Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,838
Previously on Young Sheldon...
2
00:00:03,921 --> 00:00:06,424
- Veronica.
- I'm here for your mom's Bible study.
3
00:00:06,507 --> 00:00:07,758
I'm glad you could join us.
4
00:00:07,842 --> 00:00:10,261
- What are you doing?
- Come here for Bible study.
5
00:00:10,344 --> 00:00:11,655
If you want to be
a good Christian,
6
00:00:11,679 --> 00:00:13,556
maybe you should stop
lying through your teeth.
7
00:00:13,639 --> 00:00:16,851
Hey, Mom, just a heads-up.
I'm gettin' baptized tomorrow.
8
00:00:19,020 --> 00:00:21,439
We did it.
I'm so happy.
9
00:00:21,522 --> 00:00:22,732
I love you.
10
00:00:28,779 --> 00:00:30,322
There are certain phrases
11
00:00:30,406 --> 00:00:32,950
that are used by dads
around the world.
12
00:00:44,253 --> 00:00:46,797
♪ Well, it's all right... ♪
13
00:00:48,049 --> 00:00:49,300
Close the fridge.
14
00:00:49,383 --> 00:00:50,885
You're wastin' money.
15
00:00:50,968 --> 00:00:53,512
I'm having trouble deciding
between pudding and Jell-O.
16
00:00:54,055 --> 00:00:56,849
Well, decide what you want,
and then open it.
17
00:00:56,932 --> 00:00:58,559
But I need the visual input.
18
00:00:58,642 --> 00:01:00,352
Does the pudding have a skin?
19
00:01:00,436 --> 00:01:03,105
Plus, it's good fun
jiggling the Jell-O.
20
00:01:03,189 --> 00:01:05,250
- Do you have any idea what our electric bill is?
- Yes.
21
00:01:05,274 --> 00:01:06,484
I do our taxes.
22
00:01:06,567 --> 00:01:08,110
And it's higher
than it should be.
23
00:01:08,194 --> 00:01:09,862
And why do you think that is?
24
00:01:09,945 --> 00:01:11,530
Well, I don't want
to point any fingers,
25
00:01:11,614 --> 00:01:14,116
but Missy sleeps
with a night-light.
26
00:01:14,784 --> 00:01:17,036
Make a choice
and close the door.
27
00:01:17,119 --> 00:01:19,914
Okay. There's only one
logical way to settle this.
28
00:01:19,997 --> 00:01:21,248
Eenie-meenie...
29
00:01:21,332 --> 00:01:23,209
Close the door!
30
00:01:23,292 --> 00:01:25,836
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪
31
00:01:25,920 --> 00:01:29,006
♪ Yesterday I moved a mountain ♪
32
00:01:29,090 --> 00:01:31,592
♪ I bet I could be your hero ♪
33
00:01:31,675 --> 00:01:34,011
♪ I am a mighty little man ♪
34
00:01:34,095 --> 00:01:37,848
♪ I am a mighty little man ♪
35
00:01:51,987 --> 00:01:52,988
Hey.
36
00:01:53,948 --> 00:01:55,699
What do you want?
37
00:01:55,783 --> 00:01:57,660
I just wanted to
apologize again.
38
00:01:57,743 --> 00:01:59,370
My behavior was crazy.
39
00:01:59,453 --> 00:02:01,163
I blame hormones.
40
00:02:01,247 --> 00:02:03,207
Really?
'Cause I blame you.
41
00:02:03,290 --> 00:02:06,418
Is there any way
you can forgive me?
42
00:02:07,002 --> 00:02:08,045
Please?
43
00:02:11,423 --> 00:02:13,551
Fine. I forgive you.
44
00:02:13,634 --> 00:02:15,570
You're not just saying it
'cause you're trying to be
45
00:02:15,594 --> 00:02:17,763
a good Christian and
you're afraid of going to Hell?
46
00:02:17,847 --> 00:02:19,473
Do you want me
to forgive you or not?
47
00:02:19,557 --> 00:02:21,100
Very much.
48
00:02:21,183 --> 00:02:23,435
Then stop talking
and let's move on.
49
00:02:23,519 --> 00:02:25,104
So... so we're friends again?
50
00:02:26,063 --> 00:02:27,106
Sure.
51
00:02:27,189 --> 00:02:29,483
Just as friends,
would you wanna hang out
52
00:02:29,567 --> 00:02:30,985
on Saturday night?
53
00:02:31,068 --> 00:02:34,405
In a no-kissing and no-punching-in-
the-face kind of way?
54
00:02:34,488 --> 00:02:36,740
I can't. My boyfriend's
taking me to dinner.
55
00:02:36,824 --> 00:02:38,701
Boyfriend, boyfriend,
boyfriend...
56
00:02:38,784 --> 00:02:40,369
You know,
I got to run.
57
00:02:40,452 --> 00:02:42,621
I'm glad we're friends again.
58
00:02:49,670 --> 00:02:51,338
- Your brother looks upset.
- Really?
59
00:02:51,422 --> 00:02:52,882
I would have guessed hungry.
60
00:02:52,965 --> 00:02:54,675
See you later.
61
00:02:58,053 --> 00:03:00,431
Mr. Givens,
a moment of your time?
62
00:03:02,641 --> 00:03:04,768
I'm curious about
more cost-effective methods
63
00:03:04,852 --> 00:03:06,562
of generating electricity.
64
00:03:07,563 --> 00:03:08,731
And?
65
00:03:08,814 --> 00:03:10,608
And I came to you. Go.
66
00:03:11,775 --> 00:03:14,653
Well, there's fossil fuels,
like oil and coal.
67
00:03:14,737 --> 00:03:16,572
- Too dirty.
- Oh. Hydro?
68
00:03:16,655 --> 00:03:18,157
- Too wet.
- Solar?
69
00:03:18,240 --> 00:03:20,409
With this fair skin? Next.
70
00:03:21,243 --> 00:03:22,328
Wind?
71
00:03:22,411 --> 00:03:25,206
You know what the problem
with wind is.
72
00:03:25,289 --> 00:03:26,707
It's too reliant on wind.
73
00:03:26,790 --> 00:03:27,790
I think I'm looking
74
00:03:27,833 --> 00:03:29,919
for something
a little more indoors.
75
00:03:30,002 --> 00:03:31,420
How about nuclear power?
76
00:03:31,503 --> 00:03:33,714
It's clean and efficient
and very safe,
77
00:03:33,797 --> 00:03:36,008
until something goes
horribly wrong.
78
00:03:37,551 --> 00:03:38,928
That could work.
79
00:03:39,470 --> 00:03:40,930
Oh. Goody.
80
00:03:41,013 --> 00:03:42,097
Are we done?
81
00:03:42,181 --> 00:03:45,517
Almost. I have one last question
about nuclear reactors.
82
00:03:46,060 --> 00:03:47,061
What?
83
00:03:47,144 --> 00:03:49,480
How do I build one? Go.
84
00:03:50,564 --> 00:03:54,151
Spoiler alert: He didn't know.
85
00:03:54,235 --> 00:03:55,861
Hello?
86
00:03:55,945 --> 00:03:58,322
Hello, my little vicuña.
87
00:03:59,490 --> 00:04:01,158
Well, hello to you, too.
88
00:04:01,242 --> 00:04:04,495
And more importantly,
what is a vicuña?
89
00:04:04,578 --> 00:04:09,208
Only what I feel is the cutest
camelid on the planet.
90
00:04:09,291 --> 00:04:11,627
Well, I suppose I could ask you
what a camelid is,
91
00:04:11,710 --> 00:04:14,213
but you're just gonna say
more words that I don't know.
92
00:04:14,296 --> 00:04:15,297
What's up?
93
00:04:15,381 --> 00:04:17,299
There's an upcoming event
at the university,
94
00:04:17,383 --> 00:04:19,802
and I'd like you to be
my plus-one.
95
00:04:19,885 --> 00:04:21,887
Oh. Well, I'd love to go.
96
00:04:21,971 --> 00:04:25,307
- Wonderful! It's a date. Bye.
- Wait, wait.
97
00:04:25,391 --> 00:04:27,535
Hang on there, partner.
I need a little more information.
98
00:04:27,559 --> 00:04:28,686
When is this event?
99
00:04:28,769 --> 00:04:29,979
This Friday night.
100
00:04:30,062 --> 00:04:31,063
Oh. What time?
101
00:04:31,146 --> 00:04:32,356
I'm not sure.
102
00:04:32,439 --> 00:04:33,857
Well, will there be food?
103
00:04:33,941 --> 00:04:35,067
I have no idea.
104
00:04:35,150 --> 00:04:36,568
What's the dress code?
105
00:04:36,652 --> 00:04:37,653
Not a clue.
106
00:04:37,736 --> 00:04:39,363
Well, what do you know?
107
00:04:39,446 --> 00:04:40,948
You're my plus-one.
108
00:04:41,907 --> 00:04:44,493
Well, you go do a little more
research and get back to me.
109
00:04:44,576 --> 00:04:46,704
- You got it!
- Bye.
110
00:04:46,787 --> 00:04:48,289
- Wait.
- What?
111
00:04:48,372 --> 00:04:51,542
- Love you!
- Love you, too.
112
00:04:54,545 --> 00:04:58,340
Hello. Is this the studio that
makes the Professor Proton show?
113
00:04:58,424 --> 00:04:59,717
Excellent.
114
00:04:59,800 --> 00:05:02,011
May I speak to him, please?
115
00:05:02,678 --> 00:05:04,805
Well, then I'd like
to leave him a message.
116
00:05:04,888 --> 00:05:06,890
My name is Sheldon Cooper,
and I'm trying to build
117
00:05:06,974 --> 00:05:10,019
a nuclear reactor,
and I could use his help.
118
00:05:10,102 --> 00:05:14,315
My number is 409-356-6049.
119
00:05:15,232 --> 00:05:16,900
Thank you.
I'm gonna hang up now,
120
00:05:16,984 --> 00:05:18,277
because this is long-distance,
121
00:05:18,360 --> 00:05:20,237
and my father
doesn't make much money.
122
00:05:20,321 --> 00:05:21,488
Good-bye.
123
00:05:24,366 --> 00:05:25,826
Georgie, question:
124
00:05:26,535 --> 00:05:30,080
In the hallway earlier today,
were you upset or hungry?
125
00:05:31,040 --> 00:05:32,249
Shut up.
126
00:05:35,794 --> 00:05:37,004
That's hungry.
127
00:05:37,671 --> 00:05:38,922
Connie, I believe
128
00:05:39,006 --> 00:05:41,008
I have answers
to all your questions.
129
00:05:41,091 --> 00:05:42,384
Lay it on me.
130
00:05:42,468 --> 00:05:44,970
Time: The event begins
at 6:00 p.m.
131
00:05:45,512 --> 00:05:47,973
The dress code
is business attire.
132
00:05:48,057 --> 00:05:50,267
Dinner will be served,
but it's been suggested
133
00:05:50,351 --> 00:05:53,187
that we eat first,
because the food is dreadful.
134
00:05:53,270 --> 00:05:54,563
Good to know.
135
00:05:54,646 --> 00:05:55,981
And last but not least,
136
00:05:56,065 --> 00:05:59,151
a camelid is any member
of the camelidae family,
137
00:05:59,234 --> 00:06:02,154
such as llamas,
alpacas or vicuñas.
138
00:06:02,780 --> 00:06:04,573
You didn't ask that one,
139
00:06:04,656 --> 00:06:07,868
but, uh, it seemed like
something you should know.
140
00:06:07,951 --> 00:06:09,328
John...
141
00:06:09,411 --> 00:06:12,331
is everybody at this party
gonna be a scientist like you?
142
00:06:12,414 --> 00:06:14,291
Not everybody.
You'll be there.
143
00:06:14,375 --> 00:06:15,793
That's kind of
what I'm gettin' at.
144
00:06:15,876 --> 00:06:17,211
Is there a problem?
145
00:06:17,294 --> 00:06:18,796
Well...
146
00:06:19,380 --> 00:06:20,964
yeah.
147
00:06:21,799 --> 00:06:23,175
I didn't go to college.
148
00:06:23,258 --> 00:06:25,260
I was a total screwup
in high school.
149
00:06:25,344 --> 00:06:26,804
I might not fit in at all.
150
00:06:26,887 --> 00:06:29,640
Don't be silly.
Everyone's gonna love you!
151
00:06:29,723 --> 00:06:32,810
And I'm excited
to show you off.
152
00:06:32,893 --> 00:06:36,397
The general consensus among
the faculty is you don't exist.
153
00:06:36,480 --> 00:06:38,273
Well, I don't know
how I feel about that.
154
00:06:38,357 --> 00:06:41,693
Oh, don't worry. It says more
about me than it does about you.
155
00:06:43,904 --> 00:06:45,864
I'll get it.
156
00:06:45,948 --> 00:06:48,700
It's like dating
the Encyclopedia Britannica.
157
00:06:50,327 --> 00:06:51,620
Oh, hello, Sheldon.
158
00:06:51,703 --> 00:06:53,455
Good evening.
Do you have any idea
159
00:06:53,539 --> 00:06:55,916
where I could obtain
radioactive material?
160
00:06:55,999 --> 00:06:58,794
That's an interesting question.
What do you need it for?
161
00:06:58,877 --> 00:07:00,963
I'm trying to build
a small nuclear reactor
162
00:07:01,046 --> 00:07:03,132
to provide electricity
for my house.
163
00:07:03,215 --> 00:07:04,633
And possibly
the whole neighborhood,
164
00:07:04,716 --> 00:07:05,968
if they're nice to me.
165
00:07:06,051 --> 00:07:07,970
- Fun.
- The problem is, I don't know
166
00:07:08,053 --> 00:07:10,597
where to get the necessary
radioactive material.
167
00:07:10,681 --> 00:07:14,226
Oh. Do you happen to have
any unexploded atomic bombs?
168
00:07:14,977 --> 00:07:16,019
Not a one.
169
00:07:16,103 --> 00:07:17,104
Shoot.
170
00:07:17,187 --> 00:07:19,314
What about an X-ray machine?
171
00:07:19,398 --> 00:07:20,732
Nope.
172
00:07:20,816 --> 00:07:23,527
That makes sense.
You're just a kid.
173
00:07:23,610 --> 00:07:25,446
Oh! I know!
174
00:07:25,529 --> 00:07:28,198
Smoke detectors
contain trace amounts
175
00:07:28,282 --> 00:07:30,492
of americium-241.
176
00:07:30,576 --> 00:07:31,743
Interesting.
177
00:07:31,827 --> 00:07:33,954
But I'd need a lot of them,
and they're expensive.
178
00:07:34,037 --> 00:07:35,622
True.
179
00:07:35,706 --> 00:07:38,375
Hey, I bet if you
call a few companies
180
00:07:38,459 --> 00:07:40,502
and say it's for
a school project,
181
00:07:40,586 --> 00:07:42,087
you could get them for free.
182
00:07:42,171 --> 00:07:44,006
That's a great idea. Thanks.
183
00:07:44,673 --> 00:07:46,717
You're very welcome.
184
00:07:47,843 --> 00:07:49,595
What a cute kid.
185
00:07:51,930 --> 00:07:53,015
Who was that at the door?
186
00:07:53,098 --> 00:07:54,766
- Sheldon.
- What did he want?
187
00:07:54,850 --> 00:07:56,977
Oh, nothing.
He just had a science query.
188
00:07:57,060 --> 00:07:58,937
Ooh, biscuits.
189
00:08:04,860 --> 00:08:06,361
Where's Georgie?
190
00:08:06,445 --> 00:08:08,864
I don't know.
I called him ten minutes ago.
191
00:08:08,947 --> 00:08:10,407
He's probably
curled up in a ball,
192
00:08:10,491 --> 00:08:11,909
crying about Veronica.
193
00:08:11,992 --> 00:08:13,202
Why do you say that?
194
00:08:13,285 --> 00:08:14,365
It's just what I'm hearing.
195
00:08:14,411 --> 00:08:16,121
From who?
196
00:08:16,205 --> 00:08:18,332
I'm kinda plugged
into this town.
197
00:08:19,082 --> 00:08:20,417
I'll go check on him.
198
00:08:23,003 --> 00:08:25,214
Where exactly are you getting
all this info?
199
00:08:25,297 --> 00:08:27,299
There's a lot of kid
sisters out there.
200
00:08:27,382 --> 00:08:28,550
We talk.
201
00:08:29,343 --> 00:08:30,677
Honey?
202
00:08:30,761 --> 00:08:31,887
Can I come in?
203
00:08:31,970 --> 00:08:33,514
No.
204
00:08:37,017 --> 00:08:39,561
Aw, baby,
everything all right?
205
00:08:39,645 --> 00:08:41,480
I don't want to talk about it.
206
00:08:41,563 --> 00:08:44,983
You might feel
better if you do.
207
00:08:45,067 --> 00:08:46,735
Is it about a girl?
208
00:08:47,653 --> 00:08:48,862
How do you know?
209
00:08:50,405 --> 00:08:52,574
Sometimes a mother
can sense these things.
210
00:08:53,408 --> 00:08:55,452
Veronica has a boyfriend.
211
00:08:55,536 --> 00:08:56,662
You mean Dustin?
212
00:08:56,745 --> 00:08:57,829
You know him?
213
00:08:58,372 --> 00:09:00,249
Well, yeah, she met him
through the church.
214
00:09:00,332 --> 00:09:01,792
Lovely young man.
215
00:09:01,875 --> 00:09:03,085
You like him?
216
00:09:03,168 --> 00:09:06,505
Oh. Well, um...
217
00:09:06,588 --> 00:09:10,425
the Lord teaches us
to like everybody.
218
00:09:10,509 --> 00:09:13,095
I just can't stop thinking
about her with another guy,
219
00:09:13,178 --> 00:09:14,805
and it's making me crazy.
220
00:09:14,888 --> 00:09:17,057
Aw. Why don't you come eat
something?
221
00:09:17,140 --> 00:09:18,350
You'll feel better.
222
00:09:18,433 --> 00:09:19,726
I can't.
223
00:09:19,810 --> 00:09:21,812
I feel like I got punched
in the stomach.
224
00:09:23,105 --> 00:09:24,189
Trust me,
225
00:09:24,273 --> 00:09:26,316
this'll pass.
226
00:09:26,858 --> 00:09:29,069
You will meet other girls.
227
00:09:29,820 --> 00:09:31,572
They won't be Veronica.
228
00:09:33,740 --> 00:09:35,158
Is he taller than me?
229
00:09:36,326 --> 00:09:37,327
It doesn't matter.
230
00:09:37,411 --> 00:09:39,705
It's what's inside a person
that counts.
231
00:09:40,330 --> 00:09:41,707
How much taller?
232
00:09:41,790 --> 00:09:43,208
A lot.
233
00:09:44,835 --> 00:09:47,504
Mrs. Sparks' credit card
got declined at Payless.
234
00:09:47,588 --> 00:09:48,839
No kidding.
235
00:09:48,922 --> 00:09:50,007
She went nuts.
236
00:09:50,090 --> 00:09:51,383
But you didn't hear it from me.
237
00:09:51,466 --> 00:09:52,425
Mm.
238
00:09:52,426 --> 00:09:55,012
Poor baby is just crushed.
239
00:09:55,095 --> 00:09:56,096
Oh, man.
240
00:09:56,179 --> 00:09:57,931
I've been through that.
Brutal.
241
00:09:58,724 --> 00:10:00,225
When did I break your heart?
242
00:10:00,309 --> 00:10:01,977
Oh, it wasn't you.
243
00:10:03,103 --> 00:10:04,813
Then who was it?
244
00:10:04,896 --> 00:10:06,898
Oh, doesn't matter.
It was a long time ago.
245
00:10:07,482 --> 00:10:08,692
But who?
246
00:10:09,860 --> 00:10:11,486
Dad, I don't want
to get ahead of myself,
247
00:10:11,570 --> 00:10:13,947
but I think I solved
our electricity problem.
248
00:10:14,031 --> 00:10:16,533
- Not now, Sheldon.
- I wouldn't mind hearing it.
249
00:10:16,617 --> 00:10:17,784
Who?
250
00:10:18,827 --> 00:10:21,204
If you want,
I'll ask around.
251
00:10:22,039 --> 00:10:23,123
For many children,
252
00:10:23,206 --> 00:10:25,584
their happiest memory
is the day they learned
253
00:10:25,667 --> 00:10:27,502
to ride a bike.
254
00:10:27,586 --> 00:10:30,714
For others, it's when they got
their first puppy.
255
00:10:31,340 --> 00:10:32,966
For me, it was the day
256
00:10:33,050 --> 00:10:35,052
I received a box
of 57 defective
257
00:10:35,135 --> 00:10:38,055
smoke detectors
loaded with americium-241.
258
00:10:38,138 --> 00:10:39,765
Yes!
259
00:10:41,224 --> 00:10:43,435
"My dearest Veronica..." No.
260
00:10:46,980 --> 00:10:49,650
"My beloved Veronica..."
261
00:10:49,733 --> 00:10:51,777
Better. It's got "love" in it.
262
00:10:51,860 --> 00:10:54,780
"Every minute I'm away from you
is an eternity.
263
00:10:54,863 --> 00:10:56,698
But it feels longer than that.
264
00:10:56,782 --> 00:11:00,077
I can't eat, I can't sleep,
265
00:11:00,160 --> 00:11:01,828
it's like there's a hole
in my heart
266
00:11:01,912 --> 00:11:04,331
that only your love can fill."
267
00:11:04,414 --> 00:11:05,666
So true.
268
00:11:05,749 --> 00:11:07,584
"And yes, I know about Dustin,
269
00:11:07,668 --> 00:11:09,961
but he can't love you
the way I do.
270
00:11:10,045 --> 00:11:12,964
Because my love
is the kind of love
271
00:11:13,048 --> 00:11:15,425
that is true love.
272
00:11:15,509 --> 00:11:17,594
The kind that lovers feel
273
00:11:17,678 --> 00:11:19,805
when they're in love."
274
00:11:19,888 --> 00:11:21,264
Beautiful.
275
00:11:21,348 --> 00:11:23,767
"So in conclusion, I hope,
276
00:11:23,850 --> 00:11:25,102
no, I pray,
277
00:11:25,185 --> 00:11:26,728
I hope and pray
278
00:11:26,812 --> 00:11:28,397
that you'll give me the chance
279
00:11:28,480 --> 00:11:30,148
to be the boyfriend
you deserve.
280
00:11:30,232 --> 00:11:31,775
And when the time is right,
281
00:11:31,858 --> 00:11:34,861
I'm able to shower you
with diamonds, houses,
282
00:11:34,945 --> 00:11:36,071
boats, and cars,
283
00:11:36,154 --> 00:11:37,572
the husband of your dreams.
284
00:11:37,656 --> 00:11:40,617
Loving you with my heart,
my soul,
285
00:11:40,701 --> 00:11:42,244
and my lips,
286
00:11:42,327 --> 00:11:43,995
Georgie Cooper."
287
00:11:44,830 --> 00:11:46,498
Just tell me her name.
288
00:11:46,581 --> 00:11:48,750
It's not important.
It was a long time ago.
289
00:11:48,834 --> 00:11:50,794
Then how come I don't know
about it?
290
00:11:50,877 --> 00:11:52,921
Because I married you,
and no one else matters.
291
00:11:53,004 --> 00:11:54,297
If that's so,
292
00:11:54,381 --> 00:11:56,299
why'd this mystery woman
break your heart?
293
00:11:56,383 --> 00:11:57,551
Come on, Mare.
294
00:11:57,634 --> 00:11:59,094
We were young.
295
00:11:59,177 --> 00:12:00,679
We were kids.
296
00:12:00,762 --> 00:12:02,180
Leave it alone.
297
00:12:04,975 --> 00:12:07,477
Just tell me her name,
and I'll drop it forever.
298
00:12:10,439 --> 00:12:11,440
You swear?
299
00:12:11,523 --> 00:12:12,524
You know I don't swear.
300
00:12:12,607 --> 00:12:13,775
You promise?
301
00:12:13,859 --> 00:12:15,360
Absolutely.
302
00:12:17,446 --> 00:12:19,489
- Kathryn Dempsey.
- Kathryn Dempsey?!
303
00:12:19,573 --> 00:12:21,384
You watched me make cupcakes
for her daughter's birthday,
304
00:12:21,408 --> 00:12:23,702
and you never told me
you were in love with her?!
305
00:12:23,785 --> 00:12:25,203
I was 15 years old,
306
00:12:25,287 --> 00:12:27,080
and she didn't love me back.
307
00:12:27,164 --> 00:12:28,373
If she did,
308
00:12:28,457 --> 00:12:30,083
would you have married
her instead of me?
309
00:12:30,167 --> 00:12:31,168
But she didn't!
310
00:12:31,251 --> 00:12:32,711
Okay!
311
00:12:32,794 --> 00:12:34,212
Now I have my answer.
312
00:12:35,297 --> 00:12:36,798
Kathryn Dempsey?!
313
00:12:37,424 --> 00:12:39,009
I was 15!
314
00:12:44,139 --> 00:12:45,599
Hey, Sheldon.
315
00:12:45,682 --> 00:12:47,058
Hello, Billy.
316
00:12:47,142 --> 00:12:49,895
- What you doing?
- Building a nuclear reactor.
317
00:12:49,978 --> 00:12:52,814
Cool. I'm having Lucky Charms
for dinner.
318
00:12:56,401 --> 00:12:58,212
What are you gonna do with it
when you're done?
319
00:12:58,236 --> 00:13:01,239
Stand in front of the
refrigerator as long as I want.
320
00:13:01,323 --> 00:13:02,949
Cool.
321
00:13:03,033 --> 00:13:05,285
Why are you eating
cereal for dinner?
322
00:13:05,368 --> 00:13:06,369
I was hungry,
323
00:13:06,453 --> 00:13:08,330
and my parents
are in their bedroom kissing.
324
00:13:08,413 --> 00:13:10,582
♪ Two, three, four ♪
325
00:13:21,760 --> 00:13:25,639
♪ You were born to be my baby ♪
326
00:13:25,722 --> 00:13:29,476
♪ And, baby,
I was made to be your man ♪
327
00:13:29,559 --> 00:13:33,271
♪ We got something
to believe in ♪
328
00:13:33,355 --> 00:13:37,067
♪ Even if we don't know
where we stand ♪
329
00:13:37,150 --> 00:13:39,444
- ♪Only God would know ♪
- Hey, pal.
330
00:13:39,528 --> 00:13:40,695
♪ The reasons, but... ♪
331
00:13:40,779 --> 00:13:42,656
What's this, a love note?
332
00:13:42,739 --> 00:13:44,699
- Give that back!
- Oh, I don't think so.
333
00:13:45,242 --> 00:13:47,327
"To my beloved Veronica,
334
00:13:47,410 --> 00:13:50,038
Every minute I'm away
from you is an eternity.
335
00:13:50,580 --> 00:13:52,666
But it feels longer than that.
336
00:13:52,749 --> 00:13:55,126
"I can't eat,
I can't sleep,
337
00:13:55,210 --> 00:13:57,921
it feels like there's a hole
in my heart that only you
338
00:13:58,004 --> 00:14:00,048
can fill..."♪♪
339
00:14:11,017 --> 00:14:12,435
Champagne?
340
00:14:13,311 --> 00:14:14,729
Oh, I'm fine, thank you.
341
00:14:14,813 --> 00:14:16,857
These are for me.
342
00:14:16,940 --> 00:14:18,441
Are... are you all right?
343
00:14:18,525 --> 00:14:20,360
No, I'm very nervous.
344
00:14:20,443 --> 00:14:21,820
That's interesting.
345
00:14:21,903 --> 00:14:23,780
Normally, I'm the one
who's unsure of himself
346
00:14:23,864 --> 00:14:25,115
in a social situation,
347
00:14:25,198 --> 00:14:26,700
but tonight, it's you.
348
00:14:26,783 --> 00:14:28,827
Yeah.
Frickin' fascinating.
349
00:14:28,910 --> 00:14:30,745
Dr. Sturgis,
good to see you.
350
00:14:30,829 --> 00:14:32,414
Dr. Linkletter.
351
00:14:32,497 --> 00:14:34,457
Please meet my girlfriend,
352
00:14:34,541 --> 00:14:35,876
Connie Tucker.
353
00:14:35,959 --> 00:14:37,377
Nice to meet you, Dr. Tucker.
354
00:14:37,460 --> 00:14:38,795
I'm not a doctor.
355
00:14:38,879 --> 00:14:40,255
But I would like
to point out,
356
00:14:40,338 --> 00:14:41,464
she's quite real.
357
00:14:41,548 --> 00:14:43,633
- I can see that.
- And our relationship
358
00:14:43,717 --> 00:14:45,051
is more
359
00:14:45,135 --> 00:14:47,137
- than just friends.
- That's enough.
360
00:14:47,220 --> 00:14:48,388
In fact,
361
00:14:48,471 --> 00:14:50,056
it's flat-out erotic.
362
00:14:50,140 --> 00:14:51,975
Change the subject, John.
363
00:14:52,058 --> 00:14:54,311
You got it, girlfriend.
364
00:14:54,394 --> 00:14:58,231
Dr. Linkletter is working
on an intriguing theory
365
00:14:58,315 --> 00:15:00,525
of quantum gravity.
366
00:15:00,609 --> 00:15:02,402
- Is that so?
- He can explain it
367
00:15:02,485 --> 00:15:04,571
much better than I can.
368
00:15:04,654 --> 00:15:07,198
Are you familiar at all
with string theory?
369
00:15:07,908 --> 00:15:09,075
Remind me.
370
00:15:09,159 --> 00:15:11,178
Well, basically, it's a string
theoretic interpretation
371
00:15:11,202 --> 00:15:12,495
of the graviton.
372
00:15:13,330 --> 00:15:15,498
Every force is an exchange
of particles.
373
00:15:15,582 --> 00:15:18,084
Gravity is the exchange
of gravitons.
374
00:15:18,627 --> 00:15:20,253
Meemaw, are you even listening?
375
00:15:20,337 --> 00:15:21,338
What?
376
00:15:21,421 --> 00:15:23,715
The graviton
is a massless string.
377
00:15:23,798 --> 00:15:25,634
The graviton is
a massless string.
378
00:15:25,717 --> 00:15:28,553
- Wow!
- Well, yes, it is.
379
00:15:28,637 --> 00:15:30,513
When did you learn that?
380
00:15:30,597 --> 00:15:32,766
I get around.
381
00:15:33,308 --> 00:15:34,768
In fact,
I would go so far as to say
382
00:15:34,851 --> 00:15:36,770
that every force is an exchange
of particles,
383
00:15:36,853 --> 00:15:39,564
and gravity
is an exchange of gravitons.
384
00:15:39,648 --> 00:15:40,606
Correct!
385
00:15:40,607 --> 00:15:42,233
Yes!
386
00:15:42,317 --> 00:15:43,985
John, where have you
been hiding her?
387
00:15:44,069 --> 00:15:45,070
I haven't.
388
00:15:45,153 --> 00:15:46,696
I've talked about her
quite a bit,
389
00:15:46,780 --> 00:15:49,240
but you all said she was
a figment of my imagination.
390
00:15:49,324 --> 00:15:51,701
She's dynamite.
391
00:15:53,578 --> 00:15:55,830
Hello. I'd like to speak
to Arthur Jeffries.
392
00:15:55,914 --> 00:15:57,999
He plays Professor Proton.
393
00:15:58,083 --> 00:15:59,542
But you probably know that,
394
00:15:59,626 --> 00:16:01,503
since you answer the phone
at the station
395
00:16:01,586 --> 00:16:04,714
that makes the show,
you lucky duck.
396
00:16:05,382 --> 00:16:07,634
Then I'd like to leave him
another message.
397
00:16:07,717 --> 00:16:09,844
Please tell him Sheldon Cooper
called again
398
00:16:09,928 --> 00:16:11,280
and that
I've successfully obtained
399
00:16:11,304 --> 00:16:14,099
the radioactive material
that I'm looking for.
400
00:16:14,599 --> 00:16:16,768
Yes, americium-241.
401
00:16:16,851 --> 00:16:18,770
I have lots of it.
402
00:16:19,688 --> 00:16:21,856
I live at 5501 Grant Avenue,
403
00:16:21,940 --> 00:16:23,400
Medford, Texas.
404
00:16:23,483 --> 00:16:25,203
If you're sending me
an autographed picture,
405
00:16:25,276 --> 00:16:26,611
I already have one.
406
00:16:26,695 --> 00:16:29,447
Ooh, how about one
of his bow ties?
407
00:16:29,531 --> 00:16:31,074
And then Bryan Larkin
read the letter
408
00:16:31,157 --> 00:16:33,827
- out loud in the hall.
- No.
409
00:16:33,910 --> 00:16:36,162
Georgie used the word "love,"
like, 30 times.
410
00:16:36,246 --> 00:16:37,580
It was pathetic.
411
00:16:37,664 --> 00:16:38,790
That hurts to hear.
412
00:16:38,873 --> 00:16:41,376
Really? I think it's hilarious.
413
00:16:42,752 --> 00:16:44,713
Also, my math teacher's
pregnant.
414
00:16:44,796 --> 00:16:45,922
Well, that's nice.
415
00:16:46,965 --> 00:16:48,925
It might not be her husband's.
416
00:16:50,593 --> 00:16:52,178
Whose do you think it is?
417
00:16:58,309 --> 00:16:59,310
Hey.
418
00:16:59,394 --> 00:17:00,395
Hey.
419
00:17:00,478 --> 00:17:01,604
Going somewhere?
420
00:17:02,147 --> 00:17:04,607
Alaska.
Gonna work on the pipeline.
421
00:17:04,691 --> 00:17:05,942
Alaska, huh?
422
00:17:06,026 --> 00:17:07,527
That... that's pretty far.
423
00:17:07,610 --> 00:17:09,529
Not far enough,
but it'll have to do.
424
00:17:10,196 --> 00:17:11,906
Look, Georgie,
425
00:17:12,699 --> 00:17:15,076
I know it feels bad
right now, but...
426
00:17:15,160 --> 00:17:16,661
I promise it'll get better.
427
00:17:16,745 --> 00:17:18,538
How's it gonna get better?
428
00:17:18,621 --> 00:17:19,914
Veronica thinks I'm a jerk,
429
00:17:19,998 --> 00:17:22,333
and everyone in the school's
calling me Lovey Cooper.
430
00:17:22,417 --> 00:17:24,252
Oof, that is not a good name.
431
00:17:24,335 --> 00:17:26,775
It doesn't matter, 'cause I'm
never going back to that school.
432
00:17:26,838 --> 00:17:28,965
Listen to me.
Hey.
433
00:17:31,593 --> 00:17:34,846
You're a good-looking kid,
and you got a big heart.
434
00:17:36,306 --> 00:17:38,308
Once we get you
on a daily shower schedule,
435
00:17:38,391 --> 00:17:40,060
the girls
are gonna be lining up.
436
00:17:40,143 --> 00:17:41,603
I don't want girls.
437
00:17:41,686 --> 00:17:42,812
I want Veronica.
438
00:17:42,896 --> 00:17:44,981
Yeah, maybe you'll get her
and maybe you won't.
439
00:17:45,065 --> 00:17:46,733
But someday,
you'll find the woman
440
00:17:46,816 --> 00:17:48,443
who was really meant for you.
441
00:17:48,526 --> 00:17:50,361
You mean like
Kathryn Dempsey?
442
00:17:50,445 --> 00:17:51,529
Alaska's beautiful.
443
00:17:51,613 --> 00:17:52,989
How 'bout I go with you?
444
00:17:53,782 --> 00:17:55,200
Who's Kathryn Dempsey?
445
00:17:55,283 --> 00:17:56,659
I was 15 years...
446
00:17:56,743 --> 00:17:59,120
I was 15 years old!
447
00:18:01,706 --> 00:18:03,958
Connie, tell me,
did you grow up in Texas?
448
00:18:04,042 --> 00:18:06,795
Took my first bath
in a ten-gallon hat.
449
00:18:06,878 --> 00:18:08,755
That's wonderful.
450
00:18:08,838 --> 00:18:11,257
My goodness, you're as funny
as you are beautiful.
451
00:18:11,341 --> 00:18:13,468
That's a nice thing to say
452
00:18:13,551 --> 00:18:14,886
to your friend's
girlfriend.
453
00:18:14,969 --> 00:18:17,639
Actually, I don't think
it is so nice.
454
00:18:17,722 --> 00:18:18,890
If I didn't know any better,
455
00:18:18,973 --> 00:18:22,143
I'd say you were sweet-talking
my date right in front of me.
456
00:18:22,227 --> 00:18:24,395
You're a pretty smart man, John.
Trust your gut.
457
00:18:25,271 --> 00:18:26,648
Oh, look!
458
00:18:26,731 --> 00:18:28,566
Shrimp cocktail.
Let's get some.
459
00:18:28,650 --> 00:18:31,444
Now, hang on.
Hey. Take your hand off her,
460
00:18:31,528 --> 00:18:33,404
or there are gonna be
some severe consequences.
461
00:18:33,488 --> 00:18:34,989
Whoa, John, calm down.
462
00:18:35,073 --> 00:18:36,324
What do you see in this guy?
463
00:18:36,407 --> 00:18:37,407
All right, that's it!
464
00:18:39,077 --> 00:18:40,745
Oh, boy,
you shouldn't have done that.
465
00:18:40,829 --> 00:18:41,913
Oh!
466
00:18:41,996 --> 00:18:44,791
That's enough! Both of you,
just cool your jets.
467
00:18:44,874 --> 00:18:47,418
This isn't over,
Dr. Linkletter!
468
00:18:47,502 --> 00:18:50,380
Anytime, anyplace,
Dr. Sturgis.
469
00:18:50,463 --> 00:18:55,468
And your graviton research
is mediocre at best!
470
00:18:55,552 --> 00:18:58,138
Keep moving.
471
00:18:58,221 --> 00:19:00,181
- Are you angry with me?
- More turned on.
472
00:19:00,265 --> 00:19:02,100
Ooh. Great. Let's go.
473
00:19:09,357 --> 00:19:10,483
Good morning, Mary.
474
00:19:10,567 --> 00:19:11,568
Hmm.
475
00:19:14,904 --> 00:19:15,989
What's that about?
476
00:19:16,865 --> 00:19:18,867
- I'm punishing him.
- What for?
477
00:19:18,950 --> 00:19:19,951
Nothing, really,
478
00:19:20,034 --> 00:19:21,870
but once I got started,
I couldn't stop.
479
00:19:23,121 --> 00:19:25,290
I'll get it!
480
00:19:26,916 --> 00:19:27,917
The hell?
481
00:19:28,001 --> 00:19:29,460
Sheldon Cooper live here?
482
00:19:33,298 --> 00:19:34,507
Mare!
483
00:19:45,560 --> 00:19:47,353
Am I in trouble?
33474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.