Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,839 --> 00:02:30,839
Subtitle translated by
Dany Risminanto a.k.a dani nigam
http://subtitledaninigam.blogspot.com/
2
00:02:59,840 --> 00:03:01,130
Oh, Aku tidak tahu.
3
00:03:01,300 --> 00:03:04,050
Sesuatu..
/ Maka, yang ini tetap aku ambil.
4
00:03:04,180 --> 00:03:06,930
Aku heran, jika dia
memang benar../ Maksudku..
5
00:03:07,090 --> 00:03:10,010
sangat berbeda, kau tahu.
/ Ini kerudung.
6
00:03:10,340 --> 00:03:13,680
Dengan bordirnya..
/ Ya, aku juga menyukainya.
7
00:03:14,340 --> 00:03:15,300
Apa kabar, sayang?
8
00:03:17,260 --> 00:03:18,880
Senang bertemu denganmu..
/ Putriku ibu mertua.
9
00:03:19,010 --> 00:03:22,510
Mulai! Satu, dua, tiga, empat..
10
00:03:23,340 --> 00:03:26,220
Dan berputar dan mulai lagi!
11
00:03:29,760 --> 00:03:32,050
Senyum, Bu.
Senyumlah, Bu.
12
00:03:34,680 --> 00:03:36,340
Kurasa aku memilih yang ini.
13
00:03:36,510 --> 00:03:38,130
Baiklah..
/ Oke, ayo tanya.
14
00:03:38,260 --> 00:03:40,720
Ayo, ayo,
Akan kuambilkan kaca.
15
00:03:41,550 --> 00:03:42,680
Kau suka?
/ Ini bagus.
16
00:03:42,800 --> 00:03:45,800
Kurasa itu bagus.
/ Ini milikmu.
17
00:03:45,930 --> 00:03:50,380
"Gelang pengantin wanita
begitu cantik.."
18
00:03:50,510 --> 00:03:54,970
"Kerudung pengantin wanita begitu cantik."
19
00:03:55,130 --> 00:03:59,800
"Kerudung pengantin wanita begitu cantik."
20
00:03:59,930 --> 00:04:04,180
"Anting pengantin wanita
begitu cantik."
21
00:04:04,300 --> 00:04:06,630
Benar. Lakukan dengan benar.
22
00:04:07,680 --> 00:04:10,090
Buang semua tambahan bunganya.
23
00:04:10,630 --> 00:04:12,680
Pak, tutupi itu
dengan bunga.
24
00:04:13,340 --> 00:04:14,340
Baiklah?
25
00:04:14,470 --> 00:04:16,090
Seperti yang kukatakan sebelumnya.
26
00:04:19,880 --> 00:04:20,970
Daah!
27
00:05:04,760 --> 00:05:06,930
Ayo pergi..
28
00:05:07,090 --> 00:05:08,430
Apa ada yang mendesak?
29
00:05:08,550 --> 00:05:10,220
Kita akan bersama seumur hidup.
30
00:05:10,470 --> 00:05:12,590
Kita diminta jangan saling ketemu
selama beberapa hari..
31
00:05:12,720 --> 00:05:13,720
Ayo pergi.
32
00:05:13,840 --> 00:05:17,050
Kurasa kau harus kembali.
Tidak ada yang melihat kita.
33
00:05:17,220 --> 00:05:19,930
Vinay, Aku ingin merasakan.
Tradisi pernikahan..
34
00:05:20,090 --> 00:05:23,510
Selamat Datang! Kostum,
perhiasan, dan sebagainya..
35
00:05:23,680 --> 00:05:26,930
Kumohon ayo pergi sebentar saja.
36
00:05:27,090 --> 00:05:28,970
Cuma satu jam.
/ Satu jam?
37
00:05:29,130 --> 00:05:31,510
Nyalakan mobilnya./ 15 menit.
/ Ayo pergi.
38
00:05:31,630 --> 00:05:33,760
15 menit! Itu saja.
/ Ayo pergi.
39
00:05:35,090 --> 00:05:36,430
Terima kasih.
40
00:05:54,760 --> 00:05:55,930
Lima menit lagi pulang.
41
00:05:57,090 --> 00:05:58,680
Waktunya belum dimulai.
42
00:05:58,840 --> 00:06:00,590
Ayo kita menikmati
cayaha terang.
43
00:06:00,880 --> 00:06:01,970
Di tempat terbuka.
44
00:06:02,180 --> 00:06:04,050
Ke jalan raya?
/ Tanpa pengawal?
45
00:06:04,880 --> 00:06:08,010
Cuma sebentar
ke jalan raya. Oke? Janji.
46
00:06:08,970 --> 00:06:12,510
Veera, kau sedang..
/ Tolonglah.. Vinay, tolong.
47
00:06:12,680 --> 00:06:13,930
Baiklah.
48
00:06:25,130 --> 00:06:27,510
Ini berhasil.
49
00:06:27,930 --> 00:06:30,050
Semua tekanan dalam
pikiranku terlepas.
50
00:06:30,220 --> 00:06:31,760
Bagus. Ayo kita balik.
51
00:06:31,930 --> 00:06:34,050
Sebagian menghilang.
Sedikit lagi.
52
00:06:34,220 --> 00:06:36,970
Sedikit lagi butuh
waktu lebih lama lagi.
53
00:06:37,130 --> 00:06:38,720
Jadi?
Sedikit lagi.
54
00:06:39,430 --> 00:06:41,760
Veera, disini tidak aman.
55
00:06:42,180 --> 00:06:43,430
Kau ada disini.
56
00:06:55,340 --> 00:06:56,430
Vinay..
57
00:06:56,550 --> 00:06:59,380
Kita tak usah balik.
Ayo kita lari.
58
00:06:59,550 --> 00:07:03,090
Lucu sekali.
/ Ya! Kalau begitu ayo kabur.
59
00:07:03,220 --> 00:07:06,720
Dan membangun rumah yang indah
di puncak gunung.
60
00:07:07,050 --> 00:07:10,050
Kau bisa menjadi penggembala.
Aku bisa memasak.
61
00:07:10,220 --> 00:07:11,630
Pasti sangat menyenangkan.
62
00:07:11,800 --> 00:07:13,090
Oke. Aku balik.
/ Oke.. Jangan!
63
00:07:13,220 --> 00:07:14,930
Maaf, maaf.
/ Cukup!
64
00:07:15,090 --> 00:07:16,720
Jangan, Vinay, sedikit lagi.
Vinay, tolonglah.
65
00:07:16,840 --> 00:07:19,090
Kita seharusnya balik
lebih awal.
66
00:07:40,050 --> 00:07:41,470
Apakah sudah tutup?
67
00:07:41,630 --> 00:07:43,680
Veera.. Veera, duduk!
68
00:07:43,880 --> 00:07:46,050
Veera, kembali ke mobil.
69
00:07:47,510 --> 00:07:48,840
Lihat!
70
00:07:49,550 --> 00:07:53,300
Disini udaranya sangat berbeda.
Begitu segar.
71
00:07:53,630 --> 00:07:54,590
Veera, kembalilah.
72
00:07:54,800 --> 00:07:57,050
Menghirup udara kota
membuatmu gelisah.
73
00:07:57,260 --> 00:07:58,760
Kenapa tidak bisa seperti ini?
74
00:07:58,930 --> 00:08:01,630
Jika kau cukup senang-senangnya,
cepat masuk.
75
00:08:01,800 --> 00:08:04,590
Ayo keluar sebentar!
/ Veera, cepat.
76
00:08:04,760 --> 00:08:06,470
Sebentar saja, Vinay.
Kumohon!
77
00:08:07,800 --> 00:08:09,800
Dia muncul dari belakang.
Lari!
78
00:08:12,930 --> 00:08:14,550
Hei! Bajingan kau!
79
00:08:18,840 --> 00:08:21,050
Kubilang, Berhenti! Berhenti!
80
00:08:22,510 --> 00:08:24,760
Berdiri di sana.
/ Cepat!
81
00:08:24,880 --> 00:08:27,380
Polisi!
/ Kau..
82
00:08:42,090 --> 00:08:43,840
Vinay.
83
00:08:46,260 --> 00:08:48,510
Masuk ke mobil.
/ Vinay!
84
00:08:48,630 --> 00:08:52,930
Sudah kukatakan padamu..
Sudah kukatakan padamu./ Vinay!
85
00:08:53,720 --> 00:08:56,720
Keluar! Buka pintunya.
86
00:08:57,050 --> 00:08:59,800
Ambil mobilnya. Masuk!
87
00:09:02,050 --> 00:09:04,130
Berani-beraninya kau!
/ Cepat masuklah
88
00:09:04,470 --> 00:09:09,300
Tetap di sana. Atau kutembak kau!
89
00:09:11,130 --> 00:09:14,720
Ayo jalan!
90
00:09:22,340 --> 00:09:25,090
Kau punya kendaraan?
Dimana kau?
91
00:09:25,220 --> 00:09:26,430
Kita harus kemana?
92
00:09:26,550 --> 00:09:28,090
Kau bisa lihat jalan
di belakang?
93
00:09:28,930 --> 00:09:30,130
Kemudikan saja kesitu.
Aku akan memberitahumu.
94
00:09:30,260 --> 00:09:31,970
Katakan padaku.
/ 300.
95
00:09:32,340 --> 00:09:34,590
Ambil jalan dibelakang gunung.
96
00:10:10,880 --> 00:10:14,800
Tidak! Tidak..
97
00:10:15,470 --> 00:10:19,470
Lepaskan!
/ Tidak!
98
00:10:37,430 --> 00:10:38,430
Lepaskan dia.
99
00:11:16,010 --> 00:11:18,880
Buka pintu belakang.
Masuk ke sana.
100
00:11:50,840 --> 00:11:52,630
Ikat tangannya.
101
00:13:31,800 --> 00:13:33,130
Namamu?
102
00:13:33,970 --> 00:13:35,470
Siapa namamu?
103
00:13:35,720 --> 00:13:37,550
Aku mau pulang.
Tolonglah..
104
00:13:40,050 --> 00:13:43,470
Nama?
/ Tolong..
105
00:13:44,590 --> 00:13:45,970
Tolong.
/ Berhenti!
106
00:13:47,340 --> 00:13:48,550
Bicaralah!
107
00:13:50,130 --> 00:13:52,180
Veera
- Veera apa?
108
00:13:53,090 --> 00:13:54,340
Tripathi.
109
00:13:54,680 --> 00:13:57,630
Kau sudah selesai?
Ayo.
110
00:13:59,050 --> 00:14:00,760
Putri Manik Tripathi?
111
00:14:28,300 --> 00:14:31,130
Sudah kubilang berulang kali.
Jauhi orang kaya.
112
00:14:31,550 --> 00:14:32,930
Jangan main-main dengan mereka.
113
00:14:33,300 --> 00:14:34,840
Mereka berhubungan
dengan orang penting.
114
00:14:35,840 --> 00:14:38,840
Mereka akan mengulitimu hidup-hidup
jika kau cari masalah dengan mereka.
115
00:14:39,470 --> 00:14:40,930
Sekarang hadapilah.
116
00:14:42,130 --> 00:14:44,550
Dia tidak tahu siapa dia.
117
00:14:44,760 --> 00:14:47,510
Siapa yang naik Audi mentereng?
Beritahu aku.
118
00:14:47,680 --> 00:14:50,630
Putri Tripathi.
/ Ya!
119
00:14:51,050 --> 00:14:54,130
Putri Tripathi.
120
00:14:55,760 --> 00:14:58,260
Polisi, penjaga rumah.
BSF, tentara..
121
00:14:58,930 --> 00:15:01,760
Mereka akan menusukmu dari belakang
dan keluar lewat mulutmu.
122
00:15:03,220 --> 00:15:04,760
Kini selamatkan kehormatanmu.
123
00:15:08,090 --> 00:15:10,130
Seorang pria harus tahu tempatnya.
124
00:15:11,720 --> 00:15:14,470
Mengapa mendaki gunung
jika kau tak punya nyali?
125
00:15:19,590 --> 00:15:20,880
Apa yang kau lihat?
126
00:15:22,130 --> 00:15:24,220
Apa yang akan kau lakukan?
Memakan aku?
127
00:15:25,760 --> 00:15:28,050
Kau ketakutan.
128
00:15:29,380 --> 00:15:31,430
Pasangan homo!
129
00:15:31,760 --> 00:15:33,260
Bhaati!
130
00:15:35,720 --> 00:15:37,130
Seharusnya kau jangan mengatakan itu.
131
00:15:39,260 --> 00:15:40,630
Aku takkan melupakan ini.
132
00:15:42,260 --> 00:15:43,720
Tidak, aku takkan melupakannya, Bhaati.
133
00:15:45,930 --> 00:15:49,510
Atau haruskah hari ini kau kuhabisi?
134
00:15:49,800 --> 00:15:54,380
Aku bersumpah..
Singkirkan itu!/ Halo.
135
00:15:54,760 --> 00:15:56,430
Mudah.
/ Jangan menghentikanku.
136
00:16:01,130 --> 00:16:02,880
Jauhi orang kaya.
137
00:16:03,970 --> 00:16:06,180
Takutlah pada mereka!
/ Jangan bicara lagi.
138
00:16:06,300 --> 00:16:07,880
Kenapa kita harus
takut pada orang kaya?
139
00:16:08,840 --> 00:16:10,180
Menghormati mereka.
140
00:16:10,590 --> 00:16:12,550
Membuka pintu untuk mereka. Kenapa?
141
00:16:12,760 --> 00:16:16,470
Karena mereka bisa menghabisimu
kapanpun yang mereka mau.
142
00:16:16,630 --> 00:16:19,090
Mereka memiliki semuanya.
Apa lagi?
143
00:16:20,010 --> 00:16:22,510
Kita sudah terbiasa menjilati
telapak kaki mereka.
144
00:16:23,050 --> 00:16:24,510
Kini nikmatilah hinaan dari mereka.
145
00:16:24,720 --> 00:16:26,090
Brengsek..
146
00:16:26,680 --> 00:16:27,630
Ayo pergi.
147
00:16:27,800 --> 00:16:29,220
Duduk!
148
00:16:30,220 --> 00:16:33,550
Kau membicarakan Manik Tripathi.
149
00:16:34,010 --> 00:16:35,930
Dia memiliki pabrik
di seluruh dunia.
150
00:16:36,220 --> 00:16:39,970
Teman-temannya para Menteri dan Politisi.
Bisakah kita melawan mereka?
151
00:16:40,090 --> 00:16:41,300
Apa yang akan kau lakukan?
152
00:16:41,630 --> 00:16:42,880
Sekarang bagaimana?
153
00:16:43,260 --> 00:16:44,760
Hubungi dia.
154
00:16:45,220 --> 00:16:47,090
Halo, Tn. Tripathi.
155
00:16:47,260 --> 00:16:50,260
Kau tahu? putrimu
dalam tahanan kami.
156
00:16:50,720 --> 00:16:52,760
Aku akan memberimu alamat.
157
00:16:53,050 --> 00:16:54,840
Pergilah kesana dan
bawa uang tebusan, tolong.
158
00:16:55,050 --> 00:16:56,220
Ya.
159
00:16:56,720 --> 00:16:58,550
Itulah apa yang
akan kukatakan.
160
00:16:58,720 --> 00:17:01,220
Saat gadis itu ditembak kakinya.
161
00:17:01,470 --> 00:17:04,510
Tripathi akan datang
dengan membawa uang tunai.
162
00:17:05,090 --> 00:17:08,970
Atau aku akan menjualnya ke rumah bordil.
Dengan harga tinggi.
163
00:17:09,380 --> 00:17:11,970
Menghilang. India sangat besar.
164
00:17:12,090 --> 00:17:14,090
Jangan mengancam dia.
165
00:17:14,220 --> 00:17:16,260
Dia juga bisa membuat kita kesulitan.
166
00:17:16,380 --> 00:17:18,970
Kau akan mati seperti anjing, Bhaati.
167
00:17:19,090 --> 00:17:21,680
Anjing selalu mati
seperti anjing.
168
00:17:23,090 --> 00:17:24,840
Apa yang akan mereka lakukan padaku?
169
00:17:25,380 --> 00:17:26,880
Menggantungku empat kali?
170
00:17:28,510 --> 00:17:29,840
Aku sudah membunuh tiga orang.
171
00:17:31,720 --> 00:17:33,720
Hidupku ditakdirkan
untuk membunuh.
172
00:17:35,050 --> 00:17:36,430
Tapi pasti ini akan terjadi.
173
00:17:37,300 --> 00:17:38,590
Aku akan melakukannya.
174
00:17:46,220 --> 00:17:47,720
Dengar.
175
00:17:48,590 --> 00:17:51,630
Bagunlah!
176
00:17:54,840 --> 00:17:56,720
Aku Gaurav.
177
00:17:59,720 --> 00:18:00,880
Jangan takut.
178
00:18:02,680 --> 00:18:04,380
Mereka memanggilku Goru.
179
00:18:06,430 --> 00:18:08,590
Aku akan menjagamu.
180
00:18:12,260 --> 00:18:13,630
Jangan.
181
00:18:14,430 --> 00:18:16,930
Nanti aku akan
bicara denganmu lagi.
182
00:18:17,930 --> 00:18:20,630
Kini kita harus pergi.
Disini terlalu berbahaya.
183
00:18:21,050 --> 00:18:23,760
Berdiri. Sekarang!
184
00:18:47,880 --> 00:18:49,510
Aku tak mempercayai siapapun.
185
00:18:50,970 --> 00:18:53,380
Jadi, lakukan apa yang kau mau.
186
00:19:36,680 --> 00:19:37,760
Ayo pergi.
187
00:19:42,630 --> 00:19:44,010
Matikan ponselmu.
188
00:19:44,800 --> 00:19:46,630
Wanita mereka ada di tangan kita.
189
00:19:47,010 --> 00:19:48,090
Hari ini adalah hari kita.
190
00:19:50,050 --> 00:19:54,130
Puja Kishan Das!
/ Puja Kishan Das!
191
00:19:54,300 --> 00:19:56,050
Ya!
192
00:19:56,180 --> 00:19:59,760
Puja dewa Lakkad!
/ Puja dewa Lakkad!
193
00:19:59,880 --> 00:20:01,340
Ya!
194
00:20:01,590 --> 00:20:04,680
Hidup desa kami.
/ Hidup desa kami!
195
00:20:04,840 --> 00:20:06,590
Puja dewa!
196
00:22:18,970 --> 00:22:21,130
Ada 'qawali' baru?
197
00:22:22,220 --> 00:22:23,510
Dengar.
198
00:22:23,880 --> 00:22:25,970
Masyarakat tidak suka mendengarkan
'Qawali' baru.
199
00:22:26,260 --> 00:22:27,550
Pemujaan khusus.
200
00:22:27,800 --> 00:22:29,380
Untuk menghormati
Khwaja Gharib Nawaz.
201
00:22:29,550 --> 00:22:31,880
Apakah itu sudah lama?
/ Sangat lama sekali.
202
00:22:32,010 --> 00:22:33,840
Maka itu baik-baik saja.
203
00:22:40,010 --> 00:22:41,680
Assalamualaikum.
/ Walaikumsallam.
204
00:22:57,130 --> 00:23:01,220
Kawan, kau menyusahkan dirimu sendiri!
205
00:23:01,340 --> 00:23:03,880
Namamu akan menyebar luas.
206
00:23:04,380 --> 00:23:05,930
Tak bisakah kau berbicara di telepon?
207
00:23:06,050 --> 00:23:09,180
Aku mendengarnya hari ini.
Berusaha meneleponmu.
208
00:23:09,300 --> 00:23:12,090
Kemana kau akan menyembunyikan kami?
209
00:23:12,220 --> 00:23:14,680
Sesuatu telah berubah.
210
00:23:14,800 --> 00:23:16,180
Kini kau terkenal.
211
00:23:16,340 --> 00:23:20,470
Kemanapun kau membawa gadis itu,
seluruh Ajmer Sharif akan tahu
212
00:23:20,590 --> 00:23:23,340
dan kita semua akan terkenal.
Jadi, kau tak bisa tinggal di sini.
213
00:23:23,840 --> 00:23:25,220
Apakah masuk berita utama?
214
00:23:26,220 --> 00:23:27,090
Masih belum.
215
00:23:27,220 --> 00:23:30,590
Semua orang akan tahu karena
polisi-polisi bangsat itu.
216
00:23:33,760 --> 00:23:35,630
Astaga!
217
00:23:35,760 --> 00:23:38,760
Kau menculik Putri M.K. Tripathi,
Coba bayangkan!
218
00:23:55,840 --> 00:23:57,260
Ini aku.
219
00:24:04,340 --> 00:24:06,010
Apakah kau baik saja?
220
00:24:16,430 --> 00:24:18,590
Bibirmu pasti mati rasa.
221
00:24:26,340 --> 00:24:28,760
Aku di sampingmu.
222
00:24:30,800 --> 00:24:33,380
Pastikan kau jangan pernah bicara
pada siapa pun tentang diriku.
223
00:24:35,220 --> 00:24:36,930
Mereka orang-orang yang berbahaya.
224
00:24:37,760 --> 00:24:39,970
Entah apa yang akan
mereka lakukan padamu?
225
00:24:41,180 --> 00:24:43,840
Bahkan kau tak bisa membayangkannya.
226
00:24:46,220 --> 00:24:48,430
Tapi aku di sini.
227
00:24:50,590 --> 00:24:52,550
Aku akan menjagamu.
228
00:24:54,010 --> 00:24:55,680
Aku akan menjagamu.
229
00:24:56,760 --> 00:24:59,760
Aku akan benar-benar menjagamu.
230
00:25:02,010 --> 00:25:05,130
Kau ingin pulang, 'kan?
231
00:25:06,630 --> 00:25:08,760
Kau ingin pulang, 'kan?
232
00:25:09,260 --> 00:25:11,010
Kembali ke orang tuamu?
233
00:25:12,180 --> 00:25:13,590
Ke keluargamu?
234
00:25:13,880 --> 00:25:15,300
Kau ingin kembali, 'kan?
235
00:25:16,510 --> 00:25:18,180
Aku akan membawamu kembali.
236
00:25:31,130 --> 00:25:34,180
Kau kembali.
Ayo beri dia air.
237
00:25:36,050 --> 00:25:37,470
Kita makan nanti saja.
238
00:25:38,380 --> 00:25:39,380
Ada Aadoo.
239
00:25:39,510 --> 00:25:43,050
Kita ke sana. Oke.
/ Duduklah.
240
00:25:44,380 --> 00:25:45,840
Keluar. Hei, Aadoo
241
00:25:45,970 --> 00:25:47,470
Cepat!
242
00:26:11,590 --> 00:26:12,930
Periksa semuanya.
243
00:26:15,130 --> 00:26:16,590
Semuanya aman?
/ Semua aman.
244
00:26:17,590 --> 00:26:19,180
Ayo.
245
00:29:58,760 --> 00:30:00,970
Maaf! Maaf, tolonglah!
246
00:30:01,300 --> 00:30:02,340
Tolonglah!
247
00:30:03,630 --> 00:30:05,300
Tolonglah..
248
00:30:17,590 --> 00:30:18,970
Tolonglah!
249
00:30:19,550 --> 00:30:21,590
Maafkan aku! Tolonglah..
/ Apa?
250
00:30:21,720 --> 00:30:23,630
Dia ingin kabur.
/ Trus?
251
00:30:30,720 --> 00:30:32,340
Lari!
252
00:30:34,010 --> 00:30:36,050
Kau ingin kabur, 'kan?
253
00:30:36,930 --> 00:30:38,430
Lari.
254
00:30:40,630 --> 00:30:42,050
Hei!
255
00:31:30,880 --> 00:31:36,630
"Dimana Kau?"
256
00:31:37,090 --> 00:31:42,090
"Dimana aku?"
257
00:31:42,840 --> 00:31:48,800
"Dimana Kau? Dimana aku?"
258
00:31:49,260 --> 00:31:55,260
"Dimana Kau? Dimana aku?"
259
00:31:55,380 --> 00:32:00,630
"Oh Tuhan, tunjukan rasa belas kasihmu."
260
00:32:01,220 --> 00:32:06,180
"Penderitaan yang tak terhitung
jumlahnya disekitarku."
261
00:32:07,630 --> 00:32:13,380
"Aku yakin Kau akan mengembalikan duniaku."
262
00:32:13,590 --> 00:32:17,510
"Dengarlah orang yang
tak memiliki siapapun."
263
00:32:18,760 --> 00:32:24,840
"Dimana Kau? Dimana aku?"
264
00:32:25,220 --> 00:32:30,220
"Dimana Kau? Dimana aku?"
265
00:32:30,880 --> 00:32:36,880
"Dimana Kau? Dimana aku?"
266
00:32:37,090 --> 00:32:43,050
"Dimana Kau? Dimana aku?"
267
00:32:43,220 --> 00:32:49,010
"Jalan mengerikan ada di hadapanku!"
268
00:32:49,220 --> 00:32:54,050
"Mengapa Kau berpaling dariku?"
269
00:33:07,010 --> 00:33:09,550
"Dimana aku?"
270
00:33:10,010 --> 00:33:12,340
"Dimana aku?"
271
00:33:13,090 --> 00:33:16,130
"Kegelapan berada disekelilingku."
272
00:33:16,260 --> 00:33:19,130
"Tidak ada sinar untuk menerangi."
273
00:33:19,260 --> 00:33:25,050
"Tubuh tersakiti, jiwa hancur."
274
00:33:25,180 --> 00:33:27,970
"Bintang keberuntungan telah pudar."
275
00:33:28,130 --> 00:33:31,050
"Menunjukkan secercah harapan."
276
00:33:31,220 --> 00:33:37,260
"Kehampaan di mana-mana."
277
00:33:52,050 --> 00:33:53,550
Kembali!
278
00:33:54,380 --> 00:33:56,470
Dia melarikan diri atas kemauannya sendiri.
Dia kembali dengan cara yang sama.
279
00:33:58,470 --> 00:34:00,130
Cepat pergi!
280
00:34:27,800 --> 00:34:31,300
Tak ada teh buatku?
281
00:34:31,510 --> 00:34:34,300
Aku sedang membuat keju kari.
Kau mau makan?
282
00:34:34,680 --> 00:34:36,220
Kita butuh SIM Card.
283
00:34:37,430 --> 00:34:38,470
Bawa Tonk bersamamu.
284
00:34:38,590 --> 00:34:39,800
Kirim barang-barangku bersamanya.
285
00:34:40,590 --> 00:34:42,630
Kami membutuhkan yang lain juga.
/ Jangan khawatir.
286
00:34:43,550 --> 00:34:45,220
Permisi!
287
00:34:46,130 --> 00:34:48,180
Kau bisa mendengarku?
288
00:34:50,720 --> 00:34:51,840
Apa?
289
00:34:52,470 --> 00:34:56,010
Aku bisa keluar sebentar?
290
00:34:57,760 --> 00:34:59,260
Kenapa?
291
00:35:00,220 --> 00:35:03,680
Ruang tertutup..
292
00:35:04,680 --> 00:35:06,130
membuatku pusing.
293
00:35:07,090 --> 00:35:10,260
Aku merasa sakit.
294
00:35:12,880 --> 00:35:15,380
Biarkan dia keluar.
/ Aku takkan mencoba..
295
00:35:15,550 --> 00:35:18,760
M.K. Tripathi.
/ ...lari. Hanya sebentar.
296
00:35:33,260 --> 00:35:34,590
Ini tempat yang aneh.
297
00:35:36,760 --> 00:35:38,430
Aku tak pernah melihat
tempat seperti ini.
298
00:35:41,720 --> 00:35:44,630
Kami menghabiskan waktu di hotel
saat kami liburan.
299
00:35:46,590 --> 00:35:48,010
Tidak ada gunanya liburan.
300
00:35:50,050 --> 00:35:52,550
Mungkin kita juga bisa
pesan kamar hotel di Delhi.
301
00:35:53,930 --> 00:35:55,720
Hotel itu dimana-mana sama saja.
302
00:35:57,380 --> 00:35:58,720
Kenapa aku banyak bicara?
303
00:36:01,050 --> 00:36:03,470
Rasanya begitu nyata.
304
00:36:04,130 --> 00:36:07,010
Seperti aku nonton film.
305
00:36:08,130 --> 00:36:10,380
Aku tak bisa mengendalikan.
Kata-kata jorok terucap tanpa sadar.
306
00:36:13,680 --> 00:36:16,970
Sebenarnya, selama dua hari
aku tak bicara apapun.
307
00:36:18,220 --> 00:36:20,680
Mungkin, itu sebabnya. Maaf.
/ Hei!
308
00:36:23,090 --> 00:36:26,090
Ini.
309
00:36:31,470 --> 00:36:34,470
Lagi pula, rasanya nyaman
duduk di sini. Jadi, terima kasih.
310
00:36:34,590 --> 00:36:36,050
Kau, kemarilah.
311
00:36:39,260 --> 00:36:41,010
Aku merasa ingin muntah di dalam.
312
00:36:43,430 --> 00:36:44,720
Itu sebabnya, Aku mengatakan..
313
00:36:45,930 --> 00:36:49,720
Rasanya lebih baik di sini.
Ini udara segar..
314
00:36:50,430 --> 00:36:53,550
Ada banyak..
Aku masih bicara!
315
00:36:56,430 --> 00:36:58,010
Apa yang terjadi?
316
00:36:59,760 --> 00:37:01,630
Aku sebaiknya tegang sekarang.
317
00:37:03,220 --> 00:37:04,760
Aku tegang.
318
00:37:08,430 --> 00:37:09,760
Tak ada bicara lagi.
319
00:37:10,340 --> 00:37:12,630
Teh nya enak?
/ Ini berbeda.
320
00:37:13,340 --> 00:37:16,380
Enak sekali. Apakah ada gulanya
atau sesuatu yang lain?
321
00:37:16,510 --> 00:37:18,760
Hei! Kau yang membuat teh.
322
00:37:19,180 --> 00:37:22,970
Aku menambahkan gula, tapi mungkin
ada garam yang masuk juga.
323
00:37:23,470 --> 00:37:24,930
Ada garam di mana-mana.
324
00:37:25,430 --> 00:37:27,220
Di wajahku, juga.
/ Benar.
325
00:37:27,880 --> 00:37:29,680
Kupikir itu hanya aku.
326
00:37:29,840 --> 00:37:31,680
Semua orang punya garam.
327
00:37:32,050 --> 00:37:35,380
Lihatlah lenganku.
Disini ada garam juga.
328
00:37:47,220 --> 00:37:49,220
Kenapa kau harus
melarikan diri seperti itu?
329
00:37:50,220 --> 00:37:51,970
Sudah kubilang, nanti kubantu.
330
00:37:53,340 --> 00:37:55,930
Sekarang dengarkan baik-baik.
331
00:37:57,260 --> 00:37:59,090
Apakah garamnya sudah hilang?
332
00:38:00,340 --> 00:38:02,430
Belum..
333
00:38:03,430 --> 00:38:07,760
Lebih baik kau percaya padaku.
Mungkinkah berhasil?
334
00:38:09,090 --> 00:38:10,300
Rencanaku.
335
00:38:10,630 --> 00:38:12,220
Panik takkan membantu.
336
00:38:12,590 --> 00:38:16,340
Rencananya.. dengar.
/ Jangan!
337
00:38:30,130 --> 00:38:33,630
Aku tahu apa yang
kau pikirkan, Mahabir.
338
00:38:37,930 --> 00:38:42,590
Mungkin, kau salah paham.
339
00:38:42,760 --> 00:38:44,090
Itu mungkin, 'kan?
340
00:38:45,340 --> 00:38:47,930
Aku akan memberitahumu apa yang terjadi.
Kau bisa..
341
00:38:48,880 --> 00:38:52,010
Kau salah. Dengarkan!
342
00:38:53,380 --> 00:38:56,090
Dia tahanan.
Bukan seorang gadis.
343
00:38:56,220 --> 00:38:59,050
Aku tak mau berdebat..
/ Cukup!
344
00:39:00,430 --> 00:39:03,550
Akhir cerita.
/ Oke.
345
00:39:12,050 --> 00:39:14,880
Kau! Tak bisakah kau
berpakaian sopan?
346
00:39:22,090 --> 00:39:24,800
Berhenti.
/ Apa yang kau lakukan?
347
00:39:51,050 --> 00:39:52,340
Cepat pergi.
348
00:40:02,840 --> 00:40:04,630
Apakah kita pergi sekarang?
/ Ya.
349
00:40:04,760 --> 00:40:06,470
Kemana?
/ Tidak tahu.
350
00:40:08,800 --> 00:40:10,510
Goru akan memberitahu semuanya?
351
00:40:10,680 --> 00:40:11,880
Tutup mulutnya!
352
00:40:12,010 --> 00:40:13,510
Ikat tangannya.
Masukkan ke dalam truk!
353
00:40:28,010 --> 00:40:29,930
Bagaimana dengan surat truk nya?
354
00:40:30,260 --> 00:40:31,630
Dan polisi perbatasan?
355
00:40:31,760 --> 00:40:33,800
Kami membutuhkan plat nomor.
356
00:40:33,930 --> 00:40:38,010
Tunjukkan suratnya.
Mereka pemilik truk tua ini. Ini.
357
00:40:38,470 --> 00:40:39,840
Bagus sekali!
358
00:40:40,220 --> 00:40:41,470
Kini, apa rencana selanjutnya?
359
00:40:41,630 --> 00:40:44,880
Kami bicara dengan Tonk di Ajmer.
/ Haruskah kuhidupkan ponselnya?
360
00:40:45,630 --> 00:40:46,930
Buang SIM card-nya.
361
00:40:47,760 --> 00:40:50,340
Kami akan menelepon
dari telepon umum.
362
00:42:24,380 --> 00:42:25,880
Berhenti!
363
00:42:27,010 --> 00:42:28,340
Jangan lihat!
364
00:42:41,260 --> 00:42:42,430
Kemana saja kau?
365
00:42:43,680 --> 00:42:45,010
Kau dari mana?
366
00:42:46,470 --> 00:42:48,050
Apa kau gila?
367
00:42:48,340 --> 00:42:49,590
Beraninya kau tanya?
368
00:42:51,050 --> 00:42:53,930
Kau bisa pergi seenaknya.
Kenapa aku tidak boleh?
369
00:42:55,840 --> 00:42:57,130
Pikirkan itu.
370
00:43:02,470 --> 00:43:03,930
Ayolah.
371
00:43:20,720 --> 00:43:22,300
Ada apa?
/ Sudah lewat?
372
00:43:22,430 --> 00:43:25,930
Ya. Tonk akan menghubungi orang tuanya
dengan ponselnya.
373
00:43:26,300 --> 00:43:27,840
Dia akan menemui kami 2 hari lagi.
374
00:43:28,050 --> 00:43:29,340
Ayo pergi.
375
00:43:31,550 --> 00:43:32,800
Aku duduk di depan saja.
376
00:43:34,130 --> 00:43:36,380
Aku akan mematahkan tulangmu
kalau kau bicara omong kosong.
377
00:43:37,130 --> 00:43:38,220
Baiklah.
378
00:43:38,800 --> 00:43:41,840
Patahkan tulangku.
Puaskan dirimu.
379
00:43:42,630 --> 00:43:44,050
Tapi aku tetap duduk di depan.
380
00:43:45,380 --> 00:43:46,630
Tak masalah.
381
00:43:46,760 --> 00:43:48,260
Aku akan duduk di sampingnya.
382
00:43:48,550 --> 00:43:50,840
Dia akan duduk
di antara kita. Oke?
383
00:44:02,630 --> 00:44:06,180
Maaf. Aku sangat kasar.
384
00:44:08,380 --> 00:44:13,180
Ini aneh! Aku tak pernah
kasar pada siapa pun.
385
00:44:13,470 --> 00:44:14,630
Tak pernah!
386
00:44:16,050 --> 00:44:18,760
Aku biasanya berperilaku sangat baik.
387
00:44:18,880 --> 00:44:20,510
Maksudku, aku memiliki perilaku yang baik.
388
00:44:21,840 --> 00:44:23,380
Dan denganmu..
389
00:44:25,550 --> 00:44:26,930
Maaf.
390
00:44:29,680 --> 00:44:32,760
Aku merasa ingin muntah..
/ Diam!
391
00:44:33,760 --> 00:44:35,680
Maafkan aku.
/ Maafkan aku?
392
00:44:36,470 --> 00:44:37,930
Apakah harus menunjukkan
sopan santun?
393
00:44:40,130 --> 00:44:41,970
Tunjukkan itu dirumah ayahmu.
394
00:44:48,800 --> 00:44:50,010
Cepat!
395
00:46:07,300 --> 00:46:08,720
Hi, Veera!
396
00:46:11,340 --> 00:46:12,800
Apa kabar?
397
00:46:17,090 --> 00:46:18,630
Bagaimana aku?
398
00:46:25,050 --> 00:46:26,590
Aku akan memikirkannya
dan memberitahumu.
399
00:49:37,180 --> 00:49:38,470
Angkat!
400
00:49:43,470 --> 00:49:45,010
Apa yang terjadi, Pak?
401
00:49:45,180 --> 00:49:46,260
Apa isinya?
402
00:49:46,380 --> 00:49:47,510
Kosong, Pak.
403
00:49:47,680 --> 00:49:48,930
Kosong?
404
00:49:49,050 --> 00:49:50,470
Mengemudikan truk kosong?
405
00:49:50,630 --> 00:49:52,550
Cuma perlengkapan rumah tangga.
406
00:49:52,680 --> 00:49:55,220
Atau barang curian dari Rajasthan?
407
00:49:55,800 --> 00:49:58,470
Sumpah demi ibuku, Pak.
408
00:49:58,680 --> 00:50:01,380
Keluar!
Cepat turun.
409
00:50:03,180 --> 00:50:05,880
Buka bagian belakang.
/ Pak..
410
00:50:06,090 --> 00:50:08,760
Boleh aku bicara denganmu, Pak?
/ Apa?
411
00:50:09,010 --> 00:50:11,760
Kami sedang terburu-buru.
/ Jadi?
412
00:50:12,340 --> 00:50:14,220
Bisakah kita
menyelesaikannya baik-baik?
413
00:50:14,340 --> 00:50:18,010
Menyuap polisi?
Dasar bajingan kecil!
414
00:50:18,130 --> 00:50:20,090
Kau tahu maksudnya?
/ Tidak, Pak.
415
00:50:20,300 --> 00:50:21,840
Buka! Cepat.
416
00:50:21,970 --> 00:50:24,680
Buka!
417
00:50:26,050 --> 00:50:27,590
Buka!
418
00:50:28,800 --> 00:50:30,090
Buka, sekarang!
419
00:50:31,010 --> 00:50:32,510
Mau kupukul?
420
00:50:41,680 --> 00:50:42,930
Cepat!
421
00:50:45,470 --> 00:50:46,930
Yang itu.
422
00:50:54,260 --> 00:50:55,630
Minggir!
423
00:51:15,380 --> 00:51:17,720
Kau terlihat tidak jujur.
424
00:51:18,590 --> 00:51:22,470
Jadi, kau membuat kami bingung.
Pergilah!
425
00:51:26,340 --> 00:51:27,590
Apakah kau tersinggung?
426
00:51:27,720 --> 00:51:29,010
Haruskah aku menahan trukmu?
427
00:51:29,220 --> 00:51:30,550
Jangan, Pak.
428
00:51:37,880 --> 00:51:39,260
Biarkan mereka pergi.
429
00:52:05,930 --> 00:52:09,180
Apa.. Apa yang terjadi?
430
00:52:12,130 --> 00:52:13,630
Apakah kau bersembunyi?
431
00:52:20,050 --> 00:52:21,590
Apakah kau sembunyi?
432
00:52:22,930 --> 00:52:24,300
Ya.
433
00:52:24,970 --> 00:52:26,380
Kenapa?
434
00:52:27,590 --> 00:52:29,340
Ini kesempatanmu.
435
00:52:30,720 --> 00:52:32,220
Kenapa kau sembunyi?
436
00:52:33,300 --> 00:52:34,680
Entahlah.
437
00:52:35,050 --> 00:52:36,550
Apa maksudmu?
438
00:52:36,680 --> 00:52:38,260
Itu apa!
Aku tak tahu!
439
00:52:40,340 --> 00:52:43,130
Mungkin, aku memang gila.
440
00:52:45,010 --> 00:52:47,010
Aku bisa lolos begitu mudah.
441
00:52:51,800 --> 00:52:53,760
Ada apa denganku?
442
00:52:56,380 --> 00:52:58,010
Apa yang terjadi?
443
00:53:05,380 --> 00:53:06,720
Cepat makan jika kau ingin makan.
444
00:53:08,760 --> 00:53:10,130
Kita takkan istirahat lagi.
445
00:53:22,800 --> 00:53:24,470
Usiaku sembilan tahun.
446
00:53:27,840 --> 00:53:29,380
Di rumah..
447
00:53:32,630 --> 00:53:35,340
Dia membawa coklat impor buatku.
448
00:53:39,180 --> 00:53:40,510
Pamanku.
449
00:53:44,340 --> 00:53:46,550
Dia memangku ku
450
00:53:48,470 --> 00:53:50,010
dan menyayangiku.
451
00:53:56,760 --> 00:53:58,510
Dan kemudian sendirian..
452
00:54:01,180 --> 00:54:02,840
Di kamar mandi
453
00:54:06,590 --> 00:54:08,550
dia memangku ku lagi
454
00:54:13,130 --> 00:54:14,840
dan menyayangiku.
455
00:54:20,260 --> 00:54:21,970
Dulu aku berteriak.
456
00:54:23,880 --> 00:54:25,930
Tapi dia menutup mulutku..
457
00:54:26,050 --> 00:54:27,380
Seperti ini.
458
00:54:27,970 --> 00:54:29,430
Menutupi mulutku
459
00:54:31,840 --> 00:54:34,090
supaya teriakanku
tidak terdengar.
460
00:54:36,340 --> 00:54:38,050
Sangat menyakitkan.
461
00:54:43,720 --> 00:54:45,470
Semuanya berakhir.
462
00:54:46,010 --> 00:54:47,430
Kita sudah selesai.
463
00:54:49,720 --> 00:54:51,300
Boneka ku.
464
00:54:52,970 --> 00:54:55,180
Kau gadis terbaik
di dunia ini.
465
00:54:58,630 --> 00:55:00,630
"Paling cantik.."
466
00:55:05,300 --> 00:55:06,970
Dia kembali lagi.
467
00:55:08,130 --> 00:55:10,840
Lagi dan lagi.
468
00:55:13,260 --> 00:55:15,760
Di dalam, Aku berteriak
sekuat tenaga.
469
00:55:20,840 --> 00:55:24,090
Jangan memberitahu siapapun. Oke?
470
00:55:26,470 --> 00:55:28,340
Suatu hari, aku memberitahu ibu.
471
00:55:30,300 --> 00:55:32,010
Aku jelaskan padanya.
472
00:55:36,930 --> 00:55:38,470
Ibu berkata
473
00:55:44,220 --> 00:55:45,800
Jangan memberitahu siapapun.
474
00:55:47,630 --> 00:55:49,180
Oke?
475
00:55:56,550 --> 00:55:58,220
Aku tidak memberitahu siapa pun.
476
00:56:04,680 --> 00:56:06,680
Kemudian suatu hari,
semuanya berhenti.
477
00:56:09,930 --> 00:56:11,800
Tapi dia masih berkunjung.
478
00:56:15,510 --> 00:56:17,880
Dengan cokelat buatku.
479
00:56:20,220 --> 00:56:22,430
Dia ke rumah
bahkan sampai sekarang.
480
00:56:25,430 --> 00:56:27,300
Aku duduk di pangkuannya.
481
00:56:29,970 --> 00:56:31,680
Dia menyanyangiku.
482
00:56:33,760 --> 00:56:35,300
Aku tersenyum.
483
00:56:38,630 --> 00:56:40,180
Bonekaku.
484
00:56:43,510 --> 00:56:45,630
Paling cantik..
485
00:57:01,970 --> 00:57:03,880
Dasar binatang!
486
00:57:06,930 --> 00:57:09,340
Tata krama. Budaya.
487
00:57:09,880 --> 00:57:11,590
menyapa mereka
488
00:57:12,220 --> 00:57:13,680
menyentuh kaki mereka.
489
00:57:20,180 --> 00:57:22,380
Mereka semua ada di sekitarmu.
490
00:57:25,260 --> 00:57:27,340
Kau harus bertahan hidup
di antara mereka
491
00:57:28,340 --> 00:57:29,800
tertawa dengan mereka
492
00:57:31,260 --> 00:57:32,970
berteman dengan mereka
493
00:57:36,010 --> 00:57:37,720
menyayangi mereka.
494
00:59:24,470 --> 00:59:26,180
Tempat dimana kau membawaku..
495
00:59:28,840 --> 00:59:31,380
Aku tak ingin kembali ke sana.
496
00:59:36,380 --> 00:59:39,010
Rumahku didekat sana..
Aku tidak ingin di sana lagi.
497
00:59:45,010 --> 00:59:46,630
Tapi jalan ini..
498
00:59:52,930 --> 00:59:54,680
Sangat bagus.
499
00:59:58,050 --> 01:00:01,300
Aku ingin jalan ini tak pernah berakhir.
500
01:00:14,550 --> 01:00:17,130
Halo. Sambungkan
dengan ACP Chaudhary.
501
01:00:17,760 --> 01:00:20,260
Suruh dia segera melapor ke kantorku.
502
01:00:20,430 --> 01:00:23,590
Kasus ini diajukan ke
Kantor Polisi Dera Mandi./ Pak.
503
01:00:23,720 --> 01:00:26,220
Semua rinciannya didalam berkas.
/ Terima kasih, Vikram.
504
01:00:26,340 --> 01:00:27,380
Terima kasih untuk semuanya.
505
01:00:28,050 --> 01:00:30,720
Ini tidak bisa dipublikasikan.
506
01:00:30,880 --> 01:00:33,470
Satuan khusus menangani kasus ini.
507
01:00:34,380 --> 01:00:37,760
Informasi akan dibagikan
dengan hati-hati.
508
01:00:37,930 --> 01:00:40,760
Namanya Mahabir Bhaati.
Dia buronan.
509
01:00:41,300 --> 01:00:43,760
Mereka bukan penculik profesional..
510
01:00:43,930 --> 01:00:45,220
cuma penjahat kecil.
511
01:00:45,470 --> 01:00:48,010
Mencuri anak kecil!/ Merebut lahan,
perampokan bersenjata, dan sebagainya.
512
01:00:48,130 --> 01:00:52,220
Hubungi dengan ponsel gadis itu.
Kemudian keluarkan baterainya.
513
01:00:53,380 --> 01:00:55,840
Ada telpon dari ponsel Veera.
/ Cepat angkat.
514
01:00:56,010 --> 01:01:01,380
Pertama aku ingin tahu
jika kau layak dipercaya.
515
01:01:01,550 --> 01:01:02,720
Nanti akan kuhubungi lagi.
516
01:01:03,300 --> 01:01:05,970
Panggilan itu dari Noida.
Dekat perbatasan Delhi.
517
01:01:18,880 --> 01:01:21,340
Pendaftaran DL.
Tunjukkan kami suratnya.
518
01:01:21,590 --> 01:01:24,180
Aku kesini atas kemauanku
sendiri untuk memberitahumu.
519
01:01:24,630 --> 01:01:26,050
Sekarang kenapa
aku harus berbohong?
520
01:01:26,430 --> 01:01:30,680
Aku tidak tahu
Mahabir membawanya kemana.
521
01:01:36,590 --> 01:01:39,510
Aku datang dari jauh
untuk memberi tahumu segalanya.
522
01:01:39,970 --> 01:01:42,010
Aku akan menceritakan semua
523
01:01:42,130 --> 01:01:44,010
apa yang kuketahui.
524
01:01:44,130 --> 01:01:46,430
Tanya saja!
525
01:01:48,470 --> 01:01:50,760
Mereka meninggalkan
tempat ini seminggu yang lalu.
526
01:01:50,930 --> 01:01:52,470
Mereka bisa di mana saja.
527
01:01:52,590 --> 01:01:55,090
Aku akan memberitahumu kapan
harus menyerahkan uang tebusan.
528
01:01:56,630 --> 01:01:59,880
Santai saja. Dan tunggu.
Aku akan mengabarimu.
529
01:02:00,010 --> 01:02:01,430
Dia menghubungi dari Calcutta.
530
01:02:01,590 --> 01:02:06,930
"Gadis itu menari
dan menjeratku.."
531
01:02:08,430 --> 01:02:10,180
Pindahkan barikade.
Biarkan mereka lewat.
532
01:02:10,300 --> 01:02:12,300
Periksa suratnya.
/ Berhenti..
533
01:02:12,680 --> 01:02:15,050
Cepat kembali.
/ Kau sudah diperiksa..
534
01:02:15,180 --> 01:02:18,010
Mereka disana telah menangkap seseorang.
/ Di Shyambazaar..
535
01:02:21,050 --> 01:02:22,550
Pindah dari sini.
536
01:02:24,760 --> 01:02:27,430
Ayo keluar.
/ Periksa mobilnya.
537
01:02:32,090 --> 01:02:33,430
Kau dari mana?
/ Pebatasan berikutnya.
538
01:02:33,590 --> 01:02:35,430
Biarkan lewat.
/ Mana suratnya.
539
01:02:39,590 --> 01:02:41,260
Tuhan tahu di mana dia.
540
01:02:43,720 --> 01:02:45,430
Apa yang mereka lakukan padanya.
541
01:02:45,454 --> 01:02:55,954
Subtitle translated by
Dany Risminanto a.k.a dani nigam
http://subtitledaninigam.blogspot.com/
542
01:02:56,010 --> 01:02:57,800
"Mengunyah daun sirih."
543
01:02:57,930 --> 01:02:59,590
"Jaket katun Lahori."
544
01:02:59,720 --> 01:03:05,630
"Dengan semangat tinggi,
kunang-kunang melaayang.."
545
01:03:09,300 --> 01:03:12,510
"Tuhan adalah tukang kebunmu,
O hutan hijau."
546
01:03:12,630 --> 01:03:16,090
"Jangankan mengucapkan kata jorok,
Dia menyaksikan setiap langkahmu."
547
01:03:16,220 --> 01:03:19,800
"Mengabaikan apa yang dunia pikirkan."
548
01:03:19,930 --> 01:03:23,840
"Bawa nama Tuhan.
Bawa nama Ali.."
549
01:03:24,010 --> 01:03:27,630
"Bawa nama Tuhan.
Bawa nama Ali.."
550
01:03:27,760 --> 01:03:30,760
"Dia telah mengikuti jalannya."
551
01:03:30,930 --> 01:03:34,430
"Dia telah mengikuti jalannya."
552
01:03:34,550 --> 01:03:38,130
"Ali.."
553
01:03:38,260 --> 01:03:43,010
"Perjalanan terus menerus.."
554
01:03:43,760 --> 01:03:50,550
"Ali.. Di jalanmu, ia berjalan. Ali.."
555
01:03:51,050 --> 01:03:54,260
"Di jalanmu, ia berjalan."
556
01:04:07,220 --> 01:04:10,380
"Kunag-kunang, berjalan bebas."
557
01:04:10,550 --> 01:04:13,430
"Melayang dengan mabuk"
558
01:04:13,550 --> 01:04:17,550
"Kunag-kunang, berjalan bebas."
559
01:04:17,800 --> 01:04:20,510
"Melayang dengan mabuk"
560
01:04:20,680 --> 01:04:24,260
"berkeliling."
561
01:04:26,220 --> 01:04:29,380
"Tuhan adalah tukang kebunmu,
O hutan hijau."
562
01:04:29,510 --> 01:04:32,970
"Jangankan mengucapkan kata jorok,
Dia menyaksikan setiap langkahmu."
563
01:04:33,090 --> 01:04:36,720
"Mengabaikan apa yang dunia pikirkan."
564
01:04:36,880 --> 01:04:40,760
"Bawa nama Tuhan.
Bawa nama Ali.."
565
01:04:40,880 --> 01:04:44,680
"Bawa nama Tuhan.
Bawa nama Ali.."
566
01:04:58,220 --> 01:05:01,720
"Hirup angin dengan perlahan,
Aku memegang tanganmu."
567
01:05:01,840 --> 01:05:05,380
"Hirup angin dengan perlahan,
Aku memegang tanganmu."
568
01:05:12,550 --> 01:05:16,300
"Hirup angin dengan perlahan,
Aku memegang tanganmu."
569
01:05:16,430 --> 01:05:20,180
"Hirup angin dengan perlahan,
Aku memegang tanganmu."
570
01:05:20,680 --> 01:05:28,130
"Tuhan memilih salah satu,
Dialah salah seorang yang disayang.."
571
01:05:28,300 --> 01:05:31,840
"Tuhan akan mngurangi
penderitaan yang ia berikan."
572
01:05:32,220 --> 01:05:37,380
"Bawa nama dan tariannya.."
573
01:05:37,510 --> 01:05:42,590
"Ali..Bawa nama dan tariannya.."
574
01:05:42,760 --> 01:05:47,880
"Ali.."
575
01:05:50,010 --> 01:05:54,090
"Bawa nama Tuhan.
Bawa nama Ali.."
576
01:05:54,260 --> 01:05:57,090
"Bawa nama Tuhan.
Bawa nama Ali.."
577
01:05:57,430 --> 01:06:01,050
"Tumbuh liar seperti pohon ara,
dipuja oleh semuanya."
578
01:06:01,180 --> 01:06:04,430
"Tidak ada tanaman nya.
Tidak ada yang bisa mengubahnya."
579
01:06:04,590 --> 01:06:08,260
"Di perjalanan tanpa akhir ini,
seperti air hujan jatuh"
580
01:06:08,430 --> 01:06:11,930
"kotor jika dia
menyentuh tanah."
581
01:06:12,090 --> 01:06:15,840
"Hanya menyebut nama Tuhan.
Berikan dirimu kepada-Nya."
582
01:06:16,180 --> 01:06:19,430
"Hanya menyebut nama Tuhan.
Dia ada dimana-mana."
583
01:06:19,550 --> 01:06:23,090
"Hanya menyebut nama Tuhan.
Berikan dirimu kepada-Nya."
584
01:06:23,470 --> 01:06:28,590
"Hanya menyebut nama Tuhan.
Dia ada dimana-mana."
585
01:06:30,220 --> 01:06:33,090
"Tuhan.."
586
01:06:33,220 --> 01:06:36,930
"Hirup angin dengan perlahan,
Aku memegang tanganmu."
587
01:06:37,050 --> 01:06:40,630
"Hirup angin dengan perlahan,
Aku memegang tanganmu."
588
01:06:40,840 --> 01:06:44,380
"Hirup angin dengan perlahan,
Aku memegang tanganmu."
589
01:06:44,510 --> 01:06:51,430
"Hirup angin dengan perlahan,
Aku memegang tanganmu."
590
01:06:51,550 --> 01:06:55,220
"Hirup angin dengan perlahan,
Aku memegang tanganmu."
591
01:07:22,260 --> 01:07:23,840
Wow!
592
01:07:26,630 --> 01:07:28,180
Hebat!
593
01:07:31,090 --> 01:07:32,800
Ada tempat unik di negeri ini.
594
01:07:33,090 --> 01:07:34,340
Katakan padaku.
595
01:07:34,970 --> 01:07:38,840
Kenapa orang kaya terpesona
kejorokan, barang rusak, reruntuhan kuno?
596
01:07:43,300 --> 01:07:45,880
Melangkah ke samping.
Majulah.
597
01:07:46,010 --> 01:07:47,260
Pegang ini.
598
01:07:48,380 --> 01:07:51,130
Pegang erat.
Kami harus menunjukkannya.
599
01:07:51,260 --> 01:07:53,340
Bahasa apa itu?
/ Bengali.
600
01:07:53,680 --> 01:07:56,760
Sehingga mereka berpikir
kita berada di Bengal!
601
01:07:57,130 --> 01:08:01,010
Kau diculik.
Tunjukkan kesedihanmu.
602
01:08:01,970 --> 01:08:03,550
Siapa yang akan membayar
uang tebusan untukmu?
603
01:08:03,720 --> 01:08:05,050
Jangan tertawa lagi.
604
01:08:05,180 --> 01:08:07,130
Serius sedikit.
605
01:08:07,430 --> 01:08:10,090
Bagaimana aku bisa serius,
jika aku melihatmu?
606
01:08:11,760 --> 01:08:13,010
Aadoo!
607
01:08:13,130 --> 01:08:15,010
Oke. Aku akan berbalik.
608
01:08:18,840 --> 01:08:20,130
Agak tinggi.
609
01:08:23,760 --> 01:08:24,880
Tempat ini bagus.
610
01:08:25,510 --> 01:08:27,220
Pasar sangat dekat.
611
01:08:29,880 --> 01:08:31,220
Beli pakaian buatnya.
612
01:08:32,090 --> 01:08:33,470
Suruh dia ganti pakaian.
613
01:08:36,380 --> 01:08:38,380
Semuanya akan baik-baik saja.
614
01:08:38,760 --> 01:08:40,430
Tapi aku ingin tahu..
615
01:08:40,590 --> 01:08:42,840
Jika ada yang tidak beres..
Tebusan, panggilan.
616
01:08:43,760 --> 01:08:46,130
Ngomong-ngomong,
apakah kita masih..
617
01:08:48,130 --> 01:08:50,130
Tetap menjalankan rencana kita?
618
01:08:52,130 --> 01:08:53,380
Kenapa?
619
01:08:53,510 --> 01:08:55,010
Hanya bertanya.
620
01:08:55,550 --> 01:08:57,760
Kita jual gadis itu
ke rumah bordil.
621
01:08:59,510 --> 01:09:02,300
Oke.
/ Jangan iba padanya.
622
01:09:02,630 --> 01:09:04,050
Tidak ada rasa seperti itu.
623
01:09:04,590 --> 01:09:06,340
Apakah cuma dia yang dihormati?
624
01:09:08,220 --> 01:09:10,050
Bagaimana dengan
gadis-gadis miskin?
625
01:09:12,300 --> 01:09:13,760
Perempuan diambil di malam hari.
626
01:09:14,840 --> 01:09:16,680
Untuk keperluan kota.
627
01:09:17,510 --> 01:09:19,010
Seorang wanita diperlukan malam ini.
628
01:09:20,180 --> 01:09:21,550
Dan siapa yang
membawa dia?
629
01:09:21,680 --> 01:09:23,300
Biarlah..
/ Suaminya sendiri!
630
01:09:24,430 --> 01:09:25,720
Suaminya.
631
01:09:28,380 --> 01:09:32,470
Dia duduk di luar sementara istrinya
di dalam sedang beradegan.
632
01:09:33,510 --> 01:09:34,680
Kemudian pintu terbuka
633
01:09:35,840 --> 01:09:37,970
dan ia membawa istrinya
kembali ke rumah.
634
01:09:40,760 --> 01:09:43,680
Dan dia melampiaskan
kekecewaanya pada wanita.
635
01:09:45,840 --> 01:09:50,550
Karena orang kaya bisa manfaatkan kami
setiap kali mereka menyukainya.
636
01:09:52,130 --> 01:09:54,050
Persetan dengan mereka!
637
01:09:55,340 --> 01:09:57,010
Persetan dengan mereka!
638
01:10:15,090 --> 01:10:16,220
Pelan-pelan.
639
01:10:17,010 --> 01:10:18,340
Dia tidak mood.
640
01:10:18,590 --> 01:10:20,090
Aku akan mengatasi suasana hatinya.
641
01:10:35,470 --> 01:10:36,550
Apa kau gila?
642
01:10:37,630 --> 01:10:38,630
Jangan pernah melakukan itu.
643
01:10:40,380 --> 01:10:41,300
Mengerti.
644
01:10:45,090 --> 01:10:46,050
Apa itu?
645
01:10:51,590 --> 01:10:53,550
Kau menyuruhnya membeli
pakaian buatku.
646
01:10:54,590 --> 01:10:56,010
Aadoo memberitahuku.
647
01:10:57,340 --> 01:11:00,130
Jangan sok cuek.
Aku terlihat sangat cantik.
648
01:11:10,300 --> 01:11:11,720
Lagu apa itu?
649
01:11:13,220 --> 01:11:14,470
Begitukah?
/ Kenapa kau ingin tahu?
650
01:11:15,300 --> 01:11:16,590
Aku ingin mendengar lagu itu.
651
01:11:17,260 --> 01:11:18,430
Itu saja.
652
01:11:19,970 --> 01:11:21,720
Sekarang pergilah.
653
01:11:23,380 --> 01:11:24,840
Mahabir Bhaati.
654
01:11:42,340 --> 01:11:45,010
Di mana kau mendengarnya?
/ Kenapa aku harus memberitahumu?
655
01:11:46,550 --> 01:11:48,220
Sekarang, Aku harus mengetahuinya.
656
01:11:49,380 --> 01:11:50,680
Lagu apa itu?
657
01:11:55,130 --> 01:11:56,300
Itu bukan lagu.
658
01:11:57,430 --> 01:11:58,340
Lalu?
659
01:11:59,180 --> 01:12:00,880
Jadi di mana kau mendengarnya?
660
01:12:03,180 --> 01:12:04,180
Ibuku yang menyanyikannya.
661
01:12:05,550 --> 01:12:08,380
Sungguh?
Wow!
662
01:12:09,300 --> 01:12:10,470
Untukmu?
663
01:12:13,720 --> 01:12:16,260
Tolong, beritahu aku!
/ Ya, dia menyanyikannya buatku.
664
01:12:19,180 --> 01:12:22,510
Saat dia berangkat kerja,
Aku pergi bersamanya.
665
01:12:24,130 --> 01:12:27,300
Aku menangis,
jadi dia menyanyi. Paham?
666
01:12:28,550 --> 01:12:29,880
Kau sering menangis!
667
01:12:37,220 --> 01:12:39,590
Apakah ibumu tinggal bersamamu?
668
01:12:41,630 --> 01:12:43,590
Cukup. Masuk ke dalam!
669
01:12:44,130 --> 01:12:45,050
Berdiri!
670
01:12:46,430 --> 01:12:49,340
Kau tahu,
Aku tak merasa ingin pergi.
671
01:12:50,380 --> 01:12:52,050
Jangan sok pintar!
/ Benar!
672
01:12:53,130 --> 01:12:55,180
Aku tidak takut lagi.
673
01:12:56,380 --> 01:12:57,760
Jangan tersinggung, tapi..
674
01:12:58,510 --> 01:13:00,880
Sekarang kulihat kau sangat imut.
675
01:13:04,180 --> 01:13:07,260
Jadi, apa yang membuatmu menangis?
Katakan padaku.
676
01:13:07,510 --> 01:13:09,090
Siapa yang membuat gelisah si kecil?
677
01:13:10,380 --> 01:13:13,180
Maaf! Aku takkan bertanya lagi.
Dengar..
678
01:13:29,880 --> 01:13:32,010
"Tidur sekarang."
679
01:13:37,340 --> 01:13:40,630
"Jangan menangis."
680
01:13:48,800 --> 01:13:50,260
Lihat ke bawah!
681
01:13:54,470 --> 01:13:57,510
Di mana pikiranmu?
Kau membakar makanan.
682
01:14:31,760 --> 01:14:37,010
"Putraku sayang, tidur sekarang."
683
01:14:37,300 --> 01:14:42,590
"Mimpimu akan membawamu"
684
01:14:42,760 --> 01:14:46,260
"ke tempat yang dipenuhi kebahagiaan."
685
01:14:46,430 --> 01:14:51,720
"Burung beo di pohon"
686
01:14:51,970 --> 01:14:56,970
"memberitahumu"
687
01:14:57,380 --> 01:15:00,220
"supaya tertawa."
688
01:15:00,760 --> 01:15:07,630
"Angsa ingin berteman denganmu. "
689
01:15:08,220 --> 01:15:13,840
"Putraku tersayang."
690
01:15:15,470 --> 01:15:21,300
"Putraku tersayang."
691
01:15:37,630 --> 01:15:47,720
"Malam ini gelap seperti batu arang."
692
01:15:48,380 --> 01:15:54,760
"Matamu diisi dengan tidur."
693
01:15:55,090 --> 01:15:58,630
"Dengan selimut bintang menghangatkanmu."
694
01:15:59,380 --> 01:16:02,340
"Tidur tidur yang manis."
695
01:16:06,760 --> 01:16:17,130
"Malam ini gelap seperti batu arang."
696
01:16:17,720 --> 01:16:23,760
"Matamu diisi dengan tidur."
697
01:16:24,550 --> 01:16:28,470
"Dengan selimut bintang menghangatkanmu."
698
01:16:28,630 --> 01:16:32,220
"Tidur tidur yang manis."
699
01:16:32,380 --> 01:16:39,430
"Jika kau lemparkan dan berpaling"
700
01:16:39,590 --> 01:16:46,840
"burung jalak akan menculikmu."
701
01:16:58,010 --> 01:17:04,970
"Bintang jatuh,
bintang kecil."
702
01:17:05,180 --> 01:17:08,590
"Bintang jatuh."
703
01:17:08,970 --> 01:17:14,970
"Ini pertanyaanmu."
704
01:17:15,430 --> 01:17:18,590
"Kenapa kau tidak tidur?
Kenapa kau menangis?"
705
01:17:19,180 --> 01:17:24,840
"Kenapa kau bingung?"
706
01:17:29,970 --> 01:17:33,430
"Apa yang membuatmu marah?
Siapa yang membuatmu marah?"
707
01:17:33,840 --> 01:17:38,430
"Apa yang kau tinggalkan
di tempat asalmu?"
708
01:17:57,590 --> 01:17:59,010
Ibumu..
709
01:17:59,880 --> 01:18:01,470
Apa kau pernah menghubunginya?
710
01:18:12,720 --> 01:18:13,970
Ibu.
711
01:18:15,430 --> 01:18:17,470
Jadi..
712
01:18:20,090 --> 01:18:21,470
Apakah dia baik?
713
01:18:28,300 --> 01:18:29,180
Maksudku..
714
01:18:30,010 --> 01:18:31,300
Apakah dia baik-baik saja?
715
01:18:39,220 --> 01:18:42,760
Kau harus janji padaku,
Mahabir.
716
01:18:44,380 --> 01:18:46,180
Begitu kita selesai dengan semua ini
717
01:18:47,380 --> 01:18:48,550
Kau harus menemuinya.
718
01:18:51,090 --> 01:18:52,130
Dimana dia?
719
01:18:57,800 --> 01:18:58,760
Di kampung.
720
01:19:00,050 --> 01:19:03,180
Jadi, kau harus pulang
dan menemuinya.
721
01:19:04,760 --> 01:19:05,630
Mengerti?
722
01:19:13,220 --> 01:19:14,300
Janji?
723
01:19:23,510 --> 01:19:30,510
"Katakan apa yang ada dalam hatimu."
724
01:19:30,680 --> 01:19:37,970
"Bagikan kenanganmu bersamaku."
725
01:19:38,220 --> 01:19:45,010
"Burung beo di pohon"
726
01:19:45,380 --> 01:19:48,930
"memberitahumu"
727
01:19:49,090 --> 01:19:52,380
"untuk tersenyum."
728
01:19:52,550 --> 01:19:59,760
"Angsa ingin
berteman denganmu."
729
01:19:59,930 --> 01:20:05,180
"Sekarang tidurlah, anakku sayang."
730
01:20:07,090 --> 01:20:13,300
"Sekarang tidurlah, anakku sayang."
731
01:20:14,550 --> 01:20:18,550
"Sekarang tidurlah, anakku sayang."
732
01:20:21,720 --> 01:20:27,470
"Sekarang tidurlah, anakku sayang."
733
01:20:37,840 --> 01:20:39,840
Ini bahasa Inggris, 'kan?
/ Memang bahasa Inggris, Pak.
734
01:20:42,590 --> 01:20:43,510
Yang ini.
735
01:20:54,380 --> 01:20:58,470
"Biar aku menguasaimu.."
736
01:20:58,590 --> 01:21:02,930
"Menguasai tubuhmu.
Hentikan kenakalan ini."
737
01:21:04,340 --> 01:21:08,760
"Biarkan aku menguasai..
Menguasai tubuhmu."
738
01:21:08,880 --> 01:21:10,380
"Hentikan kenakalan ini."
739
01:21:10,510 --> 01:21:14,340
"Aku Tamale panas.
Aku cabe merah, terakhir."
740
01:21:14,470 --> 01:21:18,380
"Api seperti Bob Marley.
Kau ingin memadamkannya."
741
01:21:18,510 --> 01:21:22,220
"Aku Tamale panas.
Aku cabe merah, terakhir."
742
01:21:22,340 --> 01:21:26,550
"Api seperti Bob Marley.
Kau ingin memadamkannya."
743
01:21:27,010 --> 01:21:30,180
"Berteriak dengan keras."
744
01:21:30,720 --> 01:21:34,220
"Sesuatu tentang jalanan ini.
Cara berpikirku cuma kesenangan."
745
01:21:34,380 --> 01:21:36,340
"Saat aku mendengarkan detak ini."
746
01:21:36,510 --> 01:21:40,630
"Dengarkann, dengarkan detak ini..
Aku punya perasaan yang begitu nyata."
747
01:21:40,760 --> 01:21:44,260
"Apa kau melihat apa yang kulihat?
Caramu membuatku merasakannya."
748
01:21:44,380 --> 01:21:48,260
"Membuat jantungku berdetak kencang.
Inilah kenyataannya."
749
01:21:48,380 --> 01:21:52,470
"Seperti sebuah sensasi
bahwa aku menginginkannya."
750
01:21:52,590 --> 01:21:56,220
"Aku menginginkannya.
Ingin berteriak dengan keras."
751
01:21:56,340 --> 01:21:58,300
"Berteriaklah,
berteriak dengan keras."
752
01:21:58,430 --> 01:22:02,180
"Aku Tamale panas.
Aku cabe merah, terakhir."
753
01:22:02,340 --> 01:22:06,470
"Api seperti Bob Marley.
Kau ingin memadamkannya."
754
01:22:06,590 --> 01:22:10,180
"Aku Tamale panas.
Aku cabe merah, terakhir."
755
01:22:10,300 --> 01:22:14,470
"Api seperti Bob Marley.
Kau ingin memadamkannya."
756
01:22:14,590 --> 01:22:15,590
"Cowok."
757
01:22:18,090 --> 01:22:22,510
"Kau berusaha mengikatku,
menajadikanku budakmu."
758
01:22:22,970 --> 01:22:26,840
"Membenciku, membakarku..
Kau tahu kalau kau tak bisa menjinakkanku."
759
01:22:29,010 --> 01:22:32,720
"Boom seperti Bob Marley,
bujukanmu tidak berguna."
760
01:22:32,930 --> 01:22:36,880
"Kau bingung dengan dirimu.
Kami sibuk dengan dirimu."
761
01:22:37,010 --> 01:22:38,880
"Bangun di dalamnya,
sekarang waktunya bangki."
762
01:22:39,010 --> 01:22:40,840
"Berjalan di dalamnya,
berusaha, dan berusaha."
763
01:22:44,050 --> 01:22:48,300
"Aku Tamale panas.
Aku cabe merah, terakhir."
764
01:22:48,430 --> 01:22:51,760
"Api seperti Bob Marley.
Kau ingin memadamkannya."
765
01:23:06,090 --> 01:23:07,010
Keluarlah.
766
01:23:10,880 --> 01:23:12,430
Bawa barang-barangmu.
767
01:23:23,130 --> 01:23:24,630
Terminal bis Chandigarh?
768
01:23:25,470 --> 01:23:30,050
Aku bangga padamu.
Oke, Daah.
769
01:23:30,680 --> 01:23:34,300
Apakah kau pergi?
/ Ya. Aku harus pergi.
770
01:23:36,760 --> 01:23:38,180
Jaga dirimu baik-baik.
771
01:23:38,340 --> 01:23:40,050
Kita akan berjumpa lagi.
772
01:23:42,260 --> 01:23:43,760
Ayo pergi.
773
01:24:35,470 --> 01:24:36,340
Lihatlah di sana.
774
01:24:36,550 --> 01:24:39,680
Kantor polisi. Masuk ke dalam dan bicara
dengan orang yang bertanggung jawab.
775
01:24:40,090 --> 01:24:41,840
Beritahu dia namamu
dan nama ayahmu.
776
01:24:42,220 --> 01:24:44,840
Katakanlah bahwa
kau gadis yang diculik.
777
01:24:45,010 --> 01:24:46,130
Kau tahu aku takkan pergi.
778
01:24:46,260 --> 01:24:49,090
Ambil ponselmu.
Telepon rumahmu dulu.
779
01:24:49,340 --> 01:24:51,300
Kau tak mendengarku?
Aku takkan pergi.
780
01:24:51,430 --> 01:24:55,090
Kau tak mau pergi?
Jadi apa hubunganmu denganku?
781
01:24:55,590 --> 01:24:57,720
Menikah denganku?
782
01:24:58,090 --> 01:24:59,430
Mendidik anak-anakku?
783
01:24:59,760 --> 01:25:00,930
Apa yang akan kau lakukan?
784
01:25:01,090 --> 01:25:02,760
Apa yang terjadi denganmu?
785
01:25:03,340 --> 01:25:05,300
Kenapa teriak?
786
01:25:05,430 --> 01:25:06,680
Apa yang akan kau
lakukan bersamaku?
787
01:25:06,970 --> 01:25:08,760
Apalagi?
788
01:25:09,720 --> 01:25:11,050
Kau tahu siapa aku.
789
01:25:11,260 --> 01:25:12,630
Itu saja sudah cukup bagiku.
790
01:25:13,260 --> 01:25:14,880
Aku tahu siapa kau sebenarnya.
791
01:25:15,260 --> 01:25:16,880
Aku membunuh tiga orang.
792
01:25:17,470 --> 01:25:18,760
Aku membunuh..
793
01:25:19,930 --> 01:25:22,010
Dengan tanganku.
794
01:25:27,840 --> 01:25:30,430
Hidupku sudah berakhir.
Takkan pernah bisa diperbaiki.
795
01:25:30,630 --> 01:25:31,930
Tak pernah.
796
01:25:32,050 --> 01:25:35,430
Aku sudah mati.
Kau harus pulang.
797
01:25:35,970 --> 01:25:37,510
Kembali ke Delhi.
798
01:25:41,970 --> 01:25:43,430
Bagaimana caraku pulang, Mahabir?
799
01:25:43,720 --> 01:25:45,840
Dengar, aku menyuruhmu pulang.
800
01:25:46,220 --> 01:25:48,050
Ini akan menjadi bencana. Pergilah!
801
01:25:48,340 --> 01:25:50,090
Bagaimana ceritamu?
802
01:25:50,220 --> 01:25:52,300
Bagaimana ini bisa terjadi?
/ Diam!
803
01:25:53,300 --> 01:25:54,720
Pergi ke kantor polisi.
804
01:25:55,430 --> 01:25:57,260
Aku tidak akan pergi.
Apa yang akan kau lakukan?
805
01:25:58,300 --> 01:26:01,550
Apa-apaan ini! Lepaskan!
Mahabir, lepaskan aku!
806
01:26:01,680 --> 01:26:02,430
Diam, ayo ikut.
807
01:26:02,590 --> 01:26:05,090
Apakah kau kuat?
Aku tidak akan pergi.
808
01:26:05,260 --> 01:26:06,590
Jangan membuatku gila.
809
01:26:06,720 --> 01:26:08,630
Aku tidak mau pergi.
Bunuh aku!
810
01:26:12,510 --> 01:26:13,840
Berhenti, Mahabir.
811
01:26:14,090 --> 01:26:15,840
Jangan kekanak-kanakan.
Apa kau gila?
812
01:26:19,880 --> 01:26:22,050
Ada apa?
813
01:26:26,760 --> 01:26:28,340
Halo!
814
01:26:44,220 --> 01:26:46,680
Sebentar.
Aku harus menelpon.
815
01:26:56,090 --> 01:26:58,090
Hei!
/ Halo..
816
01:27:03,590 --> 01:27:05,010
Berdiri!
817
01:27:24,630 --> 01:27:26,510
Dimana aku bisa naik bis
ke Chandigarh?
818
01:27:26,630 --> 01:27:28,510
Halte bis Reckong Peo.
/ Reckong Peo.
819
01:27:29,340 --> 01:27:31,760
Halte bis Reckong Peo?
/ Cepat naik.
820
01:28:22,380 --> 01:28:24,800
Shimla..
821
01:28:33,760 --> 01:28:35,760
Ini tidak benar.
822
01:28:35,930 --> 01:28:39,880
Apapun yang terjadi, kau tidak bisa
memutuskannya sendiri. Mengerti?
823
01:28:40,010 --> 01:28:42,930
Diam. Berdiri di sana,
dekat bangku.
824
01:29:17,300 --> 01:29:22,800
"Aku pasti akan menghampiri
bagaimanapun caranya."
825
01:29:24,180 --> 01:29:30,340
"Jalanku suatu tempat di sini."
826
01:29:31,720 --> 01:29:35,010
"Aku berdiri di persimpangan jalan."
827
01:29:35,130 --> 01:29:42,720
"Perjalanan ini terbuka buatku."
828
01:29:46,260 --> 01:29:50,010
"Dimana aku?"
829
01:29:52,220 --> 01:29:56,340
"Dimana aku?"
830
01:29:59,300 --> 01:30:06,130
"Dimana aku?"
831
01:30:06,680 --> 01:30:12,090
"Menghela napas, ketakutan,
kebahagiaan, di jalan ini.."
832
01:30:13,840 --> 01:30:20,220
"Kata rapuh,
hubungan yang benar.. "
833
01:30:20,760 --> 01:30:24,840
"Di antara semua ini"
834
01:30:24,970 --> 01:30:30,510
"Dimana aku?"
835
01:31:04,340 --> 01:31:08,380
Berhenti 20 menit. Cepatlah!
836
01:31:30,010 --> 01:31:31,760
Tidak ada rencana
membesarkan anak-anak
837
01:31:38,260 --> 01:31:39,720
atau menikah.
838
01:31:42,300 --> 01:31:43,680
Tidak ada rencana.
839
01:31:46,090 --> 01:31:48,590
Yang kuinginkan sedikit lebih.
840
01:31:50,050 --> 01:31:51,760
Sedikit lebih lama bersamamu.
841
01:31:54,760 --> 01:31:56,680
Sebelumnya aku
tak pernah merasakan ini.
842
01:31:58,430 --> 01:32:00,090
Caraku bersamamu..
843
01:32:01,430 --> 01:32:02,970
Aku bisa melakukan apapun.
844
01:32:03,840 --> 01:32:05,260
Apapun yang kurasakan.
845
01:32:05,800 --> 01:32:07,130
Dan kau kau bisa mengatasinya.
846
01:32:09,880 --> 01:32:11,630
Bahkan aku tidak perlu berpikir.
847
01:32:14,720 --> 01:32:16,430
Aku tak pernah merasa seperti ini.
848
01:32:20,720 --> 01:32:22,720
Tapi aku menjadi sangat egois.
849
01:32:23,090 --> 01:32:24,630
Kau akan mendapat masalah.
850
01:32:25,220 --> 01:32:27,380
Mereka pikir
kami berada di Calcutta.
851
01:32:27,760 --> 01:32:30,090
Sekarang mereka akan tahu
kita di sini.
852
01:32:33,380 --> 01:32:35,130
Tidak ada yang bisa
menyelamatkan kita sekarang, 'kan?
853
01:32:38,590 --> 01:32:41,510
Oh tidak! Semua hancur!
854
01:32:51,130 --> 01:32:53,180
Bagaimana sekarang?
855
01:32:55,800 --> 01:32:57,380
Ayo duduk di atas.
856
01:32:59,050 --> 01:33:01,590
Apa?
/ Di atap.
857
01:33:02,880 --> 01:33:04,430
Mau ikut?
858
01:33:07,010 --> 01:33:09,800
Mari putuskan langkah selanjutnya..
/ Kau terlalu banyak bicara.
859
01:33:11,930 --> 01:33:12,930
Ayolah.
860
01:33:46,800 --> 01:33:52,430
"Berbalut awan putih"
861
01:33:53,840 --> 01:33:59,470
"Aku seperti angin musim dingin."
862
01:34:00,760 --> 01:34:04,430
"Tak peduli apa yang tertinggal."
863
01:34:04,630 --> 01:34:07,590
"Tak melihat apa yang ada di depan."
864
01:34:08,130 --> 01:34:14,130
"Aku bertanya pada diriku.."
865
01:34:14,260 --> 01:34:17,840
"Dimana aku?"
866
01:34:21,800 --> 01:34:25,090
"Dimana aku?"
867
01:34:25,220 --> 01:34:30,260
"Dimana aku, sekarang?"
868
01:34:32,050 --> 01:34:35,510
"Dimana aku?"
869
01:34:35,760 --> 01:34:40,880
"Dimana aku, sekarang?"
870
01:34:45,300 --> 01:34:51,720
"Menemukan diriku di tengah-tengah
keinginan yang hilang.. "
871
01:34:54,510 --> 01:35:01,930
"Rasa ingin ini, terus mengejar."
872
01:35:05,340 --> 01:35:10,510
"Dalam semua ini"
873
01:35:11,630 --> 01:35:18,970
"Dimana"
874
01:35:23,550 --> 01:35:27,630
"Aku?"
875
01:35:58,130 --> 01:35:59,680
Apa yang kau lihat?
876
01:36:02,130 --> 01:36:03,760
Kau suka Gunung
atau laut?
877
01:36:05,550 --> 01:36:07,760
Aku tidak pernah melihat laut.
878
01:36:10,180 --> 01:36:11,680
Aku lebih suka Gunung, juga.
879
01:36:13,050 --> 01:36:14,380
Seperti yang itu.
880
01:36:15,340 --> 01:36:17,090
Itu panggilan buatku.
881
01:36:18,430 --> 01:36:19,930
Kuharap kita bisa pergi ke sana.
882
01:36:24,220 --> 01:36:25,630
Maka ayo pergi.
883
01:36:28,260 --> 01:36:29,590
Kita akan ke sana!
884
01:36:30,260 --> 01:36:31,590
Punya rencana lain?
885
01:36:33,630 --> 01:36:36,470
Oke. Ayo pergi.
886
01:36:57,510 --> 01:37:00,470
Tolong! Tunggu sebentar.
887
01:37:16,630 --> 01:37:18,510
Kau sudah selesai?
Kembalikan.
888
01:37:21,220 --> 01:37:22,550
Cukup. Main-mainnya.
889
01:37:23,720 --> 01:37:25,050
Ini punya kekuatan, bos.
890
01:37:27,880 --> 01:37:29,470
Angkat tangan!
/ Aku akan menamparmu.
891
01:37:34,050 --> 01:37:36,970
Ini bukan mainan.
Berikan padaku.
892
01:37:38,590 --> 01:37:39,630
Katakan sesuatu.
893
01:37:40,760 --> 01:37:43,590
Satu peluru dan seorang pria
akan mati, 'kan?
894
01:37:45,470 --> 01:37:46,880
Dua orang akan mati.
895
01:37:50,010 --> 01:37:51,470
Orang yang tertembak
896
01:37:53,720 --> 01:37:55,090
dan orang yang menembak
897
01:37:58,680 --> 01:38:00,130
Itu hal yang buruk.
Berikan padaku.
898
01:38:01,340 --> 01:38:02,720
Jadi kenapa kau tak membuangnya?
899
01:38:03,970 --> 01:38:04,930
Kenapa menyimpannya?
900
01:38:05,680 --> 01:38:09,010
Apa yang kau tahu?
901
01:38:10,340 --> 01:38:11,590
Aku bisa lihat.
902
01:38:15,510 --> 01:38:18,380
Kita takkan bertengkar.
903
01:38:19,130 --> 01:38:20,510
Tak ada pertengkaran.
904
01:38:23,800 --> 01:38:25,300
Jangan mengatakan
hal-hal seperti itu.
905
01:38:28,090 --> 01:38:29,340
Lagi?
906
01:38:29,470 --> 01:38:31,090
Oke, maaf!
907
01:38:31,380 --> 01:38:33,010
Ayo pergi.
908
01:38:34,470 --> 01:38:36,510
Ayo balapan.
909
01:38:37,050 --> 01:38:39,300
Siap, ayo, pergi!
910
01:40:41,220 --> 01:40:44,180
Aku ingin rumah
di gunung seperti ini.
911
01:40:45,130 --> 01:40:46,510
Aku selalu menginginkannya.
912
01:40:48,180 --> 01:40:49,590
Rumahku.
913
01:40:49,880 --> 01:40:51,180
Impianku.
914
01:40:51,880 --> 01:40:53,470
Pilih gunung manapun
yang kau suka.
915
01:40:54,130 --> 01:40:55,470
Semua gunung milik kita.
916
01:40:55,720 --> 01:40:57,090
Sungguh?
917
01:40:57,260 --> 01:40:58,800
Ya, semua milik kita.
918
01:40:59,680 --> 01:41:01,220
Gunung-gunung itu tetap disini
saat kau kembali kesini lagi.
919
01:41:01,880 --> 01:41:04,510
Aku pilih salah satu.
/ Tentu, silakan.
920
01:42:04,380 --> 01:42:05,970
Aku tak tahu kenapa aku..
921
01:43:49,840 --> 01:43:52,630
Ambil ini.
/ Tidak.
922
01:43:52,840 --> 01:43:54,130
Ini adalah rumah impianku.
923
01:43:55,090 --> 01:43:56,800
Tepat sekali seperti ini yang kuinginkan.
924
01:43:57,970 --> 01:43:59,430
Kita menyelamatkan
begitu banyak pekerjaan.
925
01:44:08,760 --> 01:44:10,050
Oke?/ Oke.
926
01:44:11,010 --> 01:44:13,970
Nikmatilah. Pemiliknya belum kembali.
927
01:44:17,680 --> 01:44:20,550
Lapar? Oke.
/ Ya.
928
01:44:20,680 --> 01:44:22,430
Sepuluh menit lagi.
Aku akan membuat sesuatu.
929
01:44:22,550 --> 01:44:25,090
Segarkan dirimu dan bersantailah.
930
01:44:25,760 --> 01:44:27,340
Biarkan saja.
Aku akan melakukannya.
931
01:44:27,470 --> 01:44:30,010
Tidak. Ini rumahku
Sekarang keluar!
932
01:44:30,470 --> 01:44:31,800
Siapa yang menyangkal hal itu?
/ Keluar.
933
01:44:32,010 --> 01:44:33,760
Biarkan aku yang membersihkan.
/ Keluar.
934
01:45:49,340 --> 01:45:50,760
Ayo masuk!
935
01:46:02,720 --> 01:46:04,220
Ada apa?
/ Sebentar.
936
01:47:18,720 --> 01:47:21,800
Tidak.
/ Tidak mungkin.
937
01:47:22,470 --> 01:47:24,260
Kau takkan pernah
bisa menjadi milikku.
938
01:47:24,840 --> 01:47:28,680
Aku sudah kelewatan.
939
01:47:30,630 --> 01:47:32,430
20 tahun.
940
01:47:37,510 --> 01:47:42,090
Tidak, Mahabir.
Semuanya akan baik-baik saja.
941
01:47:42,220 --> 01:47:46,090
Bu! Semuanya sudah berakhir.
942
01:47:49,880 --> 01:47:52,470
Aku dulu disayang Ibuku.
943
01:47:53,630 --> 01:47:55,470
Bu..
944
01:51:32,340 --> 01:51:37,010
Mahabir..
Mahabir, dimana senjatamu?
945
01:51:37,180 --> 01:51:38,180
Dimana senjatamu?
946
01:51:38,430 --> 01:51:40,050
Aku membuangnya.
/ Veera Tripathi?
947
01:51:41,260 --> 01:51:42,550
Menjauh!
948
01:51:42,800 --> 01:51:44,840
Mundur!
949
01:51:51,130 --> 01:51:53,930
Cepat kembali!
950
01:51:58,880 --> 01:52:01,380
Tidak apa-apa.
/ Veera Tripathi?
951
01:52:01,590 --> 01:52:05,470
Apa yang kau tembak?
Bajingan kalian! Kenapa menembak?
952
01:52:05,720 --> 01:52:06,880
Apa yang dilakukannya?
953
01:52:07,470 --> 01:52:12,300
Veera, dengarkan.
/ Mundur.
954
01:52:12,470 --> 01:52:15,630
Aku akan membunuh kalian semua..
/ Veera, ia harus dirawat di rumah sakit.
955
01:52:15,760 --> 01:52:17,130
Veera, tidak ada waktu.
956
01:52:17,340 --> 01:52:19,260
Dia akan mati. Dia harus
dirawat di rumah sakit.
957
01:52:19,380 --> 01:52:22,090
Dia akan baik-baik saja.
958
01:52:22,260 --> 01:52:24,510
Kita harus segera membawanya.
Tolonglah!/ Mahabir..
959
01:52:25,130 --> 01:52:29,430
Ayo pergi. Mahabir..
Bantu dia./ Tandu.
960
01:52:34,130 --> 01:52:38,220
Dengarkan aku. Aku akan membawamu
ke desamu.
961
01:52:38,470 --> 01:52:40,760
Oke? Janji!
Untuk menemui ibumu.
962
01:52:41,090 --> 01:52:44,010
Aku janji semuanya
akan baik-baik saja, bukan begitu?
963
01:52:44,180 --> 01:52:46,180
Tidak ada yang tidak beres.
964
01:52:46,800 --> 01:52:48,760
Aku bilang.
Tidak ada yang berubah.
965
01:52:48,880 --> 01:52:50,510
Lihat saja sendiri.
966
01:52:57,970 --> 01:52:59,300
Veera.
967
01:53:01,760 --> 01:53:04,260
Aku tahu apa yang kau pikirkan.
968
01:53:04,590 --> 01:53:06,760
Tapi kau tidak tahu apapun.
969
01:53:07,590 --> 01:53:08,800
Oke. Lagi pula..
970
01:53:08,930 --> 01:53:10,720
Yang penting adalah
kita selamatkan Mahabir.
971
01:53:10,840 --> 01:53:12,720
Papa, tolong. Kita harus
menyelamatkan Mahabir.
972
01:53:13,930 --> 01:53:15,090
Dia menculikku.
973
01:53:15,260 --> 01:53:18,130
Tapi bukan seperti itu sebenarnya.
Justru sebaliknya./ Apa..
974
01:53:18,260 --> 01:53:19,430
Apa yang terjadi, Nak?
975
01:53:19,550 --> 01:53:21,430
Tidak ada yang terjadi.
976
01:53:21,680 --> 01:53:23,010
Aku baik saja.
/ Veera.
977
01:53:23,130 --> 01:53:24,840
Siapa orang ini?
Siapa orang ini?
978
01:53:24,970 --> 01:53:28,220
Aku baik saja.
/ Duduklah.
979
01:53:28,680 --> 01:53:31,380
Lepaskan.
/ Mudah! Perlahan.
980
01:53:31,510 --> 01:53:34,840
Papa, tolong!
/ Tenanglah.
981
01:53:35,050 --> 01:53:37,590
Untuk apa itu?
Itu suntikan?
982
01:53:37,760 --> 01:53:40,590
Papa, dengarkan aku, kumohon.
983
01:53:41,010 --> 01:53:42,630
Kau tak mengerti.
984
01:53:42,800 --> 01:53:47,340
Oke. Tunggu. Sebentar.
Ini apa.
985
01:53:47,720 --> 01:53:49,340
Ada sesuatu
Aku ingin memberitahumu.
986
01:53:49,550 --> 01:53:51,880
Berhenti.
987
01:53:54,380 --> 01:53:56,090
Diam.
988
01:53:56,510 --> 01:53:58,220
Kenapa kau tidak mengerti?
989
01:53:59,470 --> 01:54:04,300
Apa yang telah kau lakukan?
Kau tak mengerti!/ Veera..
990
01:54:04,550 --> 01:54:08,260
Tidurlah! Kau lelah.
kau harus tidur. Oke?
991
01:54:08,630 --> 01:54:11,880
Tidur. Tidurlah..
/ Tidak.
992
01:54:28,930 --> 01:54:31,340
Dia meninggal di tempat.
Sekitar jam 9.30.
993
01:54:31,630 --> 01:54:33,510
Sebelum kita bisa
menyelamatkannya, dia meninggal.
994
01:54:33,970 --> 01:54:38,550
Oh, begitu./ Bisakah kita membawa
Veera kembali ke Delhi?
995
01:54:39,010 --> 01:54:40,630
Tentu.
/ Terima kasih.
996
01:54:43,380 --> 01:54:45,970
Dimana mayatnya?
/ Di kamar mayat.
997
01:54:46,680 --> 01:54:48,380
Sudah di otopsi?
/ Sudah, Pak.
998
01:54:52,380 --> 01:54:55,430
Mahabir Bhaati.
/ Benar, Pak.
999
01:55:08,430 --> 01:55:11,880
Navita, kemarilah.
Aku akan menyiapkan injeksi.
1000
01:55:43,970 --> 01:55:46,340
Ibu Vinay ingin menemuimu.
1001
01:55:47,470 --> 01:55:49,970
Bersikap ramah dengannya. Oke?
1002
01:55:51,010 --> 01:55:52,760
Ramah dengannya.
1003
01:55:53,510 --> 01:55:55,130
Seperti segala sesuatunya
tak ada masalah.
1004
01:55:55,300 --> 01:55:57,090
Apa yang kau pikirkan, Veera?
1005
01:55:57,720 --> 01:55:59,340
Di kota mana kita menikah?
1006
01:56:01,930 --> 01:56:03,680
M.K. mengatakan di New York.
1007
01:56:03,800 --> 01:56:05,760
Nyaman bagi semuanya.
1008
01:56:05,880 --> 01:56:08,180
Coba tebak, Veera.
Kita bertunangan.
1009
01:56:08,340 --> 01:56:10,340
Kau tahu, kemarin,
Saat aku pulang kerja
1010
01:56:10,470 --> 01:56:11,470
dan dia mengisi
1011
01:56:11,590 --> 01:56:14,470
seluruh ruanganku dengan bunga,
lilin../ Dia tidak tertarik
1012
01:56:14,590 --> 01:56:18,880
dengan cerita itu.
/ Tentu saja, dia tak tertarik.
1013
01:56:24,590 --> 01:56:27,050
Setiap musim dingin
mereka bilang sangt dingin.
1014
01:56:27,550 --> 01:56:30,220
Setiap musim panas bilang
sangat panas.
1015
01:56:30,470 --> 01:56:33,260
Tentu saja.
/ Kenapa kejutan?
1016
01:56:33,470 --> 01:56:35,930
Setiap tahun..
/ Apa yang terjadi?
1017
01:56:41,050 --> 01:56:42,550
Kenapa kau turun?
1018
01:56:42,840 --> 01:56:44,970
Dimana perawat nya?
/ Suruh dia kemari.
1019
01:56:45,550 --> 01:56:47,090
Ayolah, sayang.
1020
01:56:47,930 --> 01:56:50,010
Pelan-pelan.
Hati-hati.
1021
01:56:51,590 --> 01:56:53,470
Ayo masuk.
1022
01:56:56,430 --> 01:56:57,680
Bagus.
1023
01:57:07,720 --> 01:57:09,220
Jadi, apa yang kau
rasakan sekarang?
1024
01:57:10,680 --> 01:57:12,130
Lebih baik.
1025
01:57:17,300 --> 01:57:18,930
Dan kau?
1026
01:57:19,260 --> 01:57:21,300
Kami baik-baik saja.
1027
01:57:21,970 --> 01:57:26,010
Cukup mencemaskanmu.
Semoga kau cepat sembuh.
1028
01:57:28,840 --> 01:57:30,880
Dia tampak jauh lebih baik.
1029
01:57:38,430 --> 01:57:41,260
Hi, Vinay.
/ Hi, Veera.
1030
01:57:46,010 --> 01:57:49,470
Aku menemukan rumahku di gunung.
1031
01:57:50,340 --> 01:57:51,760
Sungguh?
1032
01:57:51,880 --> 01:57:53,380
Aku memasak makanan.
1033
01:57:55,180 --> 01:57:56,970
Aku juga membersihkan rumahku.
1034
01:58:00,130 --> 01:58:01,760
Kemudian peluru itu ditembakkan.
1035
01:58:02,930 --> 01:58:04,840
Vinay menyukai pegunungan, 'kan?
1036
01:58:05,130 --> 01:58:08,510
Resor Austria? Kau tahu
itu favorit Veera../ Langit..
1037
01:58:08,760 --> 01:58:11,130
Resor ski.
/ Aku selalu mengatakan
1038
01:58:12,590 --> 01:58:14,470
bahwa aku akan melarikan diri.
1039
01:58:15,590 --> 01:58:17,260
Aku tak mau
tinggal di kota.
1040
01:58:19,470 --> 01:58:20,840
Bukankah semua orang mengatakan itu?
1041
01:58:21,970 --> 01:58:23,590
Tapi siapa yang kabur?
1042
01:58:25,220 --> 01:58:26,760
Aku juga takkan kabur
1043
01:58:30,050 --> 01:58:33,050
jika Mahabir tak menculikku
dan membawaku pergi.
1044
01:58:37,590 --> 01:58:39,300
Tapi sekarang..
1045
01:58:41,470 --> 01:58:43,180
Aku akan pergi.
1046
01:58:46,220 --> 01:58:48,380
Aku tak bisa kembali.
1047
01:58:48,590 --> 01:58:52,090
Veera, Kurasa kau harus beristirahat.
1048
01:58:52,340 --> 01:58:53,760
Nanti kita biacara lagi.
1049
01:58:54,760 --> 01:58:56,430
Ini sangat aneh.
1050
01:58:58,300 --> 01:59:00,010
Aku diculik
1051
01:59:02,510 --> 01:59:04,550
tapi aku di sana merasakan kebebasan.
1052
01:59:07,380 --> 01:59:09,220
Disini aku seperti dipenjara.
1053
01:59:09,340 --> 01:59:11,760
Hei.. Lagi pula.
1054
01:59:12,840 --> 01:59:14,880
Pratima.
/ Ayolah, Veera.
1055
01:59:16,130 --> 01:59:18,340
Apakah ini rumahku?
/ Ayolah!
1056
01:59:23,010 --> 01:59:25,180
Hari ini tidak ada cokelat,
Tn. Shukla?
1057
01:59:25,550 --> 01:59:26,930
Aku akan pesan sekarang.
1058
01:59:28,380 --> 01:59:29,630
Dimana?
1059
01:59:32,720 --> 01:59:34,050
Kau akan memberikannya dimana?
1060
01:59:35,760 --> 01:59:37,220
Disini? Atau di kamar mandi?
1061
01:59:37,380 --> 01:59:39,930
Tenang.
Cukup.
1062
01:59:41,840 --> 01:59:44,720
Ya, bu? Apakah ada
sesuatu yang ingin kau katakan?
1063
01:59:46,930 --> 01:59:50,340
Bodoh. Aku tak tahu
apa yang dibicarakannya.
1064
01:59:51,680 --> 01:59:52,970
Apa kau tidak mengingatnya?
1065
01:59:53,680 --> 01:59:54,800
Biar kuingatkan.
1066
01:59:56,010 --> 01:59:57,470
Putriku.
1067
01:59:58,220 --> 02:00:01,470
Kau gadis tercantik
di dunia ini. Bonekaku.
1068
02:00:03,590 --> 02:00:05,050
Ingat?
1069
02:00:05,340 --> 02:00:06,760
Dengan tanganmu
1070
02:00:07,340 --> 02:00:12,220
caramu menutup mulutku
1071
02:00:14,180 --> 02:00:17,590
supaya teriakanku
tidak bisa didengar.
1072
02:00:19,300 --> 02:00:20,720
Bukan begitu?
1073
02:00:22,430 --> 02:00:24,340
Semua teriakanku..
1074
02:00:26,130 --> 02:00:28,930
Jeritan kesakitanku..
1075
02:00:29,430 --> 02:00:32,220
Untuk membungkam teriakanku
1076
02:00:32,340 --> 02:00:35,130
kau terpaksa
menutup mulutku. Hush!
1077
02:00:35,590 --> 02:00:37,180
Kendalikan dia!
1078
02:00:38,010 --> 02:00:42,260
Priya. Peluk dia, tolong.
/ Di kamar mandi..
1079
02:00:43,180 --> 02:00:44,760
Lagi dan lagi.
/ Veera.
1080
02:00:45,510 --> 02:00:46,630
Menghidupkan kran..
1081
02:00:46,760 --> 02:00:48,050
Dimana, perawatnya?
1082
02:00:48,380 --> 02:00:50,380
Bawa dia pergi.
/ Dia benar-benar sudah gila.
1083
02:00:50,510 --> 02:00:51,720
Mereka benar.
1084
02:00:51,840 --> 02:00:56,590
Aku dulu berteriak.
Saat usiaku sembilan tahun!
1085
02:00:57,130 --> 02:00:59,260
Tangan itu lebih besar dari pada mulutku.
1086
02:01:00,090 --> 02:01:02,470
Rintihanku dibungkam.
Tak ada yang mendengarku.
1087
02:01:02,590 --> 02:01:06,180
Gila! Dia gila.
Suruh dia tutup mulut, Manu.
1088
02:01:06,340 --> 02:01:08,090
Suruh dia diam..
/ Diam!
1089
02:01:43,930 --> 02:01:47,380
Ya. Hal itu terjadi.
1090
02:01:49,260 --> 02:01:50,760
Hal itu terjadi
setiap saat.
1091
02:01:53,130 --> 02:01:54,470
Jadi, kau tahu apa?
1092
02:01:55,800 --> 02:01:57,180
Aku tidak nyaman dengan itu.
1093
02:01:58,590 --> 02:01:59,930
Dunia ini
1094
02:02:01,300 --> 02:02:02,720
di mana itu terjadi..
1095
02:02:04,510 --> 02:02:07,430
Di mana kau tidak bisa berbohong
1096
02:02:08,550 --> 02:02:10,090
dari kebenaran.
1097
02:02:11,930 --> 02:02:13,720
Semuanya campur aduk.
1098
02:02:15,510 --> 02:02:17,680
Ada begitu banyak kebingungan.
1099
02:02:18,180 --> 02:02:20,470
Veera. Sayang..
1100
02:02:23,260 --> 02:02:26,470
Oke. Pakai akal sehatmu.
/ Tidak!
1101
02:02:27,970 --> 02:02:32,260
Aku takkan memakai akal sehatku.
Aku bodoh. Aku akan tetap bodoh.
1102
02:02:32,720 --> 02:02:35,760
Tenang.
1103
02:02:36,180 --> 02:02:37,630
Akal sehat?
1104
02:02:40,720 --> 02:02:44,720
Veera, hati-hati
ketika kau berada diluar.
1105
02:02:46,340 --> 02:02:48,220
Orang asing sangat jahat.
1106
02:02:50,010 --> 02:02:51,970
Seorang gadis harus selalu berhati-hati.
1107
02:02:56,550 --> 02:02:58,050
Kenapa kau tidak pernah mengatakan
1108
02:02:58,880 --> 02:03:01,720
bahwa aku harus berhati-hati
dalam rumah juga?
1109
02:03:04,220 --> 02:03:06,470
Bahwa aku juga harus
melindungi diriku.
1110
02:03:08,590 --> 02:03:10,220
Kenapa kau tidak pernah memberitahuku?
1111
02:03:12,470 --> 02:03:14,630
Aku sangat terbuka di sini.
1112
02:03:15,880 --> 02:03:17,180
Di dalam rumahku sendiri.
1113
02:03:20,010 --> 02:03:22,050
Jadi, Aku tak ingin memakai akal sehat.
1114
02:03:23,630 --> 02:03:26,130
Aku bodoh. Aku buruk.
1115
02:03:27,180 --> 02:03:29,550
Tapi aku bukan
salah satu dari kalian.
1116
02:03:35,300 --> 02:03:36,760
Aku takkan pernah kembali.
1117
02:04:08,970 --> 02:04:12,970
"Mengagumi berlian"
1118
02:04:13,090 --> 02:04:16,880
"yang tahan dengan pukulan palu."
1119
02:04:17,050 --> 02:04:20,800
"Mengagumi berlian"
1120
02:04:20,930 --> 02:04:24,720
"yang tahan dengan pukulan palu."
1121
02:04:25,180 --> 02:04:32,010
"Para penipu tidak bisa"
1122
02:04:33,090 --> 02:04:40,050
"menyembunyikan kekurangan mereka."
1123
02:04:41,260 --> 02:04:45,220
"Mengagumi berlian"
1124
02:04:45,340 --> 02:04:49,260
"yang tahan dengan pukulan palu."
1125
02:04:49,380 --> 02:04:53,130
"Mengagumi berlian"
1126
02:04:53,260 --> 02:04:57,300
"yang tahan dengan pukulan palu."
1127
02:04:57,430 --> 02:05:04,220
"Para penipu tidak bisa"
1128
02:05:05,510 --> 02:05:12,930
"menyembunyikan kekurangan mereka."
1129
02:05:14,880 --> 02:05:17,880
Mahabir!
1130
02:05:20,550 --> 02:05:23,550
Mahabir!
1131
02:05:23,680 --> 02:05:31,760
"Jangan menunjukkan berlian
di pasar."
1132
02:05:33,880 --> 02:05:41,760
"Simpan dengan baik
dan tunggu giliranmu."
1133
02:05:42,130 --> 02:05:45,880
"Mengagumi berlian"
1134
02:05:46,050 --> 02:05:49,930
"yang tahan dengan pukulan palu."
1135
02:05:50,090 --> 02:05:53,720
"Mengagumi berlian"
1136
02:05:53,840 --> 02:05:57,930
"yang tahan dengan pukulan palu."
1137
02:05:58,050 --> 02:06:01,430
"Penipu"
1138
02:06:01,590 --> 02:06:05,800
"tidak bisa"
1139
02:06:05,970 --> 02:06:10,260
"menyembunyikan kekurangan mereka."
1140
02:06:26,880 --> 02:06:29,430
Sudah beres? Oke.
1141
02:06:34,760 --> 02:06:36,220
Daah.
/ Daah.
1142
02:06:50,970 --> 02:06:55,760
"Jika matahari bersinar
saat hujan.."
1143
02:06:56,010 --> 02:07:01,340
"Bayangan jatuh dan bangkit."
1144
02:07:01,880 --> 02:07:08,510
"Aku membuat permohonan
dan kau muncul dihadapanku.. "
1145
02:07:08,720 --> 02:07:10,590
"Bermain denganku."
1146
02:07:10,720 --> 02:07:14,300
"Jangan sampai sirna."
1147
02:07:14,760 --> 02:07:18,050
"Kau bersamaku.
Siang dan malam."
1148
02:07:18,180 --> 02:07:21,510
"Bayang-bayang memberitahuku"
1149
02:07:21,840 --> 02:07:25,340
"Kau bersamaku.
Siang dan malam."
1150
02:07:25,470 --> 02:07:30,220
"O temanku.."
1151
02:07:30,840 --> 02:07:34,220
"Kau bersamaku
di setiap langkah."
1152
02:07:34,340 --> 02:07:37,970
"O temanku.."
1153
02:07:38,180 --> 02:07:44,550
"Kami satu.
O temanku.."
1154
02:07:48,840 --> 02:07:56,260
"O pendampingku."
1155
02:07:56,284 --> 02:08:11,584
Subtitle translated by
Dany Risminanto a.k.a dani nigam
http://subtitledaninigam.blogspot.com/
1156
02:08:11,680 --> 02:08:15,090
"Ingat Aku, tetap di sampingku.."
1157
02:08:15,220 --> 02:08:18,760
"Ingat Aku, tetap di sampingku.."
1158
02:08:18,880 --> 02:08:22,430
"Ingat Aku, tetap di sampingku.."
1159
02:08:22,590 --> 02:08:25,590
"Ingat Aku, tetap di sampingku.."
1160
02:08:25,720 --> 02:08:29,470
"Tumbuh liar seperti pohon ara,
dipuja oleh semuanya."
1161
02:08:29,630 --> 02:08:33,010
"Tidak ada yang bisa menghentikannya.
Tak ada yang bisa merubah keinginannya."
1162
02:08:33,130 --> 02:08:36,720
"Di perjalanan tanpa akhir ini,
seperti air hujan jatuh"
1163
02:08:36,840 --> 02:08:40,550
"kotor jika dia
menyentuh tanah."
1164
02:08:40,680 --> 02:08:44,510
"Bawa nama Tuhan.
Bawa nama Ali.."
1165
02:08:44,630 --> 02:08:48,050
"Bawa nama Tuhan.
Bawa nama Ali.."
1166
02:08:48,180 --> 02:08:51,430
"Dia telah mengikuti jalannya. Ali.."
1167
02:08:51,550 --> 02:08:55,090
"Dia telah mengikuti jalannya. Ali.."
1168
02:08:55,220 --> 02:08:58,550
"Ali.."
1169
02:08:58,680 --> 02:09:04,470
"Ali.. Di jalanmu, ia berjalan. Ali.."
1170
02:09:04,590 --> 02:09:07,510
"Ali.. Di jalanmu, ia berjalan. Ali.."
1171
02:09:07,680 --> 02:09:11,550
"Ali.. Di jalanmu, ia berjalan. Ali.."
1172
02:09:11,680 --> 02:09:15,260
"Di jalanmu, ia berjalan."
1173
02:09:20,550 --> 02:09:23,550
"Kunang-kunang, berjalan bebas."
1174
02:09:23,720 --> 02:09:28,220
"Melayang dengan mabuk"
1175
02:09:28,380 --> 02:09:33,840
"Kunang-kunang, berjalan bebas."
1176
02:09:33,970 --> 02:09:37,510
"berkeliling."
1177
02:09:43,130 --> 02:09:46,340
"Tak tahu malu, dia bisa
mengambil keempatnya.."
1178
02:09:46,510 --> 02:09:49,880
"Dia tak terbendung."
1179
02:09:50,550 --> 02:09:52,180
"Tak tahu malu, dia bisa berbuat apapun"
1180
02:09:52,340 --> 02:09:55,430
"mengambil keempatnya..
Tanpa peduli dengan dunia ini!"
1181
02:09:55,590 --> 02:09:58,590
"Di jalanmu, ia berjalan."
1182
02:10:01,840 --> 02:10:05,930
"Ali.."
1183
02:10:06,680 --> 02:10:10,050
"Ali.."
1184
02:10:10,180 --> 02:10:13,800
"Ali.."
1185
02:10:13,970 --> 02:10:17,380
"Ali.."
1186
02:10:25,680 --> 02:10:32,090
"O Tuhan.."
1187
02:10:32,590 --> 02:10:35,800
"Bagaimana aku bisa melepaskan petunjukmu?"
1188
02:10:35,970 --> 02:10:39,930
"Bagaimana aku bisa melepaskan petunjukmu?"
1189
02:10:40,050 --> 02:10:43,930
"Bagaimana aku bisa melepaskan petunjukmu?"
1190
02:10:44,050 --> 02:10:47,260
"Bagaimana aku bisa melepaskan petunjukmu?"
1191
02:10:54,300 --> 02:10:58,180
"Bagaimana aku bisa melepaskan petunjukmu?"
1192
02:10:58,340 --> 02:11:02,300
"Bagaimana aku bisa melepaskan petunjukmu?"
84612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.