Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,643 --> 00:00:49,103
♪♪
2
00:00:56,101 --> 00:01:00,019
My price is final.
Take it or leave it.
3
00:01:00,102 --> 00:01:02,811
How much you pay them
scrawny squaws for this stuff?
4
00:01:03,004 --> 00:01:05,464
That's none of your business.
5
00:01:05,548 --> 00:01:07,530
You been linin' your
pockets on this trade
6
00:01:07,554 --> 00:01:09,841
goods for years. You
must be a rich man, Frazee.
7
00:01:09,929 --> 00:01:11,805
Shut up!
8
00:01:11,899 --> 00:01:15,941
♪♪ Mrs. Cloud?
9
00:01:16,127 --> 00:01:18,378
From the sound of
that caterwauling outside,
10
00:01:18,503 --> 00:01:20,671
I trust you've come to report
your husband's death.
11
00:01:25,217 --> 00:01:29,000
You know, of course, you're no longer
entitled to remain here on the reservation.
12
00:01:29,024 --> 00:01:31,524
That's the law.
13
00:01:31,674 --> 00:01:34,341
Your expression of sympathy
is truly touching.
14
00:01:34,424 --> 00:01:37,759
Where you're concerned,
madam, it's nonexistent.
15
00:01:37,835 --> 00:01:41,670
Is it against the law for the widow to
remain long enough for the funeral?
16
00:01:41,753 --> 00:01:45,420
Don't take that tone
to Mr. Frazee, woman.
17
00:01:45,504 --> 00:01:48,463
Seems to me the government's
been more than generous,
18
00:01:48,544 --> 00:01:50,670
takin' care of you
all these years,
19
00:01:50,795 --> 00:01:53,254
woman who turned her back
on her own people.
20
00:01:53,338 --> 00:01:55,506
What would you know
about my people?
21
00:01:55,589 --> 00:01:59,382
Enough to know they'd rather you
was dead than to be what you are.
22
00:02:00,552 --> 00:02:03,804
My wife was took by Comanches.
She killed herself.
23
00:02:03,920 --> 00:02:06,421
That would be preferable
to returning to you.
24
00:02:06,502 --> 00:02:08,627
Why... Hold it, Yakima.
25
00:02:09,628 --> 00:02:11,546
I wouldn't soil my hands.
26
00:02:13,388 --> 00:02:17,474
I want you off this reservation, bag
and baggage, by tomorrow morning.
27
00:02:17,628 --> 00:02:19,504
As for your son,
he can stay or go.
28
00:02:19,628 --> 00:02:21,504
He goes with me.
29
00:02:21,630 --> 00:02:23,506
Well, as a half-breed,
30
00:02:23,631 --> 00:02:26,615
he's entitled to remain with his father's
people, under government protection.
31
00:02:26,639 --> 00:02:29,097
He should learn for himself
what it's like...
32
00:02:29,181 --> 00:02:32,058
not to be imprisoned on land
that should rightly be his.
33
00:02:32,210 --> 00:02:37,170
I'm not here to argue politics with a
Shoshone squaw, but I can tell you this...
34
00:02:37,249 --> 00:02:40,208
It'll go a lot easier
with you on the outside...
35
00:02:40,333 --> 00:02:43,043
without a breed brat to
remind folks of what you are.
36
00:02:44,713 --> 00:02:48,380
Whatever he is, he's my son.
37
00:03:36,668 --> 00:03:39,918
Hold it right there, boy!
I said hold it!
38
00:03:40,043 --> 00:03:42,420
Come back here! Hey!
39
00:03:42,543 --> 00:03:44,626
Hold it!
40
00:04:12,624 --> 00:04:16,333
Jim, come on out here! Give me
a hand with this yearling wildcat.
41
00:04:16,417 --> 00:04:19,209
What a handful. What set
you on the warpath, boy?
42
00:04:19,293 --> 00:04:21,919
Please, don't hurt him!
43
00:04:22,046 --> 00:04:23,963
Hold onto him.
44
00:04:29,544 --> 00:04:31,587
This your mother?
45
00:04:40,077 --> 00:04:43,913
- How long has she been sick?
- Two suns.
46
00:04:46,795 --> 00:04:48,713
It's how my father died.
47
00:04:48,796 --> 00:04:52,547
Wolf...
48
00:04:55,501 --> 00:04:57,836
I am Wolf, son of Gray Cloud.
49
00:04:57,883 --> 00:05:01,551
- Gray Cloud?
- Chief of the Shoshone.
50
00:05:02,752 --> 00:05:04,669
You're a long way
from the reservation.
51
00:05:04,753 --> 00:05:06,753
A long way from anyplace.
52
00:05:09,290 --> 00:05:12,124
Will... Will she die?
53
00:05:17,797 --> 00:05:20,048
Let's rig up a travois
and get her back to Shiloh.
54
00:05:20,173 --> 00:05:22,091
Jim, you go fetch the doctor.
55
00:05:23,710 --> 00:05:26,754
You go get my horse
and bring him here!
56
00:07:05,431 --> 00:07:08,474
How is she? Well, it's gonna
be touch and go, Elizabeth.
57
00:07:08,627 --> 00:07:10,794
The first thing we got to do
is break that fever.
58
00:07:10,919 --> 00:07:12,962
Now, I'll need
a mustard plaster mix.
59
00:07:13,012 --> 00:07:14,930
I'll get started on it
right away. Hmm.
60
00:07:15,013 --> 00:07:16,931
He tell you anything about this?
61
00:07:17,009 --> 00:07:19,010
He said his father died
of the same sickness.
62
00:07:19,093 --> 00:07:22,053
His mother, being white,
was put off the reservation.
63
00:07:22,139 --> 00:07:24,265
They never should've turned
her out in that condition.
64
00:07:24,349 --> 00:07:26,266
Frazee!
65
00:07:27,724 --> 00:07:31,433
Well, he knows the words.
It's the manners he's gotta learn.
66
00:07:31,559 --> 00:07:34,061
Oh. Cheyenne? Shoshone.
67
00:07:34,144 --> 00:07:36,895
Oh. Hard to tell
under all that dirt.
68
00:07:37,005 --> 00:07:40,548
We'll get him cleaned up and give him
some supper down at the bunkhouse.
69
00:07:40,631 --> 00:07:43,299
No. I wanna stay here, with her.
70
00:07:43,384 --> 00:07:46,968
The doctor will let us know
if he needs us.
71
00:07:47,017 --> 00:07:50,268
There's nothin'
you can do for her now, son.
72
00:07:50,352 --> 00:07:53,686
Come on, Wolf. I'm sure you
could use some good home cooking.
73
00:07:59,053 --> 00:08:01,971
Wolf! Come on, will ya?
74
00:08:02,060 --> 00:08:05,353
They are mine, the clothes of
my people. You will not burn them!
75
00:08:05,436 --> 00:08:07,354
Wolf, now there's no way
to get 'em clean.
76
00:08:07,470 --> 00:08:09,805
Now, we gotta burn
'em. Get him in there.
77
00:08:19,483 --> 00:08:21,775
That's it. Grab him.
He ain't gonna take it.
78
00:08:24,690 --> 00:08:26,733
Havin' a little trouble
with him?
79
00:08:26,814 --> 00:08:29,607
Oh, no. No, I'm just practicing
for the spring roundup.
80
00:08:29,732 --> 00:08:31,775
You just don't have
the knack of handling kids.
81
00:08:32,924 --> 00:08:34,842
All right. Then let's see
what you can do.
82
00:08:34,925 --> 00:08:39,176
A man should never have to resort
to violence on a boy half his size...
83
00:08:39,222 --> 00:08:41,974
when persuasion
will work just as well.
84
00:08:42,055 --> 00:08:43,973
You do smell
a little gamy, Wolf.
85
00:08:45,640 --> 00:08:49,475
- Bear grease keep insect away.
- Yeah, it's apt to keep people away too.
86
00:08:51,775 --> 00:08:55,109
I'll tell you what. If you'll scrub
real good in that tub up there,
87
00:08:55,193 --> 00:08:57,444
I'll pack those clothes of yours
away in the barn,
88
00:08:57,556 --> 00:08:59,556
and you can wear 'em
when you decide to leave.
89
00:08:59,640 --> 00:09:01,474
Hot water's bad medicine.
90
00:09:04,934 --> 00:09:08,435
You know, I never thought I'd meet a
Shoshone brave who wasn't really brave.
91
00:09:10,976 --> 00:09:13,143
Just goes to show
how wrong a man can be.
92
00:09:34,647 --> 00:09:37,272
Like I said,
you just don't have the knack.
93
00:09:42,726 --> 00:09:47,353
Well, it would serve you right if I let
him go and sit upwind of all of you!
94
00:10:21,418 --> 00:10:23,335
Who...
95
00:10:23,419 --> 00:10:27,295
I'm Liz. Elizabeth Grainger.
96
00:10:27,380 --> 00:10:29,338
You're at Shiloh.
97
00:10:31,799 --> 00:10:35,675
Oh. Those... Th...
98
00:10:35,758 --> 00:10:37,801
Those two men
who brought me here...
99
00:10:37,886 --> 00:10:41,971
The Virginian and Jim.
They work for my uncle.
100
00:10:42,090 --> 00:10:44,675
He and my aunt
are in Cheyenne on business.
101
00:10:50,063 --> 00:10:53,356
Wolf? Where's Wolf?
102
00:10:53,444 --> 00:10:55,861
He's just down the hall, asleep.
He's fine.
103
00:10:55,944 --> 00:10:58,320
Oh.
104
00:11:01,251 --> 00:11:03,168
Thank you.
105
00:11:11,966 --> 00:11:16,426
Well. Looks like you're well enough
for your first visitor, Mrs. Cloud.
106
00:11:19,513 --> 00:11:22,223
Fever broke in the night, son.
Your ma's gonna be just fine.
107
00:11:22,350 --> 00:11:27,185
Hi there. Thanks to Miss
Liz and all your Shiloh friends.
108
00:11:27,345 --> 00:11:30,056
Well, hey now.
You look very handsome.
109
00:11:32,944 --> 00:11:34,862
That's enough for now.
110
00:11:34,945 --> 00:11:37,279
Your ma needs a lot of rest
these next few days.
111
00:12:13,889 --> 00:12:17,474
Remember what the doctor said.
Not too much too fast.
112
00:12:18,767 --> 00:12:21,059
I'd forgotten there were people
like the two of you.
113
00:12:22,728 --> 00:12:25,520
I wish there was some way
I could repay your kindness.
114
00:12:25,604 --> 00:12:28,897
That's repayment enough.
I'll go get some coffee.
115
00:12:35,236 --> 00:12:37,154
What the devil are those
horses doing in there?
116
00:12:37,237 --> 00:12:39,238
They're yours. Mine?
117
00:12:39,363 --> 00:12:43,198
They don't even belong to
Shiloh. That's Abe Landeen's brand.
118
00:12:43,251 --> 00:12:45,502
I give them to Shiloh.
119
00:12:45,586 --> 00:12:49,962
You give 'em... What the
blazes are you talkin' about?
120
00:12:50,081 --> 00:12:54,082
It is a custom of my people
to give gifts to repay kindness.
121
00:12:59,338 --> 00:13:01,255
Well, it's an old custom
of my people...
122
00:13:01,342 --> 00:13:03,759
to hang someone for stealing
another man's horses.
123
00:13:05,802 --> 00:13:09,928
We better herd these back over to Landeen's
land before he comes hunting them.
124
00:13:20,736 --> 00:13:22,904
Wolf tells us you were
headed for California.
125
00:13:23,031 --> 00:13:26,574
Mm-hmm. You
have relatives there?
126
00:13:26,694 --> 00:13:28,736
I don't know. Friends?
127
00:13:28,820 --> 00:13:30,737
No.
128
00:13:30,821 --> 00:13:36,447
You probably want to get a job
and raise money for the fare.
129
00:13:36,499 --> 00:13:38,416
Sam Foster owns
the hotel in Medicine Bow.
130
00:13:38,500 --> 00:13:40,417
He's been talkin' about
hiring a new cook.
131
00:13:40,501 --> 00:13:42,793
Well...
132
00:13:42,955 --> 00:13:46,331
I doubt that he'd want anything as
exotic as Shoshone stew on the menu,
133
00:13:46,424 --> 00:13:49,008
which is what I've been cooking
for a long time now.
134
00:13:49,092 --> 00:13:51,009
Well, cooking's like
any other talent.
135
00:13:51,093 --> 00:13:53,010
Comes back
with a little practice.
136
00:13:53,094 --> 00:13:55,053
I'll talk to him
next time I'm in town.
137
00:13:55,136 --> 00:13:57,095
Oh. Oh. I'll get you a shawl.
138
00:14:29,169 --> 00:14:31,544
Excuse me.
139
00:14:33,723 --> 00:14:36,849
Laurie! You must have been up at
dawn. I couldn't wait to show you.
140
00:14:37,001 --> 00:14:39,128
Look! Ben gave you a ring.
141
00:14:39,211 --> 00:14:42,920
It was his mother's and his
mother's mother's. Isn't it beautiful?
142
00:14:43,005 --> 00:14:45,423
Come on.
143
00:14:47,591 --> 00:14:50,926
Mrs. Cloud, I'd like you to meet
Laurie... the future Mrs. Ben Foster.
144
00:14:51,009 --> 00:14:52,927
Good morning. Laurie.
145
00:14:53,013 --> 00:14:54,972
Come on inside
and tell me everything.
146
00:15:01,286 --> 00:15:03,245
Have you set the date
yet? Ben's birthday.
147
00:15:03,329 --> 00:15:05,955
That way, he says, it'll be
the best present he ever got.
148
00:15:06,080 --> 00:15:09,623
That calls for a celebration.
We'll have the party here at Shiloh.
149
00:15:09,818 --> 00:15:11,694
How 'bout Saturday? Fine.
150
00:15:11,788 --> 00:15:13,664
Sounds like you finally roped
poor old Ben.
151
00:15:13,789 --> 00:15:17,581
Well, he's not poor and he's
not old, but I think he is roped.
152
00:15:17,633 --> 00:15:20,300
Be a lot of disappointed bachelors
when the word gets around.
153
00:15:34,853 --> 00:15:36,771
Oh.
154
00:15:36,889 --> 00:15:39,473
Mrs. Cloud? You all right? Yes.
155
00:15:39,598 --> 00:15:42,100
Are you sure?
156
00:15:43,228 --> 00:15:46,521
- It was just seeing that girl.
- Laurie?
157
00:15:49,281 --> 00:15:51,449
I had a daughter named Laurie.
158
00:15:54,451 --> 00:15:56,409
She was killed.
159
00:16:23,975 --> 00:16:26,642
Howdy, Abe. We were
just heading for your place.
160
00:16:26,801 --> 00:16:28,677
Never had you pegged
for a horse thief, Jim.
161
00:16:28,802 --> 00:16:31,344
Excuse me.
162
00:16:31,398 --> 00:16:34,149
Well, there seems to be
a little misunderstanding.
163
00:16:34,232 --> 00:16:37,151
I'd say that somebody running off
four head of our best breeding stock...
164
00:16:37,277 --> 00:16:39,361
is a little bit more
than a misunderstanding.
165
00:16:39,486 --> 00:16:42,057
Maybe they just heard
we feed our stock better.
166
00:16:42,081 --> 00:16:42,946
Very funny.
167
00:16:42,999 --> 00:16:45,243
It beats me how
animals seem to think the
168
00:16:45,267 --> 00:16:47,751
grass is always greener
in the other pasture.
169
00:16:47,837 --> 00:16:51,796
They didn't jump the fence. Somebody had to
open the gate and herd 'em here. Now who?
170
00:16:51,880 --> 00:16:53,589
Me.
171
00:16:56,425 --> 00:16:59,052
Young fella, you're a
little bit young for a rope.
172
00:16:59,136 --> 00:17:02,719
But I'll give you a thrashing
you'll never forget.
173
00:17:02,807 --> 00:17:04,808
You just simmer down, Abe.
174
00:17:06,509 --> 00:17:09,510
Indians look at horse stealing
a lot different than we do.
175
00:17:11,052 --> 00:17:15,012
Indian, huh? 'Bout time he
learned about a white man's ways.
176
00:17:15,105 --> 00:17:17,304
Can't let something
like this go unpunished.
177
00:17:17,328 --> 00:17:18,328
I'll talk to him.
178
00:17:18,359 --> 00:17:21,735
Talkin' won't do any good to
somebody that's got bad blood in 'em.
179
00:17:21,854 --> 00:17:24,688
They're like animals.
They don't understand talk.
180
00:17:24,813 --> 00:17:27,023
What's he doin' so far
off the reservation anyway?
181
00:17:27,117 --> 00:17:29,450
He should be penned up
with the rest of the savages.
182
00:17:31,034 --> 00:17:34,327
Look, Abe. You got your horses
back. Why don't you let it go at that?
183
00:17:34,453 --> 00:17:37,212
Next time it happens,
I'll see that he's locked up.
184
00:17:37,236 --> 00:17:38,236
It won't.
185
00:17:39,657 --> 00:17:42,116
I wouldn't count on it,
from the looks of him.
186
00:17:42,168 --> 00:17:44,836
Boy, I'm gonna
spread the word about you.
187
00:17:44,960 --> 00:17:48,229
Anybody that's seen sneakin' around a horse
herd in this valley is liable to get shot.
188
00:17:48,253 --> 00:17:50,963
You hear me?
189
00:18:07,626 --> 00:18:09,544
The Milky Way.
190
00:18:15,179 --> 00:18:18,639
The Shoshones call it
the Road of Ghosts.
191
00:18:23,053 --> 00:18:25,526
For a lady who was
worried about her Shoshone
192
00:18:25,550 --> 00:18:27,721
cooking, that was
a mighty fine dinner.
193
00:18:27,805 --> 00:18:32,058
It was. I was a little nervous about
giving a party without Aunt Holly.
194
00:18:32,143 --> 00:18:34,061
Now I'm not worried a bit.
195
00:18:34,144 --> 00:18:37,270
Good idea to convince Ben's
father to hire her at the hotel.
196
00:18:38,772 --> 00:18:41,106
Mrs. Cloud,
why don't you and Wolf...
197
00:18:41,190 --> 00:18:43,231
go in town tomorrow
and get outfitted for the party.
198
00:18:43,283 --> 00:18:47,160
Oh. Oh, no. No.
I-I-I... I can't. I can't.
199
00:18:47,279 --> 00:18:49,238
Nobody feels festive
in borrowed clothes.
200
00:18:49,322 --> 00:18:51,238
Well, I said
I'd help with the party.
201
00:18:51,324 --> 00:18:53,405
But you're our guest.
You've gotta come to the party.
202
00:18:53,450 --> 00:18:55,368
You're outvoted, Mrs. Cloud.
203
00:18:55,451 --> 00:18:57,428
It's money you're
worried about, we'll deduct
204
00:18:57,452 --> 00:18:59,410
it from your salary at
the end of the month.
205
00:18:59,498 --> 00:19:02,832
You're awfully sure
I'll get hired.
206
00:19:02,893 --> 00:19:05,160
Well, if somebody can keep Jim
from eating all the food...
207
00:19:05,184 --> 00:19:07,060
before Mr. Foster
even tastes it...
208
00:19:07,219 --> 00:19:09,596
That's my job. Trust me.
209
00:19:09,679 --> 00:19:11,596
Hmm.
210
00:19:15,800 --> 00:19:18,753
What's wrong?
211
00:19:18,777 --> 00:19:21,194
Nothing. It's just that a man
said those very words to me...
212
00:19:21,314 --> 00:19:23,899
on a night very much like this,
a long time ago.
213
00:19:25,941 --> 00:19:29,442
"That's my job," he said.
"Trust me," he said.
214
00:19:32,748 --> 00:19:34,707
And I did.
215
00:19:36,359 --> 00:19:38,943
And he betrayed your trust?
216
00:19:40,235 --> 00:19:42,486
Yes.
217
00:19:42,537 --> 00:19:45,747
- How?
- Liz...
218
00:19:45,830 --> 00:19:47,623
I'm sorry.
219
00:19:47,748 --> 00:19:49,958
That's all right.
220
00:19:58,131 --> 00:20:00,966
We had a small homestead,
my husband and I.
221
00:20:01,091 --> 00:20:04,300
It was just a sod house.
222
00:20:04,387 --> 00:20:09,305
But there was a creek with enough water
for the cattle and for a little garden.
223
00:20:10,690 --> 00:20:12,733
And we had a little girl.
224
00:20:13,935 --> 00:20:15,936
She was going to be six
that year.
225
00:20:19,899 --> 00:20:21,817
And then the Indians came.
226
00:20:24,077 --> 00:20:26,620
I screamed at my husband
to help me, but he ran.
227
00:20:28,445 --> 00:20:30,696
He ran away.
228
00:20:32,406 --> 00:20:34,615
And your little girl?
229
00:20:36,793 --> 00:20:39,127
I heard her crying for me.
230
00:20:41,045 --> 00:20:42,962
I tried to get to her,
231
00:20:44,598 --> 00:20:46,557
but one of them clubbed me.
232
00:20:50,977 --> 00:20:52,895
Later they told me she was dead.
233
00:20:53,014 --> 00:20:56,516
I'm sorry. I'm so sorry.
234
00:21:00,443 --> 00:21:02,945
I think I would have died too,
except that I couldn't.
235
00:21:04,448 --> 00:21:07,282
I had to find the man
who left us.
236
00:21:07,402 --> 00:21:10,653
I swore I'd track him down
and kill him.
237
00:21:11,861 --> 00:21:13,862
You couldn't do
something like that.
238
00:21:19,124 --> 00:21:21,793
I don't know. I never found him.
239
00:21:47,812 --> 00:21:50,397
See that statue?
240
00:21:50,479 --> 00:21:53,481
Laurie sure does set store
by her mother.
241
00:21:53,608 --> 00:21:56,193
Liz's friend? Uh-huh.
242
00:21:56,319 --> 00:21:59,028
Never a week goes by she
doesn't put fresh flowers there.
243
00:22:00,737 --> 00:22:04,322
It's beautiful. It
cost a cow and a calf.
244
00:22:04,450 --> 00:22:07,076
Her father brought some fella
clear out from New York to carve it.
245
00:23:33,772 --> 00:23:39,315
Whoa. Whoa. Well, there it is, the
fanciest store in town... The Emporium.
246
00:23:50,241 --> 00:23:53,035
There something wrong?
247
00:23:53,163 --> 00:23:58,081
No, I... I just knew some people
named Cantrell a long time ago.
248
00:23:59,708 --> 00:24:02,376
He's the man who built the
monument... Laurie's father.
249
00:24:02,463 --> 00:24:05,464
Folks around here hold Milo
Cantrell in very high esteem.
250
00:24:31,236 --> 00:24:33,362
And if it is Laurie's father...
251
00:24:33,446 --> 00:24:36,086
Well, you heard what she said
last night about wanting to kill him.
252
00:24:36,155 --> 00:24:38,073
Well, that was
a lot of years ago.
253
00:24:38,156 --> 00:24:40,074
Well, we don't know
if she's changed.
254
00:24:40,157 --> 00:24:43,075
It would break Laurie's heart if
anything happened to her father.
255
00:24:43,169 --> 00:24:45,711
Oh, with Jim there...
But he doesn't even know.
256
00:24:45,836 --> 00:24:48,171
By the time you get there,
it may be too late.
257
00:24:49,831 --> 00:24:53,249
Well, let's hope not... for Mrs.
Cloud's sake as well as theirs.
258
00:25:13,234 --> 00:25:16,194
This color should be
especially becoming, Mrs. Cloud.
259
00:25:16,279 --> 00:25:19,072
It brings out
the green in your eyes.
260
00:25:19,155 --> 00:25:21,073
Is that Mr. Cantrell's office?
261
00:25:21,156 --> 00:25:23,990
Yes, but he hasn't come in yet.
262
00:25:24,076 --> 00:25:26,659
Was there anything in particular
you wanted to see him about?
263
00:25:28,613 --> 00:25:30,697
Yes, I want to settle
an old account.
264
00:25:56,744 --> 00:25:58,953
Oh, it's lovely, Mrs. Cloud.
265
00:25:59,037 --> 00:26:01,537
A little long, but when
you're wearing shoes...
266
00:26:01,730 --> 00:26:04,397
I'll find a pair.
What size do you take?
267
00:26:04,481 --> 00:26:06,440
I don't know.
268
00:26:09,234 --> 00:26:12,568
Well, if I could have one of
your moccasins, I'll measure that.
269
00:26:15,047 --> 00:26:17,256
Mrs. Cloud, are you all right?
270
00:26:19,541 --> 00:26:23,085
I'm fine. Uh... You look ill.
271
00:26:23,144 --> 00:26:25,437
Shall I get Jim and your boy?
272
00:26:25,520 --> 00:26:27,854
No. No. There's no need.
273
00:26:31,007 --> 00:26:32,966
I'm fine.
274
00:26:33,967 --> 00:26:36,052
I'm just fine.
275
00:26:53,061 --> 00:26:54,979
Yes?
276
00:27:02,418 --> 00:27:05,087
Cath?
277
00:27:05,169 --> 00:27:08,587
Your loving wife, Milo,
back from the grave.
278
00:27:10,790 --> 00:27:13,040
Oh, my God.
279
00:27:25,136 --> 00:27:28,428
My heart. Get a doctor.
280
00:27:32,861 --> 00:27:35,070
Please, Cath.
281
00:27:36,113 --> 00:27:38,072
Get me a doctor.
282
00:28:23,899 --> 00:28:26,568
Milo? Heart seizure.
Doc's with him now.
283
00:28:26,615 --> 00:28:29,199
Where's your
mother? She's in there.
284
00:28:30,991 --> 00:28:35,576
Daddy, I was so scared.
Nothing to worry about, kitten.
285
00:28:35,662 --> 00:28:38,496
Doc says I'll be well enough
to dance at your wedding.
286
00:28:38,623 --> 00:28:41,624
Well, maybe this will teach you
to slow down a bit, Milo.
287
00:28:41,749 --> 00:28:44,333
No telling what'd happen if
Mrs. Cloud hadn't been here.
288
00:28:48,296 --> 00:28:51,631
Mrs. Cloud.
How can I ever thank you?
289
00:28:53,460 --> 00:28:55,335
You don't remember me?
290
00:28:55,460 --> 00:28:57,670
Of course I do.
291
00:28:57,754 --> 00:28:59,964
We met just yesterday,
at Shiloh.
292
00:29:02,642 --> 00:29:05,560
Oh, Laurie.
Have I changed so very much?
293
00:29:05,643 --> 00:29:07,853
Please...
294
00:29:08,013 --> 00:29:10,514
Daddy? Is the pain worse?
295
00:29:10,598 --> 00:29:13,390
I'll be all right
as soon as I get home to bed.
296
00:29:13,483 --> 00:29:15,359
I'll have someone bring the rig.
297
00:29:15,484 --> 00:29:18,652
Meanwhile, you rest.
No more talkin', you hear?
298
00:29:19,697 --> 00:29:21,614
Miss Cathy?
299
00:29:21,734 --> 00:29:24,735
Oh, wait. Please.
300
00:29:24,860 --> 00:29:27,027
I don't understand.
301
00:29:27,077 --> 00:29:29,370
Should I remember you
from another time?
302
00:29:30,662 --> 00:29:32,621
When you were
a very little girl.
303
00:29:35,834 --> 00:29:39,294
Oh, I'm... I'm sorry.
I really don't remember.
304
00:29:40,420 --> 00:29:42,337
You see, I can't.
305
00:29:42,424 --> 00:29:48,009
Laurie had a severe head injury
just before her sixth birthday.
306
00:29:51,348 --> 00:29:53,308
I'm sorry.
307
00:29:55,474 --> 00:29:58,267
But if you knew me,
then you knew my mother.
308
00:29:58,320 --> 00:30:00,446
Very well.
309
00:30:00,530 --> 00:30:02,865
And you can tell me
everything about her?
310
00:30:04,483 --> 00:30:07,151
Everything.
311
00:30:08,829 --> 00:30:11,913
Doesn't anybody ever pay
any attention to what I say?
312
00:30:11,997 --> 00:30:15,873
I said no more talking.
Now come on, ladies.
313
00:30:23,705 --> 00:30:26,457
One of you boys want to help
Laurie get her father home?
314
00:30:26,510 --> 00:30:28,760
Jim, you take care of that.
315
00:30:28,844 --> 00:30:31,012
You ride my horse home.
I'll drive the rig.
316
00:30:35,891 --> 00:30:39,224
Mrs. Cloud, we'll see you soon.
317
00:30:39,349 --> 00:30:41,267
Very soon.
318
00:31:16,796 --> 00:31:19,297
Did you notice that monument?
319
00:31:19,380 --> 00:31:21,632
I know all about that monument.
320
00:31:21,716 --> 00:31:23,800
I'd appreciate it more
if I were dead.
321
00:31:25,635 --> 00:31:27,802
You didn't tell Laurie
you were her mother?
322
00:31:30,055 --> 00:31:32,847
From the looks of him, it might
have brought on a fatal attack.
323
00:31:34,935 --> 00:31:36,894
That would have been
much too quick,
324
00:31:38,648 --> 00:31:41,857
much too easy.
325
00:31:41,912 --> 00:31:45,121
Knowing Milo, I'd say these last
years have been anything but easy.
326
00:31:46,404 --> 00:31:48,571
That kind of guilt
is hard to live with.
327
00:31:48,655 --> 00:31:51,531
What are you telling me to do,
pretend these years never happened?
328
00:31:51,585 --> 00:31:54,003
Forgive and forget?
329
00:31:54,086 --> 00:31:57,213
I don't have any right to
try to shape your decisions.
330
00:31:57,298 --> 00:31:59,715
And there's no forgetting.
331
00:31:59,798 --> 00:32:04,300
But he did go back.
When it was too late.
332
00:32:04,386 --> 00:32:06,888
For you, not for her.
333
00:32:09,140 --> 00:32:12,558
They told me she was dead,
over and over.
334
00:32:14,559 --> 00:32:17,644
Those were the first words
I understood.
335
00:32:17,729 --> 00:32:19,647
Maybe they figured she was.
336
00:32:19,730 --> 00:32:21,647
One thing for sure,
337
00:32:21,732 --> 00:32:24,317
she would have died
if it hadn't been for Milo.
338
00:32:24,400 --> 00:32:26,609
Something to think about.
339
00:32:28,279 --> 00:32:31,030
Whatever happened,
whatever he did to you,
340
00:32:31,113 --> 00:32:33,740
he saved your daughter's life.
341
00:32:33,825 --> 00:32:36,451
He's been a fine father to her.
342
00:32:37,955 --> 00:32:40,914
You can see for yourself
how she feels about him.
343
00:32:42,292 --> 00:32:45,460
I wonder how she'll feel about
him when she hears the truth.
344
00:33:07,435 --> 00:33:09,436
It's a terrible thing.
345
00:33:10,937 --> 00:33:13,146
I can't believe
that Mr. Cantrell would...
346
00:33:15,291 --> 00:33:17,417
But she wouldn't lie about it.
347
00:33:20,411 --> 00:33:23,079
And what will Laurie think
when she finds out?
348
00:33:27,175 --> 00:33:29,550
The party.
349
00:33:29,634 --> 00:33:31,551
We can't have the party now.
350
00:33:31,673 --> 00:33:33,632
There's no telling
what might happen.
351
00:33:33,757 --> 00:33:35,632
She doesn't strike me
as the kind of person...
352
00:33:35,757 --> 00:33:39,092
who would do anything to
embarrass people she cared about.
353
00:33:39,220 --> 00:33:43,763
The other night, when she was
talking about him, she sounded so bitter.
354
00:33:45,482 --> 00:33:50,275
I wouldn't want
anything to happen, not here,
355
00:33:50,435 --> 00:33:53,979
and not on a day that Laurie
should remember as a happy one.
356
00:33:54,108 --> 00:33:56,358
You needn't worry about that.
357
00:33:56,408 --> 00:34:00,701
I have no intention of saying anything
to Laurie unless her father's present.
358
00:34:00,785 --> 00:34:03,541
And if I know Milo, he
will have a prolonged
359
00:34:03,565 --> 00:34:05,912
recuperation to
postpone that moment.
360
00:34:20,094 --> 00:34:22,345
Jim says you needed
some cackleberries.
361
00:34:22,397 --> 00:34:24,564
Oh. I said I needed eggs!
362
00:34:24,648 --> 00:34:26,569
Cluck, cluck, cluck,
cluck, cluck! Cackleberries!
363
00:34:26,719 --> 00:34:29,928
Oh. Oh, dear.
364
00:34:30,012 --> 00:34:33,346
Jim has a language all his own.
You've been a big help, Wolf.
365
00:34:33,441 --> 00:34:36,442
I'm going to see to it personally
that you get an extra piece of cake.
366
00:34:38,245 --> 00:34:41,703
Cake? What is cake?
367
00:34:41,788 --> 00:34:46,331
Well, it's something that boys your
age like a lot better than vegetables.
368
00:34:46,449 --> 00:34:50,118
This is frosting. It goes
on top. Here. Taste it.
369
00:34:58,803 --> 00:35:00,761
I will help some more!
370
00:35:05,267 --> 00:35:09,018
Oh. I'll go.
371
00:35:09,104 --> 00:35:12,355
Keep an eye on the helper. He may
just help himself to all of your frosting.
372
00:35:20,946 --> 00:35:23,364
Cath?
373
00:35:23,449 --> 00:35:25,639
Ever since you left
my office, I've been
374
00:35:25,663 --> 00:35:28,201
going over in my mind
what I could say to you.
375
00:35:28,289 --> 00:35:32,540
On the way out here,
I went over it all again,
376
00:35:32,624 --> 00:35:34,625
and it all seems so futile.
377
00:35:35,959 --> 00:35:37,876
What good are words?
378
00:35:37,927 --> 00:35:41,761
Cath, I'd give my right arm
if I could undo that harm.
379
00:35:44,008 --> 00:35:46,633
Is that all, Milo? No, please.
380
00:35:46,753 --> 00:35:48,837
We've got to talk.
381
00:36:09,696 --> 00:36:12,031
Fear has a taste, Cath...
382
00:36:14,909 --> 00:36:17,202
A terrible, metallic taste.
383
00:36:18,965 --> 00:36:21,799
I tasted it then.
384
00:36:21,960 --> 00:36:24,294
I'm tasting it now.
385
00:36:24,377 --> 00:36:27,503
There is nothing you
can tell me about fear.
386
00:36:29,098 --> 00:36:33,474
And I... I didn't know anything
about it before that day.
387
00:36:33,560 --> 00:36:39,479
I had no idea that there was a streak
of cowardice in me until it was too late.
388
00:36:39,606 --> 00:36:42,584
Cath, I swear to you. I
don't remember anything
389
00:36:42,608 --> 00:36:45,109
that happened after
I heard you scream.
390
00:36:46,364 --> 00:36:48,699
I couldn't think.
391
00:36:48,824 --> 00:36:53,950
A kind of blind, unreasoning panic came
over me. I didn't know what I was doing.
392
00:36:54,036 --> 00:36:58,121
Everything that I loved
in all the world was there...
393
00:36:59,955 --> 00:37:05,290
Our home, our child, you.
394
00:37:11,674 --> 00:37:14,425
No matter what you think I am,
395
00:37:15,426 --> 00:37:17,343
or was,
396
00:37:18,313 --> 00:37:20,479
I did love you, Cath.
397
00:37:22,099 --> 00:37:24,684
Oh, you showed me
how much you loved me.
398
00:37:24,809 --> 00:37:27,560
I went back.
399
00:37:27,688 --> 00:37:31,106
When I came to my senses
and realized what I'd done,
400
00:37:31,159 --> 00:37:35,118
I was full of shame,
but I did go back.
401
00:37:35,201 --> 00:37:37,869
When they were gone.
402
00:37:39,071 --> 00:37:41,279
You think I don't know that?
403
00:37:41,366 --> 00:37:45,117
Don't you think that I haven't
lived with the shame of it,
404
00:37:45,201 --> 00:37:47,368
day and night,
for all these long years?
405
00:37:49,084 --> 00:37:54,170
When I went back, Cath,
and I found they had taken you,
406
00:37:54,298 --> 00:37:56,215
I wanted to kill myself.
407
00:37:57,760 --> 00:37:59,677
You wouldn't have the guts.
408
00:38:03,925 --> 00:38:09,551
I'm sure that you have found that it
often takes more guts to go on living.
409
00:38:10,895 --> 00:38:12,812
I prayed, Cath.
410
00:38:12,900 --> 00:38:15,401
I prayed it was quick for you.
411
00:38:17,402 --> 00:38:19,362
I forgot how to pray.
412
00:38:20,570 --> 00:38:22,863
I thought you were dead.
413
00:38:22,990 --> 00:38:26,866
And if it hadn't been
for Laurie, I'd be dead too.
414
00:38:27,993 --> 00:38:31,119
But the living
are doomed to go on living,
415
00:38:31,205 --> 00:38:36,998
and the only way that you can
live with a secret guilt like that...
416
00:38:37,083 --> 00:38:39,042
is to make secret expiations.
417
00:38:39,125 --> 00:38:42,834
What do you want
from me, Milo... absolution?
418
00:38:42,920 --> 00:38:46,421
No. A little mercy.
419
00:38:47,673 --> 00:38:49,716
I have no mercy left.
420
00:38:51,552 --> 00:38:53,719
Not for myself.
421
00:38:54,969 --> 00:38:57,137
For Laurie.
422
00:38:57,223 --> 00:38:59,474
She's a very special girl,
Cath...
423
00:38:59,557 --> 00:39:02,058
Sweet and sensitive.
424
00:39:02,153 --> 00:39:06,488
She wouldn't hear of having that party
tomorrow unless I could be with her.
425
00:39:08,231 --> 00:39:12,399
Don't spoil it for her.
She's never hurt you.
426
00:39:12,528 --> 00:39:14,237
She's always loved you.
427
00:39:17,465 --> 00:39:21,883
Do you want me to beg?
Well, I'm begging.
428
00:39:23,217 --> 00:39:26,469
For God's sake, Cath,
429
00:39:26,589 --> 00:39:29,091
let that girl have the
happiest moment of her life...
430
00:39:29,216 --> 00:39:32,716
as a perfect memory,
not a painful one.
431
00:39:34,550 --> 00:39:37,385
For God, Milo, for Laurie...
432
00:39:38,898 --> 00:39:40,814
or for you?
433
00:39:40,898 --> 00:39:43,358
Cath...
434
00:39:43,475 --> 00:39:46,101
Now what? The milk.
435
00:39:49,594 --> 00:39:51,594
I'm helping
with the big cake now.
436
00:39:51,655 --> 00:39:54,032
Cath, for the love of heaven.
437
00:39:54,157 --> 00:39:56,783
Don't touch me, Milo.
438
00:39:59,692 --> 00:40:01,693
I won't spoil anything
for our daughter,
439
00:40:01,812 --> 00:40:05,230
not for the love of heaven,
for something much closer...
440
00:40:05,313 --> 00:40:09,148
For the people here at Shiloh
who are my friends.
441
00:40:09,209 --> 00:40:12,585
Whatever the reason,
I'm beholden to you.
442
00:40:16,956 --> 00:40:18,915
Not too much milk, Wolf.
443
00:40:21,428 --> 00:40:23,762
You haven't met my son yet,
have you, Milo?
444
00:40:43,778 --> 00:40:45,737
Hello, Martha, Ben.
445
00:40:45,821 --> 00:40:49,656
Sam. Milo, how are
you? Good to see you.
446
00:40:54,444 --> 00:40:56,402
Ben, you're a lucky man.
447
00:40:56,453 --> 00:40:59,134
If you'd played your cards right,
you might have been the lucky man.
448
00:40:59,205 --> 00:41:02,664
I had the most awful
schoolgirl crush on you.
449
00:41:02,717 --> 00:41:04,635
An old man like that?
450
00:41:04,718 --> 00:41:08,969
There's an older man in
every girl's life. Sometimes two.
451
00:41:09,056 --> 00:41:12,057
I'd better hear all about this
before it's too late.
452
00:41:12,216 --> 00:41:16,759
These three people know all
the secrets of my deep, dark past,
453
00:41:16,852 --> 00:41:18,728
and to show you
how confident I am,
454
00:41:18,853 --> 00:41:22,313
I'll leave you alone with them and
see if Mrs. Cloud needs any help.
455
00:41:22,466 --> 00:41:24,383
And how are the boys?
They're fine, thank you.
456
00:41:24,466 --> 00:41:26,425
They're growing up.
They must be. Yes.
457
00:41:37,690 --> 00:41:39,649
The cake, young man,
is the last thing served,
458
00:41:39,774 --> 00:41:42,984
so why don't you stop staring at it
and go try some of the punch, huh?
459
00:41:45,863 --> 00:41:48,196
The small bowl, Wolf.
460
00:41:48,283 --> 00:41:50,951
Can I help?
461
00:41:51,034 --> 00:41:52,951
The guest of honor?
462
00:41:53,004 --> 00:41:55,756
We haven't really had
a chance to talk yet.
463
00:41:55,880 --> 00:41:57,840
No, we haven't.
464
00:41:57,957 --> 00:42:00,624
So many things I wanna
ask you about my mother.
465
00:42:00,749 --> 00:42:03,626
I've been thinking about her
so much lately.
466
00:42:03,680 --> 00:42:07,764
Suppose that's only natural, what with
Ben and me making plans for our own home.
467
00:42:09,265 --> 00:42:11,433
Daddy says
I'm very much like her.
468
00:42:13,929 --> 00:42:17,222
Am I really?
469
00:42:17,274 --> 00:42:20,024
Then you don't really know me
well enough to answer that, do you?
470
00:42:21,151 --> 00:42:23,902
You look very much
the way I remember her.
471
00:42:23,986 --> 00:42:26,486
What a nice compliment.
472
00:42:26,614 --> 00:42:29,782
You see, Daddy's always told me
how beautiful she was.
473
00:42:32,827 --> 00:42:36,412
He told her too. I'm glad.
474
00:42:36,463 --> 00:42:39,297
He's really
such a wonderful man.
475
00:42:39,423 --> 00:42:42,590
But then you must know that
if you've known him.
476
00:42:42,751 --> 00:42:47,462
He loved her so much.
Never really got over losing her.
477
00:42:49,757 --> 00:42:52,259
♪♪
478
00:42:55,646 --> 00:42:58,105
Jim, your punch sure
packs a punch. Yeah.
479
00:42:59,190 --> 00:43:02,817
Looks like Mary Jane. Yeah.
480
00:43:32,300 --> 00:43:34,801
Injun sneaked himself
some firewater.
481
00:43:34,885 --> 00:43:36,801
Don't he know
that's against the law?
482
00:43:36,885 --> 00:43:38,969
Why, he don't care nothin'
about laws, Mace.
483
00:43:41,095 --> 00:43:42,804
Drink, why don't ya?
484
00:43:45,224 --> 00:43:47,434
'Cause he's scared, that's why.
485
00:43:52,313 --> 00:43:54,397
Wolf?
486
00:43:54,481 --> 00:43:58,773
Do me a favor. Get us some more
punch cups out in the kitchen, will you?
487
00:44:04,165 --> 00:44:07,624
♪♪
488
00:44:11,117 --> 00:44:13,493
Daddy said
she had a green thumb.
489
00:44:13,580 --> 00:44:16,456
He said she could make flowers
grow almost anywhere.
490
00:44:16,508 --> 00:44:18,765
And he said she laughed
a lot, and when there
491
00:44:18,789 --> 00:44:21,218
wasn't any money to buy
presents, she made them.
492
00:44:21,306 --> 00:44:23,931
She made you a rag doll. I
couldn't go to sleep without it.
493
00:44:24,015 --> 00:44:25,932
I called it Samantha.
494
00:44:26,016 --> 00:44:28,476
- You've burned yourself!
- You remember Samantha?
495
00:44:28,593 --> 00:44:33,221
Oh, not really. Only what
my father's told me about her.
496
00:44:35,056 --> 00:44:37,682
I'd better get
some grease for that.
497
00:44:37,769 --> 00:44:39,685
No.
498
00:44:41,811 --> 00:44:43,812
Cold water's
the best thing for a burn.
499
00:44:43,896 --> 00:44:45,854
Never heard that before.
500
00:44:46,826 --> 00:44:50,077
It's an old Shoshone remedy.
501
00:44:50,161 --> 00:44:52,995
When it comes to medicine, we
have a lot to learn from the Indians.
502
00:44:53,081 --> 00:44:55,124
I hate everything Indian.
503
00:44:55,208 --> 00:44:59,834
They killed my mother.
They ruined my father's life.
504
00:45:01,340 --> 00:45:05,299
And you...
What they've done to you.
505
00:45:06,591 --> 00:45:09,926
I can't understand how
you... How I stayed with them?
506
00:45:10,009 --> 00:45:12,488
I'm sorry. I didn't mean to...
When the army freed the captives,
507
00:45:12,512 --> 00:45:15,554
a lot of women refused
to go back to their homes.
508
00:45:15,679 --> 00:45:18,430
They'd all heard
the soldiers talk.
509
00:45:18,516 --> 00:45:20,724
"If it was my wife,
I'd rather she'd be dead.
510
00:45:20,849 --> 00:45:22,996
Decent woman would've killed
herself rather than mother an Indian."
511
00:45:23,020 --> 00:45:27,355
Please. You don't have to... I
left, 'cause I had to find someone.
512
00:45:27,481 --> 00:45:30,106
It was like they said.
513
00:45:30,190 --> 00:45:33,025
I was a pariah, an outcast.
514
00:45:34,903 --> 00:45:37,987
Believe me, Laurie.
All the savages aren't Indians.
515
00:45:39,571 --> 00:45:42,864
Wouldn't it have been different
if you'd gone alone?
516
00:45:44,284 --> 00:45:48,036
Without Wolf...
Nobody ever would've known.
517
00:45:49,306 --> 00:45:51,307
Wolf is my son.
518
00:45:52,710 --> 00:45:55,003
Someday, maybe you'll know
what that means.
519
00:45:57,972 --> 00:46:00,932
What's the matter, Wolf?
You find the cups?
520
00:46:03,176 --> 00:46:05,302
Manpower!
That's just what we need.
521
00:46:05,386 --> 00:46:07,678
Will you take the turkey
platter in? My pleasure, ma'am.
522
00:46:07,762 --> 00:46:09,989
Laurie, you get the cranberry
sauce. I'll take the gravy.
523
00:46:10,013 --> 00:46:12,889
Wolf, the cups are up there.
524
00:46:18,662 --> 00:46:23,955
♪♪
525
00:46:24,077 --> 00:46:26,036
♪♪ Oh. A little later...
526
00:46:32,842 --> 00:46:35,677
What an unusual medallion,
Mrs. Cloud.
527
00:46:35,802 --> 00:46:37,677
It's really a lovely stone.
528
00:46:37,835 --> 00:46:40,170
My husband carved that.
529
00:46:40,254 --> 00:46:43,547
Indians do remarkable things
with stone, don't they?
530
00:46:43,634 --> 00:46:45,551
Oh?
531
00:46:48,185 --> 00:46:50,477
Does that make it
any less beautiful?
532
00:46:50,560 --> 00:46:55,145
Barbaric is the word for it,
if you ask me.
533
00:46:55,266 --> 00:46:57,850
Well, I don't recall
that anybody did.
534
00:47:02,491 --> 00:47:05,283
It's really very beautiful.
535
00:47:14,950 --> 00:47:19,201
You think of my husband
as a barbarian, Mrs. Foster.
536
00:47:19,253 --> 00:47:21,505
I remember him as a man
who wouldn't leave my side...
537
00:47:21,591 --> 00:47:25,720
when I was about to give birth to my
son and couldn't go on with the others.
538
00:47:25,804 --> 00:47:30,308
He risked death and capture
to stay with me and save my life.
539
00:47:36,360 --> 00:47:39,071
I remember Gray Cloud
as a very brave man.
540
00:47:39,154 --> 00:47:42,157
I remember him as the man
who scalped my brother.
541
00:47:42,213 --> 00:47:46,050
Murdering a bunch of innocent
settlers didn't seem very brave.
542
00:47:46,134 --> 00:47:48,053
Get her out of that.
543
00:47:48,136 --> 00:47:50,055
♪♪ They were fighting for land...
544
00:47:50,138 --> 00:47:52,057
that was taken from them
by those settlers,
545
00:47:52,175 --> 00:47:54,595
fighting the only way they knew
how, against impossible odds.
546
00:47:54,678 --> 00:47:57,889
That's not a very popular view,
Mrs. Cloud.
547
00:47:57,942 --> 00:48:01,738
The truth is seldom popular,
Mr. Foster.
548
00:48:03,368 --> 00:48:07,414
This is my dance.
549
00:48:07,572 --> 00:48:09,949
Well, I... I'm out of practice.
550
00:48:10,074 --> 00:48:12,368
It'll come back to you,
just like the cooking.
551
00:48:20,099 --> 00:48:23,144
One year, five, 10...
552
00:48:23,272 --> 00:48:25,316
Woman lives with 'em,
she's one of 'em...
553
00:48:25,441 --> 00:48:28,153
Flaunting that breed boy,
brazen,
554
00:48:28,280 --> 00:48:30,365
defending a pack
of murdering animals.
555
00:48:30,449 --> 00:48:33,118
A decent woman
would show some shame.
556
00:48:33,203 --> 00:48:35,247
Hmm. Yes.
557
00:48:40,336 --> 00:48:44,131
Uh, about Mrs. Cloud...
558
00:48:44,260 --> 00:48:47,263
I'm afraid
she just isn't suitable.
559
00:48:52,154 --> 00:48:54,239
Well, I just thought
I'd let you know.
560
00:48:54,323 --> 00:48:56,284
♪♪
561
00:48:56,402 --> 00:48:58,738
Yeah.
562
00:49:00,698 --> 00:49:02,617
It isn't fair, Ben.
563
00:49:02,702 --> 00:49:07,123
It's the same kind of thinking that drove
her away once before, back to the Indians.
564
00:49:07,209 --> 00:49:10,462
Honey, it isn't your concern.
Mrs. Cloud... It is my concern.
565
00:49:10,545 --> 00:49:12,506
She was my mother's friend.
566
00:49:17,105 --> 00:49:19,650
That horse couldn't beat Pa's.
567
00:49:19,775 --> 00:49:22,320
This horse can run
a hole in the wind.
568
00:49:22,439 --> 00:49:25,317
You wanna prove
he's faster than Pa's?
569
00:49:30,533 --> 00:49:32,660
He's not my horse.
570
00:49:32,747 --> 00:49:35,667
Why, you been braggin' about the
Virginian bein' such a friend of yours.
571
00:49:35,750 --> 00:49:37,877
If he was, he wouldn't mind.
572
00:49:39,889 --> 00:49:41,641
He ain't.
573
00:49:41,760 --> 00:49:45,889
- He is my friend. He said so.
- Then prove it.
574
00:49:45,973 --> 00:49:49,853
Won't nobody know but us. Tell
you what. I'll give you a head start.
575
00:49:49,938 --> 00:49:53,233
Mace here will open up the gate
while I run for Pa's horse.
576
00:49:53,319 --> 00:49:56,072
If I can't catch you before
you get to the south pasture,
577
00:49:56,197 --> 00:49:58,074
I'll give you
my brand-new jackknife.
578
00:49:58,167 --> 00:50:00,002
♪♪
579
00:50:00,086 --> 00:50:02,004
Hey, Clayt.
580
00:50:02,123 --> 00:50:05,126
What color war paint do
Shoshones use... yellow?
581
00:50:10,015 --> 00:50:11,934
You know what to do. Yeah.
582
00:50:33,679 --> 00:50:36,640
♪♪
583
00:50:39,278 --> 00:50:41,196
Why so pensive, kitten?
584
00:50:41,316 --> 00:50:44,111
The way they looked at her,
the things they said.
585
00:50:44,195 --> 00:50:47,990
And afterwards I was so ashamed
because I should have said something.
586
00:50:48,118 --> 00:50:49,995
I couldn't think what to say.
587
00:50:50,120 --> 00:50:51,997
She said it all.
588
00:50:52,123 --> 00:50:54,042
If only there was some way
to help her.
589
00:50:55,251 --> 00:50:58,213
Well, if there's a way,
I'll find it, honey.
590
00:50:58,265 --> 00:51:00,225
Daddy, I do love you.
591
00:51:02,557 --> 00:51:05,310
Pa! Pa! He stole another horse!
592
00:51:05,393 --> 00:51:09,105
♪♪ Who, Mace?
593
00:51:09,189 --> 00:51:10,817
What are you talkin' about?
594
00:51:10,942 --> 00:51:12,819
Wolf. He stole your horse.
595
00:51:12,913 --> 00:51:15,624
Clayt and I caught him
red-handed. Clayt went after him.
596
00:51:15,749 --> 00:51:18,126
- He may need help. Let's go.
- Jim and I can handle it.
597
00:51:18,285 --> 00:51:20,287
It's my boy that's trailin' him.
598
00:51:20,371 --> 00:51:22,832
If anything happens
to him... Jim!
599
00:51:58,143 --> 00:52:00,104
What happened?
It's all right, Mother.
600
00:52:00,187 --> 00:52:01,856
I did not steal the horse.
601
00:52:03,986 --> 00:52:07,532
- Mace, Clayt says...
- Let's just hear what Mace has to say.
602
00:52:09,160 --> 00:52:12,664
Like I said. Clayt and I came down
to water the horses, and we saw him...
603
00:52:12,750 --> 00:52:14,961
Sneakin' that horse
out of the corral.
604
00:52:15,044 --> 00:52:17,714
He lies! He held the
gate open for the race.
605
00:52:17,798 --> 00:52:19,383
What race?
606
00:52:24,074 --> 00:52:25,992
We didn't have any race.
607
00:52:26,076 --> 00:52:29,830
That one said his father's horse
was faster than this one,
608
00:52:29,988 --> 00:52:32,950
that if this man was truly my
friend, he would not care if we raced.
609
00:52:33,069 --> 00:52:37,866
He promised to give me his jackknife if
he could not catch me, and he did not.
610
00:52:37,950 --> 00:52:39,869
You hear me say
anything like that?
611
00:52:39,952 --> 00:52:41,579
No.
612
00:52:41,707 --> 00:52:44,585
That settles it for me. This isn't
the first time he's stolen a horse.
613
00:52:44,710 --> 00:52:48,631
- What do you aim to do about it this time?
- Well...
614
00:52:51,175 --> 00:52:53,636
I aim to see he gets a
jackknife for winning the race.
615
00:52:56,183 --> 00:52:58,096
Are you callin' my boys liars?
616
00:52:58,120 --> 00:53:00,874
Injuns was never no one
to tell anything straight.
617
00:53:00,999 --> 00:53:02,917
He didn't win the race.
618
00:53:10,456 --> 00:53:12,333
Wolf!
619
00:53:12,392 --> 00:53:14,561
Come on. Here. Get up.
620
00:53:14,644 --> 00:53:16,855
On your feet.
621
00:53:16,973 --> 00:53:18,892
Scratch the surface
and you get a pure savage.
622
00:53:18,975 --> 00:53:22,604
Dressin' him up fancy won't do any good.
You better get him back to his own kind...
623
00:53:22,689 --> 00:53:25,692
or you're gonna have more trouble
than you can handle. Abe, shut up!
624
00:53:25,776 --> 00:53:29,280
- What?
- Just shut up.
625
00:53:29,373 --> 00:53:33,377
I think the Landeen men have
caused enough trouble here today.
626
00:53:34,963 --> 00:53:39,051
Come on. Let's go home. Come on.
627
00:53:57,781 --> 00:54:01,159
That horse could
never catch us. Not ever.
628
00:54:01,243 --> 00:54:03,161
We know that, don't we?
629
00:54:05,092 --> 00:54:08,303
You know who you remind me of?
630
00:54:08,420 --> 00:54:11,172
You are like the horse my
father used to tell me about.
631
00:54:12,885 --> 00:54:17,015
To the Shoshone,
he was known as the Ghost Horse,
632
00:54:17,108 --> 00:54:19,568
and around the campfires
at night,
633
00:54:19,652 --> 00:54:23,323
they would tell how he was
seen from Cimarron to Sonora,
634
00:54:24,753 --> 00:54:28,590
and how all the horse catchers
tried all their tricks,
635
00:54:28,674 --> 00:54:31,718
but none could ever get
close enough to capture him.
636
00:54:37,230 --> 00:54:40,108
Kind of late, uh,
for doin' chores, isn't it?
637
00:54:41,985 --> 00:54:44,237
My mother says
it was a bad thing I did...
638
00:54:45,279 --> 00:54:47,156
To race your horse
without asking.
639
00:54:47,317 --> 00:54:49,696
Well, I guess you were
kind of stampeded into it.
640
00:54:53,202 --> 00:54:55,163
I do not know why I stay.
641
00:54:55,246 --> 00:54:57,874
I want to go back,
where I have friends.
642
00:54:58,884 --> 00:55:00,803
You've got
some good friends right here.
643
00:55:00,886 --> 00:55:05,349
Yes. But I cannot
stay here always.
644
00:55:05,477 --> 00:55:08,772
My mother says that in
California, it will be different.
645
00:55:08,859 --> 00:55:12,362
- She's probably right.
- Why should that be?
646
00:55:12,447 --> 00:55:15,868
Well, there never was the same
feeling about Indians out there,
647
00:55:15,951 --> 00:55:19,872
'cause the tribes
were mostly peaceful.
648
00:55:20,031 --> 00:55:22,617
Some of 'em don't even know
how to make bows and arrows.
649
00:55:23,880 --> 00:55:26,174
It is because of me
that she must go there.
650
00:55:26,257 --> 00:55:31,054
Well, now don't go blaming
yourself for anything till you get there.
651
00:55:31,181 --> 00:55:33,535
People have been
going clear across the
652
00:55:33,559 --> 00:55:36,352
continent for years
just to get to California.
653
00:55:36,438 --> 00:55:40,025
It's supposed to be one of the
prettiest places in the country.
654
00:55:40,108 --> 00:55:43,863
They've got cities
and gold mines and ranches,
655
00:55:43,949 --> 00:55:47,411
tall trees
and rivers to swim and fish in,
656
00:55:48,747 --> 00:55:52,042
groves of fruit trees
and the ocean...
657
00:55:52,127 --> 00:55:55,464
and a breed of golden horses
called Palominos.
658
00:55:55,589 --> 00:55:59,468
Doesn't sound like going would
be a hardship, whatever the reason.
659
00:56:02,101 --> 00:56:04,937
If it is so good a place,
why do you stay here?
660
00:56:05,062 --> 00:56:10,276
Because this is where I belong.
661
00:56:13,998 --> 00:56:17,085
That's something you know
about a place,
662
00:56:17,246 --> 00:56:19,164
deep down inside yourself.
663
00:56:24,672 --> 00:56:26,632
I know where I belong.
664
00:56:28,268 --> 00:56:32,439
Well. You did a good job
on Joe D.
665
00:56:33,774 --> 00:56:35,943
Thanks. Let's go.
666
00:56:52,220 --> 00:56:55,640
You sure gotta hand it to
Mr. Grainger. He's some shrewd buyer.
667
00:56:55,723 --> 00:56:58,017
Morgan's waiting with the herd.
The rest is up to you.
668
00:56:58,146 --> 00:57:01,816
I know, I know. Get 'em back here as
fast as I can without losing any weight.
669
00:57:01,942 --> 00:57:04,319
Right. All right,
boys. Let's move out.
670
00:57:33,069 --> 00:57:36,656
Wolf must be sleeping
awfully soundly this morning.
671
00:57:36,741 --> 00:57:39,202
Well, he was up awfully late.
672
00:57:39,285 --> 00:57:42,622
I'll fix him breakfast when
he wakes up. Thank you.
673
00:58:02,238 --> 00:58:04,907
You know, Milo, if you keep
making these small trips out here,
674
00:58:05,032 --> 00:58:08,327
people will get it in their heads
that you're coming courting.
675
00:58:08,379 --> 00:58:10,381
Let's not play
cat and mouse, Cath.
676
00:58:10,506 --> 00:58:12,383
We've got some
serious talking to do.
677
00:58:12,510 --> 00:58:15,096
I've never been more serious
in my life.
678
00:58:15,222 --> 00:58:17,557
After all, I am your wife...
For richer, for poorer,
679
00:58:17,685 --> 00:58:20,230
for better or,
at the moment, for worse.
680
00:58:20,355 --> 00:58:24,150
There's too much hate in you
to ever want to be my wife again.
681
00:58:24,236 --> 00:58:26,739
Oh, yes, there's hate.
682
00:58:27,993 --> 00:58:30,246
I've waited a long time
to find you...
683
00:58:30,329 --> 00:58:32,289
and kill you.
684
00:58:34,046 --> 00:58:37,716
You had that chance the other
day. You could have let me die.
685
00:58:37,834 --> 00:58:41,421
Like I told the Virginian,
that's too easy.
686
00:58:42,432 --> 00:58:45,435
I realize my obligations
to you, Cath.
687
00:58:45,519 --> 00:58:47,562
I've come with an offer...
688
00:58:47,649 --> 00:58:51,194
Half of everything I own, plus an
equal share in all future earnings.
689
00:58:51,278 --> 00:58:53,197
It's a sizable sum, Cath...
690
00:58:53,284 --> 00:58:56,412
More than enough to make a
new life for you and your son.
691
00:58:58,749 --> 00:59:01,335
Somewhere far away.
692
00:59:02,515 --> 00:59:04,433
You're in no position
to bargain, Milo.
693
00:59:04,558 --> 00:59:06,769
Cath, what do you want?
694
00:59:08,740 --> 00:59:12,160
- I want my daughter.
- No.
695
00:59:12,314 --> 00:59:14,983
I'm going to take her
away from you, Milo.
696
00:59:15,066 --> 00:59:16,818
You think she'd leave Ben?
697
00:59:16,946 --> 00:59:19,907
I didn't say that.
698
00:59:19,991 --> 00:59:22,286
I said I'm going to take her
away from you.
699
00:59:25,474 --> 00:59:28,060
It shouldn't be hard.
700
00:59:28,179 --> 00:59:30,473
All I have to do
is tell her the truth.
701
00:59:32,510 --> 00:59:34,471
If you though anything at all
about Laurie,
702
00:59:34,554 --> 00:59:36,806
you'd want to do
what's right for her...
703
00:59:36,893 --> 00:59:40,605
Not use her as a weapon for
revenge, even no matter how justified.
704
00:59:40,688 --> 00:59:45,193
And what's right for her? Should I preserve
her illusions about her beloved father?
705
00:59:45,278 --> 00:59:47,530
No.
706
00:59:50,578 --> 00:59:52,491
About her beloved mother.
707
00:59:52,515 --> 00:59:55,643
You saw how
the Fosters acted yesterday.
708
00:59:55,727 --> 00:59:58,563
A scandal like this
could ruin Laurie's life.
709
00:59:58,648 --> 01:00:00,692
To know you were her mother...
710
01:00:00,817 --> 01:00:03,403
Were? Milo, I still am.
711
01:00:03,522 --> 01:00:06,025
A woman who lived with
a Shoshone for 12 years.
712
01:00:06,150 --> 01:00:08,694
And preferred him
to her father, who was a coward.
713
01:00:08,787 --> 01:00:12,291
Landeen was right.
You are like an Indian.
714
01:00:12,378 --> 01:00:15,591
And whose fault is it
that I am what I am?
715
01:00:15,674 --> 01:00:17,176
You don't care about that girl.
716
01:00:17,296 --> 01:00:19,617
You don't care about anything
but your precious reputation.
717
01:00:19,673 --> 01:00:22,385
Who fought for her? Who
stayed behind to die for her?
718
01:00:22,470 --> 01:00:24,389
Who's paid for her life,
you or me?
719
01:00:24,514 --> 01:00:26,391
I've made you
a generous offer, Cath.
720
01:00:26,516 --> 01:00:28,893
Now you take it,
or you'll get nothing...
721
01:00:28,946 --> 01:00:31,991
Not the money, not the
new life and not Laurie.
722
01:00:32,111 --> 01:00:34,029
Because I'll deny it, Cath.
723
01:00:34,113 --> 01:00:37,741
I'll deny everything and accuse
you of trying to blackmail me.
724
01:00:37,828 --> 01:00:41,248
Laurie has no reason to mistrust me,
nor has anyone else in Medicine Bow.
725
01:00:41,373 --> 01:00:45,920
It's my word against yours, and you
have no way of proving your claim.
726
01:00:49,938 --> 01:00:52,899
Oh, yes, I have.
727
01:00:54,576 --> 01:00:58,246
Don't you remember the last present
you gave me, Milo? I still have it.
728
01:00:58,375 --> 01:01:00,293
It's a locket
with our pictures inside.
729
01:01:00,377 --> 01:01:05,173
Of course, we were much younger,
but it's unmistakably us.
730
01:01:05,259 --> 01:01:07,637
That's the first thing
they would have stolen.
731
01:01:07,788 --> 01:01:11,960
But you forget.
I was Gray Cloud's captive.
732
01:01:12,022 --> 01:01:14,858
He was the chief.
Nothing was taken from me.
733
01:01:19,074 --> 01:01:22,285
I think you need proof.
734
01:01:31,382 --> 01:01:33,384
I went to wake him up,
but he's not there.
735
01:01:33,471 --> 01:01:35,390
His bed hasn't been slept in.
736
01:01:35,473 --> 01:01:37,601
I found this,
but I can't make it out.
737
01:01:46,872 --> 01:01:48,790
It's Shoshone.
738
01:01:50,459 --> 01:01:52,669
He's gone back.
739
01:01:55,382 --> 01:01:58,010
He says he belongs
on the reservation.
740
01:02:30,853 --> 01:02:33,023
Now you must go home.
741
01:02:33,117 --> 01:02:35,161
They must not think
I've stolen you.
742
01:02:38,667 --> 01:02:40,682
I-I just don't know
how much of the
743
01:02:40,706 --> 01:02:43,255
conversation I had with
Laurie he overheard.
744
01:02:43,342 --> 01:02:45,463
Maybe enough to think
you'd be better off without him.
745
01:02:48,351 --> 01:02:50,829
Milo, there are two ways back
to the reservation. You know that.
746
01:02:50,853 --> 01:02:53,689
I'll take the north trail.
I'll saddle your horse.
747
01:02:56,527 --> 01:02:58,530
Cath?
748
01:03:00,408 --> 01:03:03,203
I'll make a bargain with you.
749
01:03:04,204 --> 01:03:06,248
Your son for my daughter.
750
01:03:08,377 --> 01:03:10,337
How do you know
he's not your son?
751
01:04:20,958 --> 01:04:23,669
I hated the thought
of having a baby like that.
752
01:04:25,098 --> 01:04:28,351
Might have been my husband's,
and I hated him.
753
01:04:28,473 --> 01:04:31,017
Might have been Gray Cloud's,
and I hated him then.
754
01:04:33,689 --> 01:04:39,320
Then I felt it move, and it
didn't matter whose it was.
755
01:04:39,404 --> 01:04:41,323
It was a living part of me.
756
01:04:47,293 --> 01:04:50,338
I suppose it wasn't just
the hate that kept me alive.
757
01:04:51,883 --> 01:04:55,178
I suppose it was
the life inside of me.
758
01:04:56,781 --> 01:04:59,451
I'd never really thought
about it that way before.
759
01:05:02,958 --> 01:05:07,546
Oh, this has been so new
for him and so hard for him,
760
01:05:07,663 --> 01:05:11,124
and I've given him
so little time these last days.
761
01:05:17,314 --> 01:05:21,652
He was always
more Gray Cloud's son...
762
01:05:21,812 --> 01:05:25,399
By adoption if not by parentage.
763
01:05:25,524 --> 01:05:29,695
From the time he took his first steps,
he walked in the shadow of a man.
764
01:05:31,665 --> 01:05:36,836
Like most Indian mothers, I learned that
Shoshone boys like to be known as men.
765
01:05:38,332 --> 01:05:42,546
They shy away from
outward displays of affection.
766
01:05:46,812 --> 01:05:49,856
But I think back now,
767
01:05:49,940 --> 01:05:53,902
and I can't remember if I ever
told him how much I loved him.
768
01:07:29,740 --> 01:07:32,494
Run, boy!
769
01:08:27,541 --> 01:08:29,459
Well...
770
01:08:29,543 --> 01:08:32,296
It beats me
how a man with a tricky heart...
771
01:08:32,382 --> 01:08:36,887
can tangle with a wildcat and come
out of it tickin' sound and steady.
772
01:08:37,891 --> 01:08:39,767
Doc? Hmm?
773
01:08:39,893 --> 01:08:43,229
How many nights' sleep have you
lost in a lifetime of doctoring?
774
01:08:43,354 --> 01:08:46,441
Too many to count, Milo.
775
01:08:46,566 --> 01:08:50,278
You need some sleep now.
I'll look in on you before I leave.
776
01:08:50,374 --> 01:08:54,504
I'd like to talk to Mrs...
To Cath.
777
01:08:54,593 --> 01:08:57,137
Now, you need rest, not talk.
778
01:09:00,341 --> 01:09:03,510
Well, he'll be fit as a fiddle
in a couple days.
779
01:09:03,564 --> 01:09:05,816
Can I talk to him?
780
01:09:05,900 --> 01:09:10,154
Well, nobody pays any attention
to what I say anyway.
781
01:09:10,271 --> 01:09:13,274
Make it short.
782
01:09:16,959 --> 01:09:19,171
Oh, where is he? Is
he all right? Wait. Wait.
783
01:09:19,254 --> 01:09:21,298
What happened? Wait
a second, Laurie girl.
784
01:09:21,423 --> 01:09:23,967
Now, one...
One question at a time.
785
01:09:30,730 --> 01:09:32,774
Wolf told us what happened.
786
01:09:34,070 --> 01:09:36,739
You saved his life.
787
01:09:36,822 --> 01:09:39,158
He's a brave boy, Cath.
788
01:09:39,286 --> 01:09:41,205
He didn't run.
789
01:09:43,879 --> 01:09:45,798
Neither did you.
790
01:09:48,969 --> 01:09:51,179
He's a son to be proud of.
791
01:09:52,643 --> 01:09:54,561
I am.
792
01:09:55,646 --> 01:10:00,901
If he's not my son, Cath,
I wish he were.
793
01:10:04,798 --> 01:10:07,593
But you'd never know.
794
01:10:07,753 --> 01:10:09,672
It doesn't matter.
795
01:10:09,797 --> 01:10:12,841
Either way, I...
I owe him, and I owe you.
796
01:10:14,463 --> 01:10:19,844
Cass, I wish there were some way
we could be together again.
797
01:10:22,309 --> 01:10:24,228
Daddy?
798
01:10:29,861 --> 01:10:32,608
I don't understand.
799
01:10:32,632 --> 01:10:34,634
How could that boy be your son?
800
01:10:36,469 --> 01:10:39,472
Because this is your mother,
Laurie.
801
01:10:42,632 --> 01:10:44,718
Mrs. Cloud?
802
01:10:46,053 --> 01:10:51,683
But she... But you told me
my mother was dead. Why?
803
01:10:54,418 --> 01:10:59,506
Laurie, for what
I'm about to say,
804
01:11:00,587 --> 01:11:03,798
I-I don't ask your forgiveness.
805
01:11:03,886 --> 01:11:06,055
Just try and understand.
806
01:11:06,138 --> 01:11:08,516
He did think I was dead, Laurie.
807
01:11:11,999 --> 01:11:14,001
You see, he left us alone
that day.
808
01:11:14,084 --> 01:11:16,128
He went into town for supplies.
809
01:11:17,217 --> 01:11:20,012
By the time he got back,
it was all over.
810
01:11:21,847 --> 01:11:25,684
He never forgave himself
for not being there.
811
01:11:29,194 --> 01:11:31,530
I can't believe it.
812
01:11:32,868 --> 01:11:34,828
I just... just can't believe it.
813
01:11:39,209 --> 01:11:41,170
You don't really
want to believe it.
814
01:11:42,758 --> 01:11:44,676
You'd rather have
the heroine in her grave,
815
01:11:44,760 --> 01:11:46,720
the brave lady of the monument.
816
01:11:46,845 --> 01:11:49,848
No... I'm sorry, Laurie.
817
01:11:51,686 --> 01:11:54,939
I'm sorry you overheard.
818
01:11:55,069 --> 01:11:59,198
I'm sorry that shining image he
built for you had to be tarnished.
819
01:12:16,057 --> 01:12:17,934
She's as gallant today...
820
01:12:18,061 --> 01:12:20,355
as she was
all those years ago, kitten.
821
01:12:21,773 --> 01:12:24,484
Your mother is a lady
to be proud of.
822
01:12:31,789 --> 01:12:34,959
I would be known to my friends
as Boy Who Deserted His People.
823
01:12:44,223 --> 01:12:46,142
She's your people too, you know.
824
01:12:48,571 --> 01:12:50,406
There are many rules
I don't understand.
825
01:12:50,490 --> 01:12:54,661
I don't do anything
right. You could learn.
826
01:12:55,781 --> 01:12:57,659
It would be hard for her.
827
01:12:57,755 --> 01:13:00,216
Harder for her if you left.
828
01:13:00,299 --> 01:13:03,469
You see, she knows what I know...
829
01:13:03,631 --> 01:13:06,217
The day of the Indian is past.
830
01:13:07,689 --> 01:13:10,150
All you could do on the
reservation would be...
831
01:13:10,233 --> 01:13:12,152
live out your life
doing nothing.
832
01:13:13,490 --> 01:13:17,161
A man wants his life
to count for something.
833
01:13:17,290 --> 01:13:19,834
You can only do that
if you're free.
834
01:13:24,342 --> 01:13:26,678
Wolf?
835
01:13:26,803 --> 01:13:29,639
I can't keep you here
if you want to leave.
836
01:13:31,434 --> 01:13:35,646
It's the white man's way that everyone be
free to choose the way they want to live.
837
01:13:35,734 --> 01:13:38,820
So if you want to go back,
I won't try to stop you.
838
01:13:39,916 --> 01:13:42,502
The choice is yours.
839
01:13:43,623 --> 01:13:45,541
But wherever you go,
840
01:13:46,626 --> 01:13:48,544
know that my love goes with you.
841
01:14:07,866 --> 01:14:12,579
It is the Shoshone way that a brave
looks after the women of his lodge.
842
01:14:13,716 --> 01:14:17,428
It was the way of my father.
It will be mine.
843
01:14:37,240 --> 01:14:40,576
There's still time.
I wish you'd change your mind.
844
01:14:40,660 --> 01:14:43,997
You belong here, with us.
You've been apart too many years.
845
01:14:44,091 --> 01:14:46,761
It wouldn't work,
not for any of us.
846
01:14:46,844 --> 01:14:48,763
Listen, we don't care
what anybody says.
847
01:14:48,849 --> 01:14:50,977
Especially not for Wolf.
848
01:14:53,356 --> 01:14:55,692
I'm gonna have
one of those golden horses.
849
01:14:55,775 --> 01:14:58,736
What was the name you
gave them? Palominos.
850
01:14:58,822 --> 01:15:00,907
If you come down and see us,
we'll race.
851
01:15:00,991 --> 01:15:02,951
I might just do that.
852
01:15:03,995 --> 01:15:06,789
- All aboard!
- You will write?
853
01:15:06,872 --> 01:15:10,126
You'll let us know
where you are and how you are?
854
01:15:11,629 --> 01:15:15,301
How else would you and Ben
know where to come and visit?
855
01:15:23,478 --> 01:15:26,356
Good luck.
856
01:15:26,481 --> 01:15:29,067
Oh, Wolf. I almost forgot.
857
01:15:31,280 --> 01:15:34,158
We'll never forget you.
67858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.