All language subtitles for My Boss My Hero EP08 [US]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,883 --> 00:00:08,097 Hey, my name's Sakurakoji Jun, 17 years old, T-Score of 72. 2 00:00:08,097 --> 00:00:12,863 It's kinda sudden, but my good friend Makky has some mysteries about him... 3 00:00:12,863 --> 00:00:14,759 Mystery 1: 4 00:00:14,759 --> 00:00:18,681 During PE, he absolutely refuses to change his clothes with everyone. 5 00:00:20,417 --> 00:00:21,837 Mystery 2: 6 00:00:21,837 --> 00:00:23,361 Good work! 7 00:00:23,361 --> 00:00:25,501 Even though he has a brand name wallet... 8 00:00:25,501 --> 00:00:29,171 His younger brother Mikky doesn't go to school but instead works at ours. 9 00:00:29,171 --> 00:00:30,771 Mystery 3: 10 00:00:31,543 --> 00:00:35,700 Even though they probably both like each other, he dumped my childhood friend. 11 00:00:35,700 --> 00:00:38,362 What is Sakaki-kun thinking right now.. 12 00:00:38,362 --> 00:00:41,048 Now I'm so intrigued by these mysteries.. 13 00:00:41,048 --> 00:00:45,130 I suddenly decided to visit Makky's house. 14 00:00:52,197 --> 00:00:56,102 This.. is Makky's house? 15 00:00:56,102 --> 00:00:57,670 Not good... 16 00:00:58,619 --> 00:01:00,728 This isn't good! Someone get him! 17 00:01:00,728 --> 00:01:01,772 I'll go knock him out. 18 00:01:01,772 --> 00:01:02,803 Alright. 19 00:01:02,803 --> 00:01:04,695 20 00:01:05,618 --> 00:01:07,729 You punk, don't go out there! 21 00:01:07,729 --> 00:01:11,594 Things will get bad if he finds out this is a Yakuza headquarters! 22 00:01:11,594 --> 00:01:13,042 We're sorry! 23 00:01:13,042 --> 00:01:15,386 So shall I stall him for you? 24 00:01:18,049 --> 00:01:19,802 Emergency! Emergency! 25 00:01:19,802 --> 00:01:20,969 Red Alert! 26 00:01:20,969 --> 00:01:23,012 An intruder has entered headquarters. 27 00:01:23,012 --> 00:01:26,750 Master's high school friend "Sakura-something" has entered the compound. 28 00:01:26,750 --> 00:01:30,258 Make sure you hide everything including yourselves. 29 00:01:30,258 --> 00:01:31,228 I repeat. 30 00:01:31,228 --> 00:01:32,894 Hide yourselves! 31 00:01:42,706 --> 00:01:46,349 A friend.. from school? 32 00:01:46,349 --> 00:01:47,507 Thank you very much. 33 00:01:47,507 --> 00:01:49,866 Please enjoy your stay. 34 00:01:54,040 --> 00:01:56,523 Cool... 35 00:01:58,754 --> 00:02:00,910 Mikio, thanks. 36 00:02:00,910 --> 00:02:02,585 It's Ok. 37 00:02:02,585 --> 00:02:04,276 You owe me one. 38 00:02:04,276 --> 00:02:05,216 Huh? 39 00:02:05,216 --> 00:02:07,955 Sakurakoji-kun, enjoy yourself. 40 00:02:07,955 --> 00:02:11,340 Oh, thank you for talking with me about your university. 41 00:02:15,938 --> 00:02:17,387 I had no idea... 42 00:02:17,387 --> 00:02:20,154 You had such a cool private tutor. 43 00:02:20,154 --> 00:02:21,930 Tutor? 44 00:02:21,930 --> 00:02:25,626 That guy's not cool, he's just some bean sprout. 45 00:02:28,071 --> 00:02:31,831 And to think your family is this rich. 46 00:02:35,535 --> 00:02:37,261 That punk... 47 00:02:37,261 --> 00:02:40,933 Walking around however he wants in our haven.. 48 00:02:45,398 --> 00:02:49,501 Sakura-something, why come here all of a sudden? 49 00:02:52,457 --> 00:02:53,576 Not good! 50 00:02:56,696 --> 00:02:57,685 Ouch.. 51 00:02:57,685 --> 00:02:59,044 Something just hit my neck.. 52 00:02:59,044 --> 00:03:00,642 No way! Where? 53 00:03:00,642 --> 00:03:02,581 Are you Ok? 54 00:03:02,581 --> 00:03:05,538 Huh? There were guys looking like Yakuza here, weren't there? 55 00:03:05,538 --> 00:03:06,368 Yakuza?! 56 00:03:06,368 --> 00:03:09,214 No way! I'm scared.. No no no.. Yakuza are scary! 57 00:03:09,214 --> 00:03:11,029 You're probably mistaken.. 58 00:03:11,029 --> 00:03:12,285 Probably. 59 00:03:12,285 --> 00:03:14,052 Oh well.. 60 00:03:18,109 --> 00:03:19,604 It's Makky's photo album! 61 00:03:19,604 --> 00:03:20,920 No, give that back! 62 00:03:20,920 --> 00:03:22,235 I'm just looking! 63 00:03:22,235 --> 00:03:24,011 Give..give..give it back.. 64 00:03:24,011 --> 00:03:26,727 It's Makky and Mikky! 65 00:03:26,727 --> 00:03:28,081 You guys are way cute! 66 00:03:28,081 --> 00:03:29,690 Give it back! 67 00:03:30,389 --> 00:03:31,375 Huh? 68 00:03:33,182 --> 00:03:34,812 What's this one? 69 00:03:36,583 --> 00:03:38,166 What's this? 70 00:03:38,166 --> 00:03:40,131 That's the picture from Master's 19th birthday... 71 00:03:40,131 --> 00:03:43,145 That..that..that..that's my birthday.. 72 00:03:43,145 --> 00:03:44,231 Birthday? 73 00:03:44,231 --> 00:03:47,368 Well there is a cake... Is this from your delinquency days? 74 00:03:47,368 --> 00:03:50,877 But this looks like a Yakuza family.. 75 00:03:50,877 --> 00:03:52,969 B-b-b-b-band... 76 00:03:52,969 --> 00:03:53,702 Band? 77 00:03:53,702 --> 00:03:58,351 We were trying to look cool by dressing like that. 78 00:03:58,351 --> 00:04:00,072 Like a high school rock and roll band. 79 00:04:00,072 --> 00:04:01,964 There are so many members. 80 00:04:01,964 --> 00:04:03,281 Makky, what did you play? 81 00:04:03,281 --> 00:04:06,815 Huh? Me? I can play whatever.. guitar.. drums.. 82 00:04:06,815 --> 00:04:08,006 Amazing! 83 00:04:08,006 --> 00:04:09,227 Makky, when's your birthday? 84 00:04:09,227 --> 00:04:12,986 I was born in 197-... Scorpio. 85 00:04:12,986 --> 00:04:14,178 - Scorpio! - Yea. 86 00:04:14,178 --> 00:04:16,698 He's so curious about the Master... 87 00:04:16,698 --> 00:04:18,560 Things will get bad if this keeps up. 88 00:04:18,560 --> 00:04:21,742 Then I'll become Mikky and go knock him out. 89 00:04:22,292 --> 00:04:23,452 Who's Mikky? 90 00:04:23,452 --> 00:04:25,229 Mikky's... 91 00:04:25,229 --> 00:04:26,815 Um.. I mean... 92 00:04:28,266 --> 00:04:29,285 Here. 93 00:04:32,383 --> 00:04:35,363 Hikari's really down.. 94 00:04:38,291 --> 00:04:42,648 "Let's meet in the park from before. I'll be waiting." 95 00:04:44,221 --> 00:04:49,459 Why do you avoid Hikari? You like her, don't you? 96 00:04:50,745 --> 00:04:55,986 I.. have nothing I can say to Umemura-san. 97 00:04:58,153 --> 00:05:01,189 I can't fall in love at school... 98 00:05:02,408 --> 00:05:03,740 I.. 99 00:05:06,241 --> 00:05:09,100 Have to walk my own path. 100 00:05:12,571 --> 00:05:13,832 I see.. 101 00:05:14,396 --> 00:05:18,214 Even so, you have to properly tell her. 102 00:05:18,214 --> 00:05:20,362 That's not fair to Hikari. 103 00:05:30,804 --> 00:05:33,697 Everyone, do you have some time after school? 104 00:05:33,697 --> 00:05:34,732 "Boys Locker Room." 105 00:05:34,732 --> 00:05:38,948 Um.. we have to decide on what we're doing for the Culture Festival. 106 00:05:38,948 --> 00:05:41,729 I pass! I have cram school. 107 00:05:41,729 --> 00:05:45,513 Besides, isn't it a bit lame to be trying so hard? 108 00:05:45,513 --> 00:05:48,847 As usual, freaky long-haired guy gets on my damn nerves.. 109 00:05:48,847 --> 00:05:54,633 But if you give a great performance, you win the "Best Class" prize. 110 00:05:54,633 --> 00:05:55,988 There's no meaning in winning something like that. 111 00:05:55,988 --> 00:06:00,126 Participation is optional for 3rd year students anyways. We don't have to do it. 112 00:06:00,126 --> 00:06:02,406 We're participating in the Culture Festival! 113 00:06:03,817 --> 00:06:08,255 Class 3-A is taking part in the Culture Festival. 114 00:06:08,255 --> 00:06:09,963 Huh? 115 00:06:09,963 --> 00:06:11,278 What the heck.. 116 00:06:11,278 --> 00:06:12,518 You can't be serious. 117 00:06:12,518 --> 00:06:13,534 And don't be peeping. 118 00:06:13,534 --> 00:06:14,583 Catch our drift. 119 00:06:14,583 --> 00:06:15,938 I don't get you. 120 00:06:15,938 --> 00:06:18,003 Just listen up! 121 00:06:18,710 --> 00:06:19,856 Got it? 122 00:06:20,297 --> 00:06:24,541 I think this Culture Festival is the last big event of the year we do as a class. 123 00:06:24,541 --> 00:06:26,937 It's true that studies are important at a time like this.. 124 00:06:26,937 --> 00:06:30,951 But is it Ok for class 3-A to end like this? 125 00:06:31,606 --> 00:06:36,841 Just put aside studying time for a little bit, and try your best with everyone. 126 00:06:36,841 --> 00:06:39,041 But Sensei.. 127 00:06:39,041 --> 00:06:47,362 If we fail our exams because of it, can you guarantee our futures? 128 00:06:48,611 --> 00:06:50,189 I can't. 129 00:06:50,777 --> 00:06:53,618 But even if you get into university.. 130 00:06:53,618 --> 00:06:59,738 You'll see many adults who regret that they didn't enjoy their high school life more. 131 00:07:00,209 --> 00:07:01,996 I'm one of them. 132 00:07:02,431 --> 00:07:06,769 If you try your best, you won't regret it. 133 00:07:08,262 --> 00:07:11,259 That's all I can guarantee. 134 00:07:11,259 --> 00:07:12,564 Iron-face! 135 00:07:13,679 --> 00:07:17,143 Everyone try your best. 136 00:07:18,297 --> 00:07:20,803 Yo yo yo!! 137 00:07:20,803 --> 00:07:23,548 So you have no comment about seeing us naked boys?! 138 00:07:23,548 --> 00:07:24,283 At least apologize! 139 00:07:24,283 --> 00:07:27,575 Thank you, Iron-face.. 140 00:07:28,339 --> 00:07:29,661 That's right.. 141 00:07:30,247 --> 00:07:34,915 Do your best, Sakaki Makio, 27 years old! 142 00:07:34,915 --> 00:07:40,052 In order to become Boss, I'm gonna become stronger! 143 00:07:42,793 --> 00:07:48,154 Has anyone put their opinions on what we can do for the Culture Festival into the Suggestion Box? 144 00:08:03,604 --> 00:08:04,638 "Why don't you do it yourself." 145 00:08:04,638 --> 00:08:06,768 "I wanna poop. Hoshino." 146 00:08:06,768 --> 00:08:09,360 "Do your best! I won't help you though, but I'll cheer you on." 147 00:08:09,360 --> 00:08:10,848 "Kumai Ramen." 148 00:08:14,744 --> 00:08:15,945 Dammit.. 149 00:08:16,552 --> 00:08:18,725 They're all a bunch of unwilling punks.. 150 00:08:25,159 --> 00:08:30,017 No! I can't show this kind of result to Iron-face.. 151 00:08:30,017 --> 00:08:32,377 More positively... 152 00:08:32,377 --> 00:08:34,785 Let's try to think more positively.. 153 00:08:34,785 --> 00:08:36,196 Ok then.. 154 00:08:44,680 --> 00:08:45,895 O.. 155 00:08:45,895 --> 00:08:46,935 O..N.. 156 00:08:46,935 --> 00:08:48,108 O..N..GA.. 157 00:08:48,108 --> 00:08:49,925 O..N..GA..KU-MA. 158 00:08:49,925 --> 00:08:52,151 ONGAKU-MA.. 159 00:08:52,151 --> 00:08:56,502 O..N..GA..KU-MA? 160 00:08:57,909 --> 00:09:00,907 O..N..GA..KU-MA?! 161 00:09:02,064 --> 00:09:04,438 ONGAKU!! [Music] 162 00:09:04,982 --> 00:09:06,119 Huh? 163 00:09:07,867 --> 00:09:09,822 Good... 164 00:09:10,895 --> 00:09:16,739 Everyone! We, as class 3-A, for this year's Culture Festival... 165 00:09:16,739 --> 00:09:18,036 Will play music!! 166 00:09:18,036 --> 00:09:19,082 Wha?! 167 00:09:19,082 --> 00:09:20,238 What's up with that?! 168 00:09:20,238 --> 00:09:21,845 Music takes a ton of practice!! 169 00:09:21,845 --> 00:09:24,012 It's totally out of the question. 170 00:09:24,012 --> 00:09:26,076 Catch our drift? 171 00:09:26,076 --> 00:09:28,535 This is the last event of school! 172 00:09:28,535 --> 00:09:31,247 Let's everyone create the best memory! 173 00:09:34,346 --> 00:09:40,375 It's tough.. It's tough, but it will become our greatest memory! 174 00:09:41,947 --> 00:09:43,763 Let's everyone play music! 175 00:09:56,009 --> 00:10:01,444 My Boss My Hero 176 00:10:01,444 --> 00:10:09,767 Knark52nd Dolis D-Addicts.com 177 00:10:09,767 --> 00:10:15,805 Timings from tianj Raws from gryzze 178 00:10:17,841 --> 00:10:20,074 Episode 8: "Happy Day" of Love and Youth. Um.. 179 00:10:20,074 --> 00:10:23,429 Episode 8: "Happy Day" of Love and Youth. I'm sorry about before.. 180 00:10:24,091 --> 00:10:27,102 There's something that I have to do. 181 00:10:27,102 --> 00:10:30,864 So I have to graduate high school no matter what.. 182 00:10:31,654 --> 00:10:33,570 So.. 183 00:10:34,055 --> 00:10:35,233 So from now on.. 184 00:10:35,233 --> 00:10:36,209 Ok. 185 00:10:38,192 --> 00:10:40,008 It's Ok. 186 00:10:41,351 --> 00:10:44,479 I got into that school I was recommended for. 187 00:10:44,479 --> 00:10:45,632 Huh? 188 00:10:47,513 --> 00:10:50,148 What? You passed? 189 00:10:50,148 --> 00:10:51,295 Yea. 190 00:10:51,295 --> 00:10:54,347 The university called the school and Sensei told me about it just now. 191 00:10:54,347 --> 00:10:57,177 Great! Congratulations! 192 00:10:57,177 --> 00:10:58,929 That's great! 193 00:11:01,169 --> 00:11:06,133 It's all because of you. Thank you. 194 00:11:09,394 --> 00:11:12,410 As a classmate, please give me your best regards. 195 00:11:12,410 --> 00:11:17,415 I don't have to study for exams anymore, so I'll help you out with the Culture Festival. 196 00:11:22,123 --> 00:11:24,967 Let's do our best and graduate together. 197 00:12:02,237 --> 00:12:03,483 Hey.. 198 00:12:03,483 --> 00:12:06,037 I can see you two.. 199 00:12:06,037 --> 00:12:07,789 No way, you knew? 200 00:12:07,789 --> 00:12:10,764 I thought you had no idea! 201 00:12:10,764 --> 00:12:13,905 Watching someone getting dumped is pretty low. 202 00:12:13,905 --> 00:12:15,418 Sorry.. 203 00:12:16,060 --> 00:12:18,496 Why all of a sudden is Makky so... 204 00:12:18,496 --> 00:12:19,977 It's Ok.. 205 00:12:20,402 --> 00:12:21,859 I'm Ok. 206 00:12:23,548 --> 00:12:26,148 Being dumped so bluntly feels kinda refreshing. 207 00:12:26,824 --> 00:12:27,769 Um.. 208 00:12:28,737 --> 00:12:31,923 I think he really likes you. 209 00:12:32,607 --> 00:12:36,450 So why is his attitude like that all of a sudden? 210 00:12:36,450 --> 00:12:39,543 Makky has some sort of secret.. 211 00:12:39,543 --> 00:12:41,311 Secret? 212 00:12:53,043 --> 00:12:54,480 - Hoshino-kun.. - Yea? 213 00:12:54,480 --> 00:12:56,958 Is it Ok not to help Sakaki? 214 00:12:56,958 --> 00:12:58,606 It'll be Ok to let him do it himself. 215 00:12:58,606 --> 00:13:00,806 What's so Ok about it, huh? 216 00:13:02,522 --> 00:13:04,730 Oh, you're Sakaki's little bro.. 217 00:13:04,730 --> 00:13:09,106 Punks like you don't deserve to call me by name. 218 00:13:10,356 --> 00:13:12,109 You know what? 219 00:13:12,109 --> 00:13:18,502 I wanted to become Aniki's classmate just like you guys... 220 00:13:18,502 --> 00:13:21,973 And now these spoiled little kids...!!! 221 00:13:21,973 --> 00:13:24,352 Right, I'm sorry! 222 00:13:24,352 --> 00:13:25,807 Listen up.. 223 00:13:25,807 --> 00:13:30,815 If you guys don't do what Aniki says... 224 00:13:30,815 --> 00:13:35,169 This fake Mikky-sama isn't gonna let it go quietly, goddammit!! 225 00:13:37,496 --> 00:13:38,915 What are these? 226 00:13:38,915 --> 00:13:41,020 I borrowed it from the music appreciation club. 227 00:13:41,020 --> 00:13:43,851 For everyone to practice together.. 228 00:13:46,211 --> 00:13:47,712 But no one's gonna come.. 229 00:13:47,712 --> 00:13:49,043 You're right.. 230 00:13:50,160 --> 00:13:53,606 We can't force anyone to participate. 231 00:14:01,034 --> 00:14:03,058 232 00:14:03,707 --> 00:14:08,608 I played a little back in high school. Then I got busy with entrance exams... 233 00:14:08,608 --> 00:14:10,983 C-can you play that again? 234 00:14:18,499 --> 00:14:21,480 That's amazing.. 235 00:14:22,948 --> 00:14:27,785 Seeing you makes me want to relive my high school days again... 236 00:14:27,785 --> 00:14:28,982 Huh? 237 00:14:28,982 --> 00:14:33,520 Youthfulness that can take anything head on... 238 00:14:36,876 --> 00:14:46,429 "The white color of the flower, is the color of your lover." 239 00:14:46,881 --> 00:14:48,624 Ok, Minami! 240 00:14:48,624 --> 00:14:50,580 Let's try our best tomorrow, too! 241 00:14:50,580 --> 00:14:51,557 Ok! 242 00:14:52,495 --> 00:15:02,482 "The white color of the flower, is the color of your lover." 243 00:15:02,482 --> 00:15:04,913 Or something like that... 244 00:15:05,464 --> 00:15:06,311 Huh? 245 00:15:06,311 --> 00:15:07,085 Wha? 246 00:15:07,085 --> 00:15:11,761 Oh, nothing! I wasn't thinking anything at all... 247 00:15:11,761 --> 00:15:12,971 Oh, Ok. 248 00:15:13,737 --> 00:15:14,961 But you know.. 249 00:15:14,961 --> 00:15:18,158 But I think it's really great, that attitude. 250 00:15:18,158 --> 00:15:21,321 So have more pride in yourself. 251 00:15:21,321 --> 00:15:22,240 Pride? 252 00:15:22,240 --> 00:15:26,440 Of course. You're our unlikely dependable leader. 253 00:15:26,440 --> 00:15:27,250 Oh really? 254 00:15:27,250 --> 00:15:28,376 Yes. 255 00:15:28,376 --> 00:15:31,299 Really? Pride? 256 00:15:31,299 --> 00:15:33,073 Leader? 257 00:15:34,250 --> 00:15:35,840 Sakaki-kun.. 258 00:15:35,840 --> 00:15:38,981 I can play the flute. 259 00:15:38,981 --> 00:15:40,383 Everyone. 260 00:15:40,383 --> 00:15:44,256 We might as well hang out with Sakaki. 261 00:15:44,256 --> 00:15:46,655 We were in the brass ensemble back in junior high. 262 00:15:46,655 --> 00:15:50,405 But in exchange, help me out with the quadratic function. 263 00:15:50,405 --> 00:15:51,803 Of course! 264 00:15:51,803 --> 00:15:53,626 Thank you so much! 265 00:15:55,245 --> 00:15:57,212 Yo. 266 00:15:57,212 --> 00:15:58,843 Hoshino-kun and the guys. 267 00:16:01,282 --> 00:16:03,353 And those other guys as well! 268 00:16:04,777 --> 00:16:08,227 Alright, great.. 269 00:16:08,227 --> 00:16:11,147 Let's try our best, everyone! 270 00:16:30,927 --> 00:16:32,123 Incredible! 271 00:16:33,675 --> 00:16:36,170 Yasuhara-kun, you're so great! 272 00:16:36,170 --> 00:16:38,679 Well.. I've played since I was really little. 273 00:16:39,276 --> 00:16:43,375 So those who've played keyboard or piano before include Yasuhara-kun.. 274 00:16:43,375 --> 00:16:46,343 Also Chiba-san, Mita-san, and Minowa-san. 275 00:16:46,343 --> 00:16:47,191 Ok. 276 00:16:47,191 --> 00:16:48,448 Here you are. 277 00:16:48,885 --> 00:16:51,911 Other people with experience.. Tanaka-san will play horn. 278 00:16:51,911 --> 00:16:53,804 - Yuuki-san will be saxophone. - Ok. 279 00:16:53,804 --> 00:16:55,123 Tendo-san is on flute. 280 00:16:55,123 --> 00:16:56,071 Ok, here you are. 281 00:16:56,071 --> 00:16:58,773 Okumoto-san is on guitar. 282 00:16:58,773 --> 00:17:01,418 I'm on guitar too! It's so cool! 283 00:17:01,418 --> 00:17:02,585 I've played before as well. 284 00:17:02,585 --> 00:17:03,696 Hold up. Me too. 285 00:17:03,696 --> 00:17:05,766 I even brought 2 guitars. 286 00:17:05,766 --> 00:17:07,708 Aren't there too many guitars? 287 00:17:07,708 --> 00:17:09,962 It's Ok, everyone play. 288 00:17:09,962 --> 00:17:11,048 Here you are.. 289 00:17:11,048 --> 00:17:13,821 And on bass will be Hiratsuka-kun and Aoki-kun. 290 00:17:13,821 --> 00:17:14,843 Ok. 291 00:17:14,843 --> 00:17:17,028 But we don't have a drummer... 292 00:17:17,506 --> 00:17:20,325 Oh! Makky can play drums, right? 293 00:17:20,325 --> 00:17:21,175 Huh? 294 00:17:21,175 --> 00:17:23,729 That one band.. With you guys trying to be cool.. 295 00:17:23,729 --> 00:17:24,949 Ah! 296 00:17:24,949 --> 00:17:26,237 That one! 297 00:17:26,237 --> 00:17:27,473 What was that? 298 00:17:27,473 --> 00:17:30,741 That's great. Sakaki-kun will be on drums. 299 00:17:30,741 --> 00:17:34,051 Good. Everyone try your best. 300 00:17:48,261 --> 00:17:49,950 "Oh Happy Day"? 301 00:17:49,950 --> 00:17:52,844 Iron-face picked this song.. 302 00:17:52,844 --> 00:17:56,645 Hey Kazu, do you know what that is? 303 00:17:56,645 --> 00:18:00,076 This is..?! Why is the "I" from "KURO-I"-san's name in sheet music?! 304 00:18:00,076 --> 00:18:01,703 I was surprised too. 305 00:18:01,703 --> 00:18:04,542 It appears that this has nothing to do with Kuroi's name. 306 00:18:04,542 --> 00:18:08,437 When you see that, it's a sign that the sound goes halfway up. 307 00:18:08,437 --> 00:18:11,310 What do you mean, "The sound goes halfway up"? 308 00:18:11,310 --> 00:18:14,901 Well.. a regular "Faah" would be "FAAAHH"!!! 309 00:18:14,901 --> 00:18:15,942 FAAAHH? 310 00:18:15,942 --> 00:18:19,781 Anyways, keeping in rhythm's difficult. 311 00:18:22,787 --> 00:18:25,753 I can't bear to see my brother like that.. 312 00:18:26,933 --> 00:18:30,960 He's the kind of person that was born to be the 3rd. 313 00:18:30,960 --> 00:18:34,652 He had strength and technique that would lose to no one. 314 00:18:34,652 --> 00:18:36,364 And yet... 315 00:18:37,401 --> 00:18:40,643 He's going become 28 soon and he's doing stuff like that.. 316 00:18:41,095 --> 00:18:44,676 I believe that the master is stronger now than he was before. 317 00:18:45,150 --> 00:18:47,475 The Master is currently... 318 00:18:47,475 --> 00:18:52,000 Trying very hard to organize a Kumi (gang/class) called 3-A. 319 00:18:52,000 --> 00:18:55,192 I respect the Master like that. 320 00:18:56,064 --> 00:19:03,820 My apologies, but.. I can't follow anyone else except the master. 321 00:19:07,416 --> 00:19:08,531 Really? 322 00:19:09,760 --> 00:19:10,631 One. 323 00:19:10,631 --> 00:19:11,721 Two. 324 00:19:11,721 --> 00:19:14,405 One Two Three Four. 325 00:19:22,252 --> 00:19:24,859 - Why do you keep doing the same thing?! - I'm sorry.. I'm sorry.. 326 00:19:24,859 --> 00:19:27,420 - Stop it.. - Don't make her mad. 327 00:19:27,420 --> 00:19:29,426 I'm really sorry. 328 00:19:37,961 --> 00:19:39,707 Was it always like this? 329 00:19:41,760 --> 00:19:42,517 330 00:19:42,517 --> 00:19:43,088 Take it seriously. 331 00:19:43,088 --> 00:19:45,913 Oh Happy Day! 332 00:19:50,598 --> 00:19:53,324 Stop, stop, stop! 333 00:19:53,324 --> 00:19:54,784 Stop! 334 00:19:55,787 --> 00:19:57,865 The guitars are all over the place.. 335 00:19:57,865 --> 00:20:00,304 The chorus' harmony is too loud. 336 00:20:00,304 --> 00:20:02,190 And the brass and woodwinds are too loud. 337 00:20:02,190 --> 00:20:06,744 It's because the guitars can't get the right notes we have no choice but to be loud. 338 00:20:06,744 --> 00:20:08,173 What was that?! 339 00:20:08,173 --> 00:20:09,347 Hoshino-kun... 340 00:20:09,347 --> 00:20:10,692 You weren't playing right. 341 00:20:10,692 --> 00:20:14,768 Huh? Sakurakoji isn't playing the right notes either. 342 00:20:14,768 --> 00:20:18,238 Sorry. I just started playing, so my fingers hurt. 343 00:20:18,238 --> 00:20:18,968 Mine too. 344 00:20:18,968 --> 00:20:20,790 Hoshino-kun and us... 345 00:20:20,790 --> 00:20:22,397 Are actually beginners. 346 00:20:22,397 --> 00:20:26,400 Hayasaka-kun can't hit the notes, but he's so loud we end up following his lead. 347 00:20:26,400 --> 00:20:28,105 I know! 348 00:20:28,105 --> 00:20:31,703 Can we really become a band at this rate? 349 00:20:31,703 --> 00:20:34,775 Nope. Let's quit. 350 00:20:41,589 --> 00:20:46,016 But everyone, let's try again from the beginning. 351 00:20:46,016 --> 00:20:47,697 Right. But Sakaki-kun... 352 00:20:47,697 --> 00:20:48,556 Yes? 353 00:20:48,556 --> 00:20:50,549 Your rhythm is the worst thing of all. 354 00:20:50,549 --> 00:20:51,645 Wha?! 355 00:20:51,645 --> 00:20:52,676 Right. 356 00:20:52,676 --> 00:20:55,295 You say you play the drums, but all you have is one small drum. 357 00:20:55,295 --> 00:20:56,931 Have you really played before? 358 00:20:56,931 --> 00:20:58,760 You have no rhythm at all. 359 00:20:58,760 --> 00:21:01,648 Actually.. his Agnes Exercises are always off, too... 360 00:21:01,648 --> 00:21:03,617 That's right! 361 00:21:12,904 --> 00:21:17,730 That may be true, but everyone should listen and pay attention around themselves. 362 00:21:18,880 --> 00:21:21,969 Being in a band isn't about performing by yourself. 363 00:21:21,969 --> 00:21:24,327 Everyone's sound should mix. 364 00:21:24,327 --> 00:21:27,274 It's not about 27 people producing 27 sounds.. 365 00:21:27,274 --> 00:21:29,946 But 27 people making 1 sound. 366 00:21:29,946 --> 00:21:31,794 Wha? 367 00:21:31,794 --> 00:21:34,422 27 into 1? 368 00:21:34,422 --> 00:21:35,676 Ok then, from the beginning. 369 00:21:35,676 --> 00:21:37,628 Um, Sensei... 370 00:21:37,628 --> 00:21:40,365 Can you perform with us? 371 00:21:40,365 --> 00:21:43,466 Huh? Me? 372 00:21:45,566 --> 00:21:48,976 You shouldn't push yourself so hard. 373 00:21:48,976 --> 00:21:52,633 It's so obvious that I'm holding everyone back. 374 00:21:52,633 --> 00:21:56,019 Sensei, there's something I don't understand. 375 00:21:56,019 --> 00:21:56,814 Yes? 376 00:21:56,814 --> 00:21:58,796 Iron-face.. I mean.. 377 00:21:58,796 --> 00:22:03,095 Minami-sensei told me... If you add 27 ones together it makes 27 but now.. 378 00:22:03,095 --> 00:22:04,717 I have to make it into 1. 379 00:22:04,717 --> 00:22:07,757 It's weird mathematically, no? 380 00:22:08,959 --> 00:22:10,941 Pardon me! Aniki are you alright? 381 00:22:10,941 --> 00:22:13,214 Yea I'm good. Thanks. 382 00:22:13,214 --> 00:22:16,127 Hm.. you're right... 383 00:22:16,127 --> 00:22:20,948 For example.. The person known as Sakaki-kun is 1 person. 384 00:22:20,948 --> 00:22:22,752 But in reality, there isn't 1. 385 00:22:22,752 --> 00:22:26,344 What? There's more than 1 Aniki?! 386 00:22:26,344 --> 00:22:28,243 Where.. where else am I? 387 00:22:28,243 --> 00:22:29,899 - Makio! Makio! - Aniki! 388 00:22:29,899 --> 00:22:31,248 Sakaki-kun is... 389 00:22:31,248 --> 00:22:39,775 Is made of approximately 200 bones, 60 trillion cells, and 22,000 genes. 390 00:22:40,912 --> 00:22:45,565 But they're not just all in the same place. 391 00:22:45,565 --> 00:22:49,576 They help each other, they interact with each other. 392 00:22:49,576 --> 00:22:52,951 That's how they maintain the body. 393 00:22:54,267 --> 00:23:00,168 That's why if you force yourself, your soul or your body hurts, right? 394 00:23:00,168 --> 00:23:07,139 It's very hard to make create one thing with many creators. 395 00:23:07,139 --> 00:23:08,756 I see.. 396 00:23:08,756 --> 00:23:10,872 To think there was such a secret within Aniki... 397 00:23:10,872 --> 00:23:17,006 I see.. So getting class 3-A, which was scattered to begin with, to work together is a difficult task. 398 00:23:17,006 --> 00:23:21,499 And by the way, you brothers are very close. 399 00:23:21,499 --> 00:23:25,772 Huh? No we're not!! 400 00:23:25,772 --> 00:23:30,424 It's true.. Kazu's been a part of me... 401 00:23:30,424 --> 00:23:35,155 He always looks out for me and thinks about me. 402 00:23:36,758 --> 00:23:38,720 Aniki? 403 00:23:39,915 --> 00:23:43,677 I never thought I'd learn a thing or two from you. 404 00:23:43,677 --> 00:23:44,927 You punk.. 405 00:23:44,927 --> 00:23:45,989 Huh? 406 00:24:14,662 --> 00:24:17,197 Everyone! Here are some riceballs! 407 00:24:17,197 --> 00:24:21,084 408 00:24:21,084 --> 00:24:23,874 I made them. Please eat them. 409 00:24:25,532 --> 00:24:27,289 Hello.. 410 00:24:29,143 --> 00:24:32,732 Thank you for watching over Jun. 411 00:24:33,138 --> 00:24:35,185 This is my older sister. 412 00:24:35,185 --> 00:24:37,399 Please enjoy yourselves. 413 00:24:57,255 --> 00:24:58,262 Kuroi, one more time. 414 00:24:58,262 --> 00:25:00,662 Ok. Ready and.. 415 00:25:41,097 --> 00:25:43,247 I have to look at everyone.. 416 00:25:43,712 --> 00:25:47,788 27 people.. listen to all of their sounds.. 417 00:25:48,310 --> 00:25:54,175 Us 27 people will become 1. 418 00:26:00,139 --> 00:26:01,353 Wha? 419 00:26:01,796 --> 00:26:04,414 1, 2, 3, 4... 420 00:26:04,414 --> 00:26:07,108 5, 6, 7, 8... 421 00:26:09,864 --> 00:26:12,878 24, 25, 26... 422 00:26:13,497 --> 00:26:14,824 26? 423 00:26:17,214 --> 00:26:19,635 That freaky long haired guy isn't here! 424 00:26:19,635 --> 00:26:21,240 Stop for a sec! 425 00:26:21,240 --> 00:26:23,440 Stop, stop! 426 00:26:24,518 --> 00:26:26,459 What should we do here... 427 00:26:26,943 --> 00:26:29,829 Doing it in 1 week was too impossible. 428 00:26:35,201 --> 00:26:36,637 Wait wait wait... 429 00:26:36,637 --> 00:26:38,572 Um.. that.. 430 00:26:38,572 --> 00:26:41,258 Um.. 431 00:26:41,258 --> 00:26:44,774 Um.. Segawa-san's hip movements just now were awesome. 432 00:26:44,774 --> 00:26:45,801 Huh? Me? 433 00:26:45,801 --> 00:26:47,524 And Nishina-san... 434 00:26:47,524 --> 00:26:51,459 Your *pa pa pan* rhythm was so great and I was like all *ton tsuku ton*. 435 00:26:51,459 --> 00:26:52,839 Yea, we were able to do it, huh? 436 00:26:52,839 --> 00:26:53,778 Yea. 437 00:26:53,778 --> 00:26:56,162 And Sakura-something and Hoshino-san.. 438 00:26:56,162 --> 00:26:59,876 You guys can stretch your fingers wider than you could before. 439 00:26:59,876 --> 00:27:01,707 And Mita-san... 440 00:27:01,707 --> 00:27:04,100 I think you should sit in a lower chair. 441 00:27:04,100 --> 00:27:06,825 Sitting in that one's fine too, but I think sitting in this one is even better. 442 00:27:06,825 --> 00:27:07,839 Please use this one. 443 00:27:07,839 --> 00:27:09,170 Thank you. 444 00:27:09,170 --> 00:27:13,700 I don't know why... 445 00:27:13,700 --> 00:27:17,089 But.. how do you say.. harmony? 446 00:27:17,089 --> 00:27:20,254 Everyone's performance had a good feel to it. 447 00:27:20,254 --> 00:27:22,629 Yea, we're better than we were before. 448 00:27:22,629 --> 00:27:23,816 Yes. 449 00:27:25,655 --> 00:27:29,841 He's right. Let's do it again from the beginning. 450 00:27:29,841 --> 00:27:31,480 Cool! 451 00:27:32,665 --> 00:27:34,685 What did you come all the way here for? 452 00:27:34,685 --> 00:27:37,622 Let's practice together, Suwabe-kun.. 453 00:27:37,622 --> 00:27:39,469 Practice? 454 00:27:39,469 --> 00:27:42,688 You've been pretty carefree since you don't have to take exams anymore, Umemura. 455 00:27:42,688 --> 00:27:46,901 Besides, it doesn't matter if I'm there or not. 456 00:27:47,382 --> 00:27:49,075 True.. 457 00:27:49,075 --> 00:27:51,144 We can become a band without you, Suwabe-kun. 458 00:27:51,144 --> 00:27:53,301 Makky! 459 00:27:53,301 --> 00:27:55,658 We could.. 460 00:27:56,380 --> 00:27:58,774 But it wouldn't be class 3-A. 461 00:28:00,844 --> 00:28:05,312 If everyone's not there, then we can't become 1. 462 00:28:05,312 --> 00:28:06,528 Huh? 463 00:28:06,528 --> 00:28:09,550 I don't get what you're saying at all.. 464 00:28:10,606 --> 00:28:13,071 You're pretty persistent.. 465 00:28:16,043 --> 00:28:17,847 Really? 466 00:28:19,367 --> 00:28:21,450 I really didn't want to have to do this, but... 467 00:28:21,450 --> 00:28:24,014 Hey, what are you doing?! 468 00:28:24,380 --> 00:28:27,655 Sorry! We're going to borrow Suwabe-kun for a little bit! 469 00:28:27,655 --> 00:28:29,918 Say something! 470 00:28:36,328 --> 00:28:37,847 Welcome back! 471 00:28:37,847 --> 00:28:39,018 You're late, long haired freak. 472 00:28:39,018 --> 00:28:40,172 We've been waiting. 473 00:28:40,172 --> 00:28:43,094 Let's do it, Suwabe. 474 00:28:43,094 --> 00:28:46,579 I don't have enough hands to play drums, so here. 475 00:28:46,579 --> 00:28:49,504 Ok, let's practice. 476 00:28:50,622 --> 00:28:52,342 What's with you guys? 477 00:28:58,760 --> 00:29:00,798 Right there! Ok! 478 00:29:02,149 --> 00:29:05,600 It says 'AGS!' Where did the the 'NE' go? 479 00:29:27,765 --> 00:29:29,863 The day of the Culture Festival... 480 00:29:31,442 --> 00:29:37,347 And then the day of the Culture Festival came. 481 00:29:39,065 --> 00:29:40,204 Mikio.. 482 00:29:41,188 --> 00:29:43,087 I've been noticing. 483 00:29:43,760 --> 00:29:47,076 Your running about within the gang. 484 00:29:47,076 --> 00:29:51,260 And a group is banding together to make you the boss.. 485 00:29:51,772 --> 00:29:53,829 Did Kuroi tell you? 486 00:29:54,982 --> 00:29:56,846 No he didn't. 487 00:29:57,489 --> 00:30:00,512 No matter how less involved I am, I'm still a cell in this gang. 488 00:30:00,512 --> 00:30:02,429 I can tell by this atmosphere dammit. 489 00:30:02,429 --> 00:30:05,572 Makio. Today... 490 00:30:05,572 --> 00:30:08,011 I don't know what you're thinking, but.. 491 00:30:08,011 --> 00:30:10,934 In order to become Boss I must graduate high school. 492 00:30:10,934 --> 00:30:12,828 More than that.. 493 00:30:13,230 --> 00:30:16,845 I have pride in the class that I'm with. 494 00:30:16,845 --> 00:30:18,260 Pride? 495 00:30:19,411 --> 00:30:20,575 With just 20 or so people- 496 00:30:20,575 --> 00:30:22,213 Damn right. 497 00:30:23,270 --> 00:30:25,398 Because I'm stupid.. 498 00:30:25,398 --> 00:30:29,511 Bringing together 5000 people or 27 people is the same to me. 499 00:30:34,021 --> 00:30:35,097 Dad.. 500 00:30:35,097 --> 00:30:36,171 Yea? 501 00:30:36,171 --> 00:30:37,666 Will you come see us? 502 00:30:42,290 --> 00:30:44,501 Come watch my Kumi (class/gang). 503 00:30:45,090 --> 00:30:47,998 "Agnes Festival 2006" 504 00:30:49,603 --> 00:30:51,016 505 00:31:05,600 --> 00:31:09,688 We're doing a "Maid Cafe." Please come "meow." 506 00:31:11,690 --> 00:31:13,661 Moe? *geek talk for hot* 507 00:31:15,989 --> 00:31:18,624 My apologies for interrupting, but it's time. 508 00:31:34,807 --> 00:31:38,273 My class is going to win "Best Class" for sure! 509 00:31:38,777 --> 00:31:41,936 What should I do I'm so nervous! 510 00:31:41,936 --> 00:31:44,617 This isn't good. 511 00:31:50,381 --> 00:31:52,324 Everyone calm down. 512 00:31:52,324 --> 00:31:53,545 For now.. 513 00:31:56,958 --> 00:32:00,006 For now let's just have fun. 514 00:32:00,006 --> 00:32:00,973 Right? 515 00:32:02,026 --> 00:32:03,142 Right. 516 00:32:03,506 --> 00:32:04,885 That's right, everyone.. 517 00:32:04,885 --> 00:32:08,426 "Oh Happy Day" means "Oh, what a happy day." 518 00:32:08,426 --> 00:32:12,486 Sakaki-kun, everyone knows that. 519 00:32:18,248 --> 00:32:19,620 Um.. yea.. 520 00:32:19,620 --> 00:32:26,881 Today, let's everyone become one and send the greatest happy day! 521 00:32:26,881 --> 00:32:29,061 Yea!! 522 00:32:34,607 --> 00:32:35,638 Boss. 523 00:33:13,429 --> 00:33:15,213 Oh! That's Minami-sensei! 524 00:33:15,213 --> 00:33:16,292 No way! 525 00:33:18,244 --> 00:33:19,478 Yuriko-sensei! 526 00:33:50,640 --> 00:33:52,572 One.. Two.. 527 00:33:52,572 --> 00:33:54,601 One.. Two.. Three.. Four... 528 00:34:32,636 --> 00:34:33,739 Do your best! 529 00:35:17,946 --> 00:35:20,043 What do we do? 530 00:35:25,599 --> 00:35:29,319 Ok, once more from the chorus. 531 00:35:34,987 --> 00:35:37,143 Ok? 532 00:35:37,143 --> 00:35:39,700 One Two Three Four! 533 00:36:34,143 --> 00:36:36,032 Aniki is smiling a lot! 534 00:37:26,107 --> 00:37:28,408 Everyone hold hands! 535 00:37:32,326 --> 00:37:35,265 Here we go! Ready and.. 536 00:37:44,091 --> 00:37:49,094 And now we'll present the prize for "Best Class." 537 00:37:52,352 --> 00:37:55,782 I will now present the prize for "Best Class." 538 00:38:05,801 --> 00:38:06,842 Class 2-C. 539 00:38:06,842 --> 00:38:10,033 We did it!! 540 00:38:21,608 --> 00:38:26,155 Everyone I'm sorry.. 541 00:38:27,717 --> 00:38:30,958 I'm so very sorry.. 542 00:38:32,810 --> 00:38:37,818 Because I screwed up.. We lost the prize.. 543 00:38:41,947 --> 00:38:43,181 Cheer up. 544 00:38:43,181 --> 00:38:47,236 Even though we didn't win the prize it was fun, right? 545 00:38:47,236 --> 00:38:48,713 Right? 546 00:38:56,013 --> 00:38:57,822 547 00:38:59,440 --> 00:39:05,697 But I still think we should make Makky cry a little. 548 00:39:05,697 --> 00:39:07,320 Huh? 549 00:39:11,977 --> 00:39:16,190 Makky, happy birthday! 550 00:39:24,824 --> 00:39:26,265 You kids.. 551 00:39:29,461 --> 00:39:31,203 It was fun, Sakaki-kun. 552 00:39:31,203 --> 00:39:34,832 It's not like we really wanted that prize anyways. 553 00:39:34,832 --> 00:39:35,802 Yea. 554 00:39:35,802 --> 00:39:36,704 That's right. 555 00:39:36,704 --> 00:39:39,100 I am a bit disappointed.. 556 00:39:39,100 --> 00:39:40,525 Yea.. 557 00:39:43,960 --> 00:39:47,016 But it was great and happy! 558 00:39:47,016 --> 00:39:47,760 Me too. 559 00:39:47,760 --> 00:39:49,971 Me too. 560 00:39:49,971 --> 00:39:52,041 It was fun. Thank you. 561 00:39:53,243 --> 00:39:56,535 Because of this, I feel like I can try my best for my entrance exam. 562 00:39:56,535 --> 00:39:59,574 Thank you, class leader. 563 00:40:00,264 --> 00:40:01,584 Thanks. 564 00:40:01,584 --> 00:40:04,027 Thanks. 565 00:40:04,027 --> 00:40:04,948 Thank you. 566 00:40:04,948 --> 00:40:09,105 Thank you. 567 00:40:12,112 --> 00:40:14,402 Everyone.. 568 00:40:14,402 --> 00:40:17,201 Why are there 28 candles? 569 00:40:17,201 --> 00:40:18,872 Oh crap! 570 00:40:28,682 --> 00:40:31,824 Aniki, please blow out the damn candles! 571 00:40:31,824 --> 00:40:34,830 Makky, sit down. 572 00:40:50,288 --> 00:40:53,718 His mysteries don't matter anymore. 573 00:40:53,718 --> 00:40:55,786 Makky is Makky. 574 00:40:56,682 --> 00:40:57,500 Yea. 575 00:41:04,793 --> 00:41:07,812 What's wrong Sakaki? 576 00:41:08,394 --> 00:41:09,822 Makky? 577 00:41:10,399 --> 00:41:11,574 Does your stomach hurt? 578 00:41:11,574 --> 00:41:13,890 I'm crying! 579 00:41:13,890 --> 00:41:16,063 I'm crying dammit! 580 00:41:18,715 --> 00:41:23,344 What? What is it?! 581 00:41:37,825 --> 00:41:38,831 You guys.. 582 00:41:40,279 --> 00:41:43,672 I love all of you guys goddammit!! 583 00:41:47,618 --> 00:41:49,564 Ok! Here we go! 584 00:41:49,564 --> 00:41:53,128 One.. Two.. One Two Three Four! 585 00:42:34,050 --> 00:42:37,076 New Years Day 2007. 586 00:42:38,380 --> 00:42:41,869 And then time passed.. 587 00:42:41,869 --> 00:42:44,602 It became winter. 588 00:42:44,602 --> 00:42:47,417 Happy! New Year! 589 00:42:47,417 --> 00:42:49,540 Happy New Year. 590 00:43:01,052 --> 00:43:03,713 Today is especially cold, isn't it? 591 00:43:03,713 --> 00:43:05,534 Not many people came to school either.. 592 00:43:05,534 --> 00:43:08,807 Well, exams have already begun. 593 00:43:08,807 --> 00:43:10,715 I start mine next week. 594 00:43:11,232 --> 00:43:12,296 Really.. 595 00:43:13,927 --> 00:43:15,786 Try your best. 596 00:43:15,786 --> 00:43:17,283 Yea. 597 00:43:17,283 --> 00:43:19,142 Jun, here you go. 598 00:43:19,142 --> 00:43:21,634 My mom told me to give this New Years picture to you. 599 00:43:21,634 --> 00:43:23,365 Oh, thanks. 600 00:43:23,365 --> 00:43:24,462 They came out really fast. 601 00:43:24,462 --> 00:43:25,967 She wanted to show them to you fast. 602 00:43:25,967 --> 00:43:27,144 Thank you.. 603 00:43:27,144 --> 00:43:30,253 - How nice. - This is a good picture. 604 00:43:30,922 --> 00:43:32,567 At this time.. 605 00:43:32,567 --> 00:43:34,644 I still didn't know yet.. 606 00:43:34,644 --> 00:43:35,720 Everyone. 607 00:43:35,720 --> 00:43:36,671 It's snowing. 608 00:43:39,141 --> 00:43:40,385 Snow? 609 00:43:42,101 --> 00:43:47,683 During this high school life with love and youth.. 610 00:43:47,683 --> 00:43:51,394 There would be one final storm.. 611 00:43:51,394 --> 00:43:54,410 612 00:43:55,456 --> 00:43:59,441 It's been awhile, Kumada's young guy.. 613 00:44:00,771 --> 00:44:08,029 We didn't expect the Sharp Fang would acquire the Shichiriya. 615 00:44:08,029 --> 00:44:08,949 Yes. 616 00:44:08,949 --> 00:44:10,487 617 00:44:12,445 --> 00:44:14,774 My apologies! 618 00:44:14,774 --> 00:44:21,163 But now, the Kantou Sharp Fang's headed in a dangerous direction. 620 00:44:21,163 --> 00:44:23,404 There's internal struggle of who will inherit the gang. 621 00:44:23,404 --> 00:44:28,153 Also, their punk master Sakaki. 622 00:44:28,153 --> 00:44:30,794 Is going to high school. 623 00:44:30,794 --> 00:44:32,544 High school? 624 00:44:32,544 --> 00:44:34,233 Like.. a real high school? 625 00:44:34,233 --> 00:44:35,417 Yes. 626 00:44:35,417 --> 00:44:36,802 You've got to be kidding. 627 00:44:36,802 --> 00:44:38,619 Ending Theme: Sorafune by TOKIO 628 00:44:38,619 --> 00:44:41,628 No, this isn't a joke. 629 00:44:46,618 --> 00:44:48,384 What the hell is this? 630 00:44:49,280 --> 00:44:52,163 If we want to destroy them, now is the time. 631 00:45:07,102 --> 00:45:08,565 It's beautiful. 632 00:45:08,981 --> 00:45:10,237 I wonder if it will pile up. 633 00:45:25,028 --> 00:45:27,186 - Election! I'm going to inherit the Kantou Sharp Fang. 634 00:45:27,186 --> 00:45:29,649 - Graduation Test! You're going to graduate with everyone. 635 00:45:29,649 --> 00:45:32,084 - Valentines Day! Mr. 3-A? 636 00:45:32,084 --> 00:45:35,506 I'll fight with all of this together damn it. 637 00:45:35,506 --> 00:45:47,314 Translated by knark52nd and dolis timings from tianj, raws from gryzze Go to D-Addicts.com dammit! 638 00:45:47,314 --> 00:45:49,347 Sakaki! Prepare yourself!! 43220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.