All language subtitles for shoplifting school 1 (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,720 --> 00:00:13,820 なん で こんな もの を 取 っちゃ った んです か? 2 00:00:17,620 --> 00:00:24,340 小 さい もの だ けど、 警 3 00:00:24,340 --> 00:00:26,060 察 に 連 絡 を します。 4 00:00:31,240 --> 00:00:37,700 連 絡 を して ほ しく ない。 5 00:00:37,940 --> 00:00:39,480 万 引 き を し ちゃ った。 6 00:00:40,320 --> 00:00:41,580 じゃあ、 どう する の? 7 00:00:42,280 --> 00:00:47,680 なん でも や る んで、 人 間 の 暮 ら し は し ちゃ う から。 8 00:00:48,420 --> 00:00:49,420 なん で? 9 00:00:49,740 --> 00:00:51,060 なん でも って 言 った で しょ? 10 00:00:54,980 --> 00:00:59,040 君 は 人 に 怒 ら れて る の に、 なん で こんな に 怒 ら れ な かった の? 11 00:01:24,430 --> 00:01:31,430 万 引 き しました ね それ を 認 め ます ね はい なん 12 00:01:31,430 --> 00:01:33,790 で こんな もの を 取 っちゃ った んです か? 13 00:01:37,530 --> 00:01:41,710 でも 流 行 ってる よ そう な の? 14 00:01:42,290 --> 00:01:49,250 流 行 ってる から って お 金 出 して 買 え ない わ け じゃ な かった で しょ でも 横 15 00:01:49,250 --> 00:01:50,630 とか 安 く な かった ので 16 00:01:55,950 --> 00:02:01,430 一 応 満 席 した っていう 事 実 は 事 実 です から これ ちょっと 顔 の 底 に 持 って ください 17 00:02:01,430 --> 00:02:07,810 早 く う ち の お 店 は ね 満 席 した 人 を こう やって 18 00:02:07,810 --> 00:02:14,670 写 真 撮 ら せて も ら って ます ど っ か に 手 振 る とか 誰 か に 見 せ る って いうこと は ない んです けど も 19 00:02:14,670 --> 00:02:21,390 こ っち 見て ください 万 20 00:02:21,390 --> 00:02:28,330 が 一 君 が ね も しま だ う ち の 店 に 撮 った って いうこと にな ってる の ね 今 の コ ミ ュ ニ テ ィ は 嘘 つ 21 00:02:28,330 --> 00:02:34,250 く から ね 初 めて です とか ね 君 は 初 めて じゃない じゃない の 本当 は これ 22 00:02:34,250 --> 00:02:41,310 だけ 23 00:02:41,310 --> 00:02:47,290 です あと から なんか 出 て き て る ん ですね これ だけ です 一個 だけ? 24 00:02:47,810 --> 00:02:48,810 はい 25 00:02:57,360 --> 00:03:03,160 でも 言 って ます けど や っぱ り ご 両 親 に 電 話 して 宇 宙 を 聞 いて いただ か ない と 26 00:03:03,160 --> 00:03:10,160 あ、 ちょっと ご め んな さい お 母 さん が や 27 00:03:10,160 --> 00:03:12,080 る から 知 って ない んです か? 28 00:03:12,560 --> 00:03:18,900 もう 分 か ります けど ね、 その 気 持 ち の ね じゃあ 29 00:03:18,900 --> 00:03:23,940 と り あ え ず ちょっと また 後 ほど 30 00:03:26,079 --> 00:03:27,140 ゆ っ く り 止 ま って ください。 31 00:03:28,440 --> 00:03:34,580 じゃあ、 ちょっと カ バ ー の 中 とか ね、 確 認 さ せて も ら って いい かな。 本当 に これ だけ か と思 って ね。 32 00:03:35,340 --> 00:03:38,840 はい。 大丈夫 だ よね。 僕 が 撮 って ない んだ った ら 見 ら れて も ね。 33 00:03:51,520 --> 00:03:54,120 カ バ ー の 中 は 大丈夫 だ ね。 34 00:04:03,050 --> 00:04:09,330 本当 に 撮 って ない か どう か 確 認 して いただ きます ね 本当 に 35 00:04:09,330 --> 00:04:16,269 撮 って ない です これ だけ で 本当 に 撮 って ない か どう か は 今 こ っち で 僕 も 確 認 36 00:04:16,269 --> 00:04:18,410 して いる ので じ 37 00:04:18,410 --> 00:04:23,730 っと して て 38 00:04:23,730 --> 00:04:26,430 手 を 挙 げ て ください 39 00:04:32,620 --> 00:04:35,340 隠 して ない よ。 そう 言 うん だ よ。 40 00:04:37,740 --> 00:04:39,580 もう 隠 して る? 41 00:04:40,140 --> 00:04:42,600 隠 して ない です。 じゃあ 手 を の けて ほ ら。 42 00:04:43,600 --> 00:04:44,600 手 を の け な さい。 43 00:04:47,020 --> 00:04:48,020 これは でも ちょっと。 44 00:04:48,940 --> 00:04:55,280 隠 して る だ ろ。 隠 して ない んです けど。 隠 して ない んです。 隠 して ない んだ った ら 45 00:04:55,280 --> 00:04:57,380 大丈夫 で しょ? 46 00:04:58,160 --> 00:04:59,200 検 査 さ れて も ね。 47 00:05:01,680 --> 00:05:07,460 オ バ ウ ン だ った ら、 ご 両 親、 学 校 に 連 絡 して、 早 々 に 引 き 取 って いただ きます ので ね。 48 00:05:11,860 --> 00:05:13,340 本当 に 取 って ない。 49 00:05:14,560 --> 00:05:19,220 や めて ください。 本当 に 取 って ない か どう か、 後 で わか る で しょ、 ほ ら。 50 00:05:20,520 --> 00:05:21,520 はい、 51 00:05:21,600 --> 00:05:22,600 お し っと り して ね。 52 00:05:26,040 --> 00:05:27,980 なんか ここ に ある よ、 なんだ これ。 53 00:05:37,100 --> 00:05:39,560 こんな ところ に 隠 す わ け ない じゃない ですか 54 00:06:00,840 --> 00:06:06,760 隠 して ない です。 本当 だ ね。 や めて ください。 55 00:06:11,780 --> 00:06:13,060 隠 して ない。 56 00:06:15,420 --> 00:06:17,860 隠 して ない です。 57 00:06:19,060 --> 00:06:23,000 や めて ください。 じ っと し な さい。 58 00:06:24,660 --> 00:06:30,240 本当 に 他 に と って な かった ら、 何 さ れて も 大丈夫 でしょう。 59 00:06:47,240 --> 00:06:48,240 お か しく ない で しょ? 60 00:07:00,820 --> 00:07:03,060 あ、 普 通 は 怪 しい の に、 こう やって 隠 して る の が いい の かな? 61 00:07:20,170 --> 00:07:21,170 そ こ って 何 ですか? 62 00:07:21,370 --> 00:07:25,750 そ こ って 何 ですか? 63 00:07:32,270 --> 00:07:36,390 情 報 庁 の こと 隠 して な かった ぞ 64 00:07:58,440 --> 00:08:02,780 女 の 子 だ と思 って、 こう いう ところ に い ら れない と思 って 隠 して る 人 多 い です よね。 65 00:08:03,560 --> 00:08:10,160 こんな と こ 隠 さ ない です。 だから さ っ き も 言 った で しょ。 み んな ね、 そんな ところ と思 う ところ に 隠 す んです 66 00:08:47,760 --> 00:08:51,820 これ を 持 ち ます これ ちょっと 目 で 見 ます ね 67 00:08:51,820 --> 00:08:58,480 嘘 つ いて る の 君 も しか して 嘘 つ いて ない です 68 00:08:58,480 --> 00:09:05,280 これ だけ じゃない で しょ 何 か ある で しょ 何 が した ら それ だけ です 本当 に 何 69 00:09:05,280 --> 00:09:12,280 に も ない んだ った ら じゃあ 見 せ ら れる で しょ ここ それ と も もう 持 って も 70 00:09:12,280 --> 00:09:13,460 ら え ます か これ を 知 る 71 00:09:18,700 --> 00:09:19,700 終 わ る んで しょ? 72 00:09:21,720 --> 00:09:28,720 これで 何 も な けれ ば 今回 の 万 引 き も 初 版 ということで 多 め に 見て あ げ よう かな と思 ってる 73 00:09:28,720 --> 00:09:29,720 んです か? 74 00:09:55,690 --> 00:10:01,870 本当 に 確 認 が 終 わ って ね、 君 が 本当 に ある しか 取 って ない って な った ら す ぐ に ね、 終 わ ります から ね。 75 00:10:07,050 --> 00:10:08,050 ない です。 76 00:10:09,130 --> 00:10:11,350 この 中 とか に ある ん じゃない? ほ ら。 77 00:10:12,170 --> 00:10:13,170 ない です。 78 00:10:14,690 --> 00:10:15,690 ない です。 79 00:10:17,030 --> 00:10:18,030 ちょっと ね。 80 00:10:20,810 --> 00:10:21,810 ない です。 81 00:10:50,510 --> 00:10:51,670 横 に や る ように して お きます 82 00:11:28,970 --> 00:11:33,730 寂 しい な、 この 中 は また 後 ほど 調 べ る と 83 00:12:05,930 --> 00:12:07,010 何 して る んです か? ん? 84 00:12:07,910 --> 00:12:10,870 口 が も っと 開 く ように、 ほ ら。 85 00:12:11,830 --> 00:12:12,830 これで。 86 00:12:13,390 --> 00:12:15,050 あ、 開 いて ない の か も。 ん? 87 00:12:18,310 --> 00:12:22,330 この 人 の 部分 が、 ちゃん と 本当 に、 結 核 か どう か ね。 88 00:12:23,090 --> 00:12:24,470 確 認 を して いる の か どう か。 89 00:12:26,050 --> 00:12:27,050 ほ ら。 ん? 90 00:12:27,610 --> 00:12:28,610 あ、 91 00:12:29,150 --> 00:12:30,810 あれ。 ちゃん と こ っち 向 き な さ ま。 92 00:12:31,670 --> 00:12:32,670 口 を 開 けて。 93 00:13:01,420 --> 00:13:02,780 ちゃん と 口 を 開 け な さい 94 00:13:11,820 --> 00:13:13,200 この 方 に 何 か 隠 して ない の? 95 00:14:40,330 --> 00:14:41,550 や っぱ り 怪 しい な と思 った んだ よ 96 00:18:06,510 --> 00:18:12,370 万 引 き は 犯 罪 ね はい す み ません 97 00:18:12,370 --> 00:18:19,330 ちょっと 保 護 者 の 方 に 連 絡 を す み ません す み ません 98 00:18:19,330 --> 00:18:25,970 私 の 方 が 厳 しい し 行 った ら ちょっと 99 00:18:25,970 --> 00:18:32,810 気 分 が まず く て そう 分 か ります けど も す み ません 一 応 これ 決 100 00:18:32,810 --> 00:18:33,810 まり なん で 101 00:18:48,310 --> 00:18:54,150 お 母 さん に 連 絡 とか 考 える と して 102 00:18:54,150 --> 00:18:57,670 ちょっと これ を 自 分 の 顔 の 横 に 103 00:19:05,850 --> 00:19:07,110 その 辺 は、 はい。 104 00:19:08,210 --> 00:19:09,570 ちゃん と こ っち 見て。 はい。 105 00:19:11,610 --> 00:19:12,610 はい。 106 00:19:14,110 --> 00:19:16,970 十 分 ね、 決 まり で ね。 107 00:19:19,570 --> 00:19:24,070 どう した ら いい んです か? 本当 に 悪 い と思 ってる。 はい。 108 00:19:26,210 --> 00:19:31,350 もう 絶 対 死 ぬ んです。 カ バ ン の 中 に、 他 に あ った り し ない で 大丈夫 ですか? いや、 もう ない です。 じゃあ 見 ます 109 00:19:31,350 --> 00:19:32,510 よ。 はい。 カ バ ン の 中 に。 110 00:19:46,250 --> 00:19:51,310 一 応 ちょっと 身 体 検 査 し ない と ね。 他 の ところ に 入 れて ない か どう か ね。 111 00:19:55,310 --> 00:19:59,790 隠 して ない です。 隠 して ない か どう か は 私 の 方 で 判 断 します から。 112 00:20:01,550 --> 00:20:03,750 もう これ 以 外 取 って ない です。 本当 に? 113 00:20:04,290 --> 00:20:05,950 大丈夫 です。 114 00:20:11,590 --> 00:20:12,590 隠 して ない です。 115 00:20:24,680 --> 00:20:26,000 そんな と こ まで 見 ない と思 って た で しょ? 116 00:20:26,340 --> 00:20:27,340 ね? 117 00:20:27,600 --> 00:20:29,980 これ を も っと こう いう の か 隠 して み て ね。 隠 して ない です。 ん? 118 00:20:33,180 --> 00:20:34,200 何 する んです か? 119 00:20:35,600 --> 00:20:37,960 隠 して ない か どう か を ちゃん と 確 認 します。 120 00:20:38,700 --> 00:20:45,580 何 も 撮 って ない です。 何 も 撮 って ない か どう か は、 見て 分 か る こと 121 00:20:45,580 --> 00:20:46,579 で しょ? 122 00:20:46,580 --> 00:20:51,760 お ば あ ちゃん、 じ っと して て。 123 00:20:53,570 --> 00:20:54,970 悪 い こと し ない の って 大丈夫 でしょう か? 124 00:21:42,960 --> 00:21:46,920 身 体 検 査 し な き ゃ い け ません か? いや、 入 って ない じゃ なく て … もう … 125 00:21:46,920 --> 00:21:57,300 いや、 126 00:21:57,820 --> 00:22:04,480 これは … 周 り と した 子 に 身 体 検 査 する のは、 127 00:22:04,660 --> 00:22:06,600 う ち の お 店 では 普 通 ですか? 128 00:22:07,280 --> 00:22:08,280 いや、 129 00:22:09,020 --> 00:22:10,920 でも … じゃあ … 130 00:22:15,129 --> 00:22:20,190 本当 に お か しく して る の か? 131 00:22:49,290 --> 00:22:50,290 何 ですか? 132 00:22:52,010 --> 00:22:56,050 上 半 身 は OK だ ね。 じゃあ、 ちょっと ここ ね。 133 00:22:56,750 --> 00:23:01,310 中 とか 隠 して る ん じゃない の? え、 隠 して ない の? 立 ち 上 が って み ます か ね。 134 00:23:12,650 --> 00:23:17,930 隠 して ない か どう か は、 私 の 方 で 見 ます から ね。 135 00:23:21,960 --> 00:23:23,080 フ ィ ント ア ク セ ス にな る んだ よ。 136 00:26:46,799 --> 00:26:49,680 お や す み な 137 00:26:49,680 --> 00:27:03,180 さい 138 00:27:52,880 --> 00:27:58,540 君 と 僕 と の ね、 内 緒 の 約 束 だから ね。 怒 ってる か い? 139 00:28:00,720 --> 00:28:07,620 君 が 約 束 を 守 って く れる んだ った ら 万 引 き の 140 00:28:07,620 --> 00:28:12,760 件 は 保 護 者 さん に と って は ね、 言 わ ない から ね。 141 00:32:18,700 --> 00:32:22,700 聞 いて も なん と なく なんだ ね。 なん と なく って 理 由 は 本当 なんだ よ。 142 00:32:24,600 --> 00:32:31,440 なん と なく って 物 を 取 ら れ ちゃ って、 う ち 困 る んだ よ。 謝 る のは ね、 143 00:32:31,600 --> 00:32:35,760 わか る けど ね、 と り あ え ず、 これ、 顔 を こう やって 持 って。 144 00:32:38,180 --> 00:32:45,040 これ ね、 ど っ か に 提 出 した り は し ない けど、 う ち の お 店 145 00:32:45,040 --> 00:32:50,860 の 約 束 で 満 筆 した 人 は、 証 拠 写 真 を 撮 ら せて も ら ってる。 ちゃん と こ っち の カ メ ラ 見て。 146 00:33:31,360 --> 00:33:32,560 どう した ら いい の、 これ。 147 00:33:35,920 --> 00:33:38,300 連 絡 は して ほ しく ない。 148 00:33:39,120 --> 00:33:41,240 許 して ください。 許 せ る わ け ない んだ よ。 149 00:33:55,140 --> 00:34:01,920 逃 げ よう と して ね お 店 の 手 伝 い します とか 言 う けど 君 も そう いう 感じ だ った の か もし れない 150 00:34:01,920 --> 00:34:07,840 そう いう つ も り だ った そんな う ち 許 さ れない から ね どう する の? 151 00:34:09,520 --> 00:34:10,520 どう した ら いい の? 152 00:34:46,190 --> 00:34:49,830 確 か に。 何 でも やって く れた ら、 ちょっと 考 え た ら いい わ ね。 153 00:34:50,989 --> 00:34:52,290 はい。 ありがとうございます。 154 00:34:53,469 --> 00:34:54,870 何 でも や ろう。 はい。 155 00:34:58,490 --> 00:35:05,390 何 でも や 156 00:35:05,390 --> 00:35:06,670 ろう って 言 った で しょ? 157 00:35:27,170 --> 00:35:29,790 ジ ョ ー 君 は 何 でも や る こと が でき る から ね。 158 00:35:31,050 --> 00:35:38,010 僕 は 別 に あれ を 電 話 して、 早 く 自 分 的 な 処 理 を 159 00:35:38,010 --> 00:35:42,270 し ちゃ えば、 君 は どう して も 来 ない から ね。 160 00:35:45,710 --> 00:35:50,970 心 理 事 は して ない から ね 分 か ってる よね、 それ 以 外 に ね 161 00:35:50,970 --> 00:36:09,050 何 162 00:36:09,050 --> 00:36:11,170 隠 して る の? なん でも 隠 れる で しょ? 163 00:36:31,950 --> 00:36:32,950 それ と も 違う だ ろ? 164 00:36:33,110 --> 00:36:39,970 何 でも する って 言 った んだ から 自 分 で はい お ー ちゃん ま る で 僕 が 無 理 矢 理 やって 165 00:36:39,970 --> 00:36:40,970 る みたい じゃ ん 166 00:37:48,460 --> 00:37:49,460 お 腹 が 空 いた の? 167 00:38:01,230 --> 00:38:03,210 お や す み 168 00:38:30,730 --> 00:38:31,690 足 開 いて 169 00:38:31,690 --> 00:38:47,010 人 170 00:38:47,010 --> 00:38:50,530 に 怒 ら れて こんな 風 にな っちゃ う 171 00:39:06,040 --> 00:39:11,180 全 然 反 転 して ない じゃ ん 反 転 して ます 172 00:39:11,180 --> 00:39:13,340 反 173 00:39:13,340 --> 00:39:20,580 転 174 00:39:20,580 --> 00:39:23,120 して る 子 は こんな か した ない こと には なら ない んだ よ 175 00:40:35,689 --> 00:40:37,390 安 静 して る の ジャ ンパ ー? 176 00:40:38,190 --> 00:40:44,630 安 静 して る って 言 って た よね? 177 00:40:45,110 --> 00:40:46,790 なん で 忘 れて る って 言 って た よね? 178 00:42:50,570 --> 00:42:55,010 ちゃん と した ら 何 でも する って 言 った ら 自 分 だ ろ 179 00:43:28,520 --> 00:43:35,420 広 げ て 何 でも する って 180 00:43:35,420 --> 00:43:40,920 言 って いい の? 寝 回 せ る ぞ 何 だ ろう? 181 00:43:41,900 --> 00:43:42,900 何 だ ろう? 182 00:43:45,080 --> 00:43:50,380 何 も 終 わ る から ちゃん と こ っち 来 て 183 00:45:49,260 --> 00:45:56,020 県 は 学 校 に も 親 に も 言 わ ない で いただ ける から ね 今 184 00:45:56,020 --> 00:46:01,180 あ った こと も ない と だ ろう ね え、 185 00:46:03,340 --> 00:46:06,720 二 度 と ま ん び り なんか し ちゃ い け ない から ね、 わ かった? 186 00:46:23,180 --> 00:46:24,180 いい んです か? 187 00:46:24,380 --> 00:46:25,380 ダ メ です よね? 188 00:46:25,600 --> 00:46:27,420 もう 何 度 も 言 って ます よね? 189 00:46:27,920 --> 00:46:30,180 反 省 して ない ん じゃない の? 190 00:46:30,540 --> 00:46:33,340 本当 に して ます。 す み ません。 191 00:46:35,520 --> 00:46:37,360 ちょっと これ、 顔 の 横 に 持 って。 192 00:46:38,720 --> 00:46:40,500 ちゃん と ね。 193 00:46:41,780 --> 00:46:48,200 う ち の お 店 の 窓 引 き とか そう いう の が あ った 時 には、 写 真 撮 ら せて も ら って ます。 194 00:46:49,230 --> 00:46:54,470 これ ど っ か に 提 出 した り とか し ません から、 そ こ は 安 心 して て ね。 はい、 カ メ ラ 見 な さ って。 195 00:46:59,870 --> 00:47:04,510 最近 多 い んです よ。 万 引 き して 初 めて や りました みたい な ね。 196 00:47:05,790 --> 00:47:09,390 これ 見 れ ば わか る んだ から ね。 本当 に 初 めて? 197 00:47:09,670 --> 00:47:11,010 はい、 初 めて です。 198 00:47:12,850 --> 00:47:17,010 で、 ちょっと 先 日 から ね、 何 度 でも 言 って ます けど、 や っぱ り あの、 199 00:47:18,670 --> 00:47:25,650 これ を 学 校 連 絡 さ せて も ら え ない と 困 る んです よ 本当 に それ 200 00:47:25,650 --> 00:47:30,970 だけ は もう 本当 に お願いします や めて ください 本当 201 00:47:30,970 --> 00:47:37,550 に す み ません もう し ない んで や めて ください もう 202 00:47:37,550 --> 00:47:44,450 し ない んで って の も 分 か る けど ね これ 一 応 ね 決 まり 203 00:47:44,450 --> 00:47:50,480 なんだ から 僕 も ね、 もう これ 早 く 処 理 して、 結果 を 求 め る。 どう 204 00:47:50,480 --> 00:47:53,180 する? じゃあ。 205 00:47:57,720 --> 00:48:01,600 私、 お 見 せ の 手 伝 い とか します んで。 いや、 い ら ない です よ。 206 00:48:04,520 --> 00:48:06,960 なん でも します んで。 207 00:48:08,820 --> 00:48:09,820 なん でも? 208 00:48:09,940 --> 00:48:10,940 なん でも。 209 00:48:11,940 --> 00:48:14,540 親 に お 連 絡 とか だ って 本当 に お願いします。 210 00:48:20,029 --> 00:48:25,570 まあ、 反 省 は 言 える よう では ある んで、 一 応 考 え なく も な ってる。 本当 に なん でも でき る の? 211 00:48:28,430 --> 00:48:29,430 うん。 212 00:48:29,570 --> 00:48:35,510 本当 に なん でも でき る んだ った ら、 まあ、 ちょっと 今回 は 始 め る って こと も ある んで、 213 00:48:35,690 --> 00:48:39,050 まあ ね、 い け ない か もし ん ない けど、 メ イ ツ 打 った ら いい と思 う。 214 00:48:40,390 --> 00:48:41,390 ありがとうございます。 215 00:48:46,020 --> 00:48:50,900 紹 介 でき な かった ら、 す ぐ 連 絡 さ せて も ら う から ね。 216 00:48:51,780 --> 00:48:53,540 僕 も これ いい じゃない ですか。 時間 が ある から。 217 00:48:55,320 --> 00:48:57,460 いい か、 ここ。 はい。 分 かった? 218 00:48:57,940 --> 00:48:58,940 いい? はい。 219 00:49:01,460 --> 00:49:02,500 や っぱ り だ よね。 220 00:49:04,460 --> 00:49:05,460 えっ、 221 00:49:08,880 --> 00:49:09,880 なん ですか? 222 00:49:10,240 --> 00:49:11,238 ん? 223 00:49:11,240 --> 00:49:12,960 あれ、 飲 ん でも って 言 って た よね。 えっ? 224 00:49:14,250 --> 00:49:17,570 なん でも それ って 言 いました よね? 言 いました よね? はい。 225 00:49:18,990 --> 00:49:19,990 でき ない の? 226 00:49:20,030 --> 00:49:21,030 いや。 227 00:49:23,210 --> 00:49:24,210 やって ください。 228 00:49:24,590 --> 00:49:25,590 で きます? 229 00:49:27,090 --> 00:49:30,510 別 に 僕 はい い んです よ。 そんな 無 理 して やって いただ かな く て も。 230 00:49:31,770 --> 00:49:36,390 いや、 でき る。 で きます か? はい。 でき る ん ですね。 はい。 231 00:49:44,430 --> 00:49:49,590 でき る よう にな った ら、 それ だ って いい ん じゃない ですか、 ちゃん と 考 え ます よ。 232 00:50:18,120 --> 00:50:19,120 う ーん 233 00:50:57,790 --> 00:51:02,130 一 人 に 壊 れて いる の に、 なん で こう な って いる の かな? 234 00:52:03,020 --> 00:52:04,600 君 の 心 なんか が 疲 れて る ね 235 00:52:56,430 --> 00:52:57,430 もし もし 236 00:53:55,660 --> 00:53:56,660 お 疲 れ 様 でした 237 00:55:40,580 --> 00:55:45,320 お 父 さん、 お 母 さん、 ゲ ーム を して あ げ る よ 大丈夫? 238 00:55:46,900 --> 00:55:47,900 大丈夫 で しょ? 239 00:56:05,710 --> 00:56:06,830 や っぱ プ ロ グ ラ ム で しょ 240 00:56:32,040 --> 00:56:34,360 飲 み 込 んで や る と思 うん だ よね、 君 も。 241 00:56:35,360 --> 00:56:36,360 ん? 242 00:56:36,900 --> 00:56:40,240 手 を 伸 ば し な さい。 243 00:56:43,640 --> 00:56:48,800 僕 の 方 まで ちゃん と 全部 飲 み 込 ま ない と。 244 00:58:18,630 --> 00:58:20,250 大丈夫 です。 245 01:02:17,500 --> 01:02:18,020 さ っ 246 01:02:18,020 --> 01:02:27,840 き 247 01:02:27,840 --> 01:02:33,920 から 何 回 も 言 って ます けど、 一 応、 万 引 き の 現 行 犯 は 248 01:02:33,920 --> 01:02:40,400 ご 両 親、 学 校 に 連 絡 さ せて も ら います 電 249 01:02:40,400 --> 01:02:46,260 話 は ちょっと 嫌 です 250 01:02:46,260 --> 01:02:53,080 嫌 です とか 251 01:02:53,080 --> 01:02:59,940 困 ります とか その 人 しか 言 わ ない じゃ ん こ っち も 252 01:02:59,940 --> 01:03:03,280 困 る んだ よ 連 絡 し な き ゃ い け ない んだ から 本当 は 253 01:03:04,840 --> 01:03:11,380 一 応 ね 君 初 めて だ って 言 う から それ を 信 じ て 今 ね なん とか 説 得 して る んだ けど 254 01:03:11,380 --> 01:03:18,380 そんな に 暇 じゃない んだ よ 僕 も もう これ ね 早 く ご 両 255 01:03:18,380 --> 01:03:25,320 親 の ように 一 人 来 て も ら って 1 分 でも 早 く 職 場 戻 ら な き ゃ い け ない の 分 か る? 256 01:03:49,800 --> 01:03:56,000 何 でも や る んで、 そんな 暮 ら し は し ない の。 何 でも や る? 257 01:03:57,940 --> 01:04:02,840 何 や ら れて も、 安 筆 さ っていう 人 って 変 わ ん ない わ け なんだ。 258 01:04:03,780 --> 01:04:05,540 もう 一 人 は し な き ゃ い け ない の。 わか る? 259 01:04:14,340 --> 01:04:15,340 何 でも や る? 260 01:04:15,960 --> 01:04:17,440 何 でも する んで。 261 01:04:30,970 --> 01:04:34,450 これ、 顔 の 横 に 持 って いく と、 こう いう 風 に 座 る。 262 01:04:36,210 --> 01:04:43,210 これは 特 に 警 察 とか、 学 校 とか に 出 した り し ない。 誰 に も 見 せ ない けど、 一 応 263 01:04:43,210 --> 01:04:49,070 ね、 万 利 機 関 が、 こう やって 写 真 撮 ら せて も ら って ます。 264 01:04:51,950 --> 01:04:58,170 もう 一 回 また 次、 や れる こと が あ った ら、 もう ね、 初 めて とか、 撮 って ません から ね。 265 01:05:02,439 --> 01:05:03,860 で、 本当 に 何 でも や る? 266 01:05:05,120 --> 01:05:08,540 はい。 う ーん、 何 でも いい ね。 267 01:05:09,780 --> 01:05:11,200 何 でも いい ね。 268 01:05:12,380 --> 01:05:13,620 何 でも いい ね。 269 01:05:16,060 --> 01:05:17,300 本当 に 何 でも や る んだ。 270 01:05:21,480 --> 01:05:22,620 こう いうこと だ ね。 271 01:05:51,539 --> 01:05:54,720 なん でも や る って 言 った んだ から 手 を 下 ろ して 272 01:06:02,000 --> 01:06:03,000 で、 ど け な さい。 273 01:06:03,820 --> 01:06:04,820 ちゃん と。 274 01:06:06,920 --> 01:06:13,800 君 が なん でも よ く 言 った んです から 275 01:06:13,800 --> 01:06:14,800 ね。 276 01:06:17,920 --> 01:06:21,560 僕 の 方 は 別 に いい んです よ。 この ま ま 電 話 し ちゃ って それで 終 わ り なん ですか。 277 01:06:23,740 --> 01:06:29,680 君 が どう して も って 言 う から。 278 01:06:37,320 --> 01:06:38,320 手 で 解 け な さい 279 01:08:03,050 --> 01:08:09,230 面 白 い って 言 って ました よね ここ も 見 せて 280 01:08:09,230 --> 01:08:17,630 も 281 01:08:17,630 --> 01:08:24,290 っと で しょ? 282 01:08:40,620 --> 01:08:41,620 ん? でき ない の? 283 01:08:43,740 --> 01:08:45,380 だから、 や る よ。 284 01:08:46,420 --> 01:08:47,420 どう し よう? 285 01:08:50,220 --> 01:08:52,420 連 絡 さ れた 子 なん て 君 の も んで しょ? 286 01:09:36,779 --> 01:09:37,779 ご 視 聴 ありがとうございました 287 01:10:48,519 --> 01:10:50,500 なん で こんな の? 288 01:11:48,630 --> 01:11:53,010 何 でも する って 言 って た よね これ 289 01:11:53,010 --> 01:11:59,030 も 何 とか して も ら お う か 見 290 01:11:59,030 --> 01:12:04,930 た こと く らい は ある んです よ 291 01:12:11,880 --> 01:12:13,920 初 めて 見 た ところ では ない だ ろう。 どう せ。 292 01:12:57,350 --> 01:13:00,850 お 風 呂 の 方 が 良 い です よ 293 01:13:45,620 --> 01:13:48,520 お 疲 れ 様 294 01:13:48,520 --> 01:14:04,060 でした 295 01:14:57,440 --> 01:14:59,220 何 でも する って 言 った の かな? 296 01:17:08,520 --> 01:17:14,980 完 璧 した 件 に 関 して 許 して あ げ る から もう 二 度 と し ない ように 297 01:17:14,980 --> 01:17:21,380 ね え、 なん で こんな の 撮 っちゃ った の? 298 01:17:22,740 --> 01:17:29,740 いや ー、 スト ップ 疲 れ だ った り そんな 高 い も ん じゃない ね、 299 01:17:29,760 --> 01:17:36,700 これ ね まあ、 あの ー、 防 犯 の カ メ ラ でも ね、 本当 に 撮 っちゃ って 300 01:17:36,700 --> 01:17:37,700 た から 301 01:17:49,650 --> 01:17:56,390 一 応 ね、 これ ど っ か に 提 出 した や つ の も ん じゃない けど、 万 引 き した 証 拠 と して 写 真 撮 ら せて も ら います 302 01:17:56,390 --> 01:17:57,390 から ね。 303 01:18:09,889 --> 01:18:16,530 何 人 現 行 犯 の 場 合 は ですね 保 護 者 の 方、 ご 両 親 の 304 01:18:16,530 --> 01:18:23,530 皆さん も ね ご 祖 母 さん も しく は 学 校 の 先生 連 絡 して い ない 305 01:18:23,530 --> 01:18:30,190 んです けど も それは それは って 言 わ れて も 一 応 これ ね 306 01:18:30,190 --> 01:18:35,670 一 つ なん で いや ー 307 01:18:39,800 --> 01:18:40,800 何 でも? 308 01:18:45,220 --> 01:18:49,300 どう し よう 本当 に 何 でも します? 309 01:18:49,860 --> 01:18:53,180 何 でも します 本当 ですか? 310 01:18:54,640 --> 01:18:57,660 見 逃 して 欲 しい から って 嘘 つ いて る ん じゃない んです よね? 311 01:18:59,060 --> 01:19:00,060 本当 に 312 01:19:07,630 --> 01:19:14,570 特 に 何 でも する んだ った ら、 今回 の こと は ちょっと 見 逃 す って 言 い 方 は 悪 い です けど、 313 01:19:14,930 --> 01:19:21,930 初 めて 多 く な かった こと に つ な げ 314 01:19:21,930 --> 01:19:26,710 て も いい んです けど も、 でき な かった ら す ぐ に 連 絡 し ちゃ って いい ですか? 315 01:19:28,750 --> 01:19:30,270 大丈夫 ですか? 316 01:20:08,910 --> 01:20:09,910 嘘 ですか? 317 01:20:11,090 --> 01:20:12,090 嘘 じゃない 318 01:20:13,870 --> 01:20:16,950 嘘 だ。 嘘 じゃない。 嘘 じゃない で いい ですか? 319 01:20:18,470 --> 01:20:19,470 ちょ う ど いい。 320 01:21:07,680 --> 01:21:10,620 自 分 で ラ ウ ンド を する って 言 った わ け です も ん ね 321 01:21:10,620 --> 01:21:17,580 いつ まで 来 て く れた 322 01:21:17,580 --> 01:21:22,380 ら 心 配 な こと は 323 01:21:51,470 --> 01:21:52,910 と って も 楽 しい です 324 01:23:00,520 --> 01:23:02,600 なん でも して る んで しょ? 何 か 落 ち 着 か ない と 325 01:24:10,430 --> 01:24:13,390 どう し よう 326 01:25:12,170 --> 01:25:13,170 お しま い 327 01:27:01,880 --> 01:27:04,700 お は よう 328 01:27:43,210 --> 01:27:44,210 何 して る の? 329 01:29:12,790 --> 01:29:13,790 ん? どう な の? 330 01:29:14,170 --> 01:29:16,310 ダ メ な の? 何 でも する って 言 った で しょ? 331 01:30:30,060 --> 01:30:32,860 なん で こ っちゃ った んです か よ 332 01:30:32,860 --> 01:30:39,380 く する の? こう いうこと 333 01:30:39,380 --> 01:30:42,180 初 めて? 334 01:30:45,840 --> 01:30:50,000 と り あ え ず 早 く これ 持 って 335 01:30:54,960 --> 01:31:00,760 特 に 警 察 に 会 って た り とか し ない けれ ど こ っち 見て 336 01:31:00,760 --> 01:31:05,540 満 腹 した 方 は ね 一 応 証 拠 を 取 って き ました み 337 01:31:05,540 --> 01:31:12,420 んな 反 省 して る 反 省 して る 反 338 01:31:12,420 --> 01:31:19,260 省 した ら こう する から 一 応 う 339 01:31:19,260 --> 01:31:26,180 ち の 店 の 機 械 と して 親 御 さん とか ご 両 親 学 校 に 電 話 を 340 01:31:26,180 --> 01:31:32,400 す な き ゃ い け ない 連 絡 し な き ゃ い け ない んです けど それは ちょっと 困 る 困 る って 言 わ れて も こ っち も 気 持 341 01:31:32,400 --> 01:31:37,760 ち 悪 い よね 基 盤 を お 母 さん 携 帯 とか 持 って ます? 342 01:31:38,960 --> 01:31:41,500 それは ちょっと でき ない でき ない? 343 01:31:41,960 --> 01:31:42,960 うん 344 01:31:58,570 --> 01:32:05,230 今回 の ま ん ま ひ じ した こと は な かった こと を して あ げ ましょう か 345 01:32:05,230 --> 01:32:06,570 何 と ですか? 346 01:32:07,230 --> 01:32:08,230 その 代 わ り? 347 01:32:08,990 --> 01:32:15,930 その 代 わ り って 言 っちゃ 何 なんだ けど 一 応 僕 と ちゃん と 黙 348 01:32:15,930 --> 01:32:20,630 って 会 える から って いうこと で 約 束 を して ほ しい んです けど 約 束? 349 01:32:21,690 --> 01:32:25,210 生 き る か も ち ょ っと 言 う こと を 聞 いて も ら え れ ば 350 01:32:27,790 --> 01:32:33,250 い ろ い ろ お願い を した い んです けど ね 何 ですか? 351 01:32:39,810 --> 01:32:46,510 無 理 に と は 言 わ ない から ね 352 01:32:46,510 --> 01:32:49,530 無 理 に と は 言 わ ない んだ けど 353 01:33:00,490 --> 01:33:01,690 そう いうこと を 聞 いて く れ れ ば、 354 01:33:02,470 --> 01:33:08,950 今回 万 引 き した こと は 誰 に も 言 わ ない ように して あ げ る けど。 355 01:33:10,270 --> 01:33:15,810 でも、 これは ちょっと … 連 356 01:33:15,810 --> 01:33:20,970 絡 さ れる の も 困 る で しょ? うん。 357 01:33:44,180 --> 01:33:50,360 君 が 万 引 き した こと は ナ イ ス に つ いて あ げ る から 今 358 01:33:50,360 --> 01:33:56,400 から 僕 の する こと も それ に め っちゃ ダ メ 359 01:34:06,120 --> 01:34:12,420 私 が 満 足 した ところ は、 店 の 防 災 の ため に ちゃん と 打 ち 切 って いた んです。 360 01:34:39,370 --> 01:34:40,370 動 け ました? 361 01:34:40,570 --> 01:34:41,090 どう 362 01:34:41,090 --> 01:34:48,670 いうこと 363 01:34:48,670 --> 01:34:54,390 聞 いて る の ね 今回 の こと は 黙 って 食べ る から ね 364 01:35:33,530 --> 01:35:35,070 広 げ て、 顔 から。 365 01:35:41,930 --> 01:35:43,070 顔 って て 欲 しい んで しょ? 366 01:35:45,950 --> 01:35:49,570 いい です よ、 別 に。 367 01:35:50,810 --> 01:35:52,470 無 理、 見て はい り ません から。 368 01:36:36,590 --> 01:36:37,310 お は よう 369 01:36:37,310 --> 01:36:45,008 ございます 370 01:37:30,620 --> 01:37:32,600 こんな 状 況 な の に こんな の が ある の? 371 01:37:33,160 --> 01:37:34,320 え ぇ? 372 01:37:37,400 --> 01:37:38,640 希望 は なく ない で しょ? 373 01:37:43,020 --> 01:37:44,020 ある かな? 374 01:37:44,560 --> 01:37:50,480 安 静 に い れ ば と思います よ 375 01:39:17,230 --> 01:39:20,410 お や す み な さい お や す み な さい 376 01:39:45,840 --> 01:39:52,560 反 省 して も いい んだ った ら ね 反 377 01:39:52,560 --> 01:39:59,500 省 して る ところ こ っち に 行 き な さい こ っち に 378 01:39:59,500 --> 01:40:05,100 行 き な さい いい んです よ 379 01:40:05,100 --> 01:40:12,040 親 御 さん 連 絡 し ましょう か いい です よね 380 01:40:17,900 --> 01:40:18,900 ありがとうございました。 381 01:45:26,730 --> 01:45:32,950 そう した ら 電 話 は や めて く れ 勘 弁 して く れ そんな の 分 か り 通 る と思 う? 382 01:45:33,790 --> 01:45:40,610 思 って ない で しょ 君 も 君 み た く 僕 は 暇 じゃない んだ よ 383 01:45:40,610 --> 01:45:46,650 分 か る かな と り あ え ず 君 の こと を ご 両 親 一 人 に 来 て も ら って 384 01:45:46,650 --> 01:45:53,650 職 場 に 戻 ら な き ゃ い け ない わ け 分 か る? そんな 君 み た く 暇 じゃない から 385 01:45:56,360 --> 01:45:57,540 電 話 する って こと で いい かな? 386 01:45:57,820 --> 01:46:04,640 いや、 それは … 早 く 職 場 に 行 かな き ゃ い け ない んだ よ。 387 01:46:05,040 --> 01:46:07,520 うん、 あの、 お 店 手 伝 う ね。 388 01:46:08,820 --> 01:46:09,759 本当 に? 389 01:46:09,760 --> 01:46:16,700 手 伝 う? うん。 あー、 いや、 別 に 390 01:46:16,700 --> 01:46:23,680 手 伝 って いただ かな く て も 全 然 いい んで、 や っぱ り ね、 電 話 済 ます わ。 いや、 電 話、 391 01:46:23,680 --> 01:46:25,100 電 話 だけ は。 392 01:46:36,620 --> 01:46:37,900 何 で ミ ス る ん ですね? 393 01:46:39,060 --> 01:46:40,060 何 で ミ ス る? 394 01:46:40,540 --> 01:46:44,160 何 で? マ ス ク って お 店 の 手 伝 い とか そう いうこと なん で しょ? 395 01:46:45,060 --> 01:46:48,740 何 で ミ ス る って 言 わ れて も ら った の に。 396 01:46:50,520 --> 01:46:57,380 別 に 形 式 的 な もの なんだ けど、 まず これ を 顔 の 向 こう に 向 けて やって ください。 こう。 397 01:46:57,900 --> 01:46:59,960 でも ね、 これ 誰 か に 見 せ た り は し ません。 398 01:47:01,180 --> 01:47:08,140 ただ、 う ち の お 店 で、 もし こう いう ね、 万 引 き 犯 が 出 た 場 合 に、 確 認 の ため に 撮 って ます から ね。 399 01:47:08,200 --> 01:47:09,920 はい、 カ メ ラ の 方 を 見 な さい。 400 01:47:14,020 --> 01:47:20,900 これで ね、 もし 君 が、 また、 万 引 き なんか し よう も んな ら、 う ち に も、 この 子 が 二 401 01:47:20,900 --> 01:47:24,120 回 目 に、 初 めて とか って う ず つ いて ます よ って 言 える から ね。 402 01:47:25,980 --> 01:47:28,560 で、 マ グ ネ ド する の を 待 た ない。 403 01:47:56,810 --> 01:47:57,810 でき て も ら お う か? 404 01:47:58,450 --> 01:47:59,450 や で しょ? 405 01:48:00,410 --> 01:48:01,410 困 る んで しょ? 406 01:48:02,210 --> 01:48:05,670 困 る から 何 でも します って 言 った んで しょ? 自 分 で。 407 01:48:08,810 --> 01:48:10,970 どう した の? この 手 は 解 け な さい。 408 01:48:24,940 --> 01:48:26,660 何 でも する って 言 った ら もう 自 分 で しょ。 409 01:48:28,280 --> 01:48:30,800 別 に 僕 無 理 矢 理 やって る わ け じゃない です けど ね。 410 01:48:31,580 --> 01:48:32,680 違 うん ですか? 411 01:48:33,280 --> 01:48:40,280 君 が 万 利 した 412 01:48:40,280 --> 01:48:46,060 こと を 許 して 欲 しい から 何 でも します って 言 った んです よね。 413 01:48:49,100 --> 01:48:53,300 何 でも する んだ った ら こ っち も 考 え ら れて あ げ ます よ。 414 01:48:58,570 --> 01:49:03,490 溶 け な さい 溶 け ない と 連 絡 し ちゃ います 415 01:49:48,430 --> 01:49:49,430 はい、 OK。 416 01:50:26,260 --> 01:50:27,840 この 音 の 声 が 入 ってる の? 417 01:51:18,640 --> 01:51:25,640 何 して る か、 き つ い 手、 ど け な さい ど け ない んだ った 418 01:51:25,640 --> 01:51:26,640 ら 419 01:52:03,790 --> 01:52:06,270 一 応、 そ こ に 行 って も ら お う か、 で っ か い に。 420 01:52:09,530 --> 01:52:10,530 ん? 421 01:52:15,370 --> 01:52:16,370 何 か が 落 ち て る か? 422 01:52:21,370 --> 01:52:24,050 何 でも して く れる んだ けど。 423 01:52:27,290 --> 01:52:29,510 何 か が 落 ち て る か、 で っ か い に。 424 01:52:33,050 --> 01:52:34,230 やって も ら わ ない と。 425 01:52:37,090 --> 01:52:42,690 した こと ある で しょ? 426 01:52:43,990 --> 01:52:44,990 ん? 427 01:52:45,330 --> 01:52:47,670 答 え ある? 428 01:53:29,870 --> 01:53:31,010 遠 く まで 429 01:54:06,450 --> 01:54:07,530 この リ ッ パ ー 持 って ん じゃ ん 430 01:55:03,710 --> 01:55:05,350 一 生 懸 命 や ん ない と 431 01:55:53,110 --> 01:55:55,990 3 連 鎖 で しょ? よ い しょ、 き れ い で しょ? 満 喫 した こと。 432 01:55:57,410 --> 01:55:58,470 これ ぐ ら いい い ね。 433 01:56:00,490 --> 01:56:01,490 どう する? 434 01:56:01,750 --> 01:56:02,830 お や す ま にな っちゃ お う か? 435 01:56:34,540 --> 01:56:41,460 そう よ こう いうこと だ と 大 人 なん ね え 436 01:58:02,030 --> 01:58:06,710 完 璧 した こと は 許 して あ げ れ ば でも ダ メ だ よ 40472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.