All language subtitles for SAG MIR,Welches VIRALE-MEME

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,440 No. (Lebhafte Musik, Lachen) 2 00:00:01,560 --> 00:00:02,840 No. 3 00:00:02,960 --> 00:00:05,560 Oh mein Gott, Momo. - Wait a minute! 4 00:00:05,680 --> 00:00:08,520 Who are you? - Oh mein Gott! 5 00:00:08,640 --> 00:00:11,200 Das ist viel zu crazy, das kennt doch jeder. 6 00:00:11,320 --> 00:00:13,280 (Lebhafte Musik, vergnügter Laut) 7 00:00:14,800 --> 00:00:16,400 (Musik verklingt.) 8 00:00:16,520 --> 00:00:17,880 Hi. - Hi. 9 00:00:18,000 --> 00:00:19,680 Wie geht's euch? - Alles gut, ja. 10 00:00:19,800 --> 00:00:22,200 Ich glaube, wir erraten heute Memes. - Memes sechs. 11 00:00:22,960 --> 00:00:25,320 Ist Sucuk oder Eier hier? Sucuk oder Eier! 12 00:00:25,440 --> 00:00:26,800 (Schreitende Musik) 13 00:00:27,600 --> 00:00:29,040 Thomas, ich weiß auch nicht warum, 14 00:00:29,160 --> 00:00:30,840 aber Thomas bringt mich immer zum Lachen. 15 00:00:30,960 --> 00:00:33,520 Dieser Mann, der so telefoniert und so reinschreit: "Thomas!". 16 00:00:33,640 --> 00:00:34,840 Thomas! 17 00:00:34,960 --> 00:00:38,320 Person Nummer eins, bitte schön. (Lockere Klänge) 18 00:00:38,440 --> 00:00:40,920 Meme Nummer eins. Hh! - Hh! 19 00:00:41,040 --> 00:00:42,400 Hh! - Guten Tag. 20 00:00:42,520 --> 00:00:43,680 Hallo. 21 00:00:43,800 --> 00:00:46,200 Ich bin Momo. - Hallo. 22 00:00:46,320 --> 00:00:47,440 (Erwartungsvolle Musik) 23 00:00:47,560 --> 00:00:50,400 Wurden Sie immer sofort erraten? - Ja. 24 00:00:50,520 --> 00:00:53,360 Oh. - Weißt du, wie cool du mit deinem Mantel aussiehst? 25 00:00:53,480 --> 00:00:54,920 Wirklich? - Richtig cool. 26 00:00:55,040 --> 00:00:58,480 Danke schön. - War das eine Fernsehshow? 27 00:00:58,600 --> 00:00:59,920 Ja. - Ja, genau. 28 00:01:00,040 --> 00:01:01,280 Das war eine Fernsehshow. 29 00:01:01,400 --> 00:01:03,960 Also, Sie waren eine Schauspielerin? - Ja. 30 00:01:04,080 --> 00:01:07,520 Sie sind aber nicht Barbara Salesch. - Vielleicht doch. 31 00:01:07,640 --> 00:01:09,440 Nein, Quatsch. (Lachen) 32 00:01:09,560 --> 00:01:12,560 Ist es länger als fünf Jahre her? - Ja. 33 00:01:12,680 --> 00:01:14,280 Länger als zehn Jahre? - Ja. 34 00:01:14,400 --> 00:01:16,720 Länger als 20 Jahre? - Nein. 35 00:01:16,840 --> 00:01:18,400 RTL-Format? - Ja. 36 00:01:18,520 --> 00:01:21,280 Hh! - Ich glaube, äh, Kokosmilsch. 37 00:01:21,400 --> 00:01:22,520 Kokosmilsch. 38 00:01:22,640 --> 00:01:25,520 "Kokosmilsch, was soll ich damit? Ich bin nicht in Malibu." 39 00:01:25,640 --> 00:01:28,480 Ging es bei deinem Meme um ein Getränk? - Nein. 40 00:01:28,600 --> 00:01:31,320 War da auch Cola Zero dabei, ne? - "Zerrrro." 41 00:01:31,440 --> 00:01:34,000 Cola Zero. Aber das sind Sie nicht? - Nee. 42 00:01:34,120 --> 00:01:36,960 Ist es so ein Satz gewesen? - Richtig. 43 00:01:37,080 --> 00:01:38,560 Okay, ein ganz bekannter Satz. 44 00:01:38,680 --> 00:01:39,960 Du hast irgendein Zitat, 45 00:01:40,080 --> 00:01:43,280 was richtig tief in meinem Gehirn eingebrannt ist. 46 00:01:43,400 --> 00:01:46,440 Du kommst gleich drauf. - Deine Stimme! 47 00:01:46,560 --> 00:01:49,680 Mh ... - Leute, ich gucke auch nicht so viel Internet. 48 00:01:49,800 --> 00:01:51,360 Ich lese viel mehr Bücher, deswegen. 49 00:01:51,480 --> 00:01:53,520 Oh mein Gott, ich kotze hier gleich auf den Boden. 50 00:01:53,640 --> 00:01:55,200 Das muss ja dann einer saubermachen. 51 00:01:55,320 --> 00:01:57,280 (Lachen) Ich bräuchte, glaub ich, einen Tipp. 52 00:01:57,400 --> 00:01:58,840 Ja, ich auch. 53 00:01:58,960 --> 00:02:01,840 Okay, dann kannst du von diesem Satz nur das erste Wort ... 54 00:02:01,960 --> 00:02:03,760 Was. (Lachen) 55 00:02:03,880 --> 00:02:05,320 (Drängende Musik) 56 00:02:05,440 --> 00:02:06,800 Was was? 57 00:02:08,200 --> 00:02:09,760 Was ist denn hier los? 58 00:02:09,880 --> 00:02:13,880 Was ist denn hier los? Wie siehst du denn aus? 59 00:02:14,000 --> 00:02:16,040 Wat ist denn hier los? 60 00:02:16,160 --> 00:02:19,040 Wat ist denn hier passiert? (Drängende Musik endet.) 61 00:02:19,160 --> 00:02:21,720 Was ist denn hier los? (Vergnügter Laut) 62 00:02:21,840 --> 00:02:23,280 (Lachen) 63 00:02:23,400 --> 00:02:25,360 "Was ist denn hier los?" 64 00:02:26,160 --> 00:02:28,280 "Wie siehst du denn aus?" 65 00:02:28,440 --> 00:02:29,920 "Was machst du hier?" 66 00:02:30,040 --> 00:02:31,680 Nein! (Lachen) 67 00:02:31,800 --> 00:02:35,480 Ja. Ich bin die Tante Marianne. - Oh mein Gott, Momo. 68 00:02:35,600 --> 00:02:37,720 Tante Marianne, schön, dass wir uns mal treffen. 69 00:02:37,840 --> 00:02:39,040 Ja, schön, find ich auch. 70 00:02:39,160 --> 00:02:41,080 Köln? - In der Nähe von Dortmund. 71 00:02:41,200 --> 00:02:43,520 Ah, Dortmund, ich bin BVB-Fan. - Ich auch. 72 00:02:43,640 --> 00:02:46,280 Ich hab schon so oft über diese Videos gelacht und das geteilt 73 00:02:46,400 --> 00:02:48,480 und das auch schon nachgemacht ... - Freut mich. 74 00:02:48,600 --> 00:02:50,000 ... und gelipsynct auf TikTok. 75 00:02:50,120 --> 00:02:52,240 Wurden Sie gefragt? Ich kann's mir nicht vorstellen. 76 00:02:52,360 --> 00:02:54,840 Mein allerbester Freund ist einer der Chefs von Sat.1. 77 00:02:54,960 --> 00:02:56,280 Wir haben telefoniert, sagte er: 78 00:02:56,400 --> 00:02:59,560 Mensch, jetzt ist mir von meinem Dreh morgen die Tante weggebrochen. 79 00:02:59,680 --> 00:03:03,040 Die hat sich umentschieden, sie möchte doch nicht vor die Kamera. 80 00:03:03,160 --> 00:03:05,560 Da hab ich gesagt: Du, ich muss morgen früh erst arbeiten. 81 00:03:05,680 --> 00:03:08,200 Wenn du jemanden hast, der mich abholen kann, mache ich das. 82 00:03:08,320 --> 00:03:11,080 Und so hat das Ganze seinen Lauf genommen. 83 00:03:11,200 --> 00:03:13,960 Und dieser Satz: "Was ist denn hier los?", 84 00:03:14,080 --> 00:03:16,880 war das so ein eigenes Ding? - Ja. 85 00:03:17,000 --> 00:03:19,240 Das hat mir keiner gesagt, dass ich das ... 86 00:03:19,360 --> 00:03:20,480 Das hab ich erfunden. 87 00:03:20,600 --> 00:03:23,440 Hast du damit gerechnet, dass das so ein Ausmaß haben wird? 88 00:03:23,560 --> 00:03:26,880 Nee, damit hab ich nicht gerechnet. - Ganz Deutschland weiß Bescheid. 89 00:03:27,000 --> 00:03:29,240 Bis man mich dann darauf angesprochen hat. 90 00:03:29,360 --> 00:03:31,960 Auf der Straße oder wie? - Das passiert permanent. 91 00:03:32,080 --> 00:03:34,920 Ja, 100 Pro. - Ich hab früher bei Kaufland gearbeitet. 92 00:03:35,040 --> 00:03:36,520 Und dann war das hinterher so weit, 93 00:03:36,640 --> 00:03:40,080 dass die Leute bei Kaufland angerufen haben und gefragt haben, 94 00:03:40,200 --> 00:03:41,440 wann ich auf Schicht bin. 95 00:03:42,560 --> 00:03:45,240 Papparazzi. - Ja, ja, so ungefähr. 96 00:03:45,360 --> 00:03:48,200 Also, du kommst gut damit klar, dass du draußen angesprochen wirst? 97 00:03:48,320 --> 00:03:49,760 Ja. - Nervt's dich auch manchmal? 98 00:03:49,880 --> 00:03:52,600 Nö. Ich bekomme auch keine schlechten Kommentare. 99 00:03:52,720 --> 00:03:55,080 Kann ich mir auch nicht vorstellen. - Ist nicht passiert. 100 00:03:55,200 --> 00:03:56,760 Gut, dann ... - Klärt ihr das? 101 00:03:56,880 --> 00:03:59,640 Ich kann sehr böse gucken. - Mh, ich auch, mh. 102 00:03:59,760 --> 00:04:02,440 Oh, Marianne. - Nee, kannst du nicht. 103 00:04:02,560 --> 00:04:06,400 Planen Sie, Ihre Karriere als Meme noch mal zu reaktivieren? 104 00:04:06,520 --> 00:04:09,400 Ich hab ja mittlerweile 127.000 Follower bei TikTok. 105 00:04:09,520 --> 00:04:11,240 Hör auf. - Postest du noch regelmäßig? 106 00:04:11,360 --> 00:04:13,360 Ich will jetzt wieder anfangen. - Okay. 107 00:04:13,480 --> 00:04:15,640 Ich bin dann in Rente gegangen und hab immer gedacht, 108 00:04:15,760 --> 00:04:17,440 als Rentner darf man nichts dazuverdienen. 109 00:04:17,560 --> 00:04:19,160 Bei TikTok kriegst du ja oft Geschenke. 110 00:04:19,280 --> 00:04:20,520 Da hab ich Angst gekriegt. 111 00:04:20,640 --> 00:04:24,240 Bevor da das Finanzamt kommt und sagt: Jetzt zahl mal, mein Fräulein. 112 00:04:24,360 --> 00:04:26,560 Und jetzt hab ich, ich darf was dazuverdienen. 113 00:04:26,680 --> 00:04:28,680 Cool. - Ich hab mich beim Steuerberater erkundigt 114 00:04:28,800 --> 00:04:30,280 und jetzt geh ich auch wieder live. 115 00:04:30,400 --> 00:04:33,040 Das Internet braucht dich. - Ja, ich komme wieder live. 116 00:04:33,160 --> 00:04:35,120 Bitte. - Dann müsst ihr mir auch folgen. 117 00:04:35,240 --> 00:04:36,560 Ja, natürlich. - Aber klärchen. 118 00:04:36,680 --> 00:04:38,200 "TanteMariannedieEchte". 119 00:04:38,320 --> 00:04:41,280 Ich finde dich auch toll, deine Energie, die strahlt so rüber. 120 00:04:41,400 --> 00:04:43,080 Danke! - Behalte das bloß bei. 121 00:04:43,200 --> 00:04:44,480 Das ist toll. - Danke. 122 00:04:44,600 --> 00:04:46,280 Bin ich fertig? - Du bist fertig. 123 00:04:46,400 --> 00:04:47,800 Danke. - Danke euch auch. 124 00:04:47,920 --> 00:04:50,080 Ich möchte dich einmal umarmen. - Oh, ich dich auch. 125 00:04:50,200 --> 00:04:52,000 (Gedämpfte Stimmen) 126 00:04:52,120 --> 00:04:54,640 War auch wirklich eine Freude. - Oh, du riechst gut. 127 00:04:54,760 --> 00:04:55,840 Vielen Dank. - Ohh. 128 00:04:55,960 --> 00:04:57,840 Tschüss. - Tschüss. 129 00:04:57,960 --> 00:04:58,960 (Friedliche Musik) 130 00:04:59,080 --> 00:05:01,760 Ich freue mich grade unnormal, sie ist so süß. 131 00:05:01,880 --> 00:05:02,880 (Muntere Musik) 132 00:05:03,000 --> 00:05:05,520 Ein Vögelchen hat mir gezwitschert, dass 80 Prozent von euch 133 00:05:05,640 --> 00:05:06,960 uns noch nicht abonniert haben. 134 00:05:07,080 --> 00:05:09,520 Das kann nicht sein. Ihr erfahrt immer alles viel zu spät. 135 00:05:09,640 --> 00:05:12,160 Abonniere, dann kannst du als Erstes von datteltäter erzählen. 136 00:05:13,360 --> 00:05:15,040 (Erwartungsvolle Musik) 137 00:05:16,800 --> 00:05:18,760 Sie sehen sehr besonders aus. - Sie auch. 138 00:05:18,880 --> 00:05:20,040 Wirklich? - Mhm. 139 00:05:20,160 --> 00:05:21,760 Habt ihr auch irgendwas zu mir zu sagen? 140 00:05:21,880 --> 00:05:24,000 (Lachen) Du siehst auch besonders aus. 141 00:05:24,120 --> 00:05:25,160 (Lachen) 142 00:05:25,280 --> 00:05:29,760 Ist es ungefähr fünf Jahre? - Nein. 143 00:05:29,880 --> 00:05:31,160 Zehn Jahre? - Noch älter. 144 00:05:31,280 --> 00:05:32,960 Auf YouTube wahrscheinlich. - Da stand es. 145 00:05:33,080 --> 00:05:36,000 Aber richtig viral gegangen ist es dann erst mit Facebook. 146 00:05:36,120 --> 00:05:38,160 Warst du ein bisschen schnell unterwegs? - Mhh ... 147 00:05:38,280 --> 00:05:40,640 War mit dir was los? - Mit mir war was los. 148 00:05:40,760 --> 00:05:43,320 Er sagt, mit ihm war was los. - "Was ist denn mit Karsten los?" 149 00:05:43,440 --> 00:05:44,640 Bist du Karsten? - Nein. 150 00:05:44,760 --> 00:05:46,280 (Krachen) 151 00:05:46,400 --> 00:05:48,560 Hast du dich selber gefilmt? - Ich wurde aufgenommen. 152 00:05:48,680 --> 00:05:49,760 Gegen deinen Willen? - Nee. 153 00:05:49,880 --> 00:05:50,880 Fernsehshow oder so? 154 00:05:51,000 --> 00:05:52,600 Für einen Werbedreh war das eigentlich, 155 00:05:52,720 --> 00:05:54,760 beziehungsweise ein Werbestudium. 156 00:05:54,880 --> 00:05:56,640 Kennt man deine Stimme und dein Gesicht? 157 00:05:56,760 --> 00:05:59,200 Auch mein Gesicht. - Ist es ein Satz gewesen? 158 00:05:59,320 --> 00:06:02,000 Ein Satz ist eigentlich am bekanntesten, ja. 159 00:06:02,120 --> 00:06:04,760 War das inszeniert? Oder ... 160 00:06:04,880 --> 00:06:08,920 Der Dreh war inszeniert, aber das Video, was dann viral gegangen ist, 161 00:06:09,040 --> 00:06:10,360 war improvisiert. 162 00:06:10,480 --> 00:06:12,520 War das so in der Öffentlichkeit? - Ja. 163 00:06:12,640 --> 00:06:14,160 Eine Veranstaltung? - Ja. 164 00:06:14,280 --> 00:06:15,640 Eine Sportveranstaltung? - Ja. 165 00:06:15,760 --> 00:06:18,480 Wir kommen dem Ganzen näher. Fußball. - Mhm. 166 00:06:18,600 --> 00:06:21,600 Du redest mit einem anderen ... (Angespannte Musik) 167 00:06:23,000 --> 00:06:24,080 ... Fußballspieler? - Nein. 168 00:06:24,200 --> 00:06:25,840 Äh, Trainer? - Nein. 169 00:06:25,960 --> 00:06:27,080 Schiri? - Nein. 170 00:06:27,200 --> 00:06:29,480 Du redest mit einem Interviewer? - Ja. 171 00:06:29,600 --> 00:06:30,760 Du wurdest interviewt? 172 00:06:30,880 --> 00:06:32,160 Er wurde interviewt. - Ja. 173 00:06:32,280 --> 00:06:34,200 (Angespannte Musik) 174 00:06:34,320 --> 00:06:37,000 Na, Digga, ich weiß. 100 Prozent, dieser Schalke-Fan? 175 00:06:37,120 --> 00:06:38,120 Schalke-Fan? 176 00:06:38,240 --> 00:06:40,600 "Was erhoffen Sie sich in dieser Saison von Schalke?" 177 00:06:40,720 --> 00:06:42,800 "Super, echt super." 178 00:06:42,920 --> 00:06:44,440 Nein, bist du wahnsinnig? 179 00:06:44,560 --> 00:06:46,440 Woran hat's gelegen? Keine Ahnung, so was? 180 00:06:46,560 --> 00:06:49,320 (beide:) Woran hat's gelegen? - Woran hat's gelegen? 181 00:06:49,440 --> 00:06:50,840 Woran hat's gelegen? 182 00:06:50,960 --> 00:06:52,480 Nein! - Ja? Woran hat's gelegen? 183 00:06:52,600 --> 00:06:53,960 Nein, wirklich? 184 00:06:54,080 --> 00:06:56,480 "Woran hat's gelegen?" - "Gut, woran hat's gelegen?" 185 00:06:56,600 --> 00:06:58,240 "Das ist natürlich immer so die Frage, 186 00:06:58,360 --> 00:07:00,320 ich sag natürlich immer, woran hat's gelegen?" 187 00:07:00,440 --> 00:07:02,240 "Das fragt man sich nachher natürlich immer, 188 00:07:02,360 --> 00:07:03,400 woran's gelegen hat." 189 00:07:03,520 --> 00:07:06,600 "Ich sag immer, woran's gelegen hat, fragst du dich immer." 190 00:07:06,720 --> 00:07:08,040 Ja, woran hat's gelegen, ja. 191 00:07:08,160 --> 00:07:10,280 Das ist natürlich so die Frage, woran's gelegen hat. 192 00:07:10,400 --> 00:07:13,120 Da denkst du, fragst dich, fragt man sich, woran's gelegen hat. 193 00:07:13,240 --> 00:07:15,760 Hä, was? Ich finde das viel zu crazy. 194 00:07:15,880 --> 00:07:17,640 Warte mal, aber das kennt doch jeder. 195 00:07:17,760 --> 00:07:19,440 Wir kennen's doch auch. - Ja, ja. 196 00:07:19,560 --> 00:07:21,120 Woran hat's gelegen? - Ach so! 197 00:07:21,240 --> 00:07:22,920 Fragt man sich immer, woran's gelegen hat. 198 00:07:23,040 --> 00:07:24,200 Ja, ist so. - Ahh! 199 00:07:24,320 --> 00:07:25,720 Das warst du? - Geil. 200 00:07:25,840 --> 00:07:27,120 Woran hat's gelegen? - Ja. 201 00:07:27,240 --> 00:07:30,560 Was er gesagt hat. - Das, was er gesagt hat. 202 00:07:30,680 --> 00:07:32,560 Ich sag ehrlich, ich bin mir nicht mal sicher, 203 00:07:32,680 --> 00:07:34,680 ob ich das Video an sich kenne. 204 00:07:34,800 --> 00:07:36,400 Ach, du kennst das nur vom Spruch? 205 00:07:36,520 --> 00:07:38,800 Ich glaube, ich kenne es nur so als Meme quasi so, 206 00:07:38,920 --> 00:07:40,280 ja, woran hat's gelegen? 207 00:07:40,400 --> 00:07:42,760 Das ist Sprachgebrauch, das ist Kultur, das ist ... 208 00:07:42,880 --> 00:07:45,040 Ich habe nichts mit Fußball zu tun und ich kenne es. 209 00:07:45,960 --> 00:07:49,320 Woran hat's gelegen? - Und woran hat es jetzt gelegen? 210 00:07:49,440 --> 00:07:51,320 Weiß ich immer noch nicht. (Lachen) 211 00:07:51,440 --> 00:07:54,360 Das haben ganz lange Leute gedacht, dass das ein Fußballspieler ist, 212 00:07:54,480 --> 00:07:57,440 der ein bisschen verwirrt ist. Oder einfach nur ein Fußballspieler. 213 00:07:57,560 --> 00:08:00,600 Äh, aber das war tatsächlich dann geschauspielert. 214 00:08:00,720 --> 00:08:01,880 Ahh. - Improvisiert, ja. 215 00:08:02,000 --> 00:08:04,840 Das ist so krass. - Das war ein Werbefilmdreh. 216 00:08:04,960 --> 00:08:06,760 Am Ende eines Drehtags meinte der Regisseur: 217 00:08:06,880 --> 00:08:08,560 "Komm, wir improvisieren noch mal einen." 218 00:08:08,680 --> 00:08:09,840 Dann hab ich so angefangen. 219 00:08:09,960 --> 00:08:11,280 Aber damit das außer Puste ist, 220 00:08:11,400 --> 00:08:15,080 bin ich vor dem Dreh irgendwie 200 Meter richtig schnell gelaufen, 221 00:08:15,200 --> 00:08:17,120 damit ich wirklich dann da so außer Puste bin. 222 00:08:17,240 --> 00:08:18,960 Das war, glaub ich, direkt der erste Take. 223 00:08:19,080 --> 00:08:22,120 Wusstest du schon die Frage oder kam das auch sehr improvisiert? 224 00:08:22,240 --> 00:08:25,040 Nee, die Frage wusste ich nicht. - Das warst du komplett selber? 225 00:08:25,160 --> 00:08:26,280 Das war alles deines so? 226 00:08:26,400 --> 00:08:27,760 Das war meins. - Dein Werk. 227 00:08:27,880 --> 00:08:31,320 Dann stand es wirklich bei 250 Klicks zwei Jahre lang so ungefähr. 228 00:08:31,440 --> 00:08:33,000 Und dann irgendwann piuh ... 229 00:08:33,120 --> 00:08:35,120 Ich meine, mit Aufkommen von Facebook, 230 00:08:35,240 --> 00:08:37,520 und dass die deutsche Fußballnationalmannschaft 231 00:08:37,640 --> 00:08:40,360 bei irgendeinem Turnier nicht weit gekommen ist, rausgeflogen ist. 232 00:08:40,480 --> 00:08:42,720 Ab dann ... - Was bist du denn von Beruf her? 233 00:08:42,840 --> 00:08:43,880 Schauspieler, Moderator 234 00:08:44,000 --> 00:08:46,360 und Stadionsprecher bei Borussia Mönchengladbach. 235 00:08:46,480 --> 00:08:49,080 Das ist die falsche Borussia, sorry. Wir sind bei Dortmund. 236 00:08:49,200 --> 00:08:51,640 Nee, sind wir nicht. Was ist da schiefgelaufen bei dir? 237 00:08:51,760 --> 00:08:53,400 Gute Erziehung. (Beide lachen.) 238 00:08:54,200 --> 00:08:55,720 Danke, dass du da warst. - Danke euch. 239 00:08:55,840 --> 00:08:57,280 Vielen Dank. - Ciao. 240 00:08:57,400 --> 00:08:58,560 Danke schön, Torsten. - Hh! 241 00:08:58,680 --> 00:08:59,680 Vielen Dank. - Danke. 242 00:09:00,880 --> 00:09:01,880 Hallo! - Hallo! 243 00:09:02,040 --> 00:09:03,280 Du bist zu jung für ein Meme! 244 00:09:03,880 --> 00:09:04,880 (Lachen) 245 00:09:05,440 --> 00:09:06,560 Hallo? - Hallo! 246 00:09:07,360 --> 00:09:10,480 Wann ist der viral gegangen? - Vor drei, vier Jahren ungefähr. 247 00:09:10,760 --> 00:09:13,040 War es so ein Selfie-Video wahrscheinlich, oder? 248 00:09:13,240 --> 00:09:14,920 Nein. Ich wurde gefilmt. 249 00:09:15,080 --> 00:09:16,760 Es war jetzt keine Straßenumfrage oder so? 250 00:09:16,880 --> 00:09:18,440 Nein. - Warst du alleine in dem Video? 251 00:09:18,600 --> 00:09:19,680 Ja. 252 00:09:19,800 --> 00:09:22,520 Wurdest du aber zufällig gefilmt oder war das irgendwie so ein ... 253 00:09:22,640 --> 00:09:25,200 Ihr wolltet was Sketch-mäßiges machen oder so? - Sketch. 254 00:09:25,320 --> 00:09:27,920 Wird man in der Schule dafür fertig gemacht? 255 00:09:28,040 --> 00:09:29,560 Ja. - Nein. 256 00:09:29,920 --> 00:09:32,200 Warst du da zu Hause oder draußen? 257 00:09:32,320 --> 00:09:33,480 Ich war in einem Hausflur. 258 00:09:34,040 --> 00:09:35,080 Im Flur? 259 00:09:35,200 --> 00:09:36,560 Mhm, in so einem Treppenhaus. 260 00:09:36,760 --> 00:09:38,560 Das war zu Halloween, ne? - Ja. 261 00:09:38,720 --> 00:09:40,200 Okay, ich fasse kurz zusammen, ja? 262 00:09:40,360 --> 00:09:42,800 Also es war so ein bisschen peinlich, ne? 263 00:09:42,920 --> 00:09:45,040 Es war Halloween, es war verkleidet. 264 00:09:45,600 --> 00:09:46,880 Drei Jahre her, auf TikTok. 265 00:09:47,120 --> 00:09:48,280 (Aufregende Musik) 266 00:09:49,320 --> 00:09:50,320 Komm, Zino! 267 00:09:50,520 --> 00:09:52,400 Du Meme-Maschine, du. Los! 268 00:09:53,160 --> 00:09:54,240 Ich weiß, wer du bist. 269 00:09:54,640 --> 00:09:56,760 Weißt du? Ich küss dein Herz. 270 00:09:56,880 --> 00:09:59,160 Ich hab vergessen, was du gesagt hast. 271 00:09:59,280 --> 00:10:01,160 War das nicht an Halloween? - Ja. 272 00:10:01,280 --> 00:10:03,240 Ging es dort um Essen? - Essen wurde erwähnt. 273 00:10:03,440 --> 00:10:04,520 War das das mit ... 274 00:10:04,680 --> 00:10:06,280 Nee, das war ja nicht mit Sucuk, wa? 275 00:10:06,520 --> 00:10:07,600 Sucuk, oder? 276 00:10:07,720 --> 00:10:09,240 Was sagt sie immer? 277 00:10:09,360 --> 00:10:12,160 Was sagt sie? - Sucuk oder Eier. 278 00:10:12,320 --> 00:10:14,080 Hast du "Sucuk oder Eier" gesagt? - Ja. 279 00:10:14,200 --> 00:10:15,360 Halt's Maul! 280 00:10:16,120 --> 00:10:17,360 Warte! 281 00:10:17,560 --> 00:10:18,560 Bist du das? 282 00:10:18,760 --> 00:10:20,600 Oh mein Gott, du bist so groß geworden. 283 00:10:21,400 --> 00:10:23,560 Oh mein Gott, Maus. 284 00:10:24,320 --> 00:10:27,160 Oh mein Gott, ich liebe dieses Meme, du checkst es nicht. 285 00:10:27,280 --> 00:10:28,440 Sucuk oder Eier. 286 00:10:28,720 --> 00:10:30,320 Ach, Sucuk oder Eier, stimmt! 287 00:10:30,440 --> 00:10:31,440 Ja, safe, safe. 288 00:10:33,000 --> 00:10:34,600 "Sucuk oder Eier." 289 00:10:35,320 --> 00:10:36,560 Nee, witzig. 290 00:10:38,200 --> 00:10:39,680 Wie kamst du auf Sucuk oder Eier? 291 00:10:39,920 --> 00:10:42,560 Ich weiß auch nicht, wir waren am Schmücken gerade für Halloween. 292 00:10:42,680 --> 00:10:44,440 Ich habe eine Pause gemacht, TikTok geguckt 293 00:10:44,560 --> 00:10:46,000 und hab von dir ein Video gesehen. 294 00:10:46,120 --> 00:10:47,760 Von mir? Ich war die Inspiration. 295 00:10:48,320 --> 00:10:50,440 Und dann, ich habe so gedacht, ich habe dieses Tuch, 296 00:10:50,560 --> 00:10:52,520 dann hab ich gedacht als Kopftuch. 297 00:10:52,720 --> 00:10:53,800 Wie Maraamharaam. 298 00:10:53,920 --> 00:10:54,960 Toll. 299 00:10:55,080 --> 00:10:57,200 Habe ich das aufgesetzt und es meinem Vater gezeigt. 300 00:10:57,320 --> 00:10:59,640 Er hat dann gesagt, wir müssen sofort ein TikTok machen. 301 00:10:59,800 --> 00:11:01,800 Dann haben wir das gemacht. -Ist das dein Vater? 302 00:11:01,960 --> 00:11:03,000 Ja. - Hallo. 303 00:11:03,160 --> 00:11:04,560 Grüß dich, freut mich. 304 00:11:04,680 --> 00:11:06,080 Wie cool! 305 00:11:06,840 --> 00:11:08,720 Du hast das Video hochgeladen. - Genau. 306 00:11:08,840 --> 00:11:09,920 Also ich glaube, 307 00:11:10,040 --> 00:11:13,000 ich bin der größte Fan von diesem Meme auf dieser ganzen Welt. - Ja. 308 00:11:13,160 --> 00:11:16,160 Keiner hat das so gecheckt wie ich, ich fand das so lustig. 309 00:11:16,280 --> 00:11:17,480 Oh mein Gott! 310 00:11:17,680 --> 00:11:18,680 (Sanfte Musik) 311 00:11:21,920 --> 00:11:23,440 Sucuk oder Eier. 312 00:11:25,880 --> 00:11:28,520 Also anstatt so "Süßes oder Saures", "Sucuk oder Eier". 313 00:11:28,640 --> 00:11:29,640 Ja. 314 00:11:30,040 --> 00:11:31,840 Konntest du das kapitalisieren, dieses Meme? 315 00:11:31,960 --> 00:11:34,120 Sie ist zwölf, wie soll sie das kapitalisieren? 316 00:11:34,240 --> 00:11:35,560 Ich weiß nicht, was das heißt. 317 00:11:35,720 --> 00:11:37,320 Sie hatte in der Schule fame. 318 00:11:37,480 --> 00:11:38,520 Oder? 319 00:11:38,640 --> 00:11:40,040 Nein? - Schlecht, ein bisschen. 320 00:11:40,200 --> 00:11:41,440 Oh nein! 321 00:11:41,560 --> 00:11:43,360 Ich sag ehrlich, durch diese Tonlage gerade, 322 00:11:43,480 --> 00:11:45,200 hab ich schon einen Ohrwurm. 323 00:11:45,320 --> 00:11:46,400 Sucuk oder Eier. 324 00:11:46,600 --> 00:11:48,640 Geh deinen Weg, mach das, du bist super. 325 00:11:48,760 --> 00:11:50,880 Okay, danke schön. - Danke, dass du da warst. 326 00:11:51,080 --> 00:11:52,640 Danke. - Vielen, vielen Dank. 327 00:11:53,480 --> 00:11:54,520 Oh mein Gott. 328 00:11:57,080 --> 00:11:58,480 Wie gut ist euer Englisch? 329 00:11:58,600 --> 00:12:00,160 Passabel, würde ich sagen. 330 00:12:00,480 --> 00:12:02,320 Bro, ich hab in Berlin meine Schule gemacht, 331 00:12:02,440 --> 00:12:04,560 ich kann null Englisch. - Umso besser. 332 00:12:05,880 --> 00:12:07,160 (englisch:) 333 00:12:12,160 --> 00:12:13,280 (Beschwingte Musik) 334 00:13:31,200 --> 00:13:32,520 (Spannungsvolle Musik) 335 00:13:35,680 --> 00:13:39,760 Also wir suchen etwas, was ein Kind auf Englisch gesagt hat. 336 00:13:47,640 --> 00:13:48,680 (Aufregende Musik) 337 00:14:25,640 --> 00:14:26,800 Digga, what the fuck? 338 00:14:45,840 --> 00:14:47,040 (Belebte Musik) 339 00:15:12,680 --> 00:15:13,800 (Lebhafte Klaviermusik) 340 00:15:14,040 --> 00:15:15,560 (Er spielt eine fröhliche Melodie.) 341 00:16:20,840 --> 00:16:22,080 (Laute Kazoo-Klänge) 342 00:16:23,120 --> 00:16:24,640 Mein Name ist Filatow. - Ich bin Zino. 343 00:16:24,760 --> 00:16:28,240 Und wir beide zusammen, wir haben die krasseste Serie Deutschlands. 344 00:16:28,400 --> 00:16:29,400 Sie heißt "Fleischwolf". 345 00:16:29,600 --> 00:16:30,640 (Laute Motorenklänge) 346 00:16:30,840 --> 00:16:31,840 (Lockere Musik) 347 00:16:33,680 --> 00:16:35,960 Ist jetzt draußen, ARD Mediathek und YouTube. 348 00:16:36,120 --> 00:16:37,960 Mann, wir haben alle Leute mit dabei. 349 00:16:38,120 --> 00:16:39,520 Von Felix Lobrecht, bis SSIO, 350 00:16:39,640 --> 00:16:41,400 bis Kida Ramadan, Kim Is In The Mood, 351 00:16:41,520 --> 00:16:43,920 Laura Larsson, Alex, Maxwell. 352 00:16:44,360 --> 00:16:45,840 Oh mein Gott, so viele ... 353 00:16:45,960 --> 00:16:48,760 Falls ihr denkt, das ist wieder so eine cringe deutsche Serie. 354 00:16:48,880 --> 00:16:51,480 Bruder, ich würd's nicht mal gucken, wenn mir einer sagt, 355 00:16:51,600 --> 00:16:53,120 ey, das ist eine neue deutsche Serie. 356 00:16:53,280 --> 00:16:55,920 Ich würd's nicht gucken, aber diesmal ist es anders. 357 00:16:56,040 --> 00:16:57,640 Ja, müssen wir euch leider enttäuschen. 358 00:16:57,800 --> 00:16:59,040 Ist leider echt cool geworden. 26753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.