Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,460 --> 00:00:09,460
I'm sorry.
2
00:00:09,900 --> 00:00:11,620
I'll take care of it until the next
holiday.
3
00:00:16,260 --> 00:00:17,940
Yes, thank you.
4
00:00:20,620 --> 00:00:24,020
It's not getting any better.
5
00:00:26,820 --> 00:00:30,360
I'll do my best.
6
00:00:35,300 --> 00:00:36,900
I'm always sorry.
7
00:01:31,940 --> 00:01:34,340
Well, it's not like I can see much
improvement.
8
00:01:36,880 --> 00:01:38,480
But there's nothing to worry about.
9
00:01:39,310 --> 00:01:40,310
It doesn't look that bad.
10
00:01:42,490 --> 00:01:45,450
Please take good care of your nutrition.
11
00:01:45,810 --> 00:01:47,230
Resistance is the key.
12
00:01:48,390 --> 00:01:50,810
Thank you very much.
13
00:01:59,990 --> 00:02:03,290
I'll go wash my face and eat well.
14
00:02:28,560 --> 00:02:34,340
I couldn't say it in front of my
husband, but the sales are a little bad.
15
00:02:35,820 --> 00:02:37,180
There is a problem with the medicine so
far.
16
00:02:40,540 --> 00:02:42,820
If I go as it is, I have to continue.
17
00:02:45,360 --> 00:02:46,740
Is it getting so bad?
18
00:02:48,380 --> 00:02:49,380
Yeah.
19
00:02:50,120 --> 00:02:53,620
Originally, it would be better to take
care of it and get a professional
20
00:02:53,620 --> 00:02:54,620
treatment.
21
00:03:01,820 --> 00:03:04,640
I'm really grateful to you.
22
00:03:06,180 --> 00:03:09,680
I don't want to bother you anymore.
23
00:03:12,500 --> 00:03:16,380
I don't want to say this, but I can't
prescribe a new medicine unless I pay at
24
00:03:16,380 --> 00:03:22,360
least half of what I've paid so far.
25
00:03:26,160 --> 00:03:28,240
I have to have a new medicine.
26
00:03:35,820 --> 00:03:37,760
I'm sorry. I'm really sorry.
27
00:03:38,180 --> 00:03:39,180
I'm sorry.
28
00:03:41,160 --> 00:03:45,020
I'm sorry.
29
00:03:47,220 --> 00:03:53,880
Ma 'am, if you don't mind, I'd like to
do something for
30
00:03:53,880 --> 00:03:54,880
you.
31
00:03:55,340 --> 00:03:56,620
I'm sorry.
32
00:03:57,100 --> 00:03:58,100
For you.
33
00:04:00,220 --> 00:04:01,220
No,
34
00:04:02,640 --> 00:04:03,640
for your husband.
35
00:04:05,130 --> 00:04:07,190
If there is a good way, I will think
about it.
36
00:05:12,840 --> 00:05:15,340
How are you feeling?
37
00:05:20,200 --> 00:05:25,280
I feel like
38
00:05:25,280 --> 00:05:28,060
I've slept a lot.
39
00:05:32,220 --> 00:05:34,100
When did the doctor come?
40
00:05:37,620 --> 00:05:39,620
What are you talking about?
41
00:05:41,000 --> 00:05:44,620
I see.
42
00:05:48,000 --> 00:05:53,420
It smells
43
00:05:53,420 --> 00:05:59,280
like plums.
44
00:06:02,500 --> 00:06:04,700
You have a good sense of smell.
45
00:06:04,940 --> 00:06:06,260
It's because of the plums.
46
00:06:10,380 --> 00:06:11,159
That's right.
47
00:06:11,160 --> 00:06:12,920
I got an egg from my neighbor.
48
00:06:14,840 --> 00:06:18,540
He brought it to me with great pleasure.
49
00:06:20,240 --> 00:06:21,240
Let's eat.
50
00:06:24,620 --> 00:06:25,620
I see.
51
00:06:27,240 --> 00:06:28,720
It's been a long time.
52
00:06:30,620 --> 00:06:35,460
If you buy it, it will be of great
value.
53
00:06:40,140 --> 00:06:41,360
Drink up.
54
00:06:51,980 --> 00:06:53,000
It's good.
55
00:06:54,240 --> 00:06:55,400
That's good.
56
00:06:56,140 --> 00:06:57,860
Get well soon.
57
00:06:58,220 --> 00:07:00,040
Let's go on a trip together again.
58
00:07:02,360 --> 00:07:03,360
Reiko.
59
00:07:06,400 --> 00:07:07,700
I'm sorry.
60
00:07:10,280 --> 00:07:12,900
You're the only one who's burdened.
61
00:07:14,940 --> 00:07:17,180
You don't have to worry about that.
62
00:07:18,040 --> 00:07:20,500
But you have to get better soon.
63
00:07:20,760 --> 00:07:22,160
You have to work hard again.
64
00:08:49,360 --> 00:08:50,360
That's what I'm asking for.
65
00:08:52,680 --> 00:08:53,680
I understand.
66
00:08:56,960 --> 00:08:57,960
Doctor.
67
00:08:58,680 --> 00:09:01,080
It's good, isn't it? The usual way of
doing things.
68
00:09:01,640 --> 00:09:03,720
Yes. I can't help it.
69
00:09:04,940 --> 00:09:07,880
The country won't help me anymore.
70
00:09:09,140 --> 00:09:11,340
Anyway, I want to ask that patient.
71
00:09:14,080 --> 00:09:17,060
For that, I have to produce it once.
72
00:09:24,490 --> 00:09:25,490
I understand.
73
00:09:26,450 --> 00:09:30,790
You must have a purpose to become a new
doctor and become a member of the
74
00:09:30,790 --> 00:09:31,790
society.
75
00:09:32,210 --> 00:09:34,130
Gudon, keep your mouth shut.
76
00:10:00,910 --> 00:10:01,910
Oku -san,
77
00:10:02,750 --> 00:10:07,970
I can't get my eyes on you any longer.
78
00:10:10,110 --> 00:10:13,230
You have a position in the hospital.
79
00:10:15,650 --> 00:10:20,010
You're going to get a new drug soon.
80
00:10:22,450 --> 00:10:25,790
If you get the medicine, I'm sure you'll
be fine.
81
00:10:31,910 --> 00:10:32,910
Is it about the medicine?
82
00:10:34,270 --> 00:10:36,450
The doctor told me about it.
83
00:10:38,690 --> 00:10:41,930
Ma 'am, it is my job to solve such
problems.
84
00:10:47,010 --> 00:10:48,010
If you want to help me,
85
00:10:48,950 --> 00:10:54,510
if you want to solve the problem, please
86
00:10:54,510 --> 00:10:57,810
come here.
87
00:11:20,010 --> 00:11:21,610
Well then, I'll take my leave.
88
00:12:18,060 --> 00:12:19,060
Thank you.
89
00:13:27,050 --> 00:13:29,610
Ma 'am, thank you for coming.
90
00:13:30,950 --> 00:13:33,910
You really love your husband,
91
00:13:34,830 --> 00:13:35,830
don't you?
92
00:13:36,730 --> 00:13:40,030
Can you really solve the payment
problem?
93
00:13:43,130 --> 00:13:44,330
Of course.
94
00:13:45,790 --> 00:13:48,470
It is my job to save the patients who
are in trouble.
95
00:13:49,690 --> 00:13:53,750
Saving your wife will help your husband.
96
00:13:55,250 --> 00:13:56,770
Thank you very much.
97
00:13:59,080 --> 00:14:03,320
I can't bother Dr. Fujiwara any more.
98
00:14:04,480 --> 00:14:08,160
Ma 'am, there are many ways to solve
this problem.
99
00:14:09,740 --> 00:14:13,240
If you want to prioritize your husband's
treatment,
100
00:14:14,840 --> 00:14:18,820
you have to follow my advice.
101
00:14:22,740 --> 00:14:26,900
You understand, don't you?
102
00:14:32,590 --> 00:14:34,170
You have no choice but to obey me.
103
00:14:35,630 --> 00:14:37,970
Please stop.
104
00:14:41,230 --> 00:14:42,390
My
105
00:14:42,390 --> 00:14:50,670
dear,
106
00:14:53,070 --> 00:14:56,330
if you want to protect your husband's
life,
107
00:14:57,210 --> 00:14:58,930
you have no choice but to listen to me.
108
00:16:09,550 --> 00:16:10,590
Yukkuri Ganga
109
00:18:28,620 --> 00:18:31,620
It seems you've finally made up your
mind.
110
00:18:34,340 --> 00:18:35,860
Is that for your wife?
111
00:18:36,320 --> 00:18:38,820
No, it's for your husband.
112
00:18:43,980 --> 00:18:50,420
This... Please keep this a secret from
your husband.
113
00:18:53,820 --> 00:18:55,320
It's never in your husband's mind.
114
00:18:59,760 --> 00:19:02,140
Well, there's no reason for me to say
it.
115
00:19:03,540 --> 00:19:09,640
Anyway, my wife, I wonder if your
116
00:19:09,640 --> 00:19:12,100
husband's condition is good enough for
you to understand this.
117
00:20:12,040 --> 00:20:13,040
How was it?
118
00:33:47,700 --> 00:33:50,460
There is a possibility that your
father's condition will improve at once.
119
00:40:11,500 --> 00:40:12,500
Thank you.
120
00:53:34,860 --> 00:53:36,260
Please don't think that this will solve
the problem.
121
00:53:40,440 --> 00:53:41,580
I still have to pay for the medical
bills.
122
00:54:09,900 --> 00:54:11,200
It seems that you are getting better.
123
00:54:13,520 --> 00:54:14,520
Yes.
124
00:54:15,780 --> 00:54:20,200
The next medicine will make my body feel
better.
125
00:54:21,460 --> 00:54:22,820
As expected of Dr. Fujiwara.
126
00:54:23,700 --> 00:54:24,700
Yes.
127
00:54:25,480 --> 00:54:28,140
I heard that it is the first foreign
medicine in Japan.
128
00:54:31,600 --> 00:54:35,460
Anyway, the doctor's acquaintance helped
me a lot.
129
00:54:39,920 --> 00:54:40,920
Hmm?
130
00:55:44,520 --> 00:55:47,320
Yeah. Yeah.
131
01:07:31,440 --> 01:07:33,800
I was able to collect what was left.
132
01:07:34,560 --> 01:07:38,000
But I haven't received the new drug yet.
133
01:07:40,940 --> 01:07:43,660
Even so, the new drug is expensive.
134
01:07:46,740 --> 01:07:50,820
Well, that's more convenient for me.
135
01:07:53,720 --> 01:07:56,040
There's no subsidy for the drug.
136
01:07:57,780 --> 01:07:59,040
That's what I mean.
137
01:08:00,460 --> 01:08:02,340
I won't be able to use that medicine
anymore.
138
01:08:04,640 --> 01:08:05,640
I won't be able to get a job as a
doctor.
139
01:08:09,660 --> 01:08:12,340
I'm starting to lose my sight from my
client.
140
01:08:14,000 --> 01:08:17,300
It's a dangerous medicine, but it's a
shame.
141
01:08:25,260 --> 01:08:28,939
So that means that woman won't be able
to take it anymore, right?
142
01:08:30,410 --> 01:08:34,970
You might be right, but I have a
position as a doctor.
143
01:08:38,050 --> 01:08:39,550
I have a duty to save that patient.
144
01:08:42,149 --> 01:08:48,850
And if the medicine leaks out... Is
145
01:08:48,850 --> 01:08:51,210
there any other way besides the
medicine?
146
01:08:52,910 --> 01:08:53,910
It's surgery.
147
01:08:54,490 --> 01:08:56,010
There's no other way but surgery.
148
01:08:58,760 --> 01:09:05,220
I may be a little late, but I have a
149
01:09:05,220 --> 01:09:06,740
lot of money for that.
150
01:09:08,680 --> 01:09:10,740
I have a lot of money for the surgery.
151
01:10:09,220 --> 01:10:12,020
Thank you.
152
01:10:12,680 --> 01:10:15,100
Thank you. Thank you.
153
01:10:15,960 --> 01:10:20,180
Thank you.
154
01:10:27,150 --> 01:10:28,150
I'm sorry.
155
01:10:28,330 --> 01:10:29,410
What about the medicine?
156
01:10:29,950 --> 01:10:31,110
No way.
157
01:10:32,870 --> 01:10:36,670
Are you okay?
158
01:10:39,330 --> 01:10:43,170
I'm fine.
159
01:10:43,390 --> 01:10:44,410
I'm fine.
160
01:10:45,790 --> 01:10:49,150
I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine.
I'm fine. I'm fine.
161
01:10:49,510 --> 01:10:52,330
I'm fine. I'm fine. I'm fine.
162
01:10:52,850 --> 01:10:53,850
I'm fine.
163
01:10:53,870 --> 01:10:54,870
I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine.
164
01:10:55,050 --> 01:10:56,050
Let's bet on one or two.
165
01:10:57,670 --> 01:10:58,730
Don't be late.
166
01:10:59,690 --> 01:11:00,870
As soon as possible.
167
01:11:07,310 --> 01:11:08,310
Please.
168
01:11:15,170 --> 01:11:16,170
I'm not in a good mood.
169
01:12:04,520 --> 01:12:11,080
But my body... Please...
170
01:12:11,080 --> 01:12:15,680
Please hold me.
171
01:12:18,860 --> 01:12:21,600
Please let that person receive surgery.
172
01:12:24,920 --> 01:12:26,420
Please help that person.
173
01:12:30,880 --> 01:12:32,040
I...
174
01:12:33,260 --> 01:12:34,260
I'm ready.
175
01:12:37,460 --> 01:12:42,300
If it's to save that person, I don't
care what happens.
176
01:12:43,600 --> 01:12:46,080
So, please.
177
01:23:21,070 --> 01:23:22,070
Oh.
178
01:26:08,970 --> 01:26:09,970
Sure.
179
01:52:34,440 --> 01:52:36,240
I'll be back. Be careful.
180
01:52:36,620 --> 01:52:37,620
See you.
181
01:52:43,960 --> 01:52:47,460
Let's get well soon and go on a trip
together.
182
01:54:35,980 --> 01:54:38,480
It's been three months since my husband
passed away.
183
01:54:39,860 --> 01:54:41,740
I'm starting to get used to the fact
that I don't have any support in my
184
01:54:41,740 --> 01:54:44,900
anymore.
185
01:54:47,120 --> 01:54:52,140
Right now, I've decided to live alone in
my heart.
186
01:54:54,900 --> 01:54:56,600
Hello, this is Tanaya.
187
01:54:57,760 --> 01:54:58,760
Hello.
188
01:55:09,660 --> 01:55:15,420
Thank you very much.
189
01:55:47,900 --> 01:55:50,420
Sensei, where should I put this pine
tree?
190
01:55:51,360 --> 01:55:54,040
I think you should put it under here.
191
01:55:55,380 --> 01:55:57,480
The important thing is the beauty of the
asymmetry.
192
01:55:59,500 --> 01:56:00,920
Can't I put it on the left and right?
193
01:56:02,060 --> 01:56:04,080
Each flower has a different sense of
motion.
194
01:56:08,640 --> 01:56:11,680
It means that it can be seen in many
ways depending on the angle you look at
195
01:56:14,660 --> 01:56:15,660
You're right.
196
01:56:31,060 --> 01:56:32,360
Thank you very much.
197
01:56:32,620 --> 01:56:33,620
Thank you very much.
198
01:56:46,780 --> 01:56:48,440
Yes, it's all thanks to you.
199
01:56:49,800 --> 01:56:51,240
This class is so much fun.
200
01:56:52,320 --> 01:56:53,740
It's a great learning experience.
201
01:56:55,640 --> 01:56:57,980
I'm glad to hear that.
202
01:56:59,780 --> 01:57:01,720
See you next week.
203
01:58:24,550 --> 01:58:27,370
Reiko, when you read this letter,
204
01:58:28,090 --> 01:58:30,830
are you already calm?
205
01:58:34,030 --> 01:58:36,510
It's a big deal to live alone.
206
01:58:41,350 --> 01:58:48,230
You're a good person, so if you can make
a good person, you won't hold back.
207
01:58:53,160 --> 01:58:54,160
Take it back.
208
01:58:55,540 --> 01:58:56,840
Fly more freely.
209
01:59:01,640 --> 01:59:03,120
I'm always watching from above the sky.
210
01:59:30,480 --> 01:59:31,480
Is this place long?
211
01:59:32,960 --> 01:59:33,960
I don't know.
212
01:59:35,060 --> 01:59:38,600
But I think this is good enough to make
it look longer.
213
01:59:39,240 --> 01:59:40,380
Thank you very much.
214
01:59:44,640 --> 01:59:45,640
Isn't it amazing?
215
01:59:46,360 --> 01:59:47,460
It's pretty nice.
216
01:59:49,120 --> 01:59:50,180
Thank you very much.
217
01:59:51,040 --> 01:59:55,780
I tried to make this triangle as wide as
possible.
218
01:59:56,860 --> 01:59:58,880
Can I borrow it for a moment? Sure.
219
02:00:25,340 --> 02:00:28,140
Thank you.
220
02:00:31,180 --> 02:00:32,180
I'm sorry.
221
02:00:37,280 --> 02:00:42,840
Um... I'm happy to be praised by you all
the time.
222
02:00:47,760 --> 02:00:50,240
I want to become a teacher soon.
223
02:00:56,480 --> 02:00:58,520
I'm just doing what I can do right now.
224
02:01:00,650 --> 02:01:01,650
I don't have any rice.
225
02:01:05,850 --> 02:01:09,490
Do you really need that?
226
02:01:13,390 --> 02:01:14,750
I've been told that you make free rice.
227
02:01:21,030 --> 02:01:27,690
More free milk.
228
02:01:28,170 --> 02:01:29,490
Free milk.
229
02:02:29,800 --> 02:02:33,480
I... I love you.
230
02:20:17,200 --> 02:20:18,200
I was told to make a free pond.
231
02:20:20,020 --> 02:20:22,300
Please tell me how to do it.
232
02:20:32,220 --> 02:20:37,240
10 pears, 5 plums, and 3 pine nuts.
233
02:20:37,820 --> 02:20:42,000
Thank you for the order, but I haven't
finished the previous month's amount
234
02:20:46,320 --> 02:20:47,320
I'm sorry.
235
02:20:47,840 --> 02:20:54,180
But if we don't have a lesson this
month, the students won't be able to
236
02:20:54,180 --> 02:20:56,140
us. That's our problem.
237
02:20:56,580 --> 02:20:58,460
If you have any questions, we'll get
them for you.
238
02:21:01,780 --> 02:21:02,780
Thank you.
239
02:21:15,660 --> 02:21:17,120
Can you wait a little longer?
240
02:21:18,400 --> 02:21:19,920
I want to continue this classroom.
241
02:21:20,700 --> 02:21:21,700
Please.
242
02:21:22,240 --> 02:21:23,480
I'm in trouble.
243
02:21:26,160 --> 02:21:28,120
My father is also tired.
244
02:21:31,080 --> 02:21:34,280
I'm in trouble, too.
245
02:21:35,860 --> 02:21:37,920
I'm already full.
246
02:21:39,320 --> 02:21:42,860
If the number of students increases, you
can return immediately.
247
02:21:43,380 --> 02:21:44,380
Please.
248
02:21:47,560 --> 02:21:51,700
I understand how you feel, but...
249
02:21:51,700 --> 02:21:58,260
You're in trouble, too,
250
02:21:58,320 --> 02:22:00,840
aren't you?
251
02:22:03,940 --> 02:22:09,380
Without flowers, it's hard, isn't it?
252
02:22:09,580 --> 02:22:11,020
Please stop it.
253
02:22:12,000 --> 02:22:13,620
Please stop it.
254
02:22:35,920 --> 02:22:36,940
I don't have enough flowers.
255
02:22:39,260 --> 02:22:41,220
Teacher, then this won't become a pond
flower.
256
02:22:42,700 --> 02:22:43,700
That's right.
257
02:22:43,900 --> 02:22:45,320
It won't become a shape.
258
02:23:12,970 --> 02:23:16,270
It's a waste of time to imagine a flower
that doesn't exist.
259
02:23:28,150 --> 02:23:33,210
It's a secret from my father.
260
02:23:36,050 --> 02:23:41,490
It must be hard for you, too.
261
02:23:43,460 --> 02:23:47,300
Thank you for coming.
262
02:25:06,990 --> 02:25:08,050
I'm sorry.
263
02:25:09,330 --> 02:25:10,870
I'm sorry.
264
02:27:21,200 --> 02:27:22,200
The teacher is in trouble.
265
02:27:23,300 --> 02:27:24,500
He's trying to help her.
266
02:41:05,480 --> 02:41:06,480
Please do it while looking at me.
267
02:41:46,160 --> 02:41:47,160
Let's do it.
268
02:42:16,270 --> 02:42:17,590
Ohana wa ganshitsu.
269
02:51:34,510 --> 02:51:35,510
I'm sorry.
270
02:52:13,040 --> 02:52:14,600
I'll deliver the flowers.
271
02:52:15,400 --> 02:52:16,860
Don't worry.
272
02:52:18,260 --> 02:52:21,540
I hope we can meet again.
273
02:52:58,250 --> 02:52:59,250
In order to continue this classroom,
274
02:52:59,990 --> 02:53:00,990
I was left alone.
275
02:53:02,710 --> 02:53:05,330
I didn't know who to apologize to.
276
02:56:24,460 --> 02:56:25,680
I can't believe it.
277
02:56:26,960 --> 02:56:28,140
It's amazing.
278
02:56:29,760 --> 02:56:31,060
It's amazing. It's amazing.
279
02:56:31,340 --> 02:56:31,859
It's amazing.
280
02:56:31,860 --> 02:56:32,860
It's amazing. It's amazing.
281
02:56:33,340 --> 02:56:34,380
It's amazing.
282
02:57:02,070 --> 02:57:03,670
Reiko -san,
283
02:57:06,070 --> 02:57:10,850
I can do it for you.
284
03:25:27,530 --> 03:25:29,590
I had forgotten something important.
285
03:25:32,270 --> 03:25:38,010
That everything that exists now is
everything, and that being close to you
286
03:25:38,010 --> 03:25:40,330
the most important thing.
287
03:27:22,570 --> 03:27:23,570
See you after, Nina.
18157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.