Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,669
Previously on Will Trent…
2
00:00:02,753 --> 00:00:05,130
There's this guest lecture
coming up about human parasites.
3
00:00:05,214 --> 00:00:07,216
- I thought you might be interested.
- Why, yes.
4
00:00:07,299 --> 00:00:10,385
Amanda was secretly working
with a contact at the FBI.
5
00:00:10,469 --> 00:00:11,720
Why didn't she say anything?
6
00:00:11,803 --> 00:00:13,680
Will, I've left you
a little present.
7
00:00:13,764 --> 00:00:15,641
No. No, no, no.
8
00:00:17,893 --> 00:00:19,770
Amanda…
9
00:00:27,361 --> 00:00:30,197
Amanda entered the APD a young woman.
10
00:00:30,280 --> 00:00:33,659
For some of us old-timers, she was Wags.
11
00:00:34,201 --> 00:00:37,538
She had this gift
of seeing who you could be,
12
00:00:37,621 --> 00:00:39,498
and then pushing you down that path.
13
00:00:39,581 --> 00:00:41,500
Amanda found me.
14
00:00:41,583 --> 00:00:45,128
She was planning a life with you.
You're connected.
15
00:00:45,212 --> 00:00:46,880
She is your family.
16
00:00:52,511 --> 00:00:55,013
Hey! Come back here!
17
00:00:56,181 --> 00:00:57,266
Thief!
18
00:00:58,517 --> 00:00:59,518
Stop him!
19
00:00:59,601 --> 00:01:01,103
Excuse me.
20
00:01:01,186 --> 00:01:03,522
I saw you!
21
00:01:07,317 --> 00:01:08,318
Hey!
22
00:01:25,210 --> 00:01:26,712
Wilbur Trent.
23
00:01:27,462 --> 00:01:30,007
Get up. The captain wants to see you.
24
00:01:31,008 --> 00:01:32,759
Me? Why?
25
00:01:32,843 --> 00:01:35,470
Beats me.
Guess you must be somebody special.
26
00:01:41,435 --> 00:01:44,938
Okay. Here we go.
27
00:01:45,605 --> 00:01:46,982
Murder.
28
00:01:51,153 --> 00:01:56,658
Victim one, Ethan Attis, age 53,
research biologist.
29
00:01:58,452 --> 00:02:03,707
Second victim is Krista Sanderton, 28.
Mr. Attis's girlfriend.
30
00:02:17,679 --> 00:02:22,351
Ligature marks indicate
that, uh, both victims were strangled.
31
00:02:22,434 --> 00:02:25,812
Minor injuries on the bodies
suggest a struggle.
32
00:02:36,782 --> 00:02:40,160
Could you all, uh, just give me
a few minutes here alone, please?
33
00:02:45,499 --> 00:02:48,126
So both victims were alive when you
and your crew arrived this morning?
34
00:02:48,210 --> 00:02:51,797
Yeah, the girlfriend answered the door,
took us to the kitchen to meet Ethan.
35
00:02:51,880 --> 00:02:55,634
Once we got started, all the work
was in the kitchen and upstairs bathroom,
36
00:02:55,717 --> 00:02:56,968
so, we never saw 'em again.
37
00:02:57,052 --> 00:02:58,595
Until you found the bodies.
38
00:02:58,679 --> 00:03:00,764
We were finishing up.
I needed a signature.
39
00:03:01,348 --> 00:03:04,101
Called it in, got my guys outside,
waited for you to show up.
40
00:03:04,184 --> 00:03:07,312
So your crew was working here all day.
You didn't hear anything, see anything?
41
00:03:07,396 --> 00:03:08,897
I swear it's the truth.
42
00:03:16,947 --> 00:03:18,865
Ethan Attis was a seeker.
43
00:03:20,701 --> 00:03:22,285
Absorbed in his work.
44
00:03:25,914 --> 00:03:27,916
Saltwater aquarium.
45
00:03:29,126 --> 00:03:30,627
Terrarium.
46
00:03:33,755 --> 00:03:35,132
Get a list of species.
47
00:03:35,757 --> 00:03:39,136
Krista's purse was emptied,
contents scattered.
48
00:03:39,761 --> 00:03:41,430
Could be a botched robbery.
49
00:03:41,972 --> 00:03:45,809
Plastic tubing from the aquarium
corresponds with ligature marks.
50
00:03:45,892 --> 00:03:47,727
Murder was impulsive.
51
00:03:52,941 --> 00:03:54,192
House was unlocked.
52
00:03:54,734 --> 00:03:57,654
The intruder slipped in.
Ethan caught him. They fought.
53
00:03:57,737 --> 00:03:59,030
Ethan was strangled.
54
00:03:59,114 --> 00:04:02,242
And then Krista came in,
and she was strangled too?
55
00:04:02,325 --> 00:04:03,326
No.
56
00:04:04,286 --> 00:04:07,080
No, she would have screamed,
run, called for help.
57
00:04:07,164 --> 00:04:11,960
Okay, so… so it was Krista who came in
and surprised the intruder,
58
00:04:12,043 --> 00:04:13,920
and so then she was strangled first.
59
00:04:14,004 --> 00:04:16,423
That's not it either.
60
00:04:17,757 --> 00:04:19,926
Krista was alone.
61
00:04:20,510 --> 00:04:22,262
Krista was alone.
62
00:04:22,345 --> 00:04:24,723
The intruder came in on her…
63
00:04:37,110 --> 00:04:39,279
I see the car every day
at the same time.
64
00:04:39,362 --> 00:04:41,531
Thank you. Hey, Will. Wait up, Will.
65
00:04:42,949 --> 00:04:46,578
The neighbor said that Attis had
the same housekeeper every day for years.
66
00:04:46,661 --> 00:04:48,205
Today's the one day she's not here.
67
00:04:49,080 --> 00:04:52,042
- It's convenient.
- Yeah, I'll track her down.
68
00:04:57,631 --> 00:04:59,132
I know.
69
00:05:00,217 --> 00:05:02,219
I could barely get out
of bed this morning.
70
00:05:07,098 --> 00:05:08,517
Weird scene, huh?
71
00:05:10,101 --> 00:05:11,686
What's your take on it?
72
00:05:11,770 --> 00:05:13,605
Honestly, I, uh…
73
00:05:15,607 --> 00:05:17,526
I have no idea what happened in there.
74
00:05:54,187 --> 00:05:55,272
Hey.
75
00:05:55,355 --> 00:05:57,399
Hey, how's it going with the plumbers?
76
00:05:57,482 --> 00:05:59,609
Well, so far background checks
are all clean.
77
00:05:59,693 --> 00:06:02,237
We're cross-checking statements
for any inconsistencies.
78
00:06:02,320 --> 00:06:04,906
Looks like Ethan Attis
was some kind of smarty-pants, huh?
79
00:06:04,990 --> 00:06:07,325
Former professor,
research centered on longevity.
80
00:06:07,409 --> 00:06:12,247
He left academia to work for this
startup biotech thing, BeneFuturum.
81
00:06:12,330 --> 00:06:13,915
"Death is optional"?
82
00:06:13,999 --> 00:06:15,292
Yeah.
83
00:06:15,375 --> 00:06:16,960
You've been pregnant for three years.
84
00:06:17,043 --> 00:06:18,837
Thirty-eight-and-a-half weeks,
thank you very much.
85
00:06:18,920 --> 00:06:21,506
Perfectly normal human
gestation period.
86
00:06:21,590 --> 00:06:23,508
I can't remember a time
when you weren't pregnant.
87
00:06:23,592 --> 00:06:26,344
I'm sorry,
is my pregnancy hard on you two?
88
00:06:26,428 --> 00:06:28,430
I'm just waiting for a toddler
to walk out of your baby oven.
89
00:06:28,513 --> 00:06:31,266
All right. Ethan was fired a year ago.
90
00:06:31,349 --> 00:06:34,728
The official story is that the CEO,
Ward Falcon...
91
00:06:34,811 --> 00:06:36,646
That is not his name. I refuse.
92
00:06:36,730 --> 00:06:41,276
Falcon said that, uh, Ethan's research
was "insufficiently monetizable."
93
00:06:41,359 --> 00:06:44,613
They were seen last month
at a public event exchanging words.
94
00:06:44,696 --> 00:06:46,156
Witnesses said it got heated.
95
00:06:46,239 --> 00:06:48,325
Okay. Well, we should
go talk to Ward Falcon.
96
00:06:48,408 --> 00:06:49,409
Okay.
97
00:06:49,492 --> 00:06:50,619
Hey.
98
00:06:51,286 --> 00:06:52,746
Is Trent all right?
99
00:06:54,247 --> 00:06:56,249
Um, probably not.
100
00:06:59,044 --> 00:07:01,463
He took copies of everything,
went to his office. I think…
101
00:07:02,964 --> 00:07:04,174
I think he's…
102
00:07:05,425 --> 00:07:08,970
Yeah. Well, it's gonna be weird
for all of us for a while.
103
00:07:10,430 --> 00:07:11,431
Yeah.
104
00:07:12,015 --> 00:07:14,059
It occurred to me
that we take this simple thing
105
00:07:14,142 --> 00:07:15,310
that we all do for granted.
106
00:07:15,393 --> 00:07:18,229
You know, sleep has always been
biologically restorative,
107
00:07:18,313 --> 00:07:21,358
but I believe it has the potential
to be transformative.
108
00:07:21,441 --> 00:07:24,152
And is that the focus of
your current work, Dr. Attis?
109
00:07:24,235 --> 00:07:26,154
Yeah, without getting
into specifics,
110
00:07:26,237 --> 00:07:27,572
I've been testing a few formulations.
111
00:07:27,656 --> 00:07:29,324
I always take my cues from nature.
112
00:07:29,407 --> 00:07:32,452
Whatever we can imagine,
nature has already solved.
113
00:07:34,954 --> 00:07:36,289
Eduardo, call Seth.
114
00:07:36,373 --> 00:07:39,751
Calling Seth McDale.
115
00:07:42,462 --> 00:07:44,964
- Hey.
- Hey. Um, Seth, I, uh…
116
00:07:46,091 --> 00:07:47,592
Do you have any time today?
117
00:07:47,676 --> 00:07:49,219
It's about a case.
118
00:07:49,302 --> 00:07:51,012
- Could use your help.
- Yeah. I'm free today.
119
00:07:51,096 --> 00:07:53,765
- Great. Um…
- I should be available around 12:30.
120
00:07:53,848 --> 00:07:55,433
Okay, yeah. I'll see you then.
121
00:08:01,564 --> 00:08:03,525
Hey. Is this an okay time?
122
00:08:03,608 --> 00:08:07,278
Yeah. Um, do you know when, uh,
Pete's gonna be done with his autopsy?
123
00:08:07,362 --> 00:08:08,697
I-I can't get a hold of him.
124
00:08:08,780 --> 00:08:12,242
He is testifying in court today,
so probably not for a while.
125
00:08:12,325 --> 00:08:14,119
- Oh.
- You find something?
126
00:08:14,202 --> 00:08:16,788
I don't know. Um, not sure yet.
127
00:08:17,831 --> 00:08:21,835
So, um, my mom
is packing up Amanda's house,
128
00:08:21,918 --> 00:08:24,421
and she thought you might
want some of these things.
129
00:08:24,504 --> 00:08:26,297
I can have them sent to your place.
130
00:08:26,965 --> 00:08:28,466
No, um, that's…
131
00:08:31,803 --> 00:08:32,804
Can you, uh…
132
00:08:32,887 --> 00:08:34,305
Can you put them there, please?
133
00:08:35,974 --> 00:08:37,058
Thank you.
134
00:08:38,351 --> 00:08:40,103
Sorry you had to...
135
00:08:40,186 --> 00:08:41,396
It's fine. It's fine.
136
00:08:41,479 --> 00:08:43,732
Um, I've got the victim's
housekeeper coming in.
137
00:08:43,815 --> 00:08:45,525
- Do you want to join?
- No.
138
00:08:47,152 --> 00:08:48,153
You got it.
139
00:08:49,279 --> 00:08:50,947
I'll let you know when Pete's back.
140
00:09:12,010 --> 00:09:17,766
Ligature marks between
the victims are not consistent.
141
00:09:30,195 --> 00:09:31,613
House was unlocked.
142
00:09:32,238 --> 00:09:34,991
The intruder slipped in.
Ethan caught him. They fought.
143
00:09:35,075 --> 00:09:36,076
Ethan was strangled.
144
00:09:36,159 --> 00:09:38,828
And then Krista came in,
and she was strangled too?
145
00:09:38,912 --> 00:09:42,165
No, she would have screamed,
run, called for help.
146
00:09:42,248 --> 00:09:47,212
Okay, so… so it was Krista who came in
and surprised the intruder,
147
00:09:47,295 --> 00:09:49,005
and so then she was strangled first.
148
00:09:49,631 --> 00:09:51,883
That's not it either.
149
00:09:52,509 --> 00:09:54,928
Krista was alone.
Krista was alone.
150
00:09:57,305 --> 00:09:59,849
The intruder came in on her…
151
00:10:30,880 --> 00:10:32,924
Faith, I think someone just tried to…
152
00:10:33,925 --> 00:10:35,260
Eduardo, call Faith.
153
00:10:51,109 --> 00:10:53,611
- Where'd you come from, little angel?
- Oh, God.
154
00:10:53,695 --> 00:10:55,321
What happened, and who are you?
155
00:10:55,405 --> 00:10:59,951
You're fine. This is a rather elaborate
protocol for a pretty small problem.
156
00:11:00,034 --> 00:11:01,035
What sort of problem?
157
00:11:01,119 --> 00:11:02,370
A sample from the Attis case,
158
00:11:02,453 --> 00:11:05,498
something from one of the glass tanks,
is technically a neurotoxin,
159
00:11:05,582 --> 00:11:07,333
and it was put
in the wrong kind of container.
160
00:11:07,417 --> 00:11:11,296
There's no threat of exposure to you,
but we still have to test everyone,
161
00:11:11,379 --> 00:11:13,464
send them home, air the place out.
162
00:11:15,133 --> 00:11:16,426
Shall we?
163
00:11:22,473 --> 00:11:24,976
I'm thinking of trying
that new noodle place down the street.
164
00:11:25,059 --> 00:11:27,228
You been? I hear good things.
165
00:11:27,312 --> 00:11:30,481
No. Look,
I'm on a case and I need my phone,
166
00:11:30,565 --> 00:11:31,941
so if we can do this quickly?
167
00:11:36,738 --> 00:11:38,823
Hey, I thought you said you were clearing…
168
00:11:50,210 --> 00:11:51,211
Um…
169
00:11:55,340 --> 00:11:57,050
You're not supposed to use that phone.
170
00:11:58,551 --> 00:12:00,970
That's weird. It's not working.
171
00:12:01,512 --> 00:12:03,306
I'm trying to get a hold
of a friend.
172
00:12:03,389 --> 00:12:04,974
She works here. Um…
173
00:12:07,352 --> 00:12:10,313
- May I?
- No, you may not.
174
00:12:11,481 --> 00:12:12,815
You know who works at that desk?
175
00:12:12,899 --> 00:12:14,943
My mom works at this desk.
176
00:12:16,236 --> 00:12:18,446
Okay. So,
177
00:12:20,073 --> 00:12:21,658
I think we started backwards.
178
00:12:23,743 --> 00:12:24,786
I'm Will.
179
00:12:26,037 --> 00:12:27,038
I'm Faith.
180
00:12:29,374 --> 00:12:30,416
You're Faith?
181
00:12:31,876 --> 00:12:33,127
What are you in for?
182
00:12:34,629 --> 00:12:35,672
No, I'm…
183
00:12:41,010 --> 00:12:42,220
Shoplifting.
184
00:12:45,556 --> 00:12:46,849
I've been here before.
185
00:12:50,478 --> 00:12:52,689
Something's wrong with my head.
186
00:12:53,439 --> 00:12:54,732
Trent!
187
00:12:56,109 --> 00:12:57,277
Captain's ready. Let's go.
188
00:13:03,408 --> 00:13:06,661
Captain, here's the collar
you wanted to see. Wilbur Trent.
189
00:13:06,744 --> 00:13:08,579
This is Captain Amanda Wagner.
190
00:13:09,455 --> 00:13:11,416
- Mind your manners.
- Thank you, Sergeant Heller.
191
00:13:12,458 --> 00:13:13,501
You can leave us.
192
00:13:35,315 --> 00:13:36,733
I shouldn't be here.
193
00:13:37,608 --> 00:13:40,528
I have an arrest report that disagrees.
194
00:13:40,611 --> 00:13:41,988
Wilbur Trent,
195
00:13:42,572 --> 00:13:43,865
have a seat.
196
00:13:46,576 --> 00:13:49,412
I have been taking care
of Ethan's house for years.
197
00:13:49,495 --> 00:13:50,872
I hired the plumbers.
198
00:13:51,539 --> 00:13:54,542
I handle those sort of things,
so Ethan can focus on work.
199
00:13:54,625 --> 00:13:56,210
But you didn't go there today.
200
00:13:56,753 --> 00:13:59,797
His lady friend said it made no sense.
201
00:13:59,881 --> 00:14:03,718
Why clean the floors when the workers
are just gonna tramp in more mud?
202
00:14:04,469 --> 00:14:07,597
Ethan's lady friend, Krista Sanderton,
what can you tell us about her?
203
00:14:07,680 --> 00:14:10,516
I don't know. She's a-a receptionist
somewhere.
204
00:14:11,642 --> 00:14:12,852
It's not my business.
205
00:14:12,935 --> 00:14:15,271
You seem to have an opinion about it.
206
00:14:16,981 --> 00:14:18,191
Ethan was smitten.
207
00:14:19,025 --> 00:14:20,777
He is a solitary man.
208
00:14:20,860 --> 00:14:23,488
He is quite awkward around people.
209
00:14:24,363 --> 00:14:26,574
He's never been this happy.
210
00:14:27,366 --> 00:14:28,993
And you and Ethan never…
211
00:14:29,077 --> 00:14:31,120
No, no. No.
212
00:14:31,621 --> 00:14:33,164
No, of course not.
213
00:14:33,247 --> 00:14:35,500
He's a serious man. He's a genius.
214
00:14:35,583 --> 00:14:38,086
So his relationship with Krista
must have surprised you.
215
00:14:38,169 --> 00:14:40,546
She's young, pretty,
hung on his every word.
216
00:14:40,630 --> 00:14:42,548
I mean, what's the surprise?
217
00:14:45,176 --> 00:14:48,971
Ms. Hughes, did Ethan ever mention
his old boss, Ward Falcon?
218
00:14:49,055 --> 00:14:50,431
Definitely not.
219
00:14:51,015 --> 00:14:54,644
He hasn't mentioned his name
since the day he left the company.
220
00:14:54,727 --> 00:14:57,105
No, Ethan hated him.
221
00:15:01,359 --> 00:15:03,694
Detectives,
this is Mr. Falcon.
222
00:15:04,278 --> 00:15:06,447
If you're looking for a chair,
you won't find one.
223
00:15:07,115 --> 00:15:08,324
Movement is medicine.
224
00:15:08,407 --> 00:15:10,868
You're welcome to use
a walking pad during our meeting.
225
00:15:10,952 --> 00:15:12,203
I'm good. Thanks.
226
00:15:12,286 --> 00:15:14,914
Sure, I could use a few extra miles today.
227
00:15:14,997 --> 00:15:16,040
Jackie.
228
00:15:16,791 --> 00:15:18,167
How can I help you, gentlemen?
229
00:15:18,251 --> 00:15:21,254
We wanted to discuss
your former employee, Ethan Attis.
230
00:15:21,337 --> 00:15:24,132
Oh, yeah.
I was so sad to hear that he died.
231
00:15:24,215 --> 00:15:27,343
He was a genius, but if I may be frank,
he was a mad genius.
232
00:15:27,426 --> 00:15:29,137
- "A mad genius."
- Say more.
233
00:15:29,220 --> 00:15:30,471
I respected Ethan.
234
00:15:30,972 --> 00:15:33,432
That was a world-class brain,
a real disrupter.
235
00:15:33,516 --> 00:15:37,145
But honestly,
I should've fired him years before I did.
236
00:15:38,354 --> 00:15:40,648
Hold up, please. Jackie.
237
00:15:42,567 --> 00:15:44,235
Let's do recovery regimen protocol B.
238
00:15:46,654 --> 00:15:48,197
Let's go, let's go.
239
00:15:48,281 --> 00:15:51,868
Is the green smoothie okay,
or would you prefer the anti-inflammatory?
240
00:15:51,951 --> 00:15:54,787
Green. Green is fine.
I'm fasting the rest of the week.
241
00:16:00,001 --> 00:16:02,170
Tell the neuro group
I want to meet right after this.
242
00:16:02,253 --> 00:16:04,797
- I'll take care of it.
- You were saying you should have…
243
00:16:08,551 --> 00:16:10,553
You were saying
you should have fired Ethan sooner?
244
00:16:10,636 --> 00:16:13,890
After the paucity
of research funds in academia,
245
00:16:14,515 --> 00:16:16,934
Ethan went a little crazy
with the funds that we had here.
246
00:16:17,018 --> 00:16:20,188
His studies grew more fringe,
more expensive,
247
00:16:20,271 --> 00:16:22,398
and they seemed to be going nowhere.
248
00:16:23,065 --> 00:16:24,859
I started to feel that
he was taking advantage of me.
249
00:16:24,942 --> 00:16:26,444
When's the last time you saw each other?
250
00:16:26,527 --> 00:16:28,738
I'm assuming you heard
about our confrontation.
251
00:16:29,739 --> 00:16:31,490
It was nothing, really.
252
00:16:32,033 --> 00:16:35,578
I asked Ethan how his research was going,
and he told me to go to hell.
253
00:16:35,661 --> 00:16:37,788
- That's it?
- Ethan was unstable.
254
00:16:38,456 --> 00:16:41,042
He was using himself as a test subject.
255
00:16:41,125 --> 00:16:42,627
You know what he was working on?
256
00:16:44,879 --> 00:16:45,880
No.
257
00:16:53,888 --> 00:16:56,641
So you're telling me if you had a pill
that bought you another 50 years,
258
00:16:56,724 --> 00:16:57,725
you wouldn't take it?
259
00:16:57,808 --> 00:17:01,229
Man, after the life I've had,
I'm grateful to be alive this long.
260
00:17:01,312 --> 00:17:03,522
- Slow down.
- I can't walk any slower.
261
00:17:04,023 --> 00:17:05,107
She coming?
262
00:17:05,191 --> 00:17:06,192
Give her a chance.
263
00:17:06,692 --> 00:17:09,111
Come on, Jackie, I believe in you.
264
00:17:09,195 --> 00:17:10,947
- There's our girl.
- Detectives.
265
00:17:11,447 --> 00:17:15,034
I thought you might like to try some
BeneFuturum products with our compliments.
266
00:17:15,117 --> 00:17:16,327
Thank you, Jackie.
267
00:17:18,537 --> 00:17:20,373
Is there something you want
to share with us, Jackie?
268
00:17:21,207 --> 00:17:25,253
Uh, I-I was at the conference
with Mr. Falcon and Dr. Attis.
269
00:17:25,336 --> 00:17:27,129
I… I heard them arguing.
270
00:17:27,213 --> 00:17:29,757
And it didn't go down
the way your boss said it did, did it?
271
00:17:30,550 --> 00:17:32,885
He had to know what Ethan was working on
272
00:17:32,969 --> 00:17:35,930
because he offered him his old job back,
plus a huge bonus,
273
00:17:36,013 --> 00:17:38,140
and said he'd fast-track clinical trials,
274
00:17:38,224 --> 00:17:42,311
anything Ethan wanted
for this game changer, some formula.
275
00:17:42,395 --> 00:17:44,230
Well, what did Ethan say to this offer?
276
00:17:44,313 --> 00:17:46,274
"Over my dead body."
277
00:17:54,532 --> 00:17:55,783
Why were you stealing?
278
00:17:56,826 --> 00:17:58,119
I was hungry.
279
00:17:58,202 --> 00:17:59,787
You ever think about getting a job?
280
00:18:00,371 --> 00:18:04,333
I had a job, but the friend
I was working with had to go away.
281
00:18:04,417 --> 00:18:07,086
Rafael Wexford. Correct?
282
00:18:07,169 --> 00:18:10,840
And the reason he "went away"
was because he was arrested for murder.
283
00:18:10,923 --> 00:18:12,300
That's the truth they decided on.
284
00:18:15,136 --> 00:18:16,470
People like you don't care.
285
00:18:17,138 --> 00:18:20,850
First thing we need to get straight,
you don't know people like me.
286
00:18:23,894 --> 00:18:25,104
Tell me about this job.
287
00:18:28,733 --> 00:18:32,361
I was a salesman. Handmade Turkish rugs.
288
00:18:32,445 --> 00:18:33,487
Any good?
289
00:18:33,571 --> 00:18:39,493
Well, I was moving 20 units
a week at $3,500 a unit, cash.
290
00:18:39,577 --> 00:18:42,955
Which is really a remarkable price
for an original, durable work of art
291
00:18:43,039 --> 00:18:44,874
that'll be in the family for generations.
292
00:18:46,208 --> 00:18:48,502
A quality rug makes a statement.
You might wanna...
293
00:18:48,586 --> 00:18:51,422
Mm-hmm. So you read people,
gain their trust,
294
00:18:52,131 --> 00:18:53,591
talk them out of their money.
295
00:18:54,467 --> 00:18:55,885
Well, not exactly.
296
00:18:55,968 --> 00:18:57,261
That takes insight.
297
00:18:58,346 --> 00:18:59,347
And skill.
298
00:18:59,430 --> 00:19:02,933
You and I both know this isn't
your first time breaking the law.
299
00:19:03,476 --> 00:19:06,270
Is this how you intend to go through life?
300
00:19:06,354 --> 00:19:08,230
I remember this.
301
00:19:09,023 --> 00:19:10,274
I was so afraid.
302
00:19:13,527 --> 00:19:15,237
Why didn't you tell me it was you?
303
00:19:15,905 --> 00:19:18,074
It was you who saved me.
304
00:19:18,157 --> 00:19:21,160
You knew exactly who I was.
305
00:19:24,372 --> 00:19:25,706
You knew my mother.
306
00:19:27,917 --> 00:19:30,044
Everything could have been so different.
307
00:19:31,545 --> 00:19:33,422
You want to be taken seriously?
308
00:19:33,506 --> 00:19:35,841
You need to be a serious person.
309
00:19:37,218 --> 00:19:39,553
You want to stop
feeling sorry for yourself?
310
00:19:40,930 --> 00:19:42,640
- Be of service.
- Be of service.
311
00:19:52,149 --> 00:19:53,526
I know this case.
312
00:19:55,528 --> 00:19:57,571
I can't seem to get my mind clear.
313
00:19:59,573 --> 00:20:01,867
My hands are so cold.
314
00:20:13,713 --> 00:20:14,714
Amanda?
315
00:20:38,028 --> 00:20:40,489
I came down here to look at the bodies.
316
00:20:42,199 --> 00:20:44,493
Ow.
317
00:20:44,577 --> 00:20:46,036
Someone attacked me.
318
00:20:47,204 --> 00:20:49,582
That's a good brain you got there.
319
00:20:50,082 --> 00:20:53,169
It's a shame you don't really use it
for more than just getting by.
320
00:20:55,588 --> 00:20:57,882
You know,
you don't know anything about me.
321
00:20:57,965 --> 00:21:00,968
Something else is going on.
This isn't real.
322
00:21:02,678 --> 00:21:03,679
It's in my head.
323
00:21:04,680 --> 00:21:05,723
Obviously.
324
00:21:07,183 --> 00:21:09,310
But why? I got attacked…
325
00:21:09,393 --> 00:21:11,729
…hit on the head…
326
00:21:13,689 --> 00:21:15,107
I must be unconscious.
327
00:21:18,277 --> 00:21:19,278
Excellent.
328
00:21:20,279 --> 00:21:22,406
Why is it so cold?
329
00:21:22,490 --> 00:21:23,532
Figure it out.
330
00:21:24,116 --> 00:21:27,077
Oh, what? You're gonna tell me you can't,
because life has been unfair?
331
00:21:27,161 --> 00:21:30,748
You can't read? People say you're stupid?
332
00:21:32,708 --> 00:21:35,169
Why were you always so hard on me?
333
00:21:35,252 --> 00:21:39,173
Because my father's father
was hard on him.
334
00:21:39,715 --> 00:21:41,550
- He was hard on me.
- Mmm.
335
00:21:41,634 --> 00:21:43,511
And now I'm being hard on you.
336
00:21:43,594 --> 00:21:47,681
So think. If you were the attacker
and you didn't want to get caught,
337
00:21:48,307 --> 00:21:49,308
what would you do?
338
00:21:49,391 --> 00:21:50,476
I'd hide the body.
339
00:21:51,894 --> 00:21:55,064
The cold I've been feeling, the dread,
340
00:21:56,023 --> 00:21:58,317
the whole world closing in on me.
341
00:22:01,320 --> 00:22:02,363
I know where I am.
342
00:22:14,750 --> 00:22:18,295
Okay. Fine. Thank you. Bye.
343
00:22:18,796 --> 00:22:21,715
Are these Krista Sanderton?
344
00:22:21,799 --> 00:22:26,095
Yes. Aka Kristin Sandvale.
345
00:22:26,178 --> 00:22:27,179
They both are.
346
00:22:27,263 --> 00:22:31,141
Three years ago, she was arrested
for check fraud, Fulton County.
347
00:22:31,225 --> 00:22:33,936
Six months later, took a collar
for slinging counterfeit Gucci bags
348
00:22:34,019 --> 00:22:35,062
out the back of her trunk.
349
00:22:35,145 --> 00:22:38,023
- Well, so much for being a receptionist.
- Well, she kind of was.
350
00:22:38,107 --> 00:22:41,610
Earlier this year, she was at the front
desk of Mount Olympus Athletic Club...
351
00:22:41,694 --> 00:22:44,280
Oh. Isn't that place expensive?
People join it for the flex.
352
00:22:44,363 --> 00:22:45,364
Exactly.
353
00:22:45,447 --> 00:22:49,034
She was fired for ingratiating herself
to male club members
354
00:22:49,118 --> 00:22:51,203
and ripping off their credit cards.
355
00:22:51,996 --> 00:22:54,874
No charges were pressed
because the club didn't want the scandal.
356
00:22:54,957 --> 00:22:56,834
Do you think she was
scamming Ethan, though?
357
00:22:56,917 --> 00:22:58,752
It's not like his pockets were that deep.
358
00:22:58,836 --> 00:22:59,837
I know.
359
00:22:59,920 --> 00:23:03,883
Maybe it was one of the guys
that she ripped off coming after her,
360
00:23:03,966 --> 00:23:05,718
and Ethan was just collateral damage?
361
00:23:05,801 --> 00:23:07,052
Hmm.
362
00:23:09,763 --> 00:23:12,099
- Have you seen Will?
- He might have gone home.
363
00:23:12,182 --> 00:23:15,728
I texted and told him that I would
cover him if he needed another day.
364
00:23:18,230 --> 00:23:19,398
Oh, my God.
365
00:23:21,942 --> 00:23:24,737
God, you guys are babies here.
366
00:23:24,820 --> 00:23:26,030
Hmm.
367
00:23:26,113 --> 00:23:28,949
Yeah. She had it at her house.
368
00:23:32,620 --> 00:23:33,662
How you holding up?
369
00:23:37,583 --> 00:23:41,962
You know, I guess I thought that work
would keep my mind busy, but, um…
370
00:23:42,046 --> 00:23:43,756
Yeah, I know.
371
00:23:55,935 --> 00:24:00,606
Oh. Why do I feel so, uh, peaceful?
372
00:24:01,649 --> 00:24:04,902
Hmm. Possibly the rise of carbon dioxide.
373
00:24:04,985 --> 00:24:07,529
Creates a sense of euphoria.
374
00:24:08,155 --> 00:24:09,281
Right.
375
00:24:09,365 --> 00:24:11,825
The morgue drawers are closed
by a magnetic seal,
376
00:24:11,909 --> 00:24:14,370
and the cold air creates a partial vacuum.
377
00:24:14,453 --> 00:24:18,207
I'm… I'm gonna run out of air
and suffocate.
378
00:24:18,290 --> 00:24:21,251
Yes, excellent.
379
00:24:21,335 --> 00:24:22,920
Um… Oh.
380
00:24:24,129 --> 00:24:26,131
Look at this new suit.
381
00:24:26,215 --> 00:24:27,758
- Gotta look the part.
- Hmm.
382
00:24:27,841 --> 00:24:29,468
And you will pay me back.
383
00:24:32,054 --> 00:24:33,097
That's right.
384
00:24:34,974 --> 00:24:37,559
You bought me my first good suit.
385
00:24:38,560 --> 00:24:41,689
- You saw something in me.
- No, no, we're not doing this.
386
00:24:41,772 --> 00:24:44,483
I mean, would it have killed you
to invite me over to dinner?
387
00:24:45,818 --> 00:24:49,321
Ask about my life, told me about yours?
388
00:24:49,405 --> 00:24:51,615
God, this is a long elevator ride.
389
00:24:51,699 --> 00:24:55,119
I don't know anything
about your childhood, your mom.
390
00:24:55,202 --> 00:24:56,203
Did you go to prom?
391
00:24:56,286 --> 00:24:58,038
Did you…
392
00:24:58,122 --> 00:25:00,499
Did you get in trouble? Huh?
393
00:25:00,582 --> 00:25:02,042
You look like you might have.
394
00:25:02,126 --> 00:25:03,502
What did you expect?
395
00:25:03,585 --> 00:25:05,379
That we were gonna go get ice cream
396
00:25:05,462 --> 00:25:07,923
and sing "Ain't No Mountain
High Enough" together?
397
00:25:08,007 --> 00:25:09,800
Yes, why not?
398
00:25:09,883 --> 00:25:12,553
I mean, we both know the words.
399
00:25:16,515 --> 00:25:17,808
You are a fool.
400
00:25:22,479 --> 00:25:23,480
Wilbur.
401
00:25:26,066 --> 00:25:27,484
What happened to you…
402
00:25:29,319 --> 00:25:33,615
I'll spend the rest of my life
making it right with you.
403
00:25:37,411 --> 00:25:40,456
Why'd you have to go looking
for The Commander alone?
404
00:25:41,874 --> 00:25:44,001
Why'd you keep so many secrets?
405
00:25:45,127 --> 00:25:46,503
I mean…
406
00:25:49,673 --> 00:25:51,341
It's my fault. I shouldn't have...
407
00:25:51,425 --> 00:25:52,968
Hey, hey, now.
408
00:25:53,719 --> 00:25:58,766
Don't you dare take credit
for my actions, young man.
409
00:25:58,849 --> 00:26:00,225
I make my own choices.
410
00:26:02,061 --> 00:26:03,062
Yes, ma'am.
411
00:26:03,145 --> 00:26:05,272
You've only got a couple of hours left.
412
00:26:05,355 --> 00:26:06,857
How would you like to spend it?
413
00:26:08,025 --> 00:26:09,610
I want to solve a case with you.
414
00:26:10,861 --> 00:26:12,446
I can clear my afternoon.
415
00:26:22,998 --> 00:26:25,292
They were both strangled
with the same tubing.
416
00:26:26,418 --> 00:26:28,670
- But the marks are different, you see?
- Mmm.
417
00:26:29,755 --> 00:26:32,424
Good. Details first.
418
00:26:32,508 --> 00:26:34,593
Most people tell themselves a story
419
00:26:34,676 --> 00:26:38,722
and then see the details
that fit later on. Go on.
420
00:26:38,806 --> 00:26:40,641
Well, hers show more force.
421
00:26:42,267 --> 00:26:47,106
She was strangled harder, longer.
She fought back more.
422
00:26:48,065 --> 00:26:51,360
Or maybe she mattered more.
423
00:26:53,862 --> 00:26:55,280
But why?
424
00:26:55,364 --> 00:27:00,119
In my experience, murder tends
to be motivated from one of three places:
425
00:27:00,202 --> 00:27:04,498
the heart, the loins, or the hands.
426
00:27:04,581 --> 00:27:05,707
The hands?
427
00:27:05,791 --> 00:27:08,127
Boy, need I remind you
of what you did with your hands?
428
00:27:09,586 --> 00:27:11,547
Yes, I stole.
429
00:27:11,630 --> 00:27:15,134
Exactly. This work isn't for everyone.
430
00:27:16,009 --> 00:27:20,430
But it could bring purpose and meaning
431
00:27:20,514 --> 00:27:23,433
in a world filled with cruelty.
432
00:27:25,769 --> 00:27:30,482
Wilbur, it could make
all that happened to you mean something.
433
00:27:35,571 --> 00:27:38,031
I'm a doctor. Very charming.
434
00:27:38,115 --> 00:27:39,116
I like worms.
435
00:27:39,199 --> 00:27:42,619
My first wife died.
It wasn't me, it was cancer.
436
00:27:43,245 --> 00:27:45,205
Recently, I got married
to the love of Will's life.
437
00:27:46,832 --> 00:27:48,709
We're expecting a baby soon.
I'm very happy.
438
00:27:50,002 --> 00:27:53,213
Okay, Doctor. You want to tell me
what you're doing here?
439
00:27:53,297 --> 00:27:54,298
Um…
440
00:27:55,340 --> 00:27:56,341
Will?
441
00:27:59,303 --> 00:28:00,596
I called you.
442
00:28:01,722 --> 00:28:04,057
Yes, it had something to do with…
443
00:28:06,393 --> 00:28:08,061
with these photos.
444
00:28:08,145 --> 00:28:11,356
Right, um… Ugh, what was it? Uh…
445
00:28:12,232 --> 00:28:15,193
Oh. Wor… Worms.
446
00:28:15,277 --> 00:28:16,612
You like worms.
447
00:28:17,154 --> 00:28:20,115
That's it. Yes, wait, we-we…
448
00:28:20,198 --> 00:28:21,950
we learned about these, didn't we?
449
00:28:22,534 --> 00:28:27,581
Some type of flatworm. Um, nicknamed, uh…
450
00:28:27,664 --> 00:28:28,999
Come on.
451
00:28:29,875 --> 00:28:31,877
- "Landchovies."
- Right.
452
00:28:31,960 --> 00:28:34,254
Yes, very aggressive hunters.
453
00:28:34,338 --> 00:28:36,840
They subdue their prey
by rubbing up against them.
454
00:28:36,924 --> 00:28:38,717
Yes, yes, that's what
I was trying to remember.
455
00:28:38,800 --> 00:28:41,637
They, uh… Their skin secretes something.
456
00:28:41,720 --> 00:28:43,931
- Mmm, uh, let me think.
- Um…
457
00:28:44,014 --> 00:28:46,808
Hold on, let me think. Uh, they're…
458
00:28:47,726 --> 00:28:48,852
Come on.
459
00:28:48,936 --> 00:28:51,313
You know this, right,
because I'm an extension of you.
460
00:28:51,396 --> 00:28:54,149
- Tetrodotoxin.
- That is a neurotoxin.
461
00:28:54,232 --> 00:28:57,152
Wait a minute. That's what the guy
in the hazmat suit said to you.
462
00:28:57,235 --> 00:29:00,447
Yes. Yes, yes, yes. Other animals
have it too. Starfish, newts.
463
00:29:00,530 --> 00:29:03,367
That must be what all these pictures
in Ethan's office have in common.
464
00:29:03,450 --> 00:29:07,371
So what does this tetrodo…
…whatever the hell do?
465
00:29:07,454 --> 00:29:08,872
Well, it depends on the amount.
466
00:29:08,956 --> 00:29:11,917
It disrupts the signals to the muscles,
causing paralysis.
467
00:29:12,000 --> 00:29:14,252
It lowers blood pressure,
slows down breathing.
468
00:29:14,336 --> 00:29:16,129
It tends to be lethal, but the...
469
00:29:16,213 --> 00:29:17,547
Ooh.
470
00:29:17,631 --> 00:29:19,257
Excuse me. This thing.
471
00:29:20,050 --> 00:29:21,843
Oh, shoot.
472
00:29:21,927 --> 00:29:24,262
I need to go save some children
and make love to Angie.
473
00:29:24,346 --> 00:29:26,390
No, don't.
474
00:29:28,558 --> 00:29:30,143
I really enjoyed seeing you, Will.
475
00:29:30,227 --> 00:29:31,770
I hope you figure this out.
476
00:29:31,853 --> 00:29:32,980
I don't want you to die.
477
00:29:33,063 --> 00:29:34,231
- Me neither.
- Okay.
478
00:29:34,314 --> 00:29:37,067
Okay, thank you, Seth. I will try.
479
00:29:39,027 --> 00:29:40,737
Well, he was very helpful.
480
00:29:44,574 --> 00:29:48,203
Krista and I only worked together
for a few months, but…
481
00:29:51,456 --> 00:29:53,625
No, sorry. No way was she in love
with that guy.
482
00:29:53,709 --> 00:29:55,502
I mean, we heard they were pretty happy.
483
00:29:55,585 --> 00:29:59,006
Oh, Krista was good at that.
She could make men believe anything.
484
00:29:59,089 --> 00:30:00,298
Like our boss, Simon.
485
00:30:00,924 --> 00:30:04,594
She told him that waking up
at 7:00 a.m. triggered her migraines,
486
00:30:04,678 --> 00:30:06,138
so she never had
to work the opening shift.
487
00:30:06,888 --> 00:30:08,724
That girl was always working an angle.
488
00:30:08,807 --> 00:30:10,392
She ever seem scared to you?
489
00:30:10,475 --> 00:30:12,686
Like somebody was bothering her,
anything like that?
490
00:30:12,769 --> 00:30:15,272
Uh, no. She was fearless.
491
00:30:15,814 --> 00:30:17,816
- Too fearless, I guess.
- Mmm.
492
00:30:19,818 --> 00:30:22,988
- Where did you get that?
- Uh, the founder's a member at the gym.
493
00:30:23,071 --> 00:30:25,490
Ward Falcon? Did Krista know him?
494
00:30:25,574 --> 00:30:28,577
Yeah, duh. Didn't she go to work
for him or something?
495
00:30:28,660 --> 00:30:30,704
She told me that after she got fired.
496
00:30:30,787 --> 00:30:33,665
He was paying way more
than what we made at the club.
497
00:30:33,749 --> 00:30:35,751
I'll tell Faith.
498
00:30:35,834 --> 00:30:37,085
You sit tight.
499
00:30:37,711 --> 00:30:39,046
Uh, Polaski.
500
00:30:39,129 --> 00:30:40,255
Hey, you busy?
501
00:30:40,338 --> 00:30:42,424
I have 47 seconds, and they are all yours.
502
00:30:42,507 --> 00:30:43,925
Well, I better make it count then.
503
00:30:44,009 --> 00:30:46,303
Um…
I don't want to be dramatic,
504
00:30:46,386 --> 00:30:48,096
but I'm a little worried about Will.
505
00:30:48,180 --> 00:30:49,514
Yeah, why?
506
00:30:49,598 --> 00:30:50,974
Well, he's not picking up his phone.
507
00:30:52,017 --> 00:30:54,144
He probably went home
and turned off his ringer.
508
00:30:54,227 --> 00:30:55,979
Anyway, it was his first day back, so…
509
00:30:56,063 --> 00:30:57,856
Yeah, but we were supposed
to meet an hour ago.
510
00:30:57,939 --> 00:31:00,108
He would've texted, right?
I mean, it's just…
511
00:31:00,609 --> 00:31:02,319
I don't know. It doesn't seem like him.
512
00:31:03,653 --> 00:31:04,696
No, it doesn't.
513
00:31:07,074 --> 00:31:09,868
See, right here.
Ever since Krista started dating Ethan,
514
00:31:09,951 --> 00:31:13,121
she was receiving weekly payments
from something called Somni LLC.
515
00:31:13,205 --> 00:31:17,000
It's got to be a shell company,
no doubt owned by Ward Falcon.
516
00:31:17,084 --> 00:31:20,212
Mmm. So he was paying her
to steal Ethan's new formula.
517
00:31:20,295 --> 00:31:21,421
Maybe she got caught.
518
00:31:21,505 --> 00:31:24,591
Yeah, but if anyone was gonna kill her
for that, it would have been Ethan.
519
00:31:25,300 --> 00:31:26,384
Well, then, who killed him?
520
00:31:27,636 --> 00:31:28,637
Oh.
521
00:31:29,596 --> 00:31:30,597
Hey, Angie.
522
00:31:31,890 --> 00:31:32,891
What?
523
00:31:35,060 --> 00:31:36,478
Hey, Pete, have you seen Will?
524
00:31:36,561 --> 00:31:38,063
- Has he been down here?
- No, no.
525
00:31:38,146 --> 00:31:40,232
He's missing. He had photos
of victims' bodies on his desk.
526
00:31:40,315 --> 00:31:41,858
We thought maybe he came down here.
527
00:31:41,942 --> 00:31:43,276
What's wrong?
528
00:31:43,360 --> 00:31:45,237
I-I just got back from court
and I was about to change.
529
00:31:45,320 --> 00:31:47,364
One of the bodies is missing.
530
00:31:47,447 --> 00:31:48,615
What, like it was misplaced?
531
00:31:48,698 --> 00:31:51,618
No, no, it was here when I left,
and now it's gone.
532
00:31:56,748 --> 00:31:58,291
How the hell does that happen?
533
00:32:04,881 --> 00:32:07,509
Will, get in here.
We're running out of time.
534
00:32:13,140 --> 00:32:14,307
Look what I found.
535
00:32:14,391 --> 00:32:15,725
Oh, yeah.
536
00:32:16,852 --> 00:32:19,312
Ethan had the same painting in his study.
537
00:32:20,272 --> 00:32:23,942
Greenland shark, um… That's all I know.
538
00:32:25,277 --> 00:32:26,528
Oh, come on.
539
00:32:26,611 --> 00:32:30,574
Calvin and his Big Book of Shark Facts
would slap you if they heard you say that.
540
00:32:32,951 --> 00:32:34,035
I feel sick.
541
00:32:34,119 --> 00:32:37,581
I know. You're running out of oxygen.
542
00:32:39,416 --> 00:32:41,585
But, Wilbur, I need you to try.
543
00:32:45,130 --> 00:32:46,798
Yeah. Okay.
544
00:32:51,720 --> 00:32:54,139
Greenland shark.
545
00:32:54,931 --> 00:33:00,103
It can live up to 500 years because
of the cold water, and they're slow.
546
00:33:00,187 --> 00:33:02,856
Their hearts are slow.
547
00:33:02,939 --> 00:33:05,525
The slower the heartbeat,
the longer it lasts.
548
00:33:08,612 --> 00:33:10,864
Worm toxin slows everything down.
549
00:33:13,491 --> 00:33:17,871
Well, maybe Ethan was using it
in his sleep formula to live longer.
550
00:33:18,496 --> 00:33:20,999
There. See?
551
00:33:22,584 --> 00:33:24,961
I'm gonna make sure you go to college.
552
00:33:25,503 --> 00:33:26,963
Wait, what?
553
00:33:27,547 --> 00:33:30,884
No, no, I'm-I'm no good at school.
No college would take me.
554
00:33:30,967 --> 00:33:36,056
Oh, I don't want to hear it. You need
a degree to come work here at the GBI.
555
00:33:36,765 --> 00:33:39,476
That's where I'm headed. Here.
556
00:33:40,894 --> 00:33:43,980
They think I should be happy…
…with captain.
557
00:33:45,148 --> 00:33:46,191
No.
558
00:33:46,942 --> 00:33:50,237
I'm just getting started,
and you're coming with me.
559
00:33:51,112 --> 00:33:52,155
I have a vision.
560
00:34:00,705 --> 00:34:02,415
You trying to make fun of me?
561
00:34:04,292 --> 00:34:06,670
College? GBI?
562
00:34:06,753 --> 00:34:11,007
I can't do that, okay?
Don't do this to me again.
563
00:34:11,091 --> 00:34:12,384
Wilbur…
564
00:34:14,010 --> 00:34:16,805
I'm offering you a future.
565
00:34:17,973 --> 00:34:18,974
With me.
566
00:34:19,057 --> 00:34:22,018
If I take it, you die.
567
00:34:25,480 --> 00:34:27,065
You died, Amanda.
568
00:34:27,649 --> 00:34:29,109
You died.
569
00:34:33,738 --> 00:34:34,739
Who is that?
570
00:34:34,823 --> 00:34:36,491
He's bad news. Come on.
571
00:34:40,245 --> 00:34:42,414
Come on.
572
00:34:46,001 --> 00:34:49,587
- Maybe he's here to help.
- No. He doesn't want us together.
573
00:34:52,173 --> 00:34:55,885
What was the first thing you saw
after you got knocked out?
574
00:34:56,594 --> 00:34:58,888
Nothing. Everyone was gone.
575
00:34:58,972 --> 00:35:01,850
You saw the man
in the hazmat suit.
576
00:35:01,933 --> 00:35:05,145
He told you there was a neurotoxin
at the crime scene.
577
00:35:06,021 --> 00:35:08,648
Your instinct hasn't left you
just because I died.
578
00:35:08,732 --> 00:35:11,776
Or are you gonna keep telling yourself
you can't do this without me?
579
00:35:14,404 --> 00:35:20,327
I kept waiting for this idea
of who I thought you should be.
580
00:35:23,955 --> 00:35:26,708
- I realize I never said...
- Will, it's okay.
581
00:35:26,791 --> 00:35:29,711
I know. I knew.
582
00:35:41,598 --> 00:35:43,767
Thank you for believing in me.
583
00:35:59,908 --> 00:36:03,453
There were signs of a struggle.
584
00:36:03,536 --> 00:36:04,704
Gash on his cheek.
585
00:36:10,251 --> 00:36:11,753
It was Krista.
586
00:36:12,754 --> 00:36:15,799
Broken nail.
They were fighting each other.
587
00:36:18,343 --> 00:36:21,221
Her purse. Ethan was searching it.
588
00:36:25,016 --> 00:36:27,060
It was the formula he was working on.
589
00:36:27,143 --> 00:36:28,645
She was stealing it.
590
00:36:29,187 --> 00:36:31,231
He strangled her in a rage.
591
00:36:31,314 --> 00:36:34,275
But the plumbers were home.
He knew he'd get caught.
592
00:36:36,569 --> 00:36:40,198
Ethan wrapped the tubing
around his own throat.
593
00:36:41,408 --> 00:36:45,662
He took enough of the formula,
it would slow his heart to almost nothing.
594
00:36:48,081 --> 00:36:50,041
Ethan Attis was never dead.
595
00:36:51,251 --> 00:36:53,086
That's who attacked you.
596
00:36:53,169 --> 00:36:55,046
He woke up and escaped.
597
00:36:55,130 --> 00:36:56,214
No!
598
00:36:58,925 --> 00:37:00,593
- Will!
- I should have killed you.
599
00:37:11,896 --> 00:37:14,023
Wilbur Trent, come on now.
600
00:37:14,858 --> 00:37:16,985
Come on. I need you to get in the drawer.
601
00:37:17,068 --> 00:37:18,778
- No. I'm not leaving you.
- Yes.
602
00:37:18,862 --> 00:37:21,322
Your friends will find you, okay?
They'll figure it out.
603
00:37:21,406 --> 00:37:22,949
No.
604
00:37:28,288 --> 00:37:30,331
Will. Will!
605
00:37:49,017 --> 00:37:51,936
I need you to trust me, okay?
606
00:37:52,020 --> 00:37:53,605
You have to go, now!
607
00:37:55,190 --> 00:37:56,191
Come on.
608
00:37:56,691 --> 00:37:58,109
Okay. Come on.
609
00:37:58,193 --> 00:38:01,613
I got you. Here. Come on. Okay.
610
00:38:02,155 --> 00:38:03,865
It's time for you to let me go.
611
00:38:05,658 --> 00:38:06,826
I don't wanna leave you.
612
00:38:08,912 --> 00:38:10,455
Don't leave me please.
613
00:38:11,164 --> 00:38:13,792
I will always be with you.
614
00:38:14,667 --> 00:38:18,171
You hear me? Always.
615
00:38:19,214 --> 00:38:20,590
I love you, Wilbur.
616
00:38:21,174 --> 00:38:22,634
I love you too, Amanda.
617
00:38:40,610 --> 00:38:41,611
Will.
618
00:38:43,488 --> 00:38:46,741
Will.
619
00:38:53,623 --> 00:38:55,333
- Oxygen.
- Okay.
620
00:38:55,416 --> 00:38:56,876
Uh, we need medical…
621
00:39:17,397 --> 00:39:19,065
GBI! Don't move!
622
00:39:20,108 --> 00:39:21,943
All you had to do was keep running.
623
00:39:22,026 --> 00:39:23,736
You just couldn't leave your formula,
could you?
624
00:39:23,820 --> 00:39:26,823
I'm not a murderer.
All I ever wanted was to help people.
625
00:39:26,906 --> 00:39:28,533
I loved Krista, and she…
626
00:39:29,117 --> 00:39:31,286
It all happened so fast.
I was out of my mind.
627
00:39:31,369 --> 00:39:33,997
Yet you still had the thought to hide
the goods so no one else could find 'em,
628
00:39:34,080 --> 00:39:36,541
and you left a GBI special agent
to suffocate and die.
629
00:39:36,624 --> 00:39:37,834
Too bad for you, he lived.
630
00:39:38,626 --> 00:39:41,170
Put it down. Now!
631
00:39:43,089 --> 00:39:44,090
Turn around.
632
00:39:46,384 --> 00:39:50,722
Ethan Attis, I'm placing you under arrest
for the murder of Krista Sanderton
633
00:39:50,805 --> 00:39:54,058
and the attempted murder
of Special Agent Will Trent. Let's go.
634
00:39:59,606 --> 00:40:02,317
You solved the case while unconscious,
and you're making good progress.
635
00:40:02,400 --> 00:40:05,778
You should be going home later today.
You're very lucky.
636
00:40:06,571 --> 00:40:08,781
I don't know about that. Um…
637
00:40:10,283 --> 00:40:12,785
This year has felt like
all my luck has run out.
638
00:40:14,662 --> 00:40:15,955
I know that kind of year.
639
00:40:19,334 --> 00:40:20,752
Your first wife?
640
00:40:20,835 --> 00:40:22,462
Mmm.
641
00:40:23,504 --> 00:40:26,090
You know, with my job,
I'm around death all the time.
642
00:40:27,467 --> 00:40:29,844
But nothing prepared me
for when she got sick.
643
00:40:30,511 --> 00:40:35,808
I just… I had to watch her get sicker
and weaker, and I couldn't stop it.
644
00:40:35,892 --> 00:40:38,227
And then she was gone,
and my life was over.
645
00:40:40,146 --> 00:40:41,356
But then I had this year.
646
00:40:44,567 --> 00:40:46,277
Things can turn on a dime.
647
00:40:47,403 --> 00:40:48,988
And sometimes even for the better.
648
00:40:50,448 --> 00:40:53,284
Yeah, I guess so.
649
00:41:14,347 --> 00:41:16,265
Oh.
650
00:41:23,439 --> 00:41:25,316
Where'd you come from, little angel?
651
00:41:41,082 --> 00:41:43,292
Oh, my gosh. This is you?
652
00:41:44,627 --> 00:41:46,462
You were so cute.
653
00:41:46,546 --> 00:41:48,673
Look, you're actually smiling.
654
00:41:55,346 --> 00:41:56,347
What's this?
655
00:42:09,944 --> 00:42:11,029
A promise.48913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.