All language subtitles for 0 hazel-moore-sis-listen-to-me_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,440 --> 00:00:21,660 That's my way, duper. Oh, steps, sis. 2 00:00:23,440 --> 00:00:24,480 You're such a wimp. 3 00:00:25,020 --> 00:00:27,500 Oh, and I'm borrowing the car tonight. 4 00:00:27,760 --> 00:00:30,540 But you always take the car. I want it. For what? 5 00:00:31,260 --> 00:00:32,280 It's not like your party. 6 00:00:32,659 --> 00:00:35,960 I could play magic at a friend's house. 7 00:00:37,740 --> 00:00:39,740 Nerd. You can just take the bus. 8 00:00:40,080 --> 00:00:41,220 But. But. 9 00:00:41,680 --> 00:00:42,680 But. But. 10 00:01:05,580 --> 00:01:09,260 using words to resolve an argument. But no matter how much they try to get their 11 00:01:09,260 --> 00:01:10,900 point across, it's not enough. 12 00:01:11,240 --> 00:01:12,240 Words are always enough. 13 00:01:13,020 --> 00:01:15,180 Words can move people. They can make us angry. 14 00:01:15,500 --> 00:01:16,600 They can make us cry. 15 00:01:16,880 --> 00:01:18,800 You can resolve any problem with words. 16 00:01:19,120 --> 00:01:20,620 You just have to find the right one. 17 00:01:21,300 --> 00:01:23,480 It can even be as simple as, listen to me. 18 00:01:26,540 --> 00:01:28,160 Listen to me. 19 00:01:29,860 --> 00:01:30,860 Listen to me. 20 00:01:38,440 --> 00:01:39,339 Don't move. 21 00:01:39,340 --> 00:01:40,340 You're always in the way. 22 00:01:42,440 --> 00:01:43,440 Sorry. 23 00:01:51,040 --> 00:01:55,100 Hazel, could I maybe ask a favor of you? 24 00:01:55,780 --> 00:01:56,780 What? 25 00:01:57,780 --> 00:02:04,660 Um, well, so I went out on a date with a girl the other 26 00:02:04,660 --> 00:02:08,740 day and, well, I guess my kissing turned her off. 27 00:02:11,420 --> 00:02:13,720 How embarrassing for you. 28 00:02:15,880 --> 00:02:22,080 Yeah, well, she kind of told the whole school, and I don't want to be known as 29 00:02:22,080 --> 00:02:25,580 the bad kisser stuff, so could you help me? 30 00:02:26,180 --> 00:02:30,700 If you're asking me to set you up with one of my friends, it's not happening. 31 00:02:30,940 --> 00:02:36,040 No, no, no, no. I was asking if you could help me. 32 00:02:38,250 --> 00:02:39,410 You want to kiss me? 33 00:02:40,810 --> 00:02:42,190 I'm your sister. 34 00:02:43,350 --> 00:02:44,350 I'm your sister. 35 00:02:45,150 --> 00:02:46,150 So? 36 00:02:50,290 --> 00:02:52,010 No, that is not happening. 37 00:02:53,070 --> 00:02:54,070 Come on. 38 00:02:54,350 --> 00:02:56,510 Everyone at school is being so mean to me. 39 00:02:57,170 --> 00:02:59,050 Jeremiah dunked my head in the toilet. 40 00:03:00,430 --> 00:03:01,430 Really? 41 00:03:03,250 --> 00:03:04,250 Douchebag. 42 00:03:05,650 --> 00:03:08,320 Look, I just... Don't want to be a loser. 43 00:03:08,620 --> 00:03:09,700 Maybe then they'll stop. 44 00:03:13,160 --> 00:03:19,180 I want to help. It's just... Maybe, like, 45 00:03:19,200 --> 00:03:21,000 one kiss? 46 00:03:31,280 --> 00:03:32,640 Hazel, listen to me. 47 00:03:34,160 --> 00:03:36,080 Okay. I'm listening. 48 00:03:37,390 --> 00:03:38,510 Uh, really? 49 00:03:39,150 --> 00:03:41,470 Could you help me out? 50 00:03:42,410 --> 00:03:43,410 Of course. 51 00:03:43,650 --> 00:03:45,430 Anything for my sweet little bro. 52 00:03:55,370 --> 00:03:56,370 You good? 53 00:07:17,420 --> 00:07:18,860 You have such pretty lips. 54 00:07:51,150 --> 00:07:52,750 You like helping out your brother? 55 00:07:53,450 --> 00:07:54,770 Of course. 56 00:08:02,690 --> 00:08:03,310 Why 57 00:08:03,310 --> 00:08:18,070 don't 58 00:08:18,070 --> 00:08:19,070 you lean back? 59 00:08:32,679 --> 00:08:34,919 Can I, uh, can I see under your skirt? 60 00:08:36,480 --> 00:08:37,480 Of course. 61 00:08:41,480 --> 00:08:46,140 Oh, my God. 62 00:08:49,660 --> 00:08:51,480 Sis, you're so sexy. 63 00:08:52,280 --> 00:08:53,800 We should do this again tomorrow. 64 00:08:54,740 --> 00:08:55,740 Of course. 65 00:08:55,940 --> 00:08:57,660 Anything for you, little brother. 66 00:09:11,400 --> 00:09:12,500 Did that really happen? 67 00:09:13,900 --> 00:09:17,300 Did I just make out with my stepbrother? 68 00:10:00,490 --> 00:10:02,710 Well, I'm just here for my next lesson, remember? 69 00:10:03,250 --> 00:10:04,770 We're siblings, remember? 70 00:10:06,210 --> 00:10:08,990 Well, what about the other day? You were so helpful. 71 00:10:09,550 --> 00:10:10,930 We can't be doing that stuff. 72 00:10:12,070 --> 00:10:14,130 Yeah, but don't you want to help me? 73 00:10:14,870 --> 00:10:15,870 Please? 74 00:10:16,470 --> 00:10:22,270 I do, it's just... You know... 75 00:10:28,590 --> 00:10:33,370 If I'm being honest, I want a little more than just light kissing. 76 00:10:34,310 --> 00:10:38,210 I want to see all of you. 77 00:10:43,970 --> 00:10:45,550 Can you lower your hands for me? 78 00:10:45,970 --> 00:10:46,970 Of course. 79 00:10:47,350 --> 00:10:48,590 Anything for you, brother. 80 00:10:57,580 --> 00:10:59,460 Your body is so amazing. 81 00:10:59,760 --> 00:11:02,300 I can't believe I'm finally feeling you. 82 00:11:06,500 --> 00:11:08,840 Your hair smells amazing, too. 83 00:11:12,740 --> 00:11:14,540 Can I touch your boobs again? 84 00:11:14,980 --> 00:11:15,980 Of course. 85 00:11:52,270 --> 00:11:53,270 Can I pull this down? 86 00:11:53,870 --> 00:11:55,010 Anything for you. 87 00:11:57,830 --> 00:11:58,830 Oh, wow. 88 00:12:01,510 --> 00:12:05,070 I really want to see all of you. I want you to take that off. 89 00:12:05,990 --> 00:12:07,810 Of course, little brother. 90 00:12:15,870 --> 00:12:20,730 Why don't you go touch yourself for me? 91 00:12:22,000 --> 00:12:27,720 Okay Yeah, 92 00:12:35,180 --> 00:12:36,940 just slowly rub yourself 93 00:13:15,180 --> 00:13:17,960 Why don't you use some spit to make it nice and wet? 94 00:13:21,420 --> 00:13:23,900 Of course, brother. 95 00:13:54,440 --> 00:13:55,940 Why don't you squeeze your boobs? 96 00:14:18,800 --> 00:14:20,800 Isn't helping your brother so fun? 97 00:14:21,720 --> 00:14:23,200 Of course. 98 00:14:33,640 --> 00:14:34,640 Okay, go back to your readings. 99 00:15:09,930 --> 00:15:11,410 Would you come for your brother? 100 00:15:13,450 --> 00:15:14,450 Yes, brother. 101 00:16:06,320 --> 00:16:07,580 I can't believe I just did that. 102 00:16:09,440 --> 00:16:12,380 Oh, what if mom and dad find out? 103 00:16:18,880 --> 00:16:19,880 Anthony! 104 00:16:21,480 --> 00:16:23,520 What is this? 105 00:16:24,260 --> 00:16:25,260 Anthony! 106 00:16:26,380 --> 00:16:27,840 Yeah, what? What's the problem? 107 00:16:28,200 --> 00:16:29,200 Where's my uniform? 108 00:16:29,420 --> 00:16:30,580 I know you did this. 109 00:16:30,840 --> 00:16:35,020 You've been so creepy lately, stealing my panties and kissing me. 110 00:16:35,820 --> 00:16:38,940 Okay, oh, I'm sorry, but can you please calm down? 111 00:16:39,180 --> 00:16:40,520 You want me to calm down? 112 00:16:40,940 --> 00:16:41,940 Look at me. 113 00:16:42,680 --> 00:16:44,440 I can't wear this to school. 114 00:16:44,780 --> 00:16:46,500 You're a douchebag. 115 00:16:46,980 --> 00:16:47,980 Sis. 116 00:16:48,880 --> 00:16:49,880 What? 117 00:16:50,460 --> 00:16:51,940 Hazel, listen to me. 118 00:16:54,420 --> 00:16:56,020 Okay, I'm listening. 119 00:16:58,800 --> 00:17:04,240 My entire life, you've bullied me, called me names, stolen my things. 120 00:17:05,609 --> 00:17:11,609 And just once, I want you to listen to me and be nice to me. 121 00:17:14,069 --> 00:17:15,290 I can be nice. 122 00:17:16,810 --> 00:17:22,230 Now, to make up for it, I want you to make me feel good for once. 123 00:17:22,690 --> 00:17:23,690 Can you do that? 124 00:17:24,790 --> 00:17:26,310 Anything for you, little brother. 125 00:17:28,590 --> 00:17:29,590 Perfect. 126 00:17:30,390 --> 00:17:31,750 Why don't you get down on your knees? 127 00:17:40,780 --> 00:17:41,780 Open your mouth. 128 00:20:34,480 --> 00:20:39,360 I want you to be nice to me, so I want you to worship me a little bit. 129 00:20:39,580 --> 00:20:41,300 Tell me how much you love Micah. 130 00:21:12,750 --> 00:21:14,470 Why don't you take that off and come over here. 131 00:29:58,440 --> 00:29:59,740 Such a slut for your little brother. 132 00:34:04,330 --> 00:34:05,330 Thank you. 133 00:35:19,180 --> 00:35:20,180 This is Josiah. 134 00:35:51,040 --> 00:35:53,360 Isn't it so nice being nice to your brother? 135 00:35:53,840 --> 00:35:55,140 Look how much fun we're having. 136 00:39:39,069 --> 00:39:40,069 listening to me. 8568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.