All language subtitles for Alexa Chains breeding mat
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:12,200
I can't wait to see if I get pregnant.
2
00:01:04,220 --> 00:01:05,220
Where are you going?
3
00:01:05,860 --> 00:01:06,860
Out.
4
00:01:07,300 --> 00:01:08,460
Mom put me in charge.
5
00:01:09,000 --> 00:01:10,040
But you can't go anywhere.
6
00:01:11,000 --> 00:01:13,020
Well, Mom's not here, so I can do
whatever I want.
7
00:01:13,220 --> 00:01:14,220
I can call her.
8
00:01:16,380 --> 00:01:17,420
You're always like this.
9
00:01:18,480 --> 00:01:20,240
Like, you literally can't do anything
around here.
10
00:01:21,040 --> 00:01:22,580
It's not my fault that you can't get
laid.
11
00:02:06,700 --> 00:02:07,699
He's right.
12
00:02:07,700 --> 00:02:09,580
It's been a while since I slept with
anyone.
13
00:02:10,479 --> 00:02:12,260
My mom had me at such a young age.
14
00:02:12,640 --> 00:02:14,360
After getting pregnant from a one -night
stand.
15
00:02:16,420 --> 00:02:19,280
So when I started dating, she worried
that I might get knocked up.
16
00:02:19,960 --> 00:02:21,740
Which I've secretly wanted to.
17
00:02:22,400 --> 00:02:25,800
I thought I was going to be the one
having kids first. But at this rate, my
18
00:02:25,800 --> 00:02:27,400
stupid stepbrother is going to fuck it
up.
19
00:02:28,120 --> 00:02:30,440
I'm the eldest. I should be the first to
have a baby.
20
00:02:31,020 --> 00:02:32,860
I see only one solution here.
21
00:02:33,260 --> 00:02:35,600
If he's going to knock someone up, it
should be me.
22
00:02:39,470 --> 00:02:40,530
Oh my god.
23
00:02:42,430 --> 00:02:44,090
Hey, where'd you get those? Those are
mine.
24
00:02:44,770 --> 00:02:45,910
You want them so bad?
25
00:02:46,590 --> 00:02:47,590
Come look.
26
00:03:16,970 --> 00:03:17,970
Uh -huh.
27
00:03:21,090 --> 00:03:22,090
Yeah.
28
00:03:26,290 --> 00:03:27,290
Yeah.
29
00:03:30,870 --> 00:03:31,870
Uh,
30
00:03:35,610 --> 00:03:37,550
yeah, no, I'm still here.
31
00:04:29,180 --> 00:04:30,820
Men are such easy creatures.
32
00:04:31,160 --> 00:04:34,660
You attack their fragile eagles and
they'll do anything to prove you wrong.
33
00:04:35,080 --> 00:04:36,580
Now there's only one thing left.
34
00:04:38,000 --> 00:04:39,520
Making him come inside of me.
35
00:04:41,780 --> 00:04:43,140
I feel really bad.
36
00:04:43,380 --> 00:04:45,100
I'm sorry I've been so strict lately.
37
00:04:46,500 --> 00:04:47,880
I want to make it up to you.
38
00:04:48,100 --> 00:04:49,280
Why don't we watch a movie?
39
00:04:52,900 --> 00:04:53,900
It's fine.
40
00:04:54,080 --> 00:04:55,080
I get it.
41
00:04:57,840 --> 00:05:00,340
Yeah, you want to watch a movie? We can
watch a movie.
42
00:05:01,260 --> 00:05:06,180
Okay. Um, I was thinking something like
Knocked Up or Juno.
43
00:05:07,860 --> 00:05:12,860
Okay. I've never heard of those before,
but I mean, we could certainly give it a
44
00:05:12,860 --> 00:05:13,860
shot.
45
00:05:14,060 --> 00:05:15,060
Okay.
46
00:05:34,480 --> 00:05:37,060
That's not the remote, sis.
47
00:05:42,940 --> 00:05:48,680
Well... You know, I've been thinking.
48
00:05:49,920 --> 00:05:51,920
Do you ever think about being a parent?
49
00:05:53,820 --> 00:05:59,200
Uh... I mean... Yeah, I could be a
parent.
50
00:05:59,680 --> 00:06:00,720
I could have a kid.
51
00:06:01,840 --> 00:06:02,840
I could, too.
52
00:06:05,099 --> 00:06:08,020
Hey. You know, it's actually really
hard.
53
00:06:08,900 --> 00:06:13,040
Like, your penis has to be the right
size to impregnate a woman.
54
00:06:14,760 --> 00:06:16,420
Oh, okay.
55
00:06:17,480 --> 00:06:22,840
That's weird, but thanks for the tip.
56
00:06:25,020 --> 00:06:27,960
I wonder if yours is the right size.
57
00:06:29,660 --> 00:06:31,420
Mine's definitely the right size.
58
00:06:32,360 --> 00:06:33,440
Prove it to me, then.
59
00:06:34,610 --> 00:06:35,610
Let me see it.
60
00:06:35,630 --> 00:06:36,990
Why are you being so weird?
61
00:06:37,390 --> 00:06:39,510
I don't need to prove it to you right
now.
62
00:06:39,790 --> 00:06:43,290
Oh, come on. Is it because you're not
hard so it'll look little?
63
00:06:44,430 --> 00:06:45,430
No.
64
00:06:46,970 --> 00:06:49,270
Don't worry. My brother can help you
with that.
65
00:07:12,650 --> 00:07:14,890
See? Now there's no reason not to show
them.
66
00:07:19,910 --> 00:07:20,910
Okay.
67
00:07:23,550 --> 00:07:26,610
If you're ready to see it.
68
00:07:34,130 --> 00:07:35,130
Wow.
69
00:07:35,730 --> 00:07:37,010
You sure have grown.
70
00:07:45,390 --> 00:07:46,390
You have to be careful.
71
00:07:46,970 --> 00:07:53,810
You have... You're so young, and... You
have a
72
00:07:53,810 --> 00:07:54,850
really beautiful cock.
73
00:07:55,150 --> 00:07:57,990
You can... Get someone pregnant.
74
00:08:00,970 --> 00:08:06,950
I... I know how to use it. It's fine.
75
00:08:07,990 --> 00:08:09,250
It's not gonna happen.
76
00:08:11,570 --> 00:08:13,530
Just thinking about you...
77
00:08:15,790 --> 00:08:16,790
Coming in someone.
78
00:08:19,890 --> 00:08:23,270
I mean, I think about that all the time.
79
00:08:27,790 --> 00:08:31,210
I wonder... I
80
00:08:31,210 --> 00:08:39,370
wonder
81
00:08:39,370 --> 00:08:41,830
if you can get me pregnant.
82
00:08:43,230 --> 00:08:46,220
What? Don't be silly.
83
00:08:46,440 --> 00:08:48,000
That's weird.
84
00:09:36,080 --> 00:09:37,080
Really, is it that?
85
00:11:29,900 --> 00:11:30,900
when you do that.
86
00:13:58,250 --> 00:14:04,930
your sister sucks your cock yeah it's
really fucking good
87
00:14:58,420 --> 00:15:05,200
Fuck. I bet you're the kind of guy
88
00:15:05,200 --> 00:15:09,360
that comes really easily if you fuck
raw.
89
00:15:10,820 --> 00:15:11,920
No, I'm not.
90
00:15:13,480 --> 00:15:14,820
I can totally control it.
91
00:15:22,300 --> 00:15:23,300
God,
92
00:15:25,580 --> 00:15:26,640
you really don't think I could do that?
93
00:15:28,200 --> 00:15:30,040
Why not?
94
00:15:32,880 --> 00:15:33,880
Fuck it.
95
00:16:50,380 --> 00:16:51,380
all fucking wits.
96
00:18:13,960 --> 00:18:14,960
for posting this.
97
00:28:19,020 --> 00:28:20,780
Let's just put this bag in here.
98
00:35:47,660 --> 00:35:48,660
Oh.
99
00:36:26,640 --> 00:36:27,640
Susan.
100
00:41:01,670 --> 00:41:04,330
Oh bro, you really can fuck a lady.
101
00:41:10,410 --> 00:41:12,870
Ready for movie night?
102
00:41:13,130 --> 00:41:14,130
I betcha.
103
00:41:18,250 --> 00:41:20,250
I can't wait to see if I get pregnant.
6500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.