All language subtitles for Cheating husband with his wife s little sister - SuperPorn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,770 --> 00:00:11,250
Honey, I made your favorite dinner
tonight.
2
00:00:15,790 --> 00:00:18,970
You know, the steak with the green beans
and potatoes?
3
00:00:20,310 --> 00:00:21,310
Was that good?
4
00:00:21,770 --> 00:00:22,770
Your favorite dinner?
5
00:00:27,030 --> 00:00:28,710
So, tell me what your day is.
6
00:00:29,770 --> 00:00:33,870
Oh, it's great. It's not a stupid flop
right now. I got so many emails in the
7
00:00:33,870 --> 00:00:35,570
back. It's really good today.
8
00:00:38,090 --> 00:00:39,310
You going to ask him why, Damon?
9
00:00:40,490 --> 00:00:41,950
Yeah. Okay.
10
00:00:42,810 --> 00:00:47,290
It was actually really good. I got a lot
of errands done, did a lot of work.
11
00:00:48,090 --> 00:00:49,350
It was good.
12
00:00:52,290 --> 00:00:54,070
Are you listening to me?
13
00:00:54,970 --> 00:01:00,190
I got in a car accident.
14
00:01:00,470 --> 00:01:03,050
It was pretty bad.
15
00:01:04,930 --> 00:01:05,950
Oh, that's great.
16
00:01:06,450 --> 00:01:07,450
It's good to hear.
17
00:01:23,390 --> 00:01:24,430
Family's really important.
18
00:01:24,910 --> 00:01:26,890
We take it for granted, don't we, honey?
19
00:01:29,090 --> 00:01:29,650
Family
20
00:01:29,650 --> 00:01:36,210
is
21
00:01:36,210 --> 00:01:37,850
really important, isn't it?
22
00:01:39,510 --> 00:01:40,510
Yeah, babe.
23
00:02:12,490 --> 00:02:14,130
Um, there's groceries in the car. Can
you help me out?
24
00:02:14,610 --> 00:02:15,610
Game's on, babe.
25
00:02:21,710 --> 00:02:24,410
Hey! Someone's at the door!
26
00:02:42,670 --> 00:02:43,670
I'll get it.
27
00:03:13,559 --> 00:03:15,680
So, what kind of you have this year?
28
00:03:16,440 --> 00:03:20,420
Um, no, no, no. This is just a
misunderstanding.
29
00:03:21,500 --> 00:03:28,480
You see, I'm actually here because,
Corey, you're my dad.
30
00:03:30,540 --> 00:03:32,820
Listen, honey, I'll handle this. Oh, no,
no.
31
00:03:33,120 --> 00:03:35,640
Don't go back. Let me explain.
32
00:03:36,420 --> 00:03:40,020
You see, growing up, it was just me.
33
00:03:40,590 --> 00:03:41,610
And my mom.
34
00:03:42,130 --> 00:03:46,690
And she never really talked much about
my father.
35
00:03:47,350 --> 00:03:53,630
And when I finally did get her to say
anything about it, she said it was just
36
00:03:53,630 --> 00:03:55,090
a fling.
37
00:03:55,630 --> 00:03:57,110
Happened many years ago.
38
00:03:57,610 --> 00:04:03,390
I mean, you probably have never given
her a second thought since that night,
39
00:04:03,390 --> 00:04:05,790
alone knowing that you conceived a
child.
40
00:04:06,350 --> 00:04:09,030
First I'd heard of it, really. No, you
had no idea.
41
00:04:09,640 --> 00:04:12,780
No, I didn't. You see,
42
00:04:14,080 --> 00:04:20,680
when I turned 18, I wanted nothing more
than to
43
00:04:20,680 --> 00:04:25,260
find that one person I always needed in
my life.
44
00:04:25,480 --> 00:04:32,440
And it was so frustrating. It took so
much research and finding
45
00:04:32,440 --> 00:04:38,820
out your name and address. But once I
did, I figured, why not try?
46
00:04:39,530 --> 00:04:41,470
What did you say your mother's name was?
47
00:04:42,350 --> 00:04:44,650
Valerie. And you're how old?
48
00:04:45,890 --> 00:04:46,890
I'm 18.
49
00:04:48,550 --> 00:04:51,970
It does kind of lie. There was a
Valerie, I believe.
50
00:04:52,650 --> 00:04:54,470
Okay. Oh, my God, honey.
51
00:04:55,430 --> 00:04:56,430
Welcome.
52
00:04:57,410 --> 00:04:58,410
Family.
53
00:04:59,250 --> 00:05:00,250
Oh, well.
54
00:05:00,510 --> 00:05:04,150
You sure about this? I mean, this is
your daughter.
55
00:05:04,350 --> 00:05:07,150
We need to welcome her.
56
00:05:12,540 --> 00:05:17,180
I don't really have a place. We have an
extra room. Why don't you stay with us?
57
00:05:17,520 --> 00:05:19,080
Really? Yeah, absolutely.
58
00:05:19,920 --> 00:05:20,859
I insist.
59
00:05:20,860 --> 00:05:27,040
This is so funny. No, this is, I mean,
please stay with us. I'm going to get to
60
00:05:27,040 --> 00:05:28,040
know you.
61
00:05:28,120 --> 00:05:29,440
This is so amazing.
62
00:05:43,050 --> 00:05:44,050
show you to your room
63
00:07:00,270 --> 00:07:02,550
I was just tucking her in saying
goodnight.
64
00:07:04,290 --> 00:07:06,570
You are going to be an amazing father.
65
00:07:08,230 --> 00:07:10,390
Let's not wake her. Hold on.
66
00:07:11,470 --> 00:07:14,850
You know, the thought of us being a
family like I've always wanted.
67
00:07:15,190 --> 00:07:19,170
Yeah, we should work on that. It turns
me on a little bit.
68
00:07:20,850 --> 00:07:26,610
Oh, it looks like it turns you on too.
Yeah, come on. Yeah, let's go to bed.
69
00:07:26,670 --> 00:07:27,670
Come on.
70
00:07:35,160 --> 00:07:36,240
Oh, you.
71
00:07:37,380 --> 00:07:40,620
So sexy to me right now. Oh, yeah?
72
00:07:40,900 --> 00:07:41,900
Yeah.
73
00:07:42,240 --> 00:07:44,360
I think you should take this off.
74
00:07:44,900 --> 00:07:45,899
You sure?
75
00:07:45,900 --> 00:07:51,920
Mm -hmm. Yeah. I'm sure. And then you
and I can have a little fun.
76
00:07:52,440 --> 00:07:53,500
What do you say?
77
00:07:53,920 --> 00:07:55,300
You're not on your period anymore?
78
00:07:55,540 --> 00:07:57,260
No, of course not.
79
00:08:00,200 --> 00:08:04,760
Oh my God, it's been so long since we've
done this. It has been a long time.
80
00:08:11,920 --> 00:08:13,500
Let's get you over here.
81
00:08:14,180 --> 00:08:16,580
Where do you want me?
82
00:08:16,940 --> 00:08:17,940
Okay.
83
00:08:20,880 --> 00:08:24,080
I'm going to take this off.
84
00:08:30,920 --> 00:08:32,039
Should I just rub on your cock?
85
00:08:32,580 --> 00:08:33,580
Yeah. Yeah?
86
00:08:34,280 --> 00:08:36,840
You want to, uh, you want to rub me?
87
00:08:37,059 --> 00:08:38,059
Yeah.
88
00:09:56,910 --> 00:09:57,910
Thank you.
89
00:11:27,280 --> 00:11:28,800
It feels so dry let me spit on it
90
00:13:26,960 --> 00:13:28,800
I'm not feeling well. I got to grab a
glass of water.
91
00:13:29,180 --> 00:13:30,180
Okay.
92
00:13:30,260 --> 00:13:31,260
Okay.
93
00:13:31,840 --> 00:13:35,640
Are you coming back? Yeah, I'll be right
back. I'm sorry, babe. Okay.
94
00:13:36,160 --> 00:13:37,160
It's okay.
95
00:13:37,180 --> 00:13:38,520
I feel awful. Okay.
96
00:14:00,330 --> 00:14:01,990
What are you doing here?
97
00:14:04,950 --> 00:14:05,950
Isn't it obvious?
98
00:14:06,690 --> 00:14:10,470
No. You told me you were leaving her.
99
00:14:11,190 --> 00:14:14,870
Then you totally go -go -thun me.
100
00:14:15,190 --> 00:14:17,010
You stop returning my text.
101
00:14:17,370 --> 00:14:19,390
You don't answer when I call anymore.
102
00:14:19,830 --> 00:14:21,690
What was I supposed to do, Corey?
103
00:14:22,310 --> 00:14:23,670
I had to come see you.
104
00:14:24,230 --> 00:14:25,650
You had to come see me?
105
00:14:25,910 --> 00:14:29,390
You know this was all bullshit,
harmless.
106
00:14:29,850 --> 00:14:32,470
Fun. I mean, I was just flirting with
you on the internet.
107
00:14:32,950 --> 00:14:36,930
All guys do shit like this. I mean, I'm
a married man. I need something to get
108
00:14:36,930 --> 00:14:38,590
my dick hard to fuck my wife.
109
00:14:39,310 --> 00:14:41,290
But then you show up at my house.
110
00:14:41,550 --> 00:14:43,450
This is taking it too far.
111
00:14:43,930 --> 00:14:45,170
Way too far.
112
00:14:45,410 --> 00:14:47,130
And the bit about being my daughter?
113
00:14:47,390 --> 00:14:48,910
What the fuck was that?
114
00:14:49,910 --> 00:14:51,430
This is fucking creepy.
115
00:14:52,350 --> 00:14:53,890
Oh, yeah, that daughter bit.
116
00:14:54,290 --> 00:14:56,530
I thought it was genius, personally.
117
00:14:57,490 --> 00:14:58,490
But...
118
00:14:59,600 --> 00:15:01,280
Even though I'm not your daughter.
119
00:15:01,800 --> 00:15:05,960
I think, personally, I'm your
responsibility.
120
00:15:06,380 --> 00:15:11,780
I mean, you've thrown me alone for so
long when you could have just been a man
121
00:15:11,780 --> 00:15:13,680
and ended things with me.
122
00:15:14,580 --> 00:15:20,400
But I guess it was a blessing, huh?
Because now you have the perfect
123
00:15:20,400 --> 00:15:25,480
to come clean and tell your wife about
your little fling.
124
00:15:26,570 --> 00:15:32,130
That or you can finish what you said you
would do this entire time and fuck me.
125
00:15:34,330 --> 00:15:37,650
Grab your shit and get out of my house.
126
00:15:38,790 --> 00:15:45,790
I could leave, but where would be the
127
00:15:45,790 --> 00:15:46,850
fun in that?
128
00:15:47,950 --> 00:15:52,790
Why leave when I can just stay here and
watch you squirm?
129
00:15:57,680 --> 00:15:58,680
Okay, listen.
130
00:15:59,560 --> 00:16:00,840
I told you.
131
00:16:01,520 --> 00:16:07,880
You can either fuck me like you said you
would, or you can tell your wife.
132
00:16:08,160 --> 00:16:10,940
Either one, and I'll leave you alone
forever.
133
00:16:11,420 --> 00:16:15,520
You're going to give me an ultimatum?
Mate, I'm not playing your fucking game.
134
00:16:16,520 --> 00:16:17,520
Game?
135
00:16:18,260 --> 00:16:22,780
You think I'm playing some sort of
little fucking game with you?
136
00:16:25,200 --> 00:16:27,300
So now you decide to grow a pair.
137
00:16:28,740 --> 00:16:30,100
Really funny.
138
00:16:31,580 --> 00:16:37,640
Look, you can either tell her or you can
fuck me. Those are your options. And if
139
00:16:37,640 --> 00:16:42,200
you don't, I'm going to fucking tell her
everything.
140
00:16:43,340 --> 00:16:44,340
Everything.
141
00:16:45,440 --> 00:16:51,020
And I imagine after that, not only will
she divorce you, but she'll definitely
142
00:16:51,020 --> 00:16:52,020
take everything.
143
00:16:53,260 --> 00:17:00,120
And if you think that you are going to
delete a single piece of our text,
144
00:17:00,200 --> 00:17:03,420
our pictures, our calls, I have them all
backed up.
145
00:17:03,980 --> 00:17:07,940
You don't have shit on me. You know why?
146
00:17:08,520 --> 00:17:10,380
Because we never fucked.
147
00:17:10,940 --> 00:17:13,680
It was nothing but internet chatting.
148
00:17:14,420 --> 00:17:15,819
You got nothing.
149
00:17:17,480 --> 00:17:20,200
You're right. We never fucked.
150
00:17:22,640 --> 00:17:29,400
You know, I'm sure your wife will see it
that way. In fact, let's go ask her.
151
00:17:29,880 --> 00:17:31,720
I think that's a great idea.
152
00:17:31,940 --> 00:17:38,780
And not only will she totally see it
your way, but she won't even be
153
00:17:38,780 --> 00:17:43,900
mad at all and think you're a liar,
including being a cheater.
154
00:17:45,920 --> 00:17:47,580
But she's so sweet.
155
00:17:48,280 --> 00:17:51,260
It might just be the thing that breaks
her heart.
156
00:17:53,070 --> 00:17:54,070
Let's go try.
157
00:17:55,950 --> 00:17:56,950
There.
158
00:17:57,830 --> 00:17:59,190
You gonna fuck with me?
159
00:17:59,450 --> 00:18:01,150
You think this is a game, bitch?
160
00:18:01,430 --> 00:18:03,750
You gonna fuck with me? I'm gonna fuck
with you.
161
00:18:06,190 --> 00:18:07,650
I like it.
162
00:18:08,290 --> 00:18:09,430
Is that what you wanted?
163
00:18:10,990 --> 00:18:13,990
You wanted to come try to ruin my life
until I fucked you?
164
00:18:14,670 --> 00:18:15,670
No, no, no.
165
00:18:17,390 --> 00:18:18,850
I just wanted you.
166
00:18:20,730 --> 00:18:21,750
Then show me.
167
00:18:22,160 --> 00:18:23,400
Show me how much you want me.
168
00:18:56,040 --> 00:18:58,000
with your life being in this thing.
169
00:19:42,800 --> 00:19:45,060
Oh, God, you're going to make me puke.
170
00:19:45,740 --> 00:19:49,220
Oh, fuck. Oh, fuck, fuck, fuck.
171
00:19:49,680 --> 00:19:51,400
Let me give you my mouth again.
172
00:19:53,240 --> 00:19:54,240
Yes.
173
00:22:03,310 --> 00:22:04,770
But you're doing it.
174
00:22:05,110 --> 00:22:08,910
You're fucking me. And your wife's only
a couple of rooms away.
175
00:24:48,110 --> 00:24:51,790
you such a hard choice of people wanting
to fuck me.
176
00:24:54,330 --> 00:24:56,030
You're so fucking crazy.
177
00:24:56,930 --> 00:24:57,950
Fucking love it.
178
00:26:35,470 --> 00:26:37,550
Driving is just not my thing.
179
00:26:38,270 --> 00:26:39,310
I'm so tired.
180
00:26:41,830 --> 00:26:48,470
I'm so tired. I'm so tired. I'm so
tired. I'm so tired.
181
00:26:48,470 --> 00:26:51,190
I'm so tired.
182
00:26:51,430 --> 00:26:53,190
I'm so tired.
183
00:28:47,800 --> 00:28:48,800
Yes,
184
00:28:50,720 --> 00:28:51,720
yes, yes
185
00:32:34,570 --> 00:32:36,970
Should be so lucky you were giving your
wife earlier.
186
00:32:39,430 --> 00:32:40,970
Shut up and take that.
187
00:32:44,650 --> 00:32:45,810
Don't keep talking about that.
188
00:35:05,250 --> 00:35:06,250
Let me ask you.
189
00:37:28,780 --> 00:37:29,780
I'll stop.
190
00:39:59,850 --> 00:40:00,850
Yep.
191
00:43:40,080 --> 00:43:41,080
like, hey, if I can
192
00:44:28,620 --> 00:44:29,780
And go all the way down.
193
00:45:51,080 --> 00:45:52,080
That's so true.
194
00:49:17,900 --> 00:49:18,900
Yeah.
195
00:49:59,259 --> 00:50:00,900
No. It's disgusting. It's not my dog.
What?
196
00:50:39,020 --> 00:50:43,960
here is every time he messaged me and
sent me a picture, especially when
197
00:50:43,960 --> 00:50:44,759
at work.
198
00:50:44,760 --> 00:50:50,260
I can't believe this. I mean, I've
always known he was cheating on me, but,
199
00:50:50,260 --> 00:50:52,780
know, if he was texting you those
things, he's probably texting other
200
00:50:52,780 --> 00:50:59,180
too. Oh, there's no doubt about it. And,
look, I know it's hard, and it's a lot
201
00:50:59,180 --> 00:51:04,640
to take in right now, but at least now
you have everything you need to move
202
00:51:04,640 --> 00:51:06,020
forward and divorce him.
203
00:51:09,000 --> 00:51:12,680
You know, the whole time we were
married, he never once asked me about my
204
00:51:12,680 --> 00:51:13,680
sister.
205
00:51:15,120 --> 00:51:17,280
Thank you so much for helping me,
though.
206
00:51:17,980 --> 00:51:19,580
I would do anything for you.
207
00:51:20,480 --> 00:51:21,900
But did you have to fuck him?
208
00:51:25,280 --> 00:51:30,960
I just... I just got so angry when I
thought about what he was doing to you,
209
00:51:31,020 --> 00:51:35,920
and... I was so caught up in the
character and everything, but...
210
00:51:37,000 --> 00:51:41,080
It worked out. No, you're right. I'm
deporting him and moving on.
211
00:51:42,520 --> 00:51:45,240
I love you. I love you, too.
212
00:51:46,400 --> 00:51:47,860
Thank you so much.
213
00:51:51,040 --> 00:51:52,300
Nothing beats family.
14771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.