Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,760 --> 00:00:23,840
Watch where you're going.
2
00:00:24,200 --> 00:00:25,200
What are you doing?
3
00:00:25,900 --> 00:00:27,300
That's none of your business.
4
00:00:32,220 --> 00:00:33,600
God, can you leave?
5
00:00:34,000 --> 00:00:35,180
You're so annoying.
6
00:00:42,880 --> 00:00:44,540
Can you keep a secret?
7
00:00:47,220 --> 00:00:50,380
I lost the gift that your dad got me for
my 21st birthday.
8
00:00:51,060 --> 00:00:52,410
Grace? Yeah.
9
00:00:53,310 --> 00:00:55,270
He already thinks I'm such a flake.
10
00:00:56,250 --> 00:00:57,670
Will you help me look for it?
11
00:00:59,310 --> 00:01:01,790
I think you're the best big brother
ever.
12
00:01:22,670 --> 00:01:23,870
What are you looking at?
13
00:01:31,890 --> 00:01:32,910
That was close.
14
00:01:34,570 --> 00:01:36,530
But um, we can look around in here.
15
00:01:36,950 --> 00:01:38,350
Maybe I dropped it somewhere.
16
00:01:43,870 --> 00:01:47,630
Are you just gonna stand there?
17
00:01:59,940 --> 00:02:00,940
Hmm.
18
00:02:04,020 --> 00:02:05,020
It's a shame.
19
00:02:05,460 --> 00:02:06,860
You're not too bad, Stepbro.
20
00:02:08,660 --> 00:02:14,820
I think you're the first guy that's been
in my room since my mom and I moved in.
21
00:02:16,460 --> 00:02:17,460
Yeah.
22
00:02:17,640 --> 00:02:20,720
I wonder what kind of trouble we could
get into.
23
00:02:21,240 --> 00:02:24,280
Maybe I'm just using this as an excuse
to get you to hang out with me.
24
00:02:27,500 --> 00:02:28,740
I really lost my bracelet.
25
00:02:32,240 --> 00:02:35,680
Maybe your dad just, maybe he won't
know.
26
00:02:36,840 --> 00:02:37,840
He does.
27
00:02:38,660 --> 00:02:39,660
Don't get upset.
28
00:02:41,420 --> 00:02:44,160
I just, he already hates me.
29
00:02:44,640 --> 00:02:45,640
He doesn't.
30
00:02:47,080 --> 00:02:48,120
He does.
31
00:02:48,680 --> 00:02:53,540
And I kind of feel like he doesn't know
anything about girls.
32
00:02:56,840 --> 00:02:59,160
Do you know anything about girls?
33
00:03:02,140 --> 00:03:03,140
Nice belt.
34
00:03:04,240 --> 00:03:05,240
Bad home.
35
00:03:06,380 --> 00:03:07,380
Door's locked.
36
00:03:08,860 --> 00:03:11,380
So, what was the trouble you were
talking about?
37
00:03:12,140 --> 00:03:15,040
Um, I changed my mind.
38
00:03:15,460 --> 00:03:16,460
You did?
39
00:03:17,180 --> 00:03:19,360
It's not right. You're my stepbrother.
40
00:03:21,600 --> 00:03:23,260
I have been lonely, though.
41
00:03:23,920 --> 00:03:24,980
Really lonely.
42
00:03:40,720 --> 00:03:41,720
found it.
43
00:03:42,240 --> 00:03:45,420
What will your reward be?
44
00:03:47,180 --> 00:03:48,380
You tell me.
45
00:03:50,120 --> 00:03:51,120
Hmm.
46
00:03:51,820 --> 00:03:52,960
Let me think.
47
00:03:54,520 --> 00:03:56,180
I bet you have a lot of girlfriends.
48
00:03:58,360 --> 00:03:59,360
No?
49
00:04:00,040 --> 00:04:01,280
That's really surprising.
50
00:04:02,460 --> 00:04:03,460
Hmm.
51
00:04:03,800 --> 00:04:06,000
Big, strong guy like you.
52
00:04:07,740 --> 00:04:10,120
I... I do hate it here, though.
53
00:04:10,800 --> 00:04:12,980
I would have left already if it weren't
for you.
54
00:04:14,500 --> 00:04:17,480
But I wanted to get to know you.
55
00:04:17,940 --> 00:04:19,079
The real you.
56
00:04:20,360 --> 00:04:21,360
Is that wrong?
57
00:04:21,940 --> 00:04:23,520
We shouldn't, Freya.
58
00:04:24,460 --> 00:04:25,460
Your mom.
59
00:04:26,560 --> 00:04:28,320
What she doesn't know can't hurt her.
60
00:04:30,400 --> 00:04:34,500
When you fuck me, I want you to be
gentle and slow.
61
00:04:35,880 --> 00:04:38,340
I want to feel your cock deep inside of
me.
62
00:04:41,640 --> 00:04:43,680
Do you think you can do that?
63
00:04:44,880 --> 00:04:46,380
Do you think you can make me come?
64
00:04:51,500 --> 00:04:53,000
It's much bigger than I thought.
65
00:04:57,020 --> 00:04:57,440
What will you
66
00:04:57,440 --> 00:05:04,920
do?
67
00:05:05,610 --> 00:05:10,470
If your dad walks in and your cock is
deep inside of me... I won't stop.
68
00:05:12,370 --> 00:05:13,370
Good boy.
69
00:05:14,210 --> 00:05:15,930
You'll make him watch, won't you?
70
00:05:19,010 --> 00:05:20,290
Maybe he'll like it.
71
00:05:26,970 --> 00:05:32,670
I'm so lucky to have a big brother like
you.
72
00:06:12,430 --> 00:06:13,450
Nice and hard for me.
73
00:07:00,650 --> 00:07:02,490
I'm feeling your cock in my mouth.
74
00:07:03,330 --> 00:07:05,630
I've thought about it so much.
75
00:08:46,830 --> 00:08:47,830
Hmm.
76
00:09:55,240 --> 00:09:56,240
Hmm.
77
00:12:10,920 --> 00:12:12,720
Maybe I should get a little bit more
comfortable.
78
00:12:14,180 --> 00:12:15,580
What do you think about that?
79
00:12:21,460 --> 00:12:24,580
I want to see my tits.
80
00:12:28,440 --> 00:12:29,740
And then touch them.
81
00:12:33,460 --> 00:12:35,760
I know you've been thinking about that.
82
00:12:50,690 --> 00:12:52,090
Yeah.
83
00:13:41,579 --> 00:13:44,200
I know you've always wanted to see me
like this.
84
00:13:45,180 --> 00:13:48,560
I've been thinking about it and jerking
off.
85
00:13:49,280 --> 00:13:50,720
Thinking of your naked sister.
86
00:13:53,980 --> 00:13:59,800
I think I want to feel this cock inside
of me.
87
00:14:00,760 --> 00:14:02,080
Is that okay with you?
88
00:15:55,150 --> 00:15:56,430
Slow on that cock.
89
00:15:57,330 --> 00:15:59,390
And feel every inch of it.
90
00:16:01,330 --> 00:16:02,330
Oh.
91
00:16:03,990 --> 00:16:05,910
Look at that going in there.
92
00:16:07,970 --> 00:16:11,870
And it feels so good.
93
00:20:35,310 --> 00:20:36,310
sister from behind.
94
00:22:28,840 --> 00:22:30,660
Let me just fucking move on it.
95
00:22:37,500 --> 00:22:38,500
Fuck.
96
00:22:39,480 --> 00:22:41,100
Yeah, you wanna come back to that again?
97
00:22:41,980 --> 00:22:42,979
Yeah, baby.
98
00:22:42,980 --> 00:22:43,980
Fuck.
99
00:23:28,880 --> 00:23:29,880
inside of me.
100
00:23:30,100 --> 00:23:35,080
Just like
101
00:23:35,080 --> 00:23:39,000
that. Oh my god.
102
00:23:39,460 --> 00:23:40,600
Oh my god.
103
00:23:41,220 --> 00:23:43,060
I'm gonna flip over.
104
00:23:43,760 --> 00:23:45,840
You feel that cock and missionary?
6246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.