Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,243 --> 00:00:29,203
-I'm Shawn Ruddy, and I'm
a piece of trash.
2
00:00:32,293 --> 00:00:34,947
I'm Shawn Ruddy,
the world's biggest wuss.
3
00:00:34,991 --> 00:00:37,515
And because I love attention
and hate myself,
4
00:00:37,559 --> 00:00:42,259
I'm facing all of my fears one
dumb ass challenge at a time.
5
00:00:42,303 --> 00:00:45,349
Help! [Screams]
6
00:00:45,871 --> 00:00:47,351
Ah!
7
00:00:48,613 --> 00:00:52,878
Stop! Muchachos!
8
00:00:55,403 --> 00:00:57,361
Hey, douchebags!
9
00:00:59,015 --> 00:01:00,495
[bleep]
-What did you say?
10
00:01:00,538 --> 00:01:02,410
-Oh [bleep] [bleep]
-Hey!
11
00:01:02,453 --> 00:01:04,107
[bleep] [bleep]
12
00:01:04,151 --> 00:01:05,195
[Screams]
13
00:01:05,239 --> 00:01:08,111
This is "The Wrath of Shawn."
14
00:01:08,155 --> 00:01:11,114
Welcome to "The Wrath of Shawn."
Happy Halloween!
15
00:01:11,158 --> 00:01:12,420
[Rumbling]
16
00:01:12,463 --> 00:01:13,899
Ah!
17
00:01:16,250 --> 00:01:18,034
No, no, no!
18
00:01:20,515 --> 00:01:22,560
Help!
19
00:01:24,606 --> 00:01:27,217
Ah!
20
00:01:27,261 --> 00:01:29,219
Hadouken!
21
00:01:29,263 --> 00:01:32,570
[Triumphant music plays]
22
00:01:32,614 --> 00:01:34,616
[Screams]
23
00:01:34,659 --> 00:01:36,661
I'm back!
24
00:01:36,705 --> 00:01:39,316
After six months
of eating ramen noodles
25
00:01:39,360 --> 00:01:44,495
with chopped up bits of Vienna
sausages, I am monetized again.
26
00:01:44,539 --> 00:01:46,236
[Chimes]
27
00:01:46,280 --> 00:01:47,933
But I don't care
about that stuff.
28
00:01:47,977 --> 00:01:49,848
I don't care about money.
29
00:01:49,892 --> 00:01:51,981
I care about you.
30
00:01:52,024 --> 00:01:54,070
For seven years now,
you have watched me face
31
00:01:54,114 --> 00:01:56,028
my fears for your entertainment.
32
00:01:56,072 --> 00:01:59,162
And I'm happy to announce
I've faced them all.
33
00:01:59,206 --> 00:02:00,642
Not.
34
00:02:00,685 --> 00:02:02,818
There is one fear that
I haven't yet faced.
35
00:02:02,861 --> 00:02:05,951
Something I fear more than cops.
More than sharks.
36
00:02:05,995 --> 00:02:08,171
More than playing bingo
with the elderly.
37
00:02:08,215 --> 00:02:12,175
I, Shawn Ruddy, and mortally
terrified of...
38
00:02:12,219 --> 00:02:13,611
ghosts.
39
00:02:13,655 --> 00:02:15,309
-[Screams]
40
00:02:15,352 --> 00:02:17,224
-I was raised
in a religious home.
41
00:02:17,267 --> 00:02:20,270
I believe in that stuff.
I hate that stuff.
42
00:02:20,314 --> 00:02:21,663
I haven't seen a horror movie
43
00:02:21,706 --> 00:02:23,317
since the first half
of "Ghost Dad."
44
00:02:23,360 --> 00:02:26,276
And that's why I hate myself
for what I'm about to say.
45
00:02:26,320 --> 00:02:28,235
For my next livestream event,
46
00:02:28,278 --> 00:02:33,501
I will be spending one night
alone in a haunted house.
47
00:02:35,764 --> 00:02:37,505
If there are ghosts
in the house,
48
00:02:37,548 --> 00:02:39,985
it's pretty much a guarantee
that I'm going to piss them off.
49
00:02:40,029 --> 00:02:42,249
That's why my mom packed me
this paranormal kit.
50
00:02:42,292 --> 00:02:46,688
Holy water, a crucifix, salt,
garlic, and a silver dagger.
51
00:02:46,731 --> 00:02:49,473
I have come up with one rule
that you and the sponsors
52
00:02:49,517 --> 00:02:54,086
can hold me to -- if I see
or hear anything unusual,
53
00:02:54,130 --> 00:02:56,698
I have to check it out.
54
00:02:56,741 --> 00:02:59,353
If you let me break this rule,
I will not get paid.
55
00:02:59,396 --> 00:03:01,659
[Slow motion]
I will not get paid.
56
00:03:01,703 --> 00:03:03,226
[Normal speed] This is
on you now, Internet.
57
00:03:03,270 --> 00:03:05,707
Tune into my Livvid channel
on October 20th,
58
00:03:05,750 --> 00:03:07,665
11:00 p.m.
Mountain Standard Time
59
00:03:07,709 --> 00:03:11,495
for the biggest comeback event
since the first Easter.
60
00:03:11,539 --> 00:03:13,018
I'll see you then.
61
00:03:13,062 --> 00:03:14,890
Don't forget to
smash that like button,
62
00:03:14,933 --> 00:03:17,545
smash that subscribe button,
and follow me on Livvid.
63
00:03:44,702 --> 00:03:46,487
Welcome to "The wrath of Shawn."
64
00:03:46,530 --> 00:03:50,142
These shirts are available
right now in my merch store,
65
00:03:50,186 --> 00:03:51,970
and as always,
66
00:03:52,014 --> 00:03:55,626
I've composed a score
specifically for this broadcast.
67
00:03:55,670 --> 00:03:59,151
I'm calling this one
"Shawn Carpenter's Halloween."
68
00:03:59,195 --> 00:04:01,850
Available now on iTunes.
69
00:04:01,893 --> 00:04:06,028
Okay, this is Shawn Ruddy,
70
00:04:06,071 --> 00:04:09,466
coming to you live from...
71
00:04:09,510 --> 00:04:11,947
Death Manor.
72
00:04:11,990 --> 00:04:14,384
I'm doing a dramatic push in,
if you can't tell.
73
00:04:14,428 --> 00:04:18,562
This is the most haunted house
in the United States.
74
00:04:18,606 --> 00:04:20,303
And by that,
I mean the most haunted
75
00:04:20,347 --> 00:04:23,393
but not too famous for me
to film in house.
76
00:04:23,437 --> 00:04:26,614
And I'm spending
the night there.
77
00:04:26,657 --> 00:04:28,703
I've had the nervous poops
all week.
78
00:04:28,746 --> 00:04:30,748
But no matter
what happens to me,
79
00:04:30,792 --> 00:04:32,837
I am committed to bringing you
80
00:04:32,881 --> 00:04:36,101
the most cinematic experience
in live streaming.
81
00:04:36,145 --> 00:04:38,321
I've got my Livvid bracelet
right here.
82
00:04:38,365 --> 00:04:41,629
So when I flick my wrist,
this will cut back and forth
83
00:04:41,672 --> 00:04:44,806
from my selfie camera,
my P.O.V. cam.
84
00:04:44,849 --> 00:04:47,112
Okay.
85
00:04:52,727 --> 00:04:57,209
Now, this next part is called
protecting me from myself.
86
00:05:01,344 --> 00:05:04,869
I need to remove any temptation
of an easy exit.
87
00:05:06,828 --> 00:05:09,700
I know me way too well.
88
00:05:10,222 --> 00:05:11,876
[Grunts]
89
00:05:15,576 --> 00:05:17,273
I've done a lot of stupid
things before,
90
00:05:17,317 --> 00:05:20,320
but I've never been completely
alone while doing that.
91
00:05:32,375 --> 00:05:33,942
If you're just tuning in,
92
00:05:33,985 --> 00:05:37,554
I am about to make
my approach to Death Manor.
93
00:05:43,517 --> 00:05:48,652
Death Manor was built in 1880
by a wealthy Mormon pioneer
94
00:05:48,696 --> 00:05:53,788
for his social outcast daughter,
a poet named Mildred Pratt.
95
00:05:53,831 --> 00:05:56,007
Mildred would later
commit suicide
96
00:05:56,051 --> 00:05:59,141
and become the first
of many deaths in this house.
97
00:05:59,184 --> 00:06:01,404
Did her suicide curse the house?
98
00:06:01,448 --> 00:06:05,277
Or was Mildred the victim of
an already cursed house?
99
00:06:05,321 --> 00:06:06,496
[Thunder rumbling]
100
00:06:06,540 --> 00:06:08,759
That's not a good sign.
101
00:06:09,281 --> 00:06:12,981
This is not going well for me.
102
00:06:13,024 --> 00:06:15,331
I'm not a big fan
of these woods.
103
00:06:15,375 --> 00:06:19,204
They actually found a body
out here a few years ago.
104
00:06:19,248 --> 00:06:22,686
The face was completely
eaten by rats.
105
00:06:22,730 --> 00:06:25,689
Was it related to the power
of this house?
106
00:06:25,733 --> 00:06:27,212
Maybe.
107
00:06:27,256 --> 00:06:30,433
Maybe it was also -- [Screams]
108
00:06:30,477 --> 00:06:31,826
A stick man.
109
00:06:31,869 --> 00:06:35,351
That is some satanic
Wiccan crap.
110
00:06:36,744 --> 00:06:38,833
I got to get some eyes out here.
111
00:06:42,053 --> 00:06:43,925
[Beeping]
112
00:06:49,365 --> 00:06:52,107
All of these infrared cameras
are motion activated
113
00:06:52,150 --> 00:06:54,326
and will cut right into
the feed automatically.
114
00:06:54,370 --> 00:06:58,113
So if anything happens
out here, we'll know.
115
00:06:59,375 --> 00:07:01,421
[Thunder rumbling]
116
00:07:04,511 --> 00:07:06,643
[Grunts]
117
00:07:06,687 --> 00:07:08,471
Let's see.
118
00:07:12,388 --> 00:07:16,000
Not a big fan of barbed wire
or "bobbed" wire,
119
00:07:16,044 --> 00:07:17,698
as my mom calls it.
120
00:07:17,741 --> 00:07:19,830
There's got to be another door.
121
00:07:29,927 --> 00:07:32,147
Yeah. This is better.
122
00:07:37,848 --> 00:07:40,460
Good thing I've been lifting.
123
00:07:43,941 --> 00:07:47,945
Being banned from the Internet
has given me
124
00:07:47,989 --> 00:07:49,425
time to work on my self.
125
00:07:49,469 --> 00:07:51,732
Ah!
126
00:07:58,608 --> 00:07:59,957
[Grunts]
127
00:08:00,001 --> 00:08:01,742
Okay.
128
00:08:03,831 --> 00:08:05,397
[Grunts]
129
00:08:10,794 --> 00:08:12,709
Spiders!
130
00:08:12,753 --> 00:08:14,363
Ah!
131
00:08:35,732 --> 00:08:39,257
Okay.
Before I change my mind...
132
00:08:46,264 --> 00:08:50,399
This is also called
protecting me from myself.
133
00:08:50,442 --> 00:08:52,183
What is that, a vent?
134
00:08:58,189 --> 00:09:01,889
After Mildred's death, 11 more
people died in this house
135
00:09:01,932 --> 00:09:05,153
before it was finally
boarded up in 1956.
136
00:09:05,196 --> 00:09:07,198
That's -- [Screams] Shit! Shoot!
137
00:09:07,242 --> 00:09:10,288
I meant shoot. Please don't
monetize me, Livvid.
138
00:09:10,332 --> 00:09:12,203
This is an intense situation.
139
00:09:12,247 --> 00:09:13,988
I think there should be
a strike system,
140
00:09:14,031 --> 00:09:17,948
like three strikes or something,
starting on the next one.
141
00:09:18,862 --> 00:09:22,779
Holy F.
142
00:09:22,823 --> 00:09:26,566
This room smells like my A.H.
143
00:09:26,609 --> 00:09:28,350
"Help me."
144
00:09:28,393 --> 00:09:31,483
It's just paint.
It's just paint.
145
00:09:31,527 --> 00:09:34,704
[Panting] Is anyone else
creeped out by this?
146
00:09:36,010 --> 00:09:38,360
"I'm an atheist.
I don't believe in ghosts."
147
00:09:38,403 --> 00:09:41,537
Oh, good for you, Kimbucha.
148
00:09:41,581 --> 00:09:43,321
"Haunted houses are overdone."
149
00:09:43,365 --> 00:09:44,975
How can haunted houses
be overdone?
150
00:09:45,019 --> 00:09:47,630
I've never done one before.
151
00:09:47,674 --> 00:09:50,851
Kiguy5 -- "Did kids call you
crater face in high school?"
152
00:09:50,894 --> 00:09:54,506
No, because in high school
it was still acne.
153
00:09:54,550 --> 00:09:57,988
Your nuts.
Yeah. What about him? [Laughs]
154
00:10:00,817 --> 00:10:02,906
What is that?
155
00:10:02,950 --> 00:10:05,909
Oh, gross! Oh, gross!
156
00:10:05,953 --> 00:10:07,476
That's disgusting.
157
00:10:07,519 --> 00:10:09,478
Alright, Shawn, 10 minutes in,
158
00:10:09,521 --> 00:10:12,481
you've already got
swearing and drugs.
159
00:10:29,454 --> 00:10:31,892
Is that a well bucket?
160
00:10:31,935 --> 00:10:33,981
I feel like I'm in "The Ring."
161
00:10:37,462 --> 00:10:39,464
Here it is.
162
00:10:39,508 --> 00:10:41,945
Mildred's old kitchen.
163
00:10:45,079 --> 00:10:48,256
That means that's the room.
164
00:10:49,692 --> 00:10:52,086
Okay.
165
00:10:52,129 --> 00:10:56,046
Judas Priest!
Look at that thing.
166
00:10:56,090 --> 00:10:58,353
Looks like it could
fillet someone.
167
00:10:58,396 --> 00:11:00,703
Okay.
168
00:11:00,747 --> 00:11:03,140
Tonight, we're going to be
monitoring three rooms,
169
00:11:03,184 --> 00:11:07,231
all of which have actual
documented paranormal activity.
170
00:11:07,275 --> 00:11:10,800
The first room,
the master bedroom.
171
00:11:13,585 --> 00:11:16,153
Ahh.
172
00:11:16,197 --> 00:11:18,678
We got to get a camera
up in here, too.
173
00:11:20,505 --> 00:11:24,248
Internet, say a prayer
this chair doesn't break.
174
00:11:31,603 --> 00:11:33,214
Is that gonna hold?
175
00:11:33,257 --> 00:11:36,608
Pro tip --
always carry duct tape.
176
00:11:36,652 --> 00:11:40,743
You can literally fix 90% of
life's problems with duct tape.
177
00:11:40,787 --> 00:11:43,224
I made a wallet of duct tape
in eighth grade.
178
00:11:43,267 --> 00:11:45,008
I'm still proud of it.
179
00:11:46,923 --> 00:11:48,708
Master.
180
00:11:51,319 --> 00:11:55,497
Okay, this room has two separate
reports of the same ghost
181
00:11:55,540 --> 00:11:57,847
who I like to call Corner Man.
182
00:11:57,891 --> 00:12:00,067
This is the first account.
183
00:12:01,459 --> 00:12:05,333
In 1910, a man named Max Loland
wrote about a reoccurring dream
184
00:12:05,376 --> 00:12:07,727
he had while sleeping
in this room.
185
00:12:07,770 --> 00:12:10,860
"In my dreams, I wake up
and see a very tall man
186
00:12:10,904 --> 00:12:12,775
in the north corner of my room.
187
00:12:12,819 --> 00:12:15,865
I can't see his face,
but I know he's watching me.
188
00:12:15,909 --> 00:12:18,259
And he always whispers
the same thing --
189
00:12:18,302 --> 00:12:20,870
the pond water still.
190
00:12:22,132 --> 00:12:26,789
One year later,
Max Loland died in his sleep.
191
00:12:26,833 --> 00:12:29,661
In this room.
192
00:12:29,705 --> 00:12:32,534
Probably in this nasty bed.
193
00:12:33,361 --> 00:12:35,276
North corner.
194
00:12:35,319 --> 00:12:39,497
Okay, prepare yourself.
This is really disturbing.
195
00:12:39,541 --> 00:12:43,501
"In 1995, a team
of paranormal investigators
196
00:12:43,545 --> 00:12:48,245
came into this room
and took this picture.
197
00:12:48,289 --> 00:12:51,248
They were standing right here.
198
00:12:59,909 --> 00:13:01,563
[Thud]
199
00:13:03,391 --> 00:13:05,785
I don't think I can
be in here anymore.
200
00:13:10,833 --> 00:13:12,879
I hope you all appreciate
the public service
201
00:13:12,922 --> 00:13:14,228
I'm doing by being here.
202
00:13:15,533 --> 00:13:18,406
LilyKing98 -- "Shawn, please do
the right thing
203
00:13:18,449 --> 00:13:20,582
and help the spirits
of this house find rest."
204
00:13:20,625 --> 00:13:24,847
Hell, no! I'm not
an exorcist, LilyKing98.
205
00:13:24,891 --> 00:13:27,676
Oyaboyo -- "Are you still
with what's her name?"
206
00:13:27,719 --> 00:13:29,591
No, shh! We're here.
207
00:13:32,376 --> 00:13:34,814
That's where it happened.
208
00:13:34,857 --> 00:13:38,078
Mildred hung herself right
at the top of these stairs.
209
00:13:42,299 --> 00:13:45,868
[Eerie music plays]
210
00:13:48,001 --> 00:13:49,916
From all accounts
I could dig up,
211
00:13:49,959 --> 00:13:53,571
Mildred's small town community
wasn't a big fan of, quote,
212
00:13:53,615 --> 00:13:56,444
"odd duck Mildred
and her weird poems."
213
00:13:56,487 --> 00:13:58,054
So her dad built her
this big house.
214
00:13:58,098 --> 00:13:59,360
I don't know why.
215
00:13:59,403 --> 00:14:00,709
My guess is he thought
it might attract
216
00:14:00,752 --> 00:14:02,754
a husband for her.
217
00:14:06,323 --> 00:14:09,631
But no one wanted her it seems.
218
00:14:10,762 --> 00:14:12,852
As creepy as the Corner Man
stuff is,
219
00:14:12,895 --> 00:14:15,115
it's the second floor
that's the real
220
00:14:15,158 --> 00:14:17,769
paranormal G-spot in this house.
221
00:14:19,684 --> 00:14:21,643
Okay.
222
00:14:26,691 --> 00:14:29,651
The nursery.
223
00:14:29,694 --> 00:14:31,914
From what I found
in my research, five children
224
00:14:31,958 --> 00:14:33,220
have died in this room.
225
00:14:33,263 --> 00:14:38,051
Two babies and three kids.
226
00:14:38,094 --> 00:14:40,705
[Door creaks]
227
00:14:40,749 --> 00:14:45,275
Oh. I've always hated
creepy kid movies.
228
00:14:45,319 --> 00:14:47,930
What if Haley Joel Osment
was just sitting here?
229
00:14:47,974 --> 00:14:49,932
As an adult.
230
00:14:49,976 --> 00:14:52,152
Oh, that's worse.
231
00:14:52,195 --> 00:14:54,632
Look at that window.
232
00:14:54,676 --> 00:14:56,852
Why isn't this one boarded up?
233
00:15:01,378 --> 00:15:03,728
You think something escaped?
234
00:15:06,731 --> 00:15:10,692
Okay, now, for the ghost
evidence of this room.
235
00:15:10,735 --> 00:15:13,608
I'm going to play this messed up
video from some ghost hunters
236
00:15:13,651 --> 00:15:16,437
in the '90s while I set up
the room cam.
237
00:15:20,571 --> 00:15:22,486
-I don't want to go back
in there, Dad.
238
00:15:22,530 --> 00:15:25,098
-Just a little longer,
just to help us out.
239
00:15:25,141 --> 00:15:26,621
-No.
240
00:15:26,664 --> 00:15:29,189
-Well, we can get
ice cream after.
241
00:15:29,232 --> 00:15:30,581
Jessica!
242
00:15:30,625 --> 00:15:33,367
They told me it's not my room.
243
00:15:33,410 --> 00:15:35,717
-Who told you that?
244
00:15:41,462 --> 00:15:43,333
Pretty creepy, right?
245
00:15:43,377 --> 00:15:46,510
That girl totally saw something
in this room.
246
00:15:46,554 --> 00:15:49,513
Also, I just want to say,
I do not condone
247
00:15:49,557 --> 00:15:52,603
the use of a child
in paranormal research.
248
00:15:52,647 --> 00:15:56,303
I've never used children
before in my stunts.
249
00:15:56,346 --> 00:15:58,522
Despite what people say,
there are further depths
250
00:15:58,566 --> 00:16:00,698
that I could sink to.
251
00:16:00,742 --> 00:16:03,701
Okay. Last room.
252
00:16:03,745 --> 00:16:06,487
This is the room
I've been dreading the most.
253
00:16:09,272 --> 00:16:12,362
The bathroom.
254
00:16:12,406 --> 00:16:13,537
[Gasps]
255
00:16:13,581 --> 00:16:15,583
A mirror!
256
00:16:15,626 --> 00:16:17,628
Bloody Mary.
257
00:16:19,456 --> 00:16:21,502
The last death that I could
find happened
258
00:16:21,545 --> 00:16:24,853
in this bathtub in 1955.
259
00:16:27,203 --> 00:16:29,597
Ohhhh.
260
00:16:29,640 --> 00:16:31,207
Ah!
261
00:16:31,251 --> 00:16:33,035
I would never.
262
00:16:33,079 --> 00:16:39,694
I'm about to play an EVP
recorded in this room in 2002.
263
00:16:39,737 --> 00:16:42,566
For those of you
unfamiliar with EVPs,
264
00:16:42,610 --> 00:16:46,744
EVP stands for
Electronic Voice Phenomenon.
265
00:16:46,788 --> 00:16:48,877
The idea is that recordings
may be able to
266
00:16:48,920 --> 00:16:50,705
pick up communications
from the dead
267
00:16:50,748 --> 00:16:52,272
that we otherwise can't hear.
268
00:16:52,315 --> 00:16:54,491
I'll show you.
Listen to this.
269
00:16:54,535 --> 00:16:58,060
-We've got Jay.
He's going to man the recorder.
270
00:16:58,104 --> 00:17:00,671
He's been feeling really sick.
271
00:17:00,715 --> 00:17:04,023
-Yeah, I just -- I don't.
I don't like it here.
272
00:17:04,066 --> 00:17:07,417
The second we walked in,
I just -- I don't like it.
273
00:17:09,115 --> 00:17:12,205
Yeah, I just -- I don't know.
I don't like it here.
274
00:17:12,248 --> 00:17:16,470
The second we walked in,
I just -- I don't like it.
275
00:17:16,513 --> 00:17:18,080
I don't like it.
276
00:17:18,124 --> 00:17:21,953
I don't like it.
I don't like it.
277
00:17:21,997 --> 00:17:23,259
-Did you guys hear that?
278
00:17:23,303 --> 00:17:26,132
The ghost said "mama"
and "pond water."
279
00:17:26,175 --> 00:17:28,090
It's just like that
guy's journal.
280
00:17:28,134 --> 00:17:30,701
Corner Ghost said
the pond water is still.
281
00:17:32,747 --> 00:17:35,750
It was totally pond water!
282
00:17:35,793 --> 00:17:38,796
Okay, fine.
Maybe it was "bond mother."
283
00:17:38,840 --> 00:17:42,409
Either way, there's a presence
still in this bath.
284
00:17:42,452 --> 00:17:43,932
Why is it still here?
285
00:17:43,975 --> 00:17:48,067
Well, that brings us back
to our story of pathetic,
286
00:17:48,110 --> 00:17:50,895
lonely Mildred
and her sad poems.
287
00:17:50,939 --> 00:17:53,550
Mildred lived here
for eight years in this house,
288
00:17:53,594 --> 00:17:55,813
writing poems
about the romantic love
289
00:17:55,857 --> 00:17:57,380
she didn't have.
290
00:17:57,424 --> 00:18:00,340
A tortured artist,
you could say.
291
00:18:01,819 --> 00:18:05,519
But she was finally hit
with a stroke of luck
292
00:18:05,562 --> 00:18:07,521
when a handsome,
wealthy publisher
293
00:18:07,564 --> 00:18:09,697
from the East Coast
named Lars Jorgensen
294
00:18:09,740 --> 00:18:11,699
passed through her small town.
295
00:18:16,443 --> 00:18:18,140
They fell in love,
and for two years,
296
00:18:18,184 --> 00:18:21,404
they wrote each other love
letters almost every day.
297
00:18:21,448 --> 00:18:23,972
Want to know what happens next?
298
00:18:24,015 --> 00:18:25,974
You're going to have
to stay tuned.
299
00:18:26,017 --> 00:18:27,976
[Laughs]
300
00:18:32,676 --> 00:18:34,678
All right.
For whatever reason,
301
00:18:34,722 --> 00:18:39,118
this room hasn't had any reports
of paranormal activity.
302
00:18:41,163 --> 00:18:45,733
Which is why I'm calling this
the safe room
303
00:18:45,776 --> 00:18:48,475
and setting up my home base.
304
00:18:51,217 --> 00:18:56,178
This room is now
"Wrath of Shawn" headquarters.
305
00:18:56,222 --> 00:18:58,789
[Screams] A closet!
306
00:18:58,833 --> 00:19:01,140
Oh, no. Ghosts love closets.
307
00:19:01,183 --> 00:19:03,403
I have to check.
308
00:19:10,105 --> 00:19:11,846
Okay. We're clear.
309
00:19:11,889 --> 00:19:13,543
[Gasps] What is that?
310
00:19:13,587 --> 00:19:15,763
What is this?!
311
00:19:15,806 --> 00:19:16,981
I do not like this!
312
00:19:17,025 --> 00:19:18,679
If something happens
to me tonight,
313
00:19:18,722 --> 00:19:22,073
I guarantee it'll be
because of this thing.
314
00:19:22,117 --> 00:19:24,946
Okay, let's get some
proper light in here, shall we?
315
00:19:24,989 --> 00:19:26,817
I think I deserve that.
316
00:19:31,648 --> 00:19:33,563
If you're just tuning in,
317
00:19:33,607 --> 00:19:39,134
I have just finished
my setup of the house.
318
00:19:48,274 --> 00:19:49,666
Ah.
319
00:19:58,284 --> 00:19:59,981
Ahh.
320
00:20:00,024 --> 00:20:02,375
I better just go halfsies
on this thing.
321
00:20:02,418 --> 00:20:03,941
I'm not as young
as I used to be.
322
00:20:03,985 --> 00:20:05,465
No offense, Thunder.
323
00:20:05,508 --> 00:20:08,729
I mean, I know it says
100% natural ingredients,
324
00:20:08,772 --> 00:20:10,252
so I'm sure it's good for you.
325
00:20:10,296 --> 00:20:11,645
If you're 18.
326
00:20:11,688 --> 00:20:13,777
SleeplessInSerbia --
for the love of God,
327
00:20:13,821 --> 00:20:15,344
tell us what happened
to Mildred.
328
00:20:15,388 --> 00:20:19,218
No, I got to keep you guys
watching all night.
329
00:20:19,261 --> 00:20:21,089
TatumTot -- provoke the spirits.
330
00:20:21,132 --> 00:20:25,398
I am provoking them.
By being here.
331
00:20:25,441 --> 00:20:27,313
Seriously I'm out?
No, no, no, no, no.
332
00:20:27,356 --> 00:20:28,749
Wait, wait, wait,
don't go, don't go.
333
00:20:28,792 --> 00:20:30,403
I'll provoke.
334
00:20:30,446 --> 00:20:33,144
And yes, I did make a wheel of
stupid things for this.
335
00:20:33,188 --> 00:20:36,235
Let me get it.
336
00:20:36,278 --> 00:20:40,282
Right. See?
All right, I'll spin.
337
00:20:40,326 --> 00:20:42,893
Oh, seance? Come on.
338
00:20:42,937 --> 00:20:45,679
Okay, but I get
to choose the room.
339
00:20:45,722 --> 00:20:48,116
We're going to do things my way.
All right?
340
00:20:51,380 --> 00:20:54,340
Okay, back to
the shocking conclusion
341
00:20:54,383 --> 00:20:56,167
of the Mildred saga.
342
00:20:56,211 --> 00:20:58,648
After writing each other
letters for two years,
343
00:20:58,692 --> 00:21:02,304
Lars asked Mildred to marry him
and move to Boston.
344
00:21:02,348 --> 00:21:03,827
She was finally about to leave
345
00:21:03,871 --> 00:21:06,700
what she called
"this stinky little town."
346
00:21:06,743 --> 00:21:09,398
But just two days before
she was supposed to move,
347
00:21:09,442 --> 00:21:12,227
Lars unexpectedly died.
348
00:21:12,271 --> 00:21:15,796
She hung herself the next day
at the end of this hall.
349
00:21:22,890 --> 00:21:26,589
And legend has it that everyone
who died after her
350
00:21:26,633 --> 00:21:28,504
is still in this house.
351
00:21:28,548 --> 00:21:31,028
Why?
352
00:21:31,072 --> 00:21:34,554
Because Mildred is collecting
souls to create the family
353
00:21:34,597 --> 00:21:36,991
she could never have in life.
354
00:21:38,732 --> 00:21:40,386
[Click, music stops]
355
00:21:40,429 --> 00:21:43,258
[Thunder rumbles]
356
00:22:05,759 --> 00:22:08,152
Oh, no way!
357
00:22:08,196 --> 00:22:10,764
Oh, this is too perfect!
358
00:22:10,807 --> 00:22:13,984
Oh, somebody look this up
and find a year on this thing.
359
00:22:14,028 --> 00:22:16,247
And the going price on eBay.
360
00:22:16,291 --> 00:22:17,727
[Laughs]
361
00:22:17,771 --> 00:22:21,949
Should I be offended that clowns
wear whiteface?
362
00:22:21,992 --> 00:22:24,734
I'm always out of touch
with the rules on these things.
363
00:22:24,778 --> 00:22:26,693
[Clears throat]
364
00:22:30,436 --> 00:22:33,439
Spirit from another time,
365
00:22:33,482 --> 00:22:35,876
I touch something
366
00:22:35,919 --> 00:22:37,921
that was once thine.
367
00:22:37,965 --> 00:22:41,142
Come to me. I summoned thee.
368
00:22:41,185 --> 00:22:43,013
[Creaking]
369
00:22:50,760 --> 00:22:55,722
Red rover, red rover,
send dead babies right over.
370
00:22:56,853 --> 00:22:59,378
[Creaking]
371
00:22:59,421 --> 00:23:01,075
Geez.
372
00:23:01,118 --> 00:23:02,990
I'm not sure how you're
supposed to tell the difference
373
00:23:03,033 --> 00:23:05,427
between old house sounds
and ghost sounds.
374
00:23:05,471 --> 00:23:06,472
Ghosts have a really --
375
00:23:06,515 --> 00:23:08,299
[Loud thud, gasps]
376
00:23:08,343 --> 00:23:11,302
[Screaming]
377
00:23:14,393 --> 00:23:16,960
Did you guys hear that?
It's -- aah!
378
00:23:17,004 --> 00:23:19,310
It's coming after me.
379
00:23:21,878 --> 00:23:24,838
That was not a house sound.
That was a thump!
380
00:23:24,881 --> 00:23:27,014
What kind of a house goes thump?
381
00:23:28,798 --> 00:23:30,583
Here's the thing.
382
00:23:30,626 --> 00:23:34,021
I was too scared to
say it back there, but...
383
00:23:34,064 --> 00:23:37,633
I felt something, like -- like
a vibration in my chest.
384
00:23:37,677 --> 00:23:40,157
Like -- it felt like.
385
00:23:40,201 --> 00:23:42,769
[Gasping]
386
00:23:42,812 --> 00:23:44,335
You believed me.
387
00:23:44,379 --> 00:23:46,207
I'm thinking about producing
a film starring me.
388
00:23:46,250 --> 00:23:47,948
You know, I actually think
I'm good enough.
389
00:23:47,991 --> 00:23:50,516
I'm going to call it
"The Excor-Shawnce"
390
00:23:50,559 --> 00:23:52,343
or "Shawn-corcist."
391
00:23:52,387 --> 00:23:54,563
Speaking of cysts,
I used to date this girl
392
00:23:54,607 --> 00:23:56,347
that had a cyst in her forearm.
393
00:23:56,391 --> 00:23:59,394
I mean, it wasn't huge, but it
still gave me the heebies.
394
00:23:59,438 --> 00:24:02,049
Now my memories
have exaggerated over time.
395
00:24:02,092 --> 00:24:03,746
So every time I think about her,
396
00:24:03,790 --> 00:24:06,575
I imagine this Popeye arm
looking girl.
397
00:24:06,619 --> 00:24:09,404
Makes me want to throw up.
398
00:24:09,448 --> 00:24:12,146
[Gasps] We should look her up!
399
00:24:12,189 --> 00:24:14,540
How freaky would it be
if we did an episode
400
00:24:14,583 --> 00:24:16,280
where we drain her cyst?
401
00:24:16,324 --> 00:24:18,152
You gag, you lose challenge.
402
00:24:18,195 --> 00:24:19,196
[Shudders]
403
00:24:19,240 --> 00:24:20,197
[Unzips]
404
00:24:20,241 --> 00:24:22,548
Can't even think about it.
405
00:24:22,591 --> 00:24:25,420
[Urinating]
406
00:24:26,247 --> 00:24:29,642
[Humming]
407
00:24:35,256 --> 00:24:37,737
♪ Bom bom bom bom bom bom
408
00:24:37,780 --> 00:24:43,699
♪ Bom bom bom
409
00:24:43,743 --> 00:24:45,396
♪ Bom bom!
410
00:24:45,440 --> 00:24:48,399
♪ Bom bom bom bom bom bom
411
00:24:56,930 --> 00:25:00,803
Oh, come on.
That doesn't even look real.
412
00:25:00,847 --> 00:25:03,545
I'm not falling for this
Photoshop hack job.
413
00:25:03,589 --> 00:25:07,157
I've been using Photoshop
since eighth grade.
414
00:25:07,201 --> 00:25:09,290
Okay.
All right, I'll play.
415
00:25:09,333 --> 00:25:12,336
Let's pull up that part of
the time code.
416
00:25:12,380 --> 00:25:14,251
Let's go there.
417
00:25:33,401 --> 00:25:36,012
[Panting]
418
00:25:42,366 --> 00:25:46,240
That was real. That was real.
419
00:25:46,283 --> 00:25:48,764
What do we do?
420
00:25:48,808 --> 00:25:52,463
I'm not going back out there.
That was right outside the door.
421
00:25:53,639 --> 00:25:56,903
Screw the rules.
That wasn't a ghost sound.
422
00:25:56,946 --> 00:25:59,079
That was a literal,
actual thing.
423
00:25:59,122 --> 00:26:02,082
Like a demon or Slenderman
or something.
424
00:26:02,125 --> 00:26:05,607
You all saw it.
It had freaking legs!
425
00:26:05,651 --> 00:26:08,305
Damn it.
426
00:26:08,349 --> 00:26:10,656
Stop. Stop. I'm not losing
my sponsors again.
427
00:26:10,699 --> 00:26:13,006
Just -- Just let me think.
428
00:26:15,574 --> 00:26:20,753
Okay, so -- so technically,
I just have to go to that spot
429
00:26:20,796 --> 00:26:22,624
and I could run
right back, right?
430
00:26:22,668 --> 00:26:25,018
I just need to walk
to the end of the hallway
431
00:26:25,061 --> 00:26:26,541
and come right back.
432
00:26:26,585 --> 00:26:28,456
There and back again.
433
00:26:28,499 --> 00:26:31,198
Like "A Hobbit's Tale."
Okay, I can do this.
434
00:26:31,241 --> 00:26:32,895
I can do this.
Oh, shit, I can't do it!
435
00:26:32,939 --> 00:26:35,811
Come on, Shawn, you can.
The sponsors.
436
00:26:48,171 --> 00:26:49,999
Okay.
437
00:26:55,875 --> 00:26:57,833
All right.
438
00:27:06,581 --> 00:27:09,105
All right, here I go.
Watch me soar.
439
00:27:13,414 --> 00:27:15,634
Okay, I'm going,
but I need some support.
440
00:27:15,677 --> 00:27:20,029
Like, can you send me pictures
of cute things like baby pandas
441
00:27:20,073 --> 00:27:22,292
or dogs wearing clothes
and shit.
442
00:27:22,336 --> 00:27:24,207
Shoot. Strike.
443
00:27:38,874 --> 00:27:41,181
Did I leave that open?
444
00:27:43,096 --> 00:27:44,488
[Gasps]
445
00:27:47,448 --> 00:27:50,625
Come on, Shawn.
You can do this.
446
00:27:56,675 --> 00:27:58,024
[Gasps] What was that?
447
00:27:58,067 --> 00:27:59,025
[Thud]
448
00:27:59,068 --> 00:28:01,984
[Gasps]
449
00:28:02,028 --> 00:28:04,683
[Footsteps running]
450
00:28:05,771 --> 00:28:07,903
[Door creaking, gasps]
451
00:28:07,947 --> 00:28:09,731
[Screams]
452
00:28:09,775 --> 00:28:12,255
It's real! It's real! It's real!
453
00:28:16,999 --> 00:28:20,176
What do you want from me?!
454
00:28:20,220 --> 00:28:22,962
[Panting]
455
00:28:23,832 --> 00:28:27,227
[Loud thud]
456
00:28:27,270 --> 00:28:30,056
[Screams]
457
00:28:34,451 --> 00:28:37,237
-Oh, my God!
458
00:28:37,280 --> 00:28:38,804
Oh, my God.
459
00:28:38,847 --> 00:28:41,676
Shawn! I love you so much.
460
00:28:41,720 --> 00:28:43,547
I can't believe it's you!
461
00:28:43,591 --> 00:28:45,288
I'm obsessed with watching you.
462
00:28:45,332 --> 00:28:47,334
I mean, watching your channel.
463
00:28:47,377 --> 00:28:50,380
-How did you find me?
You're not supposed to be here.
464
00:28:50,424 --> 00:28:52,295
Oh, it's so good to see a human.
465
00:28:52,339 --> 00:28:54,210
-Can I stay?
-Yes, please.
466
00:28:54,254 --> 00:28:55,908
No!
467
00:28:55,951 --> 00:28:58,301
Oh, please don't leave me.
468
00:28:58,345 --> 00:29:00,651
Who are you?
-I'm Chrissy.
469
00:29:00,695 --> 00:29:03,393
You've probably seen, like,
a bazillion comments from me.
470
00:29:03,437 --> 00:29:06,440
I'm QuizCat94.
471
00:29:06,483 --> 00:29:08,790
-Holy crap.
Can I just sit down for a second
472
00:29:08,834 --> 00:29:10,052
and process all of this?
473
00:29:10,096 --> 00:29:12,272
-Of course.
474
00:29:19,105 --> 00:29:21,063
Oh, I'm fine.
475
00:29:23,370 --> 00:29:25,546
-How did you even figure out
where this place is?
476
00:29:25,589 --> 00:29:27,853
-Oh, it wasn't hard.
I just pieced things together.
477
00:29:27,896 --> 00:29:29,811
You accidently gave it away
when you were said --
478
00:29:29,855 --> 00:29:31,334
-Whoa, whoa, whoa.
Stop, stop.
479
00:29:31,378 --> 00:29:33,293
I don't want any more
surprise visitors tonight.
480
00:29:33,336 --> 00:29:35,643
So you drove out
to the middle of nowhere
481
00:29:35,686 --> 00:29:37,863
and then an hour down
a sketchy dirt road
482
00:29:37,906 --> 00:29:41,867
in the middle of the night
all by yourself just to...
483
00:29:41,910 --> 00:29:43,825
-I just wanted
to say hi in person.
484
00:29:43,869 --> 00:29:45,522
Also, I can help
with the ghost hunting.
485
00:29:45,566 --> 00:29:47,307
I'm really good
at stuff like that.
486
00:29:47,350 --> 00:29:49,570
-Well, obviously I don't
need help ghost hunting.
487
00:29:49,613 --> 00:29:52,529
I'm pretty good at drawing them
out all by myself apparently.
488
00:29:52,573 --> 00:29:54,662
I'm like a frickin'
salt lick for ghosts.
489
00:29:54,705 --> 00:29:56,011
-Wait, are you leaving?
-Huh?
490
00:29:56,055 --> 00:29:58,187
I think I'm just
going to leave my cameras.
491
00:29:58,231 --> 00:29:59,536
-Why? I thought you
needed the money.
492
00:29:59,580 --> 00:30:01,800
-You can't pay me enough
to stay here.
493
00:30:01,843 --> 00:30:03,889
-Even with the record
amount of views.
494
00:30:05,629 --> 00:30:08,719
-Serious?
495
00:30:08,763 --> 00:30:10,504
Oh.
496
00:30:14,900 --> 00:30:18,338
Holy crap!
497
00:30:18,381 --> 00:30:20,470
-See, Shawn.
They want us to stay.
498
00:30:20,514 --> 00:30:22,951
-Chrissy, not trying to be
an A-hole or anything,
499
00:30:22,995 --> 00:30:25,606
but they don't want us to stay,
they want
me
to stay.
500
00:30:25,649 --> 00:30:29,740
The whole premise here is that
I'm alone in a haunted house.
501
00:30:29,784 --> 00:30:32,352
Seriously?
You want her to stay? Okay.
502
00:30:32,395 --> 00:30:36,182
All right. I'll make a poll.
Should she stay?
503
00:30:38,880 --> 00:30:40,447
You seriously want her to stay?
504
00:30:40,490 --> 00:30:43,102
It's not going to be as scary
with two people here.
505
00:30:44,930 --> 00:30:47,715
-Shawn, are we staying?
506
00:30:47,758 --> 00:30:52,024
-The engagement is really high
with you here.
507
00:30:52,067 --> 00:30:53,547
Oh, this is so stupid.
508
00:30:53,590 --> 00:30:56,289
All right,
let me think about this.
509
00:30:56,332 --> 00:30:58,334
Okay. We'll stay.
510
00:30:58,378 --> 00:31:00,119
-Yes! [Laughs] Yes!
511
00:31:00,162 --> 00:31:01,903
-Hey, sponsors,
I just want to say,
512
00:31:01,947 --> 00:31:04,297
I know this is technically
outside of our agreement,
513
00:31:04,340 --> 00:31:05,951
but you saw that
I didn't do this.
514
00:31:05,994 --> 00:31:07,387
She came on her own. Okay?
515
00:31:07,430 --> 00:31:10,042
-He's telling the truth.
I have never met him.
516
00:31:10,085 --> 00:31:11,957
-Okay.
517
00:31:12,000 --> 00:31:14,524
We've got a ghost
to investigate.
518
00:31:18,877 --> 00:31:20,574
Here. Take this.
519
00:31:24,360 --> 00:31:25,884
-It's Chrissy.
520
00:31:27,059 --> 00:31:28,974
-All right.
521
00:31:34,457 --> 00:31:37,286
All right, let's hurry
before I think it through.
522
00:31:42,639 --> 00:31:45,468
I can't believe I'm coming
out here again.
523
00:31:53,215 --> 00:31:55,609
Hey, turn around. Look that way.
524
00:31:55,652 --> 00:31:58,307
Turn. Yeah, yeah, yeah.
Walk backwards like that.
525
00:32:00,614 --> 00:32:04,096
I got eyes in the back
of my head now.
526
00:32:04,139 --> 00:32:07,186
-I think we should go
to the master bedroom.
527
00:32:07,229 --> 00:32:08,970
-No, I don't want
to go down there.
528
00:32:09,014 --> 00:32:11,451
-That's where Corner Man lives.
Isn't that who you saw?
529
00:32:11,494 --> 00:32:13,757
-Okay, fine.
We'll go to his room.
530
00:32:14,715 --> 00:32:18,153
[Thunder rumbling]
531
00:32:20,808 --> 00:32:22,114
-Do I still need
to walk backwards?
532
00:32:22,157 --> 00:32:23,985
-Yes, but look up
so we can actually see.
533
00:32:24,029 --> 00:32:25,944
-Okay.
534
00:32:25,987 --> 00:32:27,554
-Better.
535
00:32:28,033 --> 00:32:30,165
-Hey, Shawn.
536
00:32:30,209 --> 00:32:31,993
I think people would really
like it
537
00:32:32,037 --> 00:32:34,865
if you acted a little more
excited about this.
538
00:32:34,909 --> 00:32:36,780
-Are you fan-splaining
to me right now?
539
00:32:36,824 --> 00:32:39,218
I know what I'm doing.
540
00:32:40,045 --> 00:32:43,222
There it is. That's his room.
541
00:32:43,265 --> 00:32:45,876
Some people legit died in there.
542
00:32:47,400 --> 00:32:50,577
Chrissy!
543
00:32:50,620 --> 00:32:53,623
Seriously?
544
00:32:53,667 --> 00:32:55,364
Chrissy!
545
00:32:57,758 --> 00:32:59,629
Chrissy, what the hell
are you doing?
546
00:32:59,673 --> 00:33:01,718
-[Laughs]
-I'm serious!
547
00:33:01,762 --> 00:33:03,982
You scared me.
What are you doing?
548
00:33:04,025 --> 00:33:07,115
-Sorry. Just hunting for ghosts.
549
00:33:07,159 --> 00:33:08,421
-Okay. Well, new rule.
550
00:33:08,464 --> 00:33:12,251
We're not going
to split up, ever. Okay?
551
00:33:17,647 --> 00:33:20,607
Okay. Everything seems calm
in there right now.
552
00:33:30,791 --> 00:33:33,141
Hey, to go over there.
That's his space.
553
00:33:33,185 --> 00:33:35,274
You're disrespecting it.
554
00:33:42,107 --> 00:33:45,197
-[Screams]
-[Screams]
555
00:33:45,240 --> 00:33:48,069
-[Panting] I heard something.
556
00:33:48,113 --> 00:33:49,723
-I'm gonna kill her.
557
00:33:49,766 --> 00:33:53,640
Before this night is over,
I'm gonna kill Christy.
558
00:33:53,683 --> 00:33:55,511
What is it?
559
00:33:57,078 --> 00:33:59,341
I'm good at
checking out closets.
560
00:34:05,304 --> 00:34:07,436
This sounds like mice.
561
00:34:10,178 --> 00:34:11,397
Whoa!
562
00:34:11,440 --> 00:34:13,921
That goes way back there.
563
00:34:22,321 --> 00:34:24,758
[Gasps] Stairs!
564
00:34:26,586 --> 00:34:28,022
-Let me see.
565
00:34:28,066 --> 00:34:31,765
A secret room.
Let's go down there.
566
00:34:32,200 --> 00:34:34,202
-That would be so stupid.
567
00:34:40,991 --> 00:34:43,342
Why do you think
they covered this up?
568
00:34:43,385 --> 00:34:44,865
-Maybe they thought --
-Shh!
569
00:34:44,908 --> 00:34:49,304
Oh, smells like
a dead feet in here.
570
00:34:52,916 --> 00:34:55,571
This looks like an old cellar.
571
00:34:57,486 --> 00:34:59,575
-[Gasps] Shawn!
572
00:35:01,186 --> 00:35:03,231
-Oh, wow.
573
00:35:14,242 --> 00:35:15,852
What is that?
574
00:35:15,896 --> 00:35:19,552
It's locked.
There's probably money in here.
575
00:35:22,076 --> 00:35:24,383
Do you think some of this
is Mildred's stuff?
576
00:35:24,426 --> 00:35:25,732
-I don't know.
577
00:35:29,562 --> 00:35:31,520
What's that?
578
00:35:33,435 --> 00:35:35,698
What is this?
579
00:35:35,742 --> 00:35:37,961
Mildred Pratt? [Gasps]
580
00:35:38,005 --> 00:35:39,920
This must be her journal!
581
00:35:39,963 --> 00:35:43,663
Are we about to uncover
the secret of this house?
582
00:35:45,273 --> 00:35:48,711
"The dianthus are blooming.
The birds are cooing.
583
00:35:48,755 --> 00:35:52,541
Your visage is
in the sunlit canopies."
584
00:35:52,585 --> 00:35:54,848
Oh, never mind.
These are just poems.
585
00:35:54,891 --> 00:35:56,415
-That's so cool.
Read another one.
586
00:35:56,458 --> 00:35:58,417
-They don't even rhyme.
587
00:35:58,460 --> 00:35:59,896
-What? Let me see.
588
00:35:59,940 --> 00:36:01,724
-What is that?
589
00:36:01,768 --> 00:36:03,030
What is that?!
590
00:36:03,073 --> 00:36:05,946
That is a dead animal!
591
00:36:05,989 --> 00:36:07,774
-[Screams]
-That is a dead,
592
00:36:07,817 --> 00:36:09,950
mummified animal!
593
00:36:09,993 --> 00:36:11,604
-No!
594
00:36:15,085 --> 00:36:19,089
-A secret room
with Mildred's stuff.
595
00:36:19,133 --> 00:36:21,004
[Laughs]
596
00:36:22,658 --> 00:36:26,532
Do the wheel, please.
Yes. Yes. Let's do the wheel!
597
00:36:26,575 --> 00:36:29,187
I'm actually excited this time.
Let's do it.
598
00:36:35,671 --> 00:36:38,196
Here, Chrissy.
You can spin it.
599
00:36:40,850 --> 00:36:42,374
It's on the line. Spin again.
600
00:36:42,417 --> 00:36:45,246
-No, Shawn.
It's not an accident.
601
00:36:45,290 --> 00:36:47,944
Something wants us to do both.
602
00:36:54,299 --> 00:36:56,170
-Spirit board.
603
00:37:00,435 --> 00:37:02,698
AVP reporter.
604
00:37:02,742 --> 00:37:04,004
-Candles?
605
00:37:04,047 --> 00:37:05,875
-I don't have candles.
606
00:37:05,919 --> 00:37:07,964
I have these.
607
00:37:14,014 --> 00:37:17,147
-To start, I'll need you
to read the poems out loud.
608
00:37:17,191 --> 00:37:18,627
-No, they're boring.
609
00:37:18,671 --> 00:37:21,674
-They're not boring.
-Chrissy, this is my show.
610
00:37:21,717 --> 00:37:23,893
Put one of your hands
on this book.
611
00:37:28,071 --> 00:37:30,770
Spirits of this house.
612
00:37:30,813 --> 00:37:33,163
We want to talk to
the child spirits of this house.
613
00:37:33,207 --> 00:37:36,297
Not to slendery thing.
Please.
614
00:37:36,341 --> 00:37:38,778
I'm now turning the floor
over to Chrissy.
615
00:37:38,821 --> 00:37:40,519
You got this.
616
00:37:43,173 --> 00:37:45,785
-How are you,
my spiritual children?
617
00:37:47,439 --> 00:37:49,484
-Listen.
618
00:37:56,056 --> 00:38:00,234
Were any of you killed
by the spirit named Mildred?
619
00:38:05,021 --> 00:38:09,069
-Shawn, I know a chant
that always works.
620
00:38:09,112 --> 00:38:10,853
Repeat after me.
621
00:38:10,897 --> 00:38:13,987
-[Speaking Latin]
622
00:38:14,030 --> 00:38:16,032
-No, I don't say weird things
I don't understand.
623
00:38:16,076 --> 00:38:18,034
-Okay, I don't know,
like, the literal translation.
624
00:38:18,078 --> 00:38:20,559
But basically it's an offering
of peace to those
625
00:38:20,602 --> 00:38:21,864
who may not be at peace.
626
00:38:21,908 --> 00:38:24,214
Like, maybe the spirit
wasn't satisfied.
627
00:38:24,258 --> 00:38:26,869
Like, maybe they wanted
more out of life.
628
00:38:26,913 --> 00:38:28,349
-Okay. Fine.
629
00:38:28,393 --> 00:38:30,569
-Okay. Repeat after me.
630
00:38:30,612 --> 00:38:40,883
-[Speaking Latin]
-[Repeating in Latin]
631
00:38:40,927 --> 00:38:43,538
[Loud thud]
632
00:38:43,582 --> 00:38:45,323
-What was that?
633
00:38:49,109 --> 00:38:51,241
The motion sensors must have
picked up something
634
00:38:51,285 --> 00:38:52,982
in the bathroom.
635
00:38:54,201 --> 00:38:56,856
-Let's go check it out.
-No!
636
00:38:56,899 --> 00:38:59,293
-You have to check out
the paranormal activity, Shawn.
637
00:38:59,337 --> 00:39:00,599
You made up the rules.
638
00:39:00,642 --> 00:39:02,035
-That's what we're
doing right now.
639
00:39:02,078 --> 00:39:03,645
We're checking out the ghost
in this room.
640
00:39:03,689 --> 00:39:05,691
If there's another ghost
when we're checking out a ghost,
641
00:39:05,734 --> 00:39:08,520
it gets canceled out.
642
00:39:08,563 --> 00:39:10,652
-"Chrissy's braver than you."
Stop it.
643
00:39:10,696 --> 00:39:12,132
She's not braver than me.
644
00:39:12,175 --> 00:39:14,308
She's just trying to get out
of our board game
645
00:39:14,352 --> 00:39:17,224
because she's obviously losing.
646
00:39:17,267 --> 00:39:18,573
-"Your rules, Shawn."
647
00:39:18,617 --> 00:39:20,401
Oh, give me
a freaking break, guys.
648
00:39:20,445 --> 00:39:22,664
I thought you were Wrathies.
649
00:39:22,708 --> 00:39:24,405
[Whispering indistinctly]
650
00:39:24,449 --> 00:39:28,931
Okay, just give me a minute
to think about this.
651
00:39:34,546 --> 00:39:36,199
-Don't worry, Shawn.
652
00:39:36,243 --> 00:39:40,378
I have a feeling that soon
you won't be afraid anymore.
653
00:39:40,421 --> 00:39:42,597
-Thank you for that.
654
00:39:42,641 --> 00:39:45,600
What if Chrissy goes?
655
00:39:45,644 --> 00:39:47,950
-Sure. I guess.
656
00:39:47,994 --> 00:39:50,779
But you said
we shouldn't separate ever.
657
00:39:50,823 --> 00:39:53,042
-But then I realized we should.
658
00:39:54,870 --> 00:39:56,394
Guys, guys, whoa, whoa.
659
00:39:56,437 --> 00:39:59,179
I'm not making her
go check it out by herself.
660
00:39:59,222 --> 00:40:01,660
She's a strong,
independent woman,
661
00:40:01,703 --> 00:40:04,706
and she's choosing
to go alone, right?
662
00:40:07,187 --> 00:40:09,407
It's actually better this way
because I can look at
663
00:40:09,450 --> 00:40:12,279
the monitors and let you know
if something's happening.
664
00:40:13,846 --> 00:40:16,283
[Eerie music playing]
665
00:40:21,810 --> 00:40:23,159
[Gasps]
666
00:40:23,203 --> 00:40:24,726
[Music stops]
667
00:40:24,770 --> 00:40:26,641
What was that?
668
00:40:31,690 --> 00:40:33,648
Did that just move?
669
00:40:36,521 --> 00:40:38,261
Oh, crap.
670
00:40:40,176 --> 00:40:41,830
Chrissy?
671
00:40:41,874 --> 00:40:43,615
[Creaking, thud]
672
00:40:45,660 --> 00:40:47,445
Screw this room.
673
00:40:48,533 --> 00:40:51,100
[Thunder rumbling]
674
00:40:56,410 --> 00:40:57,803
Chrissy?
675
00:41:02,155 --> 00:41:04,331
Chrissy?
676
00:41:06,289 --> 00:41:07,987
Chrissy!
677
00:41:13,558 --> 00:41:15,298
Chrissy!
678
00:41:28,486 --> 00:41:29,878
Chrissy?
679
00:41:34,143 --> 00:41:35,797
-Ah!
-[Screams]
680
00:41:35,841 --> 00:41:38,539
Stupid...big little lies.
681
00:41:38,583 --> 00:41:39,758
What the "F" is wrong with you?
682
00:41:39,801 --> 00:41:41,324
-You are so jumpy.
683
00:41:41,368 --> 00:41:43,762
-Because there are literal
actual ghost things
684
00:41:43,805 --> 00:41:46,068
happening to me right now,
and you're up here
685
00:41:46,112 --> 00:41:48,244
pissing around like you
don't care about any of it,
686
00:41:48,288 --> 00:41:49,942
and you're trying
to turn my fans against me.
687
00:41:49,985 --> 00:41:52,814
-Shawn, it's just a joke.
-No, it's not.
688
00:41:52,858 --> 00:41:54,947
Where did you even go?
689
00:41:54,990 --> 00:41:56,905
-Just hiding.
690
00:41:56,949 --> 00:41:59,125
-Where, Chrissy?
You disappear so fast.
691
00:41:59,168 --> 00:42:00,561
How do you even know
where to hide?
692
00:42:00,605 --> 00:42:03,477
Have you been here before?
693
00:42:03,521 --> 00:42:05,653
Did you get here before I did?
694
00:42:05,697 --> 00:42:07,089
-No, Shawn.
695
00:42:07,133 --> 00:42:09,657
-Then how did you get in?
I locked the door.
696
00:42:09,701 --> 00:42:12,181
-I went through a window.
-Bullshit!
697
00:42:12,225 --> 00:42:16,272
You're not a huge fan.
You're a crazy stalker freak.
698
00:42:16,316 --> 00:42:18,492
This whole thing has turned
into me baby sitting a freak.
699
00:42:18,536 --> 00:42:23,497
Meanwhile, I got 100% legit
demons or ghosts after me.
700
00:42:25,673 --> 00:42:27,545
You are officially uninvited.
701
00:42:27,588 --> 00:42:30,852
Now I'm going to go back
in the safe room by myself
702
00:42:30,896 --> 00:42:33,942
and Google how to exorcise
ghost children.
703
00:42:33,986 --> 00:42:35,640
-I don't think
that's a good idea.
704
00:42:35,683 --> 00:42:37,424
-Why not?
705
00:42:38,730 --> 00:42:40,470
[Rumbling]
706
00:42:40,514 --> 00:42:42,124
-[Laughs]
707
00:42:42,168 --> 00:42:43,865
-[Screams]
708
00:42:47,521 --> 00:42:49,828
[Screaming]
709
00:42:49,871 --> 00:42:51,177
[Thud]
710
00:42:51,220 --> 00:42:52,700
[Panting]
711
00:42:57,226 --> 00:42:58,967
Oh, shit.
712
00:43:03,406 --> 00:43:05,147
Oh, shit.
713
00:43:08,673 --> 00:43:10,370
Oh, shit.
714
00:43:13,721 --> 00:43:15,723
Oh, shit. I killed her.
715
00:43:15,767 --> 00:43:18,030
I killed her.
716
00:43:18,073 --> 00:43:21,076
I need the cops.
I need the cops.
717
00:43:22,991 --> 00:43:24,514
Help!
718
00:43:24,558 --> 00:43:26,865
There's been an accident!
I killed someone!
719
00:43:26,908 --> 00:43:28,649
Somebody call the cops!
720
00:43:28,693 --> 00:43:31,043
I'm at the old Pratt house
about 20 miles down
721
00:43:31,086 --> 00:43:32,653
McGreedy Road.
722
00:43:32,697 --> 00:43:35,395
I'm gonna drive into town
and turn myself in.
723
00:43:39,965 --> 00:43:43,098
I'm so sorry!
It was an accident!
724
00:43:50,149 --> 00:43:52,586
[Gasps]
725
00:43:55,328 --> 00:43:57,025
Chrissy?
726
00:44:05,686 --> 00:44:07,383
Chrissy?
727
00:44:19,439 --> 00:44:21,180
Chrissy?
728
00:44:27,186 --> 00:44:30,624
I'm going to leave a first aid
kit right here for you.
729
00:44:32,278 --> 00:44:34,280
-[Gasps]
-[Thud]
730
00:44:36,108 --> 00:44:38,588
[Panting]
731
00:44:40,678 --> 00:44:43,724
What the hell was that?!
732
00:44:43,768 --> 00:44:45,465
What is that?
733
00:44:56,345 --> 00:44:58,043
It's her.
734
00:44:58,086 --> 00:44:59,871
[Gasps]
735
00:45:02,003 --> 00:45:02,961
[Whimpering]
736
00:45:03,004 --> 00:45:05,050
It's her.
737
00:45:05,093 --> 00:45:06,442
It's Mildred.
738
00:45:06,486 --> 00:45:08,618
Did you guys see that?
739
00:45:10,969 --> 00:45:13,972
"You have to leave."
I can't leave!
740
00:45:14,015 --> 00:45:15,756
She's blocking the stairs.
741
00:45:15,800 --> 00:45:17,671
I'm gonna die.
742
00:45:19,281 --> 00:45:20,848
What video?
743
00:45:21,980 --> 00:45:25,244
-Shawn, you know that thing
that was hanging in the closet?
744
00:45:25,287 --> 00:45:28,856
Well, I figured out what it was.
A symbol is a hamsa.
745
00:45:28,900 --> 00:45:31,424
It's hard to identify
because it's an ancient version.
746
00:45:31,467 --> 00:45:33,556
But if you look at these shapes,
you can see.
747
00:45:33,600 --> 00:45:35,471
These are the fingers,
and this is the eyes.
748
00:45:35,515 --> 00:45:37,691
-This kid's like 12 years old.
-I don't know if you know
749
00:45:37,735 --> 00:45:39,388
very much about hamsas,
but it's a symbol
750
00:45:39,432 --> 00:45:40,912
that is used to ward off evil.
751
00:45:40,955 --> 00:45:42,565
Everybody uses it --
752
00:45:42,609 --> 00:45:45,177
the Jews, Muslims,
Christians, Pagans.
753
00:45:45,220 --> 00:45:46,787
There's a whole thing
on Wikipedia about it,
754
00:45:46,831 --> 00:45:48,658
but I'm pretty sure that
the people that made it were
755
00:45:48,702 --> 00:45:51,357
trying to keep the evil spirits
of the house at bay.
756
00:45:51,400 --> 00:45:55,100
And my guess is it was probably
working until you destroyed it.
757
00:45:55,143 --> 00:45:56,405
-What?
-I'm sorry, Shawn,
758
00:45:56,449 --> 00:45:58,799
but I just wanted to say
I'm a big fan,
759
00:45:58,843 --> 00:46:00,670
and I think you're really funny,
and the world
760
00:46:00,714 --> 00:46:02,455
should just forgive you
because you're a good person
761
00:46:02,498 --> 00:46:05,501
and everybody's
too sensitive these days.
762
00:46:09,418 --> 00:46:11,333
-I unleased her.
763
00:46:11,377 --> 00:46:13,858
I unleashed Mildred.
764
00:46:13,901 --> 00:46:16,512
Somebody help me!
765
00:46:18,906 --> 00:46:19,994
"Push past her..."
766
00:46:20,038 --> 00:46:23,345
I can't! I can't!
767
00:46:23,389 --> 00:46:26,740
Come on, Shawn.
768
00:46:26,784 --> 00:46:29,569
"If she had the power to attack
you, she would have done it."
769
00:46:29,612 --> 00:46:32,441
Okay, okay.
770
00:46:32,485 --> 00:46:36,358
I'm gonna go try to
squeeze past her.
771
00:46:36,402 --> 00:46:40,014
[Breathing heavily]
772
00:46:54,899 --> 00:46:57,379
[Door creaking]
773
00:47:27,583 --> 00:47:30,978
-[Roars]
-[Screams]
774
00:47:33,633 --> 00:47:35,635
[Gagging]
775
00:47:41,423 --> 00:47:43,382
-[Whispering indistinctly]
776
00:47:43,904 --> 00:47:46,472
-[Screams]
777
00:47:48,561 --> 00:47:50,302
[Grunting]
778
00:47:51,042 --> 00:47:53,479
-[Roars]
779
00:48:00,660 --> 00:48:03,054
-[Breathing heavily]
780
00:48:31,778 --> 00:48:34,085
[Screams]
781
00:48:37,523 --> 00:48:40,482
Yes. Yes
782
00:48:40,526 --> 00:48:41,919
That's not my key.
783
00:48:41,962 --> 00:48:43,485
[Thud]
784
00:48:49,448 --> 00:48:52,407
[Panting]
785
00:48:58,805 --> 00:49:01,416
Oh, shit, oh, shit.
786
00:49:02,374 --> 00:49:04,463
[Grunting]
787
00:49:06,421 --> 00:49:09,772
Ah! [Groans]
788
00:49:15,343 --> 00:49:18,564
Where are the cops?
I need help. I can't get out.
789
00:49:21,871 --> 00:49:24,135
"Maybe you're supposed to
use the key to open the box."
790
00:49:24,178 --> 00:49:25,963
How's that supposed to help?
791
00:49:32,143 --> 00:49:34,145
It fits.
792
00:49:40,412 --> 00:49:44,503
[Gasps] Chrissy is Mildred!
793
00:49:52,902 --> 00:49:54,774
[Gasps]
794
00:50:03,174 --> 00:50:05,524
I can't just jump out a window.
795
00:50:13,619 --> 00:50:17,231
This is crazy. No way
am I going back upstairs.
796
00:50:17,275 --> 00:50:19,103
[Scraping]
797
00:50:29,983 --> 00:50:31,985
[Gasping]
798
00:50:52,397 --> 00:50:54,094
-[Child sobbing]
799
00:50:58,185 --> 00:51:00,709
-[Screams]
800
00:51:09,762 --> 00:51:11,503
-[Growling]
801
00:51:19,946 --> 00:51:22,992
-They're not going to let me
out of this house!
802
00:51:24,994 --> 00:51:28,346
I can't leave. I've just gonna
wait for the cops.
803
00:51:31,218 --> 00:51:33,481
What do you mean she owns me?
804
00:51:34,787 --> 00:51:37,659
-Shawn, I'm a Latin professor
at Brown University.
805
00:51:37,703 --> 00:51:39,966
I've translated the Latin that
you spoke early in the night
806
00:51:40,009 --> 00:51:42,360
when you tried
to talk to the dead.
807
00:51:42,403 --> 00:51:44,144
Shawn, that woman lied to you.
808
00:51:44,188 --> 00:51:45,754
-What?
-This is the actual translation
809
00:51:45,798 --> 00:51:47,582
of what you said.
810
00:51:47,626 --> 00:51:50,368
I give thee my soul
and forfeit my will.
811
00:51:50,411 --> 00:51:52,326
-Oh, no.
-I'm sorry, Shawn.
812
00:51:52,370 --> 00:51:54,241
-Can I help?
813
00:51:54,285 --> 00:51:56,809
Shawn, we have a theory about
what's been happening
814
00:51:56,852 --> 00:51:58,506
at the house.
815
00:51:58,550 --> 00:52:01,161
We think that every ghost lives
there used to be alive,
816
00:52:01,205 --> 00:52:04,077
like you, Mildred totally messes
with people's minds
817
00:52:04,121 --> 00:52:06,471
and tries to make them
depressed and psycho
818
00:52:06,514 --> 00:52:08,995
and not themselves until
eventually she gets them
819
00:52:09,038 --> 00:52:10,997
to say the chant that
you said you said.
820
00:52:11,040 --> 00:52:13,304
So, Shawn, now that you said
the words, I'm afraid that
821
00:52:13,347 --> 00:52:14,653
you might feel like
killing yourself.
822
00:52:14,696 --> 00:52:16,263
-That's enough.
-Don't die, Shawn.
823
00:52:18,744 --> 00:52:20,920
-Oh, no.
824
00:52:22,791 --> 00:52:24,880
I'm not going to kill myself!
825
00:52:26,665 --> 00:52:28,580
Karma for what I did?
826
00:52:28,623 --> 00:52:30,712
I didn't do anything wrong.
827
00:52:32,236 --> 00:52:34,542
I apologized because I had to.
828
00:52:34,586 --> 00:52:37,937
I lost everything.
My parents got death threats.
829
00:52:37,980 --> 00:52:41,767
I was acquitted, by the way.
No one ever mentions that.
830
00:52:44,422 --> 00:52:47,860
I never said I was a role model!
831
00:52:47,903 --> 00:52:51,385
I'm sick of apologizing
for being myself!
832
00:52:51,429 --> 00:52:56,738
I regret apologizing, and that's
the only thing I regret!
833
00:52:56,782 --> 00:52:58,784
I didn't know he was sick!
834
00:52:58,827 --> 00:53:01,700
He signed a waiver!
835
00:53:01,743 --> 00:53:04,181
I'm not racist!
-Shawn.
836
00:53:04,224 --> 00:53:05,747
What was that?
837
00:53:14,452 --> 00:53:16,367
-Guilty!
838
00:53:16,410 --> 00:53:18,020
-[Screams]
839
00:53:21,676 --> 00:53:23,504
[Panting]
840
00:53:27,116 --> 00:53:28,683
[Screams]
841
00:53:32,470 --> 00:53:34,863
[Coughs]
842
00:53:36,213 --> 00:53:37,910
Ouch.
843
00:53:42,828 --> 00:53:45,570
[Thunder rumbles]
844
00:53:46,092 --> 00:53:47,485
[Gasps]
845
00:53:48,137 --> 00:53:50,966
Ah! Ow, my legs!
846
00:53:52,881 --> 00:53:55,275
Oh, I can't look.
847
00:53:55,319 --> 00:53:57,973
I can't look. [Groans]
848
00:53:59,192 --> 00:54:02,587
Okay. I'll look.
849
00:54:09,333 --> 00:54:11,596
[Screams]
850
00:54:11,639 --> 00:54:13,119
I shouldn't have looked!
851
00:54:14,686 --> 00:54:17,384
Where are the cops?!
852
00:54:18,472 --> 00:54:20,561
Clean it?
853
00:54:20,605 --> 00:54:22,911
Okay.
854
00:54:41,408 --> 00:54:45,325
[Gasps, screams]
855
00:54:54,073 --> 00:54:55,466
-[Growling]
-[Gasps]
856
00:54:55,509 --> 00:54:57,206
Oh, no.
857
00:55:00,209 --> 00:55:03,038
[Groans]
858
00:55:04,039 --> 00:55:06,172
[Panting]
859
00:55:12,918 --> 00:55:14,746
Spark plugs.
860
00:55:33,591 --> 00:55:35,680
[Screeching]
861
00:55:40,075 --> 00:55:42,556
[Thunder rumbling]
862
00:55:42,600 --> 00:55:45,429
Spark plugs.
863
00:55:45,472 --> 00:55:47,126
Yes!
864
00:55:48,519 --> 00:55:51,130
Oh. Yes, yes. Yes.
865
00:55:51,173 --> 00:55:52,827
[Snarling]
866
00:55:53,262 --> 00:55:54,699
-Ah!
-[Roaring]
867
00:55:54,742 --> 00:55:57,266
-[Screams]
868
00:55:58,050 --> 00:56:01,227
[Screaming]
869
00:56:01,270 --> 00:56:03,447
[Grunts]
870
00:56:05,884 --> 00:56:07,973
-Are you Shawn Ruddy?
871
00:56:10,367 --> 00:56:12,020
-Yes.
872
00:56:12,064 --> 00:56:14,675
Oh, you're my
freakin' hero, man!
873
00:56:14,719 --> 00:56:16,547
-Okay, son.
-You're never gonna hear me
874
00:56:16,590 --> 00:56:18,897
say another bad thing
about the police, I swear.
875
00:56:18,940 --> 00:56:21,682
-Okay. I'm just happy to help.
876
00:56:21,726 --> 00:56:23,989
-[Growling]
877
00:56:24,032 --> 00:56:26,034
-We have to get
out of here fast.
878
00:56:26,078 --> 00:56:29,037
Where's your car?
I don't see your car, man.
879
00:56:29,081 --> 00:56:34,042
-I've been watching tonight.
It's some really great stuff.
880
00:56:34,608 --> 00:56:36,349
-What?
881
00:56:36,393 --> 00:56:39,744
-But I really don't like it
when you hurt people, Shawn.
882
00:56:39,787 --> 00:56:41,789
-No, no, no.
883
00:56:41,833 --> 00:56:44,009
-You really shouldn't
hurt people, Shawn.
884
00:56:44,052 --> 00:56:46,664
-Is that what this is about?
885
00:56:46,707 --> 00:56:50,319
I would never hurt anyone
on purpose!
886
00:56:50,363 --> 00:56:52,931
Except for you, mother frogger!
887
00:56:54,411 --> 00:56:55,455
Bitch!
888
00:56:55,499 --> 00:56:57,414
Strike. Ah!
889
00:56:59,067 --> 00:57:01,374
[Panting]
890
00:57:12,820 --> 00:57:14,909
[Screams]
891
00:57:20,524 --> 00:57:22,439
I can't see.
892
00:57:31,056 --> 00:57:33,058
Yes.
893
00:57:37,497 --> 00:57:39,368
[Beeping]
894
00:58:03,567 --> 00:58:05,438
-[Grunting]
-[Gasps]
895
00:58:05,482 --> 00:58:07,919
Oh, no! Ah!
896
00:58:07,962 --> 00:58:10,312
Ah!
897
00:58:12,227 --> 00:58:15,230
Help me!
They're coming to get me!
898
00:58:17,494 --> 00:58:21,149
I can't go back out there.
You saw what was in the woods.
899
00:58:22,890 --> 00:58:27,242
Hamsa lady? Who's hamsa lady?
900
00:58:27,286 --> 00:58:29,288
-Grandma were talking to that
guy I told you about.
901
00:58:29,331 --> 00:58:31,943
He's in the house right now.
Tell him who you are.
902
00:58:31,986 --> 00:58:34,162
-My name is Hedy.
903
00:58:34,206 --> 00:58:36,600
When I was 15 years old,
904
00:58:36,643 --> 00:58:39,472
I lived in the Pratt house
as a nanny.
905
00:58:39,516 --> 00:58:41,126
-No way! She lived here?
906
00:58:41,169 --> 00:58:44,477
-There's a vengeful spirit
in the house named Mildred.
907
00:58:44,521 --> 00:58:48,568
She came after me,
but I created a ward
908
00:58:48,612 --> 00:58:51,440
to keep her powers at bay.
909
00:58:51,484 --> 00:58:53,747
It's in upstairs closet.
910
00:58:53,791 --> 00:58:55,793
-He destroyed the house,
Grandma.
911
00:58:55,836 --> 00:58:58,752
-Aw, shit.
He's going to die.
912
00:58:58,796 --> 00:59:00,232
-[Gasps]
Can you tell him how to make
913
00:59:00,275 --> 00:59:01,625
a new hamsa?
-Yes!
914
00:59:01,668 --> 00:59:03,714
Tell me how to put it back.
915
00:59:05,367 --> 00:59:06,586
[Screams]
916
00:59:06,630 --> 00:59:09,633
Oh, crap! Ah! Hurry.
917
00:59:09,676 --> 00:59:13,375
-She sold her soul to the devil.
918
00:59:13,419 --> 00:59:16,422
That's why
she has so much power.
919
00:59:16,465 --> 00:59:18,076
-Talk faster.
920
00:59:18,119 --> 00:59:19,599
-[Fast forwarded] And that's
why your hamsa
921
00:59:19,643 --> 00:59:21,601
must be equally powerful.
922
00:59:21,645 --> 00:59:24,430
-Ah! He's coming! Ah!
923
00:59:24,473 --> 00:59:27,651
-Let this be
an important lesson.
924
00:59:27,694 --> 00:59:30,610
The devil always betrays you.
925
00:59:30,654 --> 00:59:32,656
-Come on.
Just tell me how to do it!
926
00:59:32,699 --> 00:59:37,704
-First, you must remember that
all worthwhile counter vigils
927
00:59:37,748 --> 00:59:40,489
require a sacrifice of flesh.
928
00:59:40,533 --> 00:59:43,449
-[Crashing]
-Aaaah!
929
00:59:45,799 --> 00:59:47,932
[Panting]
930
00:59:58,159 --> 01:00:00,858
Oh, God.
I need a weapon.
931
01:00:04,209 --> 01:00:06,211
Potato gun.
932
01:00:06,254 --> 01:00:08,169
Potatoes.
933
01:00:08,213 --> 01:00:09,823
Come on!
934
01:00:11,608 --> 01:00:13,305
Come on.
935
01:00:14,132 --> 01:00:15,176
[Screams]
936
01:00:15,220 --> 01:00:18,092
-[Speaking indistinctly]
937
01:00:18,136 --> 01:00:19,441
-Aaah!
938
01:00:21,966 --> 01:00:23,837
Yes.
939
01:00:27,841 --> 01:00:30,191
[Grunting]
940
01:00:33,455 --> 01:00:35,544
[Whimpering]
941
01:00:37,285 --> 01:00:39,592
[Glass shatter, growling]
942
01:00:39,636 --> 01:00:41,681
[Screams]
943
01:00:41,725 --> 01:00:44,684
[Growling]
944
01:00:46,425 --> 01:00:49,863
[Growling]
945
01:00:49,907 --> 01:00:51,473
[Screaming]
946
01:00:51,517 --> 01:00:56,435
Shawn! Shawn! Shawn!
947
01:00:56,478 --> 01:00:58,437
[Potato gun thuds]
948
01:01:00,961 --> 01:01:03,224
No, no, no, no, no!
949
01:01:03,268 --> 01:01:06,140
Ah! Ah! No! Ah!
950
01:01:06,184 --> 01:01:07,968
[Groans]
951
01:01:08,012 --> 01:01:10,057
No! Ah! No, no!
952
01:01:10,101 --> 01:01:12,799
Aaah! Aah!
953
01:01:15,062 --> 01:01:16,934
[Panting]
954
01:01:20,633 --> 01:01:22,809
[Laughing]
955
01:01:22,853 --> 01:01:25,812
Did you see that, Internet?
[Laughs]
956
01:01:31,775 --> 01:01:34,952
No, no, no, no, no, no, no, no.
957
01:01:34,995 --> 01:01:36,562
No!
958
01:01:43,090 --> 01:01:44,701
[Gasps]
959
01:01:54,667 --> 01:01:58,105
Somebody help! I'm dying!
960
01:01:59,759 --> 01:02:03,589
I don't even know if
I'm still streaming.
961
01:02:03,632 --> 01:02:07,201
This is not the way
I imagined going out!
962
01:02:10,030 --> 01:02:12,685
I was supposed to repair
my image.
963
01:02:12,729 --> 01:02:15,775
I don't want to be remembered as
a douchebag.
964
01:02:15,819 --> 01:02:19,387
Freaking Mildred!
She's such a C.
965
01:02:19,431 --> 01:02:23,304
Maybe this is karma.
Is God smiting me?
966
01:02:23,348 --> 01:02:25,785
I'm sorry. Okay?
967
01:02:25,829 --> 01:02:29,006
I'm sorry.
968
01:02:29,049 --> 01:02:30,659
No one can even hear me.
969
01:02:30,703 --> 01:02:32,966
Need to leave a note.
970
01:02:41,061 --> 01:02:43,585
"Unholy hand of power"?
971
01:02:43,629 --> 01:02:46,110
"Influence others
with the power of your word."
972
01:02:46,153 --> 01:02:48,634
This looks like
some kind of ritual.
973
01:02:48,677 --> 01:02:52,159
This must be what she did
to sell her soul.
974
01:02:52,203 --> 01:02:56,033
Who knew this was
actually a thing?
975
01:02:56,076 --> 01:02:59,427
Maybe there's something else.
976
01:02:59,471 --> 01:03:02,517
"Nothing changes.
I am still, still, still.
977
01:03:02,561 --> 01:03:05,956
I am like the pond water.
The pond water is still!"
978
01:03:05,999 --> 01:03:09,698
Pond water! That's what
the ghosts keep repeating.
979
01:03:09,742 --> 01:03:12,614
She's forcing them
to memorize her poetry.
980
01:03:12,658 --> 01:03:14,355
What a freaking weirdo.
981
01:03:14,399 --> 01:03:18,142
She's like me.
She wants an audience.
982
01:03:18,185 --> 01:03:20,927
She kept trying to get me
to read her poems.
983
01:03:20,971 --> 01:03:24,235
[Gasps] And her fiancé
was a publisher.
984
01:03:24,278 --> 01:03:26,367
She's not creating a family.
985
01:03:26,411 --> 01:03:28,282
She's building a following.
986
01:03:28,326 --> 01:03:30,067
And I bet the more souls
she collects,
987
01:03:30,110 --> 01:03:32,634
the more powerful she becomes.
988
01:03:33,897 --> 01:03:36,682
And what can hurt someone
like me?
989
01:03:39,163 --> 01:03:43,254
Copy strike, a copy strike!
990
01:03:43,297 --> 01:03:45,212
Remember when I did
that sewer surfing video,
991
01:03:45,256 --> 01:03:47,432
and I started singing
"Surfin USA"?
992
01:03:47,475 --> 01:03:49,956
Well, the Beach Boys
record label put a copy strike
993
01:03:50,000 --> 01:03:52,611
on it and claimed all my money
for that video.
994
01:03:52,654 --> 01:03:56,571
What if I put a copy strike
on Mildred? Forget the hamsa.
995
01:03:56,615 --> 01:04:00,053
If I can do this same
unholy hand ritual that she did,
996
01:04:00,097 --> 01:04:02,316
I can claim her revenue,
her power source.
997
01:04:02,360 --> 01:04:06,494
Are you following?
I can get my soul back! [Laughs]
998
01:04:06,538 --> 01:04:08,148
This looks like a Latin.
999
01:04:08,192 --> 01:04:11,499
Internet, please translate
these words for me.
1000
01:04:11,543 --> 01:04:14,851
I'm going to need these words
by the time I get to my laptop.
1001
01:04:19,594 --> 01:04:21,640
[Eerie music playing]
1002
01:04:23,990 --> 01:04:26,819
Let's de-monetize this bitch.
1003
01:04:28,516 --> 01:04:39,876
♪♪
1004
01:04:39,919 --> 01:04:42,966
[Grunts]
1005
01:04:47,971 --> 01:04:49,973
[Screams]
1006
01:04:53,150 --> 01:04:55,935
[Screams, grunts]
1007
01:05:23,006 --> 01:05:24,790
[Tape tearing]
1008
01:06:23,501 --> 01:06:25,198
Hey, Mildred!
1009
01:06:25,242 --> 01:06:27,809
Believe me when
I say I understand
1010
01:06:27,853 --> 01:06:30,377
why you do what you do.
1011
01:06:30,421 --> 01:06:34,773
But in the words of my manager,
1012
01:06:34,816 --> 01:06:37,776
you've taken things too far.
1013
01:06:37,819 --> 01:06:40,344
Way too far.
1014
01:07:02,366 --> 01:07:04,803
[Panting]
1015
01:07:29,219 --> 01:07:30,611
[Laughs]
1016
01:07:30,655 --> 01:07:32,526
I'm still streaming!
1017
01:07:32,570 --> 01:07:35,181
Can you guys hear me?
1018
01:07:35,225 --> 01:07:37,618
You translated the words.
Thank you.
1019
01:07:37,662 --> 01:07:40,795
[Whispering] Death becomes
unholy with the power of my...
1020
01:07:40,839 --> 01:07:43,189
[Screeching]
-[Gasps]
1021
01:07:43,233 --> 01:07:44,843
Oh, crap.
1022
01:07:44,886 --> 01:07:47,367
Thank you so much, Internet.
1023
01:07:58,422 --> 01:08:00,728
Wrathies, I don't have
a lot of time,
1024
01:08:00,772 --> 01:08:02,687
but I think it's probably
pretty obvious
1025
01:08:02,730 --> 01:08:05,298
to everyone that I'm not going
to make it out of here alive.
1026
01:08:05,342 --> 01:08:07,648
And I just wanted to thank you
for helping me
1027
01:08:07,692 --> 01:08:09,607
and supporting me.
1028
01:08:09,650 --> 01:08:12,088
The truth is I think
I've known for a while
1029
01:08:12,131 --> 01:08:15,003
that I've been crossing a line.
1030
01:08:15,047 --> 01:08:18,485
I wish I could go back and
change some stuff, but I can't.
1031
01:08:18,529 --> 01:08:23,751
And so I wanted to apologize,
but for realsies this time.
1032
01:08:23,795 --> 01:08:27,320
I'm sorry to everyone
I've hurt with my stunts.
1033
01:08:27,364 --> 01:08:29,061
It was wrong of me
to pay a homeless man
1034
01:08:29,105 --> 01:08:31,019
to fight me for a video.
1035
01:08:31,063 --> 01:08:33,326
He seemed so much bigger than
me, and I didn't think
1036
01:08:33,370 --> 01:08:35,067
I could actually hurt him.
1037
01:08:35,111 --> 01:08:36,982
But I apologize for hurting him.
1038
01:08:37,025 --> 01:08:38,636
But what I didn't
apologize for
1039
01:08:38,679 --> 01:08:41,813
was for thinking of
it in the first place.
1040
01:08:41,856 --> 01:08:47,906
And also, I want to apologize
to the minorities.
1041
01:08:47,949 --> 01:08:50,038
A lot of you thought
that I was making light
1042
01:08:50,082 --> 01:08:51,344
of a serious situation
1043
01:08:51,388 --> 01:08:53,216
when I got smuggled
across the border.
1044
01:08:53,259 --> 01:08:54,695
That wasn't funny.
1045
01:08:54,739 --> 01:08:57,176
I mean, it was,
but for the wrong reasons.
1046
01:08:57,220 --> 01:08:59,178
And I'm sorry.
1047
01:08:59,222 --> 01:09:02,877
I have been racially
and culturally insensitive.
1048
01:09:02,921 --> 01:09:06,011
But I've learned,
and I've grown.
1049
01:09:07,447 --> 01:09:11,756
In fact, I'd like to dedicate
this broadcast
1050
01:09:11,799 --> 01:09:13,801
to the Blacks and Mexicans.
1051
01:09:13,845 --> 01:09:16,152
This is for you.
1052
01:09:24,856 --> 01:09:26,771
[Music playing]
1053
01:09:26,814 --> 01:09:29,904
This is Shawn Ruddy promising
you the most
1054
01:09:29,948 --> 01:09:32,603
cinematic experience
in live streaming.
1055
01:09:53,972 --> 01:09:57,932
Mildred! I'm waiting!
1056
01:09:59,456 --> 01:10:02,067
My soul is waiting!
1057
01:10:05,288 --> 01:10:07,072
Fine.
1058
01:10:07,115 --> 01:10:08,856
[Music stops]
1059
01:10:14,166 --> 01:10:16,037
[Clears throat]
1060
01:10:16,081 --> 01:10:19,606
"Echo my heart. Echo my soul.
Bring my voice --"
1061
01:10:19,650 --> 01:10:22,305
[Thunder rumbling]
1062
01:10:23,828 --> 01:10:26,483
"Blackbirds roam,
their voices moan."
1063
01:10:26,526 --> 01:10:29,137
I mean, some of these
are pretty good.
1064
01:10:29,181 --> 01:10:30,138
Not.
1065
01:10:30,182 --> 01:10:31,749
[Hissing]
1066
01:10:43,326 --> 01:10:44,718
[Door creaks]
1067
01:10:49,157 --> 01:10:51,072
[Whimpering]
1068
01:10:51,116 --> 01:10:52,683
-[Screams]
1069
01:10:54,206 --> 01:10:57,035
Hey, little guy.
1070
01:10:57,078 --> 01:10:58,993
I'm not gonna hurt you.
1071
01:11:00,908 --> 01:11:02,519
I think we can both agree
that mommy's
1072
01:11:02,562 --> 01:11:04,564
a little bit nuts, right?
1073
01:11:04,608 --> 01:11:07,132
I was thinking
maybe we could join f--
1074
01:11:08,089 --> 01:11:10,657
[Screams]
1075
01:11:16,968 --> 01:11:19,100
Ah!
1076
01:11:19,710 --> 01:11:21,320
[Thudding]
1077
01:11:21,364 --> 01:11:23,322
-Shawn!
1078
01:11:23,366 --> 01:11:25,846
-[Grunts]
1079
01:11:25,890 --> 01:11:28,501
You're going to face me yourself
or just send your child army
1080
01:11:28,545 --> 01:11:30,895
after me like
a frickin' PewDiePie?
1081
01:11:30,938 --> 01:11:34,377
-Shawny. Come get me.
1082
01:11:34,420 --> 01:11:36,944
-You come get
me!
1083
01:11:36,988 --> 01:11:39,251
-You come get
me.
-Opposite!
1084
01:11:42,036 --> 01:11:44,996
I'll find you in
the hallway cam.
1085
01:11:46,302 --> 01:11:48,434
[Gasps] What the hell is that?
1086
01:11:48,478 --> 01:11:50,393
Ah!
1087
01:11:50,436 --> 01:11:54,266
Corner Man, I saw you!
1088
01:11:57,922 --> 01:11:59,402
[Snarling]
1089
01:11:59,445 --> 01:12:01,273
Ah! [Laughs]
1090
01:12:01,317 --> 01:12:03,754
I got you, you lazy --
1091
01:12:03,797 --> 01:12:06,278
Okay. Wait, wait, wait.
Wait, no!
1092
01:12:06,322 --> 01:12:08,541
[Screams]
1093
01:12:10,413 --> 01:12:12,458
Garlic!
1094
01:12:14,330 --> 01:12:17,811
Garlic is bullshit!
1095
01:12:17,855 --> 01:12:19,987
-Mumbling indistinctly]
1096
01:12:20,336 --> 01:12:23,556
[Pounding]
-Ah!
1097
01:12:27,255 --> 01:12:28,561
-Shawn?
1098
01:12:28,605 --> 01:12:30,084
[Knocking lightly]
1099
01:12:30,128 --> 01:12:32,783
Shawn, I'm scared.
1100
01:12:32,826 --> 01:12:37,178
Help me, please.
You hurt me real bad.
1101
01:12:37,222 --> 01:12:39,616
-That's not gonna work, Mildred.
1102
01:12:40,312 --> 01:12:42,836
[Door handle rattling]
1103
01:12:42,880 --> 01:12:44,534
-[Gasps]
1104
01:12:45,926 --> 01:12:47,754
Oh, shit.
1105
01:12:49,408 --> 01:12:51,105
Mildred!
1106
01:12:51,149 --> 01:12:54,065
Maybe I can help.
I have the Internet.
1107
01:12:54,108 --> 01:12:57,808
There's a lot of nice people on
the Internet that like to help.
1108
01:13:01,986 --> 01:13:03,944
No, no, no, no, no.
1109
01:13:03,988 --> 01:13:05,293
No.
1110
01:13:05,903 --> 01:13:08,122
[Tapping]
1111
01:13:08,166 --> 01:13:10,734
Come on. Turn on.
1112
01:13:10,777 --> 01:13:13,432
Turn on!
1113
01:13:13,476 --> 01:13:15,303
-Shawn.
1114
01:13:15,347 --> 01:13:17,305
I want you to meet someone.
1115
01:13:25,313 --> 01:13:27,838
[Indistinct whispering]
1116
01:13:33,234 --> 01:13:35,193
-[Gasps] What?!
1117
01:13:35,236 --> 01:13:36,890
Help!
1118
01:13:38,675 --> 01:13:41,634
This feels so good.
1119
01:13:41,678 --> 01:13:43,288
[Laughs]
1120
01:13:43,331 --> 01:13:45,203
[Bubbling]
1121
01:13:50,077 --> 01:13:51,949
Hey.
1122
01:13:51,992 --> 01:13:53,820
No way.
1123
01:13:56,519 --> 01:14:00,000
-[Laughing]
-Mm.
1124
01:14:00,044 --> 01:14:02,829
Mm-hmm.
-[Laughing]
1125
01:14:03,264 --> 01:14:06,224
No! Mildred!
1126
01:14:08,705 --> 01:14:11,882
The pond water is still.
1127
01:14:13,710 --> 01:14:15,799
[Indistinct whispering]
1128
01:14:22,719 --> 01:14:27,463
Mildred, no! No!
-[Laughs]
1129
01:14:28,551 --> 01:14:30,117
-[Gurgling]
1130
01:14:34,078 --> 01:14:35,819
[Gurgling]
1131
01:14:35,862 --> 01:14:38,691
No, Mildred!
1132
01:14:38,735 --> 01:14:40,954
I am the influencer!
1133
01:14:40,998 --> 01:14:43,087
Ah!
1134
01:14:53,619 --> 01:14:55,360
[Laughs]
1135
01:14:55,403 --> 01:14:57,318
[Gasps]
1136
01:14:58,232 --> 01:15:00,147
-[Growls]
1137
01:15:00,757 --> 01:15:02,585
-[Screams]
1138
01:15:05,413 --> 01:15:08,199
-[Snarling]
-Aaaah!
1139
01:15:11,202 --> 01:15:13,247
[Grunts]
1140
01:15:17,643 --> 01:15:20,777
[Screaming]
1141
01:15:25,346 --> 01:15:28,262
[Laughs]
1142
01:15:30,177 --> 01:15:32,615
Garlic may not work on ghosts.
1143
01:15:32,658 --> 01:15:35,574
But if there's one thing
the movies have taught me,
1144
01:15:35,618 --> 01:15:37,881
it's that holy water will f--
1145
01:15:50,676 --> 01:15:53,026
[Water sloshing]
1146
01:16:04,255 --> 01:16:05,822
I'm gonna kill her.
1147
01:16:05,865 --> 01:16:07,780
Again.
1148
01:16:31,499 --> 01:16:33,284
[Gasps]
1149
01:16:34,502 --> 01:16:36,287
[Panting]
1150
01:16:37,244 --> 01:16:38,985
Watch your hands! Gotcha!
1151
01:16:39,029 --> 01:16:40,944
-[Mildred laughing]
1152
01:16:40,987 --> 01:16:42,423
-[Screams]
1153
01:16:42,467 --> 01:16:44,382
[Grunting]
1154
01:16:45,339 --> 01:16:46,732
[Screaming]
1155
01:16:46,776 --> 01:16:49,909
No!
-Smash it!
1156
01:16:49,953 --> 01:16:51,519
Shawn.
1157
01:16:52,695 --> 01:16:54,522
-[Screams]
1158
01:16:54,566 --> 01:16:56,220
-[Laughing]
1159
01:16:59,049 --> 01:17:01,617
Aaah!
1160
01:17:03,444 --> 01:17:06,839
[Screaming]
1161
01:17:11,409 --> 01:17:13,411
[Whimpering]
1162
01:17:21,724 --> 01:17:23,639
[Sobs]
1163
01:17:24,291 --> 01:17:25,728
[Beeping]
1164
01:17:37,043 --> 01:17:38,175
[Gasps]
1165
01:17:38,218 --> 01:17:40,830
[Thunder rumbling]
1166
01:17:46,705 --> 01:17:49,665
-[Mildred groans]
1167
01:17:59,500 --> 01:18:03,069
[Eerie music plays]
1168
01:18:07,117 --> 01:18:08,466
[Chuckles]
1169
01:18:08,509 --> 01:18:10,250
Okay.
1170
01:18:13,514 --> 01:18:14,864
-Surprise, bitch!
1171
01:18:14,907 --> 01:18:17,649
[Thud]
1172
01:18:37,103 --> 01:18:39,627
[Tape tearing]
1173
01:18:47,331 --> 01:18:49,072
Goodbye, Mildred.
1174
01:18:49,115 --> 01:18:51,639
I hope you enjoy hell.
1175
01:18:52,728 --> 01:18:56,383
Death becomes unholy with
the power of my unholy hand.
1176
01:18:56,427 --> 01:18:58,385
I use the power of my will,
1177
01:18:58,429 --> 01:19:02,476
my words,
my passion, my ambition,
1178
01:19:02,520 --> 01:19:05,566
and my authority
to take the souls
1179
01:19:05,610 --> 01:19:09,701
of this house
and bind them to me!
1180
01:19:11,137 --> 01:19:13,009
-[Laughs]
1181
01:19:16,055 --> 01:19:20,277
Wait, wait. No, no, no.
Wait, wait, wait.
1182
01:19:20,320 --> 01:19:22,148
[Thuds]
1183
01:19:34,813 --> 01:19:37,207
Why?! No!
1184
01:19:37,250 --> 01:19:39,296
[Screams]
1185
01:19:42,734 --> 01:19:44,475
No!
1186
01:19:44,518 --> 01:19:46,216
[Screams]
1187
01:19:46,259 --> 01:19:48,696
[Screaming]
1188
01:19:48,740 --> 01:19:50,481
[Blows landing]
1189
01:19:57,183 --> 01:19:58,794
[Gagging]
1190
01:20:00,796 --> 01:20:02,972
[Screams]
1191
01:20:03,015 --> 01:20:06,149
No!
1192
01:20:06,192 --> 01:20:07,541
[Grunts]
1193
01:20:07,585 --> 01:20:09,935
-[Roars]
-[Screams]
1194
01:20:27,170 --> 01:20:28,736
-[Growls]
1195
01:20:28,780 --> 01:20:30,826
-[Screams]
1196
01:20:33,132 --> 01:20:34,264
-Bad Shawny.
1197
01:20:34,307 --> 01:20:36,962
-[Screams]
1198
01:20:39,138 --> 01:20:40,836
-[Laughing]
1199
01:20:43,403 --> 01:20:45,405
[Shouting indistinctly]
1200
01:20:45,449 --> 01:20:47,843
[Thudding]
1201
01:20:55,502 --> 01:20:57,113
-[Screeches]
1202
01:21:00,594 --> 01:21:02,509
-I don't understand
what happened.
1203
01:21:02,553 --> 01:21:03,859
I said the words.
1204
01:21:03,902 --> 01:21:06,862
-I'm coming to get --
1205
01:21:11,562 --> 01:21:13,172
-Ow.
1206
01:21:18,047 --> 01:21:20,484
What does she want?
1207
01:21:20,527 --> 01:21:22,355
It's over.
1208
01:21:22,399 --> 01:21:24,967
-Subscribe.
1209
01:21:27,970 --> 01:21:30,102
-Goodbye, Internet.
1210
01:21:30,146 --> 01:21:32,322
I'm sorry I let you down.
1211
01:21:33,976 --> 01:21:35,760
-[Groans]
1212
01:21:42,898 --> 01:21:45,988
-That's that nasty finger.
1213
01:21:46,031 --> 01:21:48,555
What is it with Mildred
and fingers?
1214
01:21:49,339 --> 01:21:50,514
[Mildred groaning]
1215
01:21:50,557 --> 01:21:53,386
-A sacrifice of flesh.
1216
01:21:53,430 --> 01:21:56,215
That old lady said that
the cult rituals
1217
01:21:56,259 --> 01:21:58,826
require a sacrifice of flesh.
1218
01:21:58,870 --> 01:22:00,480
[Mildred groaning]
1219
01:22:00,524 --> 01:22:02,743
That's Mildred's finger.
1220
01:22:05,442 --> 01:22:07,270
Hey, Millie!
1221
01:22:07,313 --> 01:22:10,969
I'm about to put a ripple
in your pond water.
1222
01:22:11,013 --> 01:22:14,973
Death becomes unholy with
the power of my unholy hand.
1223
01:22:15,017 --> 01:22:18,977
I use the power of my will,
my words, my passion,
1224
01:22:19,021 --> 01:22:22,241
my ambition, and my authority!
1225
01:22:22,285 --> 01:22:24,765
To take the souls
of this house...
1226
01:22:24,809 --> 01:22:26,898
[Crunching]
-[Screams]
1227
01:22:26,942 --> 01:22:29,161
And bind them...
1228
01:22:29,205 --> 01:22:30,206
[Grunts]
1229
01:22:30,249 --> 01:22:31,642
...to me!
1230
01:22:31,685 --> 01:22:33,339
[Screams]
1231
01:22:33,383 --> 01:22:35,776
[Screaming]
1232
01:22:36,386 --> 01:22:38,823
[Screaming]
1233
01:22:48,050 --> 01:22:49,877
[Laughing]
1234
01:22:50,617 --> 01:22:52,837
[Belches]
1235
01:22:52,880 --> 01:22:55,666
[Whimpering]
1236
01:22:58,060 --> 01:22:59,626
[Clanging]
1237
01:23:06,198 --> 01:23:07,895
[Sighs]
1238
01:23:09,985 --> 01:23:13,597
[Laughing]
1239
01:23:14,859 --> 01:23:18,036
I did it! [Groans]
1240
01:23:18,080 --> 01:23:19,777
Oh.
1241
01:23:21,692 --> 01:23:23,563
[Tape tearing]
1242
01:23:50,373 --> 01:23:53,071
[Triumphant music plays]
1243
01:23:53,115 --> 01:23:55,247
I did it.
1244
01:23:55,291 --> 01:23:56,379
No,
we
did it!
1245
01:23:56,422 --> 01:24:00,470
We beat this house!
[Laughs]
1246
01:24:00,513 --> 01:24:04,648
I just want to take a minute
and think all of my fans.
1247
01:24:04,691 --> 01:24:07,259
I'm getting a little emosh.
1248
01:24:07,303 --> 01:24:10,784
We beat this house, you guys!
[Laughs]
1249
01:24:10,828 --> 01:24:13,657
Suck on that,
Huffington Post!
1250
01:24:13,700 --> 01:24:15,789
[Laughs] Ow!
1251
01:24:15,833 --> 01:24:19,054
Oh, my leg is definitely broken.
1252
01:24:19,097 --> 01:24:20,925
[Laughs]
1253
01:24:20,968 --> 01:24:22,796
I told you!
1254
01:24:22,840 --> 01:24:27,671
No one off you a more cinematic
experience in live streaming.
1255
01:24:27,714 --> 01:24:30,369
I, Shawn Ruddy, am once again
1256
01:24:30,413 --> 01:24:32,545
the number one
live streamer in --
1257
01:24:32,589 --> 01:24:34,939
-[Indistinct muttering]
-[Gasps]
1258
01:24:34,982 --> 01:24:37,681
[Growling]
1259
01:24:38,160 --> 01:24:40,379
-[Screams]
1260
01:24:40,423 --> 01:24:42,120
[Growling]
1261
01:24:42,164 --> 01:24:43,687
-[Screams]
1262
01:24:43,730 --> 01:24:45,210
No!
1263
01:24:48,257 --> 01:24:49,780
-[Growls]
1264
01:24:58,658 --> 01:25:07,928
♪♪
1265
01:25:07,972 --> 01:25:17,286
♪♪
1266
01:25:17,329 --> 01:25:26,643
♪♪
1267
01:25:26,686 --> 01:25:36,000
♪♪
1268
01:25:36,043 --> 01:25:45,270
♪♪
1269
01:25:45,314 --> 01:25:54,671
♪♪
1270
01:25:54,714 --> 01:26:04,028
♪♪
1271
01:26:04,071 --> 01:26:13,342
♪♪
1272
01:26:13,385 --> 01:26:22,699
♪♪
1273
01:26:22,742 --> 01:26:31,969
♪♪
1274
01:26:32,012 --> 01:26:41,326
♪♪
1275
01:26:41,370 --> 01:26:50,683
♪♪
1276
01:26:50,727 --> 01:27:00,040
♪♪
1277
01:27:00,084 --> 01:27:09,311
♪♪
1278
01:27:09,354 --> 01:27:18,711
♪♪
1279
01:27:18,755 --> 01:27:28,025
♪♪
1280
01:27:28,068 --> 01:27:37,295
♪♪
1281
01:27:37,339 --> 01:27:46,739
♪♪
86686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.