All language subtitles for Sloan harper (мужское место) (a daughter belongs to her daddy) incest sex porno watch online
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,400 --> 00:01:12,400
doing?
2
00:01:12,540 --> 00:01:16,440
You little tramp. You didn't think I
would know you snuck in late? No, no,
3
00:01:16,540 --> 00:01:17,660
Please, please. I'm sorry.
4
00:01:18,040 --> 00:01:19,040
I'm sorry.
5
00:01:19,500 --> 00:01:21,340
I'm so sorry. You little tramp. I'm so
sorry.
6
00:01:57,160 --> 00:01:58,160
You came home late.
7
00:01:58,880 --> 00:02:00,640
I told you to be home last night at ten.
8
00:02:02,080 --> 00:02:03,960
I'm sorry, I won't do it again, please.
9
00:02:40,170 --> 00:02:41,990
Your mistake was coming on late last
night.
10
00:02:42,350 --> 00:02:43,710
I told you I'm sorry.
11
00:02:43,990 --> 00:02:47,050
I told you I'm sorry. I won't do it
again. Please, please.
12
00:02:51,090 --> 00:02:52,090
Please, please.
13
00:02:52,650 --> 00:02:53,650
Please.
14
00:02:56,570 --> 00:02:57,970
I'm sorry I have to do this to you.
15
00:03:00,870 --> 00:03:02,010
I will wake up.
16
00:03:34,800 --> 00:03:37,700
This isn't right. Coming home late and
lying to your parents is not right
17
00:03:37,700 --> 00:03:38,700
either.
18
00:03:38,800 --> 00:03:40,480
I'm sorry. I'm so sorry.
19
00:03:42,300 --> 00:03:43,620
Sorry's not going to make up for this.
20
00:03:45,160 --> 00:03:46,640
Please don't do this.
21
00:03:49,900 --> 00:03:50,900
Please don't.
22
00:03:53,620 --> 00:03:57,200
What are you doing? Why are you doing
this, Dad? Why are you doing this?
23
00:03:59,560 --> 00:04:02,000
I'll teach you the rules of the house.
24
00:04:02,500 --> 00:04:04,260
You don't get to come home whenever you
want.
25
00:04:04,810 --> 00:04:06,230
If you do, there's punishments.
26
00:04:12,570 --> 00:04:13,570
Oh.
27
00:04:15,790 --> 00:04:18,029
Daddy, please, no. I've never done this
before.
28
00:04:18,310 --> 00:04:19,470
No? No.
29
00:04:20,149 --> 00:04:21,149
Please, no.
30
00:04:22,810 --> 00:04:23,810
No.
31
00:04:25,050 --> 00:04:26,050
Why?
32
00:04:27,110 --> 00:04:28,430
Why are you doing this?
33
00:04:29,390 --> 00:04:31,130
I said I'm going to do it again.
34
00:04:31,550 --> 00:04:33,470
No, you definitely won't do it again
now.
35
00:05:42,480 --> 00:05:43,480
Beautiful you are, sweetheart.
36
00:06:12,400 --> 00:06:13,720
It's not going to be late again, are
you?
37
00:06:14,200 --> 00:06:15,200
You promise?
38
00:08:32,780 --> 00:08:33,860
You're doing good for your first time.
39
00:10:26,990 --> 00:10:33,930
I'll be a good girl. I
40
00:10:33,930 --> 00:10:34,930
promise.
41
00:10:50,830 --> 00:10:52,690
What your friends would do if they knew
you were fucking your daddy?
42
00:10:53,590 --> 00:10:54,590
Shh,
43
00:10:55,310 --> 00:10:56,510
don't worry about it.
44
00:10:57,210 --> 00:10:58,250
It's our little secret.
45
00:11:06,010 --> 00:11:12,770
Just remember, this is our secret,
46
00:11:12,890 --> 00:11:13,890
okay?
47
00:11:14,430 --> 00:11:16,850
Don't tell anybody, not even your
imaginary friend.
48
00:11:25,640 --> 00:11:27,160
I want to see you two hours for
breakfast.
49
00:11:27,940 --> 00:11:28,940
Not a word.
50
00:11:31,160 --> 00:11:32,440
Go back to sleep.
51
00:11:48,540 --> 00:11:51,060
So this was the first time your father
raped you?
52
00:11:54,860 --> 00:11:56,320
Why don't you tell me what happened
next?
53
00:12:05,780 --> 00:12:06,739
Daddy, no.
54
00:12:06,740 --> 00:12:08,820
I was so tired. You were ten minutes
late.
55
00:12:09,060 --> 00:12:12,120
I was so tired. You were ten minutes
late. I told you it would be worse when
56
00:12:12,120 --> 00:12:13,120
came home late.
57
00:14:28,780 --> 00:14:29,800
Take your clothes off.
58
00:14:30,080 --> 00:14:33,880
Strip. No, not again. I was only five
minutes late.
59
00:14:34,640 --> 00:14:36,400
That's still late. Take your shirt off.
60
00:14:38,500 --> 00:14:40,540
No, I don't want to.
61
00:14:40,900 --> 00:14:42,680
I said take your shirt off.
62
00:14:45,340 --> 00:14:46,299
Take it off.
63
00:14:46,300 --> 00:14:47,940
I don't want to. No, I don't.
64
00:14:49,060 --> 00:14:52,000
It's only five minutes late. I didn't do
anything wrong.
65
00:14:52,420 --> 00:14:53,900
I don't even deserve punishment.
66
00:14:54,500 --> 00:14:56,480
Don't make me tell you again. Take your
shirt off.
67
00:15:11,720 --> 00:15:12,720
Take your jeans off.
68
00:15:15,060 --> 00:15:16,320
Daddy, no, come on.
69
00:15:16,540 --> 00:15:17,940
I said take your jeans off.
70
00:15:22,920 --> 00:15:26,460
There are consequences for coming home
late. Now take your jeans off.
71
00:15:26,780 --> 00:15:27,800
I understand.
72
00:16:15,080 --> 00:16:16,080
Take your bra off now.
73
00:16:22,260 --> 00:16:23,260
Mommy home?
74
00:16:23,420 --> 00:16:27,980
I said I'll bring her up. This is about
you being late and the consequences of
75
00:16:27,980 --> 00:16:28,980
being late.
76
00:17:07,500 --> 00:17:08,500
Take off your panties.
77
00:17:08,920 --> 00:17:10,319
Take off your panties.
78
00:17:12,359 --> 00:17:15,140
Danny, I don't want to. Take them off.
Please don't make me.
79
00:17:18,140 --> 00:17:19,700
Don't worry. You warmed up soon enough.
80
00:17:20,560 --> 00:17:21,700
Take off your panties.
81
00:17:36,560 --> 00:17:37,560
Throw him to the side.
82
00:17:40,840 --> 00:17:41,980
Are you going to be late again?
83
00:17:43,120 --> 00:17:44,480
Put your hands down on your side.
84
00:17:46,060 --> 00:17:47,060
Do it!
85
00:17:47,900 --> 00:17:49,020
Move your left hand.
86
00:17:56,220 --> 00:17:57,720
Being late is one thing.
87
00:18:00,940 --> 00:18:03,120
Maybe come and pick you up from school
with edibles.
88
00:18:05,800 --> 00:18:10,620
You know, being late, like I said, being
late is one thing, but do you know what
89
00:18:10,620 --> 00:18:12,220
this is going to happen to me? You know
what's going to happen to me at the
90
00:18:12,220 --> 00:18:13,220
police department?
91
00:18:14,120 --> 00:18:17,040
You have no idea. We're going to lose
all this because you had to take
92
00:18:17,040 --> 00:18:18,040
drugs to school.
93
00:18:20,320 --> 00:18:21,320
I'm really sorry.
94
00:18:25,280 --> 00:18:26,880
You are looking really pretty today,
though.
95
00:18:27,740 --> 00:18:28,740
You know what?
96
00:18:28,780 --> 00:18:30,540
There is something we can do to make
this all go away.
97
00:18:32,500 --> 00:18:33,500
Undo your seatbelt.
98
00:18:53,070 --> 00:18:54,070
Stop your drama.
99
00:18:54,930 --> 00:18:57,550
Do you want me to take you to jail for
drugs?
100
00:18:57,950 --> 00:19:01,430
You're lucky I had some connections
there. I had to pull some favors. I
101
00:19:01,430 --> 00:19:04,610
that guy, that school cop of yours. We
went to the academy.
102
00:19:04,830 --> 00:19:05,930
And I trained him, yeah.
103
00:19:06,310 --> 00:19:08,230
You're lucky I knew him. But guess what?
104
00:19:08,490 --> 00:19:09,790
You still haven't paid your debt with
me.
105
00:19:18,690 --> 00:19:19,970
That's right. No more drugs.
106
00:19:20,430 --> 00:19:21,530
Remember, drugs are bad.
107
00:19:22,920 --> 00:19:24,040
Just say no to drugs.
108
00:19:29,100 --> 00:19:36,060
Even if you're a
109
00:19:36,060 --> 00:19:37,920
minute late, you're still late, sweetie.
110
00:19:41,880 --> 00:19:43,920
Do you know what they did to me at the
department?
111
00:19:44,340 --> 00:19:48,800
My daughter got busted for edibles. You
know how embarrassing that is? You have
112
00:19:48,800 --> 00:19:50,100
any idea how embarrassing that is?
113
00:19:52,400 --> 00:19:53,580
You don't really seem so.
114
00:19:54,700 --> 00:19:56,420
I am, I am. I'm sorry.
115
00:20:12,840 --> 00:20:14,760
Now you're all conservative.
116
00:20:15,220 --> 00:20:16,480
My little pot daughter.
117
00:20:17,700 --> 00:20:19,500
It was just an edible.
118
00:20:19,900 --> 00:20:20,940
It was just an edible, huh?
119
00:20:28,170 --> 00:20:32,550
you know what it's like when a hundred
cops bust your balls all day at the
120
00:20:32,550 --> 00:20:36,850
department the stuff i have to put up
with because you wanted a stupid animal
121
00:21:45,420 --> 00:21:46,420
You know I'm Miss Drama, huh?
122
00:21:47,920 --> 00:21:48,920
You're Miss Drama now?
123
00:22:47,280 --> 00:22:49,480
100 cops make fun of you every day.
124
00:22:51,560 --> 00:22:52,640
Are you sorry for that?
125
00:26:47,790 --> 00:26:48,790
Does that feel good?
126
00:27:22,670 --> 00:27:23,670
Like a tasty pussy?
127
00:30:37,930 --> 00:30:38,930
Those pretty eyes are yours.
128
00:30:39,570 --> 00:30:42,350
Yeah, there you go.
129
00:30:55,070 --> 00:30:56,070
That's a good girl.
130
00:31:00,110 --> 00:31:06,410
All right, no more drugs.
131
00:31:07,210 --> 00:31:08,250
And no more coming home late.
132
00:31:09,730 --> 00:31:11,450
Understand? I promise.
133
00:31:11,730 --> 00:31:12,730
Okay.
134
00:31:12,950 --> 00:31:14,110
Now just stay there. Don't move.
135
00:31:14,510 --> 00:31:15,950
I want you to think about what just
happened.
136
00:31:16,490 --> 00:31:17,490
Not even a minute late.
137
00:31:18,890 --> 00:31:19,890
Not even a roach.
138
00:31:20,370 --> 00:31:22,870
Nothing. Not even smell or residue.
139
00:31:37,260 --> 00:31:40,780
This obviously has been very traumatic
for you, and I'm going to do everything
140
00:31:40,780 --> 00:31:42,080
can to help you deal with this.
141
00:31:42,680 --> 00:31:44,860
No, no, no, no. That's not why I'm here.
142
00:31:45,080 --> 00:31:46,180
Then why are you here?
143
00:31:47,380 --> 00:31:51,920
I was just hoping that you could help me
figure out how I wouldn't please my
144
00:31:51,920 --> 00:31:52,920
father even more.
145
00:31:58,080 --> 00:31:59,280
No, why? Please.
146
00:31:59,960 --> 00:32:01,940
You still haven't learned your lesson.
147
00:32:04,080 --> 00:32:05,080
What do you mean?
148
00:32:05,320 --> 00:32:06,320
You need to go to a therapist.
149
00:32:06,600 --> 00:32:07,600
Behind my back?
150
00:32:07,860 --> 00:32:10,740
I didn't go behind your back. I thought
Mom told you. What did you tell the
151
00:32:10,740 --> 00:32:12,480
therapist? I didn't tell the therapist
anything.
152
00:32:12,720 --> 00:32:16,260
Sure you didn't. I didn't tell the
therapist anything.
153
00:32:17,840 --> 00:32:19,480
You didn't tell her anything, huh?
154
00:32:19,920 --> 00:32:22,140
Why were you in there for so long? What
were you telling her?
155
00:32:25,420 --> 00:32:27,500
This has been really stressful lately.
156
00:32:28,560 --> 00:32:32,340
I don't want to hear about it.
157
00:32:34,780 --> 00:32:35,840
Weren't you doing drugs?
158
00:32:36,280 --> 00:32:38,620
I don't want you being late, past
curfew.
159
00:32:39,200 --> 00:32:43,580
I don't want you telling the therapist
anything about what we do. No, no.
160
00:32:45,900 --> 00:32:49,520
I don't want you telling your mother.
161
00:40:12,170 --> 00:40:13,270
I'm not talking to your therapist about
me.
162
00:40:14,030 --> 00:40:15,030
I promise.
163
00:40:15,130 --> 00:40:16,130
Good girl.
164
00:40:17,130 --> 00:40:18,550
Stay there and think about what you did.
11140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.