All language subtitles for Bight.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,736 --> 00:00:03,203 [ominous music] 2 00:00:42,911 --> 00:00:45,078 [woman sobbing] 3 00:00:48,282 --> 00:00:50,350 -[faucet squeaks] -[water running] 4 00:00:59,727 --> 00:01:01,228 [music increasing] 5 00:01:22,684 --> 00:01:23,718 [music continues] 6 00:01:44,271 --> 00:01:45,506 [deep music rumble] 7 00:01:48,308 --> 00:01:50,745 [music turns suspenseful] 8 00:01:58,820 --> 00:01:59,854 [droplet echoes] 9 00:02:29,149 --> 00:02:30,384 [music continues] 10 00:02:56,209 --> 00:02:57,444 [music continues] 11 00:03:22,103 --> 00:03:23,303 [music fades] 12 00:03:23,470 --> 00:03:25,106 [woman on phone] "Dirty Little Secret." 13 00:03:25,472 --> 00:03:27,141 It's got a nice ring to it, don't you think? 14 00:03:27,274 --> 00:03:28,876 Maybe for a basic lingerie line. 15 00:03:29,010 --> 00:03:31,646 -[woman] What's that? -Uh, nothing. I love it. 16 00:03:31,779 --> 00:03:33,246 [woman] Of course you do. It's brilliant. 17 00:03:33,380 --> 00:03:34,649 Look, not to bring down the vibe, 18 00:03:34,782 --> 00:03:36,383 but as your boss or like an entrepreneur 19 00:03:36,517 --> 00:03:37,819 slash, new friend you aspire to be like. 20 00:03:37,952 --> 00:03:39,654 I'm saying, don't show up to set 21 00:03:39,787 --> 00:03:41,589 if you aren't gonna be professional or whatever. 22 00:03:41,889 --> 00:03:43,891 Makes me nervous about the Naughty Gal launch. 23 00:03:44,192 --> 00:03:45,225 [woman 2] Professional? 24 00:03:45,358 --> 00:03:46,594 [woman] My fans trust my brand 25 00:03:46,728 --> 00:03:48,228 because they want what they want. 26 00:03:48,361 --> 00:03:50,363 And that's what I want. And they know that I know 27 00:03:50,497 --> 00:03:51,733 that I know what they want. 28 00:03:52,166 --> 00:03:54,068 -If you don't understand that-- -[woman 2] I want what you want. 29 00:03:54,202 --> 00:03:56,336 -[woman] You know, like do you really-- -[woman 2] Yes. 30 00:03:56,470 --> 00:03:58,338 [woman] And, like, I don't get it. Why is the model on this suit? 31 00:03:58,539 --> 00:03:59,507 This is a model's dream. 32 00:03:59,640 --> 00:04:01,042 [woman 2] Well, I don't know 33 00:04:01,175 --> 00:04:02,877 why she didn't show, but I... 34 00:04:03,243 --> 00:04:05,345 ...identified the problem and I found a solution. 35 00:04:05,479 --> 00:04:07,081 [woman] There shouldn't have been a problem to begin with. 36 00:04:07,380 --> 00:04:10,818 Not those. Dark washed. I said dark washed, not jeans. 37 00:04:10,985 --> 00:04:12,452 You know what? Whatever. 38 00:04:12,587 --> 00:04:13,821 Which one should we start the carousel with? 39 00:04:14,354 --> 00:04:16,289 -Well, between... -[woman on phone speaks indistinctly] 40 00:04:16,591 --> 00:04:17,792 Like, all of them? 41 00:04:18,291 --> 00:04:21,428 Uh, well, we took photos of her in every color imaginable. 42 00:04:21,562 --> 00:04:23,131 So posting really... 43 00:04:23,263 --> 00:04:24,899 [woman] Okay. Your indecision is super depressing. 44 00:04:25,032 --> 00:04:27,034 You'll never be a BAB with that attitude. 45 00:04:27,769 --> 00:04:30,437 -A what? -[woman scoffs] Uh, boss ass bitch. 46 00:04:30,638 --> 00:04:31,739 Oh, fuck it. Okay. 47 00:04:31,873 --> 00:04:33,074 Here's what I'm thinking. 48 00:04:33,207 --> 00:04:34,542 Naughty Gal... 49 00:04:34,675 --> 00:04:36,077 -"My Dirty Little Secret." -[phone beeps] 50 00:04:36,210 --> 00:04:37,812 -[inaudible scream] -I need to make a big statement 51 00:04:37,945 --> 00:04:39,580 that really sets me apart from other brands. 52 00:04:39,814 --> 00:04:41,883 [woman on phone continues talking, indistinctly] 53 00:04:42,282 --> 00:04:43,283 [sighs] 54 00:04:44,051 --> 00:04:45,620 [woman on phone] And, we need to silence them. 55 00:04:45,753 --> 00:04:47,387 Fucking bitch DZ at the launch gala. 56 00:04:47,522 --> 00:04:48,890 -[woman 2 groans] Mm-hmm. -[woman] You know? 57 00:04:49,056 --> 00:04:51,291 Hello? Did you hear what I said? 58 00:04:51,893 --> 00:04:53,895 -Charlie! -[Charlie] Uh-- Uh, yep. Sorry. 59 00:04:54,028 --> 00:04:55,897 You were on, uh, mute by accident, but I heard you. 60 00:04:56,030 --> 00:04:57,464 [Adriana] Okay. Well, don't mute me while I'm talking. 61 00:04:57,598 --> 00:04:58,866 That is seriously one of my biggest 62 00:04:59,000 --> 00:05:01,135 -pet peeves. -[Charlie] Okay. Sorry. 63 00:05:01,269 --> 00:05:02,537 [soft indie music on speakers] 64 00:05:02,737 --> 00:05:04,972 [Adriana continues speaking indistinctly] 65 00:05:12,780 --> 00:05:15,683 ...frosting with sugar. Devil horns. Yes. 66 00:05:15,883 --> 00:05:20,121 Or we could try something more elegant and chic. 67 00:05:20,254 --> 00:05:22,322 You know, uh, something that highlights the line 68 00:05:22,455 --> 00:05:24,692 versus the big show of it. 69 00:05:24,826 --> 00:05:26,527 [Adriana] But I like the big show of it. 70 00:05:26,661 --> 00:05:28,262 -Is that not what we're doing here? -[Charlie] Right. 71 00:05:28,395 --> 00:05:30,198 Yeah. No, definitely. I can see why you 72 00:05:30,330 --> 00:05:32,567 -think that would be a good idea. -[Adriana] Underwater mermaids. 73 00:05:32,767 --> 00:05:33,868 Underwater mermaids? 74 00:05:34,001 --> 00:05:36,070 Yeah, I can-- Totally doable. 75 00:05:36,204 --> 00:05:37,171 [Adriana] Yeah... I'm good. 76 00:05:37,305 --> 00:05:38,706 Okay. Can we finalize this 77 00:05:38,840 --> 00:05:40,508 -in the morning, actually? -[Adriana] Charlie, 78 00:05:40,775 --> 00:05:42,076 you gotta grab life by the ovaries. 79 00:05:42,210 --> 00:05:44,212 No. Right. It's always better to 80 00:05:44,344 --> 00:05:45,780 tackle things head on. 81 00:05:45,913 --> 00:05:47,882 [Adriana] There's that BAB mentality! Woo! 82 00:05:48,149 --> 00:05:49,851 -Um... Ye-- -[Adriana indistinct] Okay. Back to the carousel. 83 00:05:49,984 --> 00:05:51,719 -I want every image to communicate: -Uh... 84 00:05:51,886 --> 00:05:53,321 -"Fuck me. Take me. -[phone beeps] 85 00:05:53,453 --> 00:05:54,421 Tie me up." 86 00:05:54,555 --> 00:05:55,723 What are-- What are you doing? 87 00:05:55,923 --> 00:05:57,258 -Sprucing up a little. -[phone beeps] 88 00:05:57,390 --> 00:05:58,526 Uh, I actually think we should 89 00:05:58,659 --> 00:05:59,627 take the social media layout 90 00:05:59,760 --> 00:06:00,862 a different direction. 91 00:06:00,995 --> 00:06:02,330 Uh, maybe go with a theme that is 92 00:06:02,462 --> 00:06:04,397 geared towards a more... mature audience. 93 00:06:04,532 --> 00:06:06,133 -[whispers indistinctly] -[Adriana] But maturity doesn't get you laid. 94 00:06:06,267 --> 00:06:08,135 This is where it was before we flipped the room. 95 00:06:08,269 --> 00:06:12,306 Uh-- Yes, exactly. Maybe we can, uh, exaggerate the colors 96 00:06:12,439 --> 00:06:13,774 -uh, in a tone of -[Adriana] Yes. 97 00:06:13,908 --> 00:06:15,576 -black and white. -[Adriana] Black and white? 98 00:06:15,710 --> 00:06:17,111 I don't-- I-- I don't know what you're pointing at. 99 00:06:17,245 --> 00:06:18,946 No, no, no, no. Um, you'll still see the color. 100 00:06:19,080 --> 00:06:21,082 It'll just be matched in grayscale, 101 00:06:21,215 --> 00:06:22,415 um, so that every swimsuit 102 00:06:22,550 --> 00:06:24,218 -looks different. -Uh-- Charlie-- Okay. 103 00:06:24,352 --> 00:06:26,520 -This is clearly not the time. -[Adriana] I want this line... 104 00:06:26,654 --> 00:06:29,156 -[phone beeps] -Yeah, clearly this is not the time to do this. So, let's go. 105 00:06:29,290 --> 00:06:30,992 Okay. I was just waiting for you to wrap up. 106 00:06:31,125 --> 00:06:33,127 You had another ten-minute conversation. 107 00:06:33,460 --> 00:06:35,863 I just need a little bit of patience from you right now. 108 00:06:36,396 --> 00:06:37,565 [man] Okay. 109 00:06:38,065 --> 00:06:40,433 -Eh-- Uh... Wait, um... -[Adriana] You know what I mean? 110 00:06:40,568 --> 00:06:43,371 -No, no, go back. Yeah, wait, wait, wait. Uh-- -[Adriana] Charlie? Hello? 111 00:06:43,638 --> 00:06:45,039 -Hello? -Your phone's on mute. 112 00:06:45,239 --> 00:06:46,707 -[Adriana] Are you listening? -[Charlie] Damn it. 113 00:06:46,841 --> 00:06:48,142 -[sighs, then phone beeps] -[Adriana] Hello? 114 00:06:48,276 --> 00:06:50,378 Yeah, um-- um, I like that idea. I just... 115 00:06:50,511 --> 00:06:51,979 -[Adriana] Did you have me on mute again? -Adriana. No, no, no. 116 00:06:52,113 --> 00:06:53,748 -I-- I... didn't -[Adriana] I literally... 117 00:06:53,881 --> 00:06:55,182 -have you on mute again. -I guess I'm on fucking mute. 118 00:06:55,316 --> 00:06:56,517 I-- I understand that. 119 00:06:56,651 --> 00:06:58,686 [overlapping dialogue] 120 00:06:58,853 --> 00:07:00,521 -Look, my... -[overlapping dialogue continues] 121 00:07:00,655 --> 00:07:02,189 My phone service is really shitty right now. 122 00:07:02,323 --> 00:07:03,891 Can I please call you back? 123 00:07:04,025 --> 00:07:05,793 -[Adriana] Seriously? What the fuck? -Fuck. 124 00:07:06,260 --> 00:07:07,494 That girl is insane. 125 00:07:08,129 --> 00:07:11,766 And she makes you insane, and she definitely makes me insane. 126 00:07:12,166 --> 00:07:13,734 So, when we go to this stupid thing tonight, 127 00:07:13,868 --> 00:07:16,871 can we please not bring insane with us? 128 00:07:17,038 --> 00:07:18,706 -Yes, that's fine. Let's go. -Okay. 129 00:07:18,839 --> 00:07:20,241 Okay. Just wait. I-- 130 00:07:20,374 --> 00:07:21,441 Can I talk to you for a second? 131 00:07:22,209 --> 00:07:24,679 Let's just-- Let's just get out of here, alright? I-- 132 00:07:24,812 --> 00:07:26,614 I love you and I'm-- 133 00:07:26,814 --> 00:07:28,816 I'm sorry that I got riled up. 134 00:07:28,950 --> 00:07:30,584 It's just, this girl is... 135 00:07:31,152 --> 00:07:33,054 I-- I understand. I love you too. 136 00:07:33,187 --> 00:07:35,256 But you attacked me for putting up a picture. 137 00:07:35,455 --> 00:07:36,624 I mean, I-- I didn't attack you. 138 00:07:36,757 --> 00:07:38,359 You practically leapt through the air. 139 00:07:39,360 --> 00:07:41,829 I just don't think that we should start a home project 140 00:07:41,963 --> 00:07:44,398 that we should discuss beforehand 141 00:07:44,598 --> 00:07:45,900 five minutes before we have to leave. 142 00:07:46,033 --> 00:07:47,969 [man] I wasn't starting a home project. 143 00:07:48,336 --> 00:07:49,637 I-- I like the photo. 144 00:07:50,671 --> 00:07:52,373 I miss the photo. I miss... 145 00:07:53,007 --> 00:07:54,809 ...when that photo was taken. 146 00:07:55,475 --> 00:07:56,777 And I like the reminder. 147 00:07:57,477 --> 00:07:59,246 Well, I don't. 148 00:07:59,613 --> 00:08:01,182 And I need you to understand that. 149 00:08:02,650 --> 00:08:03,884 Charlie... 150 00:08:05,720 --> 00:08:07,221 ...it's been months since I-- 151 00:08:07,355 --> 00:08:08,723 Stop. Just don't. 152 00:08:08,856 --> 00:08:11,192 Okay, trying to forget and not talking about it 153 00:08:11,325 --> 00:08:12,460 are two very different things. 154 00:08:12,593 --> 00:08:13,594 I'm trying to forget about it 155 00:08:13,728 --> 00:08:15,229 by not talking about it. 156 00:08:15,363 --> 00:08:17,898 You had no problem talking about it with everyone else. 157 00:08:19,567 --> 00:08:21,002 What is that supposed to mean? 158 00:08:22,203 --> 00:08:23,237 It means... 159 00:08:23,371 --> 00:08:24,538 for the first couple months 160 00:08:24,672 --> 00:08:25,673 you weren't supposed to tell anyone 161 00:08:25,806 --> 00:08:26,807 and you went and told everyone. 162 00:08:26,941 --> 00:08:28,175 Is that something we discussed? 163 00:08:28,309 --> 00:08:29,543 I got excited. 164 00:08:33,381 --> 00:08:34,448 [tense music] 165 00:08:34,815 --> 00:08:37,218 You know what? You wanna... put up the photo? 166 00:08:37,351 --> 00:08:38,753 Put up the fucking photo. 167 00:08:38,886 --> 00:08:40,187 You wanna change the room? Change the fucking room. 168 00:08:40,321 --> 00:08:41,922 -[man] I wanna move forward. -By moving back? 169 00:08:42,056 --> 00:08:43,958 I just like the fucking photo, Charlie. 170 00:08:44,158 --> 00:08:46,527 -Why? -Because you look happy in it. 171 00:08:52,366 --> 00:08:54,135 Because we didn't know we were making memories. 172 00:08:54,268 --> 00:08:55,636 We were just having fun. 173 00:08:56,837 --> 00:08:58,072 [Charlie] Wow. 174 00:08:58,305 --> 00:08:59,373 Which one of your favorite 175 00:08:59,508 --> 00:09:01,242 dead artists said that, Atticus? 176 00:09:05,846 --> 00:09:07,081 Winnie-the-Pooh. 177 00:09:10,451 --> 00:09:11,585 I have your keys, by the way. 178 00:09:12,119 --> 00:09:14,155 If you need me to drive, but I'd rather not. 179 00:09:17,425 --> 00:09:18,459 [notification chime] 180 00:09:18,826 --> 00:09:20,694 [tense music] 181 00:09:44,785 --> 00:09:46,287 [notification chime] 182 00:09:49,757 --> 00:09:51,659 -[Atticus] The road! -[tires screech] 183 00:09:52,527 --> 00:09:53,761 -Jesus. -[honking] 184 00:09:55,863 --> 00:09:57,031 Do you need me to drive? 185 00:09:57,198 --> 00:09:58,632 You said you didn't wanna drive. 186 00:09:58,766 --> 00:10:00,468 But I said I could if you needed me to. 187 00:10:00,601 --> 00:10:01,836 But I don't. 188 00:10:02,703 --> 00:10:04,171 -[notification chime] -Okay. 189 00:10:04,772 --> 00:10:06,073 [notification chime] 190 00:10:16,417 --> 00:10:17,818 I'm excited for the party. 191 00:10:21,922 --> 00:10:23,791 I'm excited for the party. 192 00:10:24,658 --> 00:10:25,893 [suspenseful music] 193 00:10:28,062 --> 00:10:29,997 [loud traffic noise] 194 00:10:53,522 --> 00:10:54,755 [hand break squeaks] 195 00:10:58,425 --> 00:10:59,426 [music fades] 196 00:10:59,561 --> 00:11:00,595 [soft thud] 197 00:11:00,995 --> 00:11:02,396 We're gonna get through this? 198 00:11:04,633 --> 00:11:06,100 I love celebrations. 199 00:11:06,400 --> 00:11:09,103 No, you don't. You don't even like celebrating your birthday. 200 00:11:09,236 --> 00:11:11,438 That's because I've crossed the threshold. 201 00:11:11,606 --> 00:11:13,040 What threshold is that? 202 00:11:13,307 --> 00:11:16,977 The one where you're no longer curious about anything. 203 00:11:17,178 --> 00:11:20,948 So, I'm in love with an old man. 204 00:11:21,550 --> 00:11:23,918 That is truly very, very sad. 205 00:11:24,553 --> 00:11:25,953 They say you're officially old 206 00:11:26,086 --> 00:11:29,156 when you're no longer curious about anything. 207 00:11:30,925 --> 00:11:33,994 I remember when you used to be curious about a lot of things. 208 00:11:35,062 --> 00:11:37,965 Public places, sneaking in. 209 00:11:38,432 --> 00:11:39,466 What are you doing? 210 00:11:41,235 --> 00:11:45,105 Bathrooms, parking lots, that old church. 211 00:11:45,706 --> 00:11:48,209 Chiropractic bills, tickets. 212 00:11:48,876 --> 00:11:50,077 Catholic guilt. 213 00:11:51,712 --> 00:11:54,081 -[kiss] -Should we go in? 214 00:11:54,215 --> 00:11:56,551 [Atticus smacks lips] I love celebrations. 215 00:11:56,951 --> 00:11:59,119 One drink. I'll hold your hand. 216 00:11:59,453 --> 00:12:00,454 Promise? 217 00:12:00,589 --> 00:12:02,056 [soft rattling] 218 00:12:06,595 --> 00:12:07,828 [door closes] 219 00:12:10,397 --> 00:12:11,432 [alarm beeps] 220 00:12:16,770 --> 00:12:20,241 [in posh accent mockingly] I thought there'd be lots and lots and lots of fancy cars 221 00:12:20,374 --> 00:12:22,443 that carried lots and lots and lots 222 00:12:22,577 --> 00:12:24,411 of Sebastian's fancy friends. 223 00:12:24,546 --> 00:12:26,046 Sebastian isn't British. 224 00:12:26,180 --> 00:12:27,881 But he does love his tea. 225 00:12:31,519 --> 00:12:32,753 [in normal voice] Tea's empty, though. 226 00:12:33,387 --> 00:12:35,823 I miss the days of picking on the DD. 227 00:12:36,190 --> 00:12:37,626 Uber ruined everything. 228 00:12:37,958 --> 00:12:39,360 [Atticus] I said I could drive. 229 00:12:39,760 --> 00:12:40,695 Very funny. 230 00:12:40,828 --> 00:12:42,763 [electric buzzing] 231 00:12:54,074 --> 00:12:56,143 [piano playing faintly] 232 00:13:02,983 --> 00:13:04,151 Is that a piano? 233 00:13:04,351 --> 00:13:07,054 Those are the notes from a piano, yes. 234 00:13:07,388 --> 00:13:08,122 Party time. 235 00:13:08,255 --> 00:13:09,658 You expect Biggie Smalls? 236 00:13:09,790 --> 00:13:10,958 Is that a bad thing? 237 00:13:11,091 --> 00:13:12,493 No, I guess you're right. 238 00:13:12,793 --> 00:13:13,961 -Piano's a little-- -British? 239 00:13:14,094 --> 00:13:15,429 -Atticus? -Yeah. 240 00:13:15,563 --> 00:13:17,097 [piano continues] 241 00:13:22,403 --> 00:13:23,437 [piano stops] 242 00:13:24,071 --> 00:13:26,206 [rapid footsteps] 243 00:13:29,611 --> 00:13:31,812 -Charlie! [chuckles] -[Charlie] Hi! 244 00:13:32,012 --> 00:13:33,981 Hi, come on in. 245 00:13:34,948 --> 00:13:36,183 Atticus. 246 00:13:36,417 --> 00:13:37,451 [soft chuckle] 247 00:13:38,152 --> 00:13:40,588 [moans softly] Jackets. Cuff 'em up. 248 00:13:40,722 --> 00:13:41,756 [gentle music] 249 00:13:41,989 --> 00:13:42,990 How was traffic? 250 00:13:43,123 --> 00:13:44,391 -Terrible. -[Charlie] Fine. 251 00:13:44,526 --> 00:13:47,127 [chuckles] Sebastian will be thrilled to have 252 00:13:47,261 --> 00:13:48,896 the old gang back together. 253 00:13:49,029 --> 00:13:50,230 He flew in last night. 254 00:13:50,364 --> 00:13:51,766 I don't know how he does it. 255 00:13:51,899 --> 00:13:53,735 I'm... useless when I'm jet-lagged. 256 00:13:53,867 --> 00:13:55,336 Oh, he gets off on it, waking up 257 00:13:55,469 --> 00:13:58,072 in different countries, different beds. 258 00:13:58,439 --> 00:13:59,973 Love what you guys have done. 259 00:14:00,107 --> 00:14:01,509 New paintings, new couch. 260 00:14:01,643 --> 00:14:02,677 [Sebastian] New photos. 261 00:14:03,444 --> 00:14:05,613 -[Atticus] The man of the hour. -Handsome. 262 00:14:05,747 --> 00:14:06,914 [soft thuds] 263 00:14:07,047 --> 00:14:08,616 -So glad you're here. -[soft chuckles] 264 00:14:10,819 --> 00:14:12,219 -Charlie. -[Charlie] Hi. 265 00:14:13,722 --> 00:14:15,523 [inhales sharply] 266 00:14:16,558 --> 00:14:18,859 -The last one has arrived. -[knife clinks] 267 00:14:30,204 --> 00:14:32,640 -[knife clicks] -"Penitence for your sins." 268 00:14:33,575 --> 00:14:35,175 -Come again? -Thought we were... 269 00:14:35,309 --> 00:14:36,811 It's the title of my new series. 270 00:14:36,944 --> 00:14:40,481 ...going to get into the photos until after dinner. 271 00:14:40,615 --> 00:14:43,117 Or after drinks. After multiple drinks. 272 00:14:43,250 --> 00:14:45,486 I've had two already, so catch up. 273 00:14:45,620 --> 00:14:46,621 [soft chuckle] 274 00:14:46,755 --> 00:14:47,789 Want one? 275 00:14:47,921 --> 00:14:49,156 Without question. 276 00:14:52,861 --> 00:14:54,495 I spiked the tea if you'd like. 277 00:14:54,629 --> 00:14:55,663 I'm good with beer. 278 00:14:55,797 --> 00:14:57,464 Well, you know where we keep it. 279 00:15:04,606 --> 00:15:06,608 Single malt neat, is it? 280 00:15:06,741 --> 00:15:09,076 -Good memory. -[woman] Mmm. Still trapped. 281 00:15:10,612 --> 00:15:13,447 Unfortunately, my memory catalogs drink orders 282 00:15:13,581 --> 00:15:15,850 rather than anything practical. [chuckles] 283 00:15:15,983 --> 00:15:17,719 [Atticus] Well, practicality is overrated. 284 00:15:18,318 --> 00:15:19,721 Tell that to Sebastian. 285 00:15:20,354 --> 00:15:22,524 So, where is everyone? 286 00:15:23,090 --> 00:15:24,258 [Sebastian] Everyone? 287 00:15:24,391 --> 00:15:26,260 I thought you were having a party. 288 00:15:26,828 --> 00:15:30,931 I believe the word on the invitation was "celebration." 289 00:15:31,265 --> 00:15:32,499 [music continues] 290 00:15:33,333 --> 00:15:34,602 Well, we're celebrating... 291 00:15:34,736 --> 00:15:36,805 With the people who make us happy. 292 00:15:36,937 --> 00:15:38,172 [soft chuckle] 293 00:15:39,473 --> 00:15:41,543 So, wait, I'm-- I'm sorry. 294 00:15:41,676 --> 00:15:42,710 Is it just us? 295 00:15:43,545 --> 00:15:44,546 Is that okay? 296 00:15:45,212 --> 00:15:46,781 -[notification chime] -Well, I have a-- 297 00:15:47,114 --> 00:15:48,348 [sighs] 298 00:15:49,283 --> 00:15:53,621 An early morning, so I'm gonna need a stronger drink. 299 00:15:54,455 --> 00:15:55,956 [smacks lips] Coming right up. 300 00:15:56,089 --> 00:15:57,324 [soft chuckle] 301 00:16:03,665 --> 00:16:05,533 [soft moaning] 302 00:16:11,438 --> 00:16:13,541 [music turns suspenseful] 303 00:16:29,323 --> 00:16:30,592 [Sebastian] Beautiful, isn't it? 304 00:16:31,024 --> 00:16:32,259 [music fades] 305 00:16:32,927 --> 00:16:34,495 -Um... -The painting. 306 00:16:34,929 --> 00:16:35,964 Oh, yeah. 307 00:16:36,263 --> 00:16:38,098 Naomi is a gifted woman. 308 00:16:38,833 --> 00:16:40,167 That, she is. 309 00:16:40,502 --> 00:16:42,102 [Sebastian smacks lips] She changes as her art changes. 310 00:16:42,236 --> 00:16:44,471 -[glasses clink] -As her expressions of that art change. 311 00:16:44,606 --> 00:16:45,607 [music continues] 312 00:16:46,273 --> 00:16:47,742 As her muses change. 313 00:16:49,711 --> 00:16:52,045 As soon as she finds a subject, she fixates on it. 314 00:16:52,179 --> 00:16:54,348 She lets it consume her. 315 00:16:54,883 --> 00:16:55,884 Eager... 316 00:16:56,350 --> 00:16:58,051 ...well, to bend it into submission. 317 00:16:58,620 --> 00:16:59,988 -You don't say. -It's fascinating. 318 00:17:00,120 --> 00:17:01,355 Incredibly. 319 00:17:02,389 --> 00:17:03,758 [notification chime] 320 00:17:06,159 --> 00:17:07,662 Working late again, are we? 321 00:17:07,896 --> 00:17:09,129 Sorry, it's my job. 322 00:17:09,898 --> 00:17:13,400 Well, it's... a person, if you could even call them that. 323 00:17:13,835 --> 00:17:14,869 A person? 324 00:17:15,603 --> 00:17:18,071 [Charlie] Well, a person would have to have feelings. 325 00:17:18,673 --> 00:17:21,375 A person would have to have goals unrelated 326 00:17:21,509 --> 00:17:24,746 to the vapid validation of millions of strangers. 327 00:17:24,879 --> 00:17:27,015 And a person would have to find the time 328 00:17:27,147 --> 00:17:28,315 to stop doing so many drugs 329 00:17:28,448 --> 00:17:30,284 so that person could sleep. 330 00:17:31,218 --> 00:17:33,086 [Naomi] Or you could sleep. 331 00:17:33,721 --> 00:17:34,789 I'm sorry. 332 00:17:34,923 --> 00:17:36,558 I don't really like apologies. 333 00:17:36,824 --> 00:17:37,859 [Charlie] Sorry? 334 00:17:38,358 --> 00:17:40,193 Let mistakes float into the air 335 00:17:40,327 --> 00:17:42,429 until they fall to the ground and... 336 00:17:43,196 --> 00:17:44,298 ...walk all over them. 337 00:17:44,431 --> 00:17:46,000 Well, thank you for walking 338 00:17:46,133 --> 00:17:47,869 all over mine during that shoot. 339 00:17:48,002 --> 00:17:49,037 Oh, don't sweat it. 340 00:17:49,202 --> 00:17:50,538 No, seriously, you saved me. 341 00:17:51,338 --> 00:17:52,472 It was actually kind of fun. 342 00:17:52,707 --> 00:17:54,174 [Sebastian] What are your thoughts? 343 00:17:54,842 --> 00:17:56,143 On the-- 344 00:17:56,978 --> 00:17:58,111 the-- the subject? 345 00:17:58,278 --> 00:17:59,647 No, on the painting. 346 00:18:00,080 --> 00:18:01,015 Right. 347 00:18:01,148 --> 00:18:03,551 Um, well, it's... 348 00:18:03,818 --> 00:18:04,852 [music continues] 349 00:18:05,485 --> 00:18:06,688 -[sighs] -It's personal? 350 00:18:07,021 --> 00:18:08,723 -No, I-- -Erotic? 351 00:18:09,557 --> 00:18:11,659 -No, I was-- -It's a combination of the two. 352 00:18:12,392 --> 00:18:13,695 Blurred, yet... 353 00:18:14,796 --> 00:18:15,863 ...familiar. 354 00:18:17,264 --> 00:18:19,232 It's as though it's a photograph. 355 00:18:19,366 --> 00:18:20,434 Well, it is abstract. 356 00:18:21,335 --> 00:18:24,204 I still owe you some free merch if you wanted any of that Tastemaker crap. 357 00:18:24,338 --> 00:18:26,373 -Nothing against your brand. -Not my brand. 358 00:18:26,841 --> 00:18:29,476 Um... Either way, it just seems if you're gonna 359 00:18:29,611 --> 00:18:32,947 strip down to a bikini, why wear anything at all? 360 00:18:33,681 --> 00:18:35,817 [Sebastian] It's... musical, really. 361 00:18:35,984 --> 00:18:37,018 Oh... 362 00:18:37,184 --> 00:18:38,553 Like Johann Sebastian Bach, 363 00:18:38,686 --> 00:18:40,253 the listener doesn't need to be well-versed 364 00:18:40,387 --> 00:18:42,289 in order to appreciate it. 365 00:18:45,392 --> 00:18:46,828 Couldn't have said it better. 366 00:18:46,961 --> 00:18:48,261 Well, cheers to that. 367 00:18:48,462 --> 00:18:50,130 -[glasses clink] -[notification chime] 368 00:18:50,297 --> 00:18:51,566 [phone buzzing] 369 00:18:51,699 --> 00:18:53,768 [Naomi] You... better ignore that person. 370 00:18:54,936 --> 00:18:58,706 Unless you want that person to ignore you. 371 00:18:58,840 --> 00:19:00,474 Modigliani said, 372 00:19:01,274 --> 00:19:02,910 "When I know your soul, 373 00:19:03,343 --> 00:19:04,712 I will paint your eyes." 374 00:19:06,480 --> 00:19:08,482 With this piece, the eyes are left out. 375 00:19:09,216 --> 00:19:10,484 Seems to me 376 00:19:10,885 --> 00:19:13,087 like she didn't want the listener 377 00:19:13,253 --> 00:19:16,124 to look too deeply into that window. 378 00:19:17,058 --> 00:19:19,761 Maybe she just wanted us to see it for what it is. 379 00:19:21,929 --> 00:19:22,964 [soft chuckle] 380 00:19:23,196 --> 00:19:24,431 [Naomi] Choice is yours. 381 00:19:24,832 --> 00:19:25,933 [notification chime] 382 00:19:28,301 --> 00:19:29,537 Just... 383 00:19:33,875 --> 00:19:35,208 Okay, boys. 384 00:19:35,342 --> 00:19:36,744 That's enough. 385 00:19:36,878 --> 00:19:39,147 -[message whoosh] -Gawking is rude. 386 00:19:39,312 --> 00:19:42,249 Dinner's almost ready, and I need assistance in the kitchen. 387 00:19:42,382 --> 00:19:43,618 [message whoosh] 388 00:19:44,451 --> 00:19:46,453 [message whoosh] 389 00:19:47,454 --> 00:19:49,123 You treat your cooking like you treat your paint. 390 00:19:49,256 --> 00:19:51,759 Whoever's on clean-up duty is gonna be in trouble. 391 00:19:52,459 --> 00:19:54,762 Not if they appreciate a beautiful mess. 392 00:19:54,896 --> 00:19:56,263 [both chuckle softly] 393 00:19:57,297 --> 00:19:58,566 Who doesn't? 394 00:19:58,833 --> 00:19:59,867 [soft chuckle] 395 00:20:00,467 --> 00:20:01,669 [message whoosh] 396 00:20:03,838 --> 00:20:04,872 [message whoosh] 397 00:20:06,273 --> 00:20:07,508 He missed a spot. 398 00:20:08,509 --> 00:20:09,877 He always does. 399 00:20:10,044 --> 00:20:11,079 [soft chuckle] 400 00:20:11,211 --> 00:20:12,446 [music continues] 401 00:20:12,980 --> 00:20:13,981 Better? 402 00:20:16,216 --> 00:20:17,250 Much. 403 00:20:17,819 --> 00:20:20,722 I really do need some extra hands in the kitchen. 404 00:20:23,191 --> 00:20:24,859 [smacks lips] Um... 405 00:20:28,563 --> 00:20:31,465 Let me grab one more drink, and then I'm all yours. 406 00:20:34,434 --> 00:20:35,670 [email whoosh] 407 00:20:41,241 --> 00:20:42,476 [message whoosh] 408 00:20:46,147 --> 00:20:47,615 -[glass thuds] -Sorry, I'm just finishing 409 00:20:47,749 --> 00:20:49,650 the last of this stupid post for the new 410 00:20:49,784 --> 00:20:51,619 Naughty Gal collection with Adriana, and I'll be done. 411 00:20:51,753 --> 00:20:54,188 -I thought we were gonna hold hands. -[Charlie] Atticus... 412 00:20:54,321 --> 00:20:55,723 I knew this was gonna be fucking weird. 413 00:20:55,857 --> 00:20:58,693 Why do you have to be so fucking negative? 414 00:20:59,827 --> 00:21:02,864 It is exhausting being the only person in this relationship 415 00:21:02,997 --> 00:21:05,398 who tries to make the most of it. 416 00:21:09,237 --> 00:21:10,437 [notification chime] 417 00:21:11,038 --> 00:21:12,372 I'll be in the kitchen. 418 00:21:15,408 --> 00:21:16,644 [cellphone thuds] 419 00:21:19,279 --> 00:21:20,480 [soft clink] 420 00:21:21,048 --> 00:21:22,382 [intriguing music] 421 00:21:23,450 --> 00:21:24,819 [soft grinding] 422 00:21:27,088 --> 00:21:28,321 [sighs] 423 00:21:34,427 --> 00:21:35,663 [grinding] 424 00:21:36,063 --> 00:21:37,297 [soft thuds] 425 00:21:39,299 --> 00:21:40,968 [sharp cutting] 426 00:21:41,434 --> 00:21:42,703 [inhales deeply] 427 00:21:42,837 --> 00:21:44,839 Something about this makes me wanna pray. 428 00:21:46,507 --> 00:21:49,177 I feel similar, but for a much different reason. 429 00:21:49,710 --> 00:21:51,112 [cutting continues] 430 00:21:51,579 --> 00:21:52,814 [knife clinking] 431 00:21:54,282 --> 00:21:55,616 Looks like the picture, though. 432 00:21:58,219 --> 00:21:59,754 It looks like the picture. 433 00:22:01,388 --> 00:22:02,757 [grinding] 434 00:22:05,126 --> 00:22:06,761 [music continues softly] 435 00:22:13,067 --> 00:22:14,902 [Naomi] Would you like to arrange them? 436 00:22:15,770 --> 00:22:16,938 Why did you ask me to cook if you're just 437 00:22:17,071 --> 00:22:18,840 gonna stand there and judge it... 438 00:22:20,440 --> 00:22:21,876 ...in silence? 439 00:22:22,677 --> 00:22:24,377 Would you prefer I judged it carelessly? 440 00:22:24,512 --> 00:22:27,414 I'd prefer to have just ordered this from down the street. 441 00:22:27,548 --> 00:22:28,783 [soft chuckle] 442 00:22:34,188 --> 00:22:35,690 [music continues] 443 00:22:39,126 --> 00:22:40,360 [thud] 444 00:22:54,175 --> 00:22:55,408 [echoing sigh] 445 00:23:07,855 --> 00:23:09,456 Do you remember our first date? 446 00:23:11,559 --> 00:23:12,793 You cooked. 447 00:23:12,927 --> 00:23:13,961 I cooked. 448 00:23:17,031 --> 00:23:18,799 -After that first fight. -[knife clinks] 449 00:23:19,734 --> 00:23:21,068 You shared with me... 450 00:23:21,936 --> 00:23:24,171 ...what your mother taught you when you were younger. 451 00:23:25,373 --> 00:23:29,744 The most important ingredient in a home-cooked meal is... 452 00:23:31,512 --> 00:23:32,747 -...love -Love. 453 00:23:37,318 --> 00:23:38,386 Smells good. 454 00:23:38,519 --> 00:23:40,655 -[music fades] -It's the tea. 455 00:23:40,788 --> 00:23:42,990 -It's the food. [chuckles] -[knife clinks] 456 00:23:43,291 --> 00:23:44,325 Sure. 457 00:23:44,725 --> 00:23:46,193 [ominous music] 458 00:23:49,797 --> 00:23:50,798 Wait, are you okay? 459 00:23:50,932 --> 00:23:52,900 -What? -Your neck. 460 00:23:54,969 --> 00:23:56,938 Do you wanna see what I was doing today? 461 00:23:58,339 --> 00:23:59,573 I'd love to. 462 00:24:12,353 --> 00:24:14,388 -Wow. -[Naomi chuckles softly] 463 00:24:14,655 --> 00:24:17,024 [Naomi] Very apt in your descriptions. 464 00:24:25,199 --> 00:24:26,534 [Atticus] It's so... 465 00:24:27,835 --> 00:24:29,770 -...red. -[Naomi chuckles] 466 00:24:29,904 --> 00:24:31,906 -You don't disappoint, Atticus. -[chuckles] 467 00:24:32,039 --> 00:24:33,074 That is for sure. 468 00:24:34,141 --> 00:24:35,176 Oh. 469 00:24:36,143 --> 00:24:37,144 The paint. 470 00:24:37,578 --> 00:24:38,813 It's cadmium. 471 00:24:40,448 --> 00:24:41,682 Poison. 472 00:24:42,350 --> 00:24:43,584 [Atticus] Oh. 473 00:24:44,885 --> 00:24:46,220 Guess it makes sense why the apple 474 00:24:46,354 --> 00:24:47,621 in Snow White is so green. 475 00:24:47,755 --> 00:24:48,823 [Naomi chuckles] 476 00:24:49,423 --> 00:24:52,626 Well, that, my dear, would probably be the arsenic. 477 00:24:54,128 --> 00:24:55,162 I'm joking. 478 00:24:56,230 --> 00:24:57,331 Okay. 479 00:24:57,531 --> 00:25:00,034 My arsenic is tucked safely away. 480 00:25:00,634 --> 00:25:01,769 Don't worry. 481 00:25:01,902 --> 00:25:03,471 -That's very funny. -[chuckles] 482 00:25:03,604 --> 00:25:05,339 Well, probably not to some people. 483 00:25:05,840 --> 00:25:08,576 [smacks lips] During the 1800s, 484 00:25:08,909 --> 00:25:12,179 poison made extremely vibrant colors. 485 00:25:12,413 --> 00:25:15,783 Well, before they knew what it would do you, of course. 486 00:25:16,984 --> 00:25:23,524 Cadmium and reds and yellows and oranges allowed artists to... 487 00:25:23,958 --> 00:25:27,428 ...paint scenes as rich as their fucked up imaginations. 488 00:25:28,162 --> 00:25:32,099 The arsenic that made green emerald and... 489 00:25:33,200 --> 00:25:37,104 ...ocean water blue was used in wallpaper that... 490 00:25:37,938 --> 00:25:40,241 ...people hung in their homes, believe it or not. 491 00:25:40,875 --> 00:25:42,810 -[sighs] -I do hate wallpaper. 492 00:25:42,943 --> 00:25:44,311 Well, not that one, you wouldn't. 493 00:25:44,445 --> 00:25:45,646 [chuckles] 494 00:25:47,248 --> 00:25:50,418 But you also wouldn't be around very long to enjoy it. [chuckles] 495 00:25:50,718 --> 00:25:52,987 Well, I guess it remains a waste for us all, then. 496 00:25:53,120 --> 00:25:54,155 Mmm... 497 00:25:54,455 --> 00:25:55,823 No matter how beautiful. 498 00:25:58,893 --> 00:26:00,127 [smacks lips] 499 00:26:00,728 --> 00:26:01,962 Come on. 500 00:26:02,396 --> 00:26:03,431 Are you okay? 501 00:26:03,764 --> 00:26:05,066 [music turns pensive] 502 00:26:05,232 --> 00:26:06,267 Why are you asking? 503 00:26:08,135 --> 00:26:09,170 I just... 504 00:26:10,838 --> 00:26:12,606 Abstract art is... 505 00:26:13,641 --> 00:26:14,675 ...painful. 506 00:26:15,510 --> 00:26:18,212 One would say those who were interested in painting 507 00:26:18,345 --> 00:26:20,581 more than just a pretty picture were... 508 00:26:21,415 --> 00:26:22,883 ...depressed. 509 00:26:24,819 --> 00:26:26,887 One would say, or you would say? 510 00:26:31,759 --> 00:26:33,360 What artists, Atticus? 511 00:26:35,629 --> 00:26:36,997 We're all depressed. 512 00:26:41,435 --> 00:26:42,470 Now, let's eat. 513 00:26:42,903 --> 00:26:45,005 Because I dared to believe that hunger 514 00:26:45,139 --> 00:26:47,241 is the worst passion of them all. 515 00:26:47,542 --> 00:26:48,742 And right now... 516 00:26:49,276 --> 00:26:50,311 ...I'm starving. 517 00:26:56,518 --> 00:26:58,119 [music intensifying] 518 00:27:06,894 --> 00:27:08,662 [sparkling] 519 00:27:08,896 --> 00:27:10,831 [music turns somber Oriental] 520 00:27:12,500 --> 00:27:13,535 Mmm... 521 00:27:13,767 --> 00:27:15,302 [cellphone rings] 522 00:27:16,605 --> 00:27:17,638 [whispering] Charles. 523 00:27:17,905 --> 00:27:19,140 [phone clicks] 524 00:27:22,877 --> 00:27:25,746 There's an obsession with food in Japan that I've never seen 525 00:27:25,880 --> 00:27:27,214 anywhere else in the world. 526 00:27:27,549 --> 00:27:30,084 What you're looking at right here is the very preparation 527 00:27:30,217 --> 00:27:31,986 the Japanese believe has kept aspects of 528 00:27:32,119 --> 00:27:33,954 their cultural tradition alive. 529 00:27:34,488 --> 00:27:35,723 Washoku. 530 00:27:37,158 --> 00:27:39,960 Well, the word is formed by two kanji characters. 531 00:27:40,094 --> 00:27:43,364 Wa, meaning harmony, and shoku, meaning... 532 00:27:44,098 --> 00:27:46,066 ...food, or to eat. 533 00:27:47,569 --> 00:27:50,938 So the very word washoku not only signifies Japanese food, 534 00:27:51,071 --> 00:27:52,574 but also symbolizes-- 535 00:27:53,107 --> 00:27:54,543 I just thought I would... 536 00:27:54,975 --> 00:27:57,244 ...share with those who have never been to Japan... 537 00:27:58,078 --> 00:27:58,946 ...or... 538 00:27:59,313 --> 00:28:01,982 ...anywhere outside of the country, right? 539 00:28:04,653 --> 00:28:06,220 Well, Mexico doesn't count. 540 00:28:07,522 --> 00:28:08,557 It counts. 541 00:28:08,689 --> 00:28:10,891 -Does it? -It kinda counts, honey. 542 00:28:14,228 --> 00:28:15,763 I guess technically speaking, yes. 543 00:28:15,896 --> 00:28:17,298 You were saying? 544 00:28:17,464 --> 00:28:18,432 [Sebastian] Yes. [grunts] 545 00:28:18,567 --> 00:28:19,934 Charlie, thank you. 546 00:28:21,670 --> 00:28:23,137 -[inhales deeply] -[music fades] 547 00:28:23,904 --> 00:28:25,005 The world... 548 00:28:25,607 --> 00:28:28,677 ...feels nothing but complex and muddled. 549 00:28:28,943 --> 00:28:30,244 Simplicity is key. 550 00:28:30,911 --> 00:28:32,913 Which, and I'm sure you all agree, 551 00:28:33,247 --> 00:28:36,483 I have found to be the mark of a great chef. 552 00:28:38,219 --> 00:28:41,121 In Italy, the greatest pasta dish, 553 00:28:41,255 --> 00:28:43,390 spaghetti aglio e olio. 554 00:28:44,191 --> 00:28:47,995 Spaghetti, garlic, olive oil, nothing else. 555 00:28:48,729 --> 00:28:50,064 Minimal ingredients used in 556 00:28:50,197 --> 00:28:52,233 precise and balanced proportions, 557 00:28:52,366 --> 00:28:54,669 working together in perfect harmony. 558 00:28:55,436 --> 00:28:57,304 When do we ever get to experience that? 559 00:28:58,372 --> 00:29:00,841 Truly, when-- when do we even come close? 560 00:29:01,008 --> 00:29:02,409 [somber music] 561 00:29:04,378 --> 00:29:05,412 Perfect harmony. 562 00:29:08,315 --> 00:29:10,150 Japanese chefs understand this balance, 563 00:29:10,284 --> 00:29:13,087 and I have found that this very deliberate and punctuated 564 00:29:13,220 --> 00:29:16,056 confidence in one's work offers everything to those 565 00:29:16,190 --> 00:29:18,092 that are lucky enough to devour it. 566 00:29:20,794 --> 00:29:22,763 And, of course, I couldn't help but allow this idea 567 00:29:22,896 --> 00:29:24,164 to influence me, and... 568 00:29:24,965 --> 00:29:26,967 ...most of all, if not everything, 569 00:29:27,501 --> 00:29:28,670 with this showcase. 570 00:29:28,802 --> 00:29:30,170 Well, we said after dinner, right? 571 00:29:30,304 --> 00:29:32,473 -[deep music rumble] -Craftsmanship, to me... 572 00:29:34,208 --> 00:29:37,411 ...is working very hard to make simple seem intricate. 573 00:29:38,613 --> 00:29:40,814 Like the Kinbaku knots that bind my subjects, 574 00:29:40,948 --> 00:29:42,850 like the knots that bind us all... 575 00:29:44,051 --> 00:29:45,085 ...in life. 576 00:29:45,252 --> 00:29:47,021 [music turns suspenseful] 577 00:29:50,491 --> 00:29:53,961 We all remember the last time we were here. 578 00:29:55,863 --> 00:29:57,097 [soft chuckle] 579 00:29:57,464 --> 00:29:58,399 When we were... 580 00:29:58,667 --> 00:30:01,670 together, we-- we transcended everything. 581 00:30:01,835 --> 00:30:05,640 Disappeared who we are, or who we thought we were. 582 00:30:06,206 --> 00:30:07,742 Just all boiled down to... 583 00:30:07,875 --> 00:30:09,276 [echoing moaning] 584 00:30:10,477 --> 00:30:11,945 ...this need for... 585 00:30:13,981 --> 00:30:16,050 ...a simple connection. 586 00:30:17,384 --> 00:30:18,852 [music continues] 587 00:30:19,987 --> 00:30:21,221 Deep... 588 00:30:21,690 --> 00:30:23,023 ...explorative connection. 589 00:30:24,858 --> 00:30:26,894 -Deep. -Of course. 590 00:30:27,361 --> 00:30:28,195 Felt... 591 00:30:28,329 --> 00:30:30,264 ...rather shallow, I'll admit. 592 00:30:30,397 --> 00:30:32,066 -Well, I wouldn't-- -Is this why we're here? 593 00:30:32,199 --> 00:30:33,934 -Atticus-- -Did you know? 594 00:30:34,935 --> 00:30:36,070 How would I know? 595 00:30:36,638 --> 00:30:39,206 Are you seriously accusing me of knowing that information 596 00:30:39,340 --> 00:30:40,941 and saying absolutely nothing? 597 00:30:41,075 --> 00:30:42,309 No one knew. 598 00:30:42,610 --> 00:30:44,144 No one, okay? 599 00:30:44,478 --> 00:30:45,513 [sighs] 600 00:30:45,979 --> 00:30:47,014 Can I reach my point, please? 601 00:30:47,147 --> 00:30:48,248 At least you came. 602 00:30:48,683 --> 00:30:50,552 So that the guilty may be proven innocent, 603 00:30:50,685 --> 00:30:53,521 I would love for you to reach your point. 604 00:30:53,655 --> 00:30:54,789 I wanna capture that. 605 00:30:55,022 --> 00:30:55,956 Capture what? 606 00:30:56,090 --> 00:30:57,091 Connection. 607 00:30:57,224 --> 00:30:58,459 [notification chime] 608 00:30:59,159 --> 00:31:00,461 -Charlie... -[Charlie] I-- 609 00:31:00,795 --> 00:31:02,229 I'm-- I'm sorry, it's-- 610 00:31:02,530 --> 00:31:04,331 I'm-- I'm turning-- I'm turning it off. 611 00:31:04,465 --> 00:31:06,500 It's not the phone that's the problem. 612 00:31:08,235 --> 00:31:10,337 When was the last time you felt... 613 00:31:11,171 --> 00:31:12,406 ...present? 614 00:31:13,874 --> 00:31:15,109 [music continues] 615 00:31:16,511 --> 00:31:18,312 I'm not making a fucking sex tape. 616 00:31:18,646 --> 00:31:21,982 Atticus, please do not reduce my work to a pornographic level. 617 00:31:24,017 --> 00:31:25,052 [music ends abruptly] 618 00:31:25,687 --> 00:31:28,222 Well, I didn't foresee any of this being a problem. 619 00:31:29,524 --> 00:31:30,558 I... 620 00:31:31,024 --> 00:31:32,926 ...shouldn't have brought it up. I'm... 621 00:31:33,160 --> 00:31:34,962 sorry, I got excited. 622 00:31:37,599 --> 00:31:38,600 We... 623 00:31:38,733 --> 00:31:40,033 [music restarts] 624 00:31:40,234 --> 00:31:44,171 He wanted to toy with the idea of two subjects 625 00:31:44,304 --> 00:31:47,274 as the final focal point in his last piece. 626 00:31:48,142 --> 00:31:49,476 I thought the show was done. 627 00:31:49,611 --> 00:31:50,645 So did I. 628 00:31:51,211 --> 00:31:52,514 So this is why we're here. 629 00:31:53,548 --> 00:31:56,518 -We're not models. -Let alone nude models. 630 00:31:58,085 --> 00:31:59,486 [scoffs] I mean... 631 00:32:00,555 --> 00:32:01,890 -Could you imagine? -[chuckles] 632 00:32:02,022 --> 00:32:03,257 [chuckles] Wha-- 633 00:32:03,825 --> 00:32:05,092 [chuckles] 634 00:32:05,593 --> 00:32:07,194 [laughing] 635 00:32:07,829 --> 00:32:09,196 Could you imagine? 636 00:32:10,598 --> 00:32:11,866 Y-- Yes. 637 00:32:12,065 --> 00:32:13,535 Yes, I-- I have. 638 00:32:13,668 --> 00:32:14,702 I did. 639 00:32:17,605 --> 00:32:19,006 [music continues softly] 640 00:32:23,143 --> 00:32:24,879 I wanna pull people out of their every-day. 641 00:32:25,012 --> 00:32:26,915 I want... anyone who 642 00:32:27,214 --> 00:32:29,517 walks through that hallway to stop and stare. 643 00:32:29,651 --> 00:32:32,520 I want them at the end of that long fucking walk 644 00:32:32,654 --> 00:32:34,923 to land on an image of a real couple 645 00:32:35,055 --> 00:32:36,490 in the throes of a real relationship 646 00:32:36,624 --> 00:32:38,959 bound both literally and figuratively. 647 00:32:39,092 --> 00:32:40,327 [loud thud] 648 00:32:43,531 --> 00:32:45,132 No, you guys are not models. 649 00:32:45,265 --> 00:32:46,868 Okay? Models are complicated. 650 00:32:47,000 --> 00:32:48,736 Models are not complicated. 651 00:32:48,870 --> 00:32:51,840 Real people doing real shit are complicated. 652 00:32:51,972 --> 00:32:53,040 Real people are simple. 653 00:32:53,173 --> 00:32:54,341 You only feel complicated 654 00:32:54,475 --> 00:32:56,143 because you aren't present. 655 00:32:57,645 --> 00:32:58,979 I'm present. 656 00:33:00,682 --> 00:33:01,716 [Sebastian] Mmm... 657 00:33:04,586 --> 00:33:05,587 I'm here. 658 00:33:05,720 --> 00:33:06,987 [sipping] 659 00:33:10,792 --> 00:33:12,025 I'm present. 660 00:33:13,060 --> 00:33:14,294 I... 661 00:33:15,028 --> 00:33:16,263 ...appreciate... 662 00:33:18,265 --> 00:33:19,634 ...your art. 663 00:33:22,002 --> 00:33:23,403 But we aren't interested. 664 00:33:26,039 --> 00:33:28,776 What does this entail, this-- this being present? 665 00:33:28,910 --> 00:33:30,177 -Charlie. -What? 666 00:33:30,310 --> 00:33:31,411 -What are you doing? -I'm not doing anything. 667 00:33:31,546 --> 00:33:32,580 Are you serious? 668 00:33:35,082 --> 00:33:36,283 The last time. 669 00:33:37,284 --> 00:33:38,953 That was your idea back then, remember? 670 00:33:39,086 --> 00:33:40,387 Yeah, you don't let me forget. 671 00:33:40,522 --> 00:33:42,055 [Naomi] Look, this was a bad idea. 672 00:33:42,456 --> 00:33:44,391 The presentation of it. 673 00:33:45,025 --> 00:33:46,493 Like I had warned. 674 00:33:47,929 --> 00:33:49,096 We love you guys. 675 00:33:49,998 --> 00:33:52,366 You sparked something in this artist's eye. 676 00:33:52,600 --> 00:33:54,201 -And... -I meant no offense. 677 00:33:54,802 --> 00:33:56,403 -No, none taken. Um... -[Sebastian] Is-- 678 00:33:56,704 --> 00:33:57,805 Oh, great. 679 00:33:57,972 --> 00:33:59,406 Uh, it seems things got a little 680 00:33:59,541 --> 00:34:01,509 -heated there for a minute. -Mm-mm. 681 00:34:02,209 --> 00:34:03,443 Fantastic. 682 00:34:10,317 --> 00:34:11,686 [Naomi chuckles softly] 683 00:34:16,724 --> 00:34:17,759 Well, great. 684 00:34:18,993 --> 00:34:20,695 -[Naomi chuckles softly] -Let's eat and forget. 685 00:34:20,828 --> 00:34:22,030 Yes. [chuckles softly] 686 00:34:22,830 --> 00:34:24,498 -[Sebastian] Eat and forget. -[Naomi] Mmm. 687 00:34:25,265 --> 00:34:26,500 [soft chuckle] 688 00:34:30,872 --> 00:34:32,105 I'm in. 689 00:34:33,106 --> 00:34:34,341 [music fades] 690 00:34:36,310 --> 00:34:37,745 [dramatic music] 691 00:34:38,012 --> 00:34:39,379 Can I talk to you for a second? 692 00:34:40,247 --> 00:34:41,181 Now, please. 693 00:34:41,315 --> 00:34:42,550 Excuse us. 694 00:34:42,884 --> 00:34:44,117 [chair drag] 695 00:34:44,719 --> 00:34:45,753 [soft thuds] 696 00:34:55,195 --> 00:34:56,430 [sighs softly] 697 00:35:02,670 --> 00:35:05,305 I'm gonna say this as calmly as I can. 698 00:35:06,239 --> 00:35:08,208 What the fuck are you doing? 699 00:35:08,342 --> 00:35:09,911 We aren't present. 700 00:35:10,044 --> 00:35:11,311 -We? -Yes, we. 701 00:35:11,445 --> 00:35:13,280 -With each other. -Please, 702 00:35:13,413 --> 00:35:17,518 please do not let what they said bother you. 703 00:35:17,852 --> 00:35:19,621 We have lost something. 704 00:35:20,688 --> 00:35:23,958 I feel like I'm suffocating. 705 00:35:24,092 --> 00:35:25,459 Perhaps it's the turtleneck. 706 00:35:25,727 --> 00:35:27,695 You know what, you're right. You are an old man. 707 00:35:27,829 --> 00:35:29,597 [whispering] Oh, come on, Charlie. 708 00:35:29,998 --> 00:35:31,331 Come on, do this with me. 709 00:35:31,465 --> 00:35:32,800 -Again? -No. 710 00:35:32,934 --> 00:35:35,268 -No, not again. It's-- -It's gonna be different. 711 00:35:35,536 --> 00:35:37,204 [soft suspenseful music] 712 00:35:44,946 --> 00:35:46,380 I'm not old. 713 00:35:48,716 --> 00:35:49,751 I'm a whale. 714 00:35:50,618 --> 00:35:51,586 What? 715 00:35:51,719 --> 00:35:52,754 [scoffs] 716 00:35:53,621 --> 00:35:55,422 Whales don't die of old age. 717 00:35:57,825 --> 00:35:59,259 They simply get too tired to swim 718 00:35:59,393 --> 00:36:01,261 to the surface and slowly drown. 719 00:36:09,137 --> 00:36:10,370 So... 720 00:36:11,839 --> 00:36:13,240 ...you're drowning. 721 00:36:14,241 --> 00:36:15,475 And I'm suffocating. 722 00:36:19,147 --> 00:36:20,380 [Atticus] I guess. 723 00:36:21,149 --> 00:36:22,182 [sobs softly] 724 00:36:22,617 --> 00:36:24,284 Maybe I should lose the sweater. 725 00:36:27,955 --> 00:36:29,691 [sighs] 726 00:36:31,993 --> 00:36:33,226 [sighs] 727 00:36:34,162 --> 00:36:35,395 [music fades] 728 00:36:36,396 --> 00:36:37,632 [sniffles] 729 00:36:43,171 --> 00:36:44,404 [sighs] 730 00:36:47,441 --> 00:36:48,442 [inhales deeply] 731 00:36:48,576 --> 00:36:50,377 [opera music on speakers] 732 00:37:04,625 --> 00:37:05,860 [Sebastian] How is it? 733 00:37:09,163 --> 00:37:10,397 Delicious. 734 00:37:10,832 --> 00:37:11,833 As always. 735 00:37:12,399 --> 00:37:13,935 [music increases] 736 00:37:18,639 --> 00:37:19,874 [music fades echoing] 737 00:37:21,209 --> 00:37:22,944 [kettle whistling] 738 00:37:23,945 --> 00:37:26,480 [whistling increases, then halts en echoes] 739 00:37:27,481 --> 00:37:29,382 [piano playing] 740 00:38:07,188 --> 00:38:08,756 [kettle whistling] 741 00:38:10,191 --> 00:38:11,159 [whistling fades] 742 00:38:11,291 --> 00:38:13,060 [dramatic music] 743 00:38:33,147 --> 00:38:34,381 [droplet echoes] 744 00:38:43,891 --> 00:38:44,926 [droplet echoes] 745 00:38:47,595 --> 00:38:49,396 [music intensifies] 746 00:39:04,512 --> 00:39:06,647 [piano keeps on playing] 747 00:39:10,483 --> 00:39:11,719 [piano ends] 748 00:39:14,421 --> 00:39:16,090 [music turns suspenseful] 749 00:39:22,730 --> 00:39:24,165 -God, that is... -[exhales] 750 00:39:24,298 --> 00:39:25,666 ...strong. 751 00:39:25,867 --> 00:39:26,901 [coughs] 752 00:39:27,902 --> 00:39:30,437 -Mmm. -Must have been British in a previous life. 753 00:39:31,839 --> 00:39:33,074 [Sebastian] I might have. 754 00:39:34,141 --> 00:39:35,375 Perhaps I was a king. 755 00:39:36,944 --> 00:39:37,979 [music continues] 756 00:39:39,614 --> 00:39:41,816 Mmm... But this is not British tea, my darling. 757 00:39:41,949 --> 00:39:45,452 This here is an ancient Japanese blend. 758 00:39:51,626 --> 00:39:53,426 So, I'm just gonna, uh, come out and say it. 759 00:39:53,561 --> 00:39:56,130 Are you gonna use the ropes to, like... 760 00:39:56,597 --> 00:39:57,999 ...cover our bodies? 761 00:39:59,432 --> 00:40:00,635 The ropes are used in many ways. 762 00:40:00,768 --> 00:40:03,804 Like... covering our bodies, for one? 763 00:40:05,339 --> 00:40:07,108 -[Sebastian] Sure. -'Cause I've never actually-- 764 00:40:07,241 --> 00:40:09,510 You will be nude. But don't let this scare you. 765 00:40:09,677 --> 00:40:10,912 Either of you. 766 00:40:11,345 --> 00:40:12,880 This is an exploration. 767 00:40:13,581 --> 00:40:15,549 And the first rule to exploring is to remain 768 00:40:15,683 --> 00:40:17,919 in the confines of which you feel is safe. 769 00:40:18,152 --> 00:40:20,321 [Atticus] I didn't know there were rules to exploring. 770 00:40:20,688 --> 00:40:22,290 But that first one sounds made up. 771 00:40:22,455 --> 00:40:23,724 Well, all rules are made up. 772 00:40:24,225 --> 00:40:26,193 We're the ones that give them power. 773 00:40:27,228 --> 00:40:30,398 But fear not. Rules, whether they're made up or not, 774 00:40:30,731 --> 00:40:32,465 they're there for a reason. 775 00:40:35,903 --> 00:40:37,939 I guess I'd like to know the rules. 776 00:40:38,506 --> 00:40:39,740 You get to make them. 777 00:40:40,775 --> 00:40:42,043 But I will say... 778 00:40:42,610 --> 00:40:45,579 ...as artists, well, as real artists... 779 00:40:46,213 --> 00:40:48,649 ...creation is only found in the discomfort, 780 00:40:48,816 --> 00:40:50,184 even if only slightly. 781 00:40:50,450 --> 00:40:51,719 So I do 782 00:40:52,019 --> 00:40:54,422 encourage you to find that edge and flirt with it. 783 00:40:54,822 --> 00:40:57,658 Real artists... get paid. 784 00:40:59,327 --> 00:41:00,695 You'll be compensated. 785 00:41:01,329 --> 00:41:02,363 [Naomi] Charlie. 786 00:41:02,530 --> 00:41:03,764 Yeah? 787 00:41:04,198 --> 00:41:05,333 You wanna come with me? 788 00:41:05,967 --> 00:41:07,735 -Let's get you dolled up. -[cup clinks] 789 00:41:08,169 --> 00:41:09,203 [soft chuckle] 790 00:41:10,538 --> 00:41:11,639 And I'll help you. 791 00:41:11,772 --> 00:41:13,007 Well, I thought I was gonna 792 00:41:13,140 --> 00:41:14,241 have to ask nicely. 793 00:41:16,677 --> 00:41:17,611 [Naomi] Okay. 794 00:41:17,745 --> 00:41:19,814 Hmm... Let's see. 795 00:41:20,948 --> 00:41:22,249 [music turns ominous] 796 00:41:23,483 --> 00:41:25,720 [echoing moans] 797 00:41:30,558 --> 00:41:31,792 [moaning continues] 798 00:41:37,898 --> 00:41:39,867 [breathing heavily, dry thuds] 799 00:41:48,776 --> 00:41:50,411 -[echoing moan] -[Naomi] Here. 800 00:41:50,578 --> 00:41:51,812 Try this. 801 00:41:53,147 --> 00:41:54,281 It's "Yomorio." 802 00:41:55,082 --> 00:41:58,185 It's like lingerie, but... with a little flair. 803 00:41:59,453 --> 00:42:00,488 You like? 804 00:42:00,688 --> 00:42:01,789 You can keep it if you want. 805 00:42:02,256 --> 00:42:04,425 I've got way too many of them. [scoffs] 806 00:42:04,825 --> 00:42:07,028 Not sure if the cup size will work for those, honey, 807 00:42:07,161 --> 00:42:09,897 but, you know, just get it altered. 808 00:42:10,197 --> 00:42:11,665 [chuckles softly] Who knows, might even have 809 00:42:11,799 --> 00:42:13,534 enough lace there for a second bra. 810 00:42:13,934 --> 00:42:15,202 -[drawer closes] -Oh, 811 00:42:15,336 --> 00:42:17,304 [smacks lips] I, uh, have a kimono, actually, 812 00:42:17,438 --> 00:42:18,507 that'll go nicely. 813 00:42:18,906 --> 00:42:20,741 Spice up the reveal. 814 00:42:21,742 --> 00:42:22,977 Let's see. 815 00:42:27,114 --> 00:42:28,149 [exhaling] Hmm... 816 00:42:29,183 --> 00:42:31,118 You're rather quiet this evening. 817 00:42:33,788 --> 00:42:35,289 If it's any consolation... 818 00:42:36,490 --> 00:42:37,892 ...I'm jealous. 819 00:42:39,627 --> 00:42:40,861 Of you. 820 00:42:42,563 --> 00:42:43,697 If I were you... 821 00:42:44,598 --> 00:42:48,102 ...I'd dress like I was right out of the 20s in Paris. 822 00:42:49,003 --> 00:42:50,638 Braless. [moans softly] 823 00:42:51,038 --> 00:42:54,141 Let the summer rain soak right through my blouse. 824 00:42:54,375 --> 00:42:56,010 [inhales deeply] 825 00:42:56,310 --> 00:42:57,578 Well, try it on. 826 00:42:58,547 --> 00:42:59,780 [clears throat] 827 00:43:01,649 --> 00:43:03,184 These shoots can be... 828 00:43:03,918 --> 00:43:05,352 ...very revealing... 829 00:43:06,087 --> 00:43:07,688 ...for you and your partner. 830 00:43:08,155 --> 00:43:09,423 [inhales deeply] 831 00:43:09,558 --> 00:43:11,225 Take a breath and... 832 00:43:12,393 --> 00:43:13,761 ...take a chance. 833 00:43:14,295 --> 00:43:15,996 [inhales deeply] 834 00:43:17,598 --> 00:43:19,100 [exhales] 835 00:43:21,502 --> 00:43:22,937 [soft gentle music] 836 00:43:31,479 --> 00:43:32,713 [echoing rustle] 837 00:43:41,622 --> 00:43:43,691 [Charlie] I thought our faces wouldn't be in it. 838 00:43:43,824 --> 00:43:45,392 [Naomi] Oh, this isn't for the camera. 839 00:43:45,759 --> 00:43:46,894 It's not? 840 00:43:47,027 --> 00:43:48,395 -It's for you. -[chuckles softly] 841 00:43:49,396 --> 00:43:51,699 Sebastian has found, and I agree, 842 00:43:51,932 --> 00:43:54,034 well, although it really feels more like I found 843 00:43:54,168 --> 00:43:56,036 and Sebastian agrees, but you know that story. 844 00:43:56,170 --> 00:43:57,104 [chuckles] 845 00:43:57,506 --> 00:44:02,143 The idea is that if you feel yourself your best self, 846 00:44:02,577 --> 00:44:03,844 -then... -[chuckles nervously] 847 00:44:03,978 --> 00:44:05,646 the camera finds that side of you, too. 848 00:44:05,779 --> 00:44:07,014 [soft chuckle] 849 00:44:08,215 --> 00:44:09,683 -[clear throat] -You hot? 850 00:44:09,984 --> 00:44:12,119 -[chuckles nervously] -Must be that liquor jacket. 851 00:44:12,253 --> 00:44:13,687 -[chuckles] -Feels more like a fur coat. [scoffs] 852 00:44:13,821 --> 00:44:15,055 Well, there's no need for a coat 853 00:44:15,189 --> 00:44:16,924 -where we're going, honey. -[chuckles] 854 00:44:17,658 --> 00:44:18,959 -Now, stop sweating. -Oh. 855 00:44:19,660 --> 00:44:21,428 [lighter clicks] 856 00:44:21,630 --> 00:44:23,097 [music intensifies lightly] 857 00:44:43,552 --> 00:44:44,785 [music continues] 858 00:45:07,174 --> 00:45:08,842 I better check on the boys. 859 00:45:25,759 --> 00:45:27,094 [music turns suspenseful] 860 00:45:27,596 --> 00:45:28,762 You're getting the hang of it... 861 00:45:29,897 --> 00:45:32,833 ...but we're gonna walk it back to the right just a tinge. 862 00:45:34,468 --> 00:45:35,769 [soft clatters] 863 00:45:35,970 --> 00:45:37,471 Okay, split the difference of that. 864 00:45:40,841 --> 00:45:42,409 Just a tinge, Atticus, please. 865 00:45:43,712 --> 00:45:44,945 A tinge it is. 866 00:45:45,212 --> 00:45:46,247 [sliding] 867 00:45:49,984 --> 00:45:51,218 [door opens] 868 00:45:53,754 --> 00:45:54,989 [door closes] 869 00:45:56,524 --> 00:45:57,958 Thank God. 870 00:45:58,092 --> 00:45:59,326 [Sebastian] Lovely. 871 00:46:00,227 --> 00:46:01,762 And where is our beauty queen? 872 00:46:02,062 --> 00:46:03,497 Indisposed at the moment. 873 00:46:03,632 --> 00:46:05,366 [Sebastian] Well, shouldn't take too long to 874 00:46:05,499 --> 00:46:07,167 transform our little caterpillar. 875 00:46:07,301 --> 00:46:08,536 -[Naomi] Mmm. -[unzipping] 876 00:46:09,103 --> 00:46:10,971 Well, you're right about one thing. 877 00:46:11,740 --> 00:46:13,207 If looks could kill. 878 00:46:16,711 --> 00:46:17,945 [sighs] 879 00:46:18,946 --> 00:46:20,615 Jesus, is it hot in here? 880 00:46:21,282 --> 00:46:23,117 I do feel a bit toasty. 881 00:46:24,418 --> 00:46:26,420 That's good. I wanted to be warm in here. 882 00:46:26,820 --> 00:46:28,389 I want your bodies to glisten. 883 00:46:29,423 --> 00:46:32,026 Sweat is the best balance in the world, my friend. 884 00:46:32,560 --> 00:46:33,561 [shutter clicks] 885 00:46:33,994 --> 00:46:35,229 [camera beeps] 886 00:46:37,898 --> 00:46:39,466 [coughs] 887 00:46:44,805 --> 00:46:46,173 [soft moan] 888 00:46:49,644 --> 00:46:51,546 [both moan] 889 00:46:54,248 --> 00:46:55,482 [both] Tarp. 890 00:47:06,695 --> 00:47:07,729 [speaker beeps] 891 00:47:07,961 --> 00:47:09,698 [intense, dramatic music on speakers] 892 00:47:09,963 --> 00:47:11,599 [sighs] 893 00:47:23,745 --> 00:47:25,346 [moaning] 894 00:47:31,919 --> 00:47:33,921 [heavy breathing] 895 00:47:43,565 --> 00:47:44,599 Naomi, darling... 896 00:47:45,734 --> 00:47:48,202 Would you should be a doll and tie up Atticus for me? 897 00:47:49,002 --> 00:47:50,471 It would be my pleasure. 898 00:48:01,949 --> 00:48:03,183 [music continues] 899 00:48:08,690 --> 00:48:09,724 [soft rustling] 900 00:48:10,725 --> 00:48:12,893 I'm gonna tie your hands up first. 901 00:48:13,494 --> 00:48:14,529 You ready? 902 00:48:15,963 --> 00:48:16,897 Not even a little. 903 00:48:17,030 --> 00:48:18,265 Perfect. 904 00:48:19,299 --> 00:48:21,368 [moans softly] So... 905 00:48:22,102 --> 00:48:24,071 ...you want me to pull your pants off, or... 906 00:48:24,905 --> 00:48:26,106 Oh, um... 907 00:48:26,240 --> 00:48:28,576 'Cause I can help you with the belt. 908 00:48:29,109 --> 00:48:30,344 [chuckles nervously] 909 00:48:31,646 --> 00:48:32,680 [unzips] 910 00:48:41,355 --> 00:48:43,257 Nothing we haven't seen. 911 00:48:43,558 --> 00:48:45,025 [both chuckle] 912 00:48:46,960 --> 00:48:48,195 [sighs] 913 00:48:53,133 --> 00:48:54,368 [sighs] 914 00:48:56,370 --> 00:48:57,839 -[rope tightens, echoing] -[sighs] 915 00:48:57,971 --> 00:48:59,406 [music slowing, muffling] 916 00:49:00,608 --> 00:49:01,942 I feel wobbly. 917 00:49:02,342 --> 00:49:04,445 Oh, it's the nerves. 918 00:49:05,245 --> 00:49:06,514 Just relax. 919 00:49:06,648 --> 00:49:07,682 [voice echoes] 920 00:49:12,252 --> 00:49:14,455 -[door opens] -[music continues normally] 921 00:49:15,122 --> 00:49:17,090 [Sebastian] Well, don't you look divine. 922 00:49:18,225 --> 00:49:19,828 Naomi, same deal, would you? 923 00:49:20,194 --> 00:49:21,295 Come here. 924 00:49:21,729 --> 00:49:23,765 -As much as you love the robe. -[door closes] 925 00:49:23,997 --> 00:49:25,232 Oh, eh... 926 00:49:28,001 --> 00:49:29,236 Oh, uh... 927 00:49:35,042 --> 00:49:36,276 [music continues] 928 00:49:36,778 --> 00:49:37,779 Um... 929 00:49:37,912 --> 00:49:39,246 Atticus didn't seem to mind. 930 00:49:39,379 --> 00:49:42,149 -Oh, well, okay, uh... -Hey, hey, shh. 931 00:49:42,584 --> 00:49:43,618 It's fine. 932 00:49:43,952 --> 00:49:45,385 Mm... If that's her edge. 933 00:49:45,753 --> 00:49:47,020 What about my edge? 934 00:49:51,358 --> 00:49:52,594 [music ends abruptly] 935 00:49:55,028 --> 00:49:56,263 [electric buzzing] 936 00:49:57,866 --> 00:49:59,199 [deep rumble] 937 00:49:59,734 --> 00:50:01,235 [suspenseful music] 938 00:50:06,273 --> 00:50:08,442 No, no, Naomi, I need them closer. 939 00:50:08,576 --> 00:50:10,210 I need them much closer together. 940 00:50:10,845 --> 00:50:11,846 [thud] 941 00:50:11,980 --> 00:50:13,313 Of course, darling. 942 00:50:18,953 --> 00:50:20,187 Naomi, out. 943 00:50:23,691 --> 00:50:24,726 [shutter clicks] 944 00:50:27,327 --> 00:50:29,162 [slightly distorted] That'll work. 945 00:50:32,432 --> 00:50:33,668 [echoing] How you doin'? 946 00:50:34,903 --> 00:50:36,504 You know, just... 947 00:50:37,705 --> 00:50:38,740 ...hanging out. 948 00:50:39,139 --> 00:50:40,575 [chuckling, echoing] 949 00:50:40,842 --> 00:50:41,876 This is stupid. 950 00:50:42,042 --> 00:50:43,343 [chuckles] 951 00:50:47,015 --> 00:50:50,585 [normal voice] Okay, beautiful people, shall we do this? 952 00:50:52,954 --> 00:50:54,923 Okay, I'm gonna have you look at each other first. 953 00:50:55,690 --> 00:50:57,224 Just look at one another in the eyes. 954 00:50:57,357 --> 00:50:58,593 Take in your partner. 955 00:50:59,493 --> 00:51:01,295 It's uncomfortable at first, but... 956 00:51:03,031 --> 00:51:04,364 ...relax into each other. 957 00:51:05,399 --> 00:51:07,134 [dialogue echoes, deepened, distorted] 958 00:51:07,367 --> 00:51:09,236 I want you to picture her... 959 00:51:10,038 --> 00:51:11,806 ...as five-year-old Charlie. 960 00:51:12,607 --> 00:51:14,308 Those eyes, they've seen a lot. 961 00:51:15,944 --> 00:51:17,177 They've been through a lot. 962 00:51:18,345 --> 00:51:19,847 I want you to look at Atticus... 963 00:51:20,949 --> 00:51:23,718 ...and see sweet little five-year-old Atticus. 964 00:51:23,851 --> 00:51:25,887 [dialogue echoes, deepened, distorted] 965 00:51:26,821 --> 00:51:30,658 You see him running around, throwing the football. 966 00:51:32,292 --> 00:51:33,460 Sweet and secure... 967 00:51:33,661 --> 00:51:34,929 [music rumbles, then fades] 968 00:51:35,063 --> 00:51:36,296 ...Atticus. 969 00:51:38,032 --> 00:51:39,567 Those eyes have seen a lot, too. 970 00:51:43,538 --> 00:51:45,372 They've been lots of places. 971 00:51:46,874 --> 00:51:48,108 Atticus... 972 00:51:48,910 --> 00:51:50,143 ...look at her. 973 00:51:51,144 --> 00:51:52,312 Look at her in the eyes. 974 00:51:52,714 --> 00:51:54,549 I want you to communicate with her through those eyes. 975 00:51:54,716 --> 00:51:56,149 [dramatic music] 976 00:51:57,217 --> 00:51:58,452 Yeah. 977 00:51:59,721 --> 00:52:01,254 Beautiful. Now I want you to-- 978 00:52:01,556 --> 00:52:03,658 I want you to send to her, okay? 979 00:52:04,659 --> 00:52:06,094 -Communicate with her. -[shutter clicks] 980 00:52:06,226 --> 00:52:07,427 And Charlie, I want you to take it. 981 00:52:07,562 --> 00:52:09,262 I want you to take-- take all of it. 982 00:52:09,764 --> 00:52:10,798 Take it. 983 00:52:11,298 --> 00:52:12,533 Accept it. 984 00:52:13,835 --> 00:52:16,336 Tonight we stay in a state of acceptance. 985 00:52:20,340 --> 00:52:22,142 Yeah, because in order to feel safe... 986 00:52:22,342 --> 00:52:23,945 [music turns suspenseful] 987 00:52:24,612 --> 00:52:26,380 ...we gotta trust our partner, right? 988 00:52:26,514 --> 00:52:27,715 [dialogue echoes, deepened, distorted] 989 00:52:27,849 --> 00:52:28,883 [shutter clicks] 990 00:52:30,051 --> 00:52:32,620 Yes. Naomi, the paint, please. 991 00:52:33,220 --> 00:52:34,221 -Alright. -[shutter clicks] 992 00:52:34,354 --> 00:52:35,723 Now, I want you to look at her, 993 00:52:35,857 --> 00:52:37,992 and I want you to send, okay? Send it to her. 994 00:52:38,126 --> 00:52:39,827 No, no-- those feelings that you're feeling right now. 995 00:52:39,961 --> 00:52:41,763 I want you to take those emotions, 996 00:52:41,896 --> 00:52:43,430 and I want you to send them to her. 997 00:52:43,564 --> 00:52:45,232 -I'm sending! -[shutter clicks] 998 00:52:45,365 --> 00:52:46,901 -[Sebastian] I want you to look at her now -[shutter clicks] 999 00:52:47,035 --> 00:52:48,435 and I want you to tell her that you love her. 1000 00:52:49,037 --> 00:52:51,539 -What? -Look at her, not me, and tell her that you love her. 1001 00:52:51,673 --> 00:52:53,941 Come on, tell her that you love her. Come on. 1002 00:52:54,075 --> 00:52:56,544 -I love you. -Well, f-- Say it like you mean it, Atticus. 1003 00:52:56,678 --> 00:52:58,946 -I do mean it. -Well, then say it with some passion! 1004 00:52:59,080 --> 00:53:00,347 Give me a little gusto. 1005 00:53:00,615 --> 00:53:01,816 -I-- -[overlapping dialogues] 1006 00:53:01,949 --> 00:53:03,851 Naomi, paint. Just say it! Say it! 1007 00:53:03,985 --> 00:53:05,586 Look her in the eyes and tell her that you love her. 1008 00:53:05,720 --> 00:53:07,622 Say it. Naomi, paint. 1009 00:53:07,955 --> 00:53:09,356 -I love you. -Louder! 1010 00:53:09,489 --> 00:53:10,958 -[Atticus shouting] I love you. -Yes! 1011 00:53:11,092 --> 00:53:12,593 [voice echoes] 1012 00:53:17,832 --> 00:53:18,900 I love you, too. 1013 00:53:19,033 --> 00:53:20,267 [paint splashes] 1014 00:53:20,902 --> 00:53:21,936 [sighs] 1015 00:53:22,937 --> 00:53:23,971 [shutter clicks] 1016 00:53:32,245 --> 00:53:33,280 [Sebastian] Same deal. 1017 00:53:33,614 --> 00:53:35,315 Keep looking at each other. 1018 00:53:37,018 --> 00:53:38,251 [shutter clicks] 1019 00:53:39,187 --> 00:53:40,154 [soft moan] 1020 00:53:40,287 --> 00:53:41,689 [Naomi] God, this is so hot. 1021 00:53:41,823 --> 00:53:43,891 -[shutter clicks] -You look so good. 1022 00:53:44,458 --> 00:53:46,094 -[Naomi whispers indistinctly] -[shutter clicks] 1023 00:53:46,460 --> 00:53:47,695 I'm dying. 1024 00:53:48,196 --> 00:53:50,263 Use your hands. Smear him. 1025 00:53:52,967 --> 00:53:54,001 [shutter clicks] 1026 00:53:56,003 --> 00:53:57,237 [shutter clicks] 1027 00:53:58,405 --> 00:53:59,941 -[shutter clicks] -Use your hands. 1028 00:54:00,474 --> 00:54:01,709 Now, Naomi. 1029 00:54:02,210 --> 00:54:03,310 There you go. Now, Charlie. 1030 00:54:03,443 --> 00:54:04,812 Charlie, look at him. 1031 00:54:05,378 --> 00:54:06,981 Look. Look at her hands. 1032 00:54:07,548 --> 00:54:08,783 Look at his body. 1033 00:54:09,117 --> 00:54:10,151 [shutter clicks] 1034 00:54:11,085 --> 00:54:13,487 Charlie, don't look away. Atticus, stay there. 1035 00:54:14,756 --> 00:54:16,758 -[echoing moans] -Charlie. Look... at her. 1036 00:54:16,891 --> 00:54:18,258 Look at her hands. 1037 00:54:18,926 --> 00:54:19,961 Look at the way. 1038 00:54:20,695 --> 00:54:23,497 [deep indistinct echoing voice] 1039 00:54:24,165 --> 00:54:25,099 [shutter clicks] 1040 00:54:25,233 --> 00:54:26,768 [echoing voice] 1041 00:54:30,303 --> 00:54:32,073 He's the only person in the room. 1042 00:54:32,372 --> 00:54:33,608 [shutter clicks] 1043 00:54:34,374 --> 00:54:35,910 [echoing moans] 1044 00:54:36,110 --> 00:54:37,344 I-- I-- I'm done. 1045 00:54:37,477 --> 00:54:38,880 I'm done. I'm done. I'm done. 1046 00:54:39,446 --> 00:54:40,681 [Sebastian] Done? 1047 00:54:41,916 --> 00:54:42,950 I need a break. 1048 00:54:45,219 --> 00:54:46,319 Uh-- A break, then. 1049 00:54:46,486 --> 00:54:48,488 [music continues softly] 1050 00:54:52,459 --> 00:54:53,426 [sighs] 1051 00:54:53,561 --> 00:54:55,495 -[clap] -[chuckles] Nice. 1052 00:54:56,030 --> 00:54:57,064 How does that feel? 1053 00:54:58,232 --> 00:54:59,267 [sighs] 1054 00:54:59,934 --> 00:55:01,803 Can I just-- I-- Look, I know you guys 1055 00:55:01,936 --> 00:55:03,470 don't do this kind of thing, but I-- I gotta tell you, 1056 00:55:03,604 --> 00:55:05,305 I've never captured so much 1057 00:55:05,438 --> 00:55:07,809 raw emotion in one session. 1058 00:55:08,776 --> 00:55:11,444 [exhales] You're like wild animals, truly. 1059 00:55:11,879 --> 00:55:13,781 -I seriously-- -I need water. 1060 00:55:16,083 --> 00:55:17,718 [smacks lips] Right. Water, Naomi. 1061 00:55:23,390 --> 00:55:24,592 [soft groan] 1062 00:55:30,131 --> 00:55:31,364 Charlie. 1063 00:55:36,469 --> 00:55:38,039 [ominous music] 1064 00:55:45,246 --> 00:55:46,280 [echoing thud] 1065 00:55:46,647 --> 00:55:47,882 [glass clinks, echoes] 1066 00:55:49,416 --> 00:55:50,651 [sighs] 1067 00:55:59,327 --> 00:56:00,828 [sighs deeply] 1068 00:56:01,361 --> 00:56:03,130 [panting] 1069 00:56:08,002 --> 00:56:09,570 -You were beautiful in there. -[Charlie] Oh. 1070 00:56:09,704 --> 00:56:10,771 Oh, whoa, whoa. Whoa. 1071 00:56:10,905 --> 00:56:12,540 -[Charlie sighs] -Alright. 1072 00:56:12,707 --> 00:56:14,407 Seems we need to take it easy on the water. 1073 00:56:14,542 --> 00:56:15,910 [Charlie chuckles] 1074 00:56:16,577 --> 00:56:18,779 I am so fucking hot. 1075 00:56:18,913 --> 00:56:20,147 -[hisses] -[Sebastian] Hmm... 1076 00:56:20,848 --> 00:56:21,883 Oh... 1077 00:56:23,217 --> 00:56:24,552 [sighs] 1078 00:56:26,053 --> 00:56:27,088 [soft clink] 1079 00:56:28,322 --> 00:56:29,257 [soft moan] 1080 00:56:29,389 --> 00:56:30,625 [ice rattles] 1081 00:56:34,962 --> 00:56:35,997 May I? 1082 00:56:37,798 --> 00:56:39,466 [music intensifying] 1083 00:56:42,036 --> 00:56:43,671 [moans] 1084 00:56:46,874 --> 00:56:47,909 [moans] 1085 00:56:53,047 --> 00:56:54,081 [moans] 1086 00:56:57,685 --> 00:56:59,954 Oh, you feel so good. 1087 00:57:00,821 --> 00:57:02,690 I mean, that, that... 1088 00:57:03,124 --> 00:57:04,158 ...feels good. 1089 00:57:05,059 --> 00:57:06,894 Oh... [chuckles] 1090 00:57:09,597 --> 00:57:11,799 Gravity wins again. 1091 00:57:11,933 --> 00:57:12,967 [chuckles] 1092 00:57:15,136 --> 00:57:16,170 Oh... 1093 00:57:17,104 --> 00:57:18,539 [music continues] 1094 00:57:33,321 --> 00:57:34,555 [sighs] 1095 00:57:37,091 --> 00:57:38,125 [neck cracks] 1096 00:57:39,327 --> 00:57:40,561 [sharp inhale] 1097 00:57:41,429 --> 00:57:42,663 [deep exhale] 1098 00:57:44,165 --> 00:57:45,599 All right, up we go. 1099 00:57:48,002 --> 00:57:49,537 -[Charlie] Cool. -[both grunt] 1100 00:57:50,171 --> 00:57:51,772 [sighs] Sebastian. 1101 00:57:52,673 --> 00:57:53,908 What? 1102 00:57:54,308 --> 00:57:55,676 A smart guy like you, 1103 00:57:56,010 --> 00:57:58,179 and all you can come up with is what? 1104 00:57:59,246 --> 00:58:00,281 What works for me. 1105 00:58:00,548 --> 00:58:03,050 Well... not for me. 1106 00:58:03,184 --> 00:58:04,585 Hmm... Why? 1107 00:58:05,786 --> 00:58:08,488 I'm not surprised that's your follow-up. 1108 00:58:10,257 --> 00:58:12,093 Oh, so it's not so much... 1109 00:58:12,693 --> 00:58:15,663 ...the why, rather the whom. 1110 00:58:19,300 --> 00:58:20,534 Naomi, I... 1111 00:58:22,703 --> 00:58:24,939 I told you, I can't do this anymore. 1112 00:58:25,206 --> 00:58:26,240 [music continues] 1113 00:58:30,311 --> 00:58:31,345 It was one time. 1114 00:58:31,479 --> 00:58:32,713 Mmm... 1115 00:58:34,281 --> 00:58:35,516 What about Naomi? 1116 00:58:37,852 --> 00:58:39,487 You know what intrigues me the most? 1117 00:58:40,221 --> 00:58:42,690 Is that your first thought is, what about Naomi, 1118 00:58:42,857 --> 00:58:44,759 and not, what about Atticus? 1119 00:58:48,295 --> 00:58:49,330 So? 1120 00:58:50,131 --> 00:58:51,866 -[Charlie] So? -[Sebastian] So what about Atticus? 1121 00:58:52,133 --> 00:58:54,135 -[Charlie] We're fine. -Yeah? Seems that way. 1122 00:58:54,268 --> 00:58:56,337 You know, I really, really do not wanna 1123 00:58:56,470 --> 00:58:57,905 be talking about this. 1124 00:58:59,707 --> 00:59:00,941 [sighs] 1125 00:59:01,308 --> 00:59:02,511 See for yourself. 1126 00:59:02,643 --> 00:59:03,878 What'd you say? 1127 00:59:04,412 --> 00:59:07,516 I said, well... suit yourself. 1128 00:59:07,715 --> 00:59:09,617 [music turns suspenseful] 1129 00:59:21,362 --> 00:59:22,897 [music intensifying] 1130 00:59:32,640 --> 00:59:33,674 Naomi. 1131 00:59:33,908 --> 00:59:35,743 -Naomi, make me cum. -[moaning] 1132 00:59:36,477 --> 00:59:37,711 [Atticus moans] 1133 00:59:41,615 --> 00:59:43,217 [moaning echoes] 1134 00:59:43,350 --> 00:59:44,785 [high-pitched ring] 1135 00:59:45,653 --> 00:59:47,588 [deep echoing indistinct voice] 1136 00:59:54,028 --> 00:59:55,229 [sobbing] 1137 00:59:59,266 --> 01:00:00,301 [groans] 1138 01:00:05,406 --> 01:00:06,907 [vomiting] 1139 01:00:07,041 --> 01:00:08,709 [music continues faintly] 1140 01:00:10,512 --> 01:00:12,012 [grunting, sobbing] 1141 01:00:13,548 --> 01:00:14,782 [sobbing] 1142 01:00:14,949 --> 01:00:17,284 [breathing heavily] 1143 01:00:19,053 --> 01:00:20,387 [sobbing] 1144 01:00:22,022 --> 01:00:24,191 You really were beautiful in there. 1145 01:00:24,526 --> 01:00:25,759 [sighs] 1146 01:00:26,595 --> 01:00:27,795 [sniffles] 1147 01:00:28,229 --> 01:00:30,097 [sobbing] 1148 01:00:30,664 --> 01:00:31,699 And now... 1149 01:00:31,966 --> 01:00:35,202 If it were me, I'd say, use it. 1150 01:00:35,336 --> 01:00:36,370 You gotta use it. 1151 01:00:38,139 --> 01:00:39,173 I did. 1152 01:00:40,509 --> 01:00:42,176 [suspenseful music] 1153 01:00:43,377 --> 01:00:44,411 [sighs] 1154 01:00:52,119 --> 01:00:55,022 We've been open for a while now... 1155 01:00:55,789 --> 01:00:58,392 ...and it's worked for the most part. 1156 01:01:01,896 --> 01:01:03,130 [sighs] 1157 01:01:04,899 --> 01:01:07,101 You know what they're doing back there? 1158 01:01:11,172 --> 01:01:13,040 Assumptions have such a bad rep 1159 01:01:13,174 --> 01:01:16,243 for being right every fucking time. 1160 01:01:19,346 --> 01:01:20,381 [scoffs] 1161 01:01:22,617 --> 01:01:24,084 What we do is risky. 1162 01:01:25,019 --> 01:01:27,321 Unforeseen circumstances can unfold when you invite 1163 01:01:27,454 --> 01:01:31,325 the outside world into what feels most sacred to you. 1164 01:01:32,159 --> 01:01:33,794 [Charlie] And it's not anymore? 1165 01:01:35,329 --> 01:01:36,363 Sacred? 1166 01:01:38,299 --> 01:01:40,367 No. No, it is... 1167 01:01:42,436 --> 01:01:43,672 The idea of it is. 1168 01:01:44,271 --> 01:01:46,340 I guess what I'm trying to say is... 1169 01:01:48,075 --> 01:01:49,644 ...boundaries are as invisible 1170 01:01:49,777 --> 01:01:51,412 as the air right in front of you. 1171 01:01:51,812 --> 01:01:53,380 You trust that they're there, but... 1172 01:01:54,481 --> 01:01:56,750 ...you can never really know for sure. 1173 01:02:00,020 --> 01:02:02,156 But the difference is, without air... 1174 01:02:03,757 --> 01:02:04,892 ...you die. 1175 01:02:05,793 --> 01:02:09,763 I'm really fucking surprised, because rules and boundaries 1176 01:02:09,897 --> 01:02:13,968 are something you and Naomi live to fucking push, don't you? 1177 01:02:14,468 --> 01:02:15,736 True. 1178 01:02:16,003 --> 01:02:17,838 But a man likes to know that his bed's his own. 1179 01:02:17,972 --> 01:02:20,040 A woman likes to know that, too. 1180 01:02:20,274 --> 01:02:21,308 Some. 1181 01:02:24,411 --> 01:02:25,746 Some. 1182 01:02:26,413 --> 01:02:27,448 [music continues] 1183 01:02:30,351 --> 01:02:31,586 [inhales deeply] 1184 01:02:31,852 --> 01:02:32,886 [exhales] 1185 01:02:33,153 --> 01:02:34,388 Clean yourself up. 1186 01:02:37,491 --> 01:02:39,193 [panting] 1187 01:02:40,894 --> 01:02:42,129 [music fades] 1188 01:02:49,638 --> 01:02:51,438 [sniffles, then sighs] 1189 01:02:58,546 --> 01:02:59,780 [toilet flushes] 1190 01:03:03,484 --> 01:03:04,519 [dramatic music] 1191 01:03:09,823 --> 01:03:11,325 Let's finish this, shall we? 1192 01:03:15,963 --> 01:03:18,399 [cellphone buzzing] 1193 01:03:22,469 --> 01:03:23,505 [sighs softly] 1194 01:03:30,010 --> 01:03:32,112 [music turns suspenseful] 1195 01:03:52,801 --> 01:03:54,034 [shutter clicks] 1196 01:03:55,770 --> 01:03:57,204 Almost perfect. 1197 01:03:59,306 --> 01:04:00,341 [sighs] 1198 01:04:02,009 --> 01:04:03,243 [shutter clicks] 1199 01:04:05,346 --> 01:04:06,581 -Almost. -[door slams] 1200 01:04:11,385 --> 01:04:12,419 Perfect. 1201 01:04:12,787 --> 01:04:14,021 Where do you want me? 1202 01:04:24,498 --> 01:04:26,266 [chair scraping] 1203 01:04:31,004 --> 01:04:32,239 [music continues] 1204 01:05:01,101 --> 01:05:02,336 [shutter clicks] 1205 01:05:04,204 --> 01:05:05,439 [shutter clicks] 1206 01:05:07,809 --> 01:05:08,810 [shutter clicks] 1207 01:05:09,343 --> 01:05:11,178 -[squeaking] -[music intensifies] 1208 01:05:11,780 --> 01:05:13,013 [shutter clicks] 1209 01:05:17,084 --> 01:05:18,318 [shutter clicks] 1210 01:05:20,555 --> 01:05:21,589 [shutter clicks] 1211 01:05:23,924 --> 01:05:25,159 [shutter clicks] 1212 01:05:27,862 --> 01:05:29,096 [shutter clicks] 1213 01:05:29,997 --> 01:05:31,465 -[thud] -[shutter clicks] 1214 01:05:32,700 --> 01:05:34,368 [belt jingling] 1215 01:05:34,602 --> 01:05:35,637 [shutter clicks] 1216 01:05:37,237 --> 01:05:38,506 [shutter clicks] 1217 01:05:40,240 --> 01:05:41,442 [shutter clicks] 1218 01:05:41,843 --> 01:05:42,877 -[loud moan] -[dry thud] 1219 01:05:43,277 --> 01:05:44,945 -[shutter clicks] -[dry thud] 1220 01:05:46,346 --> 01:05:47,582 -[grunts] -[shutter clicks] 1221 01:05:48,449 --> 01:05:49,584 -[thud] -[panting] 1222 01:05:49,717 --> 01:05:50,752 [shutter clicks] 1223 01:05:50,984 --> 01:05:52,554 [both moaning] 1224 01:05:52,887 --> 01:05:54,121 [shutter clicks] 1225 01:05:54,488 --> 01:05:56,023 [thuds continue] 1226 01:05:56,691 --> 01:05:57,725 [shutter clicks] 1227 01:06:00,227 --> 01:06:01,462 [shutter clicks] 1228 01:06:01,629 --> 01:06:02,564 [shutter clicks] 1229 01:06:02,697 --> 01:06:03,932 [thuds, moaning continue] 1230 01:06:04,064 --> 01:06:05,299 [shutter clicks] 1231 01:06:05,934 --> 01:06:07,401 -[shutter clicks] -[moaning] 1232 01:06:07,535 --> 01:06:08,736 [thuds continue] 1233 01:06:09,269 --> 01:06:10,505 [shutter clicks] 1234 01:06:12,139 --> 01:06:13,373 [shutter clicks] 1235 01:06:15,075 --> 01:06:16,310 [shutter clicks] 1236 01:06:16,744 --> 01:06:18,378 [moaning, grunting] 1237 01:06:19,012 --> 01:06:20,515 [Sebastian grunts loudly] 1238 01:06:20,648 --> 01:06:22,483 [contained grunts] 1239 01:06:22,884 --> 01:06:24,117 [shutter clicks] 1240 01:06:24,886 --> 01:06:26,521 [both panting] 1241 01:06:26,654 --> 01:06:27,689 [shutter clicks] 1242 01:06:29,958 --> 01:06:31,191 [shutter clicks] 1243 01:06:33,528 --> 01:06:34,562 [shutter clicks] 1244 01:06:34,729 --> 01:06:36,664 [panting] 1245 01:06:36,865 --> 01:06:38,098 [shutter clicks] 1246 01:06:40,167 --> 01:06:41,401 [shutter clicks] 1247 01:06:44,271 --> 01:06:45,507 [shutter clicks] 1248 01:06:47,040 --> 01:06:48,275 [shutter clicks] 1249 01:06:49,142 --> 01:06:50,377 [camera beeps] 1250 01:06:50,712 --> 01:06:51,746 [music continues] 1251 01:06:55,282 --> 01:06:57,117 Untie me right now! 1252 01:06:58,318 --> 01:07:00,287 Right fucking now! 1253 01:07:01,556 --> 01:07:04,726 Se-- Sebastian, if you don't cut me loose, I'll-- 1254 01:07:04,859 --> 01:07:06,226 You'll what? Huh? 1255 01:07:06,360 --> 01:07:07,929 -[Naomi sobbing] -[ropes straining] 1256 01:07:08,061 --> 01:07:09,396 [Naomi] No, please. 1257 01:07:10,598 --> 01:07:12,132 Sebastian, you're hurting me. 1258 01:07:12,266 --> 01:07:14,067 Mmm. I sincerely hope so. 1259 01:07:15,135 --> 01:07:17,104 How's the view, handsome? Hmm? 1260 01:07:18,740 --> 01:07:19,741 Familiar? 1261 01:07:20,742 --> 01:07:23,076 I've always preferred her from behind, too. 1262 01:07:23,678 --> 01:07:24,712 Especially now. 1263 01:07:25,680 --> 01:07:28,382 It's easier to avoid the eyes of your betrayer. 1264 01:07:29,017 --> 01:07:30,217 [sighs] 1265 01:07:31,218 --> 01:07:33,053 They really do tell all, don't they? 1266 01:07:33,186 --> 01:07:35,023 [ropes straining] 1267 01:07:35,422 --> 01:07:37,525 Right now, Naomi's thinking... 1268 01:07:41,996 --> 01:07:43,565 ...she wants this to end. 1269 01:07:46,099 --> 01:07:47,501 [music fading] 1270 01:07:48,201 --> 01:07:49,904 I don't think so. Not yet. 1271 01:07:50,038 --> 01:07:51,706 [panting] 1272 01:07:51,839 --> 01:07:53,206 [ropes straining] 1273 01:07:54,943 --> 01:07:56,911 That was pretty painful to watch, huh? 1274 01:07:57,177 --> 01:07:58,412 [Naomi sobbing] Fuck you, Sebastian! 1275 01:07:58,546 --> 01:07:59,948 Watching the way the two of you interact, 1276 01:08:00,080 --> 01:08:02,449 knowing you've been fucking, is painful to watch. 1277 01:08:03,317 --> 01:08:04,451 Let me out! 1278 01:08:04,586 --> 01:08:06,654 -[suspenseful music] -No, Naomi, 1279 01:08:06,788 --> 01:08:08,623 -I think I'm gonna keep you here -[Naomi] Stop! 1280 01:08:08,756 --> 01:08:10,758 -Stop! -until your fucking limbs fall off. 1281 01:08:10,892 --> 01:08:12,359 Stop. Please, stop. 1282 01:08:12,492 --> 01:08:13,962 Please, please. 1283 01:08:14,328 --> 01:08:17,164 Would you have stopped if I asked you? 1284 01:08:17,297 --> 01:08:18,733 [sighs] What-- What? 1285 01:08:19,366 --> 01:08:20,835 Suddenly, she's hard of hearing. 1286 01:08:21,101 --> 01:08:22,502 Would you have stopped? 1287 01:08:22,637 --> 01:08:23,671 [sniffles] 1288 01:08:30,945 --> 01:08:32,479 Silence is an answer, too. 1289 01:08:34,114 --> 01:08:35,650 [sobbing] 1290 01:08:36,216 --> 01:08:37,451 You love him. 1291 01:08:39,087 --> 01:08:41,656 [scoffs] Oh, are we not ready to confess that yet? 1292 01:08:42,790 --> 01:08:43,825 No? 1293 01:08:45,292 --> 01:08:46,493 It's okay. 1294 01:08:48,796 --> 01:08:50,798 Is there anything else you wanna confess? 1295 01:08:50,932 --> 01:08:52,199 [panting] 1296 01:08:52,332 --> 01:08:54,102 Go on, tell him the truth. 1297 01:08:54,569 --> 01:08:56,403 Atticus loves the truth. 1298 01:08:57,005 --> 01:08:58,940 Tell the fucking truth for once. 1299 01:08:59,941 --> 01:09:01,743 I don't know what you're talking about. 1300 01:09:01,909 --> 01:09:03,711 -Atticus, buddy, how you feeling? -[soft slaps] 1301 01:09:04,444 --> 01:09:06,246 [Naomi sobbing] 1302 01:09:07,949 --> 01:09:09,182 Hm? 1303 01:09:12,219 --> 01:09:13,453 [sobbing] 1304 01:09:17,224 --> 01:09:18,258 What's going on? 1305 01:09:18,425 --> 01:09:19,661 [Sebastian] Well, come on. 1306 01:09:20,128 --> 01:09:21,161 Fill him in. 1307 01:09:21,328 --> 01:09:22,697 I didn't know. 1308 01:09:23,330 --> 01:09:25,465 I didn't know it would be like this. 1309 01:09:25,600 --> 01:09:26,534 I swear. 1310 01:09:26,934 --> 01:09:30,203 You have to believe that I didn't know, okay? 1311 01:09:31,005 --> 01:09:32,239 I didn't know. 1312 01:09:32,372 --> 01:09:33,841 Fuck you, Sebastian! 1313 01:09:34,408 --> 01:09:35,977 You're fucking crazy! 1314 01:09:36,110 --> 01:09:37,578 And you're a fucking liar. 1315 01:09:38,211 --> 01:09:39,147 Come on. 1316 01:09:39,279 --> 01:09:40,480 Confession is good for the soul. 1317 01:09:40,615 --> 01:09:42,315 It was just-- It was just a night. 1318 01:09:42,449 --> 01:09:45,318 It was gonna be a lot easier if-- if-- 1319 01:09:45,653 --> 01:09:48,422 if-- if we were-- if we were relaxed, 1320 01:09:48,556 --> 01:09:50,525 if you were relaxed, both of you. 1321 01:09:50,658 --> 01:09:53,661 It would be fun, and-- and it would bring us close. 1322 01:09:53,795 --> 01:09:54,762 And-- 1323 01:09:54,896 --> 01:09:55,897 And what? 1324 01:09:56,463 --> 01:09:58,298 -What, Naomi? -In order to do that, 1325 01:09:58,432 --> 01:09:59,801 I thought you could use a little... 1326 01:09:59,934 --> 01:10:01,169 A little what? 1327 01:10:01,769 --> 01:10:03,705 -[Naomi sobbing] I've taken this shit a-- -A little what? 1328 01:10:03,838 --> 01:10:06,607 -[Naomi] I've taken this shit a million times. -Are you f-- 1329 01:10:07,407 --> 01:10:09,811 You fucking dru-- You fucking drugged me? 1330 01:10:09,944 --> 01:10:11,879 No, no. I-- 1331 01:10:12,379 --> 01:10:14,247 It was just a warmth in your stomach, 1332 01:10:14,381 --> 01:10:16,584 a tender touch, nothing more. It's-- 1333 01:10:19,486 --> 01:10:21,089 Doesn't feel all that tender... 1334 01:10:21,221 --> 01:10:22,255 [Naomi sobbing] 1335 01:10:22,422 --> 01:10:23,691 ...if I'm being honest. 1336 01:10:24,491 --> 01:10:26,259 You f-- You drugged us. 1337 01:10:26,393 --> 01:10:27,995 [Naomi continues sobbing] 1338 01:10:29,864 --> 01:10:30,998 [ropes straining] 1339 01:10:31,132 --> 01:10:32,499 Atticus... 1340 01:10:33,101 --> 01:10:34,135 Atticus... 1341 01:10:34,434 --> 01:10:35,870 [continues sobbing] 1342 01:10:37,370 --> 01:10:39,140 [music increases, then halts] 1343 01:10:39,306 --> 01:10:40,340 Spin her. 1344 01:10:40,842 --> 01:10:42,442 -[music continues] -[Naomi sobbing] Atticus... 1345 01:10:42,643 --> 01:10:44,311 -No! -[ropes straining] 1346 01:10:44,444 --> 01:10:45,980 Fuck you, Sebastian! 1347 01:10:46,480 --> 01:10:47,849 [ropes straining] 1348 01:10:48,750 --> 01:10:49,784 [sighs] 1349 01:10:50,952 --> 01:10:51,986 [sobbing] Atticus... 1350 01:10:52,153 --> 01:10:53,386 [ropes creaking] 1351 01:10:54,655 --> 01:10:55,890 [continues sobbing] 1352 01:10:56,557 --> 01:10:58,860 I know you don't believe in apologies. 1353 01:11:00,393 --> 01:11:01,796 [Naomi continues sobbing] 1354 01:11:01,929 --> 01:11:04,264 [sobbing] I kind of admired that. 1355 01:11:05,733 --> 01:11:07,869 -I... -[Atticus] Thought that was some 1356 01:11:08,002 --> 01:11:09,237 weakness I had, 1357 01:11:09,637 --> 01:11:11,304 that I saw you didn't. 1358 01:11:12,507 --> 01:11:14,142 I was so wrong. 1359 01:11:14,274 --> 01:11:15,342 I was so wrong. 1360 01:11:15,475 --> 01:11:17,277 [gruntingly] I was so wrong! 1361 01:11:21,182 --> 01:11:22,817 Apologies aren't weak. 1362 01:11:23,918 --> 01:11:25,052 What's weak... 1363 01:11:26,386 --> 01:11:28,455 ...are the people who don't say them. 1364 01:11:31,826 --> 01:11:33,027 Spin her, again. 1365 01:11:33,995 --> 01:11:35,229 [Naomi continues sobbing] 1366 01:11:35,362 --> 01:11:37,665 Stop! Please, stop! 1367 01:11:37,832 --> 01:11:39,934 -[ropes straining] -[Naomi groaning] 1368 01:11:40,433 --> 01:11:41,468 Sebastian. 1369 01:11:41,869 --> 01:11:44,071 -[Naomi] No, please, no. -What, you want it tight? 1370 01:11:44,205 --> 01:11:46,741 Well, Kinbaku means tight binding, you know this. 1371 01:11:46,874 --> 01:11:47,842 [ropes straining] 1372 01:11:47,975 --> 01:11:49,911 You see, samurai would use these knots 1373 01:11:50,044 --> 01:11:53,581 to restrain prisoners of war, even display them publicly, 1374 01:11:53,714 --> 01:11:56,316 like you are now, hog-tied for humiliation. 1375 01:11:57,985 --> 01:12:00,755 It required a-- well, a surrender of control, 1376 01:12:00,888 --> 01:12:04,025 so it's no surprise that over the years it slowly evolved, 1377 01:12:04,659 --> 01:12:06,093 turned erotic. [sighs] 1378 01:12:07,427 --> 01:12:09,597 That surrender of control, that-- 1379 01:12:11,165 --> 01:12:12,733 that bondage... 1380 01:12:13,768 --> 01:12:16,103 ...really is quite a radical honesty, don't you think? 1381 01:12:16,671 --> 01:12:18,338 It just cuts right through the bullshit. 1382 01:12:18,471 --> 01:12:19,707 [Naomi sobbing] 1383 01:12:19,841 --> 01:12:20,875 [grunts] 1384 01:12:22,777 --> 01:12:23,945 [sobbing continues] 1385 01:12:24,145 --> 01:12:26,413 Mmm. Consensually giving yourself over 1386 01:12:26,547 --> 01:12:28,783 completely to someone else... 1387 01:12:29,382 --> 01:12:31,919 ..can... build trust... 1388 01:12:33,321 --> 01:12:34,487 ....and respect... 1389 01:12:34,622 --> 01:12:36,257 [deep inhale] 1390 01:12:36,891 --> 01:12:39,794 ...and overall strengthen that bond of intimacy. 1391 01:12:40,061 --> 01:12:41,095 You're br-- 1392 01:12:41,494 --> 01:12:43,564 You're breaking the rules. 1393 01:12:45,032 --> 01:12:46,067 [scoffs] 1394 01:12:46,466 --> 01:12:47,969 -[ropes straining] -Well... 1395 01:12:48,102 --> 01:12:49,402 like you say, Naomi, 1396 01:12:49,537 --> 01:12:52,039 rules, whether they're made up or not... 1397 01:12:53,541 --> 01:12:55,142 ...are there for a reason. [sniffs] 1398 01:12:55,276 --> 01:12:58,411 You no longer have my consent. 1399 01:12:59,379 --> 01:13:00,581 [chuckles] 1400 01:13:01,282 --> 01:13:02,550 You didn't have mine. 1401 01:13:02,717 --> 01:13:04,719 [Naomi sobbing] Let me out! Stop! 1402 01:13:05,052 --> 01:13:07,387 -Please, stop! -What about you, hot shot? Huh? 1403 01:13:07,521 --> 01:13:08,589 You love her? 1404 01:13:08,723 --> 01:13:10,124 -[Charlie] Sebastian! -Huh? 1405 01:13:10,490 --> 01:13:11,424 Sebastian! 1406 01:13:11,559 --> 01:13:12,793 Shut up, Charlie! 1407 01:13:14,028 --> 01:13:16,297 You're a fucking mop, a tool to help me 1408 01:13:16,429 --> 01:13:18,366 clean up this Godforsaken mess. 1409 01:13:18,799 --> 01:13:20,334 And you've played your role perfectly. 1410 01:13:20,467 --> 01:13:21,836 Now, go on, back to the way you've 1411 01:13:21,969 --> 01:13:23,571 always existed in this life. 1412 01:13:23,738 --> 01:13:26,774 Shut your fucking mouth and sleep it off. 1413 01:13:30,211 --> 01:13:32,647 Besides, there's beauty in her suffering. 1414 01:13:37,018 --> 01:13:39,553 I don't remember the last time I found you beautiful. 1415 01:13:44,625 --> 01:13:45,860 [panting] 1416 01:13:47,028 --> 01:13:48,062 [sobs softly] 1417 01:13:50,298 --> 01:13:51,532 Do you love him? 1418 01:13:56,737 --> 01:13:58,706 [breathing heavily] 1419 01:13:58,839 --> 01:13:59,874 Yes. 1420 01:14:01,175 --> 01:14:02,209 Fuck you. 1421 01:14:03,144 --> 01:14:04,178 [sobs] 1422 01:14:05,413 --> 01:14:06,647 [sobbing] I love you. 1423 01:14:06,781 --> 01:14:08,215 [music turns pensive] 1424 01:14:16,624 --> 01:14:17,825 [Charlie] We're leaving. 1425 01:14:18,025 --> 01:14:19,427 [music turning suspenseful] 1426 01:14:19,694 --> 01:14:21,662 -[ropes straining] -[sighs] 1427 01:14:22,029 --> 01:14:23,698 -[Charlie grunts] -Look out! 1428 01:14:25,700 --> 01:14:27,134 [breathing heavily] 1429 01:14:30,037 --> 01:14:31,605 [ropes straining] 1430 01:14:36,410 --> 01:14:37,578 [grunts] 1431 01:14:37,712 --> 01:14:39,647 [music intensifying] 1432 01:14:49,757 --> 01:14:50,992 [music fading] 1433 01:14:53,394 --> 01:14:55,596 -[intriguing music] -[muffled breathing] 1434 01:14:55,730 --> 01:14:57,832 [muffled humming] 1435 01:15:03,404 --> 01:15:05,106 [muffled breathing continues] 1436 01:15:11,679 --> 01:15:13,414 [muffled grunting] 1437 01:15:13,881 --> 01:15:16,083 [heavy breathing in mask] 1438 01:15:19,186 --> 01:15:20,221 [indistinct groan] 1439 01:15:22,723 --> 01:15:23,924 [groaning] 1440 01:15:24,492 --> 01:15:25,726 [ropes straining] 1441 01:15:27,661 --> 01:15:28,896 [paint bottle thuds] 1442 01:15:31,032 --> 01:15:32,733 [groaning] 1443 01:15:34,101 --> 01:15:35,936 [panting] 1444 01:15:47,048 --> 01:15:48,883 -[grunting] -[ropes straining] 1445 01:15:53,220 --> 01:15:54,555 [music intensifying] 1446 01:15:57,691 --> 01:15:58,926 [knife clinks] 1447 01:16:06,300 --> 01:16:07,301 [wet cut] 1448 01:16:07,435 --> 01:16:09,370 [gurgling, gasping for air] 1449 01:16:09,503 --> 01:16:10,871 [blood splashing] 1450 01:16:12,173 --> 01:16:13,574 [sobbing] 1451 01:16:15,276 --> 01:16:16,811 [music continues] 1452 01:16:17,745 --> 01:16:18,979 [groans] 1453 01:16:23,417 --> 01:16:25,219 [muffled grunting] 1454 01:16:25,786 --> 01:16:27,288 [muffled screams] 1455 01:16:31,659 --> 01:16:32,726 [sighs] 1456 01:16:32,960 --> 01:16:34,962 [muffled screams continue] 1457 01:16:35,996 --> 01:16:37,532 [shouts] 1458 01:16:37,665 --> 01:16:39,066 [chuckles] 1459 01:16:42,169 --> 01:16:43,204 [inhales sharply] 1460 01:16:45,406 --> 01:16:47,108 [panting] 1461 01:16:49,310 --> 01:16:50,744 [sobbing] 1462 01:16:52,480 --> 01:16:54,148 [Charlie sobbing] 1463 01:16:58,285 --> 01:16:59,453 [Atticus panting] 1464 01:16:59,588 --> 01:17:01,055 [muffled shouting] 1465 01:17:03,858 --> 01:17:05,092 [grunting] 1466 01:17:07,394 --> 01:17:08,629 [grunting continues] 1467 01:17:14,468 --> 01:17:16,137 [breathing shakily] 1468 01:17:16,804 --> 01:17:18,038 [mask thuds] 1469 01:17:21,543 --> 01:17:24,245 I'm gonna ask you something, and I want you to be honest with me. 1470 01:17:24,845 --> 01:17:26,080 Can you do that? 1471 01:17:29,518 --> 01:17:32,953 Do you think people are gonna appreciate my art more now, knowing... 1472 01:17:36,323 --> 01:17:38,292 ...that a massacre took place here tonight? 1473 01:17:38,692 --> 01:17:40,060 Wha-- What? 1474 01:17:40,995 --> 01:17:42,196 -[grunts] -[ropes straining] 1475 01:17:46,700 --> 01:17:47,935 A massacre? 1476 01:17:50,337 --> 01:17:52,673 If we're not willing to plead for it... 1477 01:17:53,774 --> 01:17:55,342 -...what's the point? -[knife clinks] 1478 01:17:55,776 --> 01:17:56,777 [sobs] 1479 01:17:57,111 --> 01:17:58,345 -[screams] -[thud] 1480 01:17:58,712 --> 01:18:00,314 -[grunting] -[knife clinking] 1481 01:18:00,447 --> 01:18:01,682 [music increases] 1482 01:18:02,651 --> 01:18:04,118 [thuds] 1483 01:18:07,888 --> 01:18:09,723 [grunting] 1484 01:18:11,660 --> 01:18:13,794 [grunting continues] 1485 01:18:14,295 --> 01:18:15,896 [gasping for air] 1486 01:18:17,532 --> 01:18:19,700 -[grunts] -[men grunting] 1487 01:18:21,335 --> 01:18:23,003 [screams] 1488 01:18:25,674 --> 01:18:27,975 [both grunting] 1489 01:18:28,108 --> 01:18:29,143 [grunts] 1490 01:18:30,377 --> 01:18:31,912 [grunts continue] 1491 01:18:32,279 --> 01:18:33,314 [knife clanking] 1492 01:18:33,582 --> 01:18:35,684 [wet thuds] 1493 01:18:35,816 --> 01:18:37,051 [groans] 1494 01:18:37,785 --> 01:18:39,920 [grunting] 1495 01:18:41,822 --> 01:18:43,057 [Charlie grunts] 1496 01:18:45,192 --> 01:18:47,161 -[wet thuds] -[grunting] 1497 01:18:50,632 --> 01:18:51,865 [rope rattling] 1498 01:18:55,769 --> 01:18:57,004 [Atticus] Fuck! 1499 01:18:57,771 --> 01:18:59,006 [grunts] 1500 01:19:02,243 --> 01:19:03,277 [scream] 1501 01:19:03,578 --> 01:19:05,212 [both grunting] 1502 01:19:08,115 --> 01:19:09,883 -[rope squeaking] -[grunting] 1503 01:19:11,752 --> 01:19:13,787 [grunts loudly] 1504 01:19:15,657 --> 01:19:17,358 [rope squeaking, tightening] 1505 01:19:23,163 --> 01:19:24,198 [grunts] 1506 01:19:28,235 --> 01:19:29,870 [panting] 1507 01:19:30,804 --> 01:19:32,239 -[rope squeaks] -[thuds] 1508 01:19:32,373 --> 01:19:34,308 [Atticus panting] 1509 01:19:34,475 --> 01:19:36,043 [music fades lightly] 1510 01:19:42,916 --> 01:19:44,485 [Charlie sobbing] 1511 01:19:47,821 --> 01:19:49,990 [continues panting] 1512 01:19:51,025 --> 01:19:52,393 [Charlie sobbing] 1513 01:19:58,667 --> 01:20:00,434 [breathing shakily] 1514 01:20:07,107 --> 01:20:10,044 [continues panting] 1515 01:20:17,752 --> 01:20:18,986 [sniffles] 1516 01:20:22,524 --> 01:20:25,192 [continues panting] 1517 01:20:34,468 --> 01:20:35,869 [door clanking] 1518 01:20:37,504 --> 01:20:38,540 [loud clanking] 1519 01:20:50,851 --> 01:20:52,086 [tools clattering] 1520 01:20:54,021 --> 01:20:55,456 [clattering thuds] 1521 01:20:57,692 --> 01:20:59,226 [loud clanking] 1522 01:21:00,729 --> 01:21:02,296 [chains clanking] 1523 01:21:04,064 --> 01:21:05,499 [suspenseful music] 1524 01:21:15,810 --> 01:21:17,311 [paper rustles] 1525 01:21:23,350 --> 01:21:25,919 You were nothing but wallpaper, Sebastian. 1526 01:21:42,771 --> 01:21:44,606 [music turns dark, pulsating] 1527 01:21:56,950 --> 01:21:58,185 I'm sorry. 1528 01:22:03,924 --> 01:22:05,159 I'm sorry. 1529 01:22:17,806 --> 01:22:19,006 [rope cutting echoes] 1530 01:22:19,574 --> 01:22:20,675 [music continues] 1531 01:22:29,149 --> 01:22:30,384 [plastic rustle] 1532 01:22:31,853 --> 01:22:33,353 [rope squeaks] 1533 01:22:38,793 --> 01:22:40,562 [camera beeping] 1534 01:22:45,165 --> 01:22:47,234 -[handle squeaks] -[music ends abruptly] 1535 01:22:50,605 --> 01:22:52,105 [sobbing softly] 1536 01:22:56,076 --> 01:22:57,712 [breathing heavily] 1537 01:22:58,713 --> 01:23:00,280 [music restarting slowly] 1538 01:23:12,594 --> 01:23:14,328 [sobbing] 1539 01:23:20,869 --> 01:23:22,336 [water continues running] 1540 01:23:31,078 --> 01:23:32,312 [music continues] 1541 01:23:51,799 --> 01:23:52,834 [music ends] 1542 01:23:53,066 --> 01:23:54,569 [birds chirping] 1543 01:24:10,919 --> 01:24:12,554 [music restarts] 1544 01:24:17,992 --> 01:24:19,326 [moaning] 1545 01:24:23,998 --> 01:24:25,465 [belt jingling] 1546 01:24:28,268 --> 01:24:30,103 [both breathing heavily] 1547 01:24:31,706 --> 01:24:32,740 [soft rattling] 1548 01:24:33,073 --> 01:24:34,341 [music continues] 1549 01:24:37,512 --> 01:24:38,713 [moaning] 1550 01:24:42,349 --> 01:24:44,451 [loud moaning] 1551 01:24:46,654 --> 01:24:47,689 [car honks] 1552 01:24:49,891 --> 01:24:51,124 [car honks] 1553 01:24:53,427 --> 01:24:54,662 [music fades lightly] 1554 01:25:03,538 --> 01:25:05,740 [music continues faintly on speakers] 1555 01:25:12,379 --> 01:25:13,615 Beautiful. 1556 01:25:14,849 --> 01:25:15,883 Me or the paintings? 1557 01:25:16,383 --> 01:25:17,885 -The paintings. -[chuckles] 1558 01:25:18,418 --> 01:25:19,887 No, but you too. 1559 01:25:20,722 --> 01:25:21,723 I'm proud of you. 1560 01:25:22,790 --> 01:25:24,792 -[shutter clicks] -[Sebastian] Oh, yes. 1561 01:25:25,026 --> 01:25:26,661 Y'all look fantastic. 1562 01:25:27,494 --> 01:25:28,830 Now, when are we due? 1563 01:25:29,429 --> 01:25:30,932 [muffled dialogue] Well, I'm heading into that 1564 01:25:31,065 --> 01:25:32,834 final trimester, 1565 01:25:32,967 --> 01:25:36,269 so I have a bigger belly, even more exhaustion, and... 1566 01:25:36,638 --> 01:25:39,339 [voice goes back to normal] some random karate kicks to look forward to. 1567 01:25:39,473 --> 01:25:42,342 [soft chuckles] Well, I see you've read the books. 1568 01:25:42,977 --> 01:25:44,244 A long time ago. 1569 01:25:44,612 --> 01:25:46,380 -Light bathroom reading. -Mmm. 1570 01:25:46,881 --> 01:25:49,282 Well, congratulations on both of your show. 1571 01:25:49,550 --> 01:25:51,184 Must have a good publicist. 1572 01:25:51,318 --> 01:25:53,021 -Uh... [chuckles] -I try. 1573 01:25:53,655 --> 01:25:55,489 [electronic music on speakers] 1574 01:25:57,892 --> 01:25:58,926 [sighs] 1575 01:25:59,359 --> 01:26:01,294 I like you in this turtleneck. 1576 01:26:02,295 --> 01:26:03,363 -Really? -Mm-hmm. 1577 01:26:03,497 --> 01:26:04,866 [both chuckle] 1578 01:26:06,299 --> 01:26:07,669 [indistinct whisper] 1579 01:26:07,969 --> 01:26:09,403 Okay. [clears throat] 1580 01:26:16,511 --> 01:26:18,412 -[clears throat] -[microphone feedback] 1581 01:26:18,680 --> 01:26:19,847 Excuse me. 1582 01:26:19,981 --> 01:26:21,314 Hi. Uh... 1583 01:26:21,448 --> 01:26:23,084 Could you just turn down the music for a second? 1584 01:26:23,450 --> 01:26:25,419 This'll just take a moment of your time. 1585 01:26:25,920 --> 01:26:27,088 Thank you. 1586 01:26:27,220 --> 01:26:29,456 Thank you all so much for coming, 1587 01:26:29,590 --> 01:26:31,959 -and welcome to my show. -Welcome to my show. 1588 01:26:32,894 --> 01:26:35,462 [both speaking] "Penitence for our sins" is a representation 1589 01:26:35,596 --> 01:26:39,901 of what came before, a purging of what haunts us most, 1590 01:26:40,300 --> 01:26:43,104 and the ties that bind us. 1591 01:26:43,236 --> 01:26:44,337 [suspenseful music] 1592 01:26:45,106 --> 01:26:47,642 [clears throat] I-- I'd like to take a-- a brief moment 1593 01:26:47,775 --> 01:26:49,043 to thank... 1594 01:26:49,610 --> 01:26:51,813 -...my muse... -Naomi. 1595 01:26:51,946 --> 01:26:53,548 ...my wife, Charlie... 1596 01:26:54,481 --> 01:26:56,718 Whom without none of this would be possible. 1597 01:26:57,785 --> 01:26:59,219 [Atticus] Just a round of applause, everyone. 1598 01:26:59,352 --> 01:27:00,320 Thank you. 1599 01:27:00,454 --> 01:27:02,056 [clapping, cheering] 1600 01:27:02,255 --> 01:27:03,490 [shutter clicks] 1601 01:27:06,060 --> 01:27:07,061 [shutter clicks] 1602 01:27:07,195 --> 01:27:08,629 [indistinct chatter] 1603 01:27:08,763 --> 01:27:10,464 [soft music] 1604 01:27:18,139 --> 01:27:19,640 [sirens wailing at a distance] 1605 01:27:19,907 --> 01:27:21,441 [music continues] 1606 01:27:29,550 --> 01:27:31,586 -[music intensifying] -[sirens continue] 1607 01:27:37,892 --> 01:27:38,926 [sirens intensify] 1608 01:27:39,359 --> 01:27:40,595 [music continues] 1609 01:28:20,201 --> 01:28:21,434 [music ends] 1610 01:28:22,469 --> 01:28:23,704 [soft music] 1611 01:31:25,619 --> 01:31:26,854 [music ends] 1612 01:31:34,762 --> 01:31:36,564 -[pulsations] -[indistinct chatter] 1613 01:31:46,640 --> 01:31:47,875 [music fades] 1614 01:31:48,409 --> 01:31:50,111 [fire crackling] 1615 01:32:01,555 --> 01:32:03,090 [gentle music] 1616 01:32:12,600 --> 01:32:13,834 [music fades] 101199

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.