Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,140 --> 00:00:03,720
He proposed in a surprising and romantic
way on the 19th birthday.
2
00:00:04,700 --> 00:00:05,980
It was amazing.
3
00:00:07,720 --> 00:00:11,220
Shortly after, we set the wedding date
and then we started making all of our
4
00:00:11,220 --> 00:00:12,220
plans.
5
00:00:15,520 --> 00:00:17,720
Time to call it quits and move on.
6
00:00:18,840 --> 00:00:21,020
We don't need the constant pain and
worry.
7
00:00:22,680 --> 00:00:23,760
I was speechless.
8
00:00:24,540 --> 00:00:28,880
He proceeded to tell me that we had
nothing in common and he wasn't in love
9
00:00:28,880 --> 00:00:29,880
me.
10
00:00:31,080 --> 00:00:35,820
Even though breaking the engagement
wasn't mutual, try talking it out with
11
00:00:35,820 --> 00:00:38,640
so that you can understand his feelings
and take the next steps.
12
00:00:41,900 --> 00:00:44,560
It has been a truly horrific experience.
13
00:00:45,640 --> 00:00:51,000
I'm not only completely humiliated, but
also absolutely heartbroken.
14
00:00:52,040 --> 00:00:55,500
I'm the one who has to cancel the
wedding plans and notify everyone.
15
00:01:00,360 --> 00:01:05,099
Return the engagement and shower gifts
along with a note of thanks and letting
16
00:01:05,099 --> 00:01:06,880
them know that the wedding has been
cancelled.
17
00:01:07,540 --> 00:01:09,300
You needn't give any explanation.
18
00:01:10,700 --> 00:01:13,040
Even the monogrammed towel should be
returned.
19
00:01:15,640 --> 00:01:19,860
The worst part is I'm starting to doubt
my own judgment and desirability.
20
00:01:25,120 --> 00:01:26,700
I want to meet with you.
21
00:02:21,710 --> 00:02:23,450
Yeah, you look just like your pictures.
22
00:02:23,650 --> 00:02:24,650
It blows my mind.
23
00:02:24,830 --> 00:02:28,010
I'm so glad to finally meet you in
person. Yeah, me too. You look so good.
24
00:02:28,230 --> 00:02:29,230
I did.
25
00:02:29,250 --> 00:02:32,490
Good. Well, come sit down. Let's go.
Okay. Chat.
26
00:02:34,770 --> 00:02:39,510
But anyway, that's how I found you. So
it was because of looking for online
27
00:02:39,510 --> 00:02:44,310
advice for Annie to help her out that I
came across you. I'm so glad.
28
00:02:44,550 --> 00:02:48,590
Well, I mean, not glad for Annie, but
glad for you.
29
00:02:50,060 --> 00:02:53,220
No, I have to go. I have to go and feed
my cat. I have a lot of cats to feed.
30
00:02:53,220 --> 00:02:54,220
How many cats do you have?
31
00:02:55,560 --> 00:02:56,560
A lot.
32
00:02:57,600 --> 00:03:01,540
Are you the crazy cat lady? Yes, I am.
It takes me an hour to feed all my cats.
33
00:03:01,680 --> 00:03:02,459
Oh, my God.
34
00:03:02,460 --> 00:03:03,620
That I fixed as well. But anyway.
35
00:03:04,020 --> 00:03:06,840
Did you, like, make a pot of stew for
these cats? No.
36
00:03:07,200 --> 00:03:09,660
But what I was going to say, this is
amazing.
37
00:03:11,160 --> 00:03:17,680
I won a trip to Ocean Shores in a five
-star resort
38
00:03:17,680 --> 00:03:18,680
hotel.
39
00:03:19,560 --> 00:03:20,439
Yeah. Awesome.
40
00:03:20,440 --> 00:03:25,720
And it's for the night, and they have, I
can't explain it. I've been there
41
00:03:25,720 --> 00:03:29,700
before. They have five -star dining. Oh,
wow. They have these most beautiful
42
00:03:29,700 --> 00:03:35,080
rooms. They have the spa treatment, and
I've won the spa treatment for two
43
00:03:35,080 --> 00:03:39,100
people. Oh, wow, for two. That's so
awesome. Yeah, and I was thinking that
44
00:03:39,100 --> 00:03:40,700
might be good if you came along with me.
45
00:03:41,680 --> 00:03:44,220
Kind of take your mind off what's been
going on with you. I'm not ready to go
46
00:03:44,220 --> 00:03:46,320
out. Oh, come on. Do you like champagne?
47
00:03:46,940 --> 00:03:50,540
Well, yeah, I like champagne, but I also
like my sweatpants at home.
48
00:03:51,040 --> 00:03:54,320
I'm just not ready to be, like, happy.
What do you like? What's your favorite
49
00:03:54,320 --> 00:03:55,320
food? What do you like?
50
00:03:55,760 --> 00:04:00,000
Filet, like steak. I just love steak a
lot. Yeah, well, they have that. They
51
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
have lobster steak.
52
00:04:01,940 --> 00:04:03,920
Champagne. Room service is amazing.
53
00:04:04,220 --> 00:04:05,220
The pool.
54
00:04:05,860 --> 00:04:06,860
Oh, come on.
55
00:04:06,900 --> 00:04:08,880
Please. You're kind of talking me into
it.
56
00:04:09,160 --> 00:04:12,840
Cool. All right. All right. All right.
All right. I'll go. I'll go. Good.
57
00:04:13,310 --> 00:04:14,310
Okay, that's a date.
58
00:04:14,430 --> 00:04:17,790
Yay, I'm really excited now. Trust me,
you will have the most amazing time.
59
00:04:18,230 --> 00:04:22,170
You know, if I'm down, I'll just keep
drinking the champagne and it'll spark
60
00:04:22,170 --> 00:04:22,989
right up.
61
00:04:22,990 --> 00:04:23,569
I know.
62
00:04:23,570 --> 00:04:24,570
I'm glad I got to go.
63
00:04:25,230 --> 00:04:27,710
Take care, drive safe. I'm so glad you
came.
64
00:04:28,030 --> 00:04:28,949
I know.
65
00:04:28,950 --> 00:04:30,770
All right, good afternoon, ladies.
66
00:04:31,470 --> 00:04:32,950
Ladies, I hope you can have your
attention.
67
00:04:33,370 --> 00:04:38,070
Welcome, everybody, to the weekly
meeting of the Thornhill Leadership
68
00:04:38,610 --> 00:04:41,750
I hope you've all had a very good and
profitable week.
69
00:04:42,549 --> 00:04:45,890
First of all, I would like to welcome a
new member to our meeting.
70
00:04:46,350 --> 00:04:53,130
She's Kelly Lee, purchasing agent
71
00:04:53,130 --> 00:04:56,070
at Scoggins Department Store. Welcome,
Kelly. Thank you, thank you.
72
00:04:57,790 --> 00:05:01,030
She's actually kind enough to donate to
New Blazer and Slack.
73
00:05:01,430 --> 00:05:05,110
That goes to Dana, who chose our topic
for this week's meeting.
74
00:05:05,610 --> 00:05:11,090
And that topic is how to use Internet
social networking sites.
75
00:05:11,560 --> 00:05:12,560
to increase your business.
76
00:05:13,200 --> 00:05:18,220
And Dana has been using Netskirts to
market her photography studio.
77
00:05:18,800 --> 00:05:22,640
Dana, would you be kind enough to tell
us how you've been using Netskirts?
78
00:05:23,780 --> 00:05:27,020
So there are a lot of different avenues
for using Netskirts and I've been using
79
00:05:27,020 --> 00:05:31,080
the one where you go into the community
message board and then there's a
80
00:05:31,080 --> 00:05:32,880
subsection for announcements.
81
00:05:33,100 --> 00:05:39,200
And so when people have like a
graduation, announce engagements, like
82
00:05:39,200 --> 00:05:40,200
parties and stuff like that.
83
00:05:40,800 --> 00:05:46,480
I go ahead and I write them a personal
message and offer them a 20 % off
84
00:05:46,480 --> 00:05:50,200
discount. And I've been getting a lot of
good business from it. And I've been
85
00:05:50,200 --> 00:05:53,040
averaging about two clients a week.
86
00:05:54,160 --> 00:05:55,160
Nice.
87
00:05:55,560 --> 00:05:57,400
That's one thing you can do on the
bulletin board.
88
00:05:58,040 --> 00:05:59,039
Thank you.
89
00:05:59,040 --> 00:06:00,040
Thank you.
90
00:06:01,020 --> 00:06:03,300
And that's a free service for you, isn't
it?
91
00:06:04,380 --> 00:06:05,760
Yeah, it doesn't cost anything.
92
00:06:06,430 --> 00:06:10,230
I know there's a lot of discussion
boards on findherhere .com, and I've
93
00:06:10,230 --> 00:06:12,410
thinking of doing something similar with
wedding dresses.
94
00:06:12,830 --> 00:06:14,870
So I'm going to try it out and see how
it goes.
95
00:06:15,530 --> 00:06:19,010
Has anybody had a chance to watch the
videos that are in that skirt?
96
00:06:19,850 --> 00:06:24,090
No? Trust me, you have to check it out.
They're such a hoot.
97
00:06:24,970 --> 00:06:28,630
It's a really good idea that they've
come up with because any of you can get
98
00:06:28,630 --> 00:06:34,750
little video camera and just videotape
how your products are being used and
99
00:06:34,750 --> 00:06:39,510
such. You can even personalize it and
make your customers feel like they're
100
00:06:39,510 --> 00:06:42,370
of your family by maybe even introducing
your employees.
101
00:06:42,670 --> 00:06:44,850
It's a really neat avenue for that.
102
00:06:45,430 --> 00:06:49,750
I've seen the banners that Maggie and
Kelly have been posting. How have these
103
00:06:49,750 --> 00:06:50,750
been working?
104
00:06:50,830 --> 00:06:56,190
Well, I put the banner up for Thornhill
Hospital, mainly for the patients and
105
00:06:56,190 --> 00:06:58,170
information for insurance companies.
106
00:06:59,170 --> 00:07:01,250
Actually, I have a funny story about net
skirts.
107
00:07:01,730 --> 00:07:06,650
About two weeks ago, I went to the
section where people go for advice for
108
00:07:06,650 --> 00:07:11,050
relationship and romantic problems, and
I realized that I think I have a knack
109
00:07:11,050 --> 00:07:14,230
for talking to people about their
problems and giving them advice, so I
110
00:07:14,230 --> 00:07:16,790
post sometimes when I had the time
about...
111
00:07:17,050 --> 00:07:21,310
what my thoughts were and what my
feelings were. Well, anyway, I met this
112
00:07:21,310 --> 00:07:22,310
online.
113
00:07:22,490 --> 00:07:27,210
I felt really bad for her because she's
a really young girl and her fiancé
114
00:07:27,210 --> 00:07:28,850
dumped her right before a wedding.
115
00:07:29,310 --> 00:07:30,310
It was awful.
116
00:07:30,510 --> 00:07:34,210
And she asked me for advice about what
to do in terms of...
117
00:07:34,990 --> 00:07:39,730
calling all the guests and returning
gifts and stuff like that. I just didn't
118
00:07:39,730 --> 00:07:42,150
know. I felt just so bad for this girl.
119
00:07:42,510 --> 00:07:48,230
So anyway, we started corresponding
more, and we would email each other and
120
00:07:48,230 --> 00:07:50,910
on the phone, and we've actually become
really close.
121
00:07:51,930 --> 00:07:56,810
So we had this amazing chemistry. So
last weekend, we actually just met for
122
00:07:56,810 --> 00:07:58,010
first time, and we had lunch together.
123
00:07:58,770 --> 00:07:59,890
How old is she?
124
00:08:00,650 --> 00:08:02,390
She's barely in her 20s.
125
00:08:03,660 --> 00:08:07,260
And we got along so well together that
guess what?
126
00:08:07,540 --> 00:08:08,540
What?
127
00:08:08,780 --> 00:08:12,100
We're going down to Ocean Shores this
weekend to spend the night together.
128
00:08:13,700 --> 00:08:15,840
She's in her 20s. I thought you said she
was young.
129
00:08:16,260 --> 00:08:17,960
Whatever will you do with somebody so
mature?
130
00:08:18,480 --> 00:08:19,980
Is she really that hot?
131
00:08:21,020 --> 00:08:22,020
Actually, yes.
132
00:08:22,380 --> 00:08:25,480
In fact, I have her picture here as my
wallpaper on my phone.
133
00:08:27,100 --> 00:08:28,100
Want to see?
134
00:08:28,660 --> 00:08:31,160
Yeah. I think she's really hot.
135
00:08:31,980 --> 00:08:33,140
Look at that face.
136
00:08:33,659 --> 00:08:36,419
Beautiful. Isn't she? She is pretty hot.
137
00:08:36,720 --> 00:08:37,720
So young.
138
00:08:39,840 --> 00:08:43,340
I'll just check her out on her profile
later.
139
00:08:43,580 --> 00:08:44,580
I want to see.
140
00:08:46,220 --> 00:08:47,580
Wow. Nice.
141
00:08:47,860 --> 00:08:48,860
She's really pretty.
142
00:08:49,040 --> 00:08:50,660
Yeah. What's her name?
143
00:08:51,080 --> 00:08:52,080
Brooke.
144
00:08:52,320 --> 00:08:53,560
Been there, done that.
145
00:08:55,180 --> 00:08:57,240
Please, in your dreams, sweetie.
146
00:08:57,560 --> 00:08:58,700
She's a party.
147
00:09:01,080 --> 00:09:02,080
I think she's gorgeous.
148
00:09:02,140 --> 00:09:05,120
She is. She's very pretty. She is. She's
a very pretty girl. Yeah.
149
00:09:06,880 --> 00:09:08,680
She's got a nice body, too.
150
00:09:10,140 --> 00:09:12,960
All right, ladies. Well, why don't we
just take a little bit of a break? We're
151
00:09:12,960 --> 00:09:15,980
little out of hands, so we'll reconvene
later. All right?
152
00:09:16,300 --> 00:09:17,320
Okay. Oh, okay.
153
00:11:47,330 --> 00:11:48,730
Hi. Hi.
154
00:11:49,530 --> 00:11:50,690
Boy, you might like some wine.
155
00:11:50,950 --> 00:11:53,170
Oh, this bath was perfect.
156
00:11:53,430 --> 00:11:54,850
It's just what I needed. Yeah.
157
00:11:55,130 --> 00:11:56,130
Thank you.
158
00:11:56,790 --> 00:11:58,830
Cheers. Cheers. A new beginning.
159
00:11:59,210 --> 00:12:00,330
Yeah, absolutely.
160
00:12:03,910 --> 00:12:10,630
Anyway, I'll let you finish up, but I
actually didn't know if you brought any
161
00:12:10,630 --> 00:12:13,210
pajamas with you, so are you sleeping?
162
00:12:13,670 --> 00:12:15,510
I'm just sleeping a ratty t -shirt,
usually.
163
00:12:15,970 --> 00:12:16,970
Oh, no.
164
00:12:17,260 --> 00:12:21,020
Well, anyway, I didn't know if you
brought anything, so I went out and
165
00:12:21,020 --> 00:12:22,220
you a gift. Oh.
166
00:12:22,620 --> 00:12:27,500
Some lavender pajamas. That's your
favorite color? Yeah, it is my favorite.
167
00:12:27,840 --> 00:12:30,200
And you noticed, you remembered the
candles. I know, I remembered.
168
00:12:30,560 --> 00:12:32,860
I really did. I know, I love little
details like that.
169
00:12:33,540 --> 00:12:34,540
It's important.
170
00:12:34,580 --> 00:12:38,020
I don't think Mark ever remembered what
my favorite color was, and you've known
171
00:12:38,020 --> 00:12:41,820
me, like, just this short time. Really?
And you remember all these really bad.
172
00:12:42,240 --> 00:12:45,280
I know, but, you know, it's so funny.
You get used to it.
173
00:12:45,940 --> 00:12:51,520
You know, like, you get used to being in
a, like, bad thing, and then that bad
174
00:12:51,520 --> 00:12:53,720
thing starts to feel like a normal
thing.
175
00:12:54,000 --> 00:12:58,120
And I've been with you, like, just
hanging out with you, like, a couple
176
00:12:58,240 --> 00:13:02,240
and I feel like you've known me forever.
You remember all these details and
177
00:13:02,240 --> 00:13:05,560
these things that are important to me,
and you took me on this whole trip.
178
00:13:05,680 --> 00:13:07,940
thank you. I really needed this. You're
welcome.
179
00:13:08,300 --> 00:13:11,720
I appreciate you being, like, a real
friend. Well, I want you to forget all
180
00:13:11,720 --> 00:13:15,120
past, all that stuff, and have a good
time.
181
00:13:15,600 --> 00:13:16,800
Then we're going to have a good weekend.
182
00:13:17,000 --> 00:13:21,960
And actually, we'll fit in a massage as
well. Oh, my God. That will be amazing.
183
00:13:22,260 --> 00:13:23,260
They have the best here.
184
00:13:23,760 --> 00:13:26,240
Amazing. You'll totally, like, leave
your body.
185
00:13:26,700 --> 00:13:27,820
Well, that sounds good.
186
00:13:28,200 --> 00:13:31,160
Well, anyway, so the pajamas are up
there on the countertop.
187
00:13:31,380 --> 00:13:33,020
Okay. So I'll see you outside.
188
00:13:33,320 --> 00:13:34,560
Oh, thanks so much.
189
00:13:34,840 --> 00:13:35,840
All right.
190
00:15:03,180 --> 00:15:04,940
Sleepy? A little bit, yeah.
191
00:15:05,660 --> 00:15:07,000
Why makes you sleepy?
192
00:15:07,240 --> 00:15:13,880
It does, but in a good, nice way. Not in
a, you know, drunken, sloppy, hot mess
193
00:15:13,880 --> 00:15:14,880
way.
194
00:15:18,240 --> 00:15:21,260
I'm almost done, so it's almost time for
bed.
195
00:15:23,040 --> 00:15:27,440
It's a big day tomorrow, according to
our conversation in the bathtub.
196
00:15:28,400 --> 00:15:29,400
Yeah.
197
00:15:29,730 --> 00:15:30,729
That's true.
198
00:15:30,730 --> 00:15:35,850
Seals and sausages and Monte Cristo
sandwiches as big as my head.
199
00:15:36,490 --> 00:15:39,630
What? I said Monte Cristo sandwiches as
big as my head.
200
00:15:43,990 --> 00:15:46,010
Alright, one more sip of wine, let's go
to bed.
201
00:15:46,250 --> 00:15:48,150
Yeah. I'd drink some more, but we're
out.
202
00:15:49,870 --> 00:15:52,070
I'd drink some more, but I'd pass out.
203
00:15:54,810 --> 00:15:55,810
Okay.
204
00:15:55,970 --> 00:15:57,570
Alright, time to turn it.
205
00:15:57,810 --> 00:15:58,810
Sounds good.
206
00:35:51,940 --> 00:35:52,940
Thank you.
207
00:38:39,430 --> 00:38:40,550
Mmm. Mmm.
16461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.