Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,184 --> 00:00:38,293
War rages on. The Prussians and Austrians...
2
00:00:38,418 --> 00:00:40,897
...have inflicted heavy defeats on French troops
3
00:00:41,225 --> 00:00:44,383
10 August, 1792: French troops,
with the citizens of Paris...
4
00:00:44,508 --> 00:00:46,433
...attack the Tuileries Palace
5
00:00:46,879 --> 00:00:51,657
The royal family flees to the National
Assembly; the King is removed from power
6
00:00:52,022 --> 00:00:55,483
13 August, 1792 - The King and his family
are imprisoned in the Temple...
7
00:00:55,608 --> 00:00:57,700
...by order of
Paris's Insurrectional Council
8
00:01:26,264 --> 00:01:28,795
The French Revolution: "Years of Terror"
9
00:02:45,381 --> 00:02:46,754
13 August, 1792
10
00:02:56,859 --> 00:02:58,132
Come, Marie-Thérèse
11
00:02:59,505 --> 00:03:00,580
Smile, dear
12
00:03:22,444 --> 00:03:27,238
Now sir, you're going
where you belong: behind bars
13
00:03:44,871 --> 00:03:48,625
I hope at least they'll put us in the
same area where the Comte d'Artois--
14
00:03:48,750 --> 00:03:49,750
No talking!
15
00:03:50,757 --> 00:03:52,047
Don't raise your voice!
16
00:03:52,741 --> 00:03:54,279
He raised his voice to me!
17
00:03:54,560 --> 00:03:55,706
How dare you!
18
00:03:58,005 --> 00:03:59,179
Don't touch her!
19
00:04:04,272 --> 00:04:05,699
Where are you taking her?
20
00:04:06,106 --> 00:04:08,641
- I protest, sir!
- Naturally, Mr. Veto
21
00:04:11,548 --> 00:04:14,328
What you have to say
is no longer of any importance
22
00:04:47,168 --> 00:04:49,688
Cléry! You here?
23
00:04:54,010 --> 00:04:56,722
Your Majesty...
I begged them to let me stay
24
00:04:58,490 --> 00:05:00,841
You've already done
more than your duty for me
25
00:05:27,476 --> 00:05:29,113
Never a moment's peace!
26
00:05:36,234 --> 00:05:37,794
Robespierre is in his room
27
00:05:41,889 --> 00:05:43,129
I'll take you up
28
00:05:55,806 --> 00:05:57,773
How can you work in this racket?
29
00:06:00,451 --> 00:06:03,728
It's over, Maxime.
The King has been removed from power
30
00:06:04,436 --> 00:06:06,590
There is a provisional
council of six ministers
31
00:06:06,916 --> 00:06:09,152
Danton is Justice Minister
32
00:06:10,652 --> 00:06:11,661
Over?
33
00:06:13,959 --> 00:06:17,232
We may be just at the beginning, Camille
34
00:06:19,358 --> 00:06:21,226
Lafayette's Headquarters
35
00:06:26,963 --> 00:06:31,304
I've searched my conscience,
and can find no comfort
36
00:06:33,496 --> 00:06:36,256
I cannot accept
the legality of this government
37
00:06:38,053 --> 00:06:42,203
In Paris they call me
a traitor for my opinions
38
00:06:42,616 --> 00:06:43,988
Me, Lafayette!
39
00:06:47,428 --> 00:06:51,319
If by refusing to serve these men,
who have destroyed everything...
40
00:06:51,579 --> 00:06:55,706
...by striking at the Crown
and the constitution, I am a traitor
41
00:06:57,727 --> 00:06:58,818
Then so be it
42
00:06:59,694 --> 00:07:01,298
Let slander triumph
43
00:07:03,671 --> 00:07:05,275
I have no place here
44
00:07:14,351 --> 00:07:18,186
As for you, follow your conscience
45
00:07:20,881 --> 00:07:23,584
I have no intention of influencing you
46
00:08:20,972 --> 00:08:22,554
Lafayette has deserted, Sire
47
00:08:22,875 --> 00:08:25,261
The Prussians have taken Longwy
48
00:08:25,868 --> 00:08:28,257
It seems nothing can stop them
49
00:08:28,382 --> 00:08:31,166
In two weeks they'll be in Paris,
and you'll be free
50
00:09:04,716 --> 00:09:06,899
I'm leaving for Amiens tomorrow!
51
00:09:19,925 --> 00:09:21,639
This government will not leave Paris
52
00:09:22,819 --> 00:09:24,981
This government will not cower in fear
53
00:09:25,871 --> 00:09:28,474
This government will stand
and fight and win
54
00:09:29,673 --> 00:09:32,411
No matter how, no matter the cost
55
00:09:33,608 --> 00:09:37,776
Every man must fight,
with every gun, sword or pike
56
00:09:38,982 --> 00:09:42,822
And those who dare to show fear,
will know an even worse terror
57
00:09:49,509 --> 00:09:53,666
If we have 30,000 traitors,
they must be arrested tomorrow
58
00:09:55,627 --> 00:10:01,446
To beat our enemies we must demonstrate
daring, more daring and even more daring
59
00:10:02,148 --> 00:10:03,398
To save France!
60
00:10:04,941 --> 00:10:09,268
Fabre, take these death sentences
from Camille and put them on the list
61
00:10:10,158 --> 00:10:15,241
Why haven't I received reports from the
Special Committee in Nevers and Tours?
62
00:10:15,632 --> 00:10:17,104
Mercy for my son!
63
00:10:22,750 --> 00:10:24,205
My husband is innocent!
64
00:10:43,516 --> 00:10:48,283
Come on, time for bed;
leave Uncle Maxime alone
65
00:10:51,698 --> 00:10:55,385
He's very funny... the way babies are
66
00:10:56,651 --> 00:10:59,458
Especially when he wakes us up
at 1:00 in the morning...
67
00:10:59,583 --> 00:11:01,068
...and 2:00 and 4:30!
68
00:11:14,970 --> 00:11:17,103
Won't you say goodnight to your son?
69
00:11:44,620 --> 00:11:47,158
I know what you're feeling, Camille...
70
00:11:49,456 --> 00:11:52,779
...but we can't wage war
with a knife in our backs
71
00:11:55,138 --> 00:11:57,103
But these are our own people
72
00:12:01,157 --> 00:12:04,068
Our people don't want to go backwards
73
00:12:07,255 --> 00:12:11,273
Our people know that we must
win this war at any cost
74
00:12:52,519 --> 00:12:54,950
The enemies in our midst
are triumphant tonight
75
00:12:55,495 --> 00:12:57,694
The Prussians have taken Verdun
76
00:13:01,261 --> 00:13:06,912
The aristocrats, priests, traitors,
plotters in our prisons...
77
00:13:07,461 --> 00:13:10,180
...all await the arrival
of their foreign masters
78
00:13:10,818 --> 00:13:15,589
This will be the signal to rise up and
join the forces of the King of Prussia!
79
00:13:15,714 --> 00:13:17,301
Death to the traitors!
80
00:15:02,501 --> 00:15:04,616
They've broken into
all the prisons in Paris
81
00:15:04,741 --> 00:15:09,102
They're slaughtering anyone
suspected of supporting the King
82
00:15:10,545 --> 00:15:12,856
This isn't a Revolution anymore!
83
00:15:13,355 --> 00:15:16,084
It's a mockery of everything
we've tried to change
84
00:15:18,051 --> 00:15:19,139
Are you listening?
85
00:15:20,903 --> 00:15:22,606
Yes, I'm listening
86
00:15:23,135 --> 00:15:25,639
- Then do something!
- Do what?
87
00:15:29,879 --> 00:15:34,480
Do you think I control these people?
Do you think anyone can?
88
00:15:35,799 --> 00:15:37,485
You are the Minister!
89
00:15:42,382 --> 00:15:45,676
You want the Minister to give orders
that won't be carried out?
90
00:15:46,713 --> 00:15:52,245
You want me to send in troops, who'll
turn around and join in the slaughter?
91
00:15:54,431 --> 00:15:57,912
Is that your plan,
to show who's in charge here?
92
00:15:59,060 --> 00:16:01,666
If you're not responsible, then who is?
93
00:16:02,501 --> 00:16:03,723
I don't know.
94
00:16:05,048 --> 00:16:09,451
But the wise man know when he's
powerless... and he keeps his mouth shut
95
00:16:11,049 --> 00:16:15,284
Especially if he wants people to listen
to him again, and believe me, I do
96
00:16:17,924 --> 00:16:18,696
I do
97
00:16:51,843 --> 00:16:53,085
Save me!
98
00:17:12,716 --> 00:17:15,015
The horror of it! The horror!
99
00:17:18,752 --> 00:17:20,394
You have to do something
100
00:17:24,031 --> 00:17:25,095
Talk to me
101
00:17:30,033 --> 00:17:31,481
This can't go on
102
00:17:34,073 --> 00:17:35,726
Everything's going wrong
103
00:17:39,264 --> 00:17:41,182
This isn't what we wanted
104
00:17:43,972 --> 00:17:45,444
God bless the King
105
00:17:46,716 --> 00:17:48,006
God bless Mama
106
00:17:49,230 --> 00:17:51,363
God bless the Princess de Lamballes
107
00:17:54,695 --> 00:17:56,679
God bless Princess Elisabeth
108
00:18:47,881 --> 00:18:50,391
How do you like your friend Lamballes?
109
00:19:01,382 --> 00:19:06,625
True, what happened is an outrage,
an insult to the Revolution
110
00:19:09,087 --> 00:19:10,687
And to everyone here
111
00:19:11,684 --> 00:19:13,073
But we're at war
112
00:19:14,858 --> 00:19:19,488
And today those in France
who've conspired against us...
113
00:19:20,398 --> 00:19:22,563
...are shaking with terror
114
00:19:24,725 --> 00:19:27,354
Today, we have no enemies at our backs
115
00:19:28,841 --> 00:19:33,112
It's an advantage I don't want to waste
116
00:19:35,819 --> 00:19:39,208
Today our army
can face the Prussians...
117
00:19:39,333 --> 00:19:42,069
...without fear of
the King's friends in Paris
118
00:19:52,108 --> 00:19:54,352
Valmy, 20 September, 1792
119
00:23:40,684 --> 00:23:43,694
On this memorable day,
the National Assembly...
120
00:23:43,819 --> 00:23:47,310
...elected by all the people of France,
meets for the first time
121
00:23:48,571 --> 00:23:52,310
I put to the vote the motion
of Citizen Collot-d'Herbois...
122
00:23:53,608 --> 00:23:58,890
...proclaiming that the monarchy
in France is abolished
123
00:24:09,627 --> 00:24:11,297
The motion is carried!
124
00:24:20,119 --> 00:24:24,552
I move that the new
Constitution of the Republic...
125
00:24:26,386 --> 00:24:30,806
...be put to the French people
as a whole for their approval
126
00:24:39,699 --> 00:24:40,973
The motion is carried
127
00:24:41,732 --> 00:24:42,788
I move--
128
00:24:43,402 --> 00:24:46,223
Please, Citizen, come to the lectern
129
00:24:46,618 --> 00:24:48,715
I can say what I wish to say from here
130
00:24:49,333 --> 00:24:53,615
I ask that from today,
all public documents...
131
00:24:54,161 --> 00:24:57,782
...be dated from Year One
of the French Republic
132
00:25:48,126 --> 00:25:50,405
I've observed you. I admire you
133
00:25:52,754 --> 00:25:54,193
But I'm concerned
134
00:25:55,264 --> 00:25:59,431
You're a leader; right now you're leader
of the revolutionary republic
135
00:26:00,307 --> 00:26:04,409
At the same time, you have contacts
with the most conservative members
136
00:26:06,612 --> 00:26:08,051
It's understandable
137
00:26:10,019 --> 00:26:15,764
As Mirabeau used to say, the hard thing
is not to start a revolution...
138
00:26:16,150 --> 00:26:18,057
...but to know
when it's gone far enough
139
00:26:20,493 --> 00:26:24,202
We all try to find a proper balance
140
00:26:28,229 --> 00:26:32,991
Frankly, Georges,
as a friend I must warn you
141
00:26:34,362 --> 00:26:39,253
You're rich, powerful, and popular
142
00:26:40,454 --> 00:26:42,091
It's a dangerous situation
143
00:26:44,665 --> 00:26:47,616
The rich are afraid
of your power and popularity...
144
00:26:48,454 --> 00:26:50,369
...and will try to bring you down
145
00:26:50,794 --> 00:26:54,371
The poor forgive your wealth...
146
00:26:54,496 --> 00:26:59,398
...but only if you use it to bring the
Revolution to its just, natural conclusion
147
00:27:02,110 --> 00:27:04,734
"A just and natural conclusion"
148
00:27:11,162 --> 00:27:12,966
The death of the King
149
00:27:15,825 --> 00:27:17,305
Is that what you want?
150
00:27:19,485 --> 00:27:24,212
I don't wish to harm either the King or
his family; what good would it do?
151
00:27:27,101 --> 00:27:29,346
But the war is not over
152
00:27:31,294 --> 00:27:34,302
We could reach a point
where it's impossible...
153
00:27:34,427 --> 00:27:37,594
...to save both the King
and the Revolution
154
00:27:39,599 --> 00:27:41,723
In that case, one must choose
155
00:27:43,311 --> 00:27:47,044
We need to know how we'll choose,
if it comes to that
156
00:27:49,778 --> 00:27:51,014
Don't you agree?
157
00:27:57,250 --> 00:27:58,236
Your hat
158
00:28:11,420 --> 00:28:13,927
- Is everything alright?
- He's right
159
00:28:16,347 --> 00:28:17,834
He's always right
160
00:28:19,688 --> 00:28:22,847
It's just that I'd like
to break his neck
161
00:28:24,218 --> 00:28:25,738
Don't worry, I won't
162
00:28:30,336 --> 00:28:31,656
Unless I have to
163
00:28:55,630 --> 00:28:56,916
I request the floor
164
00:29:04,007 --> 00:29:05,829
Your name, Citizen?
165
00:29:06,548 --> 00:29:09,372
Saint-Just.
From the Department of the Aisne
166
00:29:10,291 --> 00:29:12,485
Take the lectern, Citizen Saint-Just
167
00:29:21,037 --> 00:29:26,104
I, like most of you, would joyfully
give my life for this Republic
168
00:29:29,368 --> 00:29:34,926
I, like most of you, stand against all
enemies who threaten this Republic
169
00:29:38,748 --> 00:29:43,658
I, like all of you,
know the name and face of this enemy
170
00:29:48,214 --> 00:29:51,749
I, like none here,
am ready to strike at this enemy
171
00:29:57,849 --> 00:30:02,297
As long as he lives, Louis Capet will be
a rallying symbol for the traitors...
172
00:30:02,719 --> 00:30:04,829
...who remain hidden among us
173
00:30:05,276 --> 00:30:08,785
And for all enemies abroad
who wait the moment to crush us
174
00:30:10,344 --> 00:30:13,775
In the name of all we've accomplished,
we cannot weaken
175
00:30:14,371 --> 00:30:15,975
We cannot hesitate
176
00:30:18,715 --> 00:30:23,245
We do both, as long as the heir...
177
00:30:23,370 --> 00:30:27,924
...of a long line of tyrants
remains alive and in our power
178
00:30:29,638 --> 00:30:32,376
Citizens, a king is not an ordinary man
179
00:30:33,364 --> 00:30:37,459
He's a rebel - a usurper
of the rights of other men
180
00:30:41,148 --> 00:30:42,857
A king must reign--
181
00:30:45,727 --> 00:30:46,709
Or die
182
00:31:30,339 --> 00:31:34,757
Well done, Charles.
Very nice writing - and reading!
183
00:31:44,781 --> 00:31:46,569
Send the child away
184
00:31:47,371 --> 00:31:48,768
May I know why?
185
00:31:49,429 --> 00:31:51,348
These gentlemen wish to speak to you
186
00:31:55,010 --> 00:31:57,516
Go and play; we'll continue later
187
00:32:00,670 --> 00:32:02,418
What can I do for you gentlemen?
188
00:32:04,162 --> 00:32:06,018
My name is Chambon, Mayor of Paris
189
00:32:06,143 --> 00:32:10,336
I'm here to tell you that the Convention
has decided to put you on trial
190
00:32:13,632 --> 00:32:14,953
On what charge?
191
00:32:15,454 --> 00:32:18,214
You'll be properly
informed in due course
192
00:32:18,612 --> 00:32:20,483
You may choose your counsel
193
00:32:21,203 --> 00:32:25,406
Before and during the trial you are
forbidden all contact with your family
194
00:32:26,275 --> 00:32:30,386
Surely you're not going to prevent me
from seeing my children!
195
00:32:34,744 --> 00:32:37,322
If you insist, you may see your children
196
00:32:38,336 --> 00:32:42,380
But then they will be forbidden
to see their mother or aunt
197
00:32:49,858 --> 00:32:51,341
A difficult choice
198
00:32:51,780 --> 00:32:53,772
In fact, I have no choice
199
00:32:57,002 --> 00:32:58,089
So be it
200
00:33:00,696 --> 00:33:02,359
You've taken everything
201
00:33:02,651 --> 00:33:06,035
It's natural that now
you take my children
202
00:33:09,201 --> 00:33:12,241
I am in your power, gentlemen
203
00:33:15,286 --> 00:33:18,495
Just tell me what you want from me
204
00:34:22,352 --> 00:34:23,337
Be seated
205
00:34:44,887 --> 00:34:51,171
The National Convention, by the authority
granted it by the French people...
206
00:34:51,946 --> 00:34:55,348
...hereby charges Louis Capet
with the following crimes:
207
00:34:55,473 --> 00:34:59,011
Attempted corruption of deputies,
starting with Mirabeau
208
00:34:59,868 --> 00:35:01,381
Attempted flight
209
00:35:01,939 --> 00:35:03,814
Massacre of the Champs de Mars
210
00:35:07,457 --> 00:35:12,704
After your return from Varennes, French
blood was shed on the Champs de Mars
211
00:35:14,258 --> 00:35:18,211
A letter proves there was a criminal
conspiracy between you and Lafayette
212
00:35:19,689 --> 00:35:20,783
What do you say?
213
00:35:22,247 --> 00:35:26,535
I knew nothing about the unfortunate
events on the Champs de Mars
214
00:35:28,608 --> 00:35:32,650
As to this letter,
I have no knowledge of it
215
00:35:34,089 --> 00:35:35,553
But it's in your handwriting
216
00:35:35,678 --> 00:35:37,591
I don't remember writing it!
217
00:35:43,983 --> 00:35:48,828
Your brothers have rallied emigres
to fight against France
218
00:35:50,634 --> 00:35:51,979
You didn't denounce them
219
00:35:53,901 --> 00:35:58,446
I denounced their actions
as soon as I learned of them
220
00:35:59,620 --> 00:36:02,764
After making sure you wouldn't
interfere with their plans
221
00:36:03,890 --> 00:36:05,545
You're entitled to your opinion
222
00:36:10,693 --> 00:36:14,730
It's been proved that you
encouraged regiments to desert
223
00:36:16,247 --> 00:36:17,427
Never, sir
224
00:36:19,723 --> 00:36:23,748
You vetoed measures
against dissident priests
225
00:36:24,078 --> 00:36:26,098
As the Constitution gave me the right
226
00:36:26,400 --> 00:36:29,765
Why did you double the Swiss Guard
at the beginning of August?
227
00:36:32,207 --> 00:36:38,227
The palace was in danger;
I was a legitimate authority
228
00:36:38,676 --> 00:36:41,102
It was my duty
to take defensive measures
229
00:36:42,219 --> 00:36:45,133
On August 10, you caused
French blood to be shed
230
00:36:45,258 --> 00:36:46,771
No, it wasn't me
231
00:36:47,656 --> 00:36:50,726
Did you have an armoury
built at the Tuileries...
232
00:36:51,550 --> 00:36:55,923
He knows it's hopeless, but he's brave.
I admire him
233
00:36:58,516 --> 00:37:00,068
Quick, I hear the guard!
234
00:37:17,116 --> 00:37:18,259
What does he say?
235
00:37:20,683 --> 00:37:23,695
He's well... The trial is going slowly
236
00:37:26,398 --> 00:37:28,487
We mustn't hold out much hope
237
00:37:52,973 --> 00:37:55,830
Louis, we've heard your attorney's
appeal for clemency
238
00:37:56,699 --> 00:37:58,318
Before we give our verdict...
239
00:37:58,443 --> 00:38:00,393
...have you anything
to add in your defence?
240
00:38:02,900 --> 00:38:03,865
Yes, sir
241
00:38:18,477 --> 00:38:22,220
This may be the last time I address you
242
00:38:27,830 --> 00:38:29,377
My conscience is clear
243
00:38:33,211 --> 00:38:37,244
But what wounds my heart
more than everything else...
244
00:38:41,930 --> 00:38:45,221
...is to be accused of having shed
the blood of the people
245
00:38:50,436 --> 00:38:52,679
I have so loved the French people...
246
00:38:55,295 --> 00:38:58,764
...and thought I had given
such proof of that love...
247
00:39:03,182 --> 00:39:05,901
I never could have imagined...
248
00:39:06,904 --> 00:39:10,698
...I would have to face
such accusations
249
00:39:26,440 --> 00:39:28,396
That's all I have to say
250
00:39:46,434 --> 00:39:47,386
Carnot
251
00:39:48,824 --> 00:39:53,152
Following the principle that all men
are equal before the law...
252
00:39:54,472 --> 00:39:55,665
...I vote for death
253
00:39:56,444 --> 00:39:57,650
Collot d'Herbois
254
00:39:59,175 --> 00:40:00,622
Death, within 24 hours
255
00:40:02,518 --> 00:40:03,612
Vergniaud
256
00:40:07,714 --> 00:40:10,957
Death. But I move
that sentence be suspended
257
00:40:13,879 --> 00:40:14,748
Lindet
258
00:40:16,971 --> 00:40:20,413
He who hesitates to strike a tyrant
does not deserve the name of republican
259
00:40:21,885 --> 00:40:23,038
I vote for death
260
00:40:24,225 --> 00:40:25,014
Marat
261
00:40:27,200 --> 00:40:28,053
Death
262
00:40:28,871 --> 00:40:30,068
Saint-Just
263
00:40:32,573 --> 00:40:36,132
The Republic must not
show weakness. Death
264
00:40:37,602 --> 00:40:38,587
Brissot
265
00:40:39,691 --> 00:40:42,526
Death. With suspended sentence
266
00:40:49,545 --> 00:40:50,547
Robespierre
267
00:40:54,507 --> 00:41:00,556
I am pitiless toward oppressors,
because I pity the oppressed
268
00:41:04,039 --> 00:41:04,924
Death
269
00:41:06,630 --> 00:41:07,643
Desmoulins
270
00:41:10,273 --> 00:41:11,389
I vote for death
271
00:41:13,849 --> 00:41:14,734
Danton
272
00:41:18,927 --> 00:41:19,712
Death
273
00:41:33,762 --> 00:41:35,847
May God support me to the end
274
00:41:43,121 --> 00:41:44,133
I'm ready
275
00:43:13,307 --> 00:43:15,780
You can't see anything
with the shutters closed
276
00:43:16,298 --> 00:43:17,735
Leave them closed
277
00:43:19,106 --> 00:43:20,708
Leave the whole house closed
278
00:43:22,347 --> 00:43:25,508
Something is happening today
that you shouldn't see
279
00:44:20,632 --> 00:44:21,685
Citizen--
280
00:44:24,493 --> 00:44:26,181
Tell me what to do, sir
281
00:44:26,923 --> 00:44:30,382
Remove your coat and cravat
282
00:44:54,970 --> 00:44:56,457
That's not necessary
283
00:45:38,838 --> 00:45:42,835
I die innocent of all the crimes
of which I am accused
284
00:45:44,137 --> 00:45:46,996
I forgive those guilty of my death
285
00:45:47,981 --> 00:45:53,638
And I pray God that the blood you shed
may never be required of France
286
00:48:02,412 --> 00:48:03,783
Take care of these
287
00:48:09,406 --> 00:48:10,481
Antoine!
288
00:48:18,558 --> 00:48:20,697
- Georges--
- Where's Gabrielle?
289
00:48:28,811 --> 00:48:30,793
Gabrielle died 3 days ago
290
00:48:34,627 --> 00:48:36,025
Be brave, Georges
291
00:48:36,672 --> 00:48:38,144
It was very sudden
292
00:48:40,098 --> 00:48:41,735
We don't know what happened
293
00:48:44,727 --> 00:48:46,047
We're here for you
294
00:49:47,283 --> 00:49:49,576
I'm sorry to bring up sad memories
295
00:49:50,593 --> 00:49:52,698
I know it's a difficult time for you
296
00:49:53,049 --> 00:49:54,187
I understand
297
00:49:55,873 --> 00:49:58,630
You wrote me a very nice letter
298
00:49:59,951 --> 00:50:01,423
It helped a lot
299
00:50:03,710 --> 00:50:07,370
I'm always better when
I have time to think before speaking
300
00:50:08,932 --> 00:50:10,370
As you've noticed
301
00:50:11,523 --> 00:50:16,771
You should speak more
from your heart, and think a little less
302
00:50:19,562 --> 00:50:22,971
The fact is, we're facing
food riots here...
303
00:50:23,756 --> 00:50:28,298
...rebellions in the west,
and the war is going badly
304
00:50:28,775 --> 00:50:31,383
We thought we'd crushed the opposition
305
00:50:31,850 --> 00:50:34,575
But it's back, like an incurable illness
306
00:50:35,526 --> 00:50:39,052
Men who accepted the Revolution,
or at least recognised...
307
00:50:39,177 --> 00:50:42,251
...that change was necessary
have now turned against it
308
00:50:43,655 --> 00:50:46,044
They want a respectable revolution
309
00:50:46,988 --> 00:50:48,408
A moderate government
310
00:50:49,979 --> 00:50:51,668
We have to face it, Georges
311
00:50:52,786 --> 00:50:55,026
The moderates are now our enemies
312
00:50:57,600 --> 00:51:01,790
So we face it.
The question is, how?
313
00:51:04,080 --> 00:51:06,787
Exceptional times
require exceptional measures
314
00:51:07,556 --> 00:51:11,916
In a time of mortal danger, the ordinary
legal processes no longer fit
315
00:51:13,638 --> 00:51:17,431
No one respects the law
more than I, as you know
316
00:51:18,852 --> 00:51:22,669
But if the law can't do
what it was meant to do--
317
00:51:25,281 --> 00:51:26,785
Summary justice
318
00:51:28,474 --> 00:51:30,031
Is that what you want?
319
00:51:32,866 --> 00:51:35,724
What I want is a new
Revolutionary Tribunal
320
00:51:38,464 --> 00:51:40,414
They already call us dictators
321
00:51:41,589 --> 00:51:43,631
This will give them reason to
322
00:51:45,051 --> 00:51:46,487
We have no choice
323
00:51:47,324 --> 00:51:49,830
At least until we have things in hand
324
00:51:50,732 --> 00:51:52,037
You know I'm right
325
00:51:53,150 --> 00:51:54,572
You're always right
326
00:51:55,189 --> 00:52:00,586
You're the only one who can persuade
the members who are opposed
327
00:52:02,793 --> 00:52:04,879
We have to work together Georges
328
00:52:05,213 --> 00:52:06,431
We can do it
329
00:52:07,837 --> 00:52:11,497
See? You speak with your heart
and you've convinced me
330
00:52:17,845 --> 00:52:19,650
No, Heaven help us!
331
00:52:20,670 --> 00:52:23,878
It'll be the Spanish Inquisition,
but a thousand times worse
332
00:52:24,396 --> 00:52:27,003
The September Massacres will start again
333
00:52:27,128 --> 00:52:29,596
But this time
it'll be with government sanction
334
00:52:30,211 --> 00:52:31,504
Not at all
335
00:52:33,587 --> 00:52:37,700
The September Massacres happened
because the people feared...
336
00:52:37,825 --> 00:52:40,768
...the Revolution was helpless
before its enemies
337
00:52:41,336 --> 00:52:45,836
And no control over the people
who chose to act like wild animals
338
00:52:47,034 --> 00:52:50,538
It was a mockery of
the noble ideals of our Revolution
339
00:52:50,663 --> 00:52:52,223
I agree with you
340
00:52:53,398 --> 00:52:58,094
But this will prove that the Revolution
can legally judge our enemies
341
00:52:59,438 --> 00:53:03,359
Including those who wish
to take the law into their own hands
342
00:53:08,554 --> 00:53:13,429
It's the only way to prevent random
slaughter instead of encouraging it
343
00:53:16,903 --> 00:53:18,208
I'm counting on you
344
00:53:19,845 --> 00:53:24,009
Strike back! I demand 100,000 heads!
345
00:53:33,393 --> 00:53:38,454
Let 100,000 heads fall!
Paralyse our enemies with horror!
346
00:53:43,326 --> 00:53:47,449
I'll support your tribunal,
if your first act is to haul him up...
347
00:53:47,574 --> 00:53:49,936
...before he does any more damage
348
00:53:50,061 --> 00:53:50,958
Agreed
349
00:53:54,986 --> 00:53:56,859
Danton has had Marat arrested!
350
00:54:15,641 --> 00:54:18,984
Name, age, occupation, place of birth
351
00:54:39,020 --> 00:54:41,229
Marat was acquitted
352
00:54:42,396 --> 00:54:43,491
Of course
353
00:54:45,370 --> 00:54:47,252
Danton knew he would be
354
00:54:49,407 --> 00:54:53,753
No Revolutionary Tribunal
will convict a revolutionary
355
00:54:58,687 --> 00:55:01,077
But now we have the Tribunal
356
00:55:17,846 --> 00:55:18,836
Get out!
357
00:55:26,481 --> 00:55:28,320
Don't try to intimidate me!
358
00:55:29,506 --> 00:55:32,163
Brissot! What are you
doing in my office?
359
00:55:33,216 --> 00:55:37,416
If you think you can trick me
and the Girondins like that--
360
00:55:37,885 --> 00:55:39,272
You're wrong!
361
00:55:40,478 --> 00:55:42,725
Your friend Dumouriez
has defected to the Austrians
362
00:55:42,850 --> 00:55:45,339
You protected him - you're a traitor!
363
00:55:45,991 --> 00:55:48,231
And as everyone knows - a thief!
364
00:55:52,626 --> 00:55:53,645
Get out!
365
00:56:02,157 --> 00:56:04,112
Get rid of all this, Dominique
366
00:56:06,165 --> 00:56:08,756
They won't be so easy
to get rid of next time
367
00:56:18,048 --> 00:56:19,210
Look after him
368
00:56:21,189 --> 00:56:22,209
I'll be back
369
00:56:35,691 --> 00:56:39,099
Shall I continue the reading
we started yesterday?
370
00:56:41,340 --> 00:56:42,510
I've forgotten it
371
00:56:43,579 --> 00:56:45,915
Alright, then I'll start over
372
00:56:47,985 --> 00:56:49,508
It's a waste of time
373
00:56:50,441 --> 00:56:52,144
I can't concentrate
374
00:56:54,586 --> 00:56:56,304
You must try, my dear
375
00:56:57,126 --> 00:56:59,371
Make an effort - for the children
376
00:57:01,433 --> 00:57:03,063
What do you want me to do?
377
00:57:03,706 --> 00:57:05,708
Talk of hope? Lie to them?
378
00:57:06,798 --> 00:57:08,335
Yes. If you have to
379
00:57:21,129 --> 00:57:22,466
Leave him alone!
380
00:57:25,608 --> 00:57:28,539
The boy's education
will be handled by Citizen Simon
381
00:57:31,611 --> 00:57:34,325
The Council has decided;
we are carrying out its orders
382
00:57:37,672 --> 00:57:39,911
We'll make a good Cordelier out of you!
383
00:57:51,877 --> 00:57:53,197
Excellent, Camille!
384
00:57:59,047 --> 00:58:01,036
You haven't lost your touch
385
00:58:02,055 --> 00:58:03,944
That'll take care of things
386
00:58:13,484 --> 00:58:14,988
It's very good of you
387
00:58:37,337 --> 00:58:39,376
Slander! And a lie!
388
00:58:39,727 --> 00:58:41,231
It's not a lie, nor slander
389
00:58:41,356 --> 00:58:43,844
The words are Camille's,
but I recognise the ideas
390
00:58:44,886 --> 00:58:49,953
Brissot and the Girondins want a federal
republic on Swiss or American lines
391
00:58:50,368 --> 00:58:52,363
They only believe in compromise
392
00:58:53,443 --> 00:58:57,185
Our great French Republic
must be one and indivisible
393
00:58:58,561 --> 00:59:00,556
What do you want me to do?
394
00:59:02,071 --> 00:59:03,011
Nothing
395
00:59:05,638 --> 00:59:07,327
Keep out of it, as I will
396
00:59:08,212 --> 00:59:10,722
And let the Paris Commune do its job
397
00:59:11,923 --> 00:59:14,028
You've already made us allies
398
00:59:15,300 --> 00:59:17,689
Now you're making us conspirators
399
00:59:20,029 --> 00:59:22,921
I warn you: I'm not like you
400
00:59:25,855 --> 00:59:27,121
And I never will be
401
00:59:29,615 --> 00:59:31,637
I know you've taken bribes
402
00:59:34,311 --> 00:59:35,614
How could I not?
403
00:59:37,681 --> 00:59:40,405
I know your enemies'
accusations are true
404
00:59:41,859 --> 00:59:44,426
But do you hear me condemn you for it?
405
00:59:47,391 --> 00:59:48,746
What about you?
406
00:59:49,046 --> 00:59:50,751
You've never taken anything?
407
00:59:53,876 --> 00:59:54,861
Never?
408
01:00:01,275 --> 01:00:02,544
You could have
409
01:00:09,296 --> 01:00:10,141
Often
410
01:00:22,297 --> 01:00:25,138
How can I trust a man
who doesn't want anything?
411
01:00:25,907 --> 01:00:28,247
You can trust me to tell the truth
412
01:00:29,750 --> 01:00:31,434
At least, as I see it
413
01:00:33,663 --> 01:00:37,984
And right now, the people of Paris -
your people...
414
01:00:39,078 --> 01:00:42,682
...not Brissot and the moderates -
are your best friends
415
01:00:44,229 --> 01:00:47,705
That's why it's best for you
not to get in their way
416
01:00:49,610 --> 01:00:50,660
Or yours?
417
01:00:52,334 --> 01:00:54,704
You just said I don't want anything
418
01:00:56,108 --> 01:00:59,747
Not for yourself.
But that makes you more dangerous
419
01:01:01,138 --> 01:01:03,497
You want what's right for all of us
420
01:01:20,846 --> 01:01:22,634
I want Brissot's head
421
01:01:26,119 --> 01:01:27,903
Then I'll go along with you
422
01:02:10,560 --> 01:02:11,738
Let us in!
423
01:02:14,253 --> 01:02:15,807
Death to the traitors!
424
01:02:15,932 --> 01:02:19,472
I'm Hérault de Seychelles,
President of the Convention
425
01:02:19,969 --> 01:02:22,396
By what authority
do you bring your troops here?
426
01:02:22,521 --> 01:02:25,039
On the orders of the Paris Commune
427
01:02:25,164 --> 01:02:27,544
The Convention orders you to withdraw
428
01:02:28,039 --> 01:02:32,920
Not until we've arrested the 22 traitors
protected by this Convention
429
01:02:34,838 --> 01:02:36,676
We want the traitors!
430
01:02:39,834 --> 01:02:41,583
These men were elected--
431
01:02:43,185 --> 01:02:45,307
To your places! Forward!
432
01:03:14,722 --> 01:03:15,740
Silence!
433
01:03:30,584 --> 01:03:35,547
I hope our colleagues
will be reassured about their liberty
434
01:03:37,412 --> 01:03:39,628
They went out to meet the people...
435
01:03:40,211 --> 01:03:43,303
...and they saw that the people
mean them no harm
436
01:03:43,938 --> 01:03:45,593
Where does this mean?
437
01:03:45,718 --> 01:03:50,727
The Paris Commune has denounced
22 traitors who sit among us
438
01:03:51,689 --> 01:03:54,010
I demand their immediate arrest
439
01:03:57,362 --> 01:04:00,135
Give Couthon a cup of blood -
he's thirsty!
440
01:04:03,211 --> 01:04:07,163
I see here Chaumette and Hébert,
representing the Paris Commune
441
01:04:08,904 --> 01:04:15,021
The Convention should treat them
with respect and attention
442
01:04:17,953 --> 01:04:21,603
I ask them to give us the names
of those they've denounced
443
01:04:22,833 --> 01:04:24,654
You wouldn't dare!
444
01:04:29,423 --> 01:04:32,277
I demand this list be read at once
445
01:04:34,319 --> 01:04:38,697
And the arrest of all those named
446
01:04:45,961 --> 01:04:47,499
What are you waiting for?
447
01:04:50,438 --> 01:04:51,608
The names!
448
01:06:02,728 --> 01:06:04,354
Listen, citizens!
449
01:06:04,800 --> 01:06:08,044
The Convention is dominated
by madmen and criminals
450
01:06:08,710 --> 01:06:13,174
Harsh words, but what else
can you call someone like Marat?
451
01:06:13,441 --> 01:06:16,979
He'd cut off 100,000 heads
as easily as say Good morning
452
01:06:17,427 --> 01:06:21,332
These men threaten to turn
the country into a huge charnel house
453
01:06:23,895 --> 01:06:29,814
The great majority of honest people
must rise up and take back power...
454
01:06:30,233 --> 01:06:32,614
...before it's too late
455
01:07:01,346 --> 01:07:02,656
Go see who it is
456
01:07:10,104 --> 01:07:11,210
What do you want?
457
01:07:11,335 --> 01:07:13,578
I'm Citizeness Corday.
I want to see Marat
458
01:07:13,703 --> 01:07:16,063
Impossible.
He's sick - he can't see anyone
459
01:07:16,655 --> 01:07:20,320
I've come from Caen.
I have information about a Girondin plot
460
01:07:20,445 --> 01:07:23,166
- I must see him
- I told you, he's sick
461
01:07:23,839 --> 01:07:25,357
Who is it, Simonne?
462
01:07:26,304 --> 01:07:28,347
It's a woman from Caen
463
01:07:30,378 --> 01:07:33,629
She says she has news
about the Girondins
464
01:07:34,603 --> 01:07:35,600
Send her in
465
01:07:37,535 --> 01:07:40,885
He's very weak. Only 5 minutes, alright?
466
01:07:55,048 --> 01:07:56,461
You've come from Caen?
467
01:07:57,128 --> 01:07:59,520
Yes. I have much to tell you
468
01:08:00,757 --> 01:08:03,906
I know - Caen is a nest of traitors
469
01:08:05,125 --> 01:08:07,413
How many federalist deputies
have taken refuge there?
470
01:08:08,165 --> 01:08:09,090
Eighteen
471
01:08:11,614 --> 01:08:13,087
Here are their names
472
01:08:19,603 --> 01:08:21,094
They'll soon be dead
473
01:08:45,145 --> 01:08:49,728
In this stone urn
is the heart of the great Marat
474
01:08:51,427 --> 01:08:54,038
It will remain here always in his memory
475
01:08:55,471 --> 01:08:57,403
It is the heart of a great man
476
01:08:59,162 --> 01:09:02,357
A heart that filled all traitors
with fear
477
01:09:04,835 --> 01:09:08,826
And it was a traitor's hand
that tore him from the people's love
478
01:09:11,241 --> 01:09:14,775
But I promise you,
his people, his friends...
479
01:09:15,785 --> 01:09:18,634
...that the cause
he fought for will survive
480
01:09:20,365 --> 01:09:24,244
I've personally requested
the Convention build granaries...
481
01:09:25,077 --> 01:09:30,357
...to protect grain from speculators
and all those who'd starve the people...
482
01:09:30,482 --> 01:09:32,201
...for their own profit
483
01:09:38,777 --> 01:09:41,337
Congratulations, Maxime,
I've very happy for you
484
01:09:41,662 --> 01:09:44,282
- Thank you
- Congratulations, Robespierre
485
01:09:49,598 --> 01:09:51,221
You're taking it very calmly
486
01:09:51,689 --> 01:09:54,927
Frankly, I'm as happy to leave
the Committee for Public Safety...
487
01:09:55,247 --> 01:09:56,927
...as it is to be rid of me
488
01:09:57,653 --> 01:10:00,757
Robespierre is better
at handling boredom than I am
489
01:10:00,995 --> 01:10:02,040
What now?
490
01:10:03,495 --> 01:10:04,805
I'll go fishing
491
01:10:06,019 --> 01:10:08,098
I should have done it long ago
492
01:10:08,959 --> 01:10:10,508
Do you think you'll come back?
493
01:10:11,206 --> 01:10:12,998
Not unless I have to
494
01:10:16,735 --> 01:10:17,869
Come and see me
495
01:10:25,864 --> 01:10:26,644
Good
496
01:10:41,357 --> 01:10:43,024
October 15, 1793
497
01:10:43,970 --> 01:10:45,075
Go on!
498
01:11:14,750 --> 01:11:18,391
Who provided the coach you
and your family rode in to Varennes?
499
01:11:20,075 --> 01:11:21,180
A foreigner
500
01:11:21,613 --> 01:11:23,031
What nationality?
501
01:11:25,050 --> 01:11:26,070
Swedish
502
01:11:27,008 --> 01:11:29,931
Monsieur Fersen,
who lived at rue du Bac, Paris?
503
01:11:32,718 --> 01:11:34,135
- Yes
- What?
504
01:11:36,376 --> 01:11:37,136
Yes
505
01:11:40,690 --> 01:11:42,505
Bring in the witness Hébert
506
01:11:54,889 --> 01:11:56,960
Name, age, occupation
507
01:11:58,376 --> 01:12:00,456
Hébert, Jacques René; 36
508
01:12:01,609 --> 01:12:05,047
Journalist and deputy attorney
for the Paris Commune
509
01:12:05,769 --> 01:12:08,712
Testify before the nation
without hatred or fear
510
01:12:09,423 --> 01:12:12,115
Do you swear to tell the truth
and nothing but the truth?
511
01:12:12,380 --> 01:12:13,149
I do
512
01:12:13,894 --> 01:12:15,096
Give your testimony
513
01:12:18,305 --> 01:12:21,660
The facts I have to state
are of a delicate nature
514
01:12:22,695 --> 01:12:24,521
But they must be made public
515
01:12:28,379 --> 01:12:33,166
The Commune wished the young Capet
to receive a proper republican education
516
01:12:34,549 --> 01:12:38,179
He was entrusted to
an excellent Cordelier, Citizen Simon
517
01:12:41,462 --> 01:12:46,638
We have a deposition from Simon,
that he caught the child...
518
01:12:46,763 --> 01:12:50,045
...engaged in indecent and harmful acts
519
01:12:56,405 --> 01:13:01,237
He asked the boy who had taught him
this shameful behaviour
520
01:13:02,835 --> 01:13:05,431
The child said his mother and aunt
521
01:13:10,487 --> 01:13:11,629
Continue
522
01:13:12,507 --> 01:13:17,569
Before the Mayor and Paris and Attorney
to the Commune the child testified...
523
01:13:18,566 --> 01:13:22,056
...that he was made to sleep
with these two women
524
01:13:27,016 --> 01:13:32,665
And in their bed they committed
acts of debauchery
525
01:13:37,811 --> 01:13:39,793
Accused, how do you respond?
526
01:13:42,523 --> 01:13:44,350
I will not respond
527
01:13:50,851 --> 01:13:52,461
I will not respond!
528
01:13:53,279 --> 01:13:57,509
Because Nature itself
recoils from such an accusation!
529
01:14:02,479 --> 01:14:05,123
I appeal to all the mothers here
530
01:14:07,863 --> 01:14:09,223
I appeal to you
531
01:14:46,484 --> 01:14:51,160
Antoinette, have you any reason why
sentence should not be passed on you?
532
01:14:56,534 --> 01:15:02,640
The Tribunal unanimously
condemns Marie Antoinette...
533
01:15:03,518 --> 01:15:07,368
...widow of Louis Capet to death
534
01:15:09,086 --> 01:15:14,579
According to the law, her possessions
are forfeited to the State
535
01:15:18,329 --> 01:15:22,812
This sentence to be carried out
at the Place de la Révolution
536
01:15:24,386 --> 01:15:28,824
And that it be printed and posted
in all parts of the Republic
537
01:15:32,914 --> 01:15:35,811
Thank you, Rosalie.
Thank you for everything
538
01:15:57,311 --> 01:15:58,778
It's time, Citizeness
539
01:17:38,850 --> 01:17:40,137
Forgive me, sir
540
01:17:41,313 --> 01:17:42,401
Courage, Madame
541
01:18:26,337 --> 01:18:28,970
Perhaps I'm afraid of not understanding
542
01:18:30,087 --> 01:18:32,852
It's this fear that disturbs my sleep
543
01:18:34,643 --> 01:18:37,110
I appeal to the noblest instincts
of the people...
544
01:18:37,960 --> 01:18:39,302
...and I'm betrayed
545
01:18:40,556 --> 01:18:42,843
Because I don't understand the people
546
01:18:43,681 --> 01:18:46,810
No one inspires greater respect than you
547
01:18:48,034 --> 01:18:51,444
But they still resist the Revolution
548
01:18:52,951 --> 01:18:54,125
By the thousands
549
01:18:55,751 --> 01:18:58,071
There's a royalist army in the Vendée
550
01:18:59,414 --> 01:19:02,635
More than an army - an entire populace
551
01:19:05,268 --> 01:19:07,819
Is it possible
for a people to be traitors?
552
01:19:09,804 --> 01:19:11,270
They don't understand
553
01:19:12,531 --> 01:19:14,755
There is much they need to be taught
554
01:19:16,531 --> 01:19:18,791
And yet I've learned something
555
01:19:21,723 --> 01:19:24,086
If Virtue is to triumph...
556
01:19:24,405 --> 01:19:26,401
...it must be accompanied by Terror
557
01:19:29,609 --> 01:19:31,352
Since Virtue is flawless...
558
01:19:33,383 --> 01:19:35,499
...the flaw must be in man
559
01:19:39,416 --> 01:19:41,052
But I can't believe it
560
01:19:45,751 --> 01:19:46,844
Yet I must
561
01:19:48,586 --> 01:19:50,270
To save the Revolution
562
01:20:27,468 --> 01:20:29,041
This law is clear
563
01:20:31,422 --> 01:20:32,806
We know our enemies:
564
01:20:35,541 --> 01:20:39,964
Those among us who still hope
that we lose this war
565
01:20:42,573 --> 01:20:48,234
But they will no longer laugh at us,
saying that we can't prove their treason
566
01:20:51,335 --> 01:20:55,658
It's simple: let's force them
to prove their innocence
567
01:20:57,813 --> 01:21:02,678
All those who can't bring tangible proof
of their work for the Revolution...
568
01:21:03,686 --> 01:21:06,201
...will be automatically
liable to arrest
569
01:21:11,680 --> 01:21:15,382
We propose to enlarge the role
of the Revolutionary Tribunal
570
01:21:16,283 --> 01:21:18,940
Right now, only one session
sits regularly
571
01:21:19,348 --> 01:21:21,307
We propose to add 3 more...
572
01:21:22,112 --> 01:21:26,655
...to help carry out
this important patriotic work
573
01:21:33,657 --> 01:21:36,723
In sum: Terror is the order of the day
574
01:21:37,973 --> 01:21:39,931
And Virtue, Citizen
575
01:21:42,025 --> 01:21:45,847
Virtue, without which Terror is deadly
576
01:21:48,286 --> 01:21:53,515
Terror, without which Virtue is powerless
577
01:23:31,827 --> 01:23:34,322
Married by a dissident priest!
578
01:23:36,618 --> 01:23:40,122
You want to get me
guillotined! Little minx!
579
01:23:45,211 --> 01:23:48,284
As far as I'm concerned,
the Revolution is over
580
01:23:49,910 --> 01:23:52,507
My life is here,
with you and my children
581
01:23:53,215 --> 01:23:54,598
And you'll give me more
582
01:23:58,326 --> 01:24:01,547
Leave politics to the fools
who are good at it
583
01:24:18,619 --> 01:24:21,515
Camille Desmoulins:
I'm a friend of Citizen Robespierre
584
01:24:34,814 --> 01:24:37,437
No one has been convicted
without good reason
585
01:24:38,925 --> 01:24:43,249
People are in jail because they
once said Hello to a dissident priest
586
01:24:44,944 --> 01:24:48,549
They said something nice about Mirabeau,
or have family abroad
587
01:24:50,555 --> 01:24:52,611
You can be so naive, Camille
588
01:24:54,257 --> 01:24:56,386
Need I remind you
that we're still at war?
589
01:24:58,163 --> 01:25:01,137
Our army has exterminated
thousands in the Vendée
590
01:25:01,262 --> 01:25:02,580
An entire people!
591
01:25:03,272 --> 01:25:04,984
Traitors and rebels
592
01:25:06,649 --> 01:25:09,293
We're strangling Liberty in its cradle
593
01:25:10,748 --> 01:25:12,322
If we falter now...
594
01:25:13,921 --> 01:25:17,550
...all that we've built
will crumble like a house of cards
595
01:25:18,368 --> 01:25:20,098
Maybe we've built nothing
596
01:25:24,284 --> 01:25:25,422
Just a dream
597
01:25:27,818 --> 01:25:28,948
It frightens me
598
01:26:05,540 --> 01:26:07,193
No one can talk to him
599
01:26:07,836 --> 01:26:12,006
He's cut himself off from everyone
except his friends on the Committee
600
01:26:14,553 --> 01:26:16,290
He sees enemies everywhere
601
01:26:18,062 --> 01:26:20,580
The situation is insane
and getting worse
602
01:26:27,956 --> 01:26:29,458
I'll miss all this
603
01:26:45,858 --> 01:26:47,323
Taking it for a stroll?
604
01:26:48,058 --> 01:26:49,294
It never stops
605
01:26:49,419 --> 01:26:52,805
Around the Place de la Révolution
they complain about the smell of blood
606
01:26:53,245 --> 01:26:55,036
The Bastille, same thing
607
01:26:56,886 --> 01:26:59,559
People say it bring down property values
608
01:27:00,636 --> 01:27:03,136
They've moved it 4 times;
always the same problem
609
01:27:03,261 --> 01:27:05,148
It'll end up back where it started
610
01:27:13,045 --> 01:27:15,084
I'll want your report tomorrow
611
01:27:15,209 --> 01:27:16,350
Yes, Citizen
612
01:27:22,772 --> 01:27:24,031
Danton is back
613
01:27:25,260 --> 01:27:26,636
With Desmoulins
614
01:27:40,079 --> 01:27:42,297
I hardly recognise this place
615
01:27:44,803 --> 01:27:49,947
It's become a den of faction,
lies and insanity
616
01:27:51,450 --> 01:27:55,021
Outside, I see churches desecrated
617
01:27:55,453 --> 01:27:58,073
Prisons full of poor devils...
618
01:27:59,251 --> 01:28:03,337
...whose only crime
is not being fanatics
619
01:28:06,102 --> 01:28:09,071
Is this the Republic
we wanted to create?
620
01:28:11,078 --> 01:28:14,047
I propose as an emergency measure...
621
01:28:15,597 --> 01:28:18,903
...that the Convention create
a Committee of Clemency
622
01:28:20,140 --> 01:28:24,298
To examine the lists
of all these suspects being held...
623
01:28:25,776 --> 01:28:30,627
...and determine if there is just cause
for keeping them in prison
624
01:28:58,288 --> 01:29:02,579
"When the Republic is fighting for its
life what does Danton propose?
625
01:29:05,430 --> 01:29:07,599
"Nothing more than
to give way to corruption
626
01:29:07,930 --> 01:29:09,877
"Corruption which has
already made him rich"
627
01:29:10,226 --> 01:29:12,750
- You can't print that!
- Why not?
628
01:29:13,795 --> 01:29:17,377
If Danton thinks he can just come back
and take over, he's wrong
629
01:29:17,846 --> 01:29:19,960
We'll use every weapon against him
630
01:29:22,449 --> 01:29:23,859
Including the truth
631
01:29:41,075 --> 01:29:43,213
Little Horace has grown!
632
01:29:44,788 --> 01:29:47,016
Louise is adorable - congratulations
633
01:29:47,326 --> 01:29:49,082
I'm happy that you like her
634
01:29:55,681 --> 01:29:56,871
Did you see this?
635
01:29:59,025 --> 01:29:59,700
No
636
01:30:02,690 --> 01:30:07,330
"This refuse, this waste product
of the human intestines--
637
01:30:09,990 --> 01:30:13,846
"This excrement,
this infected heap of lying filth--"
638
01:30:15,532 --> 01:30:19,223
Only Hébert would take
an entire page to cover me with shit
639
01:30:23,626 --> 01:30:25,453
But we'll give him an answer
640
01:30:26,271 --> 01:30:27,677
To work, Camille
641
01:30:32,100 --> 01:30:33,837
Don't underestimate him
642
01:30:35,212 --> 01:30:37,598
Even Robespierre is careful with Hébert
643
01:30:39,071 --> 01:30:39,948
Yes...
644
01:31:02,090 --> 01:31:05,672
Neither Hébert nor Danton will stop
until one of them is eliminated
645
01:31:07,932 --> 01:31:09,811
Which one should we support?
646
01:31:17,773 --> 01:31:19,972
I accuse Danton of being a thief
647
01:31:23,450 --> 01:31:25,671
A thief and a profiteer!
648
01:31:26,502 --> 01:31:28,954
And of having betrayed the Revolution!
649
01:31:29,287 --> 01:31:30,514
Where's your proof?
650
01:31:30,954 --> 01:31:33,021
Why prove what we all know?
651
01:31:38,165 --> 01:31:40,449
I propose a 12-man committee...
652
01:31:41,531 --> 01:31:44,836
...to examine
the accusations against me
653
01:31:47,035 --> 01:31:49,830
Trust a thief to hide behind the law!
654
01:31:51,440 --> 01:31:52,438
Traitor!
655
01:32:08,276 --> 01:32:10,086
May I have the floor?
656
01:32:13,959 --> 01:32:15,618
We're listening, Citizen
657
01:32:17,757 --> 01:32:23,094
A committee to examine the career
and integrity of Citizen Danton
658
01:32:25,353 --> 01:32:26,848
It's an interesting idea
659
01:32:29,331 --> 01:32:31,434
I'm personally in favour it it
660
01:32:33,706 --> 01:32:38,265
It's said that England and Austria
are not the true enemies of the Republic
661
01:32:41,126 --> 01:32:44,876
It's said that our worst enemy is Danton
662
01:32:49,188 --> 01:32:54,273
It's said that Danton wishes
to destroy the Republic...
663
01:32:55,462 --> 01:32:59,157
...and re-establish the monarchy
with himself as the ruler
664
01:33:02,258 --> 01:33:04,229
A terrible crime, if true
665
01:33:05,383 --> 01:33:07,222
And Danton stands accused
666
01:33:08,130 --> 01:33:10,613
But if you accuse Danton, Citizens...
667
01:33:12,012 --> 01:33:16,014
Danton, who has served this Republic
better than any of us...
668
01:33:18,360 --> 01:33:20,850
...then you must accuse me too
669
01:33:26,509 --> 01:33:31,205
And I say that these accusations
are as false and fraudulent...
670
01:33:31,986 --> 01:33:34,895
...as the liars and hypocrites
who make them!
671
01:33:40,212 --> 01:33:43,626
And I, Robespierre,
denounce and condemn them
672
01:34:13,537 --> 01:34:14,932
It's good to see you again
673
01:34:18,934 --> 01:34:20,116
We've missed you
674
01:34:21,371 --> 01:34:22,801
Not everyone, it seems
675
01:34:23,690 --> 01:34:25,234
Thanks for what you said
676
01:34:26,310 --> 01:34:29,058
We're all endangered
by lunatics like Hébert
677
01:34:29,652 --> 01:34:33,654
We won't stand by
while the inmates take over the asylum
678
01:34:34,496 --> 01:34:37,151
We should meet - we have to talk
679
01:34:40,128 --> 01:34:44,010
I hear you've remarried.
I'm very happy for you
680
01:34:46,799 --> 01:34:48,362
I'll introduce you to her
681
01:34:49,371 --> 01:34:53,525
I hope so. Give my love
to Lucie and little Horace
682
01:34:56,337 --> 01:34:57,600
Thank you, Maxime
683
01:35:04,540 --> 01:35:06,449
He's finally come to his senses
684
01:35:08,459 --> 01:35:11,380
I was afraid it was too late,
but if you can work together--
685
01:35:12,519 --> 01:35:13,865
Everything will be fine
686
01:35:30,066 --> 01:35:31,316
People of Paris!
687
01:35:31,701 --> 01:35:34,298
You are starving
and you are being lied to
688
01:35:34,743 --> 01:35:38,068
They call me a fanatic because
I call for death for profiteers...
689
01:35:38,193 --> 01:35:39,845
...and enemies of the Revolution
690
01:35:40,713 --> 01:35:44,030
But how can one be moderate
in pursuit of Liberty?
691
01:35:45,929 --> 01:35:47,276
People of Paris!
692
01:35:49,438 --> 01:35:54,732
We have one weapon which Robespierre
and Danton's friends can't rob us of
693
01:35:55,760 --> 01:35:56,975
Insurrection!
694
01:36:17,261 --> 01:36:20,483
Why did you side with Danton
against Hébert at the Jacobin Club?
695
01:36:21,985 --> 01:36:24,096
Why did you defend
Danton against Hébert?
696
01:36:24,221 --> 01:36:25,848
One's as bad as the other
697
01:36:26,300 --> 01:36:27,472
Couthon's right
698
01:36:27,803 --> 01:36:29,207
We have to arrest them both
699
01:36:29,332 --> 01:36:31,664
If we do that, we risk uniting them
700
01:36:32,713 --> 01:36:35,959
Then the Committee will lose
its majority in the Convention
701
01:36:38,338 --> 01:36:42,570
We need Danton
as an ally to deal with Hébert
702
01:36:44,925 --> 01:36:46,025
Afterwards--
703
01:36:47,761 --> 01:36:51,055
Let's vote on the arrest
of Hébert. All in favour?
704
01:37:11,829 --> 01:37:13,704
- What is it?
- René Hébert?
705
01:37:14,689 --> 01:37:16,191
You're under arrest
706
01:37:18,574 --> 01:37:19,699
Whose order?
707
01:37:19,824 --> 01:37:22,181
Citizen Fouquier-Tinville,
Public Prosecutor
708
01:37:23,899 --> 01:37:25,125
On what charge?
709
01:37:25,882 --> 01:37:28,165
Conspiracy to restore the monarchy
710
01:37:30,904 --> 01:37:32,071
The monarchy?
711
01:37:52,212 --> 01:37:53,421
What's wrong?
712
01:37:54,749 --> 01:37:56,107
Hébert's arrest
713
01:37:56,876 --> 01:37:58,824
Hébert represented a threat
714
01:38:04,412 --> 01:38:08,191
Maxime only did what I've been
begging him to do for months
715
01:38:10,996 --> 01:38:12,679
But calling him a monarchist?
716
01:38:16,694 --> 01:38:19,382
If the truth
can be twisted as easily as that...
717
01:38:20,143 --> 01:38:21,718
...then no one is safe
718
01:38:22,883 --> 01:38:24,494
Neither you nor Georges
719
01:38:25,720 --> 01:38:29,076
We must judge Maxime
by his deeds, not his words
720
01:38:30,419 --> 01:38:33,087
He needs Georges as an ally,
not an enemy
721
01:38:45,850 --> 01:38:47,268
I have work to do
722
01:38:48,771 --> 01:38:49,837
Don't worry
723
01:38:51,182 --> 01:38:52,963
Everything will be fine
724
01:39:20,451 --> 01:39:22,026
Desmoulins is running wild
725
01:39:23,239 --> 01:39:27,037
His calls for clemency
are an attack on the Committee itself
726
01:39:27,600 --> 01:39:29,126
We can't let it pass
727
01:39:29,979 --> 01:39:31,458
It's Danton's voice
728
01:39:32,960 --> 01:39:35,388
Camille is too easily led
729
01:39:37,504 --> 01:39:40,476
Those who oppose Terror
have no desire for Virtue
730
01:39:40,601 --> 01:39:42,505
It's a crime against the Republic
731
01:39:44,080 --> 01:39:45,786
Camille must be saved
732
01:39:47,336 --> 01:39:49,845
He must be made to see that he's wrong
733
01:40:42,073 --> 01:40:43,732
A word of warning, Citizen
734
01:40:44,536 --> 01:40:47,470
If you didn't have powerful friends,
you'd be dead by now
735
01:41:27,844 --> 01:41:29,682
My God! What happened?
736
01:41:35,591 --> 01:41:36,885
Why did they do it?
737
01:41:37,875 --> 01:41:39,233
I don't understand
738
01:41:42,082 --> 01:41:43,860
He's my oldest friend
739
01:41:45,121 --> 01:41:46,884
He was kind enough to warn me
740
01:41:52,104 --> 01:41:53,943
I told you not to trust Maxime
741
01:42:00,438 --> 01:42:01,586
It's so cowardly
742
01:42:02,518 --> 01:42:03,816
You're right, Lucie
743
01:42:04,754 --> 01:42:07,771
None of us should take
Robespierre for granted
744
01:42:08,925 --> 01:42:10,987
You must be very careful, Camille
745
01:43:18,346 --> 01:43:21,850
"True love for the country cannot exist
where there is neither love...
746
01:43:21,975 --> 01:43:24,514
"...nor pity for one's fellow countrymen
747
01:43:27,988 --> 01:43:31,943
"Only a soul dried up
and withered by self-adulation"
748
01:43:38,961 --> 01:43:42,190
How could he?
Someone I've tried so hard to protect
749
01:43:42,315 --> 01:43:45,473
It's a challenge to you.
Everyone knows it
750
01:43:50,831 --> 01:43:52,850
It's not a question of my own pride
751
01:43:54,184 --> 01:43:57,465
It's not just an attack on you,
but also the Committee
752
01:43:59,953 --> 01:44:02,312
Against everything we've worked for
753
01:44:05,807 --> 01:44:06,600
I know
754
01:44:09,316 --> 01:44:10,455
I understand
755
01:44:51,165 --> 01:44:52,259
Just upstairs
756
01:45:02,624 --> 01:45:05,136
My friends, we have an unexpected guest
757
01:45:05,261 --> 01:45:06,326
Good evening
758
01:45:10,646 --> 01:45:12,304
A pleasure, as always
759
01:45:26,113 --> 01:45:28,277
May I give you a lift, Citizen?
760
01:45:30,103 --> 01:45:31,359
I prefer to walk
761
01:45:32,472 --> 01:45:33,748
Excellent idea
762
01:45:35,157 --> 01:45:36,876
You're right, as always
763
01:45:55,860 --> 01:45:58,697
You'll be glad to know
Camille is recovering
764
01:45:59,899 --> 01:46:01,882
- Recovering?
- Yes, from the beating
765
01:46:03,341 --> 01:46:04,387
Beating?
766
01:46:04,639 --> 01:46:08,222
A warning against opposing your
policies too vigorously
767
01:46:09,916 --> 01:46:12,933
- You accuse me of--
- Of warning him
768
01:46:14,100 --> 01:46:15,241
As a friend
769
01:46:16,791 --> 01:46:19,424
- I know nothing about it
- My mistake
770
01:46:21,095 --> 01:46:22,860
I think we should say goodnight
771
01:46:23,458 --> 01:46:25,370
What happened between us?
772
01:46:25,718 --> 01:46:27,640
We wanted the same things
773
01:46:28,699 --> 01:46:30,931
We never wanted the same things
774
01:46:31,751 --> 01:46:33,669
Liberty, justice, equality?
775
01:46:33,794 --> 01:46:34,659
Words!
776
01:46:36,125 --> 01:46:40,488
You've never understood that unless we're
guided by the virtue of the people--
777
01:46:40,716 --> 01:46:42,501
The virtue of the people?
778
01:46:44,082 --> 01:46:45,671
Bloodless abstractions!
779
01:46:46,027 --> 01:46:48,911
You think that everyone
is as corrupt as yourself
780
01:46:49,525 --> 01:46:54,966
Your idea of virtue is absolute
obedience to Maximilien Robespierre
781
01:46:56,681 --> 01:46:58,253
This is pointless
782
01:46:59,145 --> 01:47:00,335
Goodnight
783
01:47:00,720 --> 01:47:05,488
Let me tell you what you're doing
to this country with your bloody virtue
784
01:47:06,657 --> 01:47:10,341
It's what I do to my wife at night,
only she loves it
785
01:47:10,466 --> 01:47:14,254
And doesn't have to be held down
screaming with threats of the guillotine
786
01:47:17,766 --> 01:47:22,169
Your reputation as a coarse,
vulgar brute is well deserved
787
01:47:22,912 --> 01:47:24,122
What about yours?
788
01:47:24,939 --> 01:47:28,665
You have no balls, Robespierre.
You're a eunuch
789
01:47:30,962 --> 01:47:32,200
Out of my way
790
01:48:00,761 --> 01:48:02,262
Well, how did it go?
791
01:48:02,387 --> 01:48:04,661
I could have been more diplomatic
792
01:48:05,846 --> 01:48:09,187
It's intolerable that
the Committee fears this man!
793
01:48:10,232 --> 01:48:12,276
Danton has a lot of supporters
794
01:48:13,838 --> 01:48:15,149
You know it, Citizen
795
01:48:18,104 --> 01:48:21,193
Danton thinks
he's too strong to be attacked
796
01:48:24,137 --> 01:48:26,914
If we're clumsy, he'll be right
797
01:48:30,065 --> 01:48:34,007
Surprise is our best -
maybe our only - weapon
798
01:48:44,090 --> 01:48:48,593
I think we all agree
that Danton's arrest...
799
01:48:48,718 --> 01:48:51,614
...involves Camille Desmoulins' as well
800
01:48:53,995 --> 01:48:55,270
It's inevitable
801
01:48:58,876 --> 01:49:00,654
We agree on this point?
802
01:49:06,400 --> 01:49:08,264
I accept the will of the Committee
803
01:49:44,430 --> 01:49:47,366
You're giving them
your head on a silver platter!
804
01:49:47,855 --> 01:49:48,860
You can't!
805
01:49:48,985 --> 01:49:52,628
My head is more solidly
attached than you suppose
806
01:49:55,764 --> 01:49:59,058
- For your wife's sake--
- No, don't
807
01:50:02,314 --> 01:50:05,063
All I care about
is that Danton stays alive
808
01:50:05,356 --> 01:50:06,723
And able to keep fighting
809
01:50:07,605 --> 01:50:10,309
There have been
too many battles already
810
01:50:14,047 --> 01:50:15,465
And useless deaths
811
01:50:17,959 --> 01:50:19,688
I don't want to add any more
812
01:50:22,539 --> 01:50:23,959
What are you going to do?
813
01:50:30,080 --> 01:50:33,229
If they arrest me, they have to try me
814
01:50:34,734 --> 01:50:38,256
If there's a trial, I promise you this:
815
01:50:40,143 --> 01:50:43,388
They'll be the losers and I'll prove it
816
01:50:45,082 --> 01:50:46,765
From the defendant's bench
817
01:50:51,902 --> 01:50:54,606
After that,
I'll go back to the country...
818
01:50:55,424 --> 01:50:56,932
...and I'll go fishing
819
01:50:59,131 --> 01:51:02,160
Who'd choose
to waste his life in politics...
820
01:51:04,336 --> 01:51:07,240
...when he could spend it
fishing all day?
821
01:51:10,902 --> 01:51:12,632
What fools we can be!
822
01:51:21,246 --> 01:51:23,036
Take your hands off her!
823
01:51:43,646 --> 01:51:46,986
First group goes with me. The others,
station yourselves around the house
824
01:51:54,113 --> 01:51:55,256
Wait outside
825
01:51:59,030 --> 01:52:00,338
I'll be back soon
826
01:52:00,797 --> 01:52:02,894
I'm the happiest man in France
827
01:52:14,029 --> 01:52:16,290
What are you waiting for? Come on!
828
01:52:25,216 --> 01:52:26,262
Step aside
829
01:52:30,601 --> 01:52:32,726
Please, Maxime, listen to me!
830
01:52:35,347 --> 01:52:38,628
How could you do this to Camille?
Your oldest friend?
831
01:52:39,577 --> 01:52:42,153
How can you forget
what you've meant to each other?
832
01:52:42,923 --> 01:52:44,233
Please, Maxime!
833
01:52:48,824 --> 01:52:52,347
You're godfather to our child!
Listen to me!
834
01:53:09,216 --> 01:53:11,656
Silence, or I'll clear the courtroom!
835
01:53:14,072 --> 01:53:16,608
You might have
a little trouble with that
836
01:53:21,160 --> 01:53:24,306
I remind the accused
of the respect due this court!
837
01:53:26,186 --> 01:53:30,400
And I remind the Citizen President
of the respect due to Justice!
838
01:53:34,263 --> 01:53:38,415
None of the accused was properly
informed of the charges against him
839
01:53:47,200 --> 01:53:52,672
From this bench I will confront
my accusers, before the people
840
01:53:54,907 --> 01:53:56,565
And when I've finished...
841
01:53:57,659 --> 01:54:02,623
...I'll be happy to plead for clemency
before you pass sentence on them
842
01:54:06,731 --> 01:54:07,897
But for now...
843
01:54:10,746 --> 01:54:12,308
...I demand to be heard
844
01:54:20,750 --> 01:54:26,099
You are accused of taking money from
fanatical conspirators against Liberty
845
01:54:32,673 --> 01:54:34,437
I have never been bought
846
01:54:37,120 --> 01:54:38,435
I have no price
847
01:54:38,983 --> 01:54:40,780
No one can afford Danton
848
01:54:45,035 --> 01:54:50,168
I challenge my accusers to produce
their proof that I was bought...
849
01:54:51,749 --> 01:54:54,056
...so I can throw it in their teeth
850
01:55:09,573 --> 01:55:10,751
Going badly
851
01:55:11,544 --> 01:55:13,566
The jury was hand-picked
852
01:55:14,152 --> 01:55:17,955
But if they're afraid they'll be
torn apart by the mob, they'll acquit
853
01:55:24,306 --> 01:55:26,349
Of course I was in league with Mirabeau
854
01:55:26,926 --> 01:55:29,169
In order to prevent his blunders
855
01:55:33,568 --> 01:55:35,249
I knew what I was doing
856
01:55:36,260 --> 01:55:39,297
I've never let avarice
or ambition dominate me
857
01:55:41,273 --> 01:55:43,568
True, I knew them both--
858
01:55:44,782 --> 01:55:46,344
We've been intimate
859
01:55:47,388 --> 01:55:50,934
Both, on occasion, have been my mistress
860
01:55:52,364 --> 01:55:53,795
But never my master!
861
01:56:05,549 --> 01:56:06,979
Go by the back way
862
01:56:08,157 --> 01:56:11,483
Get this to Herman, but be discreet
863
01:56:30,488 --> 01:56:34,298
What could be the motive
for these attacks and lies?
864
01:56:39,444 --> 01:56:42,204
The accused will confine himself
to his own defence
865
01:56:42,533 --> 01:56:46,379
You're accused of having protected
and favoured the monarchy
866
01:56:46,703 --> 01:56:47,773
It's a lie!
867
01:56:53,302 --> 01:56:56,848
The monarchy?
Say that again, to my face!
868
01:56:59,100 --> 01:57:00,640
Danton, a monarchist?
869
01:57:06,430 --> 01:57:07,764
The hearing is adjourned
870
01:57:09,495 --> 01:57:12,583
We must retire to examine fresh evidence
871
01:57:13,653 --> 01:57:15,937
What evidence? There is no evidence!
872
01:57:17,331 --> 01:57:19,471
Return the prisoners to their cells
873
01:57:19,596 --> 01:57:21,133
You can't silence us!
874
01:57:53,655 --> 01:57:54,914
Death to the tyrant!
875
01:58:15,913 --> 01:58:17,188
Death to the tyrant!
876
01:58:21,262 --> 01:58:22,777
Death to the tyrant!
877
01:58:30,315 --> 01:58:31,903
Down with Robespierre!
878
01:58:40,547 --> 01:58:42,962
We never should have
risked a public trial
879
01:58:43,087 --> 01:58:44,453
We had no choice
880
01:58:44,578 --> 01:58:45,765
He mustn't win
881
01:58:48,983 --> 01:58:50,056
At any cost
882
01:58:52,685 --> 01:58:53,595
He won't
883
01:59:04,095 --> 01:59:08,013
I have here a deposition regarding
a conspiracy between Desmoulins'wife...
884
01:59:08,361 --> 01:59:12,496
...and some aristocrats
to free her husband and Danton
885
01:59:15,037 --> 01:59:16,974
It's all we need to act
886
01:59:30,927 --> 01:59:32,213
Any comments?
887
01:59:33,980 --> 01:59:34,983
I'll be brief
888
01:59:37,365 --> 01:59:41,115
This is such a blatant forgery,
no one could believe it
889
01:59:42,016 --> 01:59:44,559
Let me remind you
that if Danton is acquitted...
890
01:59:44,684 --> 01:59:46,774
...he'll make a clean sweep
of the Committee
891
01:59:46,899 --> 01:59:49,055
And replace it with another one
full of his partisans
892
01:59:49,359 --> 01:59:51,022
If it's according to the law
893
01:59:51,307 --> 01:59:54,491
Our duty is to follow
the law and accept it
894
02:00:01,871 --> 02:00:06,823
Citizen Robespierre, you have always been
the most devoted to the Constitution
895
02:00:08,865 --> 02:00:09,958
What do you think?
896
02:00:15,651 --> 02:00:19,726
If Danton wins, this Republic...
897
02:00:19,851 --> 02:00:25,121
...that has survived the attacks
of all the monarchies of Europe...
898
02:00:25,246 --> 02:00:28,694
...will be destroyed
from within, by corruption
899
02:00:30,183 --> 02:00:32,058
We have no other choice
900
02:00:33,705 --> 02:00:36,946
Accept the testimony
Saint-Just has brought us
901
02:00:38,802 --> 02:00:40,076
The testimony!
902
02:00:40,749 --> 02:00:43,910
I move the Committee announce
the existence of a conspiracy...
903
02:00:44,035 --> 02:00:46,422
...to free Danton and his accomplices
904
02:00:46,739 --> 02:00:50,226
And this testimony
standing as proof of guilt...
905
02:00:51,175 --> 02:00:54,251
...the prisoners are barred
from publicly defending themselves
906
02:01:02,149 --> 02:01:04,781
All in favour of Saint-Just's motion?
907
02:01:21,095 --> 02:01:22,501
The motion is passed
908
02:01:26,888 --> 02:01:27,876
Be good
909
02:01:42,172 --> 02:01:44,911
Why? She's done nothing wrong!
910
02:01:55,314 --> 02:01:57,430
They're going to murder my wife!
911
02:01:57,755 --> 02:02:00,279
She's innocent,
but they're going to murder her!
912
02:02:08,789 --> 02:02:10,412
This is a parody of justice
913
02:02:12,238 --> 02:02:14,991
When a government
sinks to this level...
914
02:02:15,116 --> 02:02:18,477
...it shows its moral bankruptcy
to the whole world!
915
02:02:20,135 --> 02:02:21,170
He's right!
916
02:02:26,765 --> 02:02:29,146
Has the jury heard enough evidence?
917
02:02:29,530 --> 02:02:30,949
Yes, Citizen President
918
02:02:33,087 --> 02:02:34,012
A lie!
919
02:02:36,093 --> 02:02:37,558
You've heard nothing
920
02:02:37,683 --> 02:02:40,347
This is Robespierre's doing - remember!
921
02:02:41,212 --> 02:02:43,854
A scaffold is waiting for Robespierre
922
02:02:44,583 --> 02:02:45,686
Take them away!
923
02:02:50,104 --> 02:02:53,890
The law requires the jury to deliver
its verdict before the accused
924
02:02:54,325 --> 02:02:56,620
In view of the accused's behaviour...
925
02:02:56,745 --> 02:02:59,073
...I move this be settled
in their absence
926
02:02:59,455 --> 02:03:02,510
The Assistant Prosecutor's
motion is accepted!
927
02:03:18,660 --> 02:03:22,110
There would have been
no Revolution without me
928
02:03:25,644 --> 02:03:28,421
There would have been
no Republic without me
929
02:03:31,754 --> 02:03:36,225
You're not leading me to my death;
I will live forever
930
02:03:37,727 --> 02:03:41,244
The world will look at us
and ask what sort of men we were
931
02:03:44,020 --> 02:03:47,589
Let them not say that we were
no better than those we overthrew
932
02:03:50,547 --> 02:03:52,256
We are all going to die
933
02:03:53,023 --> 02:03:55,247
I know this court: I created it
934
02:03:57,470 --> 02:04:00,030
And I ask forgiveness of God and man
935
02:04:02,363 --> 02:04:05,986
It was not intended
to be the scourge of mankind...
936
02:04:08,422 --> 02:04:13,247
...but a last defence against
madness, brutality and fear
937
02:04:15,909 --> 02:04:19,620
Instead, it's become
the murderer of conscience
938
02:04:20,753 --> 02:04:23,635
And let it be known
to those who come to judge us...
939
02:04:23,760 --> 02:04:26,189
...that this is not what I wanted
940
02:04:27,223 --> 02:04:31,394
If I speak today,
it's to defend what we've created...
941
02:04:32,114 --> 02:04:34,018
...for all that we've achieved
942
02:04:35,816 --> 02:04:37,302
And not to save my life
943
02:04:39,686 --> 02:04:42,840
We have broken the tyranny of privilege
944
02:04:45,227 --> 02:04:47,583
We have cut the root of corruption...
945
02:04:48,388 --> 02:04:52,727
...by abolishing those powers
no man has the right to wield
946
02:04:53,436 --> 02:04:59,524
We ended the monopoly of birth and wealth
in all the great offices of the State
947
02:05:00,804 --> 02:05:03,507
In our churches, our armies...
948
02:05:05,022 --> 02:05:07,750
...all this vast complex
of arteries and veins...
949
02:05:07,875 --> 02:05:11,312
...that feed this magnificent body
which is France
950
02:05:12,437 --> 02:05:16,658
We've declared the humblest man
is equal to the greatest
951
02:05:18,016 --> 02:05:21,911
And we've offered to slaves
the liberty we won for ourselves
952
02:05:23,461 --> 02:05:25,300
We entrust to the world...
953
02:05:26,647 --> 02:05:30,204
...the task of building the future
on the hope we kindled
954
02:05:33,424 --> 02:05:36,694
This is more than a victory in battle
955
02:05:39,361 --> 02:05:43,593
More than the swords,
cannons and cavalry of Europe
956
02:05:47,366 --> 02:05:51,837
And this inspiration...
this vision for all men everywhere...
957
02:05:57,414 --> 02:06:02,126
...this longing,
this thirst can never be stifled
958
02:06:19,375 --> 02:06:21,911
We will not have lived in vain
959
02:08:50,660 --> 02:08:51,914
Goodbye, brother
960
02:09:00,193 --> 02:09:02,200
Sanson, take this lock of hair
961
02:09:03,149 --> 02:09:06,154
It's my wife's. Send it to her mother
962
02:09:38,910 --> 02:09:40,929
Show my head to the people
963
02:09:42,344 --> 02:09:43,835
It's worth seeing
964
02:10:12,331 --> 02:10:13,170
Now!
965
02:10:53,504 --> 02:10:58,288
I was only a little boy
when I met Jean-Jacques Rousseau
966
02:11:01,004 --> 02:11:05,596
And we talked about God, fate...
967
02:11:08,431 --> 02:11:12,240
...man's need to reach for something
higher than himself
968
02:11:16,183 --> 02:11:18,768
God knows, I've been a bad Catholic
969
02:11:19,824 --> 02:11:22,648
But I've never wavered
in my conviction...
970
02:11:24,223 --> 02:11:27,539
...that there is some great Power
watching over us
971
02:11:29,547 --> 02:11:31,211
Protecting the innocent
972
02:11:33,206 --> 02:11:34,913
Blessing the virtuous
973
02:11:37,665 --> 02:11:39,612
Condemning the wicked
974
02:11:43,788 --> 02:11:46,344
Men cannot live without such a belief
975
02:11:49,498 --> 02:11:51,216
And should not even try
976
02:13:21,944 --> 02:13:24,186
June 8, 1794
977
02:13:25,288 --> 02:13:29,004
People of France, beloved Republic
978
02:13:30,663 --> 02:13:36,639
By this Tree of Liberty, I declare that
never has the world offered its Creator...
979
02:13:37,490 --> 02:13:39,933
...a spectacle more worthy of Him...
980
02:13:40,380 --> 02:13:42,820
...than the sight of Paris today...
981
02:13:43,373 --> 02:13:45,976
...on this day of homage
to His greatness
982
02:13:47,244 --> 02:13:49,085
Here, beneath His gaze...
983
02:13:50,646 --> 02:13:53,302
- What's going on?
- Oh, he's still talking
984
02:13:54,901 --> 02:13:56,654
Wake me when he's done
985
02:13:58,699 --> 02:14:02,582
...and your souls
are but a breath of wind...
986
02:14:03,676 --> 02:14:06,306
...passing into nothingness after death
987
02:14:07,209 --> 02:14:09,397
- He thinks he's the Pope!
- Or God
988
02:14:11,693 --> 02:14:16,147
The true priest
of the Supreme Being is Nature
989
02:14:18,837 --> 02:14:22,046
His temple is the universe
990
02:14:25,605 --> 02:14:28,525
His religion is Virtue
991
02:14:29,835 --> 02:14:31,650
And yours is Murder!
992
02:14:35,425 --> 02:14:37,997
The Revolution has been a transition--
993
02:14:41,278 --> 02:14:43,537
The Revolution has been a transition--
994
02:14:47,745 --> 02:14:53,007
...a transition from the Reign of Crime
to the Reign of Justice
995
02:15:01,253 --> 02:15:05,438
To express the devotion of the French
people to the Supreme Being...
996
02:15:07,047 --> 02:15:09,834
...we reject the false god of atheism
997
02:15:11,780 --> 02:15:16,034
And we welcome
the sublime goddess of Reason
998
02:15:17,140 --> 02:15:18,474
Kiss her for me!
999
02:15:27,843 --> 02:15:32,386
Only the Supreme Being has the power
to bring fear and remorse...
1000
02:15:33,324 --> 02:15:35,848
...into the hearts
of oppressors and tyrants!
1001
02:15:36,249 --> 02:15:38,628
You should know, Robespierre!
1002
02:16:18,714 --> 02:16:21,053
Weaklings! You don't understand a thing
1003
02:16:21,454 --> 02:16:26,749
The Law of Prairial was introduced to
punish a few traitors in the Convention
1004
02:16:26,995 --> 02:16:30,805
You've executed more people in the
last 2 months than in the last 2 years!
1005
02:16:31,046 --> 02:16:32,871
- I've executed?
- Yes, you!
1006
02:16:33,196 --> 02:16:35,328
Your justice! Your law!
1007
02:16:36,485 --> 02:16:37,889
Your lack of justice!
1008
02:16:38,569 --> 02:16:41,674
Do you want to see
more trials like Danton's?
1009
02:16:42,078 --> 02:16:44,765
There are no more trials!
Just executions!
1010
02:16:44,890 --> 02:16:46,000
That's a lie!
1011
02:16:46,577 --> 02:16:50,264
You've placed your own
handpicked men in all the key posts!
1012
02:16:50,783 --> 02:16:52,104
Another lie!
1013
02:17:27,713 --> 02:17:30,094
We've won a great victory at Fleurus
1014
02:17:31,487 --> 02:17:36,294
My enemies no doubt
will use it against me
1015
02:17:39,168 --> 02:17:40,647
Like everything else
1016
02:17:42,870 --> 02:17:44,480
Everything will be fine
1017
02:17:46,446 --> 02:17:48,283
There's no one I can trust...
1018
02:17:52,948 --> 02:17:54,377
...except for you
1019
02:17:56,566 --> 02:17:57,678
My friends
1020
02:17:58,772 --> 02:18:00,178
My dear friends
1021
02:18:00,790 --> 02:18:01,836
Only you
1022
02:18:06,332 --> 02:18:07,954
You are my true family
1023
02:18:15,226 --> 02:18:17,614
It's time we took responsibility
into our own hands
1024
02:18:17,739 --> 02:18:20,435
There is no more excuse for
Robespierre's rotten tribunals...
1025
02:18:20,560 --> 02:18:22,490
...or his dictatorial airs
1026
02:18:25,123 --> 02:18:30,016
May I suggest we wait until Citizen
Robespierre is with us before criti--
1027
02:18:30,141 --> 02:18:34,262
We've carried out Citizen Robespierre's
commands for far too long
1028
02:18:34,387 --> 02:18:37,135
Robespierre is a member
of this Committee, nothing more
1029
02:18:37,808 --> 02:18:39,828
Like you. And you!
1030
02:18:40,783 --> 02:18:42,526
Robespierre is not the Republic
1031
02:18:42,651 --> 02:18:45,123
Are you turning into a moderate, Lindet?
1032
02:18:47,022 --> 02:18:50,327
Compared to you,
a mad dog would be a moderate
1033
02:18:51,649 --> 02:18:56,016
Compared to you and Robespierre,
the executioner is an angel of mercy
1034
02:18:56,945 --> 02:18:58,663
You'll regret those words
1035
02:19:06,375 --> 02:19:08,916
The only thing I regret
is not saying it sooner
1036
02:19:09,240 --> 02:19:10,726
This is an insult!
1037
02:19:11,953 --> 02:19:14,924
Robespierre is the best among us
1038
02:19:15,762 --> 02:19:17,481
Except he's never among us anymore
1039
02:19:19,705 --> 02:19:20,871
Go see him
1040
02:19:22,361 --> 02:19:25,788
Tell the dictator this Committee
is no longer his lapdog
1041
02:19:50,648 --> 02:19:53,087
- It's Robespierre!
- He looks ill!
1042
02:20:07,129 --> 02:20:08,708
I'll go warn the Committee
1043
02:20:10,758 --> 02:20:12,648
Citizen President, may I have the floor?
1044
02:20:28,975 --> 02:20:30,654
Robespierre has just arrived
1045
02:20:39,840 --> 02:20:44,548
I, who was born a slave to Liberty,
am called a tyrant
1046
02:20:47,185 --> 02:20:52,125
I, who have lived a martyr to
the Republic, am called a dictator
1047
02:20:54,722 --> 02:20:57,690
Why? Who spreads these lies?
1048
02:21:00,291 --> 02:21:03,095
Who deliberately says them
to deceive you?
1049
02:21:03,825 --> 02:21:07,362
They say "The war is won,
and all is well"
1050
02:21:08,302 --> 02:21:09,360
This is a lie
1051
02:21:09,485 --> 02:21:10,971
He's just started
1052
02:21:11,510 --> 02:21:15,280
- The law and Revolutionary Tribunal...
- We have to do it today; now or never
1053
02:21:15,405 --> 02:21:16,932
...are instruments of tyranny
1054
02:21:17,057 --> 02:21:21,396
They're all that stand between
Virtue and its murderers
1055
02:21:24,756 --> 02:21:29,708
Citizens, I was born to fight against
crime, not preside over it
1056
02:21:31,156 --> 02:21:32,322
Hurry, hurry!
1057
02:21:33,452 --> 02:21:36,060
We can divide citizens into two parts:
1058
02:21:37,586 --> 02:21:40,891
Those in whose heart
burns the sacred fire...
1059
02:21:41,016 --> 02:21:44,141
...of Justice, Liberty and Peace...
1060
02:21:44,795 --> 02:21:47,556
...without which revolution
is nothing more...
1061
02:21:48,160 --> 02:21:51,416
...than the destruction
of a lesser crime by a greater
1062
02:21:52,768 --> 02:21:54,966
And those whose hearts are empty...
1063
02:21:56,301 --> 02:22:00,172
...governed by bestial forces
of greed and fear...
1064
02:22:01,758 --> 02:22:03,630
...ambition and corruption
1065
02:22:05,204 --> 02:22:08,781
There are those on the Committee
who counsel despair
1066
02:22:10,168 --> 02:22:16,181
And I tell you openly, there are those
here in the Convention who support it
1067
02:22:17,037 --> 02:22:20,536
I've come here
to expose a vast conspiracy
1068
02:22:20,969 --> 02:22:22,268
One moment, Citizen
1069
02:22:22,844 --> 02:22:27,383
The Committee must be purged and its
authority given to the Convention
1070
02:22:29,623 --> 02:22:32,952
Citizen! I demand
that you name those you refer to
1071
02:22:38,797 --> 02:22:40,071
This is not the time
1072
02:22:40,196 --> 02:22:45,516
This is a slander against the Committee,
and the members of this Convention
1073
02:22:46,245 --> 02:22:47,973
Robespierre must name those he accuses
1074
02:22:48,396 --> 02:22:49,465
The names!
1075
02:22:57,975 --> 02:22:59,411
We want the names!
1076
02:23:11,568 --> 02:23:13,204
I stand by my proposal
1077
02:23:16,123 --> 02:23:17,361
You're a coward!
1078
02:23:22,454 --> 02:23:25,151
Let my attackers
prepare hemlock for me now
1079
02:23:27,623 --> 02:23:29,637
I will drink it in this sacred place
1080
02:23:29,762 --> 02:23:32,870
Why go on living when truth
and lies are indivisible?
1081
02:23:34,452 --> 02:23:37,344
Everyone here would prefer to die...
1082
02:23:37,469 --> 02:23:40,495
...rather than go on living
beneath a Tyrant's lash
1083
02:23:40,735 --> 02:23:42,225
Death to the tyrant!
1084
02:23:52,552 --> 02:23:54,066
I demand the floor!
1085
02:23:54,191 --> 02:23:56,686
You've no right to speak, Robespierre!
1086
02:23:58,169 --> 02:23:59,768
I demand the floor!
1087
02:24:04,082 --> 02:24:06,523
It is to those with virtue I appeal!
1088
02:24:06,966 --> 02:24:08,986
Not the false! The corrupt!
1089
02:24:09,299 --> 02:24:11,619
False! Outcast from society!
1090
02:24:17,183 --> 02:24:18,073
Quick!
1091
02:24:23,890 --> 02:24:25,994
Danton's blood is choking you!
1092
02:24:30,021 --> 02:24:34,745
Get back! These are the seats
of good men you've murdered!
1093
02:24:48,980 --> 02:24:51,877
I move a decree of accusation
against Robespierre--
1094
02:24:54,257 --> 02:24:55,253
Couthon--
1095
02:24:57,250 --> 02:24:58,504
And Saint-Just!
1096
02:25:07,985 --> 02:25:09,974
I put to the motion to the vote
1097
02:25:13,988 --> 02:25:16,922
All those in favour, raise your hand
1098
02:25:27,884 --> 02:25:28,815
Passed!
1099
02:25:51,825 --> 02:25:54,576
We must hold the Hôtel de Ville
no matter what
1100
02:25:54,701 --> 02:25:56,078
It must be a fortress
1101
02:25:56,693 --> 02:25:58,678
And above all,
we must appeal to the Army
1102
02:26:31,312 --> 02:26:33,320
Don't worry, we'll protect you
1103
02:26:50,283 --> 02:26:52,134
They've taken refuge
in the Hôtel de Ville
1104
02:26:53,000 --> 02:26:55,621
The Paris Commune
is in revolt against us
1105
02:26:56,329 --> 02:26:58,747
They must be executed without trial!
1106
02:27:07,196 --> 02:27:08,851
Show some guts there!
1107
02:27:14,653 --> 02:27:16,312
Where are you going?
1108
02:27:20,543 --> 02:27:22,346
Long live the Republic!
1109
02:27:23,151 --> 02:27:25,963
Barras is in command
and will take the Hôtel de Ville
1110
02:27:26,088 --> 02:27:27,766
By force if necessary
1111
02:27:52,045 --> 02:27:53,955
- Good luck, commander
- Thank you
1112
02:28:15,745 --> 02:28:19,458
My God. Our soldiers must fight men
wearing the same uniform
1113
02:28:21,789 --> 02:28:25,335
Make a note: we must close
the gates to the city...
1114
02:28:26,249 --> 02:28:28,736
...shut down all newspapers,
arrest all journalists...
1115
02:28:28,989 --> 02:28:31,657
...and issue arrest warrants
for the leaders of the Convention
1116
02:28:51,259 --> 02:28:54,309
Bring anything you can find!
Barricade the doors!
1117
02:29:10,813 --> 02:29:13,826
A direct appeal to the Army:
it's our only chance
1118
02:31:05,043 --> 02:31:06,340
Here they come!
1119
02:32:35,585 --> 02:32:37,737
At least we achieved something
1120
02:35:30,675 --> 02:35:33,162
We have broken the tyranny of privilege
1121
02:35:33,535 --> 02:35:37,707
Cut the root of corruption by abolishing
the power no man has a right to wield
1122
02:35:38,006 --> 02:35:41,836
We've ended the monopoly
of birth and wealth...
1123
02:35:41,961 --> 02:35:44,387
...in all the great offices of the State
1124
02:35:44,512 --> 02:35:46,848
In our churches, our armies...
1125
02:35:47,937 --> 02:35:51,832
...in every part of this magnificent
body which is France
1126
02:35:53,334 --> 02:35:57,695
We've declared the humblest man
is equal to the greatest
1127
02:35:58,865 --> 02:36:03,248
And we've offered to slaves
the liberty we won for ourselves
1128
02:36:04,586 --> 02:36:08,152
We entrust to the world
the task of building the future...
1129
02:36:08,536 --> 02:36:10,628
...on the hope we kindled
1130
02:36:11,962 --> 02:36:14,281
This is more than a victory in battle
1131
02:36:14,595 --> 02:36:17,890
More than the swords,
cannons and cavalry of Europe
1132
02:36:19,347 --> 02:36:23,109
And this inspiration...
this vision for all men everywhere...
1133
02:36:26,343 --> 02:36:29,035
...this longing, this thirst
for Liberty...
1134
02:36:29,528 --> 02:36:32,580
...no one will ever
be able to extinguish
1135
02:36:34,131 --> 02:36:36,462
Our lives will not have been pointless
1136
02:36:39,313 --> 02:36:41,909
We will not have lived in vain
87181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.