All language subtitles for FBI - 08x19 - Fidelity.FLUX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,760 --> 00:00:08,521 Wasn't expecting you for a few more hours. 2 00:00:08,545 --> 00:00:10,566 Yeah, we had a laundromat explosion in Queens. 3 00:00:10,590 --> 00:00:13,268 Took out the assisted living home next door. 4 00:00:13,292 --> 00:00:15,357 The rest of the team is still at the scene, sifting through the debris. 5 00:00:15,381 --> 00:00:16,445 You know what caused it? 6 00:00:16,469 --> 00:00:18,769 We have a theory. 7 00:00:19,603 --> 00:00:22,040 Wouldn't be the first time a meth cook screwed up his recipe. 8 00:00:22,064 --> 00:00:24,105 Yeah, the AUSA is looking to finalize criminal complaints 9 00:00:24,129 --> 00:00:26,063 against the owners by the end of the day. 10 00:00:26,087 --> 00:00:27,891 We got a dozen more of these crates incoming. 11 00:00:27,915 --> 00:00:29,937 And I get the pleasure of processing them all. 12 00:00:29,961 --> 00:00:31,678 Yeah, but think about all the overtime. 13 00:00:31,702 --> 00:00:33,288 Don't even have the time to spend it. 14 00:00:39,623 --> 00:00:41,146 Don't move! 15 00:00:41,170 --> 00:00:42,340 No, no, don't even think about it. 16 00:00:42,364 --> 00:00:43,646 Stop, now! 17 00:00:43,670 --> 00:00:45,169 On the ground! 18 00:00:45,193 --> 00:00:47,432 On your knees, right now! 19 00:00:47,456 --> 00:00:49,260 Grab his gun, dude. 20 00:00:51,809 --> 00:00:53,003 Just take the drugs and go. 21 00:00:53,027 --> 00:00:54,265 Shut up. 22 00:00:54,289 --> 00:00:55,702 Inside. 23 00:00:55,726 --> 00:00:56,964 Get up! 24 00:00:56,988 --> 00:00:58,667 OK! 25 00:01:11,306 --> 00:01:14,546 Just do what we say, and you will both live to see tomorrow. 26 00:01:14,570 --> 00:01:16,529 OK, do you understand? 27 00:01:17,617 --> 00:01:19,334 You're making a big mistake. 28 00:01:19,358 --> 00:01:21,641 No, we're fixing one. 29 00:01:21,665 --> 00:01:23,754 You, with me. 30 00:01:24,537 --> 00:01:26,487 Hey, eyes! 31 00:01:27,192 --> 00:01:28,837 Pull up your inventory log 32 00:01:28,861 --> 00:01:30,693 with all your cases. Go. 33 00:01:33,241 --> 00:01:34,634 Come on! 34 00:01:36,767 --> 00:01:39,136 There, I'm in. 35 00:01:45,689 --> 00:01:48,450 OK, it says it's in locker A27. 36 00:01:48,474 --> 00:01:50,539 A27, come on. 37 00:01:55,263 --> 00:01:56,414 Get down with him. 38 00:01:56,438 --> 00:01:58,373 Hey, we need a code! 39 00:01:58,397 --> 00:01:59,580 You heard him. We need a code. 40 00:01:59,604 --> 00:02:01,020 1222. 41 00:02:07,188 --> 00:02:08,513 What the hell did you do? 42 00:02:08,537 --> 00:02:09,514 Nothing, I-I swear. 43 00:02:09,538 --> 00:02:11,081 The front gate is on a timer. 44 00:02:11,105 --> 00:02:12,343 Stop! 45 00:02:12,367 --> 00:02:13,997 Stop lying. 46 00:02:14,021 --> 00:02:15,738 You give me the code, or I will put a hole in your head. 47 00:02:15,762 --> 00:02:17,827 She's telling you the truth. 48 00:02:17,851 --> 00:02:20,308 Once the alarm's been tripped, none of the lockers will open. 49 00:02:20,332 --> 00:02:21,962 OK, well, override it then! 50 00:02:21,986 --> 00:02:24,355 It takes eight minutes to reboot the system. 51 00:02:24,379 --> 00:02:26,836 Backup will be here in less than five, but if you leave now... 52 00:02:31,212 --> 00:02:32,348 OK! 53 00:02:32,372 --> 00:02:35,279 You have five seconds before you join your buddy. 54 00:02:35,303 --> 00:02:38,369 Five! Four! 55 00:02:38,393 --> 00:02:43,548 0819. 56 00:02:47,968 --> 00:02:50,207 There's too many of them. We're not gonna make it in time. 57 00:02:50,231 --> 00:02:52,322 Well, then just take them all. 58 00:03:07,533 --> 00:03:11,858 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 59 00:03:17,258 --> 00:03:19,193 Isobel, 60 00:03:19,217 --> 00:03:20,847 you got a moment? 61 00:03:20,871 --> 00:03:23,284 For the new ADIC, absolutely. 62 00:03:23,308 --> 00:03:24,851 How's life upstairs? 63 00:03:24,875 --> 00:03:26,287 I'm still finding my footing. 64 00:03:26,311 --> 00:03:28,071 Well, I have no doubt you will. 65 00:03:28,095 --> 00:03:29,333 You know, I have to admit that when I heard 66 00:03:29,357 --> 00:03:31,945 that they were replacing Reynolds internally, 67 00:03:31,969 --> 00:03:34,382 I assumed it would be you knocking on my door. 68 00:03:34,406 --> 00:03:38,125 Well, like I told Ropac, I'm on the right floor. 69 00:03:38,149 --> 00:03:39,996 So there's no elephant in the room, honestly. 70 00:03:40,020 --> 00:03:41,369 I'm relieved to hear that. 71 00:03:43,545 --> 00:03:45,000 Going forward, 72 00:03:45,896 --> 00:03:47,177 I need to know that the people 73 00:03:47,201 --> 00:03:49,223 who are working under me are with me completely, 74 00:03:49,247 --> 00:03:50,547 no matter what. 75 00:03:51,379 --> 00:03:52,792 Sir? 76 00:03:52,816 --> 00:03:54,881 The Bureau is at an inflection point. 77 00:03:54,905 --> 00:03:58,014 And in this next chapter, there's no room for mavericks. 78 00:03:58,038 --> 00:03:59,668 So it's important now more than ever, 79 00:03:59,692 --> 00:04:02,671 that we always remain on the same page. 80 00:04:12,270 --> 00:04:14,069 Hey. 81 00:04:14,093 --> 00:04:17,381 So how do we feel about the new, great, and powerful Oz? 82 00:04:17,405 --> 00:04:20,732 Guy moves up a few floors, and his first order of business 83 00:04:20,756 --> 00:04:22,691 is to pass out loyalty tests. 84 00:04:22,715 --> 00:04:23,890 Really? 85 00:04:25,718 --> 00:04:26,869 What's up? 86 00:04:26,893 --> 00:04:28,653 Our evidence locker just got hit. 87 00:04:28,677 --> 00:04:29,900 What? 88 00:04:29,924 --> 00:04:31,656 Robbers killed an ERT agent in the process, 89 00:04:31,680 --> 00:04:32,919 Tate Lattimore. 90 00:04:32,943 --> 00:04:34,050 Tate? 91 00:04:34,074 --> 00:04:36,270 Oh, man, that's Grace's husband. 92 00:04:36,294 --> 00:04:38,263 Look, I want you down there running point. 93 00:04:38,287 --> 00:04:40,056 OK. 94 00:04:43,214 --> 00:04:47,194 OK, so 5:15 this morning, two masked gunmen used 95 00:04:47,218 --> 00:04:50,371 an ERT delivery to Trojan horse their way into our evidence locker. 96 00:04:50,395 --> 00:04:52,199 Yeah, alarm tripped at 5:18. 97 00:04:52,223 --> 00:04:54,462 NYPD showed up at 5:21. 98 00:04:54,486 --> 00:04:57,900 They cleared out that entire vault in under six minutes. 99 00:04:57,924 --> 00:04:59,815 - That's motivated. - Yeah, and careful. 100 00:04:59,839 --> 00:05:02,296 The dirt bike they came in on had its plates covered. 101 00:05:02,320 --> 00:05:04,994 And they knew enough to disable the GPS on the ERT van 102 00:05:05,018 --> 00:05:06,415 they fled in. 103 00:05:07,803 --> 00:05:09,085 Look at that wound, 104 00:05:09,109 --> 00:05:10,739 definitely a large-caliber round. 105 00:05:10,763 --> 00:05:12,088 Based on the tissue disruption, 106 00:05:12,112 --> 00:05:13,829 I would say it was a shotgun at close range, 107 00:05:13,853 --> 00:05:15,623 but I've never seen a shotgun casing that looks like that. 108 00:05:15,647 --> 00:05:17,877 No, that looks like it exploded. 109 00:05:17,901 --> 00:05:20,314 Ballistics has its work cut out for them as well. 110 00:05:20,338 --> 00:05:22,906 Hopefully Scola and Eva have better luck with the witness. 111 00:05:25,560 --> 00:05:27,495 It's our responsibility to safeguard 112 00:05:27,519 --> 00:05:29,627 every piece of evidence that comes through those doors. 113 00:05:29,651 --> 00:05:32,566 The alarm was supposed to scare them off, but 114 00:05:33,220 --> 00:05:34,850 I can't believe they shot him. 115 00:05:34,874 --> 00:05:36,199 You were doing your job, OK? 116 00:05:36,223 --> 00:05:37,853 There's nothing more you could have done. 117 00:05:37,877 --> 00:05:39,202 I only knew Tate through drop-offs, 118 00:05:39,226 --> 00:05:41,683 but over the years, it adds up, you know? 119 00:05:41,707 --> 00:05:43,622 Do you have any idea what they were looking for? 120 00:05:46,103 --> 00:05:48,298 One of them said they were here to fix a mistake. 121 00:05:48,322 --> 00:05:49,386 Fix a mistake? 122 00:05:49,410 --> 00:05:50,866 That's what he said. 123 00:05:50,890 --> 00:05:53,216 But I know based on the locker they cleared out, 124 00:05:53,240 --> 00:05:55,436 whatever they were here for 125 00:05:55,460 --> 00:05:57,351 came sometime in the last year. 126 00:06:01,136 --> 00:06:03,009 - Talk to Mar... - Jubal. 127 00:06:03,033 --> 00:06:05,011 Up there, all right? Thank you, guys. 128 00:06:05,035 --> 00:06:06,403 - Where is he? - No, no. 129 00:06:06,427 --> 00:06:08,014 - Where is he? - Grace, Grace, Grace, Grace. 130 00:06:08,038 --> 00:06:09,058 - Where is he? - Wait, wait, wait, Grace. 131 00:06:09,082 --> 00:06:10,910 - Grace, Grace, Grace. - What? 132 00:06:12,129 --> 00:06:13,607 I'm sorry. 133 00:06:14,261 --> 00:06:16,109 - Mm-mm. No. - I'm so sorry. 134 00:06:16,133 --> 00:06:18,154 - No, Jubal. Please, no. - I'm so sorry. 135 00:06:18,178 --> 00:06:21,636 No, no, no. 136 00:06:21,660 --> 00:06:24,769 No. 137 00:06:28,841 --> 00:06:31,374 We're an FBI family. 138 00:06:32,149 --> 00:06:34,475 I work the white-collar crimes. 139 00:06:34,499 --> 00:06:35,955 Is there a risk? Sure. 140 00:06:35,979 --> 00:06:38,720 But we're mostly at our computers crunching numbers. 141 00:06:40,287 --> 00:06:43,049 I begged Tate to get out of the field. 142 00:06:43,073 --> 00:06:44,485 He's organized crime, right? 143 00:06:44,509 --> 00:06:46,052 Yeah, 20 years. 144 00:06:46,765 --> 00:06:48,924 Took its toll. 145 00:06:48,948 --> 00:06:51,561 So I begged him to take this job. 146 00:06:52,256 --> 00:06:55,607 What's the worst that could happen? 147 00:06:56,303 --> 00:06:59,861 We're gonna do everything in our power to catch these guys. 148 00:07:00,786 --> 00:07:03,702 OK. I want to help. 149 00:07:06,661 --> 00:07:10,013 I cannot bear the thought of going home right now. 150 00:07:11,666 --> 00:07:14,476 Come on, let me do something, Jubal. Let me help. 151 00:07:15,496 --> 00:07:18,301 Well, look, I'll talk to Isobel. 152 00:07:18,325 --> 00:07:21,049 But I think we both know what she'll say. 153 00:07:21,720 --> 00:07:24,719 But, Grace, 154 00:07:26,507 --> 00:07:29,432 we are gonna get justice for Tate. 155 00:07:30,424 --> 00:07:33,253 Yeah, OK. 156 00:07:34,789 --> 00:07:36,593 It's a small comfort. 157 00:07:46,353 --> 00:07:49,724 For the last 23 years, Tate Lattimore dedicated 158 00:07:49,748 --> 00:07:51,334 his life to this Bureau. 159 00:07:51,358 --> 00:07:54,120 This morning, two men came on to FBI turf 160 00:07:54,144 --> 00:07:57,340 and executed him in cold blood. 161 00:07:57,364 --> 00:07:59,690 We do not rest until they are in handcuffs. 162 00:07:59,714 --> 00:08:03,390 We know that they were targeting a case from last September. 163 00:08:03,414 --> 00:08:05,696 Have we had a chance to review the inventory log 164 00:08:05,720 --> 00:08:07,220 that Linda Jurgens sent over? 165 00:08:07,244 --> 00:08:10,136 Yeah, but that locker had evidence on, like, 30 cases. 166 00:08:10,160 --> 00:08:11,702 You disrupt the chain of custody... 167 00:08:11,726 --> 00:08:13,095 Yeah, your case gets thrown out. 168 00:08:13,119 --> 00:08:15,010 So evidence from any one of these cases 169 00:08:15,034 --> 00:08:16,272 could have been the target. 170 00:08:16,296 --> 00:08:17,969 - H-how do we narrow it down? - We can't. 171 00:08:17,993 --> 00:08:19,754 All of these cases' trials are coming up soon, 172 00:08:19,778 --> 00:08:21,321 some just within days of each other. 173 00:08:21,345 --> 00:08:23,236 Hey, Ballistics report just dropped. 174 00:08:23,260 --> 00:08:24,498 OK, what kind of firearm are we looking for? 175 00:08:24,522 --> 00:08:27,414 None. Apparently what Maggie found at the scene 176 00:08:27,438 --> 00:08:28,980 wasn't actually a bullet. 177 00:08:29,004 --> 00:08:30,493 - What was it? - A whippet. 178 00:08:30,517 --> 00:08:33,289 A small steel canister filled with nitrous oxide. 179 00:08:33,313 --> 00:08:35,944 They're commonly used as a propellant for whipped cream dispensers. 180 00:08:35,968 --> 00:08:37,554 OK, well, we know from the surveillance 181 00:08:37,578 --> 00:08:39,208 that they weren't carrying those. 182 00:08:39,232 --> 00:08:40,470 So how the hell did a whippet show up there? 183 00:08:40,494 --> 00:08:43,517 According to a scary ATF report from 2024, 184 00:08:43,541 --> 00:08:46,302 new genre of untraceable guns is emerging. 185 00:08:46,326 --> 00:08:48,870 Perps are loading whippets into toy guns 186 00:08:48,894 --> 00:08:51,786 after this social media post went viral. 187 00:08:51,810 --> 00:08:53,309 Gun DIY here, 188 00:08:53,333 --> 00:08:54,571 and I'm gonna show you a new hack. 189 00:08:54,595 --> 00:08:57,139 If you want to make a lethal projectile that explodes upon impact, 190 00:08:57,163 --> 00:08:59,098 take a little air compression 191 00:08:59,122 --> 00:09:00,487 and combine it with nitrous oxide. 192 00:09:00,511 --> 00:09:03,493 And voilĂ , the world's worst kid party... 193 00:09:03,517 --> 00:09:05,408 All right, shut it off. 194 00:09:05,432 --> 00:09:07,976 Is there any way that we can use this shrapnel 195 00:09:08,000 --> 00:09:09,630 to ID our killers? 196 00:09:09,654 --> 00:09:12,241 OK, looks like Ballistics was able to match the diameter 197 00:09:12,265 --> 00:09:14,809 of the whippet brand we recovered to the cylinder 198 00:09:14,833 --> 00:09:17,290 of the Hyperstrike-100. 199 00:09:17,314 --> 00:09:20,510 It's a dart blaster modeled after an Uzi. 200 00:09:20,534 --> 00:09:23,687 So this could be a match for our murder weapon minus some spray paint. 201 00:09:23,711 --> 00:09:26,037 And I'm guessing this toy will be even harder to track down 202 00:09:26,061 --> 00:09:27,604 - than the whippets, yeah? - Correct. 203 00:09:27,628 --> 00:09:29,606 You can buy it online or any big box store. 204 00:09:29,630 --> 00:09:31,304 All right, well, we know that they took off 205 00:09:31,328 --> 00:09:32,957 in one of our own ERT vans, right? 206 00:09:32,981 --> 00:09:35,351 They turned off the GPS, but there's got to be a way to find that van. 207 00:09:35,375 --> 00:09:38,093 Been cross-referencing the plates with every reader in the city. 208 00:09:38,117 --> 00:09:39,399 We're putting together a possible route. 209 00:09:39,423 --> 00:09:40,443 Look. 210 00:09:40,467 --> 00:09:41,792 It crossed through Midtown, 211 00:09:41,816 --> 00:09:44,012 and we lost it around 25th and Lexington. 212 00:09:44,036 --> 00:09:45,405 Well, maybe it's still there. 213 00:09:45,429 --> 00:09:47,039 Let's send a team. 214 00:09:49,433 --> 00:09:51,411 There's the van. 215 00:09:51,435 --> 00:09:53,284 Abandoned in broad daylight? 216 00:09:56,701 --> 00:09:58,498 This looks like everything from the warehouse... 217 00:10:03,142 --> 00:10:04,293 There's no way they went through 218 00:10:04,317 --> 00:10:05,642 all of this trouble for nothing. 219 00:10:05,666 --> 00:10:07,209 We got to figure out what they took. 220 00:10:07,233 --> 00:10:09,646 OK, I'll get ERT down here, have them bag everything back up. 221 00:10:09,670 --> 00:10:11,263 See what's missing. 222 00:10:11,287 --> 00:10:12,997 All right, have we ID'd any items our bad guys 223 00:10:13,021 --> 00:10:13,998 didn't part ways with? 224 00:10:14,022 --> 00:10:15,478 Uh, yeah, took us a sec. 225 00:10:15,502 --> 00:10:17,785 Looks like it was case 62314. 226 00:10:17,809 --> 00:10:19,874 Contained a laptop 227 00:10:19,898 --> 00:10:21,658 belonging to Joe Maliska, 228 00:10:21,682 --> 00:10:23,312 disgraced investment advisor 229 00:10:23,336 --> 00:10:25,184 for a private money management firm. 230 00:10:25,208 --> 00:10:27,142 Joe was caught running an elaborate Ponzi scheme. 231 00:10:27,166 --> 00:10:30,145 I read about this. He bilked his clients out of millions. 232 00:10:30,169 --> 00:10:32,103 100 million, to be exact. 233 00:10:32,127 --> 00:10:34,149 Investigators found credentials to Maliska's Cayman account. 234 00:10:34,173 --> 00:10:35,716 It's all on that laptop. 235 00:10:35,740 --> 00:10:38,371 So if this laptop were to disappear, 236 00:10:38,395 --> 00:10:39,894 our case against him evaporates. 237 00:10:39,918 --> 00:10:42,549 We're not actually saying this Park Avenue Wall Street 238 00:10:42,573 --> 00:10:44,290 crook found an accomplice and broke into our evidence locker 239 00:10:44,314 --> 00:10:46,509 - himself, right? - Unlikely. 240 00:10:46,533 --> 00:10:48,337 The judge considered him a flight risk. 241 00:10:48,361 --> 00:10:49,947 He's on house arrest leading up to his trial next month. 242 00:10:49,971 --> 00:10:51,732 We can see his movements. 243 00:10:51,756 --> 00:10:53,386 All right, so maybe Maliska hired these shooters. 244 00:10:53,410 --> 00:10:55,346 Let's get a team over to Maliska's. 245 00:11:01,113 --> 00:11:04,310 Joe Maliska, FBI, open up. 246 00:11:06,771 --> 00:11:07,965 Joe. 247 00:11:07,989 --> 00:11:09,532 Doesn't sound like anyone's home. 248 00:11:09,556 --> 00:11:10,703 Think he split? 249 00:11:10,727 --> 00:11:12,274 We may never know. 250 00:11:12,298 --> 00:11:13,928 Judge just denied the search warrant. 251 00:11:13,952 --> 00:11:15,538 What do you want to do? 252 00:11:15,562 --> 00:11:18,062 Well, Maliska is under house arrest, 253 00:11:18,086 --> 00:11:19,499 and he's not answering. 254 00:11:19,523 --> 00:11:22,066 So the prosecutor in me would say that this is a wellness check. 255 00:11:27,618 --> 00:11:28,935 Joe? 256 00:11:30,664 --> 00:11:32,634 Hello? 257 00:11:34,102 --> 00:11:35,970 FBI. 258 00:11:38,106 --> 00:11:39,641 Joe? 259 00:11:40,326 --> 00:11:41,762 Joe Maliska? 260 00:11:43,764 --> 00:11:44,741 Scola? 261 00:11:44,765 --> 00:11:46,106 Yeah. 262 00:11:57,474 --> 00:11:59,126 He's dead. 263 00:11:59,150 --> 00:12:01,996 All right, what do you think? Suicide? 264 00:12:02,657 --> 00:12:05,977 Either that or someone wants it to look like one. 265 00:12:15,230 --> 00:12:18,601 Rigor mortis suggests Joe Maliska died 12 hours ago. 266 00:12:18,625 --> 00:12:20,429 That was before the robbery at our evidence warehouse. 267 00:12:20,453 --> 00:12:21,952 And then some. 268 00:12:21,976 --> 00:12:23,824 So it's safe to say that he didn't hire our shooters. 269 00:12:23,848 --> 00:12:26,435 You got an early hunch on the cause of death, Neil? 270 00:12:26,459 --> 00:12:28,263 Won't know for certain until I open him up, 271 00:12:28,287 --> 00:12:30,178 but based on the pills we found, 272 00:12:30,202 --> 00:12:31,614 a fatal dose of Amitriptyline, 273 00:12:31,638 --> 00:12:33,573 a common antidepressant. 274 00:12:33,597 --> 00:12:35,009 It causes arrhythmia. 275 00:12:35,033 --> 00:12:37,272 10 pills would be enough to stop his heart. 276 00:12:37,296 --> 00:12:39,230 So it was a suicide? 277 00:12:39,254 --> 00:12:42,408 Or, like you said, staged to look like one. 278 00:12:42,432 --> 00:12:46,237 Yeah, Neil, what are your thoughts about the bruising on his jaw? 279 00:12:46,261 --> 00:12:47,326 Yeah, I saw that. 280 00:12:47,350 --> 00:12:49,371 Discoloration here, like somebody 281 00:12:49,395 --> 00:12:51,199 pinched his jaw, forcing it open. 282 00:12:51,223 --> 00:12:52,983 And made him swallow those pills. 283 00:12:53,007 --> 00:12:54,681 Yeah, it's a theory. 284 00:12:54,705 --> 00:12:56,998 There's not enough evidence to be certain. 285 00:13:00,275 --> 00:13:02,776 I'm not so sure about that. 286 00:13:02,800 --> 00:13:04,386 Great. Hey, ERT, 287 00:13:04,410 --> 00:13:05,648 still searching Maliska's place, 288 00:13:05,672 --> 00:13:08,172 found 30 hidden cameras so far. 289 00:13:08,196 --> 00:13:09,563 Paranoid millionaire crook. 290 00:13:09,587 --> 00:13:11,001 Now I've heard everything. You pull the feeds? 291 00:13:11,025 --> 00:13:13,700 Patching us into his cloud now. 292 00:13:13,724 --> 00:13:16,224 OK, so Mossbach said Maliska died 12 hours ago. 293 00:13:16,248 --> 00:13:19,032 So let's scrub back to then to see what happened. 294 00:13:19,860 --> 00:13:22,012 OK, here's the crew. 295 00:13:22,036 --> 00:13:23,623 So they went to Maliska's penthouse 296 00:13:23,647 --> 00:13:26,234 before hitting the evidence facility. 297 00:13:26,258 --> 00:13:27,496 So they picked the lock. 298 00:13:27,520 --> 00:13:29,209 Scrub forward and see what happens next. 299 00:13:32,438 --> 00:13:34,005 What do they want with Maliska? 300 00:13:36,703 --> 00:13:37,993 Zoom in. 301 00:13:39,271 --> 00:13:41,336 What is that? Is that a notebook? 302 00:13:41,360 --> 00:13:43,686 Can't get it from this angle. 303 00:13:43,710 --> 00:13:46,385 But looks like they then push him into the living room. 304 00:13:52,589 --> 00:13:53,827 Let's punch in. 305 00:14:02,468 --> 00:14:03,837 So our theory was right. 306 00:14:03,861 --> 00:14:06,274 They force-fed him a bottle of pills. 307 00:14:06,298 --> 00:14:08,102 Can... can we get an ID on these guys? 308 00:14:08,126 --> 00:14:09,370 Scrubbing ahead. 309 00:14:12,478 --> 00:14:13,890 Yeah, yeah, yeah, run it. 310 00:14:16,482 --> 00:14:17,677 Got a hit. 311 00:14:17,701 --> 00:14:19,679 All right, introducing Jared Huxley, 26. 312 00:14:19,703 --> 00:14:21,115 No priors? 313 00:14:21,139 --> 00:14:22,508 You're telling me this guy was a first-time offender? 314 00:14:22,532 --> 00:14:24,466 And is in the business of saving lives. 315 00:14:24,490 --> 00:14:26,381 Says he works for a suicide prevention hotline. 316 00:14:26,405 --> 00:14:29,166 So this guy went from preventing suicides 317 00:14:29,190 --> 00:14:30,646 to staging one? Why? 318 00:14:30,670 --> 00:14:32,692 Well, because Maliska screwed over thousands of people. 319 00:14:32,716 --> 00:14:33,910 They lost everything. 320 00:14:33,934 --> 00:14:35,695 Isn't it possible that Jared and his accomplice 321 00:14:35,719 --> 00:14:37,958 were both victims of Maliska's Ponzi scheme? 322 00:14:37,982 --> 00:14:39,399 They just want their money back? 323 00:14:39,423 --> 00:14:41,701 Right, so what, they visit Maliska to get credentials 324 00:14:41,725 --> 00:14:43,311 to his Cayman accounts, and then they... 325 00:14:43,335 --> 00:14:45,356 they kill him, and they raid the storage space 326 00:14:45,380 --> 00:14:47,358 - to get his laptop? - Yeah, it's a waste of time. 327 00:14:47,382 --> 00:14:49,622 Maliska's Cayman account with 100 million, it's frozen. 328 00:14:49,646 --> 00:14:50,753 They would never see that money. 329 00:14:50,777 --> 00:14:52,363 All right, we got two guys on a warpath. 330 00:14:52,387 --> 00:14:53,930 And we need to figure out why. 331 00:14:53,954 --> 00:14:55,802 Well, let's get Jared Huxley to fill in the blanks 332 00:14:55,826 --> 00:14:57,151 Where is he now? 333 00:14:57,175 --> 00:14:59,109 Phone's off, but according to his last W-2, 334 00:14:59,133 --> 00:15:01,677 he lives with his mom in Flatbush. 335 00:15:11,319 --> 00:15:13,689 Execute. 336 00:15:17,935 --> 00:15:19,565 FBI. Show me your hands. 337 00:15:19,589 --> 00:15:20,653 Don't shoot. 338 00:15:20,677 --> 00:15:21,610 Is anyone else in the house? 339 00:15:21,634 --> 00:15:24,787 No. What's going on? Why are you here? 340 00:15:24,811 --> 00:15:27,059 OK. Go find Jared. I have her. 341 00:15:32,950 --> 00:15:35,043 This has to be some kind of mistake. 342 00:15:36,961 --> 00:15:38,627 Ms. Huxley, 343 00:15:38,651 --> 00:15:40,890 we have Jared on camera murdering two people 344 00:15:40,914 --> 00:15:43,110 in two different locations. 345 00:15:43,134 --> 00:15:45,259 One of those was an FBI agent. 346 00:15:45,283 --> 00:15:47,941 No, not Jared. 347 00:15:47,965 --> 00:15:49,377 He only looks to help people. 348 00:15:49,401 --> 00:15:51,684 - He's a good kid. - Maybe. 349 00:15:51,708 --> 00:15:53,337 Where is Jared right now? 350 00:15:53,361 --> 00:15:54,774 I don't keep tabs. 351 00:15:54,798 --> 00:15:56,776 Ms. Huxley, I am not messing around. 352 00:15:56,800 --> 00:15:57,994 Where is your son? 353 00:15:58,018 --> 00:15:59,343 Maggie. 354 00:15:59,367 --> 00:16:00,780 We found the laptop. 355 00:16:00,804 --> 00:16:02,695 It was behind her headboard. 356 00:16:05,896 --> 00:16:07,613 You want to try this again? 357 00:16:11,466 --> 00:16:13,706 I had three sons, 358 00:16:13,730 --> 00:16:16,360 Jared, Sam, and Drew, 359 00:16:16,384 --> 00:16:18,406 the baby. 360 00:16:18,430 --> 00:16:20,756 When he was 17, 361 00:16:20,780 --> 00:16:24,133 he hung himself in our garage. 362 00:16:24,436 --> 00:16:29,025 I found the how-to site on his computer for the noose. 363 00:16:29,049 --> 00:16:31,158 We all took it bad, 364 00:16:31,182 --> 00:16:34,378 me and his brothers. 365 00:16:34,402 --> 00:16:37,120 But it was me who found him. 366 00:16:39,712 --> 00:16:42,343 I cut him down myself. 367 00:16:45,500 --> 00:16:47,217 All we wanted was answers. 368 00:16:47,241 --> 00:16:48,436 And you think they're on that laptop? 369 00:16:48,460 --> 00:16:49,592 I know it. 370 00:16:49,616 --> 00:16:50,830 And Jared and his brother, 371 00:16:50,854 --> 00:16:52,222 I didn't raise them to be cowards. 372 00:16:52,246 --> 00:16:54,640 So that's who Jared was working with, his brother Sam. 373 00:16:56,033 --> 00:16:57,625 We're done here. 374 00:16:58,252 --> 00:17:00,056 I want to call a lawyer now. 375 00:17:05,999 --> 00:17:07,455 She knows exactly what her sons are up to. 376 00:17:07,479 --> 00:17:09,220 Enough to help. 377 00:17:09,655 --> 00:17:11,081 The pills that are on the table, 378 00:17:11,105 --> 00:17:13,940 that's the same drug that was found in Maliska's system. 379 00:17:13,964 --> 00:17:15,724 Well, it's one thing to protect your sons, 380 00:17:15,748 --> 00:17:16,986 but if she gave them the drugs they used... 381 00:17:17,010 --> 00:17:18,118 Yeah, that's conspiracy, 382 00:17:18,142 --> 00:17:19,641 but the charges are never gonna stick 383 00:17:19,665 --> 00:17:21,991 unless we find Jared and Sam. 384 00:17:22,015 --> 00:17:23,645 I've seen suicide bring families together. 385 00:17:23,669 --> 00:17:24,864 But to kill people? 386 00:17:24,888 --> 00:17:26,039 What the hell's going on here? 387 00:17:26,063 --> 00:17:27,518 I don't know. 388 00:17:27,542 --> 00:17:28,955 But it's got something to do with that laptop. 389 00:17:33,461 --> 00:17:36,702 We've got to find Jared and Sam Huxley. 390 00:17:36,726 --> 00:17:38,442 Anything on the laptop that can clue us in 391 00:17:38,466 --> 00:17:39,748 to where they're headed next? 392 00:17:39,772 --> 00:17:42,316 Well, based on the recent items log, 393 00:17:42,340 --> 00:17:45,319 I can see every application and file Jared and Sam accessed 394 00:17:45,343 --> 00:17:46,842 on Maliska's laptop. 395 00:17:46,866 --> 00:17:50,716 And it does look like they dug around for a while 396 00:17:50,740 --> 00:17:53,936 until they came across a ledger of some kind... 397 00:17:53,960 --> 00:17:56,460 five accounts, all labeled using a code name. 398 00:17:56,484 --> 00:17:58,593 All have transactions going back years. 399 00:17:58,617 --> 00:18:01,291 Is there any way to get an ID on the owners of these accounts? 400 00:18:01,315 --> 00:18:03,119 Not without the cipher key, 401 00:18:03,143 --> 00:18:05,861 but based on Jared and Sam's last Google search, 402 00:18:05,885 --> 00:18:07,907 looks like we might already have one. 403 00:18:07,931 --> 00:18:09,343 Carlson Ambrose. 404 00:18:09,367 --> 00:18:10,866 Guy owns the Van Allen Club, 405 00:18:10,890 --> 00:18:12,607 private social club on the Upper East Side. 406 00:18:12,631 --> 00:18:14,261 They pulled the address. 407 00:18:14,285 --> 00:18:15,610 All right, I'm gonna get a team over there. 408 00:18:15,634 --> 00:18:17,656 Ambrose could be in danger. 409 00:18:23,120 --> 00:18:24,879 FBI. 410 00:18:25,644 --> 00:18:27,100 We're looking for Carlson Ambrose. 411 00:18:27,124 --> 00:18:29,624 Mr. Ambrose is taking a meeting in our lounge. 412 00:18:29,648 --> 00:18:32,061 I saw him head up ten minutes ago. 413 00:18:32,085 --> 00:18:33,497 Second floor, up those stairs. 414 00:18:45,403 --> 00:18:49,209 No, no, no! 415 00:18:49,233 --> 00:18:51,167 FBI! Drop your weapon. 416 00:18:51,191 --> 00:18:52,255 Nice and slow. 417 00:18:52,279 --> 00:18:53,909 Put it down. 418 00:19:04,335 --> 00:19:06,182 I'm on him. 419 00:19:06,206 --> 00:19:07,227 Gunshots fired. 420 00:19:07,251 --> 00:19:08,924 We need an ambo to this location. 421 00:19:22,353 --> 00:19:24,244 Stop! 422 00:19:24,268 --> 00:19:25,027 Put the guns down now. 423 00:19:25,051 --> 00:19:27,029 Go! 424 00:19:28,576 --> 00:19:29,771 Move! 425 00:19:29,795 --> 00:19:30,946 Move against the fence. 426 00:19:36,671 --> 00:19:39,999 Suspect last seen fleeing on a motorcycle down Madison. 427 00:19:40,023 --> 00:19:42,044 Sam Huxley, you're under arrest. 428 00:19:42,068 --> 00:19:43,306 Yeah, you shouldn't be arresting me, though. 429 00:19:43,330 --> 00:19:45,134 - I'm one of the good guys. - Yeah, are you? 430 00:19:45,158 --> 00:19:47,223 You just stood by while your brother killed an innocent man. 431 00:19:47,247 --> 00:19:48,703 Yeah, and I'd do it again, OK? 432 00:19:48,727 --> 00:19:50,339 Because he's a pedophile. 433 00:19:51,295 --> 00:19:53,099 They all are. 434 00:20:01,965 --> 00:20:03,351 Sit down. 435 00:20:03,375 --> 00:20:05,111 No, you shouldn't be arresting me. 436 00:20:05,135 --> 00:20:06,590 There are rich, powerful men out there 437 00:20:06,614 --> 00:20:08,288 abusing kids right now. 438 00:20:08,312 --> 00:20:09,332 I said sit down. 439 00:20:09,356 --> 00:20:11,117 No, you're protecting them. 440 00:20:11,141 --> 00:20:13,423 You're the reason that Drew is dead. 441 00:20:13,447 --> 00:20:14,884 Sit down! 442 00:20:18,844 --> 00:20:21,823 Sam, we know that you and your brother murdered three people today. 443 00:20:21,847 --> 00:20:23,457 And one of those was an FBI agent. 444 00:20:23,481 --> 00:20:25,886 It was all me. Jared had nothing to do with it. 445 00:20:25,910 --> 00:20:27,679 OK, well, the evidence says otherwise. 446 00:20:30,160 --> 00:20:31,593 Why are you protecting him? 447 00:20:31,617 --> 00:20:33,844 Jared's just making things right, OK, 448 00:20:33,868 --> 00:20:36,499 those bastards, they deserve to die. They're pedophiles. 449 00:20:36,523 --> 00:20:37,848 Well, how do you know that for sure? 450 00:20:37,872 --> 00:20:40,014 Because they raped my little brother. 451 00:20:41,920 --> 00:20:44,246 Joe Maliska, the guy at the club, 452 00:20:44,270 --> 00:20:45,595 they touched Drew. 453 00:20:45,619 --> 00:20:47,641 He's dead because of them. 454 00:20:47,878 --> 00:20:51,229 Your mother said that your brother Drew committed suicide. 455 00:20:52,110 --> 00:20:54,695 Did she mention what we found after he was gone? 456 00:20:57,239 --> 00:20:58,306 What? 457 00:20:58,330 --> 00:20:59,784 Proof. 458 00:21:00,199 --> 00:21:03,047 He wrote about it in his diary, OK? 459 00:21:03,071 --> 00:21:04,570 All the different men, 460 00:21:04,955 --> 00:21:06,616 how they touched him. 461 00:21:06,916 --> 00:21:08,357 Where's this diary? 462 00:21:08,381 --> 00:21:09,967 Jared has it. It's all in there. 463 00:21:09,991 --> 00:21:12,361 I'm telling you guys, it's all in there, OK? 464 00:21:12,385 --> 00:21:14,406 There's a whole group of these sick freaks. 465 00:21:14,430 --> 00:21:16,931 And they are preying on kids, OK? 466 00:21:16,955 --> 00:21:19,020 And Jared just... 467 00:21:19,044 --> 00:21:22,284 he's gonna stop it once and for all. 468 00:21:22,308 --> 00:21:25,069 OK, in this diary, did it mention Joe Maliska by name? 469 00:21:25,093 --> 00:21:26,592 He's the only name, because he was the first one 470 00:21:26,616 --> 00:21:28,116 that Drew was sold to. 471 00:21:28,140 --> 00:21:29,857 But when we showed up to his house, he confessed. 472 00:21:29,881 --> 00:21:31,685 And he said that he knew who the others were 473 00:21:31,709 --> 00:21:34,644 and if we want those names that it's in his laptop. 474 00:21:34,668 --> 00:21:36,907 Which was in the evidence locker. 475 00:21:36,931 --> 00:21:40,476 We typed in the code that he gave us. And it's all there, 476 00:21:40,500 --> 00:21:42,304 every transaction, 477 00:21:42,660 --> 00:21:44,219 every name. 478 00:21:44,243 --> 00:21:45,568 Sam, if this is true, we are gonna 479 00:21:45,592 --> 00:21:47,832 hold these men accountable. 480 00:21:48,421 --> 00:21:50,225 And if you want justice for what happened, 481 00:21:50,249 --> 00:21:51,487 you need to tell us where Jared is 482 00:21:51,511 --> 00:21:53,663 before he makes this even worse. 483 00:21:53,687 --> 00:21:55,273 And I need a list of those names. 484 00:21:55,297 --> 00:21:56,666 They're rich and powerful. 485 00:21:56,690 --> 00:21:58,189 You really think their fancy lawyers are gonna 486 00:21:58,213 --> 00:22:00,511 let them go down for this? 487 00:22:01,129 --> 00:22:02,977 No, Jared says that if we want justice, 488 00:22:03,001 --> 00:22:04,630 we have to handle this on our own. 489 00:22:04,654 --> 00:22:06,458 No, you need to understand... 490 00:22:06,482 --> 00:22:09,311 No, you need to understand. 491 00:22:10,051 --> 00:22:12,356 We didn't have a dad. 492 00:22:13,576 --> 00:22:15,641 We only had each other. 493 00:22:15,665 --> 00:22:17,078 We are all that we've got. 494 00:22:17,102 --> 00:22:19,319 So Jared's gonna make them pay. 495 00:22:19,566 --> 00:22:20,566 Sam. 496 00:22:22,700 --> 00:22:24,702 If you let us help you, 497 00:22:25,327 --> 00:22:27,523 you have a chance to walk free again. 498 00:22:27,547 --> 00:22:29,960 Otherwise, you're gonna spend a life behind bars, 499 00:22:29,984 --> 00:22:32,920 all because you just wanted an eye for an eye. 500 00:22:32,944 --> 00:22:36,097 If it's your brother or your little sister... 501 00:22:40,560 --> 00:22:42,320 what would you do? 502 00:22:47,872 --> 00:22:48,805 All right, folks, listen up. 503 00:22:48,829 --> 00:22:50,024 So Sam Huxley is not cooperating, 504 00:22:50,048 --> 00:22:51,721 but we do have a potential lead. 505 00:22:51,745 --> 00:22:55,333 He claims that Maliska was a member of a pedophile ring. 506 00:22:55,357 --> 00:22:57,509 And we suspect those five transactions on his laptop, 507 00:22:57,533 --> 00:22:59,337 that's Jared's hit list. 508 00:22:59,361 --> 00:23:01,078 So we need to identify the names behind those transfers 509 00:23:01,102 --> 00:23:02,601 before anyone else gets hurt. 510 00:23:02,625 --> 00:23:03,646 I'm talking to you, Ian. How are we doing? 511 00:23:03,670 --> 00:23:06,214 Yeah, I'm working on it, but the encryption is sophisticated. 512 00:23:06,238 --> 00:23:07,476 Sam and Jared had the decryption key. 513 00:23:07,500 --> 00:23:08,869 All right, well, keep working. 514 00:23:08,893 --> 00:23:10,348 How we doing tracking Jared the old-fashioned way? 515 00:23:10,372 --> 00:23:11,915 Well, we're up on facial rec, but so far, nothing. 516 00:23:11,939 --> 00:23:13,177 And his phone still isn't pinging. 517 00:23:13,201 --> 00:23:14,570 We do not have time for a dead end. 518 00:23:14,594 --> 00:23:16,053 There must be something we haven't tried 519 00:23:16,077 --> 00:23:18,966 to get the names off that laptop, 520 00:23:18,990 --> 00:23:21,142 something outside the box. 521 00:23:28,564 --> 00:23:30,586 Hey, I'm... I'm sorry. 522 00:23:30,610 --> 00:23:32,022 I shouldn't have asked you to come down here. 523 00:23:32,046 --> 00:23:34,155 No, no, I said I wanted to help. I meant it. 524 00:23:34,179 --> 00:23:35,112 Yeah, are you sure? 525 00:23:35,136 --> 00:23:36,200 - Yes. - OK. 526 00:23:36,224 --> 00:23:37,811 Did you find anything? 527 00:23:37,835 --> 00:23:40,335 So folks never commit just one financial crime. 528 00:23:40,359 --> 00:23:42,641 I cross-referenced all of the accounts in Maliska's ledger 529 00:23:42,665 --> 00:23:43,773 with our case files. 530 00:23:43,797 --> 00:23:45,731 - It's, uh, still processing. - Oh. 531 00:23:45,755 --> 00:23:47,076 OK, great. 532 00:23:49,934 --> 00:23:53,087 So I heard Tate's killers are hunting for a pedophile ring. 533 00:23:53,111 --> 00:23:54,610 Well, allegedly, yeah. 534 00:23:54,634 --> 00:23:56,752 It seems Tate just got 535 00:23:57,419 --> 00:23:59,658 caught in the crosshairs, you know? 536 00:23:59,682 --> 00:24:01,791 So it's vigilante justice. 537 00:24:01,815 --> 00:24:05,012 The Huxleys were so focused on catching the guys who 538 00:24:05,036 --> 00:24:06,665 hurt their brother, they didn't care 539 00:24:06,689 --> 00:24:08,842 who they killed along the way. 540 00:24:10,196 --> 00:24:11,670 Oh. 541 00:24:11,694 --> 00:24:12,957 - Whoa. - Whoa. 542 00:24:15,133 --> 00:24:16,939 That's quite the list. 543 00:24:17,700 --> 00:24:19,853 All right, you get my text with the names on Jared's hit list? 544 00:24:19,877 --> 00:24:20,984 Sending it up to the screen now. 545 00:24:21,008 --> 00:24:23,519 OK, so Joe Maliska and Carlson Ambrose are both dead, 546 00:24:23,543 --> 00:24:26,468 which leaves Colton Bradshaw, Ron Daniels, and Nick Morgan. 547 00:24:26,492 --> 00:24:29,427 Now, obviously, these are some of the most powerful men in New York. 548 00:24:29,451 --> 00:24:30,994 So who's Jared going for next? 549 00:24:31,018 --> 00:24:32,122 Well, there's no way to tell. 550 00:24:32,146 --> 00:24:33,431 So we need to send teams out to all of them now, 551 00:24:33,455 --> 00:24:35,042 get them into protective custody. 552 00:24:35,066 --> 00:24:36,739 As detestable as it is, it is our job 553 00:24:36,763 --> 00:24:38,219 to keep these people safe. 554 00:24:38,243 --> 00:24:40,830 And any one of them could be Jared's next target. 555 00:24:49,036 --> 00:24:50,405 This him? 556 00:24:50,429 --> 00:24:51,362 Yeah. 557 00:24:51,386 --> 00:24:53,060 Nick Morgan, FBI. 558 00:24:53,084 --> 00:24:54,496 We're gonna need you to come with us. 559 00:24:54,520 --> 00:24:55,584 The hell's going on here? 560 00:24:55,608 --> 00:24:56,759 Come on. 561 00:24:56,783 --> 00:24:58,456 Jared. 562 00:24:59,917 --> 00:25:01,764 Put the gun down now. 563 00:25:01,788 --> 00:25:02,843 You don't understand. 564 00:25:02,867 --> 00:25:04,337 - Please help me. - Shut up! 565 00:25:04,361 --> 00:25:05,681 Jared, look at me. 566 00:25:05,705 --> 00:25:07,054 We understand. 567 00:25:08,055 --> 00:25:09,685 Jared. 568 00:25:09,709 --> 00:25:11,208 Look, I'm Eva, OK? 569 00:25:11,410 --> 00:25:12,949 We know. 570 00:25:12,973 --> 00:25:15,473 You believe that this man assaulted your brother, right? 571 00:25:15,497 --> 00:25:16,822 I have proof. 572 00:25:16,846 --> 00:25:18,346 I did no such thing. 573 00:25:18,370 --> 00:25:19,869 Oh, your friend told me exactly what you did 574 00:25:19,893 --> 00:25:21,653 before I bashed in his skull. 575 00:25:21,677 --> 00:25:24,134 The FBI is taking your claim seriously. 576 00:25:24,158 --> 00:25:26,528 And if this man did what you say he did, 577 00:25:26,552 --> 00:25:28,008 then we will prosecute him. 578 00:25:28,032 --> 00:25:29,835 And you will get justice. 579 00:25:29,859 --> 00:25:31,555 Jared, 580 00:25:32,253 --> 00:25:34,101 put the gun down. 581 00:25:34,558 --> 00:25:36,494 Just let us take it from here, OK? 582 00:25:38,042 --> 00:25:39,802 Jared, 583 00:25:39,826 --> 00:25:41,891 think about your family. 584 00:25:41,915 --> 00:25:43,501 Think about your mom. 585 00:25:47,529 --> 00:25:50,073 You don't want her to lose another son, right? 586 00:25:56,669 --> 00:25:58,081 You're right. 587 00:26:01,195 --> 00:26:03,304 I need to think about my family... 588 00:26:03,328 --> 00:26:05,339 Yeah. 589 00:26:06,592 --> 00:26:08,687 and what he did to us. 590 00:26:43,286 --> 00:26:44,954 Jared Huxley had Drew's diary on him. 591 00:26:44,978 --> 00:26:47,043 JOC is combing through it now. 592 00:26:47,067 --> 00:26:48,610 And what about Nick Morgan? 593 00:26:48,634 --> 00:26:50,220 Uh, he's dead. 594 00:26:50,244 --> 00:26:51,439 We're holding the other two for questioning, 595 00:26:51,463 --> 00:26:53,006 but they're refusing to talk without lawyers. 596 00:26:53,030 --> 00:26:56,183 If this really is an underage sex trafficking ring, 597 00:26:56,207 --> 00:26:57,619 there's gonna be more victims. 598 00:26:57,643 --> 00:27:00,230 Well, we're trying to figure out who's at the top. 599 00:27:00,254 --> 00:27:02,667 Joe Maliska, he... he set up the accounts. 600 00:27:02,691 --> 00:27:04,887 He handled the money, but he was not the ringleader. 601 00:27:04,911 --> 00:27:06,802 Whoever it is, we've got our work cut out for us. 602 00:27:06,826 --> 00:27:08,586 Isobel, uh, 603 00:27:08,610 --> 00:27:10,240 every name on this list, 604 00:27:10,264 --> 00:27:11,807 I mean, they're... they're connected. 605 00:27:11,831 --> 00:27:15,680 They donate to politicians on both sides of the aisle. 606 00:27:15,704 --> 00:27:19,121 This is gonna ring alarm bells upstairs. 607 00:27:24,757 --> 00:27:27,431 What do we have to support Jared and his brother's claims? 608 00:27:27,455 --> 00:27:29,433 Well, we did a deep dive into Nick Morgan, 609 00:27:29,457 --> 00:27:31,696 his financials, phone history, socials. 610 00:27:31,720 --> 00:27:32,958 - We noticed a pattern. - Yeah. 611 00:27:32,982 --> 00:27:36,658 Every time Nick sent a transfer of $9,999 612 00:27:36,682 --> 00:27:38,660 to Joe Maliska, he first made a call 613 00:27:38,684 --> 00:27:41,402 to this specific phone number two minutes before, 614 00:27:41,426 --> 00:27:43,447 - every single time. - Wait, what? 615 00:27:43,471 --> 00:27:45,145 - What are we talking about? - Well, we're not sure, 616 00:27:45,169 --> 00:27:47,277 but Carlson Ambrose did the same thing. 617 00:27:47,301 --> 00:27:48,365 First, he dialed that phone number, 618 00:27:48,389 --> 00:27:49,671 and then he transferred the money. 619 00:27:49,695 --> 00:27:51,368 All the men in Maliska's laptop 620 00:27:51,392 --> 00:27:52,630 followed the exact same pattern, 621 00:27:52,654 --> 00:27:54,284 including the two we have in our custody, 622 00:27:54,308 --> 00:27:56,243 Colton Bradshaw and Ron Daniels. 623 00:27:56,267 --> 00:27:58,288 And that number is an IVR, 624 00:27:58,312 --> 00:27:59,724 Interactive Voice Response system. 625 00:27:59,748 --> 00:28:02,118 It allows businesses to take incoming calls 626 00:28:02,142 --> 00:28:04,425 without needing a live agent. 627 00:28:04,449 --> 00:28:06,548 OK, so we know Maliska handled the money, 628 00:28:06,572 --> 00:28:08,472 but he did not work alone. 629 00:28:08,496 --> 00:28:11,780 So who is the Epstein of this ring, the man at the center? 630 00:28:11,804 --> 00:28:14,609 Whoever he is, he's hiding behind a matrix of shell corps. 631 00:28:14,633 --> 00:28:16,132 Let's keep peeling that onion. 632 00:28:16,156 --> 00:28:17,525 All right, you've got the phone number. 633 00:28:17,549 --> 00:28:18,917 Call it. 634 00:28:18,941 --> 00:28:20,187 Dialing. 635 00:28:24,947 --> 00:28:27,863 How many hours did you sleep last night? 636 00:28:29,735 --> 00:28:32,259 When does the green line arrive? 637 00:28:34,305 --> 00:28:36,698 Where does the black bird nest? 638 00:28:38,309 --> 00:28:41,225 What is your favorite city in Ohio? 639 00:28:42,922 --> 00:28:44,943 Goodbye. 640 00:28:44,967 --> 00:28:47,685 So this is all part of some secret code? 641 00:28:47,709 --> 00:28:49,078 The men dial this number, 642 00:28:49,102 --> 00:28:51,167 presumably answer the questions, 643 00:28:51,191 --> 00:28:53,648 and then a few minutes later, wire the money? 644 00:28:53,672 --> 00:28:55,345 Well, I have a hunch as to what they're ordering. 645 00:28:55,369 --> 00:28:56,546 But we need to crack the code, right? 646 00:28:56,570 --> 00:28:59,349 We could try, but one of those questions is surely a bonafides... 647 00:28:59,373 --> 00:29:01,525 designed to prove that you're part of the inner circle. 648 00:29:01,549 --> 00:29:04,093 Yeah, so let's talk to somebody in that inner circle. 649 00:29:07,773 --> 00:29:09,968 This is an unjust detention. 650 00:29:09,992 --> 00:29:11,970 My client is a victim. 651 00:29:11,994 --> 00:29:14,712 The longer you keep him, the better our civil case becomes. 652 00:29:14,736 --> 00:29:16,018 Mm. 653 00:29:16,042 --> 00:29:18,629 Proof that your client 654 00:29:18,653 --> 00:29:22,329 repeatedly sent $9,999 655 00:29:22,353 --> 00:29:24,853 to a known money launderer. 656 00:29:24,877 --> 00:29:28,335 Anti-money laundering rules remain a legal gray area, 657 00:29:28,359 --> 00:29:29,684 and we both know it. 658 00:29:29,708 --> 00:29:31,555 Here's where it really gets interesting. 659 00:29:31,579 --> 00:29:34,906 Do you see that phone number right there? 660 00:29:34,930 --> 00:29:37,384 Yeah, Colton, we know. 661 00:29:38,151 --> 00:29:40,347 Your client called that number 662 00:29:40,371 --> 00:29:42,436 before each and every money transfer. 663 00:29:42,460 --> 00:29:45,526 Not just him, so did the other four pedophiles 664 00:29:45,550 --> 00:29:47,049 who sent money to Maliska. 665 00:29:47,073 --> 00:29:48,398 Pedophiles? 666 00:29:48,422 --> 00:29:49,965 I guess I'll be adding defamation 667 00:29:49,989 --> 00:29:52,228 and malicious prosecution to our suit. 668 00:29:52,252 --> 00:29:54,752 Right after we connect that phone number 669 00:29:54,776 --> 00:29:56,276 to a child sex trafficking ring 670 00:29:56,300 --> 00:29:59,039 that your client paid to participate in 671 00:29:59,063 --> 00:30:01,368 dozens of times. 672 00:30:01,392 --> 00:30:03,065 What are you offering? 673 00:30:03,089 --> 00:30:05,633 Limited use immunity. 674 00:30:27,853 --> 00:30:28,873 What do you want? 675 00:30:28,897 --> 00:30:29,918 The ringleader. 676 00:30:29,942 --> 00:30:31,354 I don't know his name. 677 00:30:31,378 --> 00:30:33,443 Yeah, I thought you'd say that. 678 00:30:33,467 --> 00:30:35,228 Let's try it this way. 679 00:30:35,252 --> 00:30:36,794 Call the number. 680 00:30:36,818 --> 00:30:39,734 Place an order like you normally would for later today. 681 00:30:41,345 --> 00:30:43,283 Do what she says. 682 00:30:59,754 --> 00:31:03,212 How many hours did you sleep last night? 683 00:31:03,236 --> 00:31:05,388 14. 684 00:31:08,023 --> 00:31:11,375 It's the... age you want. 685 00:31:14,552 --> 00:31:17,067 When does the green line arrive? 686 00:31:17,990 --> 00:31:19,881 4:00 p.m. 687 00:31:19,905 --> 00:31:22,030 Where does the black bird nest? 688 00:31:23,212 --> 00:31:26,285 Lentor Hotel, Room 2006. 689 00:31:26,825 --> 00:31:29,567 What is your favorite city in Ohio? 690 00:31:30,916 --> 00:31:33,625 We know this is the bonafides question. 691 00:31:34,668 --> 00:31:36,985 Do not play games. 692 00:31:37,009 --> 00:31:38,472 Just answer. 693 00:31:43,668 --> 00:31:45,846 I've never been to Ohio. 694 00:31:46,323 --> 00:31:47,655 Thank you. 695 00:31:47,679 --> 00:31:51,739 Your order will be processed upon receipt of payment. 696 00:31:51,763 --> 00:31:53,480 Now you send the money. 697 00:31:53,504 --> 00:31:55,786 We'll handle that. 698 00:32:00,598 --> 00:32:02,315 We're looking for a 14-year-old boy. 699 00:32:02,339 --> 00:32:03,744 Try not to spook him. 700 00:32:03,768 --> 00:32:05,100 In position. 701 00:32:05,124 --> 00:32:07,232 Second he shows up, we pull him. 702 00:32:10,172 --> 00:32:11,759 Drop off's two minutes late. 703 00:32:16,396 --> 00:32:18,505 All right, here we go. I think I got him. 704 00:32:18,529 --> 00:32:20,942 Yeah, I got eyes. Brown hair, khakis. 705 00:32:25,405 --> 00:32:27,485 OA, you see what car he got out of? 706 00:32:27,510 --> 00:32:30,299 Negative. He must have showed up on foot. 707 00:32:30,323 --> 00:32:31,488 I'm gonna make an approach. 708 00:32:33,979 --> 00:32:36,914 Hey, do you... are you staying here? 709 00:32:36,938 --> 00:32:39,874 Do you have a room upstairs? Where are your parents? 710 00:32:39,898 --> 00:32:41,528 OK, no, I see. 711 00:32:41,552 --> 00:32:42,964 You don't want to talk to strangers. 712 00:32:42,988 --> 00:32:45,350 That's OK. Your folks, they raised you right. 713 00:32:45,374 --> 00:32:47,229 - I'm good. Just leave me alone. - No, wait. 714 00:32:47,253 --> 00:32:49,536 You see, I'm an FBI agent. 715 00:32:49,560 --> 00:32:51,146 So that means that I can help you make sure 716 00:32:51,170 --> 00:32:53,583 that you get to your parents safely. 717 00:32:53,607 --> 00:32:55,063 Do you understand what I'm saying? 718 00:32:56,828 --> 00:32:59,197 Hey, you're not in any kind of trouble or anything. 719 00:32:59,221 --> 00:33:00,982 All right? We're just here to help. 720 00:33:03,182 --> 00:33:05,405 Maggie, OA, he's headed your way. 721 00:33:10,537 --> 00:33:11,862 Easy. 722 00:33:11,886 --> 00:33:13,123 Hey, hey, hey. 723 00:33:13,147 --> 00:33:14,430 You're safe. 724 00:33:14,454 --> 00:33:17,041 We just need to talk to you for a few minutes, 725 00:33:23,594 --> 00:33:24,919 I want to be clear. 726 00:33:24,943 --> 00:33:26,224 You are not in trouble, OK? 727 00:33:26,248 --> 00:33:28,183 You didn't do anything wrong, 728 00:33:28,207 --> 00:33:29,576 OK? 729 00:33:29,600 --> 00:33:31,055 Can you tell us the name of the man 730 00:33:31,079 --> 00:33:32,516 who told you to come here? 731 00:33:33,778 --> 00:33:35,103 Great. 732 00:33:35,127 --> 00:33:37,040 You can help us identify him. 733 00:33:37,782 --> 00:33:40,021 No. I-I won't. 734 00:33:40,045 --> 00:33:41,326 What do... 735 00:33:44,131 --> 00:33:46,331 We're all here to help you. 736 00:33:46,355 --> 00:33:48,072 No, you're not. 737 00:33:48,096 --> 00:33:49,412 He is. 738 00:33:51,752 --> 00:33:53,948 I'd never hurt him. 739 00:34:03,895 --> 00:34:06,361 Thank you both for waiting. 740 00:34:06,854 --> 00:34:08,223 Hi. 741 00:34:08,247 --> 00:34:10,312 My name is Isobel. 742 00:34:10,336 --> 00:34:11,966 Grayson, I was hoping that you could help me 743 00:34:11,990 --> 00:34:13,339 with something today. 744 00:34:16,864 --> 00:34:18,842 You still don't feel like talking? 745 00:34:18,866 --> 00:34:21,018 Grayson, these folks are here to help you. 746 00:34:21,042 --> 00:34:22,890 Please talk to them. 747 00:34:22,914 --> 00:34:24,108 It's OK. 748 00:34:24,132 --> 00:34:28,896 Listen, I understand that loyalty is very important to you. 749 00:34:28,920 --> 00:34:30,985 It's important to me, too. 750 00:34:31,009 --> 00:34:33,553 But the thing about loyalty is, 751 00:34:33,577 --> 00:34:36,686 it can't exist without trust. 752 00:34:36,936 --> 00:34:40,940 And I am afraid, Grayson, that you are trusting the wrong man. 753 00:34:43,500 --> 00:34:47,262 This man, he's lied to you, Grayson. 754 00:34:47,286 --> 00:34:49,699 No, he's been helping me. 755 00:34:49,723 --> 00:34:51,048 How? 756 00:34:53,858 --> 00:34:57,537 Did he tell you to keep all of this quiet? 757 00:34:58,166 --> 00:35:00,275 Did he tell you you'd lose everything 758 00:35:00,299 --> 00:35:03,251 if anyone found out what he was doing? 759 00:35:04,172 --> 00:35:07,238 Did he say "you have a bright future, 760 00:35:07,262 --> 00:35:09,545 "one that I'm invested in, 761 00:35:09,925 --> 00:35:11,939 "but all of it will go away 762 00:35:11,963 --> 00:35:14,139 if you don't keep my secrets"? 763 00:35:17,621 --> 00:35:20,058 How... how do you know that? 764 00:35:21,712 --> 00:35:24,064 Because you're not the only one. 765 00:35:30,721 --> 00:35:32,307 What is that? 766 00:35:32,331 --> 00:35:33,700 It's a diary. 767 00:35:33,724 --> 00:35:36,529 This belonged to a boy just like you. 768 00:35:36,553 --> 00:35:38,661 His name was Drew. 769 00:35:38,685 --> 00:35:41,359 And this same man promised Drew 770 00:35:41,383 --> 00:35:44,209 that he could have the future of his dreams, 771 00:35:44,909 --> 00:35:46,962 but for a price, 772 00:35:47,520 --> 00:35:49,454 his silence. 773 00:35:49,478 --> 00:35:51,925 Drew committed suicide. 774 00:36:03,580 --> 00:36:05,993 He told me he knew a congressman 775 00:36:06,017 --> 00:36:08,343 that could get me into West Point, 776 00:36:08,367 --> 00:36:10,485 had me meet with him, 777 00:36:11,283 --> 00:36:12,260 and that's when... 778 00:36:12,284 --> 00:36:13,783 Oh, my God. 779 00:36:13,807 --> 00:36:16,491 You're talking about the youth program. 780 00:36:17,202 --> 00:36:18,745 What youth program? 781 00:36:18,769 --> 00:36:20,485 I signed him up for a mentorship program 782 00:36:20,509 --> 00:36:22,836 at the community center. 783 00:36:22,860 --> 00:36:24,664 That's where he must have met these men. 784 00:36:24,688 --> 00:36:28,972 Grayson, do any of these people look familiar? 785 00:36:31,172 --> 00:36:34,456 Yeah, this is the one that can get me into college. 786 00:36:34,480 --> 00:36:37,285 That is not a congressman, Grayson. 787 00:36:37,309 --> 00:36:38,373 I'm so sorry. 788 00:36:38,397 --> 00:36:40,473 No, no, no, that can't be. 789 00:36:41,008 --> 00:36:44,269 He said my mom wouldn't have to get another job. 790 00:36:44,969 --> 00:36:46,479 And... 791 00:36:47,536 --> 00:36:49,776 you just work so hard. 792 00:36:49,800 --> 00:36:52,779 I wanted to help. I was just trying to make things better. 793 00:36:52,803 --> 00:36:56,239 It is not your job to take care of me. 794 00:36:56,894 --> 00:36:58,860 I'm supposed to take care of you. 795 00:37:02,116 --> 00:37:03,525 I'm so sorry. 796 00:37:07,513 --> 00:37:09,186 You listen to me. 797 00:37:09,210 --> 00:37:11,038 This is not your fault. 798 00:37:12,823 --> 00:37:16,890 You were lied to and manipulated and used. 799 00:37:16,914 --> 00:37:18,518 Now you know the truth. 800 00:37:18,542 --> 00:37:20,545 So please, 801 00:37:20,569 --> 00:37:22,809 tell me who introduced you to this man. 802 00:37:32,930 --> 00:37:34,603 All right, people, so Grayson ID'd the trafficking 803 00:37:34,627 --> 00:37:36,083 ringleader as Ricky Benson. 804 00:37:36,107 --> 00:37:37,568 Let's talk about him. What do we know? 805 00:37:37,592 --> 00:37:39,216 He's a pillar of the community, 806 00:37:39,240 --> 00:37:41,131 currently runs a youth program providing mentorship 807 00:37:41,155 --> 00:37:42,698 to underprivileged boys. 808 00:37:42,722 --> 00:37:45,135 He claims to connect them to elite colleges and sponsors 809 00:37:45,159 --> 00:37:46,746 who will invest in their future. 810 00:37:46,770 --> 00:37:48,356 Grayson and Drew Huxley were both participants. 811 00:37:48,380 --> 00:37:50,488 There's currently six other boys in the program. 812 00:37:50,512 --> 00:37:51,794 According to Grayson, Benson lured them in 813 00:37:51,818 --> 00:37:53,317 through meetings with wealthy donors 814 00:37:53,341 --> 00:37:55,015 looking to sponsor his future. 815 00:37:55,039 --> 00:37:56,581 There's no telling how many kids he's done this to. 816 00:37:56,605 --> 00:37:57,757 - How are we doing? - Yeah, 817 00:37:57,781 --> 00:37:59,019 we just got a hit on a pole cam 818 00:37:59,043 --> 00:38:01,325 at Red Hook Bus Terminal. 819 00:38:02,873 --> 00:38:04,198 He's already trying to leave the city. 820 00:38:04,222 --> 00:38:05,547 Notify Red Hook security! 821 00:38:05,571 --> 00:38:07,936 This man does not leave the station. 822 00:38:08,748 --> 00:38:11,205 All we know is that our suspect's wearing a tan jacket. 823 00:38:11,229 --> 00:38:12,745 His bus leaves in 15 minutes. 824 00:38:12,769 --> 00:38:14,643 All right, let's split up and cover more ground. 825 00:38:31,597 --> 00:38:33,096 He's not out here. 826 00:38:35,122 --> 00:38:36,970 No sign of him. 827 00:38:36,994 --> 00:38:38,675 Ricky's not on the bus. 828 00:38:45,611 --> 00:38:48,143 I got eyes on a tan jacket. 829 00:38:49,310 --> 00:38:50,592 Could be him. 830 00:38:50,616 --> 00:38:52,681 Approaching now. 831 00:39:02,889 --> 00:39:04,911 Not him. 832 00:39:19,164 --> 00:39:21,405 Eyes on Ricky. Maggie, he's headed your way. 833 00:39:21,429 --> 00:39:23,059 FBI, move. 834 00:39:27,522 --> 00:39:29,544 Ricky Benson, FBI. 835 00:39:50,719 --> 00:39:52,243 Out of the way! 836 00:39:53,940 --> 00:39:54,917 Get up, Ricky. 837 00:39:54,941 --> 00:39:56,484 Get up! 838 00:39:56,508 --> 00:39:58,094 - You're under arrest. - For what? 839 00:39:58,118 --> 00:39:59,400 I've done nothing wrong. 840 00:40:03,123 --> 00:40:06,320 You're about to find out who your real friends are now. 841 00:40:15,396 --> 00:40:16,765 Thought maybe he'd show an ounce of remorse, 842 00:40:16,789 --> 00:40:18,114 but there was nothing. 843 00:40:18,138 --> 00:40:19,942 No, we got him, though. 844 00:40:19,966 --> 00:40:22,466 He won't hurt anyone ever again. 845 00:40:22,490 --> 00:40:24,729 As long as his friends in high places don't protect him. 846 00:40:24,753 --> 00:40:26,427 I've seen how that plays out in court. 847 00:40:26,451 --> 00:40:29,299 Well, hopefully Isobel will work that out with AUSA. 848 00:40:29,323 --> 00:40:31,649 We did our part. 849 00:40:31,673 --> 00:40:33,675 It's time for others to do theirs. 850 00:40:37,897 --> 00:40:41,790 CEO Colton Bradshaw, real estate tycoon Ron Daniels, 851 00:40:41,814 --> 00:40:43,309 Ricky Benson. 852 00:40:43,333 --> 00:40:44,862 That's quite the list you targeted. 853 00:40:44,886 --> 00:40:46,403 ADIC Green, I can explain. 854 00:40:46,427 --> 00:40:48,081 Hold on. 855 00:40:51,171 --> 00:40:53,149 You are accusing some of the most high-profile men 856 00:40:53,173 --> 00:40:55,369 in our city of being sex offenders, 857 00:40:55,687 --> 00:40:57,397 pedophiles. 858 00:40:58,178 --> 00:41:01,244 And you're getting pressure from upstairs to keep it quiet. 859 00:41:01,268 --> 00:41:02,985 Yes. 860 00:41:03,009 --> 00:41:04,247 I had a feeling this was coming. 861 00:41:04,271 --> 00:41:07,120 I just didn't think it would be so fast. 862 00:41:07,144 --> 00:41:09,339 Well, these men want to make sure certain headlines 863 00:41:09,363 --> 00:41:12,299 don't make the news, so they're gonna act fast. 864 00:41:12,323 --> 00:41:14,127 Lawrence, 865 00:41:14,151 --> 00:41:16,869 I've been thinking a lot about what you said 866 00:41:16,893 --> 00:41:20,920 about your expectation that we are gonna be on the same page. 867 00:41:21,810 --> 00:41:23,798 I cannot make that promise. 868 00:41:25,814 --> 00:41:28,761 I can't be selective about doing my job. 869 00:41:30,254 --> 00:41:31,753 These victims, 870 00:41:32,070 --> 00:41:34,333 they deserve justice. 871 00:41:36,086 --> 00:41:37,870 That's exactly how I feel. 872 00:41:41,482 --> 00:41:43,276 Proceed with full charges. 873 00:41:43,745 --> 00:41:45,854 But be aware, this could get ugly. 874 00:41:45,878 --> 00:41:47,822 And you'll need to fight. 875 00:41:48,794 --> 00:41:50,105 And I'll be right behind you. 62848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.