467 --> 01:26:19,638
Listen to me. We're taking him to the
hospital. That's the only option.
1373
01:26:19,638 --> 01:26:21,932
This is happening whether you
like it or not.
1374
01:26:22,224 --> 01:26:24,434
Here's your chance to prove to
everyone you're not a loser.
1375
01:26:28,855 --> 01:26:32,192
Take charge. Be a man. Be a leader.
1376
01:26:32,818 --> 01:26:34,528
You love Tiffany?
1377
01:26:36,446 --> 01:26:38,824
Her fate's in your hands.
1378
01:27:00,971 --> 01:27:04,808
[Sad Music]
1379
01:27:14,401 --> 01:27:15,152
So...
1380
01:27:17,154 --> 01:27:18,905
you finally believe me?
1381
01:27:21,032 --> 01:27:22,659
Why didn't you tell us sooner?
1382
01:27:24,536 --> 01:27:28,415
I needed to know if you
were involved with the murders.
1383
01:27:32,043 --> 01:27:38,133
If you were working with the killer,
hired by someone...
1384
01:27:43,805 --> 01:27:46,641
I didn't want to blow my cover.
1385
01:27:48,810 --> 01:27:50,520
Until I was absolutely sure.
1386
01:27:55,066 --> 01:27:56,610
I'm sorry.
1387
01:27:59,112 --> 01:28:03,408
This was all a horrible mistake.
1388
01:28:14,211 --> 01:28:16,046
But we have no choice.
1389
01:28:17,005 --> 01:28:17,464
No...
1390
01:28:18,799 --> 01:28:22,594
You always... You always have a choice.
1391
01:28:27,682 --> 01:28:30,811
David, don't do this. You know
it's not right.
1392
01:28:32,813 --> 01:28:35,732
I won't be a part of this. I can't
be a part of this.
1393
01:28:37,901 --> 01:28:39,402
Move out of the way.
1394
01:28:41,196 --> 01:28:45,200
You want to shoot him? You'll
have to shoot me first.
1395
01:28:47,077 --> 01:28:48,787
You prepared to do that, huh?
1396
01:28:49,538 --> 01:28:52,123
Two deaths on your conscience
and our blood on your hands?
1397
01:28:54,501 --> 01:28:56,545
You really think you have that inside you?
1398
01:28:59,256 --> 01:29:00,799
Can you live with that?
1399
01:29:05,762 --> 01:29:07,138
Hey, kid...
1400
01:29:07,389 --> 01:29:08,765
Hey...
1401
01:29:10,058 --> 01:29:11,601
He's too far gone...
1402
01:29:14,688 --> 01:29:16,189
Don't waste yourself.
1403
01:29:22,237 --> 01:29:23,446
I won't let them do this to you.
1404
01:29:24,239 --> 01:29:24,739
Move him.
1405
01:29:25,615 --> 01:29:27,033
Grover, don't touch me.
1406
01:29:27,409 --> 01:29:29,119
Let me go, man.
1407
01:29:29,327 --> 01:29:30,287
I said, let me go!
1408
01:29:30,787 --> 01:29:33,248
David, stop this. It's not
too late. He's wrong!
1409
01:29:33,874 --> 01:29:34,249
Stacy.
1410
01:29:37,460 --> 01:29:38,169
Thanks for trying.
1411
01:29:39,880 --> 01:29:40,755
(a whisper)
It's okay.
1412
01:29:42,215 --> 01:29:43,508
Grov, let me go right now.
1413
01:29:43,842 --> 01:29:44,634
Stop....Stop...
1414
01:29:47,721 --> 01:29:49,306
Do me a favor, David.
1415
01:29:50,473 --> 01:29:51,391
Make it count.
1416
01:29:54,227 --> 01:29:55,270
Don't make me suffer.
1417
01:30:30,138 --> 01:30:30,764
(gunshot)
1418
01:31:01,878 --> 01:31:02,504
Where you going?
1419
01:31:02,963 --> 01:31:04,089
I'm gonna be sick, movie it!
1420
01:31:10,053 --> 01:31:11,596
I think you better watch him.
1421
01:31:12,389 --> 01:31:17,185
(suspenseful music)
1422
01:31:26,736 --> 01:31:27,320
Stace!
1423
01:31:28,238 --> 01:31:30,073
Get back here! Stop!
1424
01:31:36,538 --> 01:31:39,624
Stace, hey, open the door, now!
1425
01:32:55,075 --> 01:32:58,286
[ominous music]
1426
01:33:07,962 --> 01:33:10,006
What happened? Where's Grover?
1427
01:33:10,757 --> 01:33:12,133
Why don't you ask Stacy?
1428
01:33:12,217 --> 01:33:13,384
(thud!)
1429
01:33:13,551 --> 01:33:14,719
(groans of pain!)
1430
01:33:15,053 --> 01:33:16,471
He was gonna go to the police.
1431
01:33:17,472 --> 01:33:19,641
Grover tried to stop him, but this
piece of shit killed him.
1432
01:33:25,063 --> 01:33:30,193
[ominous music]
1433
01:33:30,401 --> 01:33:31,694
I wasn't going to the police, I swear.
1434
01:33:32,904 --> 01:33:35,698
I just wanted to go home. I couldn't
be around this anymore.
1435
01:33:36,366 --> 01:33:37,700
I wasn't gonna say anything.
1436
01:33:43,289 --> 01:33:43,915
Please, Roman.
1437
01:33:45,708 --> 01:33:46,376
It was an accident.
1438
01:33:47,544 --> 01:33:48,044
I swear.
1439
01:33:50,130 --> 01:33:52,006
A horrible, horrible accident.
1440
01:33:52,048 --> 01:33:55,760
And I'm so very sorry, but
you can't do this.
1441
01:33:58,179 --> 01:33:59,305
Don't be like David.
1442
01:34:01,266 --> 01:34:02,225
You're nothing like him.
1443
01:34:03,309 --> 01:34:04,727
I mean, he's a loser, and you're not.
1444
01:34:06,187 --> 01:34:08,231
He thought he had something to
prove, but you don't.
1445
01:34:09,065 --> 01:34:09,691
Not to me.
1446
01:34:10,650 --> 01:34:11,943
Not Tiffany and no one.
1447
01:34:14,112 --> 01:34:15,280
Think of your childhood, man.
1448
01:34:17,448 --> 01:34:18,783
and how popular you are.
1449
01:34:19,409 --> 01:34:20,785
You got nothing to prove to anyone.
1450
01:34:25,248 --> 01:34:25,915
Please, Roman.
1451
01:34:31,588 --> 01:34:32,380
Think of your father.
1452
01:34:40,054 --> 01:34:41,139
Okay.
1453
01:34:44,475 --> 01:34:45,560
[gunshot]
1454
01:34:47,437 --> 01:34:50,773
[ominous music]
1455
01:35:09,292 --> 01:35:12,629
[boards creaking]
1456
01:35:22,055 --> 01:35:24,098
I thought you were gonna
finish that later.
1457
01:35:26,059 --> 01:35:26,476
Who cares?
1458
01:35:26,893 --> 01:35:28,853
If you pass out, I'll have to do
all of this on my own.
1459
01:35:29,437 --> 01:35:30,271
What'd you do with Grover?
1460
01:35:30,521 --> 01:35:32,607
Put him in Stacy's car and
rolled it into the lake.
1461
01:35:33,483 --> 01:35:33,775
Why?
1462
01:35:34,400 --> 01:35:36,152
If he drifts out, someone could find him.
1463
01:35:36,402 --> 01:35:37,904
I'm not burying him here with these two.
1464
01:35:39,489 --> 01:35:39,906
Fine.
1465
01:35:40,490 --> 01:35:42,242
Let's just, get this over with.
1466
01:35:42,408 --> 01:35:44,994
There are shovels by the cabin. I'll go.
1467
01:35:46,287 --> 01:35:47,205
Are you okay?
1468
01:35:54,170 --> 01:35:56,130
Are any of us?
1469
01:36:02,971 --> 01:36:04,138
You know, when this is all over,
1470
01:36:05,848 --> 01:36:08,351
you and I are gonna settle this Tiffany
thing once and for all.
1471
01:36:09,310 --> 01:36:10,144
There's nothing to settle.
1472
01:36:13,064 --> 01:36:14,691
She chose me over you.
1473
01:36:15,191 --> 01:36:15,525
It's done.
1474
01:36:15,817 --> 01:36:16,150
Face it.
1475
01:36:16,484 --> 01:36:17,402
Don't you get it?
1476
01:36:18,152 --> 01:36:20,947
You're just a project to
her, an experiment.
1477
01:36:21,322 --> 01:36:23,574
Everyone else can see it. Why can't you?
1478
01:36:23,992 --> 01:36:26,494
You just can't stand to lose to a loser.
1479
01:36:27,036 --> 01:36:29,122
(laughing)
I couldn't have said it better myself.
1480
01:36:29,998 --> 01:36:32,250
You've tried everything you could
to keep us apart,
1481
01:36:32,250 --> 01:36:33,459
including lying about me.
1482
01:36:34,294 --> 01:36:34,669
And yet--
1483
01:36:35,211 --> 01:36:35,461
Lying?
1484
01:36:37,130 --> 01:36:38,047
What are you talking about?
1485
01:36:38,047 --> 01:36:40,174
I never lied to her to try
and break you two up.
1486
01:36:40,174 --> 01:36:40,925
I didn't have to.
1487
01:36:41,467 --> 01:36:44,470
You told her about us arguing in the
car the night she got attacked.
1488
01:36:45,096 --> 01:36:46,431
She blamed me for the whole thing.
1489
01:36:46,431 --> 01:36:49,767
Her blaming you was just an excuse
to dump your sorry ass.
1490
01:36:50,268 --> 01:36:51,102
Face it, nerd.
1491
01:36:52,103 --> 01:36:53,271
It's over between you two.
1492
01:36:54,689 --> 01:36:57,608
I wasn't gonna tell you this because I
promised Tiffany I wouldn't, but...
1493
01:36:59,402 --> 01:37:00,486
We hooked up last night.
1494
01:37:03,031 --> 01:37:03,323
Yeah.
1495
01:37:04,532 --> 01:37:06,326
We've been sleeping together for months.
1496
01:37:07,660 --> 01:37:08,703
Even while you two were dating.
1497
01:37:10,288 --> 01:37:11,497
Expect me, believe that?
1498
01:37:14,542 --> 01:37:17,837
She told me if I said anything to you,
it'd be over between us.
1499
01:37:18,463 --> 01:37:19,630
So I kept my mouth shut.
1500
01:37:21,507 --> 01:37:22,383
Why all the secrecy?
1501
01:37:23,509 --> 01:37:24,719
Don't know. Don't really care.
1502
01:37:26,471 --> 01:37:28,306
I knew she'd eventually be mine anyway.
1503
01:37:29,098 --> 01:37:29,515
So...
1504
01:37:30,099 --> 01:37:33,269
I mean, come on. You said it yourself.
You're a loser.
1505
01:37:35,563 --> 01:37:37,565
You're a smart guy, right?
1506
01:37:37,857 --> 01:37:38,733
Think about it.
1507
01:37:39,525 --> 01:37:41,361
Why would she choose someone like you,
1508
01:37:42,195 --> 01:37:44,530
when she could have someone like me?
1509
01:37:46,240 --> 01:37:51,287
[laughs]
1510
01:37:56,542 --> 01:37:58,419
Like they say.
1511
01:38:04,050 --> 01:38:06,219
Once a loser, always a loser.
1512
01:38:07,178 --> 01:38:08,888
And no matter what they tell
you in the movies...
1513
01:38:11,224 --> 01:38:12,809
the loser never gets the girl in the end.
1514
01:38:14,143 --> 01:38:16,020
That's what happens when you...
1515
01:38:18,731 --> 01:38:20,775
...try to be me.
1516
01:38:22,985 --> 01:38:24,737
[laughs]
1517
01:38:25,571 --> 01:38:27,448
[grunts]
1518
01:38:28,032 --> 01:38:29,784
[sniffling]
1519
01:38:30,118 --> 01:38:31,619
[grunts]
1520
01:38:47,260 --> 01:38:48,010
[crack!]
1521
01:38:48,803 --> 01:38:50,763
[groans of pain!]
1522
01:39:11,701 --> 01:39:12,743
(thud)
1523
01:39:14,662 --> 01:39:22,003
(grunting)
1524
01:39:23,087 --> 01:39:26,132
(panting)
1525
01:39:28,009 --> 01:39:32,013
(somber music)
1526
01:39:45,067 --> 01:39:47,987
(somber music)
1527
01:39:50,072 --> 01:39:52,366
Wait, he attacked me, I had no choice!
1528
01:39:52,867 --> 01:39:53,784
He made me do it.
1529
01:39:53,784 --> 01:39:54,368
I--
1530
01:39:54,368 --> 01:39:54,702
(crying)
1531
01:39:55,161 --> 01:39:56,871
It's okay, it's okay.
1532
01:39:59,123 --> 01:40:00,291
It's okay, I saw it.
1533
01:40:01,501 --> 01:40:02,293
It was self defense.
1534
01:40:04,337 --> 01:40:05,463
You did what you had to do.
1535
01:40:07,924 --> 01:40:09,258
I just want this all to be over.
1536
01:40:15,056 --> 01:40:17,767
(crying)
1537
01:40:25,942 --> 01:40:26,651
I need a break.
1538
01:40:30,613 --> 01:40:32,615
Yeah, okay, I can finish.
1539
01:40:40,039 --> 01:40:42,875
I never got to talk about my childhood.
1540
01:40:43,834 --> 01:40:45,419
In our meeting that one time,
1541
01:40:45,753 --> 01:40:49,090
everyone got to talk about their
childhood except for me.
1542
01:40:53,844 --> 01:40:55,555
Would you like to hear about it?
1543
01:40:58,724 --> 01:40:59,058
Of course.
1544
01:41:04,730 --> 01:41:06,274
My parents were very young.
1545
01:41:07,275 --> 01:41:09,569
Mother was only 13 when I was born.
1546
01:41:11,112 --> 01:41:12,238
Father was 19.
1547
01:41:13,906 --> 01:41:15,908
They fought all the time.
1548
01:41:17,076 --> 01:41:18,119
Mother drank a lot.
1549
01:41:19,996 --> 01:41:21,414
Almost as much as father.
1550
01:41:22,123 --> 01:41:24,458
She always made me feel like
I was a burden.
1551
01:41:25,626 --> 01:41:27,670
They threw parties all the time.
1552
01:41:28,713 --> 01:41:32,133
Drunken mobs swarmed our apartment
almost every night.
1553
01:41:33,217 --> 01:41:35,219
Sometimes they would hold me for a while.
1554
01:41:37,805 --> 01:41:39,098
I thought they were being nice,
1555
01:41:39,390 --> 01:41:42,143
but then they started coming into
my bedroom at night.
1556
01:41:43,894 --> 01:41:44,604
I screamed.
1557
01:41:46,647 --> 01:41:46,981
Kicked.
1558
01:41:48,357 --> 01:41:48,566
Bit.
1559
01:41:49,233 --> 01:41:50,109
It didn't matter.
1560
01:41:52,570 --> 01:41:53,613
They never stopped.
1561
01:41:56,407 --> 01:41:58,034
I was six when father died.
1562
01:42:01,162 --> 01:42:03,831
He was sitting in his favorite
chair, watching TV.
1563
01:42:05,666 --> 01:42:08,210
The blood was so thick, so red.
1564
01:42:09,086 --> 01:42:11,547
I waited and watched to see
if it would ever stop,
1565
01:42:11,547 --> 01:42:12,256
but it didn't.
1566
01:42:13,257 --> 01:42:14,967
And his eyes...
1567
01:42:15,301 --> 01:42:17,511
he just stared at me.
1568
01:42:18,262 --> 01:42:19,555
He looked so peaceful.
1569
01:42:21,349 --> 01:42:25,561
Mother eventually remarried. A man
much older than mother.
1570
01:42:26,937 --> 01:42:30,024
When mommy was gone, he made me
sleep with him in his bed.
1571
01:42:31,901 --> 01:42:32,860
He was silly though.
1572
01:42:34,487 --> 01:42:36,739
He told me it was too warm
to wear pajamas
1573
01:42:36,739 --> 01:42:38,991
and yet we always slept under a blanket.
1574
01:42:40,326 --> 01:42:41,869
I always thought that was strange.
1575
01:42:42,870 --> 01:42:44,163
(laughs)
1576
01:42:45,748 --> 01:42:48,167
He was a strange little man.
1577
01:42:50,753 --> 01:42:52,338
A peculiar little man.
1578
01:42:56,217 --> 01:43:01,138
A very, very bad little man.
1579
01:43:08,604 --> 01:43:09,271
Oh...
1580
01:43:09,814 --> 01:43:12,358
I see you two have met.
1581
01:43:14,193 --> 01:43:17,571
(thunder rumbles)
1582
01:43:21,826 --> 01:43:23,828
It's good to see you again, George.
1583
01:43:24,495 --> 01:43:28,290
I must say, the years have not been kind.
1584
01:43:29,291 --> 01:43:30,918
What the hell is going on?
1585
01:43:31,585 --> 01:43:34,964
This, is George Mills.
1586
01:43:37,091 --> 01:43:38,050
Mother's second husband.
1587
01:43:38,592 --> 01:43:39,760
If you'd like to meet mother,
1588
01:43:39,802 --> 01:43:42,012
just take a few steps to your right,
and start digging.
1589
01:43:43,889 --> 01:43:45,599
Who are you?
1590
01:43:50,020 --> 01:43:51,564
I'm the one everyone's looking for.
1591
01:43:52,440 --> 01:43:56,485
The police, the FBI, Agent
Johnson over there.
1592
01:43:58,195 --> 01:43:59,071
Oh, and us, of course.
1593
01:44:00,573 --> 01:44:02,324
Which was so fun, wasn't it fun?
1594
01:44:03,784 --> 01:44:05,035
Being in a group like that,
1595
01:44:05,035 --> 01:44:06,120
working on the project,
1596
01:44:06,412 --> 01:44:08,456
spending time together, doing research.
1597
01:44:10,875 --> 01:44:13,127
It was like being in a little family.
1598
01:44:16,213 --> 01:44:16,922
But the park...
1599
01:44:18,007 --> 01:44:18,716
(laughs)
1600
01:44:18,924 --> 01:44:19,717
...who attacked you?
1601
01:44:20,426 --> 01:44:21,177
Come on, Dave.
1602
01:44:22,553 --> 01:44:23,471
You're a smart boy.
1603
01:44:25,598 --> 01:44:26,599
No one attacked me.
1604
01:44:27,808 --> 01:44:29,435
I had a Bluetooth mic in my car.
1605
01:44:30,770 --> 01:44:33,481
I sent Roman to a annoy you, which
worked so well.
1606
01:44:36,192 --> 01:44:37,902
I listened to you two argue over me
1607
01:44:37,902 --> 01:44:39,653
and waited for the chance to slip away.
1608
01:44:44,033 --> 01:44:44,909
Come on, Dave.
1609
01:44:52,833 --> 01:44:56,253
My initial plan was to make you so
jealous that you'd kill Roman.
1610
01:44:57,797 --> 01:45:00,800
But then I accidentally bumped into Agent
Johnson that day in the coffee shop,
1611
01:45:01,050 --> 01:45:04,094
and I knew I had to include
him in our project.
1612
01:45:05,012 --> 01:45:07,681
He had questioned me before in another
state about some murders,
1613
01:45:07,890 --> 01:45:10,184
and I knew if he saw me here, he'd
know I was involved.
1614
01:45:11,769 --> 01:45:13,229
So I had to get rid of him.
1615
01:45:16,232 --> 01:45:18,359
I knew you were the one
to do that for me.
1616
01:45:21,195 --> 01:45:23,322
But when I heard more agents
are on the way,
1617
01:45:23,322 --> 01:45:25,866
I knew we had to wrap this up.
1618
01:45:27,368 --> 01:45:29,245
That... Stacey.
1619
01:45:29,495 --> 01:45:30,955
(laughs)
1620
01:45:32,790 --> 01:45:36,252
So glad Grover stopped a little snitch or he
would have ruined everything.
1621
01:45:37,962 --> 01:45:39,755
Too bad Grover had to die in the process.
1622
01:45:42,591 --> 01:45:44,927
I was really looking forward
to cutting his head off.
1623
01:45:45,719 --> 01:45:47,638
I had the perfect knife all picked out.
1624
01:45:48,806 --> 01:45:51,475
You planted the necklaces and the badges.
1625
01:45:55,938 --> 01:45:57,022
Those were your trophies.
1626
01:45:59,525 --> 01:46:03,028
(ominous music)
1627
01:46:04,196 --> 01:46:06,574
And you knew I'd find your locket.
1628
01:46:07,491 --> 01:46:08,701
Technically not my locket.
1629
01:46:11,120 --> 01:46:13,330
Used to belong to the lady in
the picture you saw.
1630
01:46:15,165 --> 01:46:19,253
I gutted her in Colorado, Idaho.
1631
01:46:20,421 --> 01:46:21,422
Might have been Wyoming.
1632
01:46:25,092 --> 01:46:26,302
But this...
1633
01:46:27,469 --> 01:46:28,804
This place is home.
1634
01:46:30,014 --> 01:46:32,016
And it's good to come home
once in a while.
1635
01:46:34,059 --> 01:46:35,895
It reminds you of where you came from.
1636
01:46:37,313 --> 01:46:39,148
What made you who you are.
1637
01:46:40,816 --> 01:46:41,317
Why me?
1638
01:46:43,652 --> 01:46:45,237
What do I have to do with all of this?
1639
01:46:50,868 --> 01:46:52,161
You're about to find out.
1640
01:46:59,877 --> 01:47:01,921
I have something to show you.
1641
01:47:03,756 --> 01:47:04,965
Something amazing.
1642
01:47:06,759 --> 01:47:07,718
Unimaginable.
1643
01:47:10,596 --> 01:47:14,475
Something that will change
your life forever.
1644
01:47:25,611 --> 01:47:25,819
Please.
1645
01:47:27,446 --> 01:47:28,781
Don't kill me.
1646
01:47:30,449 --> 01:47:31,700
Oh sweetheart.
1647
01:47:33,494 --> 01:47:34,328
Don't you get it?
1648
01:47:36,497 --> 01:47:37,831
You're already dead.
1649
01:47:40,709 --> 01:47:42,044
It's time for your rebirth.
1650
01:47:46,799 --> 01:47:48,384
I saw the real you, Dave.
1651
01:47:49,259 --> 01:47:50,803
That void in your soul.
1652
01:47:51,470 --> 01:47:54,974
Your dignity starved and emaciated
for so many years.
1653
01:47:55,474 --> 01:47:57,226
That lust for power.
1654
01:47:58,435 --> 01:48:00,562
I knew you wanted that power and more.
1655
01:48:01,730 --> 01:48:03,148
I'm gonna give it to you.
1656
01:48:04,233 --> 01:48:07,778
I facilitated your change but
I could only bring you so far.
1657
01:48:09,113 --> 01:48:13,283
What's on the other side of this door
will complete your transformation.
1658
01:48:14,451 --> 01:48:15,703
Transformation into what?
1659
01:48:19,039 --> 01:48:19,623
What's in there?
1660
01:48:20,165 --> 01:48:26,005
All you need to know right now is, once you
enter...you will never be the same.
1661
01:48:26,505 --> 01:48:28,716
(laughter)
1662
01:48:38,475 --> 01:48:41,770
[door creaks]
1663
01:48:44,898 --> 01:48:45,899
Go on.
1664
01:48:47,484 --> 01:48:48,652
Don't be afraid.
1665
01:48:50,112 --> 01:48:52,573
Mother won't let anything
bad happen to you.
1666
01:49:01,665 --> 01:49:02,416
Go on.
1667
01:49:43,582 --> 01:49:46,502
I was six when mother put
a gun in my hand
1668
01:49:46,502 --> 01:49:48,253
and led me into the living
room where father
1669
01:49:48,253 --> 01:49:49,463
was watching TV.
1670
01:49:51,882 --> 01:49:53,258
She told me to pull the trigger.
1671
01:50:01,642 --> 01:50:03,143
She only had to tell me once.
1672
01:50:03,143 --> 01:50:04,520
[gun blast]
1673
01:50:07,397 --> 01:50:09,358
Father was the first person
I ever killed.
1674
01:50:11,193 --> 01:50:13,112
Mother was my second when I was 18.
1675
01:50:14,196 --> 01:50:17,658
I told her if she didn't shoot my stepdad
George, I would shoot her.
1676
01:50:19,576 --> 01:50:21,120
I only had to tell her once.
1677
01:50:23,580 --> 01:50:25,624
Then I blew her brains out.
1678
01:50:27,167 --> 01:50:34,508
When I killed father, it felt good.
1679
01:50:36,343 --> 01:50:40,430
But when I forced mother
to kill George,
1680
01:50:40,973 --> 01:50:45,060
I felt this, indescribable sensation
of power.
1681
01:50:45,686 --> 01:50:49,398
I imagine it's what mother felt when she
told me to pull the trigger.
1682
01:50:50,566 --> 01:50:55,362
Killing feels good, but never as good as
when you make someone else do it.
1683
01:50:56,155 --> 01:50:58,240
Lisa here has seen everything
you've done.
1684
01:51:01,910 --> 01:51:05,080
You know what you have to do.
1685
01:51:15,048 --> 01:51:16,258
I can't.
1686
01:51:17,176 --> 01:51:18,802
Of course you can.
1687
01:51:21,263 --> 01:51:23,265
It's what I've been raising you to do.
1688
01:51:24,516 --> 01:51:28,687
I can never have children, so I
decided to create my own.
1689
01:51:30,355 --> 01:51:34,276
And I raised my children to kill,
like mother did with me.
1690
01:51:35,319 --> 01:51:38,864
Trophies never truly satisfy, but you,
1691
01:51:39,156 --> 01:51:41,783
and your brothers and sisters...
1692
01:51:42,117 --> 01:51:44,786
with each new murder you commit,
1693
01:51:44,995 --> 01:51:47,706
I feel that sensation of power.
1694
01:51:49,041 --> 01:51:51,335
Such indescribable pleasure.
1695
01:51:53,629 --> 01:51:55,797
I guess one could call it motherly pride.
1696
01:51:58,008 --> 01:51:59,635
That's why you never went in the shack.
1697
01:52:02,596 --> 01:52:03,972
So you wouldn't be on the video.
1698
01:52:06,141 --> 01:52:07,601
It comes down to this.
1699
01:52:09,770 --> 01:52:10,687
You kill her.
1700
01:52:12,189 --> 01:52:12,898
Or I will.
1701
01:52:13,523 --> 01:52:14,650
Doesn't really matter though.
1702
01:52:15,317 --> 01:52:17,444
She's not the one you need
to worry about.
1703
01:52:17,819 --> 01:52:20,489
When we had sex, I kept the
condom and injected
1704
01:52:20,489 --> 01:52:22,866
your semen into the body of
the woman they found.
1705
01:52:25,327 --> 01:52:33,001
The DNA evidence the police
have belongs to you.
1706
01:52:35,254 --> 01:52:35,671
Now.
1707
01:52:36,171 --> 01:52:37,839
Be a good boy.
1708
01:52:38,590 --> 01:52:40,133
Do as mommy says.
1709
01:52:42,344 --> 01:52:44,054
Take the weapon in your hand.
1710
01:52:46,014 --> 01:52:47,516
Feel its power.
1711
01:52:59,945 --> 01:53:04,157
Feel that power transfer to you.
1712
01:53:05,325 --> 01:53:08,870
Remember how you felt when you pulled
the trigger and the agent died?
1713
01:53:13,583 --> 01:53:14,626
[gun blast]
1714
01:53:17,879 --> 01:53:21,550
How you felt when you held Roman's
life in your hands.
1715
01:53:22,592 --> 01:53:25,345
How you felt as his life slipped
through your fingers.
1716
01:53:27,306 --> 01:53:33,228
I once asked the question, what kind of
person could do such a thing?
1717
01:53:36,982 --> 01:53:38,734
The answer is...
1718
01:53:43,322 --> 01:53:43,864
Me.
1719
01:54:07,971 --> 01:54:10,223
Well, this concludes our time together.
1720
01:54:10,515 --> 01:54:13,101
Thank you. Good luck and,
1721
01:54:13,852 --> 01:54:15,354
go away.
1722
01:54:15,771 --> 01:54:21,610
(ominous song)
119515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.