All language subtitles for Secret Service 2026 S01E03_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:03,040 [Rav] That's Mr Ryan Walker leaving the NATO conference 2 00:00:03,120 --> 00:00:05,360 to go AWOL with the Russian Foreign Minister. 3 00:00:05,440 --> 00:00:07,680 -[suspenseful music playing] -No official car, no PPOs, 4 00:00:07,760 --> 00:00:09,840 and no Special Adviser, Melissa Morris. 5 00:00:09,920 --> 00:00:12,840 Does Ryan often go AWOL? Does he shut you out of things? 6 00:00:12,920 --> 00:00:14,480 That's not why I got into politics. 7 00:00:14,560 --> 00:00:16,360 Why are you working for Ryan Walker then? 8 00:00:16,440 --> 00:00:18,240 There is always room 9 00:00:18,320 --> 00:00:20,520 for someone like you in our office. 10 00:00:20,600 --> 00:00:22,080 Look, can we just leave the cross-questioning 11 00:00:22,160 --> 00:00:23,240 to the journalists, please? 12 00:00:23,320 --> 00:00:26,480 Your colleagues say to me that you should resign. 13 00:00:26,560 --> 00:00:28,520 I won't be resigning any time soon. 14 00:00:28,600 --> 00:00:29,960 [Ryan] Did you leak my meeting with Dmitri Krimsov 15 00:00:30,040 --> 00:00:31,520 -to the press? -No. 16 00:00:31,600 --> 00:00:34,080 Do not meddle with the democratic process. 17 00:00:34,160 --> 00:00:37,440 It is my great pleasure to announce my campaign 18 00:00:37,520 --> 00:00:39,360 to be the next leader of our party... 19 00:00:39,440 --> 00:00:41,440 -[camera shutters clicking] -...and of our great country. 20 00:00:41,520 --> 00:00:44,080 The man in the Merc is Lev Amatov, 21 00:00:44,160 --> 00:00:46,360 our cuddly British oligarch. 22 00:00:46,440 --> 00:00:49,080 There's plenty of dirty money in Montenegro, you know. 23 00:00:49,160 --> 00:00:52,520 [Kate] Why would Imogen accept a two-hundred-grand donation 24 00:00:52,600 --> 00:00:53,880 from a man like Lev Amatov? 25 00:00:53,960 --> 00:00:57,040 She spent an awful lot of time horsing around with her aide. 26 00:00:57,120 --> 00:00:57,840 Joshua Long. 27 00:00:57,920 --> 00:00:59,880 Do you think Imogen's ever been unfaithful? 28 00:00:59,960 --> 00:01:02,320 No, not that I know of. Why? 29 00:01:02,400 --> 00:01:04,520 What, a sex video of Imogen Conrad? 30 00:01:04,600 --> 00:01:05,600 How do you know it is gonna leak? 31 00:01:05,680 --> 00:01:07,880 I don't. I've just been tipped off that it might. 32 00:01:07,960 --> 00:01:08,400 [Lena groans] 33 00:01:08,480 --> 00:01:10,000 When did you last hear from Echo? 34 00:01:10,080 --> 00:01:12,080 It's possible Moscow knows we're watching Igor. 35 00:01:12,160 --> 00:01:13,800 [speaking Russian] 36 00:01:14,880 --> 00:01:16,720 [Igor] 37 00:01:16,800 --> 00:01:18,400 [Kyril, in English] Your little Lenochka 38 00:01:18,480 --> 00:01:19,640 was spying on us. 39 00:01:19,720 --> 00:01:21,680 Can you authorize a team to extract her? 40 00:01:21,760 --> 00:01:23,400 It's too risky, Kate. 41 00:01:23,480 --> 00:01:25,160 I'm not leaving her there, Rose. 42 00:01:25,720 --> 00:01:28,040 I'm really sorry, but I have to go away again tomorrow. 43 00:01:28,120 --> 00:01:30,440 It's a potentially hostile environment. 44 00:01:30,520 --> 00:01:31,920 [Kyril] Everything is in place. 45 00:01:32,000 --> 00:01:34,800 Now you're going to find out what Henderson knows. 46 00:01:37,840 --> 00:01:40,000 [music concludes] 47 00:01:50,800 --> 00:01:53,560 [tense music playing] 48 00:02:06,480 --> 00:02:07,800 [door creaks softly] 49 00:02:27,560 --> 00:02:32,920 [mobile buzzing] 50 00:02:34,360 --> 00:02:36,240 -[Rav] Sorry. -[Kate] No need. 51 00:02:37,080 --> 00:02:38,680 I told you it was your choice. 52 00:02:39,520 --> 00:02:41,120 [Rav] I'm sorry that I'm late. 53 00:02:41,600 --> 00:02:43,160 I made the cab stop for a coffee. 54 00:03:08,760 --> 00:03:11,000 [theme music playing] 55 00:03:49,960 --> 00:03:51,360 [music concludes] 56 00:03:51,440 --> 00:03:52,520 [footsteps approaching] 57 00:03:57,200 --> 00:03:58,200 Okay. 58 00:04:00,360 --> 00:04:01,840 You're a good girl, Lena. 59 00:04:03,760 --> 00:04:05,200 Going to morning mass. 60 00:04:06,600 --> 00:04:07,520 Right? 61 00:04:13,200 --> 00:04:15,000 Say it for mic. 62 00:04:19,360 --> 00:04:21,440 I'm a good girl going to morning mass. 63 00:04:23,560 --> 00:04:25,840 [Kyril] Perfect. Let's go. 64 00:04:27,320 --> 00:04:28,960 [church bells ringing in distance] 65 00:04:29,720 --> 00:04:32,040 [tense music playing] 66 00:04:53,960 --> 00:04:55,000 Clear sky. 67 00:05:04,720 --> 00:05:06,040 [exhales deeply] Okay. 68 00:05:13,280 --> 00:05:14,920 -[radio static buzzes] -[Kate] How's the weather? 69 00:05:15,000 --> 00:05:16,480 Still cloudy here. 70 00:05:22,400 --> 00:05:23,520 [error code beeps] 71 00:05:27,800 --> 00:05:28,680 [error code beeps] 72 00:05:28,760 --> 00:05:31,040 -[Kate] ETA? -A minute. 73 00:05:33,520 --> 00:05:34,600 I hope. 74 00:05:35,160 --> 00:05:36,400 [error code beeps] 75 00:05:40,440 --> 00:05:43,080 [indistinct chatter] 76 00:05:56,120 --> 00:05:57,520 Hostile in church. 77 00:05:58,240 --> 00:06:01,480 -[motorcycle engine rumbling] -[suspenseful music playing] 78 00:06:26,800 --> 00:06:28,160 [music falls] 79 00:06:29,240 --> 00:06:30,640 -[laptop chimes] -[Rav] Yes. 80 00:06:31,440 --> 00:06:32,680 -Let's get it on! -[music rises] 81 00:06:33,200 --> 00:06:36,080 We're in business. Clear sky. 82 00:06:39,560 --> 00:06:41,440 [music intensifies] 83 00:06:56,240 --> 00:06:57,720 Exit street clear, 84 00:06:57,800 --> 00:07:00,000 but assume hostile still in church. 85 00:07:20,920 --> 00:07:22,760 In position and clear. 86 00:07:28,080 --> 00:07:29,920 [softly] Amber position in five. 87 00:07:34,320 --> 00:07:35,400 [Rav] Car approaching. 88 00:07:36,200 --> 00:07:37,880 Marketplace location. 89 00:07:45,000 --> 00:07:46,760 Car parked in the usual place. 90 00:07:52,320 --> 00:07:53,520 Lena. 91 00:07:56,640 --> 00:07:57,720 You know what to do. 92 00:08:10,400 --> 00:08:11,800 [in Russian] 93 00:08:12,720 --> 00:08:15,800 [indistinct chatter] 94 00:08:32,160 --> 00:08:33,320 [softly, in English] Eyes on Echo. 95 00:08:33,400 --> 00:08:34,280 She's on the approach. 96 00:08:37,240 --> 00:08:39,280 Possible tail, blue shirt. 97 00:09:02,960 --> 00:09:05,000 [speaking French] 98 00:09:06,680 --> 00:09:07,960 [softly] Tail has dropped off. 99 00:09:20,840 --> 00:09:24,280 Second tail, red baseball cap on foot, 100 00:09:24,920 --> 00:09:26,440 following her up Republic. 101 00:09:34,480 --> 00:09:35,960 Confirm tail two. 102 00:09:38,120 --> 00:09:40,000 -[radio static buzzes] -[Kate] Green positions. 103 00:09:50,160 --> 00:09:53,120 Take out tail two in five seconds. 104 00:09:55,760 --> 00:09:57,440 -[grunts] -[Kate grunts] 105 00:09:57,520 --> 00:09:59,040 [tense music playing] 106 00:10:01,560 --> 00:10:03,880 [car engine starting] 107 00:10:08,920 --> 00:10:10,200 -[Lena gasps] -[Kate] Lena! 108 00:10:10,720 --> 00:10:12,400 Come on, I've got you. 109 00:10:15,120 --> 00:10:17,120 -Get in. -[Lena pants] 110 00:10:18,480 --> 00:10:19,320 [music falls] 111 00:10:20,560 --> 00:10:22,320 [music rises] 112 00:10:24,560 --> 00:10:25,880 Fuck! 113 00:10:26,600 --> 00:10:28,000 [grunts] 114 00:10:28,840 --> 00:10:29,840 [Kate] You're safe. 115 00:10:39,480 --> 00:10:42,520 [motorcycle engine rumbling] 116 00:10:42,600 --> 00:10:43,920 [tyres screech] 117 00:10:54,840 --> 00:10:56,760 [tyres screeching] 118 00:11:11,520 --> 00:11:12,920 [tyres screeching] 119 00:11:17,760 --> 00:11:18,640 Come on. 120 00:11:19,280 --> 00:11:20,880 Come on, come on. 121 00:11:34,400 --> 00:11:36,760 [gentle music playing] 122 00:11:54,760 --> 00:11:55,880 [bullet rips] 123 00:11:55,960 --> 00:11:57,520 -[tense music playing] -[Julie] Fuck! 124 00:11:57,600 --> 00:11:59,520 [rifle cocks] 125 00:12:01,760 --> 00:12:03,840 -[bullet rips] -[grunts] 126 00:12:03,920 --> 00:12:05,000 [rifle cocks] 127 00:12:05,640 --> 00:12:07,080 -[bullet ricochets] -Fuck! 128 00:12:26,280 --> 00:12:27,680 [music concludes] 129 00:12:55,880 --> 00:12:58,320 [Zak] Are you all right? The team? 130 00:12:58,400 --> 00:13:01,160 -Yeah. We made it to Sicily. -[sombre music playing] 131 00:13:03,640 --> 00:13:04,480 I'm sorry. 132 00:13:05,600 --> 00:13:07,280 [Zak] I know what it's like to lose an agent. 133 00:13:11,080 --> 00:13:12,280 [sighs softly] 134 00:13:14,600 --> 00:13:15,880 We'll talk when you're back. 135 00:13:39,240 --> 00:13:40,520 [music concludes] 136 00:13:42,920 --> 00:13:44,360 [car door closes] 137 00:13:52,880 --> 00:13:55,560 -[keys jingling] -[door opening] 138 00:14:12,440 --> 00:14:13,320 Hello, you. 139 00:14:16,920 --> 00:14:18,520 It looks like you've been in a war. 140 00:14:21,120 --> 00:14:22,040 I have. 141 00:14:22,720 --> 00:14:24,080 What, has something bad happened? 142 00:14:25,840 --> 00:14:28,280 -I lost someone. -[Stuart] Oh, my love. 143 00:14:30,240 --> 00:14:31,240 I'm so sorry. 144 00:14:33,360 --> 00:14:34,320 So am I. 145 00:14:36,160 --> 00:14:37,600 Well, do you wanna... do you wanna talk about it? 146 00:14:37,680 --> 00:14:40,280 -Can you talk about it? -No. 147 00:14:41,880 --> 00:14:43,120 [Stuart] Are you okay? 148 00:14:45,200 --> 00:14:46,640 -I'm alive. -Yeah. 149 00:14:47,280 --> 00:14:49,320 -Come here. Come here. -[sobs] 150 00:14:49,800 --> 00:14:52,960 -[Stuart] There you go... -[sobs] 151 00:14:57,640 --> 00:14:59,120 There you go. 152 00:15:14,880 --> 00:15:18,040 ["Les Parfumes de La Nuit" playing] 153 00:15:33,400 --> 00:15:34,520 [cork squeaks] 154 00:15:35,160 --> 00:15:37,800 [alcohol pouring] 155 00:15:41,360 --> 00:15:42,800 [bottles clinking] 156 00:15:47,200 --> 00:15:48,720 [swallows, exhales softly] 157 00:15:50,400 --> 00:15:51,520 [chair scrapes] 158 00:16:10,880 --> 00:16:13,240 [keyboard clacking] 159 00:16:24,200 --> 00:16:25,320 [Kate sighs] 160 00:16:41,720 --> 00:16:44,320 [exhales, sniffles] 161 00:16:47,800 --> 00:16:48,920 [sighs] 162 00:16:49,000 --> 00:16:50,360 [computer beeps] 163 00:16:51,360 --> 00:16:54,880 All right, I've got you now. 164 00:16:57,160 --> 00:16:58,240 [music concludes] 165 00:16:58,920 --> 00:17:00,120 [lock clicks] 166 00:17:00,200 --> 00:17:01,080 [keys jingling] 167 00:17:06,920 --> 00:17:08,600 You look rested. 168 00:17:11,200 --> 00:17:12,080 Ditto. 169 00:17:21,680 --> 00:17:23,240 I've got something to show you. 170 00:17:25,360 --> 00:17:27,200 I found the Russian ops team. 171 00:17:28,160 --> 00:17:31,000 They flew Moscow to Istanbul on their real passports 172 00:17:31,080 --> 00:17:32,440 the day before we arrived in Malta. 173 00:17:32,520 --> 00:17:33,920 They used three different credit cards, 174 00:17:34,000 --> 00:17:35,720 but they're all linked to the same billing address, 175 00:17:35,800 --> 00:17:38,480 which is a known SVR back office. 176 00:17:38,560 --> 00:17:40,040 Well, they're not as clever as they think. 177 00:17:40,120 --> 00:17:40,840 No. 178 00:17:40,920 --> 00:17:42,920 No, I figured they'd switch to aliases 179 00:17:43,000 --> 00:17:44,080 once they got to Istanbul, 180 00:17:44,160 --> 00:17:48,040 so I looked up anyone who paid in cash. 181 00:17:49,240 --> 00:17:54,080 Simonov, Smirnov. Palachnikov, Kuznetsov. 182 00:17:54,160 --> 00:17:55,640 [tense music playing] 183 00:17:55,720 --> 00:18:00,680 [keyboard clacking] 184 00:18:03,880 --> 00:18:06,400 That's more than stupid. That's totally reckless. 185 00:18:06,480 --> 00:18:09,640 -[Rav] What is? -They travelled on old aliases. 186 00:18:10,200 --> 00:18:11,840 It's unheard of for Moscow Centre 187 00:18:11,920 --> 00:18:14,280 to take risks using worn passports. 188 00:18:14,360 --> 00:18:16,640 Unless you're in a massive rush. 189 00:18:16,720 --> 00:18:17,920 Yeah. 190 00:18:18,000 --> 00:18:21,760 So, bottom line, they didn't know about our op 191 00:18:21,840 --> 00:18:24,040 until the day before yesterday. 192 00:18:24,120 --> 00:18:25,720 [Kate] Which means someone must have tipped them off 193 00:18:25,800 --> 00:18:27,520 -about Echo. -Yeah, who? 194 00:18:28,040 --> 00:18:29,600 Someone who knows about our op. 195 00:18:31,480 --> 00:18:32,800 Can you send these to Zak and Rose? 196 00:18:32,880 --> 00:18:34,960 -Yeah. -Do you want a coffee? 197 00:18:35,040 --> 00:18:36,640 No, I'm good, thanks. 198 00:18:38,880 --> 00:18:41,200 [traffic whizzing] 199 00:18:42,640 --> 00:18:44,000 [music concludes] 200 00:18:45,360 --> 00:18:46,600 [Zak] I warned you 201 00:18:46,680 --> 00:18:48,960 that going back might end in disaster. 202 00:18:49,880 --> 00:18:50,880 I know you did. 203 00:18:50,960 --> 00:18:53,960 We've spent all night swimming in a river 204 00:18:54,040 --> 00:18:55,760 of Maltese ministry shit. 205 00:18:57,160 --> 00:19:01,000 Next time we trigger a shootout around church-going civilians, 206 00:19:01,080 --> 00:19:03,440 they'd rather we asked first. 207 00:19:04,440 --> 00:19:05,280 [Kate] I'm sorry. 208 00:19:06,600 --> 00:19:08,400 But shouldn't they be blaming the Russians? 209 00:19:08,920 --> 00:19:11,880 I know you wanted to save your agent. 210 00:19:12,640 --> 00:19:15,120 But you were lucky to get out alive. 211 00:19:15,200 --> 00:19:17,400 It wasn't just luck, Zak. 212 00:19:18,160 --> 00:19:20,320 Can't we just agree this proves Moscow 213 00:19:20,400 --> 00:19:21,920 was trying to stop our op 214 00:19:22,000 --> 00:19:24,040 to protect their asset in London? 215 00:19:25,080 --> 00:19:25,920 [sighs] 216 00:19:27,360 --> 00:19:28,200 Go on. 217 00:19:28,840 --> 00:19:32,320 Igor rushed his team out on well-known aliases, 218 00:19:32,400 --> 00:19:34,360 ignoring all their protocols. 219 00:19:34,440 --> 00:19:37,120 That's a man that's desperate to protect 220 00:19:37,200 --> 00:19:38,920 a high-stakes operation. 221 00:19:39,520 --> 00:19:41,840 You think he found out we bugged his villa? 222 00:19:42,440 --> 00:19:43,280 How? 223 00:19:43,360 --> 00:19:45,200 Well, why would he be moving an ops team out 224 00:19:45,280 --> 00:19:46,600 in such a panic? 225 00:19:46,680 --> 00:19:48,200 So he was tipped off? 226 00:19:48,280 --> 00:19:50,320 -I think so. -[Zak] From London? 227 00:19:51,440 --> 00:19:52,600 It's a possibility. 228 00:19:52,680 --> 00:19:55,600 [Zak] And their aim was to kill you as well as Echo? 229 00:19:55,680 --> 00:19:57,880 Reduce the Russia Desk to ground zero? 230 00:19:57,960 --> 00:19:59,880 It's crude, but they might think it was worth it 231 00:19:59,960 --> 00:20:02,280 if their London op was big enough, which it is. 232 00:20:04,920 --> 00:20:06,320 It's a possibility. 233 00:20:07,320 --> 00:20:10,000 But let's say Moscow fed you the idea 234 00:20:10,080 --> 00:20:11,840 that they've got an asset here in the cabinet. 235 00:20:11,920 --> 00:20:13,880 Isn't this exactly what they do? 236 00:20:14,680 --> 00:20:18,120 Set you up, aim close and near miss just enough 237 00:20:18,200 --> 00:20:20,480 to make you believe they were trying to kill you. 238 00:20:20,560 --> 00:20:22,320 Or they were trying to take me out 239 00:20:22,400 --> 00:20:25,320 to stop my op and get their asset into Downing Street. 240 00:20:25,400 --> 00:20:28,360 It's plausible. We have to acknowledge that. 241 00:20:30,360 --> 00:20:32,320 Look, this isn't just 242 00:20:32,400 --> 00:20:34,200 about what happened in Valletta. 243 00:20:34,280 --> 00:20:36,120 Rav and I have found credible grounds 244 00:20:36,200 --> 00:20:39,520 for suspecting both Ryan Walker and Imogen Conrad. 245 00:20:39,600 --> 00:20:41,080 What? 246 00:20:41,160 --> 00:20:43,080 Are you serious? 247 00:20:43,720 --> 00:20:46,040 The PM expressly forbade us 248 00:20:46,120 --> 00:20:47,560 from investigating his ministers. 249 00:20:47,640 --> 00:20:49,520 -I know, but I had to-- -[Zak shouts] No buts! 250 00:20:49,600 --> 00:20:52,080 Jesus, Kate, when you breach a direct order 251 00:20:52,160 --> 00:20:53,000 from the PM, 252 00:20:53,080 --> 00:20:54,680 you put the entire service in jeopardy. 253 00:20:54,760 --> 00:20:55,880 He didn't leave us any choice. 254 00:20:55,960 --> 00:20:57,520 He's the Prime Minister! 255 00:21:02,360 --> 00:21:04,120 I will have to take this upstairs. 256 00:21:04,200 --> 00:21:05,800 [Kate] To the Foreign Secretary? 257 00:21:05,880 --> 00:21:07,560 Right now there's a strong chance 258 00:21:07,640 --> 00:21:09,240 he'll be the next Prime Minister, Zak. 259 00:21:09,320 --> 00:21:11,200 But a slim one he's a Russian asset. 260 00:21:11,280 --> 00:21:12,040 And if he is, 261 00:21:12,120 --> 00:21:13,800 then it'll be too late to do anything about this. 262 00:21:13,880 --> 00:21:17,680 Our democracy is more important than your suspicions. 263 00:21:20,720 --> 00:21:23,040 -[lift chimes] -[trolley wheels rattling] 264 00:21:25,280 --> 00:21:28,360 We need to get Echo-- Lena's brother, out of Russia. 265 00:21:28,880 --> 00:21:30,680 We owe him that much at least. 266 00:21:33,320 --> 00:21:35,840 I wasn't going to tell you today. 267 00:21:35,920 --> 00:21:40,440 [inhales deeply] Our team lost Alexei in St Petersburg. 268 00:21:41,520 --> 00:21:42,480 Lost him? 269 00:21:43,720 --> 00:21:45,160 Moscow got there first. 270 00:21:47,080 --> 00:21:48,120 I'm sorry. 271 00:21:48,200 --> 00:21:50,760 -[brooding music playing] -[exhales] 272 00:21:52,280 --> 00:21:53,840 You did all you could. 273 00:21:55,840 --> 00:21:58,320 But right now, we've got bigger problems. 274 00:21:58,800 --> 00:21:59,720 [Kate] We do. 275 00:21:59,800 --> 00:22:02,480 If Zak keeps sidelining my intelligence... 276 00:22:03,000 --> 00:22:04,120 If he won't do it 277 00:22:04,200 --> 00:22:06,920 then I will talk to Sir Alan and the PM myself. 278 00:22:07,000 --> 00:22:09,280 You cannot go behind his back. 279 00:22:09,360 --> 00:22:10,840 You're in enough trouble as it is, 280 00:22:10,920 --> 00:22:12,400 and you're not thinking straight. 281 00:22:12,480 --> 00:22:14,280 You need time to process everything. 282 00:22:14,360 --> 00:22:15,360 What time? 283 00:22:15,440 --> 00:22:17,320 In a few days, we might have a Russian asset 284 00:22:17,400 --> 00:22:18,560 running the country. 285 00:22:19,120 --> 00:22:22,440 For all we know, Igor's tip-off about Lena came from our side. 286 00:22:23,440 --> 00:22:26,400 Get some rest, then we'll talk. 287 00:22:31,440 --> 00:22:33,040 [Imogen] He must resign, Anushka. 288 00:22:33,120 --> 00:22:34,560 [Anushka] But he won't, will he? 289 00:22:34,640 --> 00:22:35,600 [Imogen] He must. 290 00:22:35,680 --> 00:22:39,160 He met with our political enemy off the books, 291 00:22:39,240 --> 00:22:41,920 without his protection officers or officials present. 292 00:22:42,000 --> 00:22:44,040 That's the kind of naked corruption we expect 293 00:22:44,120 --> 00:22:45,360 from the opposition. 294 00:22:45,440 --> 00:22:47,720 It's inexplicable and it's inexcusable. 295 00:22:47,800 --> 00:22:48,760 So just to be clear, 296 00:22:48,840 --> 00:22:51,320 are you accusing the Foreign Secretary 297 00:22:51,400 --> 00:22:52,840 of collusion with the Kremlin? 298 00:22:52,920 --> 00:22:55,120 I'm saying he has no principles. 299 00:22:55,200 --> 00:22:57,120 And that populist rhetoric he's spouting 300 00:22:57,200 --> 00:22:58,520 could have been written in Moscow. 301 00:22:58,600 --> 00:23:00,480 He's not fit for public office. 302 00:23:00,560 --> 00:23:02,280 [Anushka] And what about you? 303 00:23:02,360 --> 00:23:05,680 If you behaved inappropriately, would you resign? 304 00:23:05,760 --> 00:23:07,480 Well, I've not met with the Russian Foreign Minister 305 00:23:07,560 --> 00:23:09,360 -off the record, have I? -That wasn't my question. 306 00:23:09,440 --> 00:23:11,800 I'm trying to understand what your moral code is 307 00:23:11,880 --> 00:23:13,760 -in the case of-- -No, I'm sorry, Anushka. 308 00:23:13,840 --> 00:23:15,840 I'm not going to engage in hypotheticals. 309 00:23:16,720 --> 00:23:18,480 -[elevator chimes] -[indistinct chatter] 310 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 Fucking ITV. They're worse than the Beeb. 311 00:23:22,080 --> 00:23:24,680 What the hell was all that moral code bullshit all about? 312 00:23:24,760 --> 00:23:26,720 [Stuart] She was just trying to get under your skin. 313 00:23:26,800 --> 00:23:27,840 [Imogen] Yeah, but with what? 314 00:23:27,920 --> 00:23:29,520 I felt like she had something on me. 315 00:23:29,600 --> 00:23:31,240 [Stuart] No. Trust me, 316 00:23:31,320 --> 00:23:32,640 if they thought they had anything on you, 317 00:23:32,720 --> 00:23:34,120 I would know about it. 318 00:23:34,200 --> 00:23:36,160 Did you find out whether Kate and her team were looking into 319 00:23:36,240 --> 00:23:37,480 this Krimsov business? 320 00:23:37,960 --> 00:23:40,720 Nope. Haven't asked, and she wouldn't tell me anyway. 321 00:23:40,800 --> 00:23:42,080 Oh, come on. Unsupervised contact 322 00:23:42,160 --> 00:23:43,240 with the Russian Foreign Minister 323 00:23:43,320 --> 00:23:44,360 in the middle of a war. 324 00:23:44,440 --> 00:23:47,160 Mm-hmm. Yeah, I agree. It fucking stinks. 325 00:23:47,240 --> 00:23:49,160 Yeah, so can't she throw us a crumb? 326 00:23:49,240 --> 00:23:51,640 If we knew Ryan was being investigated by SIS, 327 00:23:51,720 --> 00:23:53,400 we could finally drive a stake through his heart. 328 00:23:53,480 --> 00:23:55,400 Listen, I am not going to push her on it. 329 00:23:55,480 --> 00:23:57,560 She's under enough pressure as it is, okay? 330 00:23:57,640 --> 00:23:58,560 With what? 331 00:23:59,760 --> 00:24:02,080 -She can't say, can she? -And the alternative is what? 332 00:24:02,160 --> 00:24:03,440 Ryan is prime minister? 333 00:24:05,240 --> 00:24:06,840 Look, if we give the nod 334 00:24:07,480 --> 00:24:10,240 that SIS are investigating Ryan's links with Moscow, 335 00:24:10,720 --> 00:24:13,160 then it will land on Kate, won't it? I can't do it. 336 00:24:13,720 --> 00:24:14,920 I'm sorry, I can't. 337 00:24:15,840 --> 00:24:18,680 Well, call all the cabinet SpAds. 338 00:24:19,160 --> 00:24:22,000 I tell them Meg, Ted and I are going to release 339 00:24:22,080 --> 00:24:24,720 a joint statement tonight calling for Ryan's resignation. 340 00:24:24,800 --> 00:24:26,520 If we can get enough ministers to join us, 341 00:24:26,600 --> 00:24:27,680 he'll have to resign. 342 00:24:27,760 --> 00:24:29,160 -[Stuart] Okay. -All right. 343 00:24:31,400 --> 00:24:33,760 [overlapping chatter] 344 00:24:39,240 --> 00:24:41,600 -[journalist clamouring] -[journalist] Melissa! 345 00:24:41,680 --> 00:24:43,320 He's got no further comments, Rom. 346 00:24:43,400 --> 00:24:44,480 Mel? 347 00:24:45,280 --> 00:24:47,640 -Is he going to resign? -What do you think? 348 00:24:48,680 --> 00:24:51,720 -[overlapping chatter] -[doorbell buzzing] 349 00:24:55,680 --> 00:24:56,880 [doorbell buzzing] 350 00:24:56,960 --> 00:24:58,120 [Amanda] Can you get that? 351 00:24:58,200 --> 00:24:59,600 I don't want my morning face everywhere. 352 00:24:59,680 --> 00:25:00,800 Shit. 353 00:25:00,880 --> 00:25:01,840 [Amanda] What's up? 354 00:25:02,440 --> 00:25:04,400 Mylar might be headed for administration. 355 00:25:04,480 --> 00:25:05,640 They just fired John. 356 00:25:05,720 --> 00:25:07,120 [Amanda] Does it mention your investment? 357 00:25:07,200 --> 00:25:08,600 -No, thank God. -[Amanda] Oh. 358 00:25:11,480 --> 00:25:15,760 [overlapping chatter] 359 00:25:15,840 --> 00:25:17,640 Please tell me you are bringing 360 00:25:17,720 --> 00:25:19,480 some good news this morning, Melissa. 361 00:25:19,560 --> 00:25:22,400 I could really, really do with it. 362 00:25:22,480 --> 00:25:23,880 [chuckles softly] 363 00:25:24,920 --> 00:25:26,560 I came to tell you I'm resigning. 364 00:25:29,080 --> 00:25:30,120 Now? 365 00:25:30,200 --> 00:25:31,360 -[scoffs] -[Ryan] In the middle 366 00:25:31,440 --> 00:25:32,560 of my campaign? 367 00:25:34,120 --> 00:25:35,040 I'm sorry. 368 00:25:35,760 --> 00:25:37,880 I just don't think our values align anymore. 369 00:25:38,520 --> 00:25:40,040 I assume you value honesty. 370 00:25:40,120 --> 00:25:41,920 -Absolutely. -[Amanda] Good. 371 00:25:42,600 --> 00:25:44,880 So did you tell the press about Ryan's meeting with Krimsov? 372 00:25:46,720 --> 00:25:48,000 Of course I didn't. 373 00:25:48,080 --> 00:25:49,240 I'm glad to hear it, 374 00:25:49,320 --> 00:25:51,680 because nobody in Whitehall wants to hire a snitch. 375 00:25:54,880 --> 00:25:56,760 [Ryan] Resignation accepted, then. 376 00:25:58,480 --> 00:25:59,920 Maybe it's for the best. 377 00:26:02,640 --> 00:26:03,480 Well, good luck. 378 00:26:05,280 --> 00:26:07,040 I really hope it's a fair fight. 379 00:26:07,640 --> 00:26:08,880 [Amanda scoffs] 380 00:26:08,960 --> 00:26:11,040 This is politics. There's nothing fair about it. 381 00:26:11,120 --> 00:26:12,800 What like ruining Imogen Conrad's life? 382 00:26:12,880 --> 00:26:13,840 Oh, for Chri... I'm not gonna use 383 00:26:13,920 --> 00:26:15,160 the video, Melissa. 384 00:26:15,240 --> 00:26:16,400 [Amanda] Yeah, right, what he means is, 385 00:26:16,480 --> 00:26:17,960 we've got no idea what you're talking about. 386 00:26:18,040 --> 00:26:20,160 But in case there's any doubt, remember that you're still bound 387 00:26:20,240 --> 00:26:21,200 by the NDA in your contract. 388 00:26:23,120 --> 00:26:24,240 Tell me something. 389 00:26:25,720 --> 00:26:28,240 Did Dmitri Krimsov really lose a child, 390 00:26:28,320 --> 00:26:30,400 or did you make it up to save face? 391 00:26:30,480 --> 00:26:31,320 Get out! 392 00:26:35,800 --> 00:26:37,000 [sighs] 393 00:26:38,040 --> 00:26:39,480 -[door opens] -Oh, God. 394 00:26:39,560 --> 00:26:40,520 [journalists clamouring] 395 00:26:40,600 --> 00:26:42,360 It's okay. It's okay. It's okay. It's okay, we'll erm... 396 00:26:42,440 --> 00:26:44,280 -[door closes] -We'll survive. 397 00:26:44,360 --> 00:26:47,320 I just need to weather this Mylar clusterfuck. 398 00:26:47,960 --> 00:26:49,440 [Amanda] Can't your dad help you out again? 399 00:26:49,520 --> 00:26:51,200 I don't know. I don't know. Maybe. I don't know. 400 00:26:51,280 --> 00:26:52,360 It's just... 401 00:26:53,360 --> 00:26:56,280 Sorry. It's just... It's just a lot. 402 00:26:56,360 --> 00:26:57,480 All at once. 403 00:26:58,880 --> 00:27:00,880 Do people really think we'd use our son 404 00:27:00,960 --> 00:27:02,680 as a "get out of jail" free card? 405 00:27:03,720 --> 00:27:05,760 No. No. Come on. 406 00:27:07,120 --> 00:27:09,320 Of course they don't. [kisses] 407 00:27:15,680 --> 00:27:17,040 You know I suffer too. 408 00:27:18,280 --> 00:27:19,920 You've got a funny way of showing it. 409 00:27:21,920 --> 00:27:23,600 Well, I had to put the story to bed. 410 00:27:24,200 --> 00:27:25,280 [Amanda scoffs] 411 00:27:27,160 --> 00:27:29,480 -When we're in Number 10-- -[Amanda] That's your dream. 412 00:27:29,560 --> 00:27:30,520 It's not mine. 413 00:27:30,600 --> 00:27:32,840 Well, we agreed it'd be a new chapter for us both. 414 00:27:32,920 --> 00:27:33,840 Did we? 415 00:27:35,200 --> 00:27:37,560 Or did you just assume that we'd stumble on 416 00:27:37,640 --> 00:27:39,120 in the service of your career? 417 00:27:43,040 --> 00:27:44,320 You know I'll wait. 418 00:27:45,800 --> 00:27:46,760 For what? 419 00:27:49,640 --> 00:27:50,880 For you to come back. 420 00:27:55,520 --> 00:27:56,760 At least you've got your ambition. 421 00:27:56,840 --> 00:27:58,560 It's something to hold on to. 422 00:28:00,760 --> 00:28:02,760 I said I'd help to try to get us there, 423 00:28:02,840 --> 00:28:04,240 and then we can think again. 424 00:28:05,200 --> 00:28:06,960 So now you'd better go and butter up your dad. 425 00:28:11,360 --> 00:28:13,680 I've spoken to every single SpAd. 426 00:28:13,760 --> 00:28:16,720 All of their ministers are complete cowards, 427 00:28:17,320 --> 00:28:18,360 bar none. 428 00:28:18,440 --> 00:28:19,480 Thank you very much. 429 00:28:20,960 --> 00:28:23,480 So, as of now, all we have is you, 430 00:28:24,160 --> 00:28:26,000 Meg, and dear old Ted. 431 00:28:26,080 --> 00:28:29,640 Now, trust me, three Cabinet resignations 432 00:28:29,720 --> 00:28:31,080 does not a rebellion make. 433 00:28:31,160 --> 00:28:32,160 Tell them, if Ryan wins, 434 00:28:32,240 --> 00:28:33,400 he's gonna clear the stables anyway, 435 00:28:33,480 --> 00:28:34,800 so most of them won't have jobs. 436 00:28:35,280 --> 00:28:36,680 Or a party to speak of. 437 00:28:36,760 --> 00:28:38,960 Oh, we definitely need more than three of you. 438 00:28:39,040 --> 00:28:40,040 Okay, try them again. 439 00:28:40,560 --> 00:28:42,120 I'll call some of the principals myself. 440 00:28:42,840 --> 00:28:45,200 I'll tell them Meg, Ted, and I are gonna come out 441 00:28:45,280 --> 00:28:46,880 just before the News at Ten tonight. 442 00:28:46,960 --> 00:28:49,000 -Okay. -[tense music playing] 443 00:28:49,080 --> 00:28:51,400 [Kate] We need to know why Lev Amatov wanted Imogen 444 00:28:51,480 --> 00:28:52,920 at the Montenegro conference. 445 00:28:53,000 --> 00:28:55,120 [Rav] Right, and who she was hanging out with. 446 00:28:55,200 --> 00:28:56,560 [Kate] According to Angela White, 447 00:28:56,640 --> 00:28:58,880 she was horsing around with Joshua Long. 448 00:28:58,960 --> 00:29:00,600 [Rav] Okay, so maybe he was a go-between? 449 00:29:00,680 --> 00:29:01,960 [Kate] Or the honey trap. 450 00:29:02,040 --> 00:29:04,080 Maybe Lev has some kind of hold on her 451 00:29:04,160 --> 00:29:05,920 and Long could be the reason why. 452 00:29:06,000 --> 00:29:06,840 See you later. 453 00:29:12,880 --> 00:29:14,560 [Joshua] Kate Henderson. 454 00:29:14,640 --> 00:29:15,840 -Yes. -Hi. 455 00:29:15,920 --> 00:29:18,000 I'm Joshua Long. How are you? You wanted to see me. 456 00:29:18,080 --> 00:29:20,400 -Yes. I'm sorry to bother you. -It's all right. 457 00:29:20,480 --> 00:29:22,000 -I work for the Foreign Office. -Yeah. 458 00:29:22,080 --> 00:29:23,360 I wanted to have a word with you 459 00:29:23,440 --> 00:29:25,320 about your time working with Imogen Conrad. 460 00:29:26,120 --> 00:29:27,960 What did Stuart tell you about it? 461 00:29:28,040 --> 00:29:29,760 This has got nothing to do with him. 462 00:29:30,240 --> 00:29:32,320 Oh, well, I left politics last year, 463 00:29:32,400 --> 00:29:34,680 so I'm not sure how much help I can really be. 464 00:29:34,760 --> 00:29:37,240 Not even in the interest of national security? 465 00:29:38,920 --> 00:29:39,920 Right. 466 00:29:43,720 --> 00:29:45,960 Let's start with your visit to Montenegro. 467 00:29:46,720 --> 00:29:47,560 What about it? 468 00:29:47,640 --> 00:29:49,600 Well, it's been alleged that you and Imogen 469 00:29:49,680 --> 00:29:51,720 -were having an affair there. -What? 470 00:29:52,920 --> 00:29:54,360 Who the fuck told you that? 471 00:29:54,440 --> 00:29:55,680 [music concludes] 472 00:29:55,760 --> 00:29:56,760 Who are you, really? 473 00:30:01,960 --> 00:30:02,960 SIS. 474 00:30:05,680 --> 00:30:07,440 I've never been unfaithful in my marriage, 475 00:30:07,520 --> 00:30:08,640 let alone with Imogen. 476 00:30:09,320 --> 00:30:12,080 So why did you leave her office shortly after the trip? 477 00:30:13,840 --> 00:30:17,520 Lev Amatov had been sniffing around her for a while. 478 00:30:18,040 --> 00:30:19,800 He was the one who invited her to the conference. 479 00:30:19,880 --> 00:30:22,120 -Why did he want her there? -No idea. 480 00:30:22,960 --> 00:30:24,480 He kept her pretty busy with meet and greets/ 481 00:30:24,560 --> 00:30:25,760 I wasn't invited. 482 00:30:26,440 --> 00:30:27,960 After Stuart got ill, I was the one 483 00:30:28,040 --> 00:30:29,640 who had to sit through all the conference talks, 484 00:30:29,720 --> 00:30:32,360 -which was a pointless exercise. -So this alleged affair... 485 00:30:32,440 --> 00:30:35,160 Yeah, I've told you all I know, so I've got to go now. 486 00:30:35,760 --> 00:30:37,840 -Well, if you remember... -Yeah. 487 00:30:37,920 --> 00:30:40,080 ...anything else, you know how to find me, yeah? 488 00:30:41,720 --> 00:30:42,760 [tense music playing] 489 00:30:47,360 --> 00:30:48,320 [music fades] 490 00:30:48,400 --> 00:30:49,720 [Imogen] Jamie‘s come good. 491 00:30:49,800 --> 00:30:52,160 That's cabinet rebels with a cause. 492 00:30:52,800 --> 00:30:55,440 Melissa, are you selling some intel 493 00:30:55,520 --> 00:30:56,720 or are you suing for peace? 494 00:30:57,600 --> 00:30:58,480 I've resigned. 495 00:30:59,880 --> 00:31:02,040 Welcome to the Ryan resistance movement. 496 00:31:02,560 --> 00:31:05,200 Please tell me you've got some dynamite in that bag. 497 00:31:06,600 --> 00:31:07,640 I've got some information, 498 00:31:07,720 --> 00:31:10,280 but you're not going to like it. 499 00:31:11,720 --> 00:31:14,160 Okay, spit it out. I'm a big girl. 500 00:31:17,240 --> 00:31:19,640 Ryan says that he's managed to get his hands 501 00:31:19,720 --> 00:31:22,560 on some compromising footage of you. 502 00:31:23,760 --> 00:31:24,840 What kind of footage? 503 00:31:26,640 --> 00:31:27,720 Nobody's seen it. 504 00:31:28,320 --> 00:31:31,080 Apparently, it was filmed in a hotel room. 505 00:31:33,520 --> 00:31:35,600 And you're with a man who isn't your husband. 506 00:31:36,240 --> 00:31:37,840 [unsettling music playing] 507 00:31:44,400 --> 00:31:47,480 Look, assuming that it does exist, 508 00:31:48,520 --> 00:31:53,360 what I'd do is I would get out ahead of it, warn the public 509 00:31:53,440 --> 00:31:55,680 that there's a fake porn video in circulation 510 00:31:55,760 --> 00:31:56,880 before someone releases it 511 00:31:56,960 --> 00:31:58,840 and tries to claim that it's real. 512 00:31:59,360 --> 00:32:02,680 Would it make any difference? Once it's out, it's out. 513 00:32:03,560 --> 00:32:06,880 People can't unsee things, fake or not. 514 00:32:06,960 --> 00:32:08,600 I know, I know, but I actually think 515 00:32:08,680 --> 00:32:10,400 that the public will sympathize. 516 00:32:10,480 --> 00:32:12,440 I mean, Russia's well known for churning out crap like this. 517 00:32:12,520 --> 00:32:14,200 I can't believe this is happening. 518 00:32:14,280 --> 00:32:16,800 Look, I told Ryan that he'd be mad to leak it. 519 00:32:17,920 --> 00:32:20,120 I mean, he'd be the first person that everyone will suspect. 520 00:32:20,200 --> 00:32:22,640 And he claimed he agreed with me, guys. 521 00:32:22,720 --> 00:32:24,520 But you think he'll do it anyway? 522 00:32:25,480 --> 00:32:26,920 Depends how desperate he gets. 523 00:32:27,000 --> 00:32:28,800 Well, I think he's gonna be pretty fucking desperate 524 00:32:28,880 --> 00:32:31,280 when he finds out we're trying to out him from the race. 525 00:32:33,520 --> 00:32:34,680 [Stuart] Fuck. 526 00:32:36,280 --> 00:32:39,200 Imogen, what are you thinking? 527 00:32:42,680 --> 00:32:45,600 Phone Meg, Ted, the others. Tell them... 528 00:32:46,520 --> 00:32:47,920 we're gonna hold off on the joint statement 529 00:32:48,000 --> 00:32:50,840 for 24 hours. For tactical reasons. 530 00:32:51,640 --> 00:32:53,440 Okay, and then what? 531 00:32:54,400 --> 00:32:55,600 I need to see Ryan. 532 00:32:56,640 --> 00:32:59,760 Maybe he'll choose his humanity over his ambition for once. 533 00:33:01,520 --> 00:33:03,200 [coach] Okay, let's attack this one now. 534 00:33:03,280 --> 00:33:06,120 [tennis balls bouncing] 535 00:33:06,200 --> 00:33:07,440 [coach] Very nice, very nice. 536 00:33:10,160 --> 00:33:11,440 Get under-- Oh. 537 00:33:12,800 --> 00:33:14,560 You can't even fucking call me yourself. 538 00:33:15,720 --> 00:33:17,680 I just asked the campaign team to schedule a meeting 539 00:33:17,760 --> 00:33:18,680 in my diary, Dad. 540 00:33:18,760 --> 00:33:20,200 I've heard the construction firm's 541 00:33:20,280 --> 00:33:21,240 about to go bust. 542 00:33:21,320 --> 00:33:24,280 Yeah, well, it looked like a solid investment at the time. 543 00:33:24,360 --> 00:33:26,000 [Geoff] Yeah, well, if you'd come and work for me, 544 00:33:26,080 --> 00:33:28,360 you wouldn't have had to go grubbing about in the margins. 545 00:33:28,920 --> 00:33:30,280 What the hell do you know about property? 546 00:33:30,360 --> 00:33:31,920 [Ryan] Look, is there any way that we could have 547 00:33:32,000 --> 00:33:33,680 this conversation face to face? 548 00:33:33,760 --> 00:33:36,480 [Geoff] Oh, obvious bloody hindrance. 549 00:33:38,000 --> 00:33:39,240 Fucking hell. 550 00:33:44,320 --> 00:33:47,160 Look, I need to plug a hole in the deal. 551 00:33:47,680 --> 00:33:50,200 If it gets out I'm involved. I'm finished. 552 00:33:50,760 --> 00:33:52,760 It's not a good look for a Labour MP, is it? 553 00:33:52,840 --> 00:33:55,600 Building luxury flats on a Union car park. 554 00:33:55,680 --> 00:33:57,440 Either way, I can't go 555 00:33:57,520 --> 00:33:59,600 into Downing Street bankrupt, Dad. 556 00:34:00,880 --> 00:34:02,160 How much do you need? 557 00:34:03,640 --> 00:34:05,080 A million. 558 00:34:05,160 --> 00:34:07,320 It's a loan. You'll get your interest. 559 00:34:08,480 --> 00:34:10,600 You get into bed with the devil, son, 560 00:34:11,720 --> 00:34:13,520 and he eventually fucks you so hard 561 00:34:13,600 --> 00:34:15,160 you can hear your teeth rattle. 562 00:34:16,240 --> 00:34:17,360 So what's the answer? 563 00:34:17,440 --> 00:34:18,720 [Geoff] Well, come up for the ceremony 564 00:34:18,800 --> 00:34:19,640 like I asked you. 565 00:34:19,720 --> 00:34:21,320 [Ryan] I can't. I'm in the middle of a campaign. 566 00:34:21,400 --> 00:34:22,600 Aren't they your voters? 567 00:34:22,920 --> 00:34:24,760 If you want me to bail you out of a hole, 568 00:34:24,840 --> 00:34:26,640 you need to work for it. 569 00:34:26,720 --> 00:34:28,920 [brooding music playing] 570 00:34:33,360 --> 00:34:34,400 [music concludes] 571 00:34:40,600 --> 00:34:41,960 [Kate sighs] 572 00:34:50,760 --> 00:34:51,920 [grunts] 573 00:34:52,000 --> 00:34:54,160 Oh, fuck. How long was I out? 574 00:34:54,720 --> 00:34:56,600 Long enough for me to find an agent report 575 00:34:56,680 --> 00:34:59,160 from the Montenegro conference. Guess who was there? 576 00:34:59,920 --> 00:35:03,880 -I don't know. Igor Borodin? -Close. Kyril Markov. 577 00:35:04,800 --> 00:35:06,800 What? At the same time as Imogen? 578 00:35:06,880 --> 00:35:08,800 -Yeah. -[suspenseful music playing] 579 00:35:08,880 --> 00:35:10,480 "Agent recognized Kyril Markov 580 00:35:10,560 --> 00:35:12,480 in audience at delegate welcome address." 581 00:35:13,240 --> 00:35:15,480 "Identification verified." 582 00:35:15,560 --> 00:35:18,160 [sighs] It's a hell of a coincidence. 583 00:35:18,240 --> 00:35:19,280 Yeah. 584 00:35:19,360 --> 00:35:22,320 I mean, do we think Imogen knew who he was? 585 00:35:22,400 --> 00:35:23,600 I have no idea. 586 00:35:24,480 --> 00:35:26,640 But if she didn't then, she might do now. 587 00:35:28,600 --> 00:35:29,960 [mobile beeps] 588 00:35:30,920 --> 00:35:33,440 [groans] I've got to go and see Stuart and the kids. 589 00:35:35,960 --> 00:35:37,840 -I'll see you, yeah? -Yeah. 590 00:35:40,800 --> 00:35:42,600 [car engine rumbling] 591 00:35:43,760 --> 00:35:45,040 -[lock clicks] -[door opens] 592 00:35:45,840 --> 00:35:47,920 -Hello, my love. -[Kate] Hiya. 593 00:35:48,840 --> 00:35:50,000 [music concludes] 594 00:35:50,080 --> 00:35:53,000 [Stuart] Your priest says that you must drink 595 00:35:53,080 --> 00:35:55,160 before your confession. 596 00:35:55,800 --> 00:35:57,520 Confession or absolution? 597 00:35:57,600 --> 00:35:59,400 Depends what you need, I suppose. 598 00:35:59,480 --> 00:36:00,840 -[Kate sighs] -Cheers. 599 00:36:00,920 --> 00:36:01,920 [Kate] Cheers. 600 00:36:07,000 --> 00:36:07,840 That helped. 601 00:36:08,760 --> 00:36:10,880 Do you know what? I actually nicked 602 00:36:10,960 --> 00:36:13,520 a cheeky packet of fags from an intern at work. 603 00:36:13,600 --> 00:36:15,200 I've got a lighter here... 604 00:36:15,280 --> 00:36:17,480 -Was that cigarettes? -Absolutely not. 605 00:36:18,120 --> 00:36:20,080 You two are such fucking hypocrites. 606 00:36:20,160 --> 00:36:22,320 -Don't swear, Fiona. -See what I mean? 607 00:36:25,400 --> 00:36:26,440 [sighs] 608 00:36:27,960 --> 00:36:28,800 [sighs] 609 00:36:30,440 --> 00:36:31,760 Are you okay? 610 00:36:32,440 --> 00:36:33,360 I'll survive. 611 00:36:35,040 --> 00:36:35,960 Yeah? 612 00:36:37,680 --> 00:36:39,080 Do you want to talk about what happened 613 00:36:39,160 --> 00:36:40,560 on your last trip, or? 614 00:36:43,640 --> 00:36:45,480 I was trying to extract an agent. 615 00:36:47,280 --> 00:36:49,040 And she was killed on the way out. 616 00:36:50,960 --> 00:36:52,080 Okay. 617 00:36:55,000 --> 00:36:58,040 -Were you hurt, or? -Not physically. 618 00:36:58,640 --> 00:37:00,400 [Stuart] But are you safe now, here? 619 00:37:00,480 --> 00:37:02,480 Are we safe, the kids and everything? 620 00:37:02,560 --> 00:37:04,040 [Kate] Okay, listen. 621 00:37:04,120 --> 00:37:07,600 Moscow has never tried to take out a British agent 622 00:37:07,680 --> 00:37:10,520 on home turf, okay? Let alone their families. 623 00:37:11,240 --> 00:37:12,320 Are you sure? 624 00:37:12,400 --> 00:37:14,200 That convention has been in place 625 00:37:14,280 --> 00:37:16,920 since the Cold War. There is nothing to suggest 626 00:37:17,000 --> 00:37:18,760 that they would breach it, right? 627 00:37:18,840 --> 00:37:20,880 [Stuart] It's just that you recently said that the rules 628 00:37:20,960 --> 00:37:23,320 of the game have changed, so I'm just a little... 629 00:37:23,400 --> 00:37:24,920 [mobile beeping] 630 00:37:25,560 --> 00:37:26,640 [sighs] 631 00:37:31,240 --> 00:37:32,600 Oh, I've got to go. 632 00:37:33,680 --> 00:37:35,280 Sixth floor summons. 633 00:37:36,560 --> 00:37:38,200 -I'm sorry, love. All right. -[Stuart] All right. 634 00:37:45,200 --> 00:37:46,800 [door opening] 635 00:37:46,880 --> 00:37:48,560 [music darkens] 636 00:37:58,440 --> 00:38:00,520 -Evening. -Evening. 637 00:38:01,160 --> 00:38:02,280 Take a seat. 638 00:38:02,360 --> 00:38:03,680 [music concludes] 639 00:38:10,000 --> 00:38:13,040 I'm very sorry for the situation I created. 640 00:38:14,280 --> 00:38:16,240 But I hope you can agree I had no choice. 641 00:38:16,320 --> 00:38:17,200 Kate. 642 00:38:18,680 --> 00:38:20,200 You've been suspended. 643 00:38:25,720 --> 00:38:26,920 On what grounds? 644 00:38:27,000 --> 00:38:28,720 Do we really need to spell it out? 645 00:38:28,800 --> 00:38:30,320 Yes, please. 646 00:38:31,280 --> 00:38:33,320 [Zak] Ignoring a direct instruction, 647 00:38:33,400 --> 00:38:35,920 putting your team at risk without due cause. 648 00:38:36,000 --> 00:38:38,480 The Foreign Secretary is insisting you stand down. 649 00:38:41,840 --> 00:38:43,240 In two days' time, 650 00:38:43,320 --> 00:38:45,560 we might have a Russian asset in Downing Street. 651 00:38:45,640 --> 00:38:46,960 -Nobody doubts your integrity. -But, what? 652 00:38:47,040 --> 00:38:48,200 We're going to just let it happen? 653 00:38:48,280 --> 00:38:50,280 In case their exposure damages our democracy? 654 00:38:50,360 --> 00:38:52,520 The only fact here is you ignored 655 00:38:52,600 --> 00:38:54,200 a direct order from the PM. 656 00:38:54,280 --> 00:38:55,680 [Sir Alan] I'm afraid you've put us 657 00:38:55,760 --> 00:38:57,720 in a very difficult position, Kate. 658 00:38:57,800 --> 00:39:01,160 First, the Krimsov leak, now this diplomatic firestorm 659 00:39:01,240 --> 00:39:02,200 around Malta. 660 00:39:02,280 --> 00:39:04,360 The Foreign Secretary is furious. 661 00:39:04,440 --> 00:39:06,480 So the minister that might be working for Moscow 662 00:39:06,560 --> 00:39:08,880 wants me gone, and we'll just roll over. 663 00:39:09,640 --> 00:39:12,480 Bury my intelligence because it's too inconvenient. 664 00:39:12,560 --> 00:39:14,560 I hope you know me better than that. 665 00:39:14,640 --> 00:39:15,920 This is a temporary measure, 666 00:39:16,000 --> 00:39:18,680 but we'll follow our own line of inquiry from here. 667 00:39:19,360 --> 00:39:22,040 So Echo was just collateral damage? 668 00:39:22,880 --> 00:39:24,760 The life of a vulnerable young woman was 669 00:39:24,840 --> 00:39:26,800 an incredible stake to gamble with. 670 00:39:27,800 --> 00:39:30,280 God, you can be a heartless bastard, Zak. 671 00:39:30,360 --> 00:39:32,520 [Zak] It's the truth, and you know it. 672 00:39:32,600 --> 00:39:33,960 I need my Head of the Russia Desk 673 00:39:34,040 --> 00:39:35,560 to know where to draw a bloody line 674 00:39:35,640 --> 00:39:36,840 and when to see the bigger picture. 675 00:39:36,920 --> 00:39:38,040 Enough, both of you. 676 00:39:39,560 --> 00:39:41,360 You'll have the opportunity to make your case 677 00:39:41,440 --> 00:39:43,880 at the board of inquiry, both you and Rav. 678 00:39:43,960 --> 00:39:45,120 Not Rav. 679 00:39:45,680 --> 00:39:48,560 -He was following my orders. -Your orders weren't authorized. 680 00:39:53,080 --> 00:39:55,720 Is there anything else you want to say? 681 00:39:58,440 --> 00:39:59,400 No. 682 00:40:01,480 --> 00:40:03,320 I'll save it for the inquiry. 683 00:40:04,080 --> 00:40:05,120 Good night. 684 00:40:05,200 --> 00:40:07,880 I've told security to sign you out. 685 00:40:10,000 --> 00:40:12,080 [pensive music playing] 686 00:40:37,160 --> 00:40:38,240 [sighs] 687 00:40:40,800 --> 00:40:43,320 -Thanks for coming in. -It's all good. 688 00:40:44,080 --> 00:40:45,200 What happened? 689 00:40:47,520 --> 00:40:50,640 [sighs] We're both suspended. 690 00:40:51,440 --> 00:40:52,320 [scoffs] 691 00:40:52,400 --> 00:40:53,840 [Kate] I think Zak would have fired me then 692 00:40:53,920 --> 00:40:55,400 if C hadn't stayed his hand. 693 00:40:55,480 --> 00:40:56,640 [music concludes] 694 00:40:57,400 --> 00:40:58,400 I'm sorry. 695 00:40:59,920 --> 00:41:02,240 Man, fuck them. All right. 696 00:41:02,720 --> 00:41:04,680 While you was up there talking to the suits. 697 00:41:04,760 --> 00:41:08,000 I did some more digging around the Montenegro conference. 698 00:41:09,160 --> 00:41:12,240 Those are the flight logs from all the closest airports 699 00:41:12,320 --> 00:41:14,440 over the two days before the conference started. 700 00:41:14,520 --> 00:41:17,160 You want to guess who else was rubbing shoulders 701 00:41:17,240 --> 00:41:18,720 with the delegates? 702 00:41:19,760 --> 00:41:22,120 Our very own Zak Hussein. 703 00:41:23,720 --> 00:41:25,240 [unnerving music playing] 704 00:41:28,480 --> 00:41:31,520 Can... Can you place him in Portonovi? 705 00:41:31,600 --> 00:41:34,960 He flew to Dubrovnik and then hired a car with Hertz. 706 00:41:35,560 --> 00:41:37,600 I even tracked his office phone IP 707 00:41:37,680 --> 00:41:39,720 to a little cafe near the conference centre 708 00:41:39,800 --> 00:41:40,680 on the day it started 709 00:41:40,760 --> 00:41:43,160 because his stupid little VPN dropped out. 710 00:41:44,560 --> 00:41:48,240 Zak in situ with Imogen and Kyril Markov? 711 00:41:48,840 --> 00:41:49,680 Could be. 712 00:41:49,760 --> 00:41:51,360 I mean, do they know each other, Zak and Imogen? 713 00:41:51,440 --> 00:41:54,640 Fuck knows. She's never mentioned him. 714 00:41:54,720 --> 00:41:57,400 Well, if he's there, then theoretically 715 00:41:57,480 --> 00:42:00,440 it could be Imogen, not Ryan in Moscow's pocket. 716 00:42:00,520 --> 00:42:01,720 With Zak helping her. 717 00:42:02,280 --> 00:42:05,520 The man who learned of our op the day Echo's cover was blown. 718 00:42:08,080 --> 00:42:10,800 -[error code beeping] -[sighs] 719 00:42:13,440 --> 00:42:16,640 Well, that confirms it then. We're on our own. 720 00:42:46,080 --> 00:42:47,920 [theme music playing] 721 00:43:41,840 --> 00:43:43,640 [music concludes] 48755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.