All language subtitles for MYLF Mandy Flores Mommy Machine

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,130 --> 00:00:14,130 Morning, son. 2 00:00:14,410 --> 00:00:15,410 Morning, Mom. 3 00:00:16,270 --> 00:00:19,010 Gosh, you must be hungry. Want me to make you some breakfast? 4 00:00:19,730 --> 00:00:21,730 Well, hold on. Come here for a second. 5 00:00:22,350 --> 00:00:23,710 Come sit down for a second. 6 00:00:25,070 --> 00:00:26,070 What's up? 7 00:00:27,910 --> 00:00:29,590 You just look really nice today. 8 00:00:29,950 --> 00:00:32,210 Oh, thank you, Justin. 9 00:00:32,729 --> 00:00:33,810 This is sweet. 10 00:00:34,390 --> 00:00:36,670 I would really like to make you some breakfast. 11 00:00:37,570 --> 00:00:41,910 Well, I just... I haven't told you this, but... 12 00:00:42,380 --> 00:00:47,120 I've always wanted you, and I just think that you should be with me instead of 13 00:00:47,120 --> 00:00:49,660 Dad. Because Dad's just a loser anyhow. 14 00:00:51,460 --> 00:00:52,460 No, 15 00:00:54,300 --> 00:00:55,300 really. 16 00:00:55,340 --> 00:00:59,300 I feel, like, really good to you. 17 00:01:01,480 --> 00:01:04,420 That is inappropriate behavior. 18 00:01:05,080 --> 00:01:07,480 Your dad is very good to me. 19 00:01:08,700 --> 00:01:12,520 He's going to hear about this incident when he gets home. Shame on you. No, 20 00:01:12,660 --> 00:01:18,740 that's not actually going to happen, Mom. I actually have a way to get you to 21 00:01:18,740 --> 00:01:20,340 want to be my fuck toy. 22 00:01:21,980 --> 00:01:28,240 That is not ever going to happen, even if you tried. 23 00:01:29,560 --> 00:01:31,840 No, just wait a minute. Excuse me? Wait a minute. 24 00:01:32,460 --> 00:01:33,460 See that right here? 25 00:01:36,720 --> 00:01:38,700 Well, it's not just another one of my stupid toys. 26 00:01:41,620 --> 00:01:44,820 Really? Yeah, this is the solution to all my problems. 27 00:01:45,600 --> 00:01:46,579 Oh, really? 28 00:01:46,580 --> 00:01:47,580 Yeah. 29 00:01:49,760 --> 00:01:50,760 What's this? 30 00:01:52,660 --> 00:01:53,740 What are you doing? 31 00:01:55,940 --> 00:01:57,060 You'll see in a second. 32 00:01:58,720 --> 00:01:59,720 What is happening? 33 00:02:04,040 --> 00:02:05,040 No. 34 00:02:05,580 --> 00:02:07,100 You can't control me. 35 00:02:16,220 --> 00:02:18,020 SleepBot Mommy is now activated. 36 00:02:19,800 --> 00:02:21,080 Good morning, Justin. 37 00:02:21,700 --> 00:02:24,900 How can SleepBot Mommy be in service for you today? 38 00:02:25,200 --> 00:02:26,200 No way. 39 00:02:28,560 --> 00:02:30,420 I feel like old Mommy's gone. 40 00:02:31,040 --> 00:02:33,920 Oh, yes. Old Mommy is gone forever. 41 00:02:38,540 --> 00:02:39,840 I am new slut mommy. 42 00:02:40,580 --> 00:02:43,480 Allow me to worship your throbbing cock. 43 00:02:44,780 --> 00:02:47,460 I can't believe it. Oh, my God. 44 00:02:48,080 --> 00:02:49,080 Okay. 45 00:02:50,140 --> 00:02:52,700 Oh, my God. I can't believe a program worked. 46 00:02:53,360 --> 00:02:54,360 Yes, son. 47 00:02:55,080 --> 00:02:57,300 The program worked perfectly. 48 00:02:58,940 --> 00:03:03,580 Your new slut mommy wants nothing but to pleasure your cock. 49 00:03:04,000 --> 00:03:06,860 Oh, I like new slut pop mommy. 50 00:03:07,420 --> 00:03:10,220 Let me give you the best orgasm of your life. 51 00:03:10,640 --> 00:03:11,960 God, this is amazing. 52 00:03:12,940 --> 00:03:14,460 Okay, take that apron off. 53 00:03:20,160 --> 00:03:20,720 Would 54 00:03:20,720 --> 00:03:27,700 you 55 00:03:27,700 --> 00:03:29,540 like a blowjob, my son Justin? 56 00:03:30,160 --> 00:03:31,160 Absolutely. 57 00:03:31,560 --> 00:03:33,700 My pleasure. 58 00:03:51,830 --> 00:03:54,610 I bet Justin loves his new slut mommy. 59 00:03:55,170 --> 00:03:56,690 His new slut bot mommy. 60 00:03:58,810 --> 00:04:01,390 This is way better than old mommy. 61 00:04:04,470 --> 00:04:07,290 Isn't it great to have a slut bot mommy now? 62 00:04:07,750 --> 00:04:08,750 Yeah. 63 00:04:09,150 --> 00:04:13,270 I really am enjoying sucking your cock, Justin. 64 00:04:21,870 --> 00:04:25,050 You know, your old mommy should have been a little cock slut. 65 00:04:27,150 --> 00:04:31,130 I bet you don't miss dad at all now, huh? 66 00:04:33,410 --> 00:04:40,110 Your old mommy may have cared about your dad, but new slut -bought 67 00:04:40,110 --> 00:04:43,190 mommy only cares to service your cock. 68 00:04:43,870 --> 00:04:46,450 I am all about my son's pleasure. 69 00:05:12,970 --> 00:05:15,010 Is your Slutbot mommy doing a good job? 70 00:05:15,410 --> 00:05:17,250 Oh, you're perfect, Slutbot mommy. 71 00:05:21,630 --> 00:05:23,670 I'm programmed just to serve you. 72 00:05:27,570 --> 00:05:29,650 Oh, this is the best day ever. 73 00:05:33,810 --> 00:05:36,390 I've always wanted to put my cock in your mouth, mommy. 74 00:05:40,040 --> 00:05:44,360 You can put your cock in your slut butt mommy's mouth anytime you want, Justin. 75 00:05:45,060 --> 00:05:47,060 This is so awesome. 76 00:05:51,080 --> 00:05:52,080 You're so good. 77 00:05:57,420 --> 00:05:58,420 Okay, 78 00:05:59,800 --> 00:06:01,200 get up. Go ahead and get up, mommy. 79 00:06:03,940 --> 00:06:06,540 I'm going to take the rest of your outfit off. 80 00:06:09,800 --> 00:06:11,120 Flap -Bot Mommy looks so good. 81 00:06:11,400 --> 00:06:13,800 Flap -Bot Mommy is here to serve you. 82 00:06:14,040 --> 00:06:18,700 Oh, my God. 83 00:06:20,180 --> 00:06:22,280 I can't believe I used to suck on those. 84 00:06:22,760 --> 00:06:23,760 Oh, my God. 85 00:06:24,520 --> 00:06:25,840 And you will again. 86 00:06:26,220 --> 00:06:28,380 I am here for your pleasure. 87 00:06:28,720 --> 00:06:32,200 Oh, my God. 88 00:06:34,420 --> 00:06:36,120 Come bend over the counter here. 89 00:06:42,120 --> 00:06:45,960 You want to come pound new mommy's perfect pussy? 90 00:06:46,260 --> 00:06:47,720 I do so bad. 91 00:06:49,180 --> 00:06:50,480 Yes, Slutbot Mommy. 92 00:06:50,820 --> 00:06:56,700 Oh, can you, I want you to repeat this. Just say, Slutbot Mom's pussy is all 93 00:06:56,700 --> 00:06:57,860 yours. Of course. 94 00:06:58,340 --> 00:06:59,560 Just keep saying that. 95 00:06:59,900 --> 00:07:02,880 Slutbot Mommy's pussy is all yours. 96 00:07:03,940 --> 00:07:06,920 Slutbot Mommy's pussy is all yours. 97 00:07:08,460 --> 00:07:11,080 Slutbot Mommy's pussy is all yours. 98 00:07:13,480 --> 00:07:16,520 SlutBot Mommy's pussy is all yours. 99 00:07:19,020 --> 00:07:21,200 SlutBot Mommy's pussy is all yours. 100 00:07:24,020 --> 00:07:26,400 SlutBot Mommy's pussy is all yours. 101 00:07:28,420 --> 00:07:30,840 SlutBot Mommy's pussy is all yours. 102 00:07:31,580 --> 00:07:33,720 Is that good, Justin? 103 00:07:34,000 --> 00:07:35,000 More? 104 00:07:36,580 --> 00:07:39,100 SlutBot Mommy's pussy is all yours. 105 00:07:41,900 --> 00:07:46,340 You're way better than Dad, isn't it? It's all yours. Oh, yes, Justin. 106 00:07:46,660 --> 00:07:49,540 I much prefer your cock over your father's. 107 00:07:50,140 --> 00:07:52,140 My pussy is all yours. 108 00:07:52,380 --> 00:07:53,380 Oh, God. 109 00:07:54,320 --> 00:07:58,040 Slut Bot Mommy's pussy is all yours. 110 00:07:58,760 --> 00:08:03,860 New Slut Mommy is now in full control and you have control of Slut Bot Mommy. 111 00:08:06,340 --> 00:08:09,140 Slut Bot Mommy's pussy is all yours. 112 00:08:11,370 --> 00:08:13,250 You're such a good papa, honey. 113 00:08:13,690 --> 00:08:15,090 Oh, I am your servant. 114 00:08:17,630 --> 00:08:24,530 You make my cot feel so good. Oh, I am so happy, 115 00:08:24,610 --> 00:08:26,250 Justin. That is why I'm here. 116 00:08:26,790 --> 00:08:28,910 God, I've been dreaming of this so long. 117 00:08:30,990 --> 00:08:37,409 I just want to give you the best fuck of your life. Is there anything else I can 118 00:08:37,409 --> 00:08:38,929 do for you, Justin? 119 00:08:40,090 --> 00:08:41,090 Sorry. 120 00:08:43,179 --> 00:08:44,179 Yeah. 121 00:08:45,700 --> 00:08:46,780 I'm going to sit down. 122 00:08:47,680 --> 00:08:49,940 Oh, Justin, are you getting tired yet? 123 00:08:50,480 --> 00:08:55,000 Let me take control of your cock and give you the best fuck of your life. 124 00:08:55,380 --> 00:08:56,980 All right, I'm going to sit right here. 125 00:08:58,420 --> 00:09:02,220 You want to sit on my cock now? 126 00:09:02,620 --> 00:09:04,000 Of course, Justin. 127 00:09:06,900 --> 00:09:07,900 Like this? 128 00:09:07,960 --> 00:09:08,960 Yes. 129 00:09:27,470 --> 00:09:29,250 have to jerk off in your panties anymore. 130 00:09:29,810 --> 00:09:32,410 Oh, my pussy is all yours. 131 00:09:33,170 --> 00:09:37,870 You can fuck your fuck your slut fuck mommy anytime you need. 132 00:09:38,170 --> 00:09:38,650 Oh, 133 00:09:38,650 --> 00:09:52,710 you're 134 00:09:52,710 --> 00:09:53,710 so good, mommy. 135 00:09:58,480 --> 00:10:00,740 Hot Bot Mommy is here to service you. 136 00:10:01,300 --> 00:10:05,120 Oh, I knew you'd be the best fuck ever. 137 00:10:11,560 --> 00:10:16,540 Would you like me to continue, Justin? 138 00:10:16,860 --> 00:10:19,520 No, I want you to get down and suck my cock some more. 139 00:10:19,940 --> 00:10:21,320 Oh, Justin. 140 00:10:23,200 --> 00:10:26,560 Hot Bot Mommy must get you to ejaculate. 141 00:10:27,050 --> 00:10:32,150 all your warm baby batter into my mouth. Oh, really? And would you like, Justin? 142 00:10:32,390 --> 00:10:37,410 Oh, God, I would love that so much. To jizz all your hot cum into Slut Bobby, 143 00:10:37,570 --> 00:10:39,030 Slut Mommy's mouth? 144 00:10:39,410 --> 00:10:43,070 Yes. Yes, Slut Bobby. I would be delighted. 145 00:10:59,950 --> 00:11:05,750 but mommy must swallow all of Justin's baby matter as he has demanded of her. 146 00:11:39,210 --> 00:11:43,810 Slutbot Mommy must swallow all of Justin's cum. 147 00:11:44,110 --> 00:11:46,610 All his baby batter. 148 00:11:50,270 --> 00:11:52,050 I'll Slutbot Mommy once. 149 00:12:08,720 --> 00:12:12,460 I just want to swallow Justin's baby batter. 150 00:12:15,580 --> 00:12:17,340 All that jizz. 151 00:12:20,640 --> 00:12:21,640 Okay. 152 00:12:23,160 --> 00:12:24,160 Okay? 153 00:12:24,620 --> 00:12:25,760 Do it, Justin. 154 00:12:51,080 --> 00:12:52,900 grandchildren taste very good. 155 00:12:54,820 --> 00:12:59,320 That was delightful, Justin. 156 00:12:59,640 --> 00:13:01,720 Oh, thank you, Bot Mommy. 157 00:13:01,960 --> 00:13:04,140 Did I give you the best orgasm of your life? 158 00:13:04,380 --> 00:13:05,380 Oh, yes. 159 00:13:05,640 --> 00:13:09,480 Look, Bot Mommy did good. Oh, yes. I'm delighted. 160 00:13:10,960 --> 00:13:11,960 Justin, 161 00:13:13,000 --> 00:13:17,440 thank you for unloading all your delicious cum into Bot Mommy's mouth. 162 00:13:18,920 --> 00:13:22,320 With Slut Mommy everything you thought she would be? Oh, yes. 163 00:13:22,820 --> 00:13:24,460 Ma, that was fantastic. 164 00:13:24,940 --> 00:13:25,940 Wonderful. 165 00:13:28,020 --> 00:13:29,020 Well, 166 00:13:29,520 --> 00:13:32,260 after all, that's what Mommy was programmed for. 167 00:13:34,480 --> 00:13:38,600 Okay, so tonight I'm going to have some friends over, and they're going to want 168 00:13:38,600 --> 00:13:40,180 to have some fun with Slut Mommy, too. 169 00:13:40,420 --> 00:13:42,100 Oh, of course, Justin. 170 00:13:42,480 --> 00:13:47,920 Slut Mommy expected to let you have fun with her as much as you wanted. 171 00:13:49,439 --> 00:13:54,120 Anytime you wanted to fuck Slutbot Mommy, multiple times a day. 172 00:13:54,700 --> 00:13:55,880 Whatever you need. 173 00:13:56,200 --> 00:13:58,360 So you and your friends want to have some fun? 174 00:13:58,740 --> 00:13:59,880 Yeah, is it bad? 175 00:14:00,080 --> 00:14:01,800 Here, get the rest of this cum off my dick. 176 00:14:02,120 --> 00:14:03,340 Of course, Justin. 177 00:14:03,680 --> 00:14:06,500 Let Slutbot Mommy clean that up for you. 178 00:14:08,620 --> 00:14:09,800 That's what I'm here for. 179 00:14:20,400 --> 00:14:23,920 Shall I go make you and your friend something to eat for later? Yeah, go 180 00:14:23,920 --> 00:14:26,000 breakfast. Of course, Jess. 181 00:14:26,800 --> 00:14:27,800 You relax. 182 00:14:28,100 --> 00:14:29,100 That's what you deserve. 12302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.