All language subtitles for Sobresaliente en lujuria (Je Suis A Prendre) (1978)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,590 --> 00:00:17,050 Sobresaliente en lujuria 2 00:03:25,559 --> 00:03:28,220 Maggie, could you show the room to my wife, please? 3 00:05:03,790 --> 00:05:04,790 ¡Bravo! 4 00:05:05,250 --> 00:05:07,910 ¡Bravo, bravo! ¡Muy bien, muy bien! 5 00:05:09,990 --> 00:05:15,570 ¡Ha sido genial! ¡Sí, lo ha conseguido! 6 00:05:17,650 --> 00:05:18,670 ¡Muy amable! 7 00:05:19,450 --> 00:05:20,730 ¡A ver si le cae! 8 00:05:21,870 --> 00:05:24,030 ¡Un premio para el caballero! 9 00:05:24,570 --> 00:05:25,570 ¡Genial! 10 00:05:25,950 --> 00:05:28,090 ¡A ver! ¡Oh, fantástico! 11 00:05:54,640 --> 00:05:55,640 Hmm? 12 00:06:47,750 --> 00:06:49,110 Chin chin. 13 00:06:52,750 --> 00:06:53,750 Trae esto. 14 00:06:53,810 --> 00:06:55,230 Toma, bebe. Este canto. 15 00:07:39,180 --> 00:07:40,180 All right. 16 00:09:58,410 --> 00:10:00,050 Los establos están a la izquierda. 17 00:10:00,390 --> 00:10:01,910 Está todo listo, señora. 18 00:10:02,270 --> 00:10:04,710 ¿Y te llamas? Me llamo Ralph, señora. 19 00:10:05,090 --> 00:10:06,090 Bien, Ralph. 20 00:10:06,270 --> 00:10:07,270 ¿Dónde está mi marido? 21 00:10:07,490 --> 00:10:10,110 Se ha ausentado unos días por negocios. 22 00:10:31,950 --> 00:10:32,950 Buenos días, señora. 23 00:10:33,070 --> 00:10:35,110 Hola, ¿cómo te llamas? Me llaman Pam. 24 00:10:35,750 --> 00:10:37,270 Mi nombre es Héctor Lavie. 25 00:10:37,530 --> 00:10:39,270 Su caballo se llama Relámpago. 26 00:12:03,589 --> 00:12:04,850 What's going on here, Hector? 27 00:12:05,110 --> 00:12:06,490 Her husband has given orders. 28 00:12:06,830 --> 00:12:07,830 Orders of what? 29 00:12:09,230 --> 00:12:10,230 Orders. 30 00:14:21,230 --> 00:14:22,230 Yeah. 31 00:16:46,030 --> 00:16:47,030 Yeah. 32 00:18:03,560 --> 00:18:04,820 ¿Por qué te fuiste tan de repente? 33 00:18:05,320 --> 00:18:09,340 Por negocios urgentes e imprevistos. 34 00:18:59,880 --> 00:19:01,980 Yo también tengo una sorpresa para ti. 35 00:19:03,660 --> 00:19:05,080 Eres encantadora. 36 00:19:22,620 --> 00:19:23,620 Sígueme. 37 00:20:59,340 --> 00:21:00,480 No entiendo nada. 38 00:21:01,020 --> 00:21:03,040 Es que no tienes nada que entender. 39 00:21:04,700 --> 00:21:06,540 Y no quiero que me molestes. 40 00:21:07,380 --> 00:21:08,660 ¿Me has entendido? 41 00:21:11,000 --> 00:21:13,640 No quiero que me interrumpas nunca más. 42 00:21:13,900 --> 00:21:14,900 ¿De acuerdo? 43 00:21:15,780 --> 00:21:17,620 Que no vuelva a suceder. 44 00:22:12,900 --> 00:22:13,900 Les quatre, señora. 45 00:22:16,200 --> 00:22:17,200 ¿Ya es de día? 46 00:22:24,280 --> 00:22:27,200 Ha vuelto ya, mi marido. Hace ya tres días que no le vemos. 47 00:29:57,480 --> 00:29:58,600 ¿Sabe qué está haciendo el señor? 48 00:29:59,300 --> 00:30:01,560 No, señora. No lo he visto desde que llegó. 49 00:30:02,200 --> 00:30:03,200 Tenga. 50 00:30:03,500 --> 00:30:04,500 Tómese la leche. 51 00:30:04,620 --> 00:30:05,620 Les entrará bien. 52 00:38:53,840 --> 00:38:54,940 You have a fever, my love. 53 00:38:58,600 --> 00:38:59,680 Drink, you'll feel better. 54 00:39:00,120 --> 00:39:01,120 No. 55 00:39:04,540 --> 00:39:05,540 I love you, Elena. 56 00:39:06,080 --> 00:39:07,320 And I want you to recover. 57 00:39:08,640 --> 00:39:09,640 You've been delirious for several days. 58 00:39:10,540 --> 00:39:12,600 The doctor has prescribed you some reconstitutes. 59 00:39:12,940 --> 00:39:14,800 And you have to take them. Take them. 60 00:39:40,650 --> 00:39:42,710 ¿Dónde has estado estos días? 61 00:39:43,310 --> 00:39:44,590 Cuidando de ti, mi amor. 62 00:39:45,690 --> 00:39:49,030 Cuando llegué, estabas muy mal, pero ahora estás mejor, mucho mejor. 63 00:39:50,130 --> 00:39:52,330 ¿Por qué me has dejado sola tanto tiempo? 64 00:39:53,030 --> 00:39:56,970 Demasiado tiempo, cariño. Por desgracia, la crisis actual me obliga a gestionar 65 00:39:56,970 --> 00:39:58,630 nuestros bienes mucho más rigurosamente. 66 00:39:58,910 --> 00:40:03,230 Pero te prometo que no me marcharé hasta que te recuperes totalmente. 67 00:40:03,870 --> 00:40:04,930 Ahora descansa. 68 00:44:50,340 --> 00:44:51,340 Thank you. 69 00:45:37,520 --> 00:45:38,520 Bye. 70 00:46:56,110 --> 00:46:58,830 I love you. 71 00:52:02,070 --> 00:52:03,070 What do you want? 72 00:52:03,370 --> 00:52:04,370 I don't know. 73 00:52:10,810 --> 00:52:11,810 Come. 74 00:52:26,350 --> 00:52:27,350 Venga. 75 00:53:13,710 --> 00:53:14,810 Su vaso de leche, señora. 76 00:53:15,770 --> 00:53:18,170 Ya sabe que el señor quiere que se tome las vitaminas. 77 01:03:49,870 --> 01:03:50,870 Bye. 78 01:07:22,950 --> 01:07:24,890 Maggie, can you throw the flowers? 79 01:07:25,390 --> 01:07:26,390 Yes, sir. 80 01:07:26,810 --> 01:07:28,270 They won't be of any use to us anymore. 81 01:07:33,570 --> 01:07:35,530 And enough milk, my love. 82 01:07:36,330 --> 01:07:37,490 Unless you want it. 83 01:07:38,570 --> 01:07:40,170 No, I don't feel like it anymore. 84 01:07:44,210 --> 01:07:45,870 But why all this, Bruno? 85 01:07:46,870 --> 01:07:49,290 I didn't want to have an inexperienced woman. 86 01:07:49,530 --> 01:07:50,530 Do you understand? 87 01:07:52,140 --> 01:07:55,320 I needed a test of your taste for all perversions. 88 01:07:56,460 --> 01:08:00,400 The powders of the milk and the aromas of the flowers were aphrodisiac. 89 01:08:01,660 --> 01:08:02,680 Now I love you. 90 01:08:02,880 --> 01:08:03,880 Forever. 91 01:08:46,640 --> 01:08:49,140 Hello, Venice, Naples, Capri. 92 01:08:55,760 --> 01:09:02,540 Ladies and 93 01:09:02,540 --> 01:09:05,080 gentlemen, let me introduce my wife, Elena. 94 01:09:05,420 --> 01:09:06,420 Bravo. 95 01:09:16,340 --> 01:09:18,240 Bravo. Bien, bien. Muy bien. 96 01:09:35,600 --> 01:09:36,600 Bravo. 97 01:09:38,580 --> 01:09:41,640 Creo que he cambiado de opinión. 98 01:09:51,340 --> 01:09:52,340 Está bien, sí. 99 01:09:52,979 --> 01:09:54,060 Adelante. Claro. 100 01:09:56,500 --> 01:09:57,500 Vaya. 101 01:09:57,960 --> 01:09:59,740 Es preciosa. Sí, lo es. 102 01:09:59,980 --> 01:10:01,400 Lo es, es muy guapa. Claro que sí. 103 01:12:23,440 --> 01:12:24,840 Oh. 104 01:13:02,100 --> 01:13:04,260 Thank you. 105 01:14:04,270 --> 01:14:05,550 Tu luna de miel no ha hecho más que empezar 6353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.