All language subtitles for Bailey Brooke em Querido Diário - EPORNER
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,910 --> 00:00:19,910
Really intimate.
2
00:00:24,450 --> 00:00:31,150
I don't know if I should tell dad, or if
I should just let it go, but...
3
00:00:31,150 --> 00:00:35,030
So weird.
4
00:00:40,890 --> 00:00:41,890
Anyways.
5
00:01:49,770 --> 00:01:50,568
Hey mum.
6
00:01:50,570 --> 00:01:51,570
Hi.
7
00:01:52,750 --> 00:01:56,810
You are a mum, aren't you?
8
00:01:58,930 --> 00:02:03,950
What are you doing?
9
00:02:09,710 --> 00:02:12,970
That's something you should be doing.
10
00:02:33,809 --> 00:02:34,809
Oh, yeah.
11
00:03:06,990 --> 00:03:08,610
Oh. Oh.
12
00:03:41,320 --> 00:03:42,320
Hmm.
13
00:04:41,360 --> 00:04:42,360
Wow.
14
00:07:01,390 --> 00:07:03,670
I can't believe I'm having these
thoughts for my daughter.
15
00:07:07,550 --> 00:07:09,330
Her pussy was so amazing.
16
00:07:10,430 --> 00:07:11,590
What are you doing?
17
00:07:12,670 --> 00:07:14,470
You can't be doing this with her.
18
00:07:15,690 --> 00:07:17,470
She's your very own daughter.
19
00:07:18,410 --> 00:07:21,150
I have to.
20
00:07:22,250 --> 00:07:25,170
It's the only way I'm going to be able
to control these issues.
21
00:07:26,590 --> 00:07:28,190
And if I just...
22
00:07:29,070 --> 00:07:31,190
Do it to her while she's maybe sleeping.
23
00:07:32,570 --> 00:07:35,190
She won't even know. She'll just think
it's a dream.
24
00:07:40,270 --> 00:07:41,270
That's what I'll do.
25
00:07:42,830 --> 00:07:43,830
Yeah.
26
00:07:44,510 --> 00:07:47,630
Sneak into her room and have some fun
with her.
27
00:11:01,870 --> 00:11:03,910
I'm your father, okay? Sleeping in the
other room.
28
00:11:08,110 --> 00:11:09,370
You're a good girl.
29
00:11:09,810 --> 00:11:11,850
You don't scream, right?
30
00:11:12,170 --> 00:11:13,170
Yeah.
31
00:11:13,650 --> 00:11:14,730
What are you doing?
32
00:11:18,470 --> 00:11:19,470
Sweet.
33
00:11:20,410 --> 00:11:21,970
You feel good, sweetie?
34
00:11:22,810 --> 00:11:23,830
Is this a dream?
35
00:11:24,490 --> 00:11:26,210
Yeah, baby, it's a dream.
36
00:11:29,320 --> 00:11:31,020
Go back to sleep and enjoy it okay baby?
37
00:11:35,980 --> 00:11:37,840
Don't scream too loud okay sweetie?
38
00:14:53,160 --> 00:14:54,160
Hey,
39
00:14:58,840 --> 00:14:59,840
what are you doing?
40
00:15:00,480 --> 00:15:01,560
Do you want to come over?
41
00:15:01,940 --> 00:15:03,600
I think my dad just left.
42
00:15:05,720 --> 00:15:06,720
fool around.
43
00:15:09,580 --> 00:15:10,580
Oh my god.
44
00:15:10,620 --> 00:15:12,340
You always hang out with your buddies.
45
00:15:13,280 --> 00:15:15,160
You never make time for me. Seriously.
46
00:15:20,020 --> 00:15:26,640
We don't hang out that much. I mean, a
couple times a week is not too much.
47
00:15:26,960 --> 00:15:29,520
I don't think it's too much to ask for
you to come over.
48
00:15:39,880 --> 00:15:40,880
Yeah, I'll be there.
49
00:15:42,720 --> 00:15:47,540
I still haven't asked yet, but I'm sure,
since it's on the weekend, I'm sure
50
00:15:47,540 --> 00:15:48,920
they'll let me go, you know?
51
00:15:49,940 --> 00:15:52,220
But, um, I'll ask later.
52
00:15:54,500 --> 00:15:55,500
Oh my god.
53
00:15:58,320 --> 00:15:59,680
Um, no, sorry.
54
00:16:00,140 --> 00:16:01,140
It's nothing.
55
00:16:01,400 --> 00:16:03,040
Can I call you back later?
56
00:16:04,360 --> 00:16:05,360
Okay.
57
00:16:36,160 --> 00:16:37,160
oh my god
58
00:17:39,600 --> 00:17:40,720
Thank you.
59
00:19:30,190 --> 00:19:31,210
I love you.
60
00:23:18,100 --> 00:23:20,700
Mom, you shouldn't be touching me like
that.
61
00:23:21,160 --> 00:23:22,160
You're my mom.
62
00:23:24,240 --> 00:23:25,420
Aren't you so hot?
63
00:23:26,080 --> 00:23:27,100
That's not right.
64
00:23:29,760 --> 00:23:31,720
Your body's telling me you like it.
65
00:23:34,600 --> 00:23:38,800
If dad finds out... He's never going to
find out unless you tell him.
66
00:23:39,240 --> 00:23:40,740
You're not going to tell him, are you?
67
00:23:41,000 --> 00:23:42,000
No.
68
00:24:00,100 --> 00:24:02,280
Don't you like the way Mom talks with
you?
69
00:24:02,920 --> 00:24:03,920
Yeah.
70
00:24:04,580 --> 00:24:07,440
I don't think you should.
71
00:24:07,960 --> 00:24:09,340
You don't think I should?
72
00:24:09,820 --> 00:24:11,940
I think Dad's going to find out.
73
00:24:18,000 --> 00:24:24,040
Like I said, your father is only going
to find out if you tell him.
74
00:24:24,960 --> 00:24:27,040
And you're not going to tell him, right?
75
00:24:52,880 --> 00:24:55,180
um um
76
00:25:46,280 --> 00:25:47,280
Mm -hmm.
77
00:26:22,540 --> 00:26:24,380
Another word to anyone.
78
00:26:26,360 --> 00:26:28,180
I have a boyfriend.
79
00:28:26,370 --> 00:28:27,370
Thank you.
80
00:30:03,050 --> 00:30:04,050
That's my good girl.
81
00:30:53,070 --> 00:30:59,490
Dear diary, well, the last couple of
days have been
82
00:30:59,490 --> 00:31:02,950
extremely bizarre.
83
00:31:05,570 --> 00:31:12,070
Dear diary, the last couple of days have
been bizarre.
84
00:31:15,130 --> 00:31:21,050
It's really weird because I think I'm
starting to like what my mom's doing.
85
00:31:22,960 --> 00:31:23,960
Still feels wrong.
86
00:31:24,460 --> 00:31:29,920
I don't know if I should tell someone or
if I should get over it, but
87
00:31:29,920 --> 00:31:35,440
there's something not okay about it.
88
00:31:37,180 --> 00:31:42,880
And it sucks because I can't tell her to
stop because it feels really good.
89
00:31:44,780 --> 00:31:47,860
I just don't know what to think about
it.
90
00:31:50,640 --> 00:31:54,980
I feel like I should tell someone, but I
don't want my mom to hate me.
91
00:32:00,980 --> 00:32:02,920
I don't know what I'm going to do.
92
00:32:03,660 --> 00:32:06,240
Hailey, sweetie, are you in your room?
93
00:32:06,540 --> 00:32:07,540
Yeah, Mom, I'm in here.
94
00:32:09,580 --> 00:32:10,539
What's up?
95
00:32:10,540 --> 00:32:11,540
What's up, sweetie?
96
00:32:12,080 --> 00:32:15,260
I just wanted to talk to you about
something.
97
00:32:16,080 --> 00:32:18,380
Like, what's been going on.
98
00:32:19,260 --> 00:32:20,260
things like that.
99
00:32:21,740 --> 00:32:28,520
I just wanted to let you know that I'm
really sorry about all of it.
100
00:32:29,680 --> 00:32:35,700
I mean, the question is, I didn't hurt
you or anything, right?
101
00:32:35,920 --> 00:32:36,920
No, of course not.
102
00:32:38,240 --> 00:32:43,160
I mean, I'm glad you're talking to me
about it because I don't really know how
103
00:32:43,160 --> 00:32:46,360
to feel about it, but, you know, you
didn't hurt me.
104
00:32:47,080 --> 00:32:48,080
Okay, well.
105
00:32:49,130 --> 00:32:55,850
I just wanted to make sure that, I mean,
you were keeping
106
00:32:55,850 --> 00:32:57,630
it a secret, obviously.
107
00:32:59,030 --> 00:33:05,890
And that just, I had some urges that I
needed to get
108
00:33:05,890 --> 00:33:11,810
rid of, and I thought that maybe acting
on them would have helped and
109
00:33:11,810 --> 00:33:15,570
stopped them, but it just happened to...
110
00:33:16,620 --> 00:33:21,440
Kind of about that I really, really
enjoy it. And I'm sorry if I made you do
111
00:33:21,440 --> 00:33:24,700
anything that you didn't really want to
do.
112
00:33:25,020 --> 00:33:26,020
No, of course not.
113
00:33:26,780 --> 00:33:27,780
What were you doing?
114
00:33:28,160 --> 00:33:29,160
Nothing.
115
00:33:29,340 --> 00:33:31,840
I was just drawing.
116
00:33:33,240 --> 00:33:34,240
Drawing?
117
00:33:34,900 --> 00:33:35,900
No.
118
00:33:36,240 --> 00:33:40,160
Why don't you let me see it? I'm not
that good, honestly. I'm not.
119
00:33:40,860 --> 00:33:42,160
Sweetie. I'm embarrassed.
120
00:33:42,500 --> 00:33:45,320
They're not very good. Are you keeping a
secret from me? Of course not.
121
00:33:47,230 --> 00:33:50,870
Mom, it's just my diaries. I have very
personal stuff in there.
122
00:33:55,890 --> 00:33:57,870
What is this?
123
00:34:03,110 --> 00:34:07,310
You've written down everything that I've
done to you?
124
00:34:08,330 --> 00:34:13,730
It's just so I would know if it was a
dream or not. It's just like to keep...
125
00:34:13,730 --> 00:34:14,730
What?
126
00:34:15,000 --> 00:34:17,500
You haven't told anyone about this, have
you not?
127
00:34:18,199 --> 00:34:19,840
You haven't told your father?
128
00:34:20,060 --> 00:34:21,500
No. Your boyfriend?
129
00:34:22,120 --> 00:34:23,120
No.
130
00:34:23,860 --> 00:34:26,920
There's pages about this.
131
00:34:27,239 --> 00:34:28,659
You haven't told anyone?
132
00:34:28,900 --> 00:34:30,500
I promise. I haven't.
133
00:34:32,060 --> 00:34:33,620
Nobody reads my diary.
134
00:34:34,960 --> 00:34:38,260
I've read it. Well, you took it from me,
though.
135
00:34:38,500 --> 00:34:40,600
This is unacceptable, sweetie.
136
00:34:41,460 --> 00:34:44,159
What did I tell you about keeping the
secret?
137
00:34:44,920 --> 00:34:45,920
I don't know.
138
00:35:21,790 --> 00:35:24,590
um um
139
00:36:34,060 --> 00:36:36,840
Lay back.
140
00:37:56,480 --> 00:37:57,880
um
141
00:38:47,240 --> 00:38:48,240
you
142
00:39:35,180 --> 00:39:37,920
Now you do understand how much I love
you, right, baby?
143
00:39:38,460 --> 00:39:39,760
I do, yeah.
144
00:39:40,600 --> 00:39:42,980
I'm sorry I have to force this on you.
145
00:39:43,820 --> 00:39:50,520
But I'd really like to continue our
relationship
146
00:39:50,520 --> 00:39:51,520
together.
147
00:39:52,500 --> 00:39:56,880
But you must, must keep it a secret.
148
00:39:57,200 --> 00:39:58,200
I promise.
149
00:39:58,240 --> 00:40:00,060
You can't tell your father.
150
00:40:00,260 --> 00:40:01,198
I won't.
151
00:40:01,200 --> 00:40:02,500
Or your school friends.
152
00:40:02,840 --> 00:40:03,499
I won't.
153
00:40:03,500 --> 00:40:04,500
Your boyfriend?
154
00:40:05,140 --> 00:40:09,740
No one. And I don't want you writing it
in your diary either.
155
00:40:10,600 --> 00:40:16,800
If you have any questions, I'll make
sure I make you understand exactly how I
156
00:40:16,800 --> 00:40:17,800
feel about you.
10121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.