Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,720 --> 00:00:10,053
I understand
we all have busy lives.
2
00:00:10,137 --> 00:00:13,553
Sometimes you miss an episode
for the little things in life,
3
00:00:13,636 --> 00:00:14,803
like a heart transplant
4
00:00:14,887 --> 00:00:17,511
or a multiple murder
in the family,
5
00:00:17,595 --> 00:00:20,095
but there should
be no damn reason on Earth
6
00:00:20,179 --> 00:00:22,179
that I have to tell you
what you missed last week
7
00:00:22,262 --> 00:00:23,511
on "Shameless."
8
00:00:23,595 --> 00:00:25,511
Hmm.
9
00:00:25,595 --> 00:00:27,470
Do we really need
a piece of paper
10
00:00:27,553 --> 00:00:29,220
from the state
to say that I'm committed?
11
00:00:29,304 --> 00:00:30,345
I'm committed.
12
00:00:30,429 --> 00:00:32,053
Maybe one day I will want
to get married,
13
00:00:32,137 --> 00:00:34,429
but in the meantime,
I love you.
14
00:00:34,511 --> 00:00:36,137
I'm not saying never.
15
00:00:36,220 --> 00:00:38,304
No, you're saying
you don't love me enough now.
16
00:00:52,345 --> 00:00:54,137
Can I impose on you
to do me a favor?
17
00:00:54,220 --> 00:00:56,179
- Of course. What?
- Great.
18
00:00:56,262 --> 00:00:58,345
Um, can you pick Julia up
after school?
19
00:00:58,429 --> 00:01:00,803
- Julia?
- My kid.
20
00:01:00,887 --> 00:01:03,511
I decided you might just
be interesting after all.
21
00:01:07,095 --> 00:01:08,845
Oh, I'm sorry.
22
00:01:08,928 --> 00:01:10,553
That was not cool.
23
00:01:15,803 --> 00:01:18,304
Let's just say you are
overqualified for this group.
24
00:01:18,387 --> 00:01:20,720
I think I've got somewhere
better suited for your talent.
25
00:01:20,803 --> 00:01:21,845
The academy, sir?
26
00:01:21,928 --> 00:01:24,053
How do you feel about trash?
27
00:01:24,137 --> 00:01:27,636
Now that you remember exactly
how you destroyed Kyle's life,
28
00:01:27,720 --> 00:01:29,595
I can get on with
making you pay for it.
29
00:01:29,678 --> 00:01:31,678
Filling me full of Oxy?
30
00:01:31,761 --> 00:01:34,678
Mm, I need you
in an opioid coma,
31
00:01:34,761 --> 00:01:37,345
but not, you know, dead.
32
00:03:28,761 --> 00:03:31,012
Sir, step out
of the car.
33
00:03:43,678 --> 00:03:46,220
Hey, hey, hey, hey, hey.
34
00:03:46,304 --> 00:03:48,137
- Hey.
35
00:03:48,220 --> 00:03:50,012
Tami.
36
00:03:50,095 --> 00:03:52,636
Tam. Tami, Tami, here,
it's your phone.
37
00:03:53,761 --> 00:03:55,928
Hey. Hey.
38
00:03:56,012 --> 00:03:57,220
Hey, handsome.
39
00:03:57,304 --> 00:03:58,887
Oh, good morning.
40
00:03:58,970 --> 00:04:01,012
Ah.
41
00:04:01,095 --> 00:04:02,345
What's the emergency?
42
00:04:02,429 --> 00:04:03,553
Salon run out
of hair dye?
43
00:04:03,636 --> 00:04:07,511
No, it's my family
group text.
44
00:04:07,595 --> 00:04:09,720
Dad wants us home
for a family meeting.
45
00:04:09,803 --> 00:04:11,345
"Us," like you
and your sisters?
46
00:04:11,429 --> 00:04:14,262
"Us," like you, too.
47
00:04:14,345 --> 00:04:16,803
You're a baby daddy,
so you're a Tamietti now.
48
00:04:16,887 --> 00:04:18,429
Oh.
49
00:04:18,511 --> 00:04:20,429
You're going.
50
00:04:22,678 --> 00:04:24,636
Do-do-do-do-do-do.
51
00:04:27,553 --> 00:04:29,012
Here you go.
52
00:04:29,095 --> 00:04:30,137
- An omelet with...
- Oh.
53
00:04:30,220 --> 00:04:31,928
Asparagus, mushrooms,
54
00:04:32,012 --> 00:04:33,387
and cheese from a goat.
55
00:04:33,470 --> 00:04:35,761
Sounds weird, but it's
actually pretty good.
56
00:04:35,845 --> 00:04:37,511
You're amazing.
57
00:04:37,595 --> 00:04:39,220
It's just an omelet.
58
00:04:39,304 --> 00:04:41,470
It's beautiful.
59
00:04:41,553 --> 00:04:43,095
You're beautiful.
60
00:04:44,678 --> 00:04:46,387
I love having you around.
61
00:04:46,470 --> 00:04:49,053
I love being around.
62
00:04:49,137 --> 00:04:50,304
Gonna hop in the shower.
63
00:04:50,387 --> 00:04:51,720
Sounds good, honey.
64
00:04:55,970 --> 00:04:57,387
Mmm.
65
00:05:00,304 --> 00:05:02,220
Uh, I'm gonna go
call home real quick,
66
00:05:02,304 --> 00:05:03,179
just to check on Franny.
67
00:05:03,262 --> 00:05:04,636
- Okay.
- Be right back.
68
00:05:04,720 --> 00:05:05,636
Okay.
69
00:05:22,845 --> 00:05:24,012
Jesus Christ.
70
00:05:24,095 --> 00:05:25,970
You're never gonna fix
the fucking thing, Byron.
71
00:05:26,053 --> 00:05:28,970
No one that rides a Vespa
can fix anything.
72
00:05:29,053 --> 00:05:31,761
Something happen to your
little bike thingy?
73
00:05:31,845 --> 00:05:32,887
Yeah.
74
00:05:32,970 --> 00:05:34,220
It's a Vespa, and...
75
00:05:34,304 --> 00:05:35,928
it stopped working
all of a sudden.
76
00:05:36,012 --> 00:05:37,012
Oh, weird.
77
00:05:37,095 --> 00:05:38,220
What the hell
are you doing here?
78
00:05:38,304 --> 00:05:39,636
I came to drop off
some of the stuff
79
00:05:39,720 --> 00:05:41,553
you left at my place.
80
00:05:41,636 --> 00:05:42,720
That it?
81
00:05:42,803 --> 00:05:44,179
And I was hoping
that we could talk.
82
00:05:45,262 --> 00:05:46,429
In private.
83
00:05:46,511 --> 00:05:48,012
You know, anything
you got to say to me,
84
00:05:48,095 --> 00:05:51,553
you can say in front of the...
love of my life, Byron.
85
00:05:54,511 --> 00:05:55,387
Mickey.
86
00:05:57,845 --> 00:05:58,887
Okay.
87
00:06:00,470 --> 00:06:02,220
- It was a mistake coming.
- Yeah.
88
00:06:04,470 --> 00:06:05,720
Hey, Ian,
89
00:06:05,803 --> 00:06:07,887
you want to come check out
a show tomorrow?
90
00:06:07,970 --> 00:06:09,137
Jesus Christ.
91
00:06:09,220 --> 00:06:11,304
Read the fucking room, Byron.
92
00:06:11,387 --> 00:06:13,511
- Show?
- Yeah.
93
00:06:13,595 --> 00:06:15,970
It's the Imperial Mammoth.
94
00:06:16,053 --> 00:06:17,387
I don't know if you've
heard about them.
95
00:06:17,470 --> 00:06:20,137
They're--they're, like,
my favorite band right now.
96
00:06:21,220 --> 00:06:22,803
Wait. Wait, yeah, yeah.
97
00:06:22,887 --> 00:06:25,387
They're the, uh,
the hipster shit
98
00:06:25,470 --> 00:06:27,803
with the suspenders
and the--the harp
99
00:06:27,887 --> 00:06:29,304
and all that, huh?
100
00:06:29,387 --> 00:06:30,720
Yeah, you're going to that?
101
00:06:30,803 --> 00:06:32,928
I can get you
on the list, too.
102
00:06:33,012 --> 00:06:35,095
I mean, I don't know if you
need a plus-one or whatever--
103
00:06:35,179 --> 00:06:36,803
Nah, no.
He don't need a plus-one.
104
00:06:36,887 --> 00:06:39,595
Trust me, he's got a lot
of, uh, what'd you say,
105
00:06:39,678 --> 00:06:41,304
"personal work"
you needed to do
106
00:06:41,387 --> 00:06:43,928
before you'd be ready
to play the field?
107
00:06:44,928 --> 00:06:46,595
No. No.
108
00:06:46,678 --> 00:06:49,970
Uh, actually,
109
00:06:50,053 --> 00:06:51,761
I just took a page
out of your playbook
110
00:06:51,845 --> 00:06:54,095
and attached myself to
the first swinging dick I saw.
111
00:06:54,179 --> 00:06:56,304
We barely know each other,
but, pfft...
112
00:06:56,387 --> 00:06:58,553
man, it has been
a fairy tale so far.
113
00:06:58,636 --> 00:07:00,179
It's actually
why I came here
114
00:07:00,262 --> 00:07:01,345
is, uh...
115
00:07:01,429 --> 00:07:02,803
Looks like we both moved on,
116
00:07:02,887 --> 00:07:05,345
so no reason for things
to be awkward, right?
117
00:07:05,429 --> 00:07:07,761
Congrats.
118
00:07:07,845 --> 00:07:09,553
Yeah, it all happened
so fast,
119
00:07:09,636 --> 00:07:12,095
but when you know,
you know.
120
00:07:12,179 --> 00:07:13,137
Right?
121
00:07:20,970 --> 00:07:22,220
Liam Gallagher.
122
00:07:27,678 --> 00:07:29,595
- Sit down.
123
00:07:34,970 --> 00:07:37,553
We don't have current proof
of residency on file for you.
124
00:07:37,636 --> 00:07:39,220
- So?
- So...
125
00:07:39,304 --> 00:07:40,511
how are we supposed to know
you ain't committing fraud
126
00:07:40,595 --> 00:07:41,803
so you can go to this school?
127
00:07:41,887 --> 00:07:43,220
You think someone
would commit fraud
128
00:07:43,304 --> 00:07:44,803
to attend this shithole?
129
00:07:44,887 --> 00:07:47,053
My job is tied to how much
paperwork is completed
130
00:07:47,137 --> 00:07:48,553
and how many files are current,
131
00:07:48,636 --> 00:07:50,553
so if your dad,
Francis Gallagher,
132
00:07:50,636 --> 00:07:52,970
could just bring us a copy
of his valid state-issued ID.
133
00:07:53,053 --> 00:07:55,803
He doesn't have
a valid state ID.
134
00:07:55,887 --> 00:07:58,928
Okay, then copies of two
utility bills in his name.
135
00:07:59,012 --> 00:08:01,553
All right, then he's gonna have
to come in and sign this form
136
00:08:01,636 --> 00:08:03,137
attesting to his residence.
137
00:08:04,678 --> 00:08:06,553
If we don't get this, I'll
have to remove you from school
138
00:08:06,636 --> 00:08:08,720
while we investigate this
as a fraud case.
139
00:08:08,803 --> 00:08:11,095
A vacation from this school?
140
00:08:11,179 --> 00:08:12,636
What's the downside?
141
00:08:12,720 --> 00:08:14,304
Any student removed from school
142
00:08:14,387 --> 00:08:17,553
triggers
an automatic review by CPS.
143
00:08:17,636 --> 00:08:18,761
See the downside
of a month or two
144
00:08:18,845 --> 00:08:19,845
in a state-run group home?
145
00:08:36,220 --> 00:08:37,387
- You Carl?
- Yeah.
146
00:08:37,470 --> 00:08:40,803
Where are your gloves?
Jesus, rookie.
147
00:08:40,887 --> 00:08:43,387
Think you can sling trash
without protection?
148
00:08:43,470 --> 00:08:44,970
You'll tear your hands
to shreds.
149
00:08:45,053 --> 00:08:48,387
Those are just loaners, though.
I want 'em back.
150
00:08:48,470 --> 00:08:50,470
What are you doing
on a garbage route, kid?
151
00:08:50,553 --> 00:08:52,511
How'd you get this job?
152
00:08:52,595 --> 00:08:53,720
Someone recommended me.
153
00:08:53,803 --> 00:08:54,553
Ah.
154
00:08:54,636 --> 00:08:56,553
Friends in high places, huh?
155
00:08:56,636 --> 00:08:58,304
So where do we start?
156
00:08:58,387 --> 00:08:59,470
With breakfast.
157
00:09:08,636 --> 00:09:09,928
Okay, when you get home,
158
00:09:10,012 --> 00:09:11,595
here's what you're gonna
want to do.
159
00:09:11,678 --> 00:09:13,262
You're gonna want to do
the rice method.
160
00:09:13,345 --> 00:09:15,262
That's where you take
your entire foot
161
00:09:15,345 --> 00:09:19,012
and submerge it
into a bag of rice.
162
00:09:19,095 --> 00:09:21,387
That's not it.
RICE is an acronym.
163
00:09:23,595 --> 00:09:26,179
No, it's not.
164
00:09:26,262 --> 00:09:27,511
What's an acronym?
165
00:09:27,595 --> 00:09:29,304
Rest, ice, compress, elevate.
166
00:09:29,387 --> 00:09:30,678
R-I-C-E.
167
00:09:30,761 --> 00:09:32,761
One of us is a trained
medical professional,
168
00:09:32,845 --> 00:09:34,678
and one of us fucked her
ankle up running through a park
169
00:09:34,761 --> 00:09:36,345
trying to catch a Pokémon
with her phone.
170
00:09:36,429 --> 00:09:38,220
I know who I'd trust
in this situation.
171
00:09:38,304 --> 00:09:42,553
That'll be $20 for the ankle
and $20 for the abortion.
172
00:09:42,636 --> 00:09:45,095
Thank you.
Here, let me help you out.
173
00:09:45,179 --> 00:09:47,179
Thank you. Come again.
174
00:09:49,928 --> 00:09:51,220
- Kev.
- Yeah?
175
00:09:51,304 --> 00:09:52,887
The girls made it
to the next round
176
00:09:52,970 --> 00:09:55,511
of the Eldridge Academy
application process.
177
00:09:55,595 --> 00:09:58,304
We're preapproved for a full
financial aid package
178
00:09:58,387 --> 00:10:01,095
if we get in, and they invited
us to the charity auction.
179
00:10:01,179 --> 00:10:03,053
That's a good sign,
right?
180
00:10:03,137 --> 00:10:05,262
Isn't it a little early
to talk about kindergarten?
181
00:10:05,345 --> 00:10:06,678
Not at all.
182
00:10:06,761 --> 00:10:09,179
It's super competitive,
and it's only a year away.
183
00:10:09,262 --> 00:10:11,262
Plus, I thought
you wanted us to apply.
184
00:10:11,345 --> 00:10:14,470
I did, but that's because
I thought we'd be rejected...
185
00:10:14,553 --> 00:10:16,678
so the school would
be the asshole and not me.
186
00:10:16,761 --> 00:10:19,345
V, wh--our girls--
187
00:10:19,429 --> 00:10:21,262
what if they don't fit in
at Eldridge?
188
00:10:21,345 --> 00:10:22,761
There's all those rich kids.
189
00:10:22,845 --> 00:10:23,970
It's diverse,
190
00:10:24,053 --> 00:10:25,761
politically progressive,
and safe.
191
00:10:25,845 --> 00:10:27,511
You want the girls going
to Coolidge?
192
00:10:27,595 --> 00:10:28,845
A second-grader got caught
193
00:10:28,928 --> 00:10:30,179
going through
the metal detector
194
00:10:30,262 --> 00:10:31,220
with a machete last week.
195
00:10:31,304 --> 00:10:32,511
A machete, Kev.
196
00:10:32,595 --> 00:10:35,053
Maybe he had dense foliage
to clear after school.
197
00:10:35,137 --> 00:10:36,887
We're getting the girls
into Eldridge.
198
00:10:36,970 --> 00:10:38,553
Okay. How?
199
00:10:38,636 --> 00:10:41,095
By being active,
reliable, and engaged.
200
00:10:41,179 --> 00:10:43,387
That means going to everything
they invite us to,
201
00:10:43,470 --> 00:10:45,553
like this auction.
202
00:10:45,636 --> 00:10:47,761
What the hell are we gonna buy
at an auction?
203
00:10:47,845 --> 00:10:49,262
We don't have to buy
anything.
204
00:10:49,345 --> 00:10:50,887
We just need to show up.
205
00:10:50,970 --> 00:10:53,137
I'll RSVP.
206
00:10:55,928 --> 00:10:58,511
That's not mine.
207
00:10:58,595 --> 00:11:00,678
Or that.
208
00:11:02,470 --> 00:11:04,012
Or that.
209
00:11:06,470 --> 00:11:08,304
That is definitely not mine.
210
00:11:08,387 --> 00:11:10,137
Oh, come on.
211
00:11:10,220 --> 00:11:12,803
Use your common sense, fellas.
212
00:11:12,887 --> 00:11:15,429
What could I even do
with all those drugs?
213
00:11:15,511 --> 00:11:17,595
I admit I have
a healthy appetite,
214
00:11:17,678 --> 00:11:19,553
but I'm only one man.
215
00:11:19,636 --> 00:11:21,012
My guess is you
were gonna sell 'em.
216
00:11:21,095 --> 00:11:22,262
Ask around.
217
00:11:22,345 --> 00:11:25,636
Everyone'll tell you,
I'm a user, not a dealer.
218
00:11:25,720 --> 00:11:27,761
None of this is mine.
219
00:11:27,845 --> 00:11:29,553
It's a setup.
220
00:11:29,636 --> 00:11:31,553
It's not even my car.
221
00:11:31,636 --> 00:11:32,636
You don't say.
222
00:11:32,720 --> 00:11:33,970
I-I do say.
223
00:11:34,053 --> 00:11:35,553
Already ran
the plates, bub.
224
00:11:35,636 --> 00:11:37,887
Car was reported stolen
four days ago.
225
00:11:45,345 --> 00:11:48,970
Oh, you really
did a number on me, Faye.
226
00:11:56,553 --> 00:11:57,970
You want to give us
a hand here?
227
00:11:58,053 --> 00:11:59,304
Not really.
228
00:12:00,179 --> 00:12:01,970
Breakfast is served.
229
00:12:02,053 --> 00:12:03,553
You guys eat
out of the garbage?
230
00:12:03,636 --> 00:12:06,845
Hey, these bagels
haven't been touched.
231
00:12:06,928 --> 00:12:08,845
End of the night,
they just throw out
232
00:12:08,928 --> 00:12:10,761
whatever they didn't sell.
233
00:12:12,053 --> 00:12:14,053
Yeah, I don't know about that.
234
00:12:14,137 --> 00:12:15,511
Eat.
235
00:12:16,678 --> 00:12:19,262
We're the top garbage crew
in the city, Carl.
236
00:12:19,345 --> 00:12:21,470
There's guys who worked
sanitation ten years,
237
00:12:21,553 --> 00:12:23,220
die to get onto this route,
238
00:12:23,304 --> 00:12:25,095
and you just show up
out of nowhere,
239
00:12:25,179 --> 00:12:27,012
actin' like your shit
don't stink,
240
00:12:27,095 --> 00:12:29,053
like you're too good
to eat a Dumpster bagel.
241
00:12:29,137 --> 00:12:31,845
Strikes me
as a little suspicious.
242
00:12:31,928 --> 00:12:33,095
Eat.
243
00:12:37,095 --> 00:12:39,511
Except cinnamon raisin.
Those go to the boss man.
244
00:12:41,928 --> 00:12:43,970
Jackpot.
245
00:12:44,053 --> 00:12:45,553
Low-fat garden veggie.
246
00:12:53,345 --> 00:12:56,720
Hey, man, so this, uh,
Tamietti family meeting thing?
247
00:12:56,803 --> 00:12:59,387
- Yeah, we got that text, too.
- Right.
248
00:12:59,470 --> 00:13:02,012
We don't actually have to--
to go, do we?
249
00:13:02,095 --> 00:13:03,887
We absolutely have to go.
250
00:13:03,970 --> 00:13:05,887
You got a kid
with a Tamietti.
251
00:13:05,970 --> 00:13:07,970
Comes with
certain expectations.
252
00:13:08,053 --> 00:13:10,928
I got a second one on the way,
so I'm, like, doubly obligated.
253
00:13:11,012 --> 00:13:12,262
And the pain of sitting
254
00:13:12,345 --> 00:13:14,012
through a family meeting
is nothing compared
255
00:13:14,095 --> 00:13:15,970
to the passive-aggressive
ball-busting you're gonna get
256
00:13:16,053 --> 00:13:17,262
if you don't go.
257
00:13:17,345 --> 00:13:20,053
I missed a family meeting once,
like, three years ago.
258
00:13:20,137 --> 00:13:22,220
They still call me
"No Show Brad."
259
00:13:22,304 --> 00:13:24,387
So, uh...
260
00:13:24,470 --> 00:13:27,179
you know, what am I supposed
to do during this meeting?
261
00:13:27,262 --> 00:13:29,595
You know, do they expect me
to weigh in on shit?
262
00:13:29,678 --> 00:13:31,262
No, not really.
263
00:13:31,345 --> 00:13:33,553
No one expects you
to offer up your own opinions.
264
00:13:33,636 --> 00:13:34,970
So, what, I just sit there?
265
00:13:35,053 --> 00:13:36,887
No, just support your lady.
266
00:13:36,970 --> 00:13:38,720
Nod a lot when Tami's talking
267
00:13:38,803 --> 00:13:40,511
and then repeat
exactly what she says.
268
00:13:40,595 --> 00:13:42,053
Works like a charm.
269
00:13:42,137 --> 00:13:43,304
So be a yes-man.
270
00:13:43,387 --> 00:13:45,511
- Absolutely. Yes away.
- All right.
271
00:13:45,595 --> 00:13:48,720
It's the only way to survive
a Tamietti relationship.
272
00:14:03,012 --> 00:14:03,803
Debbie!
273
00:14:06,053 --> 00:14:06,970
Hey.
274
00:14:07,053 --> 00:14:09,595
I have a quick question.
275
00:14:09,678 --> 00:14:11,220
Do you want a job?
276
00:14:11,304 --> 00:14:14,053
Here, with me?
277
00:14:14,137 --> 00:14:15,720
Personal home assistant.
278
00:14:15,803 --> 00:14:17,595
You know, cooking,
running errands,
279
00:14:17,678 --> 00:14:19,678
maybe alphabetizing
hair products.
280
00:14:19,761 --> 00:14:22,304
Anything that will keep you
in my house all day.
281
00:14:23,720 --> 00:14:25,220
You don't think that'd
be kind of weird,
282
00:14:25,304 --> 00:14:26,803
me working for you?
283
00:14:26,887 --> 00:14:28,220
It doesn't have to be.
284
00:14:28,304 --> 00:14:29,595
I'll pay you $30 an hour.
285
00:14:29,678 --> 00:14:31,636
And you can drive
one of my cars.
286
00:14:31,720 --> 00:14:34,304
The Audi or the, uh,
Range Rover.
287
00:14:34,387 --> 00:14:35,387
You pick.
288
00:14:37,095 --> 00:14:38,470
If you can't tell by now,
289
00:14:38,553 --> 00:14:40,429
I'm, uh...
290
00:14:40,511 --> 00:14:42,220
crazy about you.
291
00:14:44,179 --> 00:14:46,053
How about I think about it?
292
00:14:46,137 --> 00:14:47,845
Yeah. No pressure.
293
00:14:47,928 --> 00:14:50,553
But say yes.
294
00:14:50,636 --> 00:14:52,345
- Bye.
- Bye.
295
00:15:06,678 --> 00:15:08,511
Shouldn't you be in school?
296
00:15:08,595 --> 00:15:11,345
Got more important stuff to do.
Got to find Frank.
297
00:15:11,429 --> 00:15:12,345
Why?
298
00:15:12,429 --> 00:15:14,553
We couldn't find him
for most of 2005.
299
00:15:14,636 --> 00:15:15,970
Then one day,
there he was,
300
00:15:16,053 --> 00:15:17,845
passed out
on the kitchen floor.
301
00:15:17,928 --> 00:15:19,678
He's like a cat.
He'll be back.
302
00:15:19,761 --> 00:15:21,053
If I don't find him soon,
303
00:15:21,137 --> 00:15:23,678
they're gonna
kick me out of school.
304
00:15:23,761 --> 00:15:25,470
What are you doing?
305
00:15:25,553 --> 00:15:28,304
Trying to find the right
Grindr profile picture.
306
00:15:28,387 --> 00:15:30,220
None of the ones I put up
got any hits.
307
00:15:30,304 --> 00:15:31,220
Grindr?
308
00:15:31,304 --> 00:15:34,553
Aren't you still in love
with Mickey?
309
00:15:34,636 --> 00:15:36,012
Yeah, I am.
310
00:15:36,095 --> 00:15:37,970
But there was the whole
half-proposal thing
311
00:15:38,053 --> 00:15:40,511
and the whole "him getting
a new boyfriend" thing
312
00:15:40,595 --> 00:15:41,803
and the promise-ring thing,
313
00:15:41,887 --> 00:15:43,928
and I'm desperate.
314
00:15:44,012 --> 00:15:46,262
Now I stupidly told him that
I have a date for tomorrow,
315
00:15:46,345 --> 00:15:47,720
and I actually
have to find one.
316
00:15:47,803 --> 00:15:49,137
Sorry I asked.
317
00:15:49,220 --> 00:15:51,387
Let me see those pictures.
318
00:15:56,345 --> 00:15:58,137
These are putting me to sleep.
319
00:15:58,220 --> 00:15:59,887
No one wants to date
their youth pastor
320
00:15:59,970 --> 00:16:02,012
from their grandma's church.
321
00:16:02,095 --> 00:16:03,970
- Jesus.
- You considered spicing it up?
322
00:16:04,053 --> 00:16:06,220
Why not take your shirt off
or something?
323
00:16:06,304 --> 00:16:08,053
I'm looking for a date,
not a hookup.
324
00:16:08,137 --> 00:16:09,220
The way you're headed,
325
00:16:09,304 --> 00:16:11,470
you're not gonna get
either one.
326
00:16:11,553 --> 00:16:13,220
Give me that.
327
00:16:13,304 --> 00:16:14,928
Maybe Frank's dead.
328
00:16:15,012 --> 00:16:17,511
Better go call the morgue.
329
00:16:23,887 --> 00:16:25,803
I didn't see it coming.
330
00:16:25,887 --> 00:16:30,553
I was a fly caught in the web
the entire time,
331
00:16:30,636 --> 00:16:32,304
and I didn't realize
I was trapped
332
00:16:32,387 --> 00:16:35,262
until the spider
was already eating me.
333
00:16:35,345 --> 00:16:38,095
You know you have the right
to remain silent, right?
334
00:16:38,179 --> 00:16:40,720
Yeah, uh, I'm waiving
all of that.
335
00:16:40,803 --> 00:16:42,928
Only a woman
could've done this.
336
00:16:43,012 --> 00:16:46,636
Only a woman can lure you in,
337
00:16:46,720 --> 00:16:50,845
make you feel
like the king of the castle,
338
00:16:50,928 --> 00:16:53,845
and stab you in the back
all at the same time.
339
00:16:55,429 --> 00:16:58,511
Show me your hands, please.
340
00:16:58,595 --> 00:17:00,304
No. Uh, ears.
341
00:17:00,387 --> 00:17:02,636
You got to do my ears first,
then my nose, then my mouth.
342
00:17:02,720 --> 00:17:05,803
Shit. Sorry.
I'm--I'm kind of new at this.
343
00:17:05,887 --> 00:17:07,012
Oh, that's all right, lad.
344
00:17:07,095 --> 00:17:08,470
I'll walk you through it.
345
00:17:08,553 --> 00:17:12,095
You--you want to hear the--
the real head trip, though?
346
00:17:12,179 --> 00:17:15,179
I still kind of like her.
347
00:17:15,262 --> 00:17:17,304
Her quest for revenge,
348
00:17:17,387 --> 00:17:20,553
albeit bordering
on psychopathy,
349
00:17:20,636 --> 00:17:21,970
is justified.
350
00:17:22,053 --> 00:17:26,678
How can you be angry
at justifiable revenge?
351
00:17:26,761 --> 00:17:28,137
You can't.
352
00:17:28,220 --> 00:17:30,803
And her thoroughness
353
00:17:30,887 --> 00:17:33,636
and her ruthless efficiency...
354
00:17:33,720 --> 00:17:35,053
Ah.
355
00:17:35,137 --> 00:17:38,761
...her attention to detail,
356
00:17:38,845 --> 00:17:41,220
it's impressive,
don't you think?
357
00:17:42,887 --> 00:17:44,678
What next?
358
00:17:44,761 --> 00:17:46,470
The scrotum.
359
00:17:46,553 --> 00:17:49,262
With the right testicular
configuration,
360
00:17:49,345 --> 00:17:52,179
you can hide all kinds
of things under there.
361
00:17:52,262 --> 00:17:57,095
The gooch is mankind's
marsupial pouch.
362
00:17:57,179 --> 00:17:58,636
You remember that.
363
00:18:01,636 --> 00:18:05,137
You know, if--if we'd met
under different circumstances
364
00:18:05,220 --> 00:18:08,095
and I never got her soul mate
locked up for life,
365
00:18:08,179 --> 00:18:09,720
things could've worked out
for us.
366
00:18:09,803 --> 00:18:12,511
I think this is the part
where you spread your cheeks
367
00:18:12,595 --> 00:18:13,761
and...cough?
368
00:18:13,845 --> 00:18:15,470
Exactly right. You see?
369
00:18:15,553 --> 00:18:18,220
You remember more than
you give yourself credit for.
370
00:18:30,304 --> 00:18:32,636
Oh, she's good.
371
00:18:34,387 --> 00:18:35,887
Pay attention.
372
00:18:35,970 --> 00:18:38,053
That's overflowing.
373
00:18:38,137 --> 00:18:40,803
Yo!
Car battery, paint thinner.
374
00:18:40,887 --> 00:18:43,887
Prohibited items
and an overflowing can.
375
00:18:43,970 --> 00:18:45,053
Leave it.
376
00:18:45,137 --> 00:18:46,928
Wait. All of it?
377
00:18:47,012 --> 00:18:47,845
I mean, it's just a few things.
378
00:18:47,928 --> 00:18:48,720
We could pick through it.
379
00:18:48,803 --> 00:18:50,179
Not our job to sort, man.
380
00:18:50,262 --> 00:18:51,928
If we did it for 'em,
how are these fucking people
381
00:18:52,012 --> 00:18:53,220
ever gonna learn?
382
00:18:53,304 --> 00:18:55,553
The only way to teach 'em--
tough love.
383
00:18:55,636 --> 00:18:56,803
Leave it.
384
00:18:56,887 --> 00:18:58,595
Got to bend
with your knees, man.
385
00:18:58,678 --> 00:19:01,928
You only get 7,000 waist-bends
in a lifetime.
386
00:19:02,012 --> 00:19:03,887
Then what happens?
387
00:19:03,970 --> 00:19:05,970
You die.
388
00:19:06,053 --> 00:19:07,429
Hey.
389
00:19:07,511 --> 00:19:09,761
My mom accidentally threw out
a bunch of sneakers--
390
00:19:09,845 --> 00:19:11,511
expensive ones
I was gonna sell online.
391
00:19:11,595 --> 00:19:13,095
Sorry to hear that, kid.
392
00:19:13,179 --> 00:19:14,720
Can you help me get them out?
393
00:19:14,803 --> 00:19:15,928
Oh, no.
394
00:19:16,012 --> 00:19:17,137
Wh--why not?
395
00:19:17,220 --> 00:19:18,887
I'm just that house
right down there.
396
00:19:18,970 --> 00:19:20,304
They're probably still
near the top.
397
00:19:20,387 --> 00:19:21,595
Safety issue.
398
00:19:21,678 --> 00:19:22,970
Come on, bro.
You're killing me.
399
00:19:23,053 --> 00:19:24,595
I'm gonna be out, like,
1,500 bucks.
400
00:19:24,678 --> 00:19:26,429
Call the sanitation department,
401
00:19:26,511 --> 00:19:30,262
tell 'em you lost something
on truck 3871.
402
00:19:30,345 --> 00:19:33,970
They'll send someone
to look for you.
403
00:19:34,053 --> 00:19:36,095
Yo.
404
00:19:36,179 --> 00:19:38,095
This isn't truck 3871.
405
00:19:38,179 --> 00:19:39,845
How slow are you, Carl?
406
00:19:39,928 --> 00:19:42,220
Like, short-bus slow, or...
407
00:19:42,304 --> 00:19:44,720
I guess regular.
408
00:19:44,803 --> 00:19:46,304
Let's go fishing.
409
00:19:49,636 --> 00:19:52,970
Chuck, step up.
Step right up.
410
00:19:54,636 --> 00:19:55,803
Here you go, my friend.
411
00:19:55,887 --> 00:19:58,304
- Enjoy.
- Oh...
412
00:19:58,387 --> 00:20:00,387
More where that came from.
413
00:20:06,720 --> 00:20:08,470
Don't think Frank's dead.
414
00:20:08,553 --> 00:20:10,053
The morgue doesn't have
any record of him.
415
00:20:10,137 --> 00:20:11,304
Well, don't be so sure.
416
00:20:11,387 --> 00:20:12,887
Bodies can spend weeks
in Lake Michigan
417
00:20:12,970 --> 00:20:14,928
before they finally
wash up on shore.
418
00:20:15,012 --> 00:20:18,137
- Maybe he's a floater.
419
00:20:18,220 --> 00:20:19,553
What's going on?
420
00:20:19,636 --> 00:20:21,928
That shirtless picture's
getting me tons of attention.
421
00:20:22,012 --> 00:20:23,137
- You were right.
422
00:20:23,220 --> 00:20:24,553
Of course I was.
423
00:20:24,636 --> 00:20:27,511
So was I.
None of these are for dates.
424
00:20:27,595 --> 00:20:29,137
Dick pic.
425
00:20:29,220 --> 00:20:30,304
Butthole pic.
426
00:20:30,387 --> 00:20:32,012
Offer to eat my ass.
427
00:20:32,095 --> 00:20:33,012
Dick pic.
428
00:20:33,095 --> 00:20:34,345
Orgy invite.
429
00:20:34,429 --> 00:20:35,429
Dick pic.
430
00:20:37,262 --> 00:20:38,845
Wait.
No idea what that one is.
431
00:20:38,928 --> 00:20:41,137
Oh, wait.
No, it's a dick.
432
00:20:42,429 --> 00:20:44,220
Hold on.
433
00:20:44,304 --> 00:20:45,511
This guy...
434
00:20:45,595 --> 00:20:46,678
Cole,
435
00:20:46,761 --> 00:20:48,179
says he's always
looking for an excuse
436
00:20:48,262 --> 00:20:51,470
to put on his best outfit,
and he loves live music.
437
00:20:51,553 --> 00:20:53,678
He's cute.
He seems normal.
438
00:20:53,761 --> 00:20:54,970
Cool.
439
00:20:56,220 --> 00:20:57,553
Hi.
440
00:20:57,636 --> 00:21:00,511
Kevin Ball
and Veronica Fisher.
441
00:21:00,595 --> 00:21:03,012
Uh, yep. You're all set.
442
00:21:03,095 --> 00:21:04,053
You're lot 14.
443
00:21:04,137 --> 00:21:05,095
Excuse me?
444
00:21:05,179 --> 00:21:06,678
Lot 14.
The auction.
445
00:21:06,761 --> 00:21:08,053
Lot 14?
446
00:21:08,137 --> 00:21:10,387
That's when you'll get up
onstage to be auctioned.
447
00:21:10,470 --> 00:21:12,012
- We're being auctioned?
- Mm-hmm.
448
00:21:12,095 --> 00:21:15,803
V, V, we need to get
out of here right now.
449
00:21:15,887 --> 00:21:17,304
I've seen this in movies.
450
00:21:17,387 --> 00:21:18,887
Before you know it,
we're gonna be in the woods,
451
00:21:18,970 --> 00:21:20,220
and we're gonna be chased down
by rich dudes
452
00:21:20,304 --> 00:21:21,220
that hunt humans for sport.
453
00:21:21,304 --> 00:21:22,304
Look, sweetie,
454
00:21:22,387 --> 00:21:23,761
I shouldn't have to explain
to you
455
00:21:23,845 --> 00:21:25,928
the problem of telling a woman
who looks like me
456
00:21:26,012 --> 00:21:27,720
that she's up for auction.
457
00:21:27,803 --> 00:21:29,053
Oh...
458
00:21:30,345 --> 00:21:32,553
This is a date-night
fund-raising auction.
459
00:21:32,636 --> 00:21:34,137
Applicant parents are auct--
460
00:21:34,220 --> 00:21:35,012
Did you say "African"?
461
00:21:35,095 --> 00:21:36,304
Uh, no.
462
00:21:36,387 --> 00:21:40,220
No, um, applicant parents
are auctioned off.
463
00:21:40,304 --> 00:21:42,262
Once the parents that buy you
get to know you,
464
00:21:42,345 --> 00:21:44,678
they report back, let us know
if you're a good fit
465
00:21:44,761 --> 00:21:46,595
for the Eldridge community.
466
00:21:46,678 --> 00:21:49,137
The email explained everything.
467
00:21:49,220 --> 00:21:52,887
When you RSVP'd,
you agreed to participate.
468
00:21:52,970 --> 00:21:54,470
- Right. Got it.
469
00:21:54,553 --> 00:21:56,220
Sorry for the confusion.
470
00:21:59,803 --> 00:22:01,429
Hi.
471
00:22:01,511 --> 00:22:04,511
We need to get out of here
while we still have a chance.
472
00:22:07,553 --> 00:22:10,012
No Show Brad showed.
473
00:22:10,095 --> 00:22:11,803
Guys, it's a Christmas miracle.
474
00:22:11,887 --> 00:22:13,095
Thank you. Thank you.
475
00:22:13,179 --> 00:22:14,345
- Thank you.
- All right, all right.
476
00:22:14,429 --> 00:22:15,678
Everybody quiet down.
477
00:22:15,761 --> 00:22:17,636
Let's get this meeting started.
478
00:22:17,720 --> 00:22:20,053
First, the bad news.
479
00:22:20,137 --> 00:22:22,720
Oopie and I discovered Nana
480
00:22:22,803 --> 00:22:24,595
wandering the streets
of Milwaukee.
481
00:22:24,678 --> 00:22:27,470
She was barefoot,
disoriented,
482
00:22:27,553 --> 00:22:29,220
and by the time we caught up
with her,
483
00:22:29,304 --> 00:22:30,678
she kept calling me Bing,
484
00:22:30,761 --> 00:22:34,012
and she just wanted to sing
Christmas carols with Oopie.
485
00:22:34,095 --> 00:22:35,928
We made the tough choice
486
00:22:36,012 --> 00:22:37,970
of putting her
in a nursing home.
487
00:22:38,053 --> 00:22:40,470
I told you we should've put her
in a home years ago.
488
00:22:40,553 --> 00:22:43,137
I mean, thank God
we found her when we did.
489
00:22:43,220 --> 00:22:45,636
We really should've put her
in that home five years ago.
490
00:22:45,720 --> 00:22:46,887
Now for the good news.
491
00:22:46,970 --> 00:22:49,511
Nana's house is empty,
no mortgage.
492
00:22:49,595 --> 00:22:51,470
We could rent it out.
493
00:22:51,553 --> 00:22:53,761
One of my clients did that
when her grandpa passed,
494
00:22:53,845 --> 00:22:55,803
and it's, like, free money
every month.
495
00:22:55,887 --> 00:22:57,262
Yeah, no.
496
00:22:57,345 --> 00:22:58,845
We--we could always--
we could rent it out, you know?
497
00:22:58,928 --> 00:23:02,262
Um, Tami's client
and the client's grandfather--
498
00:23:02,345 --> 00:23:03,970
that's, you know--
you can make a lot of money.
499
00:23:04,053 --> 00:23:05,137
That way--free money.
500
00:23:05,220 --> 00:23:07,220
That's a possibility.
501
00:23:07,304 --> 00:23:11,179
Or we could walk
a more Christian path.
502
00:23:11,262 --> 00:23:15,345
Maybe we should use this turn
of events to demonstrate
503
00:23:15,429 --> 00:23:18,761
Jesus's love for us
by helping family members
504
00:23:18,845 --> 00:23:22,053
who are living
with difficult circumstances,
505
00:23:22,137 --> 00:23:26,511
like a new mom working herself
to the bone to make ends meet
506
00:23:26,595 --> 00:23:29,511
or a new dad
who has to cram his family
507
00:23:29,595 --> 00:23:33,179
into a tiny, decrepit RV
in the backyard.
508
00:23:33,262 --> 00:23:34,970
That's one idea,
509
00:23:35,053 --> 00:23:37,761
an idea I am in favor of.
510
00:23:37,845 --> 00:23:40,636
So, if anyone has a problem
with our suggestion,
511
00:23:40,720 --> 00:23:42,304
now's the time to speak up.
512
00:23:42,387 --> 00:23:46,511
If anyone has an issue
with us doing what's right,
513
00:23:46,595 --> 00:23:50,012
walking the path our Lord
and Savior has laid out for us,
514
00:23:50,095 --> 00:23:52,720
helping those
less fortunate than us,
515
00:23:52,803 --> 00:23:55,304
speak now.
516
00:23:55,387 --> 00:23:57,595
W--
517
00:23:57,678 --> 00:23:58,761
So you're saying that--
518
00:23:58,845 --> 00:24:01,220
We're giving you
Nana's house, sweetheart,
519
00:24:01,304 --> 00:24:04,137
while you get back
on your feet.
520
00:24:08,053 --> 00:24:10,053
So you're doing the mom
and the daughter?
521
00:24:10,137 --> 00:24:11,262
'Cause that's hot.
522
00:24:11,345 --> 00:24:12,636
No, it's not.
523
00:24:12,720 --> 00:24:15,720
- It's going south fast.
- You're going south fast.
524
00:24:15,803 --> 00:24:18,928
No, I'm serious.
It's stressing me out.
525
00:24:19,012 --> 00:24:20,887
I almost got busted
this morning.
526
00:24:20,970 --> 00:24:23,220
I'm starting to feel really
guilty about this whole thing.
527
00:24:23,304 --> 00:24:24,720
No way, girl!
528
00:24:24,803 --> 00:24:27,137
I hooked up with a father
and son once--it was awesome.
529
00:24:27,220 --> 00:24:29,678
One of them is the baby daddy
of my third daughter,
530
00:24:29,761 --> 00:24:32,220
and I have no clue which one.
531
00:24:32,304 --> 00:24:34,179
Why don't you just take
a paternity test?
532
00:24:34,262 --> 00:24:36,053
I just never had to,
'cause, like,
533
00:24:36,137 --> 00:24:38,595
the dad was so afraid
of the wife finding out
534
00:24:38,678 --> 00:24:40,429
that he just gave me
more child support
535
00:24:40,511 --> 00:24:42,387
than the son ever could, so...
536
00:24:42,470 --> 00:24:45,012
So is that child support
or hush money?
537
00:24:46,678 --> 00:24:48,345
I mean, what's the difference?
538
00:24:48,429 --> 00:24:49,803
Claudia, the mom,
539
00:24:49,887 --> 00:24:52,053
she wants to pay me
30 bucks an hour
540
00:24:52,137 --> 00:24:53,970
to basically just
sit around the house all day
541
00:24:54,053 --> 00:24:55,595
and cook a little, clean,
542
00:24:55,678 --> 00:24:57,304
run some errands.
543
00:24:57,387 --> 00:25:00,262
Girl, I have done way worse
for $30, okay?
544
00:25:00,345 --> 00:25:03,053
I have done...some foot stuff.
545
00:25:03,137 --> 00:25:05,304
Like, a lot of foot stuff.
546
00:25:06,678 --> 00:25:10,845
Yeah, so it's not really
just about the money for me.
547
00:25:10,928 --> 00:25:12,845
The daughter,
I don't know.
548
00:25:12,928 --> 00:25:15,970
She's really fun
and creative and smart
549
00:25:16,053 --> 00:25:18,262
and surprisingly super bendy.
550
00:25:18,345 --> 00:25:19,928
I'm so confused.
551
00:25:20,012 --> 00:25:21,803
How is this even
a conversation?
552
00:25:21,887 --> 00:25:25,095
You dump the kid,
and you stick with the money.
553
00:25:28,179 --> 00:25:30,304
And after that,
we'll go back to our house,
554
00:25:30,387 --> 00:25:31,761
grill up some steaks,
555
00:25:31,845 --> 00:25:33,928
watch an action movie
of your choice
556
00:25:34,012 --> 00:25:37,053
on our state-of-the-art
basement home theater.
557
00:25:37,137 --> 00:25:38,845
Steaks and action movies.
558
00:25:38,928 --> 00:25:40,179
Who doesn't love that?
559
00:25:40,262 --> 00:25:41,887
All right, let's start
the bidding at $300.
560
00:25:41,970 --> 00:25:43,429
- Do we have $300?
- $300.
561
00:25:43,511 --> 00:25:44,761
$300, all right.
$400, $400?
562
00:25:44,845 --> 00:25:46,095
What about $500?
563
00:25:46,179 --> 00:25:47,720
- $500.
- $500. $500--we've got $500.
564
00:25:47,803 --> 00:25:49,595
$550.
$550 going once.
565
00:25:49,678 --> 00:25:51,636
$550 going twice.
566
00:25:51,720 --> 00:25:54,262
- Sold, $550.
567
00:25:54,345 --> 00:25:57,511
All right, Please welcome
the next couple up for auction,
568
00:25:57,595 --> 00:25:59,345
lot number 14,
569
00:25:59,429 --> 00:26:01,845
prospective parents
from the South Side,
570
00:26:01,928 --> 00:26:05,220
Veronica Fisher
and Kevin Ball.
571
00:26:05,304 --> 00:26:07,053
- Hi.
572
00:26:07,137 --> 00:26:10,845
Hi, I'm Veronica.
This is Kevin.
573
00:26:10,928 --> 00:26:15,053
We're the Balls, and, uh,
we are small-business owners,
574
00:26:15,137 --> 00:26:17,304
and we can offer you guys
575
00:26:17,387 --> 00:26:21,928
a night of free drinking
in our humble little bar.
576
00:26:23,970 --> 00:26:27,053
We also have a newly
established medical practice,
577
00:26:27,137 --> 00:26:28,887
where we could offer you
and your daughters
578
00:26:28,970 --> 00:26:30,095
unlimited abo--
579
00:26:33,095 --> 00:26:35,429
I also can provide you
with a personalized workout.
580
00:26:35,511 --> 00:26:38,470
Uh, V and I are in pretty
good shape, so...
581
00:26:41,429 --> 00:26:42,970
Take it off!
582
00:26:44,595 --> 00:26:46,012
All right, a day of drinking
583
00:26:46,095 --> 00:26:48,553
followed
by a personal workout--
584
00:26:48,636 --> 00:26:50,220
Okay, Magic Mike.
585
00:26:50,304 --> 00:26:52,470
Let's start
the bidding at $50.
586
00:26:52,553 --> 00:26:55,470
Do we have $50?
All right, $100, $100.
587
00:26:55,553 --> 00:26:58,761
- Do we have--
- $5,000.
588
00:27:00,595 --> 00:27:03,678
$5,000? Is that what--
589
00:27:05,511 --> 00:27:08,928
$5,000.
590
00:27:30,845 --> 00:27:32,678
Can we please move away
from the truck?
591
00:27:32,761 --> 00:27:33,928
You get used to it.
592
00:27:34,012 --> 00:27:35,095
- Really?
- This?
593
00:27:35,179 --> 00:27:36,761
This is about
as good as it gets.
594
00:27:36,845 --> 00:27:38,511
It's not even hot out.
595
00:27:38,595 --> 00:27:40,678
You should smell this shit
in July. Whoo!
596
00:27:40,761 --> 00:27:41,845
Remember that time
we ate Indian food
597
00:27:41,928 --> 00:27:42,845
with the corpse in the truck?
598
00:27:42,928 --> 00:27:44,553
60% decomposed.
599
00:27:44,636 --> 00:27:46,429
When the compactor
hit it--splat!
600
00:27:46,511 --> 00:27:48,720
- Like tomatoes.
- Still finished our marsala.
601
00:27:50,636 --> 00:27:53,137
- We're finishing up.
602
00:27:53,220 --> 00:27:55,803
Give us a second.
We'll move.
603
00:27:57,636 --> 00:27:59,928
All right, all right.
Hold your horses.
604
00:28:01,262 --> 00:28:03,137
Move it up,
move it up.
605
00:28:05,179 --> 00:28:07,345
Got a man in a hurry.
606
00:28:14,761 --> 00:28:17,678
Come on back.
Cut it hard.
607
00:28:35,595 --> 00:28:37,511
- That's awesome.
- Oh!
608
00:28:39,970 --> 00:28:41,845
Fuck that guy. Whoo.
609
00:28:46,761 --> 00:28:48,887
You got five minutes.
610
00:28:51,761 --> 00:28:53,262
I told them we were married.
611
00:28:53,345 --> 00:28:55,470
Slipped 'em 50
to bring you to me.
612
00:28:55,553 --> 00:28:57,345
Well, you wasted your money,
613
00:28:57,429 --> 00:28:59,220
'cause I'm not talking to you.
614
00:28:59,304 --> 00:29:01,887
This is how
it had to be, Frank.
615
00:29:03,678 --> 00:29:04,720
I need you to understand
616
00:29:04,803 --> 00:29:08,137
exactly what's
gonna happen and why.
617
00:29:08,220 --> 00:29:10,304
They found enough
prescription pills on you
618
00:29:10,387 --> 00:29:12,928
to put you away for 30 years.
619
00:29:13,012 --> 00:29:14,970
I expect you'll spend
the rest of your life
620
00:29:15,053 --> 00:29:17,345
in a maximum-security prison,
621
00:29:17,429 --> 00:29:20,095
just like my dear,
sweet Kyle.
622
00:29:20,179 --> 00:29:21,511
Any way around it?
623
00:29:21,595 --> 00:29:23,012
Justice is justice,
624
00:29:23,095 --> 00:29:26,387
and you got what you deserve.
625
00:29:28,179 --> 00:29:30,553
Will you come visit me
in the big house?
626
00:29:34,803 --> 00:29:38,220
Take care of yourself, Frank.
627
00:29:38,304 --> 00:29:40,137
I left you a little something.
628
00:29:58,678 --> 00:30:00,553
- Hey.
- Hey.
629
00:30:06,761 --> 00:30:09,179
My dad wanted me
to give you these.
630
00:30:11,595 --> 00:30:14,387
Oh, uh,
to your grandma's house.
631
00:30:14,470 --> 00:30:15,720
He made copies
632
00:30:15,803 --> 00:30:17,887
as soon as the hardware store
opened today.
633
00:30:17,970 --> 00:30:19,179
Cool.
634
00:30:26,012 --> 00:30:28,429
So...you want to go see it?
635
00:30:30,220 --> 00:30:32,262
What, the house?
636
00:30:32,345 --> 00:30:34,429
I mean, it's as good
a time as any.
637
00:30:36,470 --> 00:30:37,511
Yeah, no.
638
00:30:37,595 --> 00:30:39,845
I mean, I just started
working on this, so...
639
00:30:42,304 --> 00:30:44,845
Work the only thing
keeping you from going?
640
00:30:44,928 --> 00:30:46,970
Well, yeah, work and, uh...
641
00:30:47,053 --> 00:30:49,304
the fact that
it's in Wisconsin.
642
00:30:49,387 --> 00:30:51,761
You know,
"I live in Wisconsin."
643
00:30:51,845 --> 00:30:54,511
Yeah, that--that doesn't even
sound right, so...
644
00:30:55,845 --> 00:30:58,970
I'm not excited
about Milwaukee either.
645
00:30:59,053 --> 00:31:01,761
But it's a free house.
646
00:31:01,845 --> 00:31:04,220
I mean, I think we got to
at least check it out, right?
647
00:31:04,304 --> 00:31:06,137
I haven't even seen it
in years.
648
00:31:06,220 --> 00:31:08,179
Right.
649
00:31:08,262 --> 00:31:09,220
Right.
650
00:31:11,887 --> 00:31:13,137
What's up, bro?
You good?
651
00:31:13,220 --> 00:31:14,553
Never took you
for a day drinker.
652
00:31:14,636 --> 00:31:15,553
Yeah, I'm good.
653
00:31:15,636 --> 00:31:17,761
Just waiting for my date
to get here.
654
00:31:17,845 --> 00:31:19,429
Oh, Mickey?
655
00:31:19,511 --> 00:31:22,137
No, a new guy.
Mickey and I broke up.
656
00:31:22,220 --> 00:31:23,803
Oh, no shit.
657
00:31:23,887 --> 00:31:26,220
Tired of all that
Milkovich bullshit, huh?
658
00:31:28,053 --> 00:31:30,179
Hey, what do you know
about rich people?
659
00:31:30,262 --> 00:31:33,012
I want to thank you
for showing such interest
660
00:31:33,095 --> 00:31:35,511
in our little family
and for pledging so much
661
00:31:35,595 --> 00:31:37,887
to spend the day with us--
it was very generous.
662
00:31:37,970 --> 00:31:39,304
You ever heard
of hunting groups
663
00:31:39,387 --> 00:31:41,345
that track and kill people
for sport?
664
00:31:41,429 --> 00:31:43,095
- Uh--
- Secret societies
665
00:31:43,179 --> 00:31:44,970
that reach the highest
forms of government?
666
00:31:45,053 --> 00:31:46,887
Sex cults?
Devil worshipping?
667
00:31:46,970 --> 00:31:48,095
Private islands
668
00:31:48,179 --> 00:31:49,761
that have fighting tournaments
to the death?
669
00:31:49,845 --> 00:31:51,012
Human traffic--
670
00:31:51,095 --> 00:31:53,678
Can't say I've heard
of any of that, man.
671
00:31:53,761 --> 00:31:55,928
- Holler if you need me.
- Sure.
672
00:31:57,720 --> 00:31:59,137
So a little bit
about our girls.
673
00:31:59,220 --> 00:32:00,803
They are natural learners.
674
00:32:00,887 --> 00:32:03,012
They know all of their letters
and numbers,
675
00:32:03,095 --> 00:32:05,220
and I bet they'll be reading
any day now.
676
00:32:05,304 --> 00:32:09,012
Your patrons are fascinating.
677
00:32:09,095 --> 00:32:10,595
- Really?
- Mm-hmm.
678
00:32:10,678 --> 00:32:13,429
They're just regular
workin' folk.
679
00:32:13,511 --> 00:32:15,304
- So back to the girls--
- Excuse me.
680
00:32:15,387 --> 00:32:17,220
But how can they be working
681
00:32:17,304 --> 00:32:21,095
if they are here in the day
at your bar, drinking?
682
00:32:22,470 --> 00:32:25,220
Night shift?
I don't know.
683
00:32:25,304 --> 00:32:27,345
You're here in the middle
of the day, right?
684
00:32:27,429 --> 00:32:31,470
Yes, of course,
but we are incredibly wealthy.
685
00:32:31,553 --> 00:32:33,678
What are we drinking?
686
00:32:33,761 --> 00:32:35,720
French 75.
687
00:32:35,803 --> 00:32:37,262
Never heard of it.
688
00:32:38,970 --> 00:32:41,137
- Caipirinha.
- Cappa-what?
689
00:32:41,220 --> 00:32:43,636
Sazerac? Negroni?
Um...
690
00:32:45,387 --> 00:32:48,137
Okay.
A La Paloma, hmm?
691
00:32:49,262 --> 00:32:52,720
No-zerac, No-groni,
and La Pa-nopa.
692
00:32:52,803 --> 00:32:54,304
The only fancy thing
we got back there
693
00:32:54,387 --> 00:32:55,553
is a bottle
of "Cream de Mint,"
694
00:32:55,636 --> 00:32:57,095
but that came with the place
when we bought it.
695
00:32:57,179 --> 00:32:58,220
We got beer,
696
00:32:58,304 --> 00:32:59,720
and we got alcohol
from the bottle.
697
00:32:59,803 --> 00:33:01,595
Well, here's an idea.
698
00:33:01,678 --> 00:33:02,928
Let's skip the bar
699
00:33:03,012 --> 00:33:06,262
and reconvene at your house
after the sun sets.
700
00:33:06,345 --> 00:33:08,095
That way, we can discuss
your application
701
00:33:08,179 --> 00:33:10,470
and, uh, get to know each other
702
00:33:10,553 --> 00:33:13,803
in a more...
intimate setting.
703
00:33:13,887 --> 00:33:14,928
Huh?
704
00:33:21,304 --> 00:33:22,553
Right?
705
00:33:22,636 --> 00:33:23,720
Why are we laughing?
706
00:33:23,803 --> 00:33:25,095
I don't know.
Just go with it.
707
00:33:35,761 --> 00:33:37,553
Where Ian Gallagher at?
708
00:33:44,304 --> 00:33:46,095
Hi.
709
00:33:46,179 --> 00:33:48,595
- Oh. Hey.
710
00:33:48,678 --> 00:33:51,887
Bitch, why are you
babysitting that drink?
711
00:33:51,970 --> 00:33:53,137
Are we gonna pregame
712
00:33:53,220 --> 00:33:55,928
before we get all musical
and shit or what?
713
00:33:56,012 --> 00:33:58,928
Bartender! Bartender!
714
00:33:59,012 --> 00:34:02,053
I'm gonna need a round
of Henny immediately,
715
00:34:02,137 --> 00:34:03,387
like, immediately.
716
00:34:04,803 --> 00:34:06,636
Let's get turnt
in this motherfucker.
717
00:34:09,970 --> 00:34:12,636
I know you're worried
about our age difference,
718
00:34:12,720 --> 00:34:14,304
you know, about my mom,
719
00:34:14,387 --> 00:34:17,012
but the chemistry
we have between us...
720
00:34:17,095 --> 00:34:19,803
it's crazy, right?
721
00:34:19,887 --> 00:34:21,262
Yeah, it is.
722
00:34:21,345 --> 00:34:22,387
I-I know it's early,
723
00:34:22,470 --> 00:34:25,053
but I think this
could be the real thing,
724
00:34:25,137 --> 00:34:28,470
and if it is, just fuck
all the other stuff.
725
00:34:28,553 --> 00:34:30,761
You know?
That's just noise.
726
00:34:30,845 --> 00:34:33,761
We can't let noise get in
the way of what this could be.
727
00:34:33,845 --> 00:34:36,595
Uh, Julia, what is with
all these signs?
728
00:34:38,220 --> 00:34:40,345
Oh, my God.
729
00:34:40,429 --> 00:34:42,720
Is this a promposal?
730
00:34:47,095 --> 00:34:48,970
Okay, Mr. Gallagher.
731
00:34:49,053 --> 00:34:51,220
You've heard the charges
against you.
732
00:34:51,304 --> 00:34:53,553
What's your plea?
733
00:34:53,636 --> 00:34:55,053
I plead not guilty.
734
00:34:55,137 --> 00:34:56,345
I was framed.
735
00:34:56,429 --> 00:34:58,887
Humor me, Mr. Gallagher.
736
00:34:58,970 --> 00:35:01,179
Who framed you?
737
00:35:07,179 --> 00:35:08,220
Okay, then.
738
00:35:08,304 --> 00:35:10,095
Let's schedule
the preliminary hearing.
739
00:35:10,179 --> 00:35:11,262
My calendar?
740
00:35:11,345 --> 00:35:12,553
It was the drug companies.
741
00:35:12,636 --> 00:35:13,928
Excuse me?
742
00:35:14,012 --> 00:35:15,595
The companies
that made the pills--
743
00:35:15,678 --> 00:35:17,429
they're the ones
who set me up.
744
00:35:17,511 --> 00:35:19,636
A guy like me,
745
00:35:19,720 --> 00:35:22,761
a father of five--
uh, six--
746
00:35:22,845 --> 00:35:25,595
struggling with addiction
all his life?
747
00:35:25,678 --> 00:35:27,304
I never stood a chance.
748
00:35:27,387 --> 00:35:29,137
It's entrapment,
Your Honor,
749
00:35:29,220 --> 00:35:30,928
pharmaceutical entrapment.
750
00:35:31,012 --> 00:35:32,053
It's the corporations--
751
00:35:32,137 --> 00:35:33,345
Let me get this straight.
752
00:35:33,429 --> 00:35:35,511
You think that a company
that doesn't know you from Adam
753
00:35:35,595 --> 00:35:37,387
should be the one
standing here today
754
00:35:37,470 --> 00:35:40,928
instead of you,
a criminal,
755
00:35:41,012 --> 00:35:44,345
whose record dates back
to the Nixon administration?
756
00:35:46,262 --> 00:35:49,095
That's not the way I would've
phrased it, but, yes.
757
00:35:49,179 --> 00:35:50,553
More or less, yes.
758
00:35:50,636 --> 00:35:51,720
Okay.
759
00:35:51,803 --> 00:35:53,345
Well, let me elucidate you
760
00:35:53,429 --> 00:35:56,553
on the perspective of this
court, Mr. Gallagher.
761
00:35:58,636 --> 00:36:00,095
I agree with you.
762
00:36:02,720 --> 00:36:04,928
I grew up on the South Side
of Chicago.
763
00:36:05,012 --> 00:36:06,262
I have friends and family
764
00:36:06,345 --> 00:36:08,511
whose whole lives
were turned upside down
765
00:36:08,595 --> 00:36:11,470
just 'cause they had a couple
of crack rocks in their pocket.
766
00:36:11,553 --> 00:36:13,803
My own brother did ten years
767
00:36:13,887 --> 00:36:16,262
on some trumped-up
possession charge.
768
00:36:16,345 --> 00:36:18,636
That is a crying shame.
769
00:36:18,720 --> 00:36:21,429
Your Honor, I don't mean
to speak out of turn,
770
00:36:21,511 --> 00:36:25,220
but what exactly
did the War on Drugs get us,
771
00:36:25,304 --> 00:36:27,803
other than generations
of locked-up parents
772
00:36:27,887 --> 00:36:29,803
away from families
who needed them?
773
00:36:29,887 --> 00:36:30,887
Mm-hmm.
774
00:36:30,970 --> 00:36:33,179
Why repeat the same cycle?
775
00:36:35,262 --> 00:36:38,053
Why tear Mr. Gallagher away
from his kids?
776
00:36:38,137 --> 00:36:41,553
Why punish a fellow citizen
who has a problem?
777
00:36:41,636 --> 00:36:43,678
An illness, Your Honor.
778
00:36:43,761 --> 00:36:46,845
An illness foisted on me
by greedy drug companies.
779
00:36:46,928 --> 00:36:50,761
I've never heard of an illness
best cured by prison.
780
00:36:50,845 --> 00:36:53,470
Me neither.
Have you, Mr. McClatchy?
781
00:36:56,636 --> 00:36:59,429
No, ma'am.
782
00:36:59,511 --> 00:37:01,761
The district attorney
and the citizens of Chicago
783
00:37:01,845 --> 00:37:03,928
agree with you, Your Honor.
784
00:37:04,012 --> 00:37:07,761
I think we all desire
a new approach.
785
00:37:07,845 --> 00:37:09,345
Uh, Your Honor,
786
00:37:09,429 --> 00:37:12,095
all due deference
and with respect,
787
00:37:12,179 --> 00:37:14,887
but maybe it's time for you
to be the change
788
00:37:14,970 --> 00:37:17,511
you want to see in the world.
789
00:37:17,595 --> 00:37:20,095
Don't push it, Mr. Gallagher.
790
00:37:21,429 --> 00:37:24,429
Without any objections
from the prosecution,
791
00:37:24,511 --> 00:37:28,553
I believe that a pre-trial
intervention is appropriate.
792
00:37:28,636 --> 00:37:31,179
Mr. Gallagher...
793
00:37:32,678 --> 00:37:34,095
...the Court hereby orders you
794
00:37:34,179 --> 00:37:37,012
to complete 100 hours
of community service
795
00:37:37,095 --> 00:37:38,179
and a court-approved
796
00:37:38,262 --> 00:37:41,095
residential addiction
therapy program.
797
00:37:41,179 --> 00:37:42,887
All rise.
798
00:37:42,970 --> 00:37:45,511
Thank you, Your Honor.
Thank you.
799
00:37:45,595 --> 00:37:47,511
Hey.
800
00:37:58,429 --> 00:38:00,553
About Lorne and Delphine
coming over tonight,
801
00:38:00,636 --> 00:38:01,761
I'm starting to think
they might be--
802
00:38:01,845 --> 00:38:02,887
They're swingers?
803
00:38:02,970 --> 00:38:04,845
Why else would they pay
$5,000 to date us
804
00:38:04,928 --> 00:38:06,470
if they didn't expect sex?
805
00:38:06,553 --> 00:38:08,262
And at this point,
the only way our daughters
806
00:38:08,345 --> 00:38:11,095
are gonna get into Eldridge
is by engaging in a night
807
00:38:11,179 --> 00:38:13,304
of extremely perverted
wife-swapping.
808
00:38:14,678 --> 00:38:16,429
So I guess
we should cancel.
809
00:38:16,511 --> 00:38:18,304
- It's a shame.
810
00:38:18,387 --> 00:38:19,720
Without Eldridge, our girls
811
00:38:19,803 --> 00:38:21,220
are gonna be putting
their life on the line
812
00:38:21,304 --> 00:38:23,470
every day in public school.
813
00:38:23,553 --> 00:38:26,429
I mean, unless...
814
00:38:26,511 --> 00:38:28,636
Unless what?
815
00:38:29,678 --> 00:38:30,887
Swinging?
816
00:38:30,970 --> 00:38:33,262
It wouldn't be the freakiest
thing we've ever done.
817
00:38:33,345 --> 00:38:34,636
And she's French.
818
00:38:34,720 --> 00:38:37,595
So, in Europe, it's probably
pretty normal, right?
819
00:38:37,678 --> 00:38:39,179
Are you saying
we should do it?
820
00:38:39,262 --> 00:38:41,012
I'm--no, I'm--
I'm saying maybe--
821
00:38:42,179 --> 00:38:44,928
Eldridge is awesome.
822
00:38:45,012 --> 00:38:48,095
I think Scottie Pippen's kids
went to Eldridge.
823
00:38:48,179 --> 00:38:50,262
Rumor has it
Brian Urlacher's did, too.
824
00:38:50,345 --> 00:38:52,429
It doesn't get
cooler than that.
825
00:38:52,511 --> 00:38:54,761
So you would do it?
Swing with them?
826
00:38:56,720 --> 00:38:58,220
All right,
this feels like a trap.
827
00:38:58,304 --> 00:38:59,970
It's not.
828
00:39:00,053 --> 00:39:03,387
You know I would do anything
for you and the girls.
829
00:39:03,470 --> 00:39:06,012
So, if you want me to bang
some extremely hot French lady,
830
00:39:06,095 --> 00:39:08,137
I will, I guess.
831
00:39:08,220 --> 00:39:11,970
And I guess...
I could stomach
832
00:39:12,053 --> 00:39:14,012
letting some living Ken doll
clap my cakes--
833
00:39:14,095 --> 00:39:15,012
for the girls, of course.
834
00:39:15,095 --> 00:39:17,053
- Clap your what?
- I don't know.
835
00:39:18,220 --> 00:39:20,429
I used to spend
a month each summer
836
00:39:20,511 --> 00:39:21,761
visiting Nana in Milwaukee.
837
00:39:21,845 --> 00:39:22,595
- Yeah?
- Yeah.
838
00:39:22,678 --> 00:39:23,720
When I was nine,
839
00:39:23,803 --> 00:39:26,220
this drive felt
like it took forever.
840
00:39:26,304 --> 00:39:28,304
I mean, I would've told you
that it would take all day,
841
00:39:28,387 --> 00:39:29,470
but look.
842
00:39:29,553 --> 00:39:32,511
GPS says two hours.
843
00:39:32,595 --> 00:39:34,595
It takes longer to get
across town in traffic.
844
00:39:34,678 --> 00:39:38,053
- That's not so bad, right?
- No. No, it's not bad.
845
00:39:52,220 --> 00:39:53,678
Yo, how long are we
standing around
846
00:39:53,761 --> 00:39:54,970
until you tell me
what we're doing?
847
00:39:55,053 --> 00:39:57,595
- We're waiting.
- For what?
848
00:39:57,678 --> 00:39:59,053
For that.
849
00:40:09,636 --> 00:40:10,928
Hey, boss.
850
00:40:11,012 --> 00:40:12,845
Fellas.
851
00:40:12,928 --> 00:40:15,845
So what do you guys say
we check out this open house?
852
00:40:15,928 --> 00:40:18,137
Hmm?
853
00:40:18,220 --> 00:40:20,429
You stay.
Watch the truck.
854
00:40:40,387 --> 00:40:43,678
What the fuck?
855
00:40:46,803 --> 00:40:48,220
- Hey.
- No, don't touch me.
856
00:40:48,304 --> 00:40:49,845
Okay.
857
00:40:49,928 --> 00:40:52,304
We let things
get out of hand.
858
00:40:52,387 --> 00:40:54,345
It was fun while it lasted.
859
00:40:54,429 --> 00:40:57,429
But I can't go
to a school dance with you.
860
00:40:57,511 --> 00:40:58,803
That's just not possible,
Julia.
861
00:40:58,887 --> 00:41:00,887
It would be possible...
862
00:41:00,970 --> 00:41:04,553
if you liked me
as much as I like you.
863
00:41:04,636 --> 00:41:06,220
I'm sleeping
with your mom, Julia.
864
00:41:06,304 --> 00:41:07,720
So dump her!
865
00:41:07,803 --> 00:41:10,595
I can't afford that right now--
emotionally.
866
00:41:10,678 --> 00:41:13,220
Do you love her?
867
00:41:13,304 --> 00:41:15,636
I'm growing
to care for her.
868
00:41:15,720 --> 00:41:17,511
But she's so old!
869
00:41:17,595 --> 00:41:20,595
She watches "60 Minutes."
870
00:41:20,678 --> 00:41:23,803
She bleaches her mustache.
871
00:41:23,887 --> 00:41:26,262
She lasers the varicose veins
in her legs.
872
00:41:26,345 --> 00:41:28,511
Have you seen her calves?
873
00:41:28,595 --> 00:41:31,761
They're a fucking subway map.
874
00:41:33,761 --> 00:41:35,845
What do you even see in her?
875
00:41:38,511 --> 00:41:40,304
I'm gonna threaten
to kill myself.
876
00:41:40,387 --> 00:41:41,887
You're gonna threaten,
877
00:41:41,970 --> 00:41:43,429
or you're gonna actually
try to kill yourself?
878
00:41:43,511 --> 00:41:46,012
I hate you!
879
00:41:52,053 --> 00:41:54,595
Mr. Gallagher,
welcome to Placid Journeys.
880
00:41:54,678 --> 00:41:56,970
I'm Mora.
I run the place.
881
00:41:57,053 --> 00:41:59,803
Over that way is the spa
and the meditation room.
882
00:41:59,887 --> 00:42:02,636
Down there is the kitchen
with our 24-hour onsite chef.
883
00:42:02,720 --> 00:42:05,470
Now, she specializes
in farm-to-table.
884
00:42:05,553 --> 00:42:07,012
It's parsnip season.
885
00:42:07,095 --> 00:42:08,803
You like parsnips?
886
00:42:08,887 --> 00:42:10,761
As much as the next fella,
I guess.
887
00:42:10,845 --> 00:42:12,720
- Mm.
- So...
888
00:42:12,803 --> 00:42:14,928
what do you guys
have on tap here?
889
00:42:15,012 --> 00:42:15,761
Methadone?
890
00:42:15,845 --> 00:42:18,595
This is behavioral therapy.
891
00:42:18,678 --> 00:42:20,095
We mainly just talk.
892
00:42:20,179 --> 00:42:22,137
Jesus. Really?
893
00:42:22,220 --> 00:42:24,720
You like smoothies?
894
00:42:24,803 --> 00:42:26,511
Come on.
895
00:42:26,595 --> 00:42:28,636
I got to say,
this is nothing like
896
00:42:28,720 --> 00:42:32,053
the rehab facility
I was sent to back in the day.
897
00:42:32,137 --> 00:42:33,470
And I can't help but notice
898
00:42:33,553 --> 00:42:35,220
that the demographics
have changed.
899
00:42:35,304 --> 00:42:39,095
- Everybody here is--
- Young, white, rich.
900
00:42:39,179 --> 00:42:40,761
It's the opioid epidemic.
901
00:42:40,845 --> 00:42:42,304
Doctors spent years
902
00:42:42,387 --> 00:42:44,553
under-prescribing black people
pain medication,
903
00:42:44,636 --> 00:42:46,761
so they never had a chance
to get addicted,
904
00:42:46,845 --> 00:42:48,678
and they don't wind up here.
905
00:42:48,761 --> 00:42:50,470
All that oppression,
and you don't even get
906
00:42:50,553 --> 00:42:52,845
a shot at a good
doctor-prescribed high?
907
00:42:52,928 --> 00:42:54,845
Meanwhile...
908
00:42:54,928 --> 00:42:57,179
a white cheerleader
sprains an ankle,
909
00:42:57,262 --> 00:42:59,928
and she gets prescribed
a 90-day supply of Oxy
910
00:43:00,012 --> 00:43:01,678
- with six refills.
911
00:43:01,761 --> 00:43:03,429
- What are you gonna do?
- Hmm.
912
00:43:30,511 --> 00:43:31,761
Well, it's clean.
913
00:43:38,053 --> 00:43:40,387
It smells like my grandma.
914
00:43:42,553 --> 00:43:45,470
I don't see anything
falling down.
915
00:43:47,470 --> 00:43:49,720
Yeah, I was, uh...
916
00:43:49,803 --> 00:43:54,636
kind of expecting a crazy old
cat lady hoarder house.
917
00:43:56,470 --> 00:43:58,220
I mean,
this wallpaper is awful.
918
00:43:58,304 --> 00:43:59,636
We'd take that down.
919
00:43:59,720 --> 00:44:01,387
But I mean, I don't know.
920
00:44:01,511 --> 00:44:02,720
Am I crazy?
921
00:44:02,803 --> 00:44:04,387
This isn't that bad.
922
00:44:04,470 --> 00:44:05,761
I'm gonna check out
the upstairs.
923
00:44:05,845 --> 00:44:07,345
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
924
00:44:28,845 --> 00:44:31,928
- Pretty big, huh?
- Yeah.
925
00:44:32,012 --> 00:44:34,511
If you wanted to keep
fixing bikes on the side,
926
00:44:34,595 --> 00:44:36,928
you'd have the space.
927
00:44:37,012 --> 00:44:39,720
And I mean, I could fit
a lift stand right here.
928
00:44:39,803 --> 00:44:41,761
Work bench.
929
00:44:41,845 --> 00:44:42,678
Tool cabinet.
930
00:44:42,761 --> 00:44:44,595
I could get maybe...
931
00:44:44,678 --> 00:44:47,387
maybe two bikes in here
at a time, three in a pinch.
932
00:44:50,179 --> 00:44:50,928
It's nice.
933
00:44:51,012 --> 00:44:52,387
Yeah.
934
00:44:54,053 --> 00:44:55,553
- Pension?
- Yeah.
935
00:44:55,636 --> 00:44:58,553
Pension, holiday,
health benefits,
936
00:44:58,636 --> 00:45:00,636
maternity leave.
937
00:45:00,720 --> 00:45:02,803
Well, I don't really
see maternity leave
938
00:45:02,887 --> 00:45:03,887
being an issue,
939
00:45:03,970 --> 00:45:06,470
so long as you and I
are exclusive.
940
00:45:06,553 --> 00:45:08,845
- But everything else...
941
00:45:08,928 --> 00:45:10,970
I'm sure we can
work something out.
942
00:45:13,887 --> 00:45:16,220
I thought we were
watching our carbs.
943
00:45:17,470 --> 00:45:20,553
So is that a yes
to my offer?
944
00:45:22,387 --> 00:45:25,345
Julia, honey, you'd like
to have Debbie around more,
945
00:45:25,429 --> 00:45:26,262
wouldn't you?
946
00:45:33,012 --> 00:45:34,429
All right, well,
947
00:45:34,511 --> 00:45:35,636
don't mind her.
948
00:45:35,720 --> 00:45:38,220
She's just mad
because some boy at school
949
00:45:38,304 --> 00:45:40,387
wouldn't go to the school dance
with her.
950
00:45:40,470 --> 00:45:42,970
Then she comes home,
and she orders pizza,
951
00:45:43,053 --> 00:45:46,595
and it's like, the only thing
more unforgiving than a scale
952
00:45:46,678 --> 00:45:49,012
is a shallow teenage boy.
953
00:45:49,095 --> 00:45:51,511
- Am I right?
- Yeah.
954
00:45:51,595 --> 00:45:53,595
- Boys. Heartbreakers.
955
00:45:58,595 --> 00:45:59,470
Hey, Berto.
956
00:46:01,262 --> 00:46:03,345
- Trying to find my dad.
- Yeah, good luck.
957
00:46:04,720 --> 00:46:05,887
I was hoping you could help.
958
00:46:08,304 --> 00:46:09,220
How?
959
00:46:09,304 --> 00:46:10,761
He was hanging out
with a Latina lady
960
00:46:10,845 --> 00:46:12,970
named Faye
who owns a Rolls Royce.
961
00:46:13,053 --> 00:46:14,304
Maybe you could
look her up for me?
962
00:46:14,387 --> 00:46:15,470
You sure this can't wait?
963
00:46:15,553 --> 00:46:17,012
I literally just
bought this pizza,
964
00:46:17,095 --> 00:46:18,803
and it's only getting colder
by the second.
965
00:46:18,887 --> 00:46:20,928
I'm desperate.
966
00:46:21,012 --> 00:46:22,887
All right,
step into my office.
967
00:46:49,636 --> 00:46:52,470
We ain't got
no free services, you heard?
968
00:46:52,553 --> 00:46:54,095
So give us what you owe,
969
00:46:54,179 --> 00:46:56,636
or we gonna be
at every open house you got.
970
00:46:56,720 --> 00:46:57,845
- Jesus.
971
00:47:00,678 --> 00:47:01,678
I was high.
972
00:47:03,179 --> 00:47:05,220
I was on another planet, man.
973
00:47:05,304 --> 00:47:07,345
I never should've been
behind the wheel, but...
974
00:47:08,720 --> 00:47:09,761
...there I was.
975
00:47:09,845 --> 00:47:11,429
One second,
I'm going the wrong way
976
00:47:11,511 --> 00:47:12,761
through a Taco Bell
drive-through.
977
00:47:14,553 --> 00:47:15,803
Next second,
978
00:47:15,887 --> 00:47:17,429
I'm in a field in Indiana
979
00:47:17,511 --> 00:47:19,678
drinking milk directly
from a cow's udder.
980
00:47:21,179 --> 00:47:23,262
And my dad's all like,
981
00:47:23,345 --> 00:47:25,887
"Well, that's the second
Mercedes you've lost."
982
00:47:25,970 --> 00:47:27,345
And I'm like,
"Well, I'm fine, Dad.
983
00:47:27,429 --> 00:47:29,553
Thanks for asking.
984
00:47:29,636 --> 00:47:32,012
The salmonella's
finally cleared up."
985
00:47:34,053 --> 00:47:37,179
And then he brought me
here again.
986
00:47:37,262 --> 00:47:39,636
I just think he wanted me
out of the picture....
987
00:47:41,053 --> 00:47:45,137
...so I didn't embarrass him
in front of his...
988
00:47:45,220 --> 00:47:46,803
Can't you do something
for this poor kid?
989
00:47:46,887 --> 00:47:48,387
He's obviously dope sick.
990
00:47:48,470 --> 00:47:49,887
No, I can't.
991
00:47:49,970 --> 00:47:52,053
But since you took it upon
yourself to interrupt him,
992
00:47:52,137 --> 00:47:53,928
perhaps you'd like
to share next.
993
00:47:54,012 --> 00:47:55,012
Share what?
994
00:47:55,095 --> 00:47:57,387
Most people use
their initial share
995
00:47:57,470 --> 00:47:59,262
to recount their
addiction journey.
996
00:48:00,595 --> 00:48:02,179
How long is this session?
997
00:48:02,262 --> 00:48:03,845
We have two hours left, Frank.
998
00:48:03,928 --> 00:48:05,553
Just two hours,
and you're wasting your time
999
00:48:05,636 --> 00:48:07,095
on amateur stuff?
1000
00:48:07,179 --> 00:48:08,595
Sorry.
1001
00:48:08,678 --> 00:48:10,511
Okay.
1002
00:48:10,595 --> 00:48:14,012
How many here have mixed
a bottle of fentanyl nose spray
1003
00:48:14,095 --> 00:48:15,803
with a half-gallon
of orange juice
1004
00:48:15,887 --> 00:48:17,012
and hidden in the wheel well
1005
00:48:17,095 --> 00:48:20,137
of an American Airlines flight
to Rio de Janeiro?
1006
00:48:20,220 --> 00:48:21,262
Hands?
1007
00:48:22,678 --> 00:48:24,179
No one?
1008
00:48:24,262 --> 00:48:26,553
Really?
1009
00:48:26,636 --> 00:48:28,595
Okay, I think I'll start there.
1010
00:48:40,720 --> 00:48:41,720
Yes, bitch,
1011
00:48:41,803 --> 00:48:43,720
I got the card-duplication
machine thingy,
1012
00:48:43,803 --> 00:48:45,511
but if you got the number
and the expiration date,
1013
00:48:45,595 --> 00:48:46,845
then you're good to go.
1014
00:48:46,928 --> 00:48:48,928
Yes, spend, girl,
1015
00:48:49,012 --> 00:48:50,220
before they realize
you took it.
1016
00:48:50,304 --> 00:48:51,678
And get me some boots, too.
1017
00:48:51,761 --> 00:48:53,345
Not Uggs, bitch, okay?
1018
00:48:53,470 --> 00:48:55,179
I'm not trying to look
basic this fall.
1019
00:48:56,761 --> 00:48:59,595
Yes, the thievery of it all.
1020
00:48:59,678 --> 00:49:00,970
Oh, yeah. Okay.
1021
00:49:01,053 --> 00:49:02,636
I'm on a date, so I got to go.
1022
00:49:05,511 --> 00:49:07,220
You want a show?
1023
00:49:07,304 --> 00:49:09,053
Watch me walk away.
1024
00:49:11,678 --> 00:49:13,553
Ooh.
1025
00:49:17,304 --> 00:49:19,262
What the fuck is that?
1026
00:49:19,345 --> 00:49:20,761
That is Cole.
1027
00:49:20,845 --> 00:49:22,553
He's my date.
1028
00:49:22,636 --> 00:49:24,720
Uh-huh.
1029
00:49:24,803 --> 00:49:26,553
What's he doing?
1030
00:49:28,970 --> 00:49:30,636
He's getting us drinks.
1031
00:49:46,595 --> 00:49:47,970
Can I help you?
1032
00:49:50,220 --> 00:49:51,179
Hiya.
1033
00:49:51,262 --> 00:49:53,720
Thanks for having us.
1034
00:49:53,803 --> 00:49:55,429
Oh, this is our boy, Simon.
1035
00:49:55,511 --> 00:49:57,095
- Bonsoir.
1036
00:49:58,137 --> 00:49:58,928
Bonsoir.
1037
00:49:59,012 --> 00:50:00,595
C'est magnifique.
1038
00:50:02,553 --> 00:50:04,845
Can I offer you guys
something to drink?
1039
00:50:04,928 --> 00:50:06,429
Soda, water?
1040
00:50:15,511 --> 00:50:17,636
What are
these strange papers, Papa?
1041
00:50:17,720 --> 00:50:19,470
Um...
1042
00:50:19,553 --> 00:50:21,262
good question, Simon.
1043
00:50:21,345 --> 00:50:22,511
This is, uh...
1044
00:50:22,595 --> 00:50:24,387
It's not organic.
1045
00:50:24,470 --> 00:50:26,012
I thought this
was gonna be about sex.
1046
00:50:26,095 --> 00:50:27,970
Me too. I waxed.
1047
00:50:28,053 --> 00:50:30,595
But we just need to play nice
and be good hosts.
1048
00:50:30,678 --> 00:50:32,137
These guys are reporting back
1049
00:50:32,220 --> 00:50:33,803
to the admissions committee,
remember?
1050
00:50:36,887 --> 00:50:39,095
What is wrong,
mon petite étoile?
1051
00:50:39,179 --> 00:50:42,511
You said this place would
be filthy and falling apart.
1052
00:50:42,595 --> 00:50:45,429
You said there'd
be insects and rats.
1053
00:50:45,511 --> 00:50:47,304
I want a rat.
1054
00:50:47,387 --> 00:50:48,636
Excuse me.
1055
00:50:48,720 --> 00:50:50,970
Where are your roaches
and other vermin?
1056
00:50:51,053 --> 00:50:53,470
Yes.
Can we please see them?
1057
00:50:53,553 --> 00:50:54,678
Time-out.
1058
00:50:54,761 --> 00:50:57,179
Um...
1059
00:50:57,262 --> 00:51:00,012
I thought we were gonna be...
1060
00:51:00,095 --> 00:51:01,220
you know what I mean?
1061
00:51:03,095 --> 00:51:05,887
Can you please explain to us
what's going on here?
1062
00:51:07,553 --> 00:51:08,636
Well...
1063
00:51:08,720 --> 00:51:12,845
We have not been
around the poor before,
1064
00:51:12,928 --> 00:51:15,720
and we wanted Simon
to see how...
1065
00:51:15,803 --> 00:51:19,012
you people live.
1066
00:51:19,095 --> 00:51:21,012
We were hoping
you would demonstrate to him
1067
00:51:21,095 --> 00:51:23,387
destitution and suffering.
1068
00:51:23,470 --> 00:51:25,262
To motivate him
to work harder in school.
1069
00:51:25,345 --> 00:51:26,553
Mm.
1070
00:51:26,636 --> 00:51:28,678
Yes, so he will not end up
in a place like this.
1071
00:51:40,470 --> 00:51:42,304
Hi.
1072
00:51:42,387 --> 00:51:43,720
Sure, come on in.
1073
00:51:45,470 --> 00:51:48,304
- How'd you know where I live?
- Uh, you took the Audi.
1074
00:51:48,387 --> 00:51:50,845
I tracked the GPS.
1075
00:51:50,928 --> 00:51:53,803
This place is a dump.
1076
00:51:53,887 --> 00:51:55,803
No wonder you're taking
my mom's handouts.
1077
00:51:55,887 --> 00:51:56,970
You come here to insult me?
1078
00:51:57,053 --> 00:51:58,553
No, I've given it some thought.
1079
00:51:58,636 --> 00:51:59,720
Given what some thought?
1080
00:51:59,803 --> 00:52:01,053
I've decided
1081
00:52:01,137 --> 00:52:03,595
we are going to the homecoming
dance together.
1082
00:52:03,678 --> 00:52:06,220
Julia, I thought I made myself
clear the first time.
1083
00:52:06,304 --> 00:52:07,887
Oh, no, you did.
1084
00:52:07,970 --> 00:52:10,387
But like I said,
I've given it some thought,
1085
00:52:10,470 --> 00:52:13,179
and I've decided we're going.
1086
00:52:13,262 --> 00:52:14,429
Okay.
1087
00:52:14,511 --> 00:52:15,636
No.
1088
00:52:15,720 --> 00:52:17,636
There is literally no way
1089
00:52:17,720 --> 00:52:19,511
I'm going to the homecoming
dance with you.
1090
00:52:19,595 --> 00:52:21,053
And you barging in here
like this,
1091
00:52:21,137 --> 00:52:22,803
it's kind of psycho, Julia.
1092
00:52:22,887 --> 00:52:24,429
It's a free country,
1093
00:52:24,511 --> 00:52:26,345
so you don't have to go.
1094
00:52:26,429 --> 00:52:27,845
But if you don't,
1095
00:52:27,928 --> 00:52:29,928
I am definitely
gonna tell my mom
1096
00:52:30,012 --> 00:52:31,678
that you went down on me.
1097
00:52:31,761 --> 00:52:34,928
Three--
no, four times.
1098
00:52:35,012 --> 00:52:37,345
Is that psycho?
1099
00:52:47,928 --> 00:52:50,803
Well, I can see--
1100
00:52:50,887 --> 00:52:52,553
ooh, and smell--
1101
00:52:52,636 --> 00:52:55,053
that you have been working hard
at sanitation.
1102
00:52:55,137 --> 00:52:56,220
Yes, sir.
1103
00:52:56,304 --> 00:52:57,470
You got five minutes.
1104
00:52:57,553 --> 00:52:59,636
My wife and I like
watching that singing show
1105
00:52:59,720 --> 00:53:00,761
with the spinny chairs.
1106
00:53:00,845 --> 00:53:02,803
It's getting ready to start.
1107
00:53:02,887 --> 00:53:04,761
Sir...
1108
00:53:04,845 --> 00:53:06,970
garbage is dirty.
1109
00:53:22,845 --> 00:53:24,053
We're Imperial Mammoth.
1110
00:53:24,137 --> 00:53:25,803
We're gonna take a break,
but we'll be back in ten.
1111
00:53:27,595 --> 00:53:29,761
That's some Beethoven
shit, am I right?
1112
00:53:29,845 --> 00:53:31,720
All right, sir, can I have
another one, please?
1113
00:53:31,803 --> 00:53:33,636
I'm gonna need, like,
ten more of these bitches.
1114
00:53:33,720 --> 00:53:35,470
Yes. Hey!
1115
00:53:35,553 --> 00:53:38,304
Look, I hooked up with him
once, and he moved in.
1116
00:53:38,387 --> 00:53:39,429
I didn't have a choice.
1117
00:53:39,511 --> 00:53:40,887
Now he won't go.
1118
00:53:40,970 --> 00:53:42,887
I was hoping,
since I got his ex here,
1119
00:53:42,970 --> 00:53:44,803
that maybe he'd
take him off my hands.
1120
00:53:44,887 --> 00:53:46,761
- Please, God.
1121
00:53:46,845 --> 00:53:48,636
So, no, he's not my boyfriend.
1122
00:53:48,720 --> 00:53:51,678
He's dumb, he's rude,
he's politically ignorant,
1123
00:53:51,761 --> 00:53:54,012
he's violent,
he's socially inept.
1124
00:53:54,095 --> 00:53:55,595
I don't even think he can read.
1125
00:53:55,678 --> 00:53:57,387
And he's way too aggressive
in bed
1126
00:53:57,470 --> 00:53:58,511
and not in a good way.
1127
00:53:58,595 --> 00:54:00,429
All right.
1128
00:54:00,511 --> 00:54:01,803
You convinced me.
1129
00:54:01,887 --> 00:54:04,220
I'll take him off your hands.
1130
00:54:05,636 --> 00:54:07,470
Is this, uh...
1131
00:54:07,553 --> 00:54:09,429
this what you do when
you don't like somebody?
1132
00:54:09,511 --> 00:54:11,887
You bash 'em
behind their backs?
1133
00:54:11,970 --> 00:54:13,262
Get a good laugh
at their expense
1134
00:54:13,345 --> 00:54:14,678
with your fucking friends?
1135
00:54:16,761 --> 00:54:18,761
Try to pawn 'em off
to some other guy?
1136
00:54:18,845 --> 00:54:21,678
No, I--uh, I-I didn't--
I didn't m-mean that--
1137
00:54:21,761 --> 00:54:24,511
Byron.
Byron, come on.
1138
00:54:24,595 --> 00:54:27,220
I know exactly what you meant.
1139
00:54:27,304 --> 00:54:29,179
Unfortunately for you,
1140
00:54:29,262 --> 00:54:30,803
I'm not the kind of guy
who lets people
1141
00:54:30,887 --> 00:54:32,387
talk shit
about the man he loves,
1142
00:54:32,470 --> 00:54:34,720
so, uh--hey,
can you hold these for me?
1143
00:54:34,803 --> 00:54:36,304
- Sure.
- Thanks.
1144
00:54:41,053 --> 00:54:42,387
Look at my man.
1145
00:54:42,470 --> 00:54:44,262
- Don't take no shit.
- Calm down.
1146
00:54:46,636 --> 00:54:49,220
I'm gonna do gymnastics
on that dick tonight.
1147
00:54:49,304 --> 00:54:52,304
I'm gonna Simone Biles that
dick, you know what I'm saying?
1148
00:54:56,887 --> 00:54:58,845
Hey.
1149
00:55:13,012 --> 00:55:14,553
I love you,
1150
00:55:14,636 --> 00:55:15,970
Mickey Milkovich...
1151
00:55:18,012 --> 00:55:19,345
...more than anything.
1152
00:55:21,678 --> 00:55:23,345
And if you'll let me,
1153
00:55:23,429 --> 00:55:25,179
I-I'd like to spend
the rest of my life--
1154
00:55:25,262 --> 00:55:27,970
Jesus Christ, save the fucking
speech, you pussy.
1155
00:55:29,636 --> 00:55:32,304
I'll marry you.
1156
00:55:32,387 --> 00:55:33,845
Of course
I'll fucking marry you.
1157
00:55:40,012 --> 00:55:40,970
You're late.
1158
00:55:41,053 --> 00:55:42,262
You're early.
1159
00:55:42,345 --> 00:55:44,887
Just doing my part
to break stereotypes.
1160
00:55:44,970 --> 00:55:46,387
What's that smell?
1161
00:55:46,470 --> 00:55:48,345
The smell of a man saving
the city from corruption.
1162
00:55:48,429 --> 00:55:49,678
Ugh.
1163
00:55:49,761 --> 00:55:52,179
Since when does Lip
call family meetings?
1164
00:55:52,262 --> 00:55:53,887
Does anyone know
what two lesbians do
1165
00:55:53,970 --> 00:55:55,262
when they go to homecoming?
1166
00:55:55,345 --> 00:55:58,137
Do they both wear dresses?
Do neither wear dresses?
1167
00:55:58,220 --> 00:55:59,887
Come on, man.
1168
00:55:59,970 --> 00:56:01,262
- Come on.
- Come on.
1169
00:56:01,345 --> 00:56:03,345
Yeah, that's go--
that's gonna help you a lot.
1170
00:56:05,636 --> 00:56:07,928
- what the fuck is that smell?
1171
00:56:08,012 --> 00:56:10,511
Carl's trying
to save the city.
1172
00:56:10,595 --> 00:56:14,595
Hey, everybody.
Uh, thanks for coming.
1173
00:56:14,678 --> 00:56:17,304
I wanted to tell you all this
in person.
1174
00:56:17,387 --> 00:56:18,553
What, you fall off the wagon?
1175
00:56:18,636 --> 00:56:19,970
- No.
- You going to prison?
1176
00:56:20,053 --> 00:56:21,304
What? No.
1177
00:56:21,387 --> 00:56:22,553
Tami dumped you.
1178
00:56:22,636 --> 00:56:23,928
She's pregnant again?
1179
00:56:24,012 --> 00:56:25,678
Oh, she definitely dumped you.
1180
00:56:25,761 --> 00:56:27,470
No, will everybody
just shut the fuck up?
1181
00:56:27,553 --> 00:56:29,511
Listen, please.
1182
00:56:33,928 --> 00:56:35,803
Me, Tami, and Fred
are moving to Milwaukee.
1183
00:56:37,553 --> 00:56:41,511
Uh, her family gave us
an old house up there,
1184
00:56:41,595 --> 00:56:43,595
and, uh, it's--it's nice.
1185
00:56:52,928 --> 00:56:55,553
It's only two hours away,
you know, and it's big,
1186
00:56:55,636 --> 00:56:58,470
so you guys can all come up
and visit.
1187
00:56:58,553 --> 00:57:01,012
And I'll still be around,
you know, on weekends
1188
00:57:01,095 --> 00:57:05,678
and, uh, holidays
and stuff like that, so...
1189
00:57:12,845 --> 00:57:14,012
Anyway, that's it.
1190
00:57:14,095 --> 00:57:16,887
That's, uh...
1191
00:57:16,970 --> 00:57:18,803
That's all I got, so...
1192
00:57:39,678 --> 00:57:40,761
Who are you?
1193
00:57:40,845 --> 00:57:42,803
I'm your Uncle Frank,
1194
00:57:42,887 --> 00:57:45,387
and I'm gonna take care of you.
1195
00:57:47,553 --> 00:57:49,137
All I need in return
1196
00:57:49,220 --> 00:57:50,511
is for your parents
to make sure
1197
00:57:50,595 --> 00:57:53,803
Uncle Frank's commissary
account is nice and full.
1198
00:57:53,887 --> 00:57:55,262
I wouldn't smell it.
83581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.