All language subtitles for The.Boys.S05E05.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,048 --> 00:00:07,216 I'll fucking kill you. 2 00:00:07,299 --> 00:00:09,677 -[grunting] -[intense music playing] 3 00:00:10,136 --> 00:00:11,011 [yelling] 4 00:00:11,095 --> 00:00:12,221 [Butcher] I got you something. 5 00:00:12,304 --> 00:00:14,014 [Ryan] Terror! Does he still hump everything? 6 00:00:14,098 --> 00:00:15,224 [Butcher] He does his best. 7 00:00:15,307 --> 00:00:16,809 My grandma was diagnosed with leukemia. 8 00:00:16,892 --> 00:00:18,644 I discovered a cure. 9 00:00:18,728 --> 00:00:19,854 They laughed at me. 10 00:00:19,937 --> 00:00:22,106 Fuck them all. 11 00:00:22,189 --> 00:00:23,441 [Firecracker] Heavens to Betsy! 12 00:00:23,524 --> 00:00:26,360 What's that smell? It's Soldier Boy. I can smell him all over you. 13 00:00:26,444 --> 00:00:28,779 -Where's Noir? -He just disappears every afternoon. 14 00:00:28,863 --> 00:00:30,364 Won't say where he's going. Won't say shit. 15 00:00:30,448 --> 00:00:31,866 -I trusted you. -[Deep] Are you still butthurt 16 00:00:31,949 --> 00:00:34,368 -about me bringing in Stan Edgar? -[Black Noir] I thought we were friends. 17 00:00:34,452 --> 00:00:36,787 I needed a win from Homelander, Edgar was it. 18 00:00:36,871 --> 00:00:39,331 If we get the V1 first, we save Annie, we save Kimiko. 19 00:00:39,415 --> 00:00:40,624 If Homelander gets it, he's immortal. 20 00:00:40,708 --> 00:00:42,209 [Butcher] A punch like a bleeding sledgehammer 21 00:00:42,293 --> 00:00:43,878 and a taste for fucking smack. 22 00:00:43,961 --> 00:00:44,837 Bombsight. 23 00:00:44,920 --> 00:00:46,922 [Soldier Boy] Enriched uranium. 24 00:00:47,006 --> 00:00:48,424 Good luck getting out of a Supe-proof cell 25 00:00:48,507 --> 00:00:50,301 while you're bleeding out of your ass. 26 00:00:50,384 --> 00:00:51,719 The V1 wasn't here. 27 00:00:51,802 --> 00:00:53,721 Just fucking do it already. 28 00:00:53,804 --> 00:00:56,182 [Homelander] I was visited by an angel. 29 00:00:56,265 --> 00:00:58,350 Today, we commit ourselves 30 00:00:58,434 --> 00:01:00,978 to a divine rebranding. 31 00:01:01,061 --> 00:01:02,021 I am the Messiah. 32 00:01:02,104 --> 00:01:05,191 The Democratic Church of America! 33 00:01:05,274 --> 00:01:07,193 [congregation chanting] Homelander! Homelander! 34 00:01:08,444 --> 00:01:09,445 [inspirational music playing] 35 00:01:09,528 --> 00:01:11,530 [narrator] They're up before dawn. 36 00:01:11,614 --> 00:01:13,991 They got a thousand heads of cattle to herd. 37 00:01:14,074 --> 00:01:17,953 It's hard work and strong coffee. 38 00:01:18,037 --> 00:01:19,955 Old leather saddles 39 00:01:20,039 --> 00:01:22,583 and the worn stock of a trusty Remington. 40 00:01:22,666 --> 00:01:25,586 And when the sun finally rises over the range, 41 00:01:25,669 --> 00:01:27,505 the cowboys know 42 00:01:27,588 --> 00:01:30,090 America is God's country 43 00:01:30,174 --> 00:01:33,176 and Americans, God's chosen people. 44 00:01:33,259 --> 00:01:36,055 So shouldn't we have our own church for Americans 45 00:01:36,138 --> 00:01:39,517 with American grit and American values? 46 00:01:39,600 --> 00:01:42,436 Founded by the greatest American of us all? 47 00:01:42,520 --> 00:01:45,104 A true American prophet? 48 00:01:45,189 --> 00:01:48,442 Come home to the Democratic Church of America. 49 00:01:48,526 --> 00:01:50,694 Come home to Homelander. 50 00:01:50,777 --> 00:01:53,781 Already, the campaign's Aided Awareness 51 00:01:53,864 --> 00:01:57,243 outpaces the norm by plus-22 points, 52 00:01:57,326 --> 00:02:03,290 led by white men and women, ages 36 to 54 and 55 to 72. 53 00:02:03,374 --> 00:02:06,961 We are also seeing massive growth on the ground level. 54 00:02:07,044 --> 00:02:10,047 Yeah? 'Cause I'm seeing massive growth myself. 55 00:02:13,884 --> 00:02:16,178 Church attendance is up, 56 00:02:16,262 --> 00:02:19,265 and our online donation CTR is at 44%. 57 00:02:19,348 --> 00:02:20,724 That's a new record. Amen. 58 00:02:20,808 --> 00:02:22,017 Amen. 59 00:02:22,101 --> 00:02:26,939 Next up is a 500 million ad blitz 60 00:02:27,022 --> 00:02:30,442 with OOH, e-blasts, print and digital. 61 00:02:30,526 --> 00:02:35,573 Ain't nobody won't know about the Democratic Church of America 62 00:02:35,656 --> 00:02:37,283 and its chosen prophet. 63 00:02:37,366 --> 00:02:39,243 [sighs] 64 00:02:40,911 --> 00:02:44,123 Prophets are servants. 65 00:02:44,206 --> 00:02:45,416 Of course. 66 00:02:45,499 --> 00:02:47,126 Sir, great point. 67 00:02:47,209 --> 00:02:49,336 We're just trying to ease people into it. 68 00:02:49,420 --> 00:02:54,800 No, no, no. We need to prepare America for my ascension. 69 00:02:54,884 --> 00:02:57,761 -We must be honest. We must be direct. -[claps hands] 70 00:02:57,845 --> 00:02:59,638 -I like "savior." -[Firecracker] Mm. 71 00:02:59,722 --> 00:03:00,764 Or-or-- 72 00:03:00,848 --> 00:03:02,057 Lord. 73 00:03:02,141 --> 00:03:03,851 Yes, I couldn't agree more, sir. 74 00:03:03,934 --> 00:03:06,520 -[Homelander] Mm. -Religion is not about being meek. 75 00:03:06,604 --> 00:03:08,856 We should dominate 76 00:03:08,939 --> 00:03:11,191 the seven mountains of society, 77 00:03:11,275 --> 00:03:13,235 bring the Kingdom of Heaven to Earth. Amen. 78 00:03:13,319 --> 00:03:16,071 -Amen. -Amen. I love all that. 79 00:03:16,155 --> 00:03:17,364 So fucking dope. 80 00:03:17,448 --> 00:03:18,741 [Oh Father] Easter is just around the corner. 81 00:03:18,824 --> 00:03:21,160 How perfect would it be for your second coming 82 00:03:21,243 --> 00:03:24,288 to come on the day of Jesus' resurrection? 83 00:03:24,371 --> 00:03:27,291 Mm. Second coming? 84 00:03:27,374 --> 00:03:31,670 Let's be clear, I am not the son of God. 85 00:03:31,754 --> 00:03:34,298 Yeah, well, of course. 86 00:03:34,381 --> 00:03:38,552 Many people believe that Jesus is both God incarnate and the son. 87 00:03:38,636 --> 00:03:39,845 Well, that's just confusing. 88 00:03:39,929 --> 00:03:42,890 I don't want my church getting involved in all... that. 89 00:03:42,973 --> 00:03:43,974 [Firecracker] Exactly. 90 00:03:44,058 --> 00:03:46,101 Besides, if we pull up our timeline, 91 00:03:46,185 --> 00:03:48,562 you won't have... 92 00:03:48,646 --> 00:03:49,730 this. 93 00:03:49,813 --> 00:03:51,815 [hopeful music playing] 94 00:03:57,237 --> 00:03:59,198 [Homelander gasps] 95 00:04:01,241 --> 00:04:02,910 We're gonna drag our feet because of a book? 96 00:04:02,993 --> 00:04:04,995 Not a book. 97 00:04:05,079 --> 00:04:07,414 The book. 98 00:04:07,498 --> 00:04:10,167 The Homelander Bible. 99 00:04:14,171 --> 00:04:15,214 Heavy. 100 00:04:15,798 --> 00:04:17,132 [quietly] What the fuck? 101 00:04:17,216 --> 00:04:20,344 It's got the Old Testament, the New Testament, 102 00:04:20,427 --> 00:04:24,515 and the Brand New American Testament, 103 00:04:24,598 --> 00:04:26,934 written by A.I. trained on the works of Pat Robertson. 104 00:04:27,017 --> 00:04:30,354 See, we need to pass the torch, sir, 105 00:04:30,437 --> 00:04:32,940 from Jesus to you. 106 00:04:33,023 --> 00:04:37,152 Sir, we don't get more than one chance at a first impression. 107 00:04:37,236 --> 00:04:42,491 Are we really gonna rush something this important? 108 00:04:42,574 --> 00:04:46,078 -We ain't Arby's, after all. -No. 109 00:04:47,246 --> 00:04:49,540 We're the Cheesecake Factory. 110 00:04:51,750 --> 00:04:54,211 [sighs] Okay. 111 00:04:55,963 --> 00:04:57,589 We'll do it your way. 112 00:04:59,299 --> 00:05:01,677 Thank you. 113 00:05:01,760 --> 00:05:05,431 You do realize this kind of sudden religious upheaval 114 00:05:05,514 --> 00:05:08,475 is likely to generate widespread civil unrest? 115 00:05:08,559 --> 00:05:09,977 [Firecracker] Local law should be able to handle the suburbs, 116 00:05:10,060 --> 00:05:13,272 but we could use extra hands in major metros. 117 00:05:13,355 --> 00:05:15,691 Oh, let's recall all Supes stationed overseas. 118 00:05:15,774 --> 00:05:18,402 American heroes should be protecting America, 119 00:05:18,485 --> 00:05:20,404 -not Who-Gives-A-Fuckistan. -Great idea. 120 00:05:20,487 --> 00:05:21,989 -[laughs] -[phone vibrating] 121 00:05:23,949 --> 00:05:26,410 [suspenseful music playing] 122 00:05:28,871 --> 00:05:31,915 -Something wrong? -Everything's peachy. 123 00:05:38,130 --> 00:05:39,465 [siren wailing in distance] 124 00:05:39,548 --> 00:05:43,594 [Reverend Dupree] Well, I can see why they call this the city that never sleeps. 125 00:05:43,677 --> 00:05:45,763 How could you with all that racket? 126 00:05:46,847 --> 00:05:49,141 -You get used to it. -You seem to have. 127 00:05:49,224 --> 00:05:50,726 City life seems to suit you. 128 00:05:50,808 --> 00:05:52,436 I guess. 129 00:05:54,813 --> 00:05:56,774 I was surprised you called, Reverend. 130 00:05:56,857 --> 00:05:58,776 Well, I was surprised you answered. 131 00:05:58,859 --> 00:06:01,695 It's been a while, and, uh, I said things I regret. 132 00:06:01,779 --> 00:06:02,821 We both did. 133 00:06:06,408 --> 00:06:09,661 You remember when you used to stop by the church after school? 134 00:06:09,745 --> 00:06:12,623 Use your powers to light our candles? [laughs] 135 00:06:12,706 --> 00:06:14,541 I remember staying for supper. 136 00:06:15,292 --> 00:06:18,587 Oh, man, those Fish Fry Fridays. 137 00:06:18,670 --> 00:06:20,214 I never liked eating alone. 138 00:06:20,297 --> 00:06:23,842 Or were you making sure I got at least one hot square a day? 139 00:06:26,929 --> 00:06:28,597 Reverend, is something the matter? 140 00:06:28,680 --> 00:06:33,102 I'm embarrassed to bug you with all of this, but, um, 141 00:06:33,185 --> 00:06:35,562 the last couple of weeks have been rough. 142 00:06:35,646 --> 00:06:38,774 We've been bleeding congregants to the Democratic Church of America, 143 00:06:38,857 --> 00:06:41,485 and what folks are sticking around, they're scared. 144 00:06:42,236 --> 00:06:45,155 -Why? -'Cause last Sunday, somebody, um, 145 00:06:45,239 --> 00:06:48,367 melted our stained glass window of Mary. 146 00:06:48,450 --> 00:06:50,536 -Melted it? -Mm-hmm. 147 00:06:50,619 --> 00:06:53,956 It was our local Supe, Praying Mantis. 148 00:06:54,039 --> 00:06:56,792 He sprayed acid out of his butt. 149 00:06:56,875 --> 00:06:59,378 -I mean, his... his glands, his whatever. -Yeah. 150 00:06:59,461 --> 00:07:01,630 -I know him. -It was a message. 151 00:07:01,713 --> 00:07:05,884 I called the sheriff. I called the mayor. I called half of Florida. 152 00:07:05,968 --> 00:07:07,594 You're all I got left. 153 00:07:07,678 --> 00:07:09,179 [sighs] 154 00:07:09,263 --> 00:07:10,931 Reverend, I don't know what I could do. 155 00:07:11,014 --> 00:07:13,517 [Reverend Dupree] Well, you got to be able to do something. 156 00:07:13,600 --> 00:07:15,853 You're Homelander's right hand. 157 00:07:16,937 --> 00:07:20,941 Homelander's not too keen on being challenged. 158 00:07:23,110 --> 00:07:25,612 Why not just pay the franchise fee and join? 159 00:07:25,696 --> 00:07:27,739 Honey, we can barely afford to pay our water bill. 160 00:07:29,283 --> 00:07:33,245 Besides, the Democratic Church of America? 161 00:07:33,328 --> 00:07:35,998 God does not favor one nation over another. 162 00:07:36,081 --> 00:07:38,167 -Doesn't he, though? [chuckles] -No. 163 00:07:38,250 --> 00:07:41,295 Name one way God's ever blessed Canada. [chuckles] 164 00:07:44,381 --> 00:07:48,969 Just 'cause Homelander tells you that the sky is red does not make it so. 165 00:07:52,264 --> 00:07:55,017 You still have that, uh, that Jesus action figure? 166 00:07:55,100 --> 00:07:56,143 [Firecracker laughs] 167 00:07:56,226 --> 00:07:58,061 I'm surprised you remember that. 168 00:07:58,145 --> 00:08:00,147 How could I forget it? You carried it with you everywhere you went. 169 00:08:00,230 --> 00:08:02,107 -[laughs] -You almost wore the face off the thing. 170 00:08:02,191 --> 00:08:04,359 Do you still carry him? 171 00:08:06,195 --> 00:08:07,946 [gentle music playing] 172 00:08:09,781 --> 00:08:11,158 It's complicated. 173 00:08:11,241 --> 00:08:13,410 No, it's... I don't think it is. 174 00:08:14,494 --> 00:08:17,372 Homelander is a... he's a great American. 175 00:08:17,456 --> 00:08:21,668 He can stop bullets, he can fly, and do amazing things. 176 00:08:21,752 --> 00:08:23,629 Those aren't miracles. 177 00:08:23,712 --> 00:08:26,256 And he is not God. 178 00:08:27,341 --> 00:08:31,053 If you're the same Misty Tucker Gray that I taught the Bible to over fish, 179 00:08:31,136 --> 00:08:33,222 I think you know it, too. 180 00:08:37,643 --> 00:08:39,645 [groaning] 181 00:08:41,145 --> 00:08:42,981 [pants] 182 00:08:43,065 --> 00:08:44,650 [grunting] 183 00:08:48,987 --> 00:08:50,489 We ain't doing that again. 184 00:08:50,572 --> 00:08:53,116 [laughs] That's what you said the last six times. 185 00:08:53,200 --> 00:08:55,327 No, I really mean it this time. 186 00:08:55,410 --> 00:08:56,620 [sighs] 187 00:08:58,872 --> 00:09:02,292 You seem a little out of it. Did you nut? 188 00:09:02,376 --> 00:09:03,794 'Cause usually you nut. 189 00:09:03,877 --> 00:09:05,045 [sighs] 190 00:09:07,673 --> 00:09:09,341 Were you baptized? 191 00:09:13,553 --> 00:09:15,347 Yeah, in front of half of Chestnut Hill. 192 00:09:15,430 --> 00:09:17,683 Governor Sproul did the honors. 193 00:09:17,766 --> 00:09:20,394 My family kept up appearances, of course. 194 00:09:20,477 --> 00:09:22,479 Then we never set foot in church again. 195 00:09:22,562 --> 00:09:25,399 I had lunch today with the reverend who baptized me. 196 00:09:25,482 --> 00:09:28,527 He's been getting heat to switch over to our church. 197 00:09:30,362 --> 00:09:32,698 You think Homelander might be open to going easy on him? 198 00:09:32,781 --> 00:09:35,909 Just... give him a little more time? 199 00:09:35,993 --> 00:09:40,414 I wouldn't ask if it was just anybody, but that man practically raised me. 200 00:09:42,124 --> 00:09:43,750 So you didn't nut? 201 00:09:46,753 --> 00:09:50,257 You know, this whole Homelander as God shit, it's... 202 00:09:50,340 --> 00:09:51,717 it's fucking ridiculous. 203 00:09:52,801 --> 00:09:54,094 Really? You think so? 204 00:09:54,177 --> 00:09:58,056 If he's the second coming, then what does that make me? Joseph? 205 00:09:58,140 --> 00:10:00,559 I mean, talk about the biggest cuck in history. 206 00:10:00,642 --> 00:10:04,146 Man trades his best cow to bag some hot-ass virgin, 207 00:10:04,229 --> 00:10:09,234 and then God comes and squirts his baby gravy up her meat wallet. 208 00:10:09,318 --> 00:10:10,777 Fuck that. 209 00:10:11,778 --> 00:10:14,781 I guess I've been struggling with where to place 210 00:10:14,865 --> 00:10:18,285 Homelander in my heart in relation to Jesus and the Lord. 211 00:10:18,368 --> 00:10:20,787 Okay. 212 00:10:20,871 --> 00:10:22,331 Of course I worship Homelander. 213 00:10:22,414 --> 00:10:25,459 I mean, he's always been a god to me. 214 00:10:25,542 --> 00:10:26,960 Look, I'll tell you this. 215 00:10:27,044 --> 00:10:28,670 If there is a God... 216 00:10:30,464 --> 00:10:32,299 ...sure as hell didn't come out of my balls. 217 00:10:33,717 --> 00:10:35,552 -I got to go. -Where you off to? 218 00:10:35,635 --> 00:10:36,970 L.A. 219 00:10:38,764 --> 00:10:40,307 I fucking hate L.A. 220 00:10:42,934 --> 00:10:43,935 [knock on door] 221 00:10:44,019 --> 00:10:45,395 [Firecracker] Homelander? 222 00:10:45,479 --> 00:10:47,189 [suspenseful music playing] 223 00:10:47,272 --> 00:10:48,648 Homelander? 224 00:10:48,732 --> 00:10:50,192 [soft whoosh] 225 00:10:51,610 --> 00:10:53,403 Hello? 226 00:10:56,156 --> 00:10:57,574 Does Homelander know you're here? 227 00:10:58,658 --> 00:10:59,826 Yeah, of course. 228 00:10:59,910 --> 00:11:03,413 Some of our church's followers generously donated their milk 229 00:11:03,497 --> 00:11:05,082 for our savior's sustenance. 230 00:11:05,165 --> 00:11:08,126 I mean, he got to get this liquid gold from somewhere, am I right? [laughing] 231 00:11:09,669 --> 00:11:10,670 You need something? 232 00:11:10,754 --> 00:11:12,172 Where's Homelander? 233 00:11:12,255 --> 00:11:14,341 Oh, uh, he didn't tell you? 234 00:11:14,424 --> 00:11:16,176 Yeah, he had to fly off to L.A. 235 00:11:16,259 --> 00:11:18,303 Strange he didn't mention anything. 236 00:11:18,387 --> 00:11:20,722 Well, I've been real busy working for his glory, 237 00:11:20,806 --> 00:11:22,307 so not much time for chitchat. 238 00:11:22,391 --> 00:11:23,392 Of course. 239 00:11:23,475 --> 00:11:26,645 Look at us, a regular Peter and John, just bearing witness 240 00:11:26,728 --> 00:11:27,979 -and spreading the gospel. -[sighs] 241 00:11:28,063 --> 00:11:28,939 A real blessing. 242 00:11:29,022 --> 00:11:31,149 -Amen. A real... -Amen. 243 00:11:31,233 --> 00:11:34,820 -...blessing. -Oh, uh, by the way, 244 00:11:34,903 --> 00:11:39,658 after our meeting, I checked in on the timeline of that Homelander Bible, 245 00:11:39,741 --> 00:11:43,703 and, uh, the printers were happy to rush it to make Easter. 246 00:11:44,788 --> 00:11:47,040 Well, ain't you full of get-up-and-go. 247 00:11:47,124 --> 00:11:50,001 Thing is, they said it wasn't a problem. 248 00:11:50,085 --> 00:11:54,631 So, I wondered why you were so bent on holding it up. 249 00:11:55,882 --> 00:11:57,676 I wasn't. 250 00:11:57,759 --> 00:12:01,138 See, I just wanted to make sure everything was just right. 251 00:12:01,221 --> 00:12:05,934 Listen, if you are ever feeling any doubts, 252 00:12:06,017 --> 00:12:07,769 come to me. 253 00:12:07,853 --> 00:12:10,188 I can be a warm shoulder and a friendly ear. 254 00:12:11,356 --> 00:12:13,316 Well, bless your heart. 255 00:12:13,400 --> 00:12:15,318 [unsettling music playing] 256 00:12:15,402 --> 00:12:17,446 I'll do that. 257 00:12:18,822 --> 00:12:22,033 What'd you want to talk to Homelander about? 258 00:12:22,117 --> 00:12:23,410 Maybe I can help. 259 00:12:23,493 --> 00:12:26,371 That is so kind of you. 260 00:12:27,831 --> 00:12:29,124 But it wasn't important. 261 00:12:36,006 --> 00:12:37,424 [knock on door] 262 00:12:39,968 --> 00:12:41,428 What's up? 263 00:12:41,511 --> 00:12:43,013 Um... 264 00:12:43,096 --> 00:12:45,640 Got a tip from our southeast stringer. 265 00:12:45,724 --> 00:12:49,478 Praying Mantis raided half a dozen churches in Daytona. 266 00:12:49,561 --> 00:12:51,354 Was one of 'em Holy Baptist? 267 00:12:53,315 --> 00:12:57,777 The man upstairs wants us-- you-- to run with it top of show. 268 00:12:57,861 --> 00:13:01,990 He thinks with it being your home church and all, it'll make a strong statement. 269 00:13:02,073 --> 00:13:04,075 So I'll have Chris load the new graphics? 270 00:13:05,494 --> 00:13:06,828 I got to finish getting ready. 271 00:13:06,912 --> 00:13:08,580 [somber music playing] 272 00:13:14,961 --> 00:13:17,088 -[rock music playing] -♪ USA... ♪ 273 00:13:17,172 --> 00:13:19,508 Welcome to Truthbomb. 274 00:13:19,591 --> 00:13:22,344 Our top story tonight's a personal one. 275 00:13:22,427 --> 00:13:25,138 It's the story of my hometown church, 276 00:13:25,222 --> 00:13:27,140 Holy Baptist of Daytona. 277 00:13:27,224 --> 00:13:28,934 It was the church I grew up in. 278 00:13:29,017 --> 00:13:31,478 Sang my hymns from the pews there every Sunday. 279 00:13:32,812 --> 00:13:33,980 But that church... 280 00:13:38,443 --> 00:13:39,778 That church... 281 00:13:44,157 --> 00:13:45,617 That church... 282 00:13:48,912 --> 00:13:51,039 ...has become 283 00:13:51,122 --> 00:13:55,460 a hotbed of Starlighter infestation. 284 00:13:55,544 --> 00:13:57,295 And my old pastor, 285 00:13:57,379 --> 00:14:02,342 Reverend Greg Dupree, has been infected 286 00:14:02,425 --> 00:14:05,762 by Starlight's seditious propaganda. 287 00:14:08,598 --> 00:14:09,599 Now... 288 00:14:12,352 --> 00:14:13,853 ...I never told a soul this, 289 00:14:13,937 --> 00:14:19,651 but when I was a little girl, the reverend regularly had me over for supper. 290 00:14:20,569 --> 00:14:21,695 Alone. 291 00:14:22,821 --> 00:14:23,863 No. 292 00:14:23,947 --> 00:14:26,324 Nothing ever happened to me, but... 293 00:14:26,408 --> 00:14:28,076 [sighs] 294 00:14:28,159 --> 00:14:33,623 I heard stories about his "Fish Fry Fridays." 295 00:14:33,707 --> 00:14:37,627 And if that ain't code for child grooming, 296 00:14:37,711 --> 00:14:40,005 I don't know what is. 297 00:14:41,464 --> 00:14:43,675 How much longer 298 00:14:43,758 --> 00:14:48,221 are we gonna let these institutional pedo churches 299 00:14:48,305 --> 00:14:50,223 diddle our babies? 300 00:14:52,475 --> 00:14:54,936 Americans deserve better. 301 00:14:58,023 --> 00:15:01,901 They deserve... Homelander. 302 00:15:03,862 --> 00:15:05,780 They deserve 303 00:15:05,864 --> 00:15:09,784 the Democratic Church of America. 304 00:15:12,370 --> 00:15:14,372 [unsettling music playing] 305 00:15:20,086 --> 00:15:21,588 [phone vibrates] 306 00:15:22,672 --> 00:15:24,215 [unsettling music playing] 307 00:15:24,299 --> 00:15:26,009 Something wrong? 308 00:15:26,092 --> 00:15:27,969 Everything's peachy. 309 00:15:31,348 --> 00:15:33,516 -Would you like some knee pads? -I'm sorry? 310 00:15:33,600 --> 00:15:35,894 You're looking at me like you want to suck my hog. 311 00:15:37,520 --> 00:15:39,898 So I'm asking if you would like some knee pads. 312 00:15:39,981 --> 00:15:41,107 [stammers] 313 00:15:41,191 --> 00:15:42,567 [Homelander] Take it easy on the little guy. 314 00:15:42,651 --> 00:15:44,110 He brought me Stan Edgar. 315 00:15:44,194 --> 00:15:45,737 [knuckles crack] 316 00:15:47,197 --> 00:15:49,366 Thank you, sir. Thank you. 317 00:15:49,449 --> 00:15:50,784 [dramatic music playing] 318 00:15:54,204 --> 00:15:56,164 [lighthearted music playing] 319 00:16:09,719 --> 00:16:14,140 Barry Gibb. B.G. There's no Bee Gees without me. 320 00:16:14,224 --> 00:16:15,975 B.G. means the "Brothers Gibb." 321 00:16:16,059 --> 00:16:18,269 What, you think that falsetto makes you boss? 322 00:16:18,353 --> 00:16:21,898 I think Saturday Night Fever going platinum 16 times makes me boss. 323 00:16:21,981 --> 00:16:23,483 We made that album together. 324 00:16:23,566 --> 00:16:25,819 You're nothing without me and Maurice. 325 00:16:25,902 --> 00:16:27,946 Don't you dare bring Maurice into this! 326 00:16:28,029 --> 00:16:29,239 [scoffs] 327 00:16:29,322 --> 00:16:32,701 I don't know. It feels inauthentic for Barry to move like this. 328 00:16:32,784 --> 00:16:33,910 [Adam] Oh, yeah? 329 00:16:36,621 --> 00:16:37,747 In what way? 330 00:16:37,831 --> 00:16:41,418 Egomaniacs like Barry are-are really just insecure. 331 00:16:41,501 --> 00:16:43,920 I think he's threatened by Robin's talent. 332 00:16:44,003 --> 00:16:48,216 So, maybe he, uh, expresses that by doing a barrel roll instead? 333 00:16:51,553 --> 00:16:53,888 Never mind. Sorry, I broke character. I didn't mean to-- 334 00:16:53,972 --> 00:16:55,765 Yeah. 335 00:16:55,849 --> 00:16:57,434 You need to apologize all right. 336 00:16:58,935 --> 00:17:01,354 For being a fucking genius. 337 00:17:01,438 --> 00:17:04,733 Are you fucking kidding me? A barrel roll? 338 00:17:04,816 --> 00:17:06,358 Holy shit. 339 00:17:07,569 --> 00:17:09,154 It's brilliant. 340 00:17:09,237 --> 00:17:12,115 Justin, I don't know who you are, 341 00:17:12,198 --> 00:17:14,367 or where you came from, or anything about you, 342 00:17:14,451 --> 00:17:17,619 but, my God, if you are not a fucking talent. 343 00:17:17,704 --> 00:17:18,829 -Wow, thank you. -No. 344 00:17:20,665 --> 00:17:22,083 Thank you. 345 00:17:22,166 --> 00:17:23,835 Let's take ten, everybody. 346 00:17:23,917 --> 00:17:26,212 -[siren wailing in distance] -[Adam sighs] 347 00:17:27,380 --> 00:17:28,673 All right. 348 00:17:30,717 --> 00:17:32,719 -Lay it on me, Justin. -What do you mean? 349 00:17:32,802 --> 00:17:35,638 You're acting up there. Stop acting. 350 00:17:35,722 --> 00:17:37,432 Stop acting. 351 00:17:37,515 --> 00:17:41,436 Don't act. Don't. 352 00:17:41,519 --> 00:17:43,730 Because I don't need an actor. 353 00:17:44,898 --> 00:17:46,232 I need Barry Gibb. 354 00:17:46,316 --> 00:17:48,359 You're right, boss. I'm sorry. 355 00:17:48,443 --> 00:17:51,279 My process has been all over the map. I just... 356 00:17:51,362 --> 00:17:52,947 This scene hits a little close to home. 357 00:17:53,031 --> 00:17:54,115 [sighs] 358 00:17:54,199 --> 00:17:56,618 All right, let me guess. The egomaniac we're talking about, 359 00:17:56,701 --> 00:17:58,161 that's someone in your life? 360 00:17:58,244 --> 00:17:59,412 Someone I work with. 361 00:17:59,496 --> 00:18:02,081 In my... day job. 362 00:18:02,165 --> 00:18:03,166 All right. What are you doing? So quit. 363 00:18:03,249 --> 00:18:05,835 There's no way this gig is more important than the fucking theater. 364 00:18:05,919 --> 00:18:07,170 I thought this guy was my brother, 365 00:18:07,253 --> 00:18:10,882 but he straight-up hijacked something I did and took all the credit for it. 366 00:18:10,965 --> 00:18:12,342 All right. 367 00:18:14,344 --> 00:18:17,847 I've been trying to keep this on the D.L., but... 368 00:18:17,931 --> 00:18:19,557 in addition to my theater work, 369 00:18:19,641 --> 00:18:22,352 I also happen to be a massive feature director. 370 00:18:22,435 --> 00:18:24,020 Four Saturn Awards to prove it. 371 00:18:24,103 --> 00:18:26,773 So, I was working on this little film, I don't know, you may have heard of it, 372 00:18:26,856 --> 00:18:28,691 called Dawn of the Seven. 373 00:18:28,775 --> 00:18:30,777 Billion dollar gross, but who's counting. 374 00:18:31,903 --> 00:18:35,156 There was this fucking guy, the Deep, 375 00:18:35,240 --> 00:18:40,036 he just kept upstaging everyone with his trite, shitty improvs. 376 00:18:40,119 --> 00:18:41,746 I heard he's a real baby. 377 00:18:41,830 --> 00:18:44,916 He is a Jared Leto-level baby bitch. 378 00:18:44,999 --> 00:18:48,336 But you got to put people like that in their place, right? 379 00:18:48,419 --> 00:18:52,257 So, whoever is upstaging you, you fucking upstage them right back. 380 00:18:52,340 --> 00:18:53,758 -Okay? -Yeah. 381 00:18:53,842 --> 00:18:54,843 All right. 382 00:18:54,926 --> 00:18:56,261 You got this, bubbeleh. 383 00:18:56,344 --> 00:18:58,471 [lighthearted music playing] 384 00:18:58,555 --> 00:19:01,140 [computer voice] Testing. Testing. Bitch. Bitch. 385 00:19:01,224 --> 00:19:02,934 -So great you're here, bro. -Alpha. Sigma. Beta. 386 00:19:03,017 --> 00:19:06,771 Yes, well, we need to meet young men where they are 387 00:19:06,855 --> 00:19:09,566 if we plan to usher them into the fold of our Lord. 388 00:19:09,649 --> 00:19:10,859 Mm. Totes McGotes. 389 00:19:10,942 --> 00:19:13,403 So, listen, you know, I've got some ideas 390 00:19:13,486 --> 00:19:16,239 about how to take this whole church thing to the next level. 391 00:19:16,322 --> 00:19:17,323 Oh, yeah? 392 00:19:17,407 --> 00:19:20,660 So you know how communion wafers taste like dried shit? 393 00:19:22,203 --> 00:19:24,455 What if they were Nilla wafers instead. 394 00:19:24,539 --> 00:19:25,957 Ah? 395 00:19:26,040 --> 00:19:28,668 Oh, yeah, and if you could throw in a commandment 396 00:19:28,751 --> 00:19:31,796 about how it's not cool to try and bone another bro's girl. 397 00:19:33,172 --> 00:19:35,967 We have that. That already exists. 398 00:19:36,050 --> 00:19:38,094 Great minds then, eh? [laughs] 399 00:19:38,177 --> 00:19:40,179 Point is, me and Homelander, we go way back. 400 00:19:40,263 --> 00:19:41,681 I know what he likes, doesn't like, 401 00:19:41,764 --> 00:19:44,058 so you ever want to bounce some ideas back-- 402 00:19:44,142 --> 00:19:45,310 Don't listen to him, bro. 403 00:19:45,393 --> 00:19:47,854 Oh, shit! 404 00:19:47,937 --> 00:19:49,063 He talks. 405 00:19:49,147 --> 00:19:51,232 -No, he does not. -He's not trying to help you. 406 00:19:51,316 --> 00:19:52,692 He's like those fish who suck on whales. 407 00:19:52,775 --> 00:19:54,569 [scoffs] You talking about a suckerfish? 408 00:19:54,652 --> 00:19:58,990 He latches onto every new Supe-- Starlight, me, Sage. 409 00:19:59,073 --> 00:20:02,452 He pretends he's the guy, but he's not the guy. He's a joke. 410 00:20:02,535 --> 00:20:06,497 That smell on his breath? It's because he's been clam diving, on clams. 411 00:20:06,581 --> 00:20:08,416 What? I have not done that. 412 00:20:08,499 --> 00:20:10,793 -I have definitely never done that. -[Black Noir] Look, if you 413 00:20:10,877 --> 00:20:14,005 really want to impress Homelander, bring me onstage for Easter. 414 00:20:14,088 --> 00:20:16,341 Homelander can heal me. I'll get my voice back. 415 00:20:16,424 --> 00:20:17,967 And then, I'll fly. 416 00:20:18,927 --> 00:20:21,763 -You know I can fly, right? -That's so fucking stupid, bro! 417 00:20:21,846 --> 00:20:24,849 Well, now, I'm gonna have to run this by Homelander, but, uh, 418 00:20:24,933 --> 00:20:26,434 an honest to God faith healing? 419 00:20:26,517 --> 00:20:29,270 That's like a nine-point bump with Pentecostals right there. 420 00:20:29,354 --> 00:20:32,315 [laughs] Goddamn. 421 00:20:35,193 --> 00:20:37,195 [lighthearted music playing] 422 00:20:48,748 --> 00:20:50,500 [Adam] There's my guy. 423 00:20:50,583 --> 00:20:52,460 Little pep in the step, huh? 424 00:20:53,753 --> 00:20:58,132 Sir, I did what you said, and I upstaged that fuckhead at work. 425 00:20:58,216 --> 00:20:59,509 I'm proud of you. 426 00:20:59,592 --> 00:21:02,887 Now, that's exactly how I handled that motherfucker Paul Rudd. 427 00:21:02,971 --> 00:21:04,180 He's not who you think he is. 428 00:21:04,263 --> 00:21:05,640 I appreciate the help, boss. 429 00:21:05,723 --> 00:21:07,350 [stammers, chuckles] 430 00:21:07,433 --> 00:21:08,601 Oh, my God, kid. You know what? 431 00:21:08,685 --> 00:21:11,187 Keep this between us, but you know Vought Studios 432 00:21:11,270 --> 00:21:13,982 hung me out to dry after they shelved Training A-Train? 433 00:21:14,065 --> 00:21:15,608 -[grunts softly] -Oh, yeah. 434 00:21:15,692 --> 00:21:18,611 And at first, I drowned my sorrows in crack, 435 00:21:18,695 --> 00:21:22,532 nitrous, huffing glue, huffing paint, paint thinners, cough medicine, guns, 436 00:21:22,615 --> 00:21:24,075 high-risk sex, codeine. 437 00:21:24,158 --> 00:21:25,952 Do you ever fuck on codeine? 438 00:21:26,911 --> 00:21:28,287 [sighs] 439 00:21:28,371 --> 00:21:29,914 But that's not the answer. 440 00:21:29,998 --> 00:21:32,208 [gentle music playing] 441 00:21:32,291 --> 00:21:34,836 This play. 442 00:21:34,919 --> 00:21:36,587 It saved me. 443 00:21:36,671 --> 00:21:38,256 You saved me. 444 00:21:38,339 --> 00:21:40,258 Wow. Thank you. 445 00:21:40,341 --> 00:21:43,386 No. Kid, thank you. 446 00:21:43,469 --> 00:21:45,054 'Cause I got some big news. 447 00:21:46,139 --> 00:21:47,140 We're going to Broadway. 448 00:21:47,223 --> 00:21:49,726 [laughs] Yes. No more mindless studio bullshit. 449 00:21:49,809 --> 00:21:52,437 I can finally be the artist I always dreamed of, and you... 450 00:21:52,520 --> 00:21:56,149 Kid, you have no idea, but you're gonna be a fucking star. 451 00:21:56,232 --> 00:22:00,820 So, you ditch that office gig 'cause you and I, we are gonna save the world. 452 00:22:02,447 --> 00:22:03,448 With our talent. 453 00:22:03,531 --> 00:22:06,284 Oh, my God. You have no idea how much this means to me! 454 00:22:06,367 --> 00:22:09,454 [chuckles, grunts] I love you, kid. 455 00:22:12,040 --> 00:22:14,292 You start your vocal warm-ups. 456 00:22:14,375 --> 00:22:16,419 -Yeah. -I'm gonna drop a deuce. 457 00:22:16,502 --> 00:22:18,087 Okay. 458 00:22:20,965 --> 00:22:22,675 [water splashes] 459 00:22:22,759 --> 00:22:24,761 Fucking Tony Gilroy. 460 00:22:24,844 --> 00:22:27,472 -[suspenseful music playing] -[water bubbling] 461 00:22:29,015 --> 00:22:31,267 -[squelching] -[screaming] 462 00:22:31,350 --> 00:22:33,269 [screeching] 463 00:22:33,352 --> 00:22:34,645 Oh, my God! 464 00:22:34,729 --> 00:22:37,273 -[intense music playing] -[screaming] 465 00:22:37,356 --> 00:22:39,025 [Black Noir] Adam? 466 00:22:40,610 --> 00:22:42,236 Holy shit. 467 00:22:42,320 --> 00:22:43,696 Get it out! 468 00:22:43,780 --> 00:22:46,491 -[screaming] -[screeching] 469 00:22:47,533 --> 00:22:49,452 [groans] 470 00:22:49,535 --> 00:22:51,120 [panting] 471 00:22:51,204 --> 00:22:52,914 Come here. 472 00:22:52,997 --> 00:22:55,374 [somber music playing] 473 00:22:55,458 --> 00:22:56,584 Closer. 474 00:22:58,961 --> 00:23:01,172 [inhales deeply] 475 00:23:01,255 --> 00:23:03,674 My asshole hurts so fucking much. 476 00:23:17,355 --> 00:23:19,565 [intense music playing] 477 00:23:19,649 --> 00:23:21,526 [panting] 478 00:23:22,527 --> 00:23:24,195 [squeaks weakly] 479 00:23:26,656 --> 00:23:28,241 [door opens] 480 00:23:28,324 --> 00:23:29,367 -[door closes] -Hey, bro. 481 00:23:29,450 --> 00:23:32,537 Don't you fucking "hey bro" me. What the fuck is wrong with you? 482 00:23:33,704 --> 00:23:35,957 Nothing. Why? What's wrong with you? 483 00:23:36,040 --> 00:23:39,502 I call you a "clam diver," and you send an eel to ass-murder Adam Bourke? 484 00:23:39,585 --> 00:23:41,879 Did something terrible happen at your play rehearsal today? 485 00:23:41,963 --> 00:23:43,756 Which is definitely not your job. 486 00:23:43,840 --> 00:23:46,801 The lead producer's stepping away. They're shuttering the production. 487 00:23:46,884 --> 00:23:48,636 [scoffs] He had it coming. 488 00:23:48,719 --> 00:23:51,013 Fucker didn't use my improvs in Dawn of the Seven. 489 00:23:51,097 --> 00:23:52,974 He believed in me, you fuckwit! 490 00:23:53,057 --> 00:23:55,893 And for what? 'Cause I fucking upstaged you with Oh Father? 491 00:23:55,977 --> 00:23:57,603 [tense music playing] 492 00:23:57,687 --> 00:23:58,813 Here's what gonna happen now. 493 00:23:58,896 --> 00:24:03,109 You are gonna fucking do whatever I say whenever I say it, 494 00:24:03,192 --> 00:24:06,612 or I'm gonna tell Homelander you were in some pussy play, 495 00:24:06,696 --> 00:24:08,823 which is a definite conflict of interest 496 00:24:08,906 --> 00:24:11,951 since Homelander outlawed the National Endowment for the Arts. 497 00:24:14,453 --> 00:24:17,498 You have nothing to say? Nice. 498 00:24:18,583 --> 00:24:20,960 You're really getting the hang of that Meisner technique, huh? 499 00:24:21,043 --> 00:24:23,171 -[intense music playing] -[door opens, closes] 500 00:24:26,507 --> 00:24:27,508 [uplifting music playing] 501 00:24:27,592 --> 00:24:30,511 -Hey. Hey, buddy. -[Terror panting] 502 00:24:30,595 --> 00:24:33,806 Good boy. Good boy. 503 00:24:33,890 --> 00:24:35,433 Hi. 504 00:24:35,516 --> 00:24:37,476 [music distorting] 505 00:24:37,560 --> 00:24:39,854 You want to fuck me? 506 00:24:39,937 --> 00:24:43,191 [distorted] You want to fuck me like a good boy? 507 00:24:43,274 --> 00:24:46,068 [narrator over TV] And Americans, God's chosen people. 508 00:24:46,152 --> 00:24:48,821 So shouldn't we have our own church for Americans? 509 00:24:48,905 --> 00:24:52,033 With American grit and American values? 510 00:24:52,116 --> 00:24:56,078 Founded by the greatest American of us all? 511 00:24:56,162 --> 00:24:57,246 A true American prophet? 512 00:24:57,330 --> 00:24:59,207 -[squeaking rhythmically] -[door opens] 513 00:24:59,290 --> 00:25:00,291 Hold on. 514 00:25:00,374 --> 00:25:01,834 What're you doing? 515 00:25:01,918 --> 00:25:04,545 Frenchie won't cook my steak past medium rare, 516 00:25:04,629 --> 00:25:06,672 and I like mine burnt, with ketchup. 517 00:25:06,756 --> 00:25:08,174 Okay, and why don't you tell him that? 518 00:25:08,257 --> 00:25:10,551 I have. 519 00:25:10,635 --> 00:25:15,431 Maybe we just don't like the same... steak, you know? 520 00:25:17,850 --> 00:25:19,685 Jesus Christ. 521 00:25:19,769 --> 00:25:22,188 Has Butcher ever washed this thing? Oh. 522 00:25:22,271 --> 00:25:24,941 Ugh, that thing is, like, glazed in dog semen. 523 00:25:25,024 --> 00:25:26,275 Like a come doughnut. 524 00:25:26,359 --> 00:25:29,028 Come-nut? Did I just invent a new word? 525 00:25:29,111 --> 00:25:31,739 You know what? I am gonna do us all a favor and wash this. 526 00:25:31,822 --> 00:25:35,159 Terror, your boyfriend is about to become a virgin all over again. 527 00:25:35,243 --> 00:25:36,244 Oof. 528 00:25:36,327 --> 00:25:37,995 [Kimiko] Good boy. 529 00:25:39,997 --> 00:25:41,874 [door closes] 530 00:25:41,958 --> 00:25:43,376 [lighthearted music playing] 531 00:25:43,459 --> 00:25:46,170 [quiet squeaking in distance] 532 00:25:50,967 --> 00:25:52,551 [wheels squeaking] 533 00:25:56,222 --> 00:25:57,473 [Mother's Milk] The fuck is that? 534 00:25:57,556 --> 00:25:59,475 You finally building yourself a fuck-bot? 535 00:25:59,558 --> 00:26:02,603 Something me and Frenchie are working on. [sighs] 536 00:26:02,687 --> 00:26:04,981 Proper preparation and planning, my son. 537 00:26:05,064 --> 00:26:06,482 None of my fucking business, got it. 538 00:26:06,565 --> 00:26:08,150 Yeah, that's the one. 539 00:26:08,234 --> 00:26:10,486 -Any leads on Bombsight? -Not a damn thing. 540 00:26:10,569 --> 00:26:12,488 [Butcher] Well, he's an unbreakable cunt that flies through the air. 541 00:26:12,571 --> 00:26:13,698 How hard can it be? 542 00:26:13,781 --> 00:26:16,742 Well, if it's so easy, why don't you look for him? 543 00:26:16,826 --> 00:26:19,120 I've hit every single dead end and then some. 544 00:26:19,203 --> 00:26:21,789 How about Legend? That old bastard knows everyone. 545 00:26:21,872 --> 00:26:22,873 He's in the wind. 546 00:26:22,957 --> 00:26:25,918 And if I had as much shit on Vought as he did, I'd fuck off, too. 547 00:26:27,086 --> 00:26:28,337 Ah, shit. 548 00:26:28,421 --> 00:26:29,672 Wait, wait, wait. 549 00:26:29,755 --> 00:26:31,048 -Oi. Terror, no! -Hey, hey, hey! 550 00:26:31,132 --> 00:26:32,675 -Get down. No, Terror. Oi. -Good boy. Good boy. 551 00:26:32,758 --> 00:26:34,385 Oi, oi, oi, oi. No. 552 00:26:34,468 --> 00:26:36,679 You can't have no chocolate, mate. 553 00:26:36,762 --> 00:26:38,556 Yeah, get your own chocolate. 554 00:26:42,560 --> 00:26:44,061 [Mother's Milk] Mmm. 555 00:26:44,145 --> 00:26:45,271 What? 556 00:26:45,980 --> 00:26:47,773 -Three Mississippi rule. -Bloody hell. 557 00:26:47,857 --> 00:26:49,525 I never thought I'd see the day. 558 00:26:49,608 --> 00:26:51,527 It's got a fucking pubic hair on it and all. 559 00:26:51,610 --> 00:26:53,404 Tasty, too. Hmm? 560 00:26:55,281 --> 00:26:56,824 [laughs] 561 00:26:56,907 --> 00:26:59,035 You know what's funny? 562 00:26:59,118 --> 00:27:02,913 Here we are, parked in the middle of hell, 563 00:27:02,997 --> 00:27:06,709 and I've never slept or shit so good in my entire life. 564 00:27:06,792 --> 00:27:09,211 -What's different? -Well, like you, 565 00:27:09,295 --> 00:27:12,715 I just finally realized that I'm already dead. 566 00:27:13,924 --> 00:27:20,139 And once I just gave up that stress of needing to stay alive, it's like, 567 00:27:20,222 --> 00:27:21,724 shit got easier. 568 00:27:21,807 --> 00:27:23,768 You know, I spent my whole life 569 00:27:23,851 --> 00:27:27,188 going after Soldier Boy for what he did to my family. 570 00:27:27,271 --> 00:27:29,398 Yet he's immortal? 571 00:27:30,566 --> 00:27:33,486 He's immune? [scoffs] 572 00:27:33,569 --> 00:27:35,780 What kind of fucking cosmic joke is that? 573 00:27:35,863 --> 00:27:37,740 So, you tell me, Butcher. 574 00:27:39,492 --> 00:27:41,202 Why should I keep going? 575 00:27:41,285 --> 00:27:45,748 Well, you keep going for Monique, for Janine. 576 00:27:45,831 --> 00:27:47,166 They're better off without me. 577 00:27:47,249 --> 00:27:50,127 How can a man so smart be so fucking daft? 578 00:27:50,211 --> 00:27:51,379 They are. 579 00:27:51,462 --> 00:27:54,215 And I'm better off without them. 580 00:27:54,298 --> 00:27:58,135 Because if I thought that there was a snowball's chance in hell 581 00:27:58,219 --> 00:27:59,929 that I might see them again... 582 00:28:02,139 --> 00:28:07,770 ...then I might be too scared to do what you and me both need me to do. 583 00:28:14,276 --> 00:28:16,153 [footsteps pattering] 584 00:28:17,154 --> 00:28:18,572 [object clatters in distance] 585 00:28:18,656 --> 00:28:21,200 [lighthearted music playing] 586 00:28:21,283 --> 00:28:23,285 [Terror panting] 587 00:28:27,456 --> 00:28:28,416 [Frenchie] Oh. 588 00:28:28,499 --> 00:28:30,751 Bonsoir, mon toutou. 589 00:28:30,835 --> 00:28:33,003 You wonder what am I doing? [laughs] 590 00:28:33,087 --> 00:28:38,968 Oh, well, first, I made Kimiko the perfect French ribeye. 591 00:28:39,051 --> 00:28:42,054 You know, she loves my steak. 592 00:28:42,138 --> 00:28:46,350 And for dessert, my soufflé au chocolat. 593 00:28:46,434 --> 00:28:48,686 It's a thing of legend. 594 00:28:53,941 --> 00:28:55,484 [Frenchie sighs] 595 00:28:55,568 --> 00:28:57,528 You know, she wants one of you. 596 00:28:57,611 --> 00:29:00,197 To... I don't know. 597 00:29:00,281 --> 00:29:03,325 What is it that you do? 598 00:29:03,409 --> 00:29:05,995 Eat? Sleep? Oh, fetch. 599 00:29:06,078 --> 00:29:10,374 [chuckles] I throw the ball, you bring it back. 600 00:29:10,458 --> 00:29:13,294 I throw the ball, you bring it back. 601 00:29:13,377 --> 00:29:16,088 It's a nightmare of futility. 602 00:29:16,172 --> 00:29:18,632 What would I do with one of you? 603 00:29:18,716 --> 00:29:21,385 I've killed every plant I've owned. 604 00:29:21,469 --> 00:29:23,554 I'd surely kill you, too. 605 00:29:23,637 --> 00:29:24,638 [grunts softly] 606 00:29:25,473 --> 00:29:26,765 [sighs] 607 00:29:28,267 --> 00:29:30,269 She deserves peace. 608 00:29:32,480 --> 00:29:33,814 A normal life. 609 00:29:35,232 --> 00:29:36,567 But I... 610 00:29:38,486 --> 00:29:41,071 [melancholy music playing] 611 00:29:41,155 --> 00:29:43,824 I don't know how to give her this. 612 00:29:46,827 --> 00:29:49,163 If I even can. 613 00:29:49,246 --> 00:29:50,498 [grunts softly] 614 00:29:51,499 --> 00:29:55,169 -[timer ringing] -Oh! Oh, la, la, la, la. 615 00:29:58,547 --> 00:30:01,717 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. Aw... 616 00:30:01,800 --> 00:30:03,093 Fils de pute! 617 00:30:04,261 --> 00:30:05,387 [sighs] 618 00:30:06,388 --> 00:30:07,932 [inhales sharply] 619 00:30:08,015 --> 00:30:10,059 I need fresh air. You want to come? 620 00:30:10,142 --> 00:30:11,185 Outside? 621 00:30:11,268 --> 00:30:12,770 No? 622 00:30:12,853 --> 00:30:14,355 Okay. 623 00:30:19,318 --> 00:30:20,945 [Hughie] If you and M.M. still think-- 624 00:30:21,028 --> 00:30:22,571 [Butcher] Oh, for fuck's sakes, Hughie, knock it off 625 00:30:22,655 --> 00:30:25,282 with this V1 shite. You're doing me fucking head in. 626 00:30:26,367 --> 00:30:30,287 Oi. Terror. Cut it out. Come on. 627 00:30:30,371 --> 00:30:32,414 Now, listen, if we do find that stuff, 628 00:30:32,498 --> 00:30:34,959 we're not making any fucking vaccines out of it, all right? 629 00:30:35,042 --> 00:30:36,794 We're not the department of fucking health. 630 00:30:36,877 --> 00:30:39,129 We burn that shit before Homelander gets his paws on it, 631 00:30:39,213 --> 00:30:41,090 -and that's that. -Well, if you want to kill yourself, 632 00:30:41,173 --> 00:30:43,551 knock yourself out, but why do you have to decide for the rest of us? 633 00:30:43,634 --> 00:30:45,427 Oh, 'cause I'm fucking right! 634 00:30:45,511 --> 00:30:46,804 'Cause I've always been right! 635 00:30:46,887 --> 00:30:49,056 I've been telling you lot from the fucking start 636 00:30:49,139 --> 00:30:51,684 the sky is falling, and guess what. 637 00:30:51,767 --> 00:30:53,310 The sky fucking fell. 638 00:30:53,394 --> 00:30:56,438 -Well, you kind of helped bring it down. -Oh, don't give me that bollocks. 639 00:30:56,522 --> 00:30:59,942 Listen, Homelander thinks he's a fucking god. 640 00:31:00,025 --> 00:31:02,695 Once he becomes immortal, he's gonna start killing like one, 641 00:31:02,778 --> 00:31:05,114 and we are talking millions of people. 642 00:31:05,197 --> 00:31:09,118 Now, are you telling me you're honestly happy to risk all of that 643 00:31:09,201 --> 00:31:11,829 for a life on the run with your girl, 644 00:31:11,912 --> 00:31:15,249 knowing that you could've stopped it? 645 00:31:17,459 --> 00:31:19,169 You can live with that, can you? 646 00:31:21,547 --> 00:31:23,215 What if it was Becca? 647 00:31:24,883 --> 00:31:26,468 You'd just let her die? 648 00:31:28,554 --> 00:31:30,556 [tense music playing] 649 00:31:31,974 --> 00:31:33,892 I did let her die. 650 00:31:34,977 --> 00:31:36,687 Look. 651 00:31:36,770 --> 00:31:39,523 I know that Homelander comes first. 652 00:31:39,607 --> 00:31:40,691 I really do. 653 00:31:40,774 --> 00:31:44,194 All I'm asking is that we try. 654 00:31:45,613 --> 00:31:47,573 Annie and Kimiko deserve that much. 655 00:31:49,033 --> 00:31:50,576 [garbage can clatters] 656 00:31:50,659 --> 00:31:52,244 Oi, Terror, no! 657 00:31:53,120 --> 00:31:56,290 Oi, get out of there. Oh, bloody hell. Is that chocolate? 658 00:31:56,373 --> 00:31:58,167 Isn't chocolate bad for dogs? 659 00:31:58,250 --> 00:32:00,085 For a dog this old, it's fucking lethal. Oi! 660 00:32:00,169 --> 00:32:03,213 Frenchie, you cunt! Get me some hydrogen peroxide, would you? 661 00:32:03,297 --> 00:32:05,758 Okay, we have some in the first aid kit. Give me one second. 662 00:32:05,841 --> 00:32:07,843 -What happened? -You poisoned me fucking dog. 663 00:32:07,926 --> 00:32:10,638 -No, no, no, no, no, no, no. -What's going on? 664 00:32:10,721 --> 00:32:12,097 Look, all you need is charcoal. 665 00:32:12,181 --> 00:32:13,474 -[Kimiko] We should call a vet. -[Mother's Milk] They're gonna tell you 666 00:32:13,557 --> 00:32:14,767 -you need charcoal. -[Hughie] Guys, we got this. 667 00:32:14,850 --> 00:32:16,894 -Just give us some room. -I'll hold his mouth open, you pour. 668 00:32:16,977 --> 00:32:19,980 Right? On the count of three. One, two, three. 669 00:32:20,064 --> 00:32:21,273 Sorry, buddy. 670 00:32:21,940 --> 00:32:23,108 There you go. 671 00:32:24,109 --> 00:32:26,153 [Butcher] That's a-- All right, all right. 672 00:32:26,236 --> 00:32:27,863 [Terror gagging, wheezing] 673 00:32:28,864 --> 00:32:30,282 -[Butcher] Oof. That's it. -Ew. 674 00:32:30,366 --> 00:32:31,617 That's it. Good boy. You're all right. 675 00:32:31,700 --> 00:32:33,452 You're gonna be all right, boy. 676 00:32:35,287 --> 00:32:36,914 [sighs] Fucking hell. 677 00:32:41,001 --> 00:32:44,880 -Hey. You want some turkey? -[Terror panting] 678 00:32:44,963 --> 00:32:48,467 [distorted] Well, first, you got to fuck me. 679 00:32:48,550 --> 00:32:51,011 Then I'll give you the turkey. 680 00:32:55,974 --> 00:32:57,059 Oi. 681 00:32:58,519 --> 00:33:00,479 There he is, eh. 682 00:33:01,313 --> 00:33:03,941 Oi. Hey, were you having a dream, were you? 683 00:33:04,024 --> 00:33:05,234 Was it a goody? 684 00:33:06,068 --> 00:33:07,945 [knock on door] 685 00:33:08,028 --> 00:33:09,113 How's he doing? 686 00:33:09,196 --> 00:33:11,031 [Butcher] Yeah, he's all right. 687 00:33:12,366 --> 00:33:14,535 Thank you for, uh... 688 00:33:14,618 --> 00:33:17,079 Yeah. It's all good. 689 00:33:21,417 --> 00:33:23,419 [gentle music playing] 690 00:33:27,631 --> 00:33:29,174 Oi. 691 00:33:29,258 --> 00:33:30,384 Hughie. 692 00:33:33,137 --> 00:33:35,514 Listen, uh... 693 00:33:35,597 --> 00:33:38,475 If we do find that V1, 694 00:33:38,559 --> 00:33:40,769 and if it don't fuck us, uh... 695 00:33:42,271 --> 00:33:43,939 ...y-you can have some. 696 00:33:46,150 --> 00:33:49,653 For Annie and, uh... Kimiko. 697 00:33:49,737 --> 00:33:51,488 What about you? 698 00:33:53,866 --> 00:33:56,785 Oi, but as soon as Frenchie's got that shite sorted, 699 00:33:56,869 --> 00:33:58,996 we're using it, all right? Ready or not. 700 00:34:04,752 --> 00:34:06,253 Ooh. 701 00:34:08,630 --> 00:34:10,132 [softly] Yeah. 702 00:34:12,842 --> 00:34:14,303 What you looking at? 703 00:34:16,096 --> 00:34:17,347 Nothing. 704 00:34:21,851 --> 00:34:25,938 And as for you, don't you ever fucking do that to me again, all right? 705 00:34:26,774 --> 00:34:28,609 Good boy. 706 00:34:28,692 --> 00:34:33,697 Now, I caught Blondie trying to give your wank-plush the boil wash, 707 00:34:33,781 --> 00:34:35,866 but I know how you love the crunchy goods. 708 00:34:35,949 --> 00:34:39,495 Yes, I do. I know how you love those crunchy goods. Yeah. 709 00:34:42,790 --> 00:34:44,583 [squeaking rhythmically] 710 00:34:51,882 --> 00:34:56,637 You do realize this kind of sudden religious upheaval is likely 711 00:34:56,719 --> 00:34:58,764 to generate widespread civil unrest? 712 00:34:58,847 --> 00:35:00,849 Local law can handle the suburbs, but we could use 713 00:35:00,933 --> 00:35:02,059 extra hands in major metros. 714 00:35:02,142 --> 00:35:04,770 All right, we'll recall all the Supes stationed overseas. 715 00:35:04,853 --> 00:35:07,731 American heroes should be protecting America, 716 00:35:07,815 --> 00:35:10,025 not Who-Gives-A-Fuckistan. 717 00:35:10,108 --> 00:35:11,944 -[Firecracker laughs] -Great idea. 718 00:35:12,027 --> 00:35:14,738 [intriguing music playing] 719 00:35:23,038 --> 00:35:25,040 -Where to? -Crime analytics. 720 00:35:26,124 --> 00:35:27,501 [elevator bell chimes] 721 00:35:27,584 --> 00:35:29,211 [elevator doors slide closed] 722 00:35:31,004 --> 00:35:33,382 -That was thrilling, wasn't it? -[elevator beeping steadily] 723 00:35:34,842 --> 00:35:37,094 What a bright future we have ahead of us. 724 00:35:37,886 --> 00:35:39,638 It was a real Guccione piss party. 725 00:35:40,722 --> 00:35:44,601 Imagine how much more exciting it'll be when Homelander becomes immortal. 726 00:35:45,811 --> 00:35:46,937 Mm. 727 00:35:47,020 --> 00:35:49,356 Have you found the V1? 728 00:35:51,441 --> 00:35:52,442 No. 729 00:35:53,193 --> 00:35:55,654 Homelander hasn't gotten anything out of Stan Edgar? 730 00:35:55,737 --> 00:35:58,907 No. But I haven't had a crack at him yet. 731 00:36:00,033 --> 00:36:01,034 [chuckles] 732 00:36:01,118 --> 00:36:03,328 -[elevator bell chimes] -[doors slide open] 733 00:36:03,412 --> 00:36:05,330 [intriguing music playing] 734 00:36:06,623 --> 00:36:08,125 [doors slide closed] 735 00:36:08,208 --> 00:36:09,668 [door opens] 736 00:36:09,751 --> 00:36:12,546 Jesus, give me a little personal space, will you, Garth? 737 00:36:12,629 --> 00:36:13,881 [groans] 738 00:36:13,964 --> 00:36:17,467 Twenty-four-seven agents must be hard for someone so into scat play. 739 00:36:17,551 --> 00:36:19,011 You realize I do actually work? 740 00:36:19,094 --> 00:36:23,473 I was this close to convincing the FCC to pull every broadcast license but VNN. 741 00:36:23,557 --> 00:36:26,560 Homelander feels this is more important. 742 00:36:26,643 --> 00:36:28,228 [sighs] 743 00:36:28,312 --> 00:36:30,230 What now? 744 00:36:30,314 --> 00:36:31,815 The president and I stand by this decision. 745 00:36:31,899 --> 00:36:33,942 We need our American Supes here in America. 746 00:36:34,026 --> 00:36:35,277 [man over phone speaking angrily] 747 00:36:35,360 --> 00:36:38,405 Well, isn't it kind of sort of your fault for being invaded? 748 00:36:38,488 --> 00:36:40,532 You might as well have been wearing a short skirt. 749 00:36:40,616 --> 00:36:43,201 Man, those Ukrainians sure have a fucking mouth on them. 750 00:36:44,286 --> 00:36:46,788 Remember, you're doing the Lord's work. 751 00:36:46,872 --> 00:36:49,124 Word's out, Vought's stock is tanking. 752 00:36:49,207 --> 00:36:52,044 The international markets are in freefall, and you're not 753 00:36:52,127 --> 00:36:55,172 -the least bit concerned? -It's not about what I think. 754 00:36:55,255 --> 00:36:56,632 It's what the man wants. 755 00:36:58,133 --> 00:36:59,885 It's always what the man wants. 756 00:36:59,968 --> 00:37:02,179 [dramatic music playing] 757 00:37:05,515 --> 00:37:07,100 You want a drink? 758 00:37:07,184 --> 00:37:09,394 So, we're at the Climate Change Summit in Reykjavík, 759 00:37:09,478 --> 00:37:12,814 when the Swiss chancellor says we should all race our Gulfstreams. 760 00:37:12,898 --> 00:37:15,359 The amount of CO2 we splooged out? 761 00:37:15,442 --> 00:37:19,905 The air was chewy the next day, lolz. [laughs] 762 00:37:22,574 --> 00:37:24,952 Come on. What do you want from me, Sage? 763 00:37:25,035 --> 00:37:26,828 What makes you think I want anything from you? 764 00:37:26,912 --> 00:37:29,790 You haven't called me the poster child for late-term abortion once today. 765 00:37:29,873 --> 00:37:32,167 Truth be told, you're not the one I want. 766 00:37:33,251 --> 00:37:35,712 I know you know what Homelander's doing. 767 00:37:35,796 --> 00:37:38,507 -[Bashley] He's going after the V1. -Wait, what?! 768 00:37:38,590 --> 00:37:40,342 And if he gets any-- 769 00:37:40,425 --> 00:37:42,427 -He lives forever. -What is V1? 770 00:37:42,511 --> 00:37:45,055 And what do you mean Homelander lives forever? [gasps] 771 00:37:45,138 --> 00:37:47,557 I've done what I can to make sure he doesn't find any. 772 00:37:47,641 --> 00:37:49,935 How do you know about this and I don't? 773 00:37:50,018 --> 00:37:52,020 Have you two been talking without me? 774 00:37:53,105 --> 00:37:56,066 Homelander is an open baby book, but Soldier Boy is tricky. 775 00:37:56,149 --> 00:37:57,442 I need you to read his mind. 776 00:37:57,526 --> 00:37:59,569 What he knows, where they're headed next, 777 00:37:59,653 --> 00:38:03,615 and most importantly, if Soldier Boy is warming up to his sadistic rugrat. 778 00:38:05,117 --> 00:38:06,243 Okay. I'm in. 779 00:38:06,326 --> 00:38:08,120 The fuck you are. 780 00:38:08,203 --> 00:38:10,831 -We're not conspiring against Homelander. -[Bashley] Hey. 781 00:38:10,914 --> 00:38:13,458 Don't forget the Aung San Suu Kyi quote tramp stamped on our ass. 782 00:38:14,751 --> 00:38:16,211 "The only real prison is fear." 783 00:38:16,294 --> 00:38:18,880 -No, the only real prison is prison. -Ashley-- 784 00:38:18,964 --> 00:38:21,925 What do you think happens to you if I die? 785 00:38:22,009 --> 00:38:23,427 I'm not about to risk my neck 786 00:38:23,510 --> 00:38:26,304 because I let an overgrown boil do my thinking for me. 787 00:38:27,389 --> 00:38:29,224 Okay, fine. Just stay. 788 00:38:29,307 --> 00:38:30,934 Why? So you can play more mind games? 789 00:38:31,018 --> 00:38:33,395 You gave me your answer. I heard you. 790 00:38:33,478 --> 00:38:36,273 Now, don't make me drink alone. 791 00:38:36,356 --> 00:38:38,400 [dramatic music playing] 792 00:38:38,483 --> 00:38:40,902 [Ashley] I'm starving. Are you starving? 793 00:38:40,986 --> 00:38:43,488 I'd kill for a chalupa right now. 794 00:38:43,572 --> 00:38:45,032 [Bashley] I'd kill for a big, juicy dick. 795 00:38:45,115 --> 00:38:46,408 Hey, we should call Gavin. 796 00:38:46,491 --> 00:38:49,202 His girth was amazing, and, oh, man, the amount of spunk 797 00:38:49,286 --> 00:38:51,455 he shot back here, we looked like Pepé Le Pew. 798 00:38:51,538 --> 00:38:54,291 We are not booty-calling my high school boyfriend. 799 00:38:54,374 --> 00:38:56,418 [Bashley] But he was so sweet. And Mom loved him, remember? 800 00:38:56,501 --> 00:38:58,712 Yeah, well, Mom's dead, so she doesn't get a say, 801 00:38:58,795 --> 00:39:00,922 -and neither do you. -What happened to her? 802 00:39:01,006 --> 00:39:02,549 Cancer. 803 00:39:02,632 --> 00:39:04,301 My grandmother, too. 804 00:39:04,384 --> 00:39:07,471 What was she like? Your mother? 805 00:39:08,555 --> 00:39:11,349 Tiny. [laughs] And terrifying. 806 00:39:12,142 --> 00:39:14,936 This one bitch, Harper Hewitt, used to make fun of my nose, 807 00:39:15,020 --> 00:39:18,023 so my mom tells Mr. Hewitt that Mrs. Hewitt 808 00:39:18,106 --> 00:39:21,401 has been railing the UPS guy, which she was. 809 00:39:21,485 --> 00:39:24,613 That was Mom, bringing a nuke to a knife fight. 810 00:39:27,949 --> 00:39:29,618 So, they moved. 811 00:39:29,701 --> 00:39:31,495 And the rest of kindergarten was no sweat. 812 00:39:32,162 --> 00:39:36,625 My folks shot me up with V, thinking I'd be a meal ticket. 813 00:39:36,708 --> 00:39:39,086 And then, my power turned out to be smarts. 814 00:39:39,169 --> 00:39:40,754 Which is the worst fucking one. 815 00:39:40,837 --> 00:39:42,881 Try knowing what everyone really thinks of you all day. 816 00:39:42,964 --> 00:39:43,965 Ooh, trust me. 817 00:39:44,049 --> 00:39:47,636 The thing people hate more than just about anything 818 00:39:47,719 --> 00:39:49,096 is feeling stupid. 819 00:39:49,179 --> 00:39:53,892 So, when a three-year-old corrects your grammar or, oh, tells them 820 00:39:53,975 --> 00:39:57,020 their "life dream yogurt shop" is doomed to fail, 821 00:39:57,104 --> 00:39:58,939 they start to hate you, too. 822 00:39:59,022 --> 00:40:00,023 Least my parents did. 823 00:40:00,107 --> 00:40:02,025 So they dumped me at my grandma's. 824 00:40:02,609 --> 00:40:04,528 But Grandma, 825 00:40:04,611 --> 00:40:08,198 she was the only one who ever thought it was a gift. 826 00:40:08,281 --> 00:40:11,243 I would quote Othello to her word for word, 827 00:40:11,326 --> 00:40:14,830 and-and... [sighs] she'd clap 828 00:40:14,913 --> 00:40:16,790 and laugh her big laugh. 829 00:40:19,501 --> 00:40:22,754 I'm still so pissed she is gone. 830 00:40:23,839 --> 00:40:26,591 I used to want to be like my mom. 831 00:40:26,675 --> 00:40:29,511 Strong. Pushy as fuck. 832 00:40:29,594 --> 00:40:31,388 Didn't take shit from anyone. 833 00:40:31,471 --> 00:40:33,056 You still can. 834 00:40:34,307 --> 00:40:35,725 If you help me. 835 00:40:38,270 --> 00:40:39,771 Fuck you. 836 00:40:39,855 --> 00:40:41,606 You knew about my mom the whole time. 837 00:40:41,690 --> 00:40:43,775 You drew it out of me just to soften me up. 838 00:40:43,859 --> 00:40:47,028 -Did it work? -No. This is my fucking problem with you. 839 00:40:47,112 --> 00:40:49,239 I know you've been working some big plan all year. 840 00:40:49,322 --> 00:40:53,076 How am I supposed to trust you if I'm just a pawn in your fucked-up chess game? 841 00:40:53,160 --> 00:40:54,536 All right. 842 00:40:55,537 --> 00:40:57,289 If I tell you, will you help me? 843 00:40:58,373 --> 00:41:00,125 I would heavily consider it. 844 00:41:00,208 --> 00:41:04,296 Helping Homelander take control of the country is phase one. 845 00:41:04,379 --> 00:41:07,048 It was only ever the beginning. Phase two is the end. 846 00:41:07,132 --> 00:41:09,259 -The end of what? -The world. 847 00:41:10,343 --> 00:41:12,846 After this Supe-killing virus is released-- 848 00:41:12,929 --> 00:41:15,682 -Wait, you want it released? -Oh, you bet I do. 849 00:41:16,641 --> 00:41:21,688 After Supes realize humans are behind it, all hell will break loose. 850 00:41:21,771 --> 00:41:25,066 Supes butchering humans, virus butchering Supes. 851 00:41:25,150 --> 00:41:28,069 -Oh, fucking World War Supe. -I don't believe you. 852 00:41:28,153 --> 00:41:30,030 Swear on my grandma's soul. 853 00:41:30,113 --> 00:41:32,073 Why would you possibly want that? 854 00:41:32,157 --> 00:41:36,286 'Cause I'll be watching from my cozy bunker outside Colorado Springs. 855 00:41:36,369 --> 00:41:41,625 And when it's all over, I can read all day every day, 856 00:41:41,708 --> 00:41:44,336 no one bothering me. 857 00:41:44,419 --> 00:41:47,088 Nothing but peace and quiet forever. 858 00:41:47,172 --> 00:41:49,549 [ominous music playing] 859 00:41:49,633 --> 00:41:51,927 Which is why Homelander can't survive. 860 00:41:52,010 --> 00:41:55,722 God, that needy asshole would never give me a moment's rest. 861 00:41:55,805 --> 00:41:57,390 Yeah, defeats the whole purpose. 862 00:41:57,474 --> 00:42:01,061 Don't worry. You're invited to my bunker. 863 00:42:01,978 --> 00:42:03,605 You, too, Ashley. 864 00:42:06,149 --> 00:42:08,068 [Bashley] Fuck. 865 00:42:10,528 --> 00:42:13,406 -Would you like some knee pads? -Sorry? What? 866 00:42:13,490 --> 00:42:16,201 You're looking at me like you want to suck my hog. 867 00:42:18,036 --> 00:42:20,538 So I'm asking you if you would like some knee pads. 868 00:42:21,289 --> 00:42:22,958 [Homelander] Go easy on the little guy. 869 00:42:23,041 --> 00:42:25,335 -He brought me Stan Edgar. -[Deep] Thank you, sir. 870 00:42:25,418 --> 00:42:27,212 [Homelander] You may leave. 871 00:42:27,295 --> 00:42:29,005 [triumphant music playing] 872 00:42:38,014 --> 00:42:39,641 What crawled up your shithole? 873 00:42:39,724 --> 00:42:41,017 No idea what you mean. 874 00:42:41,101 --> 00:42:43,603 When you're pissy, 875 00:42:43,687 --> 00:42:46,314 you tend to make everybody else's lives pissy, too. 876 00:42:46,982 --> 00:42:49,734 Stan Edgar still stonewalling you? 877 00:42:49,818 --> 00:42:51,319 I've talked to him three times now. 878 00:42:51,403 --> 00:42:55,573 Says he has no idea where the V1 is. Heart rate steady as a rock. 879 00:42:55,657 --> 00:42:56,950 I'm starting to believe him. 880 00:42:57,033 --> 00:42:59,869 That slippery fuck used to fetch my cocaine. 881 00:43:02,914 --> 00:43:05,542 You know what? I have an idea. 882 00:43:08,003 --> 00:43:10,422 Why don't I take a crack at him? 883 00:43:11,589 --> 00:43:13,091 What, you don't trust me? 884 00:43:13,174 --> 00:43:17,137 Well, you did lock me in a room with nuclear material 885 00:43:17,220 --> 00:43:19,806 and, uh, tried to stop me getting the V1, 886 00:43:19,889 --> 00:43:25,061 so I'm sure you can understand my hesitance. 887 00:43:25,145 --> 00:43:28,023 You could've killed me at Fort Harmony, but you didn't. 888 00:43:28,106 --> 00:43:30,442 -Maybe I feel like I owe you. -Or maybe you're lying. 889 00:43:30,525 --> 00:43:31,484 Maybe. 890 00:43:34,738 --> 00:43:36,531 [inhales deeply] 891 00:43:37,365 --> 00:43:38,742 Give me an hour. 892 00:43:39,617 --> 00:43:41,369 I'll meet you at Edgar's cell. 893 00:43:41,453 --> 00:43:43,413 [dramatic music playing] 894 00:43:43,496 --> 00:43:45,498 [urinating] 895 00:43:50,962 --> 00:43:56,509 [Soldier Boy] My, my, how the mighty have fucked themselves square in the ass. 896 00:43:57,344 --> 00:43:58,845 Don't shit where you eat, Stan. 897 00:43:58,928 --> 00:44:00,930 So, you've called in reinforcements. 898 00:44:01,014 --> 00:44:03,183 I wanted to see the prick that sold me out to the Reds. 899 00:44:03,266 --> 00:44:05,643 It wasn't personal. It was a business decision. 900 00:44:05,727 --> 00:44:08,563 We had your replacement model on the way. 901 00:44:08,646 --> 00:44:12,859 Even as a toddler, Homelander showed more promise than you ever did. 902 00:44:13,985 --> 00:44:16,237 Not that it amounted to much. 903 00:44:16,321 --> 00:44:19,908 When have you ever done anything 904 00:44:19,991 --> 00:44:22,994 remotely interesting or original? 905 00:44:23,078 --> 00:44:26,998 My power is absolute, Stan. 906 00:44:27,082 --> 00:44:30,085 At heights no one's even dreamed of. 907 00:44:30,168 --> 00:44:32,003 I'd call that pretty fucking original. 908 00:44:32,087 --> 00:44:33,713 Nothing that the lowest speck 909 00:44:33,797 --> 00:44:37,217 of this pointless species couldn't have thought of, 910 00:44:37,300 --> 00:44:40,345 were they to be granted your level of power. 911 00:44:40,428 --> 00:44:43,681 Why am I still alive? 912 00:44:43,765 --> 00:44:46,726 Oh, because you're useful, Stan. 913 00:44:47,727 --> 00:44:50,313 -And I always wanted a pet. -Perhaps. 914 00:44:50,397 --> 00:44:53,650 Or is it because you are so desperate for daddy figures 915 00:44:53,733 --> 00:44:57,821 that you can't even bring yourself to kill the ones who hate you. 916 00:44:57,904 --> 00:45:01,282 At least that's something he and I have in common. 917 00:45:01,908 --> 00:45:03,910 Do you want to die, Stan? 918 00:45:09,374 --> 00:45:10,375 [Soldier Boy] Jesus. 919 00:45:10,458 --> 00:45:12,961 You could get pregnant with all the eye-fucking. 920 00:45:14,421 --> 00:45:15,922 Tempe, Arizona. 921 00:45:16,005 --> 00:45:17,507 Is that supposed to mean something? 922 00:45:17,590 --> 00:45:19,759 Well, I had the eggheads in crime analytics 923 00:45:19,843 --> 00:45:23,388 track down your granddaughter, Zoe, 924 00:45:23,471 --> 00:45:24,806 and her dad. 925 00:45:24,889 --> 00:45:26,433 They're in Tempe, Arizona. 926 00:45:26,516 --> 00:45:28,685 [tense music playing] 927 00:45:29,269 --> 00:45:31,020 So... 928 00:45:31,104 --> 00:45:33,731 where is the V1? 929 00:45:35,275 --> 00:45:38,695 As I told you, I genuinely don't know. 930 00:45:44,617 --> 00:45:46,995 But... 931 00:45:47,078 --> 00:45:48,913 I may know someone who does. 932 00:45:48,997 --> 00:45:51,875 You should go and see Mister Marathon in L.A. 933 00:45:52,959 --> 00:45:57,589 He's always had an intense interest in Vought's history. 934 00:45:57,672 --> 00:46:00,758 It should be a delightful reunion. 935 00:46:00,842 --> 00:46:02,385 [suspenseful music playing] 936 00:46:04,262 --> 00:46:06,431 -[♪ Rosemary Clooney sings "Hooray for Hollywood"] -♪ Hooray for Hollywood ♪ 937 00:46:06,514 --> 00:46:09,058 ♪ That screwy, ballyhooey Hollywood ♪ 938 00:46:09,142 --> 00:46:11,603 -[siren wailing in distance] -♪ Go out and try your luck ♪ 939 00:46:11,686 --> 00:46:13,354 ♪ You might be Donald Duck ♪ 940 00:46:13,438 --> 00:46:15,398 ♪ Hooray for Hollywood ♪♪ 941 00:46:15,482 --> 00:46:18,109 [Mister Marathon] Homelander, it is really, uh, really good to see you. 942 00:46:18,193 --> 00:46:20,737 Um, why-- [stammers] Uh, you know, what-what brings you by? 943 00:46:20,820 --> 00:46:23,281 -Relax. We're just here to talk. -Yeah, yeah, great, awesome. 944 00:46:23,364 --> 00:46:25,617 And Soldier Boy, wow. Big fan, sir. 945 00:46:25,700 --> 00:46:28,203 I actually, uh, popped my cherry in your Underoos. 946 00:46:28,870 --> 00:46:30,079 Nice. 947 00:46:30,163 --> 00:46:31,623 So you were part of The Seven? 948 00:46:31,706 --> 00:46:34,709 Uh, I was, I was. You know, until this one replaced me with A-Train. 949 00:46:34,792 --> 00:46:36,085 Check it out. Come on. 950 00:46:37,170 --> 00:46:38,922 Well, you're only the world's fastest man 951 00:46:39,005 --> 00:46:42,175 as long as you're the world's fastest man, Champ, and you got slow. 952 00:46:42,258 --> 00:46:45,762 It was one race. You never gave me the chance to win it back, boss. 953 00:46:45,845 --> 00:46:47,680 [intriguing music playing] 954 00:46:49,682 --> 00:46:51,017 Hey, check this one out. 955 00:46:52,227 --> 00:46:53,520 Grossed 35 mil. 956 00:46:53,603 --> 00:46:55,063 On a $200 million budget. 957 00:46:55,146 --> 00:46:57,398 -These aren't even Vought films. -What's the difference? 958 00:46:57,482 --> 00:47:00,318 These were made where washed-up Supes go to die. 959 00:47:00,401 --> 00:47:02,403 Sony Pictures TV. 960 00:47:02,487 --> 00:47:03,530 It's a legit studio. 961 00:47:03,613 --> 00:47:05,990 And I save half on their TVs. 962 00:47:06,074 --> 00:47:08,076 And maybe we're not part of the official VCU, 963 00:47:08,159 --> 00:47:12,205 and maybe we can't mention Vought or, you know, any licensed Vought hero, 964 00:47:12,288 --> 00:47:15,375 but, hey, I'm still making magic. 965 00:47:15,458 --> 00:47:17,669 That and I, uh, I sling a little bit on the side. 966 00:47:17,752 --> 00:47:19,379 Blow, pills, Ozempic, whatever you need. 967 00:47:19,462 --> 00:47:21,422 Fastest dealer in town. [chuckles] 968 00:47:21,506 --> 00:47:23,466 All right, come on. The gang will be psyched to meet you. 969 00:47:28,680 --> 00:47:31,182 Did you guys hear? They rounded up Aziz, Macaulay, 970 00:47:31,266 --> 00:47:35,353 -Joaquin, Kiefer, Meryl. -I also heard they got Benedict. 971 00:47:35,436 --> 00:47:36,479 -Wong or Cumberbatch? -Both. 972 00:47:36,563 --> 00:47:38,940 -Fuck! -I know. Dude, what the fuck, Malchemical? 973 00:47:39,023 --> 00:47:40,233 Get your boys in check, huh? 974 00:47:40,316 --> 00:47:43,069 Just 'cause I'm a Supe doesn't mean I truck in that fascist shit. 975 00:47:43,152 --> 00:47:45,446 -We need to do something. -Counterpoint: why? 976 00:47:45,530 --> 00:47:46,781 [Kumail] 'Cause we're storytellers, dude. 977 00:47:46,864 --> 00:47:48,241 -[Seth] Yeah. -Our superpower 978 00:47:48,324 --> 00:47:50,034 is we inspire hearts and minds. 979 00:47:50,118 --> 00:47:51,494 Look at the characters we create: 980 00:47:51,578 --> 00:47:54,330 -Luke Skywalker, Katniss, Gandhi. -[Will] Oh, bitch please. 981 00:47:54,414 --> 00:47:57,875 Come on, like Mark Hamill, J-Law, and Sir Ben Kingsley 982 00:47:57,959 --> 00:48:00,587 do anything but collect their fucking residuals. 983 00:48:00,670 --> 00:48:03,006 -They're very engaged. -Look, here's what we do. 984 00:48:03,089 --> 00:48:06,593 We all post about this simultaneously on Instagram. 985 00:48:06,676 --> 00:48:08,720 -[Kumail] Yes. -[Seth] Black squares on the main feed. 986 00:48:08,803 --> 00:48:11,389 -Black Lives Matter did black squares. -[Seth] Fuck. You're right. 987 00:48:11,472 --> 00:48:13,474 We do blue squares on the grid. 988 00:48:13,558 --> 00:48:15,893 -'Cause blue lives matter. That's totally different. -I wouldn't post that. 989 00:48:15,977 --> 00:48:18,980 Is there any color that hasn't been taken by some fucking group? 990 00:48:19,063 --> 00:48:20,982 -What about white? -Well... 991 00:48:21,065 --> 00:48:24,902 Oh, ooh, ooh, I'll get Lena Dunham to write an editorial for The Atlantic. 992 00:48:24,986 --> 00:48:26,613 -Oh, yeah. -[Seth] It's like, that'll really rate. -[Will] She's great. 993 00:48:26,696 --> 00:48:28,156 -[Seth] That has great readership. -She's a great writer. 994 00:48:28,239 --> 00:48:29,490 -[Seth] She's a very persuasive-- -Universally beloved. 995 00:48:29,574 --> 00:48:30,742 Whatever, fuck sticks. 996 00:48:30,825 --> 00:48:33,870 Look, best day of my life was when they executed Hader. 997 00:48:33,953 --> 00:48:36,581 Right? More offer-onlys for the Forte. 998 00:48:36,664 --> 00:48:38,416 Hey, do we think Michael Cera's a Starlighter? 999 00:48:38,499 --> 00:48:39,876 'Cause we're up for the same part right now, 1000 00:48:39,959 --> 00:48:41,461 and it'd be pretty good if he got vanished. 1001 00:48:41,544 --> 00:48:43,671 We've been friends with him for 20 years, Chris. 1002 00:48:43,755 --> 00:48:46,382 -Yeah, but I really need this part, man. -Oh, no. Oh, no. 1003 00:48:47,592 --> 00:48:49,260 -'Sup? -Homelander. 1004 00:48:49,344 --> 00:48:50,887 Soldier Boy. Wow. [stammers] 1005 00:48:50,970 --> 00:48:54,682 I'm Will. Remember me? I'm the one who turned in Channing Tatum. 1006 00:48:57,518 --> 00:49:00,521 Seth Rogen. We actually met once before, uh, with Black Noir 1007 00:49:00,605 --> 00:49:03,232 at the premiere for Silent Vengeance 3: Vengeance Reloaded. 1008 00:49:05,401 --> 00:49:08,446 Big fan. I'm actually, uh, testifying in front of Congress for you, you know, 1009 00:49:08,529 --> 00:49:09,906 outing suspected Starlighters. 1010 00:49:09,989 --> 00:49:12,367 Spoiler alert: Post Malone. 1011 00:49:13,284 --> 00:49:15,036 You need to get the fuck away from me right now. 1012 00:49:15,119 --> 00:49:16,621 -You bet, yeah. -Yeah. 1013 00:49:17,622 --> 00:49:19,332 [Homelander] We came here looking for something. 1014 00:49:19,415 --> 00:49:21,334 What do you know about V1? 1015 00:49:21,417 --> 00:49:23,586 [tense music playing] 1016 00:49:23,670 --> 00:49:25,672 You've come to the right place. 1017 00:49:25,755 --> 00:49:27,340 -[keypad beeping] -[lock clicks] 1018 00:49:28,424 --> 00:49:30,510 [intriguing music playing] 1019 00:49:33,388 --> 00:49:35,056 Here you go. [clears throat] 1020 00:49:38,101 --> 00:49:40,937 Oh, yeah, Vought yanked that one from newsstands after Kent State. 1021 00:49:42,689 --> 00:49:43,815 Good times. 1022 00:49:44,482 --> 00:49:46,776 -How'd you end up with it? -[Mister Marathon] Some old bitch on eBay. 1023 00:49:46,859 --> 00:49:51,280 I paid 20 bucks. I mean, it'd go for half a mil at auction easy. 1024 00:49:55,535 --> 00:49:57,370 [clears throat] 1025 00:49:59,455 --> 00:50:02,750 Yeah, Dr. Vought was a, was a titan, a visionary. 1026 00:50:02,834 --> 00:50:06,129 He was a pansy with a German accent and sweaty palms. 1027 00:50:06,713 --> 00:50:08,798 [Mister Marathon] He was a complicated guy. 1028 00:50:08,881 --> 00:50:11,592 [somber music playing] 1029 00:50:16,180 --> 00:50:19,934 -[clears throat] -Do you or do you not have V1? 1030 00:50:21,269 --> 00:50:23,104 I-I don't. 1031 00:50:23,187 --> 00:50:24,605 But Bombsight does. 1032 00:50:24,689 --> 00:50:26,023 He does. 1033 00:50:26,107 --> 00:50:28,443 -That piece of shit's still alive? -Yeah. 1034 00:50:28,526 --> 00:50:30,319 Yeah, he was my best customer for a long time. 1035 00:50:30,403 --> 00:50:31,612 What makes you think he has it? 1036 00:50:31,696 --> 00:50:33,781 One night, he was tweaked out of his gourd, 1037 00:50:33,865 --> 00:50:35,032 and he told me he had some, 1038 00:50:35,116 --> 00:50:36,284 -and I believe him. -Where is he? 1039 00:50:36,367 --> 00:50:37,368 Me and Bombsight are still cool. 1040 00:50:37,452 --> 00:50:40,163 Wh-Why don't we all just hang out for a sec, and I-I'll call him. 1041 00:50:40,246 --> 00:50:42,248 He'll-he'll fly right over. 1042 00:50:43,249 --> 00:50:44,459 [snorts] 1043 00:50:44,542 --> 00:50:46,169 [rap music playing quietly] 1044 00:50:46,252 --> 00:50:48,296 [Mister Marathon snorts, clears throat, sniffs] 1045 00:50:49,422 --> 00:50:51,632 I scooped this up from Bogotá while you were taking a piss. 1046 00:50:51,716 --> 00:50:53,926 -Mm. -I mean, for the Soldier Boy, 1047 00:50:54,010 --> 00:50:55,928 -nothing but the best. -Mm. 1048 00:50:56,012 --> 00:50:57,430 [clears throat] 1049 00:51:00,057 --> 00:51:01,267 [Christopher] Seth? 1050 00:51:02,351 --> 00:51:04,312 Oh. No, I actually hate weed. 1051 00:51:04,395 --> 00:51:07,774 I just pretend to like it for my brand, so I can sell ashtrays to suckers. 1052 00:51:09,776 --> 00:51:12,111 Um... [clears throat] Yo, Homelander. 1053 00:51:12,195 --> 00:51:15,406 [clears throat] Uh, you want to hit this? 1054 00:51:15,490 --> 00:51:17,950 It is my life goal to smoke you out, homie. 1055 00:51:18,034 --> 00:51:19,494 [groans] 1056 00:51:20,828 --> 00:51:22,163 Don't call me that. 1057 00:51:23,706 --> 00:51:24,999 [Malchemical] Homelander. 1058 00:51:25,082 --> 00:51:26,876 It's good to see you again. 1059 00:51:30,046 --> 00:51:31,380 -Do I know you? -Yeah. 1060 00:51:31,464 --> 00:51:34,509 Uh, we met, like, six times. Malchemical. 1061 00:51:34,592 --> 00:51:36,135 Make deadly gasses. 1062 00:51:36,219 --> 00:51:38,304 Did that whole campaign with Gas-X. 1063 00:51:41,474 --> 00:51:43,392 [sighs] That's embarrassing. 1064 00:51:43,476 --> 00:51:46,479 [Mister Marathon] Homelander still as weird as he was when I was there? 1065 00:51:46,562 --> 00:51:49,982 -Well, I wasn't there back then, but yes. -[laughs] 1066 00:51:50,066 --> 00:51:52,276 So, get this. One time, at Les Deux, 1067 00:51:52,360 --> 00:51:54,278 Mischa Barton wanted to suck him off, right? 1068 00:51:54,362 --> 00:51:55,905 He spent two hours talking to her 1069 00:51:55,988 --> 00:51:58,199 about Nietzsche, then left when she stepped on his cape. 1070 00:51:58,282 --> 00:52:00,451 Ugh. That fucking cape. 1071 00:52:00,535 --> 00:52:02,078 -Like a baby with a blanket. -[laughs] 1072 00:52:02,161 --> 00:52:05,540 Pretty sure he jerks off into it. Probably why it's so stiff. [chuckles] 1073 00:52:05,623 --> 00:52:06,958 [Homelander] Say that again. 1074 00:52:07,041 --> 00:52:09,252 [unsettling music playing] 1075 00:52:10,336 --> 00:52:12,213 Oh, can't you take a fucking joke? 1076 00:52:15,091 --> 00:52:16,217 Say it again. 1077 00:52:18,553 --> 00:52:19,637 Thought as much. 1078 00:52:19,720 --> 00:52:21,597 If Bombsight's not coming, I'm leaving. 1079 00:52:21,681 --> 00:52:23,516 No, he's on his way, be here any minute. I swear. 1080 00:52:27,395 --> 00:52:28,396 Nah, I'm done. 1081 00:52:28,479 --> 00:52:29,772 [sighs] 1082 00:52:31,399 --> 00:52:33,568 -Oh, shit. -[Homelander] By the way... Hey! 1083 00:52:34,402 --> 00:52:35,570 I heard you all. 1084 00:52:35,653 --> 00:52:37,321 And I want you all to know 1085 00:52:37,405 --> 00:52:39,866 that very soon, gentlemen, you are going to pay 1086 00:52:39,949 --> 00:52:43,202 for your sick posts and your hateful memes. 1087 00:52:43,286 --> 00:52:45,246 Especially the memes. 1088 00:52:48,082 --> 00:52:49,292 What, no, no, no, no. 1089 00:52:49,375 --> 00:52:50,960 -I-It was Kumail and Seth's idea. -What?! 1090 00:52:51,043 --> 00:52:52,545 -Fuck you, Forte! That-- -I-I was against it. I was against it. 1091 00:52:52,628 --> 00:52:54,672 It was, it was fucking his idea, man! 1092 00:52:54,755 --> 00:52:56,757 He is just sucking your dick so you can help his shitty fucking career. 1093 00:52:56,841 --> 00:52:58,092 [Will] Take them, okay? 1094 00:52:58,175 --> 00:52:59,552 Shit, I-I'll take 'em out for you right now. 1095 00:52:59,635 --> 00:53:01,095 Oh, really, yeah? You want to take me, bitch? 1096 00:53:01,178 --> 00:53:03,014 -I'm fucking yoked now. -Shut up, Forte. -Really? Okay-- 1097 00:53:03,097 --> 00:53:04,849 -Forte, you're making this worse-- -I'm not! 1098 00:53:04,932 --> 00:53:06,517 Everybody, stop! 1099 00:53:06,601 --> 00:53:08,686 We really should round up Michael Cera. 1100 00:53:08,769 --> 00:53:10,605 [sighs] 1101 00:53:10,688 --> 00:53:12,189 Homelander. 1102 00:53:12,273 --> 00:53:14,150 -S-Sorry. Quick question. -What? 1103 00:53:15,067 --> 00:53:16,903 Oh, for fuck's sakes. 1104 00:53:16,986 --> 00:53:18,654 [hissing] 1105 00:53:19,530 --> 00:53:21,157 [gasping] 1106 00:53:22,158 --> 00:53:24,035 -Ooh! -Who's memorable now? 1107 00:53:24,118 --> 00:53:26,078 -What the fuck? -Easy. Easy. Easy. 1108 00:53:26,162 --> 00:53:29,165 -Can we fuck off, please?! -Chill out, MacGruber. Everything's cool. 1109 00:53:29,248 --> 00:53:30,875 Hey, man, we don't have a problem with you, honest, 1110 00:53:30,958 --> 00:53:33,169 but-but-but-but fuck this fucking guy. 1111 00:53:33,252 --> 00:53:34,712 You know, he fucked my life. 1112 00:53:34,795 --> 00:53:38,341 Look, i-if you help us get rid of him, then we all win, and you, 1113 00:53:38,424 --> 00:53:39,926 you can have The Seven. 1114 00:53:40,009 --> 00:53:42,470 And I don't even, like, really care if you bring me back or whatever. 1115 00:53:42,553 --> 00:53:44,013 I don't need to kill him to get The Seven. 1116 00:53:44,096 --> 00:53:45,222 No, yeah, of course not, 1117 00:53:45,306 --> 00:53:47,266 but what about all that creepy shit he's doing with that church? 1118 00:53:47,350 --> 00:53:49,644 I mean, they're rounding up everybody cool, 1119 00:53:49,727 --> 00:53:51,562 all the hookers, the drug dealers. 1120 00:53:51,646 --> 00:53:53,022 They want to ban porn. 1121 00:53:53,105 --> 00:53:55,191 -I mean, they want to ban fucking abortions. -[Mister Marathon] Yeah. 1122 00:53:55,274 --> 00:53:58,486 Okay, well, banning abortion would be a big problem for me personally. 1123 00:53:58,569 --> 00:53:59,695 [Mister Marathon] Exactly, for all of us. 1124 00:53:59,779 --> 00:54:02,907 S-So, if we kill him, w-we can stop worrying about being 1125 00:54:02,990 --> 00:54:06,327 cops or-or-or gods or-or asexual weirdos. 1126 00:54:06,410 --> 00:54:09,872 You know, we can go back to fucking and-and being fucking awesome. 1127 00:54:09,956 --> 00:54:13,000 Look, we know you've got that fucked-up chest blast thing. 1128 00:54:13,084 --> 00:54:14,919 I mean, I was at Herogasm. I saw it. 1129 00:54:15,002 --> 00:54:16,212 [Mister Marathon] Just finish him now. 1130 00:54:16,295 --> 00:54:18,714 Take away his powers, so we can curb stomp him 1131 00:54:18,798 --> 00:54:19,966 while we have the chance. 1132 00:54:20,049 --> 00:54:22,760 [tense music playing] 1133 00:54:27,264 --> 00:54:29,517 He is a fucking asexual weirdo. 1134 00:54:29,600 --> 00:54:30,893 -Yeah. -Yeah. 1135 00:54:31,978 --> 00:54:34,897 But as much as it pains me to say this, 1136 00:54:34,981 --> 00:54:37,984 he's my fucking asexual weirdo. 1137 00:54:40,987 --> 00:54:44,073 -Nobody fucks my son but me. -What? 1138 00:54:44,907 --> 00:54:46,575 That came out wrong. 1139 00:54:46,659 --> 00:54:47,576 [grunts] 1140 00:54:47,660 --> 00:54:48,661 -[screams] -Oh! 1141 00:54:48,744 --> 00:54:50,913 [intense music playing] 1142 00:54:50,997 --> 00:54:53,040 -[neck cracks] -[others scream] 1143 00:54:57,795 --> 00:54:58,963 -Whoa! -Oh, fuck! 1144 00:55:00,756 --> 00:55:01,882 [screams] 1145 00:55:02,883 --> 00:55:04,844 [others screaming] 1146 00:55:04,927 --> 00:55:06,262 Oh! What the fuck?! 1147 00:55:07,805 --> 00:55:10,057 -[toilet flushes] -Danny Trejo need to stick to acting. 1148 00:55:10,141 --> 00:55:12,309 Them tacos fucked my shit up. 1149 00:55:12,393 --> 00:55:13,644 Soldier Boy. 1150 00:55:17,523 --> 00:55:19,025 [dispatcher over phone] 911. What's your emergency? 1151 00:55:19,108 --> 00:55:20,568 [hushed] Yeah, please send police right now. We're gonna die. 1152 00:55:20,651 --> 00:55:22,445 -Okay. What is the address? -I don't know the address. 1153 00:55:22,528 --> 00:55:24,071 -Do you know the address? -I don't know the address. 1154 00:55:24,155 --> 00:55:27,116 -Oh, fuck. Fuck. Don't kill-- Please don't kill us. -Shut up. Shut up. 1155 00:55:27,199 --> 00:55:28,659 I'm not gonna kill you. 1156 00:55:28,743 --> 00:55:32,830 I'm gonna get you out of here, but you need to do exactly as I say. 1157 00:55:35,332 --> 00:55:38,002 [suspenseful music playing] 1158 00:55:38,085 --> 00:55:39,170 Go. Go. 1159 00:55:39,253 --> 00:55:40,296 [both scream] 1160 00:55:43,674 --> 00:55:44,675 Fuck! 1161 00:55:54,560 --> 00:55:56,645 No! No! 1162 00:56:02,985 --> 00:56:04,487 What'd you do to me, man? 1163 00:56:05,071 --> 00:56:06,864 -Seth. -[somber music playing] 1164 00:56:06,947 --> 00:56:08,657 Fuck. Hey, hey. 1165 00:56:08,741 --> 00:56:10,785 -Hey, hey, hey. -Is-is it bad? 1166 00:56:10,868 --> 00:56:12,244 Well, uh... 1167 00:56:12,328 --> 00:56:13,788 I-I didn't mean to. 1168 00:56:13,871 --> 00:56:15,539 I don't want to die, man. 1169 00:56:15,623 --> 00:56:16,916 It's gonna be okay. 1170 00:56:16,999 --> 00:56:18,542 I'll remember you 1171 00:56:18,626 --> 00:56:21,962 -every time I watch An American Pickle. -What? 1172 00:56:22,046 --> 00:56:23,255 [neck cracks] 1173 00:56:25,174 --> 00:56:27,176 [panting] 1174 00:56:32,389 --> 00:56:34,391 [intriguing music playing] 1175 00:57:00,042 --> 00:57:01,710 [tense music playing] 1176 00:57:02,920 --> 00:57:04,255 [screams] 1177 00:57:04,338 --> 00:57:05,464 Fuck! 1178 00:57:05,548 --> 00:57:06,757 Does Bombsight really have it? 1179 00:57:07,883 --> 00:57:11,095 Fuck you! I'm gonna rip your balls off and stuff 'em down your throat. 1180 00:57:11,178 --> 00:57:13,639 That'd be like trying to shove two grapefruits through a garden hose. 1181 00:57:13,722 --> 00:57:15,599 [groans] 1182 00:57:15,683 --> 00:57:17,101 Does Bombsight have the V1?! 1183 00:57:19,186 --> 00:57:20,938 [screams] Oh, God! 1184 00:57:21,021 --> 00:57:22,857 Yes, yes! Okay, yes! That part was true. 1185 00:57:22,940 --> 00:57:24,608 I swear to fucking God, man. 1186 00:57:24,692 --> 00:57:26,026 -He's got it. -Where is he? 1187 00:57:26,110 --> 00:57:27,194 -I don't know. -Where the fuck is he?! 1188 00:57:27,278 --> 00:57:29,572 I don't know. I haven't talked to him in, like, five years, I swear, man. 1189 00:57:29,655 --> 00:57:31,323 I swear to God. Please. 1190 00:57:32,324 --> 00:57:33,659 [pained grunting] 1191 00:57:41,167 --> 00:57:43,127 [unsettling music playing] 1192 00:57:44,128 --> 00:57:45,337 What happened? 1193 00:57:45,421 --> 00:57:46,922 I took care of it. 1194 00:57:49,925 --> 00:57:51,093 Why? 1195 00:57:52,469 --> 00:57:54,930 Because fuck them. 1196 00:57:55,014 --> 00:57:56,182 That's why. 1197 00:57:57,516 --> 00:57:59,685 I don't think this micro-prick was lying. 1198 00:57:59,768 --> 00:58:02,646 Bombsight has the V1. We just got to find him. 1199 00:58:04,481 --> 00:58:06,150 Also, um... 1200 00:58:06,233 --> 00:58:08,152 [smacks lips] 1201 00:58:08,235 --> 00:58:09,820 I've been fucking Firecracker. 1202 00:58:11,447 --> 00:58:16,827 But out of respect for you, that's, uh... that's done. 1203 00:58:18,746 --> 00:58:22,833 Plus, her pillow talk was getting to be a real drag. 1204 00:58:24,251 --> 00:58:25,544 Pillow talk? 1205 00:58:29,590 --> 00:58:32,343 [elevator bell chimes] 1206 00:58:36,180 --> 00:58:38,057 [elevator doors slide closed] 1207 00:58:38,140 --> 00:58:40,684 [unsettling music playing] 1208 00:58:55,908 --> 00:58:57,076 Homelander. 1209 00:59:00,412 --> 00:59:01,580 How was L.A.? 1210 00:59:03,958 --> 00:59:06,043 Did you catch tonight's Truthbomb? 1211 00:59:06,126 --> 00:59:07,378 I did indeed. 1212 00:59:07,461 --> 00:59:09,838 And it was a real barnburner. 1213 00:59:09,922 --> 00:59:11,632 -Well done. -Thank you, sir. 1214 00:59:11,715 --> 00:59:13,092 That means the world. 1215 00:59:14,760 --> 00:59:16,303 How's sex with my father? 1216 00:59:16,387 --> 00:59:19,139 [unsettling music playing] 1217 00:59:19,223 --> 00:59:20,724 Is he good at it? 1218 00:59:21,308 --> 00:59:24,144 Are you thinking about me 1219 00:59:24,228 --> 00:59:27,022 when you're making love to him? 1220 00:59:28,190 --> 00:59:30,442 I never meant to cross a line 1221 00:59:30,526 --> 00:59:32,653 -or offend you in-- -Oh, no. No, no, no, no. 1222 00:59:32,736 --> 00:59:34,113 Don't fret, little one. 1223 00:59:34,196 --> 00:59:36,573 I don't care about the sex, really. 1224 00:59:38,075 --> 00:59:40,536 But I do care about your little chats after sex. 1225 00:59:41,453 --> 00:59:43,998 Sir, whatever Soldier Boy told you, I can assure you that I-- 1226 00:59:44,081 --> 00:59:49,586 You mean, uh, your inner turmoil when it comes to me and, uh... 1227 00:59:50,546 --> 00:59:53,048 [sighs] Jesus? 1228 00:59:53,132 --> 00:59:56,885 Are you thinking of Jesus when you're praising me? 1229 00:59:56,969 --> 01:00:00,347 No, you are my one and only savior. 1230 01:00:00,431 --> 01:00:04,935 You s-say that, but your jagged little heart is whirring like a hummingbird. 1231 01:00:06,437 --> 01:00:07,980 [sighs] 1232 01:00:09,189 --> 01:00:11,900 You're supposed to worship me. 1233 01:00:11,984 --> 01:00:13,402 Love me. 1234 01:00:13,485 --> 01:00:15,279 And me alone. 1235 01:00:15,362 --> 01:00:17,489 -I do. -I believed in you. 1236 01:00:17,573 --> 01:00:19,283 Turns out... 1237 01:00:20,909 --> 01:00:22,202 ...you don't believe in me. 1238 01:00:25,539 --> 01:00:27,249 I need you to collect your things... 1239 01:00:28,625 --> 01:00:30,210 ...and leave. 1240 01:00:32,087 --> 01:00:33,839 But I do believe in you. 1241 01:00:33,922 --> 01:00:35,674 I love you. 1242 01:00:35,758 --> 01:00:38,969 I am the only one here who ever has! 1243 01:00:39,053 --> 01:00:41,180 I gave you everything. 1244 01:00:41,263 --> 01:00:43,015 I gave you my soul. 1245 01:00:43,098 --> 01:00:45,726 Everybody else here, they're just... 1246 01:00:45,809 --> 01:00:47,895 they're just scared of you. 1247 01:00:47,978 --> 01:00:53,817 Or they want something from you, but I have always loved you for you. 1248 01:00:53,901 --> 01:00:58,822 Just the strongest, smartest, 1249 01:00:58,906 --> 01:01:00,366 best man on Earth. 1250 01:01:00,449 --> 01:01:02,242 [scoffs] Man? 1251 01:01:02,326 --> 01:01:04,203 No, no, no, no, no. A god. No. 1252 01:01:04,286 --> 01:01:06,830 No, the God. 1253 01:01:07,664 --> 01:01:11,377 My Lord, that look you used to get when you'd suckle me? 1254 01:01:12,419 --> 01:01:15,214 I felt like Mother Mary herself. 1255 01:01:15,297 --> 01:01:20,135 I felt blessed to nourish someone as... 1256 01:01:20,219 --> 01:01:22,262 -important as you. -[sighs] 1257 01:01:24,348 --> 01:01:26,100 [sighs] 1258 01:01:26,183 --> 01:01:28,644 But nothing I ever did was good enough, was it? 1259 01:01:29,561 --> 01:01:31,939 You cast me out into the cold. 1260 01:01:32,564 --> 01:01:37,111 Which was so much worse than never feeling your warmth in the first place. 1261 01:01:37,194 --> 01:01:39,863 So all I have been trying to do 1262 01:01:39,947 --> 01:01:42,991 is to get you to see me the way that you used to. 1263 01:01:44,118 --> 01:01:48,747 Hell, only reason I was with Soldier Boy was because your reflected light... 1264 01:01:50,666 --> 01:01:52,501 ...is better than no light at all. 1265 01:01:53,210 --> 01:01:54,711 Please, sir. 1266 01:01:56,630 --> 01:01:57,965 I love you. 1267 01:01:58,549 --> 01:02:00,467 We all need love, don't we? 1268 01:02:03,178 --> 01:02:04,346 Even God. 1269 01:02:06,849 --> 01:02:08,392 [sighs softly] 1270 01:02:13,439 --> 01:02:14,648 [sighs] 1271 01:02:25,325 --> 01:02:26,535 [exhales] 1272 01:02:28,078 --> 01:02:30,038 [unsettling music playing] 1273 01:02:42,634 --> 01:02:44,470 [door opens, closes] 1274 01:02:47,389 --> 01:02:49,766 -[♪ Rosemary Clooney sings "Hooray for Hollywood"] -♪ Hooray for Hollywood ♪ 1275 01:02:49,850 --> 01:02:52,936 ♪ That screwy, ballyhooey Hollywood ♪ 1276 01:02:53,020 --> 01:02:55,856 ♪ Where any office boy or young mechanic ♪ 1277 01:02:55,939 --> 01:03:00,360 ♪ can be a panic with just a good-looking pan ♪ 1278 01:03:00,444 --> 01:03:03,864 ♪ And any barmaid can be a star, mate ♪ 1279 01:03:03,947 --> 01:03:06,700 ♪ if she dances with or without a fan ♪ 1280 01:03:06,783 --> 01:03:09,077 ♪ Hooray for Hollywood ♪ 1281 01:03:09,161 --> 01:03:12,206 ♪ Where you're terrific, if you're even good ♪ 1282 01:03:12,289 --> 01:03:15,250 ♪ Where anyone at all from Shirley Temple ♪ 1283 01:03:15,334 --> 01:03:16,919 ♪ to Aimee Semple ♪ 1284 01:03:17,002 --> 01:03:19,463 ♪ is equally understood ♪ 1285 01:03:19,546 --> 01:03:23,467 ♪ Go out and try your luck, you might be Donald Duck ♪ 1286 01:03:23,550 --> 01:03:25,886 ♪ Hooray for Hollywood ♪ 1287 01:03:27,012 --> 01:03:29,014 ♪ ♪ 1288 01:04:03,257 --> 01:04:05,551 ♪ Hooray for Hollywood ♪ 1289 01:04:05,634 --> 01:04:08,804 ♪ That phony, super-Coney Hollywood ♪ 1290 01:04:08,887 --> 01:04:11,723 ♪ They come from Chillicothes and Paducahs ♪ 1291 01:04:11,807 --> 01:04:13,475 ♪ with their bazookas ♪ 1292 01:04:13,559 --> 01:04:16,186 ♪ to get their names up in lights ♪ 1293 01:04:16,270 --> 01:04:19,648 ♪ All armed with photos from local rotos ♪ 1294 01:04:19,731 --> 01:04:22,276 ♪ with their hair in ribbon and legs in tights ♪ 1295 01:04:22,359 --> 01:04:24,695 ♪ Hooray for Hollywood ♪ 1296 01:04:24,778 --> 01:04:27,823 ♪ You may be homely in your neighborhood ♪ 1297 01:04:27,906 --> 01:04:30,701 ♪ But if you think that you can be an actor ♪ 1298 01:04:30,784 --> 01:04:32,202 ♪ see Mr. Factor ♪ 1299 01:04:32,286 --> 01:04:34,871 ♪ He'll make a monkey look good ♪ 1300 01:04:34,955 --> 01:04:36,456 ♪ Within a half an hour ♪ 1301 01:04:36,540 --> 01:04:38,875 ♪ you'll look like Tyrone Power ♪ 1302 01:04:38,959 --> 01:04:43,880 ♪ Hooray for Hollywood ♪ 1303 01:04:46,174 --> 01:04:52,681 ♪ Hooray for Hollywood ♪♪ 92663

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.