All language subtitles for 02-9

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,610 --> 00:00:31,090 This is my story. 2 00:00:31,390 --> 00:00:33,290 This is a story about ten days. 3 00:00:34,790 --> 00:00:38,950 Well, more precisely, this is a story about my next nine nights. 4 00:00:40,150 --> 00:00:42,690 That morning I had an interview. 5 00:00:43,250 --> 00:00:48,250 I was nervous and late, but I couldn't even imagine what would happen next. 6 00:00:48,530 --> 00:00:53,110 This guy came to me and offered to help me find the right place. 7 00:00:53,390 --> 00:00:54,570 I've never felt comfortable with strangers. 8 00:00:56,840 --> 00:01:01,860 But he was so nice and friendly and took me to interviews. 9 00:01:02,360 --> 00:01:04,420 And that's it. 10 00:01:04,800 --> 00:01:06,100 A pleasant walk. 11 00:01:28,650 --> 00:01:29,650 Clara Mia. 12 00:01:33,650 --> 00:01:34,890 Josephina Jackson. 13 00:01:38,310 --> 00:01:39,690 Carolina Cherry. 14 00:01:43,310 --> 00:01:45,010 Nine Nights. 15 00:01:52,990 --> 00:01:56,690 Every Sunday I ran with my friend Clara. 16 00:01:57,230 --> 00:01:59,970 вообще когда мы вместе, то больше болтаем, чем бегаем. 17 00:02:00,790 --> 00:02:04,030 Характер у нее еще тот, но все равно она милая девушка. 18 00:02:05,650 --> 00:02:08,509 Я рассказала ей про того парня, что мне помог. 19 00:03:06,470 --> 00:03:10,170 John invited me to his house. Well, it's not even a house, it's the most 20 00:03:10,170 --> 00:03:12,890 luxurious villa I've ever seen. 21 00:03:13,350 --> 00:03:16,770 He told me he works as a financial consultant. 22 00:03:17,190 --> 00:03:18,930 He deals in cryptocurrency, 23 00:03:19,650 --> 00:03:21,970 but to be honest, I don't know anything about it. 24 00:03:39,050 --> 00:03:41,810 I really liked John. He was very kind. 25 00:03:57,370 --> 00:03:59,710 But that day, something changed. 26 00:04:00,310 --> 00:04:03,170 I felt like I was standing on the threshold of something new. 27 00:04:15,190 --> 00:04:19,430 Yes, that was the first of the nine days, well, nights. 28 00:10:50,480 --> 00:10:51,480 Mm -hmm. 29 00:14:43,660 --> 00:14:44,660 Bye. 30 00:15:56,560 --> 00:15:57,960 Oh. 31 00:16:37,520 --> 00:16:38,920 Wow. 32 00:17:07,280 --> 00:17:08,680 Wow. 33 00:17:51,199 --> 00:17:53,860 Oh my God. 34 00:21:57,640 --> 00:21:58,640 Oh. 35 00:26:22,220 --> 00:26:23,220 Amen. 36 00:31:41,659 --> 00:31:44,460 um oh 37 00:32:27,030 --> 00:32:31,210 Later in the evening, a few days later, I came home and was very surprised. 38 00:32:31,630 --> 00:32:34,930 What the hell is this? I don't know if there's a projector. 39 00:32:43,850 --> 00:32:45,350 And what's that box? 40 00:33:17,160 --> 00:33:20,960 There's a note there. Oh my God, the gift from John. 41 00:33:21,200 --> 00:33:23,680 He had written it. It's quite awkward. 42 00:33:24,580 --> 00:33:25,900 There's a note there. 43 00:33:27,260 --> 00:33:32,240 Every night at this time, I want you to masturbate, thinking about me. 44 00:33:33,860 --> 00:33:38,180 And to help you tune in, I left this film. 45 00:35:22,190 --> 00:35:23,190 you 46 00:39:09,710 --> 00:39:12,510 um um 47 00:40:09,750 --> 00:40:11,150 Oh. 48 00:41:22,990 --> 00:41:24,130 Mm -hmm. 49 00:41:49,100 --> 00:41:50,700 I love you 50 00:42:49,740 --> 00:42:51,140 Oh. 51 00:43:25,610 --> 00:43:26,610 Mmm. 52 00:45:08,700 --> 00:45:11,500 Thank you. 53 00:45:46,960 --> 00:45:47,960 Amen. 54 00:46:20,200 --> 00:46:21,200 What is this? 55 00:47:13,419 --> 00:47:16,220 um um 56 00:47:51,480 --> 00:47:53,040 Oh yeah. 57 00:48:18,640 --> 00:48:20,560 Uh -huh. 58 00:49:15,120 --> 00:49:16,120 Yes. 59 00:49:44,240 --> 00:49:45,240 Thank you. 60 00:50:18,980 --> 00:50:19,980 Thank you. 61 00:52:30,320 --> 00:52:31,320 Amen. 62 00:53:45,450 --> 00:53:46,850 um 63 00:54:23,880 --> 00:54:24,880 Oh! 64 00:55:04,910 --> 00:55:05,910 Thank you. 65 00:56:00,110 --> 00:56:04,830 And finally, it was Saturday, and John decided to push me again. 66 00:56:11,290 --> 00:56:14,250 He had decided to have a friendly dinner at the villa. 67 00:56:15,930 --> 00:56:19,690 But he invited not only me, but also my friend Clara. 68 00:56:34,960 --> 00:56:36,400 I supported this idea. 69 00:56:36,640 --> 00:56:38,800 Claire and I spend a lot of time together. 70 00:56:42,320 --> 00:56:44,440 It was an excellent vacation. 71 00:56:44,700 --> 00:56:47,880 We shared our memories, our funny stories. 72 00:57:21,840 --> 00:57:24,420 And it was a wonderful Saturday lunch. 73 00:57:24,960 --> 00:57:27,040 What more could I expect? 74 00:57:28,860 --> 00:57:31,720 And soon I found out what it was. 75 00:57:59,880 --> 00:58:00,900 I've got to build it. 76 01:08:19,880 --> 01:08:20,880 Mmm. 77 01:08:59,750 --> 01:09:02,550 um um 78 01:09:33,400 --> 01:09:36,200 um oh 79 01:09:57,759 --> 01:09:59,200 Mm. Mm. 80 01:10:00,540 --> 01:10:01,540 Mm. 81 01:10:38,040 --> 01:10:39,460 um um 82 01:11:19,940 --> 01:11:21,340 Oh. 83 01:11:39,240 --> 01:11:40,240 Wow. 84 01:12:37,340 --> 01:12:38,740 Hmm. 85 01:18:03,720 --> 01:18:04,720 Thank you. 86 01:18:48,820 --> 01:18:51,160 Thank you. 87 01:20:30,400 --> 01:20:31,800 Oh. 88 01:23:11,760 --> 01:23:13,280 Thank you. 89 01:25:42,700 --> 01:25:43,700 Mmm. 90 01:26:51,220 --> 01:26:56,180 oh oh oh 91 01:27:28,900 --> 01:27:30,300 hmm 92 01:28:04,590 --> 01:28:07,950 I never thought I'd end up in such a love affair. 93 01:28:12,090 --> 01:28:13,930 But I liked John. 94 01:28:14,170 --> 01:28:15,550 He made me so excited. 95 01:28:21,150 --> 01:28:23,570 I didn't want it to end. 96 01:28:42,060 --> 01:28:43,180 Oh, этот новый он. 97 01:28:43,900 --> 01:28:44,900 Здорово. 98 01:29:11,440 --> 01:29:14,740 He took me to the alley, but he didn't say why. 99 01:29:15,180 --> 01:29:18,280 He just said, wait and you'll see. 100 01:29:43,120 --> 01:29:46,940 Oh my God, are you kidding me? It's that girl from that movie. 101 01:29:49,700 --> 01:29:53,340 How could he know that she would be here? I'm speechless. 102 01:36:28,400 --> 01:36:29,760 Oh, yeah. 103 01:39:09,040 --> 01:39:10,040 Thank you. 104 01:40:13,880 --> 01:40:14,880 I don't know. 105 01:40:43,700 --> 01:40:46,500 Wow Wow 106 01:41:23,240 --> 01:41:25,560 oh oh 107 01:42:12,010 --> 01:42:13,010 Wow. 108 01:50:35,550 --> 01:50:38,350 um um 109 01:59:37,050 --> 01:59:38,330 Mmm. 110 01:59:39,550 --> 01:59:41,470 Mmm. Mmm. 111 02:00:16,520 --> 02:00:19,020 And finally, the ninth night. 112 02:00:22,780 --> 02:00:26,300 During the night, while I was working in the office, I was thinking about my 113 02:00:26,300 --> 02:00:27,580 relationship with John. 114 02:00:29,280 --> 02:00:32,820 I didn't know why, but it felt like I was bringing back the old me. 115 02:00:33,680 --> 02:00:38,120 Everything with him was so wonderful, but I realized that it was time for me 116 02:00:38,120 --> 02:00:41,840 step away. I wrote to him, and then I went over to him. 117 02:01:07,340 --> 02:01:12,040 I didn't know that he had invited someone else. It was clearly not the 118 02:01:12,040 --> 02:01:13,760 time to talk about relationships. 119 02:01:16,960 --> 02:01:20,720 But John insisted that I stay and drink with them. 120 02:01:24,480 --> 02:01:26,520 Okay, why not? I thought. 121 02:01:27,820 --> 02:01:29,580 I knew it was my last day. 122 02:01:29,920 --> 02:01:31,720 What's wrong with staying and drinking? 123 02:01:36,880 --> 02:01:38,120 Not only to drink. 124 02:01:44,400 --> 02:01:46,640 Thank you. 125 02:01:51,580 --> 02:01:58,520 It's very nice to talk 126 02:01:58,520 --> 02:01:59,259 to you. 127 02:01:59,260 --> 02:02:00,920 Okay. Good. 128 02:02:04,340 --> 02:02:05,360 That's great. 129 02:02:06,080 --> 02:02:07,080 Спасибо. 130 02:02:09,300 --> 02:02:10,300 За нас. 131 02:02:17,160 --> 02:02:18,640 Нравится? Да. 132 02:02:20,360 --> 02:02:21,700 Да, мне тоже немного. 133 02:02:25,980 --> 02:02:28,240 Ладно, ладно, ладно. 134 02:02:33,560 --> 02:02:34,560 Спасибо. 135 02:02:38,480 --> 02:02:39,480 Yes. 136 02:09:54,570 --> 02:09:55,570 No! 137 02:10:40,410 --> 02:10:41,910 Oh yes. 138 02:11:40,120 --> 02:11:42,920 Oh, yes. 139 02:12:29,460 --> 02:12:32,260 oh oh 140 02:13:17,980 --> 02:13:19,480 Oh, yes. 141 02:14:41,340 --> 02:14:44,140 Oh, yes. 142 02:15:01,070 --> 02:15:02,070 I love you. 143 02:15:30,430 --> 02:15:31,430 Oh. 144 02:15:32,590 --> 02:15:33,710 Oh. 145 02:16:21,960 --> 02:16:23,280 Oh yeah. 146 02:18:05,420 --> 02:18:06,940 Oh, yes. 147 02:18:39,150 --> 02:18:40,549 Oh. 148 02:18:42,990 --> 02:18:44,389 Oh. 149 02:20:07,600 --> 02:20:08,600 What? 150 02:20:46,890 --> 02:20:47,890 Oh. 151 02:22:23,660 --> 02:22:24,660 Oh. 152 02:25:10,350 --> 02:25:11,350 Ugh. 153 02:26:24,300 --> 02:26:26,200 Oh, yes. 154 02:26:56,160 --> 02:26:57,480 Oh, wow. 155 02:27:49,590 --> 02:27:52,390 Thank you. 156 02:30:01,960 --> 02:30:08,520 And I'm almost, almost, oh. 157 02:30:13,440 --> 02:30:18,900 Reach for the stars, reach low. 158 02:30:24,520 --> 02:30:29,100 I see faith in the best. 9254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.