Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,210 --> 00:00:25,770
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
2
00:00:25,771 --> 00:00:28,570
Şimdi bizimkiler bu arkadaşı kendi o
suyuyla konuşturacaklar.
3
00:00:28,810 --> 00:00:31,150
Bundan sonra da anlayacağız, seni tehdit
eden kim?
4
00:00:31,450 --> 00:00:32,750
Sana bu kompleyi kuran kim?
5
00:00:35,930 --> 00:00:37,010
Biz de öğreniriz.
6
00:00:37,090 --> 00:00:37,930
Kim tehdit etmiş?
7
00:00:38,050 --> 00:00:39,050
Bu kompleyi kim kurmuş?
8
00:00:39,210 --> 00:00:40,210
Biraz serttirler.
9
00:00:40,690 --> 00:00:42,110
Ama çok iyi iş çıkarırlar.
10
00:00:52,390 --> 00:00:54,830
Sarp, siz emin misiniz bu adam olduğundan?
11
00:00:54,970 --> 00:00:56,470
Valla istihbarat sağlam yerden.
12
00:00:56,970 --> 00:00:58,050
Kalk lan ya, kalk!
13
00:00:58,910 --> 00:00:59,910
Kalk!
14
00:01:04,430 --> 00:01:05,430
Kurtaracağım seni.
15
00:01:09,630 --> 00:01:11,510
Abi, polisler birazdan mekana basacakmış.
16
00:01:11,970 --> 00:01:13,330
Yanlış adam toprağın.
17
00:01:13,331 --> 00:01:14,730
Siz burada görünmeyin isterseniz.
18
00:01:15,370 --> 00:01:15,730
Yusuf Bey!
19
00:01:16,250 --> 00:01:17,370
Kim çekti lan bunu?
20
00:01:17,930 --> 00:01:18,710
Ne abi?
21
00:01:18,890 --> 00:01:19,890
Kim çekti?
22
00:01:20,430 --> 00:01:21,430
Kim çekti bunu?
23
00:01:22,570 --> 00:01:23,690
Kim çekti lan bunu?
24
00:01:25,430 --> 00:01:26,430
Kim çekti?
25
00:01:27,890 --> 00:01:29,070
Kim çekti lan bunu?
26
00:01:30,470 --> 00:01:31,950
Ben bir şey biliyorum abi.
27
00:01:32,630 --> 00:01:33,630
Yanlış adam mı lan bu?
28
00:01:34,410 --> 00:01:36,150
Ne bakıyorsun lan yanlış adam mı?
29
00:01:44,090 --> 00:01:45,090
Bedri.
30
00:01:46,330 --> 00:01:47,330
Bedri yok.
31
00:01:47,650 --> 00:01:48,870
Topla sen de şunu, topla!
32
00:01:55,350 --> 00:01:57,170
Allah senin planı versin!
33
00:01:57,330 --> 00:01:58,330
Ben planı versin!
34
00:01:58,370 --> 00:01:58,990
Bana bak lan!
35
00:01:58,991 --> 00:02:00,190
Şirkete gidiyorsun.
36
00:02:00,470 --> 00:02:04,251
Bedri'ye yakın kim varsa, çağır getiren
selam veren hepsini temizliyorsun şirketten.
37
00:02:04,310 --> 00:02:05,310
Bunu ne yapalım biz?
38
00:02:06,310 --> 00:02:08,130
Ne a** versen ye, Remzi.
39
00:02:08,370 --> 00:02:09,370
Bir a** beceremiyorsun.
40
00:02:09,530 --> 00:02:10,530
Ne a** versen ye!
41
00:02:10,949 --> 00:02:11,950
Şurdan!
42
00:02:18,090 --> 00:02:19,090
Kusura bakma.
43
00:02:19,270 --> 00:02:20,270
Özür dilerim.
44
00:02:27,510 --> 00:02:28,510
Murat!
45
00:02:35,530 --> 00:02:36,530
Alo!
46
00:02:36,850 --> 00:02:37,850
Kivi!
47
00:02:37,950 --> 00:02:39,190
Yazıklar olsun be!
48
00:02:39,730 --> 00:02:42,470
Herif pazar poşeti gibi attı seni önüme
resmen ya!
49
00:02:43,070 --> 00:02:46,010
Hiçbir şeyden değilse şu parmağındaki
yüzüğünden utan be!
50
00:02:46,170 --> 00:02:46,750
Anne yeter!
51
00:02:47,010 --> 00:02:49,350
Kızım eski anca gübre olur gübre!
52
00:02:49,351 --> 00:02:51,630
Sen hala ne yusup musup uğraşıp duruyorsun
ya!
53
00:02:51,750 --> 00:02:54,350
Sen koskoca hazan kızıl hansın tamam mı?
54
00:02:54,550 --> 00:02:56,670
Azıcık şu sahip
olduklarının tadını... Yusus!
55
00:02:56,970 --> 00:02:57,970
Sus artık sus!
56
00:02:58,110 --> 00:02:59,190
Yeter, yeter tamam mı?
57
00:02:59,270 --> 00:03:00,270
Yeter!
58
00:03:00,370 --> 00:03:01,370
Yeter!
59
00:03:02,150 --> 00:03:04,450
İstediğin kadar bağır, çağır, yırt
kendini.
60
00:03:04,850 --> 00:03:05,530
Anayım ben ana!
61
00:03:05,710 --> 00:03:07,310
Bu sefer hayatını mahvetmene izin vereyim.
62
00:03:07,330 --> 00:03:08,330
Ya ne hayatı be!
63
00:03:08,450 --> 00:03:09,550
Ne hayatı, ne hayatı?
64
00:03:09,570 --> 00:03:10,570
Benim hayatım mı var?
65
00:03:10,890 --> 00:03:13,170
Benim o evin içinde bir hayatım mı var
zannediyorsun?
66
00:03:13,250 --> 00:03:14,290
Benim hayatım yok!
67
00:03:14,670 --> 00:03:15,170
Yok!
68
00:03:15,370 --> 00:03:17,570
Nesini anlamak istemiyorsun sen artık ya!
69
00:03:17,710 --> 00:03:18,190
Yeter ya!
70
00:03:18,191 --> 00:03:18,270
Tamam!
71
00:03:18,890 --> 00:03:19,890
Çek!
72
00:03:20,110 --> 00:03:21,230
Kardeşim sağa çek!
73
00:03:21,450 --> 00:03:22,450
Çek sağa!
74
00:03:23,550 --> 00:03:24,550
Al şunu!
75
00:03:24,890 --> 00:03:26,470
Al hanımefendi geri dönüyor!
76
00:03:26,630 --> 00:03:27,670
Hayır ben de geliyorum!
77
00:03:27,790 --> 00:03:28,790
Sen nereye geliyorsun ya?
78
00:03:28,910 --> 00:03:30,290
Sen hiçbir yere gelmiyorsun.
79
00:03:30,610 --> 00:03:33,210
Ben ne yapacağımı çok iyi biliyorum sen
eve dönüyorsun.
80
00:03:33,410 --> 00:03:34,410
Hazan!
81
00:03:34,490 --> 00:03:36,450
Kız deli deli hareketler yapma bana bak!
82
00:03:36,730 --> 00:03:37,730
Hazan!
83
00:03:51,710 --> 00:03:52,710
Ne oluyor lan?
84
00:03:52,990 --> 00:03:54,310
Nasıl bir tezgah lan bu lan?
85
00:03:54,610 --> 00:03:55,610
Nasıl bir tezgah?
86
00:03:56,530 --> 00:03:57,350
Nasıl bir tezgah?
87
00:03:57,351 --> 00:03:57,790
Nasıl bir tezgah lan bu?
88
00:03:57,950 --> 00:03:58,950
Ha?
89
00:04:00,310 --> 00:04:01,310
Sen biliyordun.
90
00:04:01,510 --> 00:04:03,170
Sen biliyordun değil mi lan abimi
yaşadığını?
91
00:04:03,171 --> 00:04:04,366
Çek elini koluna araba kullanıyorsun.
92
00:04:04,390 --> 00:04:05,766
Saçma sapan hareketler yapma şimdi ha!
93
00:04:05,790 --> 00:04:06,806
Bilmiyordum nereden bileceğim lan!
94
00:04:06,830 --> 00:04:07,530
Yalan konuşma lan!
95
00:04:07,810 --> 00:04:08,550
Yalan konuşma!
96
00:04:08,830 --> 00:04:10,250
Sen biliyordun abimi yaşadığını!
97
00:04:10,290 --> 00:04:11,290
Lan bilmiyordum diyorum!
98
00:04:11,490 --> 00:04:12,490
Bilmiyordum!
99
00:04:12,730 --> 00:04:14,310
Oğlum Yusuf eski Yusuf değil bak Murat!
100
00:04:14,311 --> 00:04:16,570
Niyete bozmuş fener çökecek tepemize
haberin olsun.
101
00:04:16,709 --> 00:04:17,310
Ben seni uyandırıyorum.
102
00:04:17,490 --> 00:04:18,490
Kavarlasınlar Rıza!
103
00:04:18,750 --> 00:04:18,930
Ha?
104
00:04:19,410 --> 00:04:20,890
Niye attın lan beni abin önüne?
105
00:04:20,970 --> 00:04:22,010
Oğlum sen salak mısın lan?
106
00:04:22,330 --> 00:04:23,330
Bana bak bir bana!
107
00:04:23,650 --> 00:04:24,990
Ben yamuk yapar mıyım lan sana?
108
00:04:25,330 --> 00:04:25,410
Ha?
109
00:04:25,950 --> 00:04:28,090
En zor zamanlarında kim vardı oğlum senin
yanında?
110
00:04:28,150 --> 00:04:28,390
Bırak lan!
111
00:04:28,830 --> 00:04:29,050
Bırak!
112
00:04:29,210 --> 00:04:30,890
Oğlum beni bir bırakın lan artık!
113
00:04:31,010 --> 00:04:31,550
Yeter lan lan!
114
00:04:31,670 --> 00:04:32,710
Düşün lan artık ya kaplar!
115
00:04:32,850 --> 00:04:33,850
Yeter oğlum yeter!
116
00:04:34,330 --> 00:04:35,030
Yeter lan yeter!
117
00:04:35,031 --> 00:04:35,270
Yeter lan yeter!
118
00:04:35,271 --> 00:04:36,271
Oğlum sen bol mısın ya?
119
00:04:36,570 --> 00:04:36,650
Ha?
120
00:04:37,130 --> 00:04:40,190
Ulan herif gitmiş ses sefalet içindeyken
para dememiş!
121
00:04:40,350 --> 00:04:42,230
Gelmiş hala burada bana trimmer yapıyorsun
ya!
122
00:04:42,231 --> 00:04:43,391
Ya sana iyilik de yararlı ya!
123
00:04:45,090 --> 00:04:46,090
Ne oluyor?
124
00:04:49,650 --> 00:04:50,170
Abi?
125
00:04:50,430 --> 00:04:51,750
Eşkıya mı oldun lan başımıza?
126
00:04:51,950 --> 00:04:53,390
Yol kesip adam mı kaçıracaksın bile?
127
00:04:53,510 --> 00:04:54,510
Murat bin lan arabaya!
128
00:04:56,210 --> 00:04:57,210
Bir daha!
129
00:04:57,410 --> 00:04:58,930
Murat'ın yoluna yaklaşmayacaksın!
130
00:04:59,350 --> 00:05:00,350
Yeter lan!
131
00:05:02,070 --> 00:05:03,070
Neredeydin oğlum sen?
132
00:05:03,350 --> 00:05:03,570
Ha?
133
00:05:03,890 --> 00:05:05,610
Şimdi mi aklına geldi lan Murat?
134
00:05:05,850 --> 00:05:09,150
Ben baktım lan bunca yıldıra ne ne de
kardeşleri ne de ben!
135
00:05:09,330 --> 00:05:10,330
Uzatma hadi!
136
00:05:28,750 --> 00:05:30,550
Sen yaşıyorsun lan!
137
00:05:31,990 --> 00:05:33,630
Abi sen yaşıyorsun!
138
00:05:34,670 --> 00:05:36,490
Döndüm oğlum döndüm!
139
00:05:36,510 --> 00:05:37,510
Buğdayım artık!
140
00:05:38,370 --> 00:05:39,370
Buğdayım artık!
141
00:05:40,750 --> 00:05:41,830
Buğdayım!
142
00:05:41,831 --> 00:05:42,370
Buğdayım!
143
00:05:42,371 --> 00:05:43,371
Niye aramadın?
144
00:05:43,730 --> 00:05:44,930
Öyle gerekti aslında!
145
00:05:46,010 --> 00:05:47,230
Ne demek lan öyle?
146
00:05:47,370 --> 00:05:48,370
Öyle gerekti ne?
147
00:05:48,750 --> 00:05:49,750
Ha?
148
00:05:50,010 --> 00:05:51,310
Bu annem elmas!
149
00:05:51,790 --> 00:05:51,850
Ha?
150
00:05:52,650 --> 00:05:53,290
Murat!
151
00:05:53,550 --> 00:05:54,150
Ne Murat?
152
00:05:54,510 --> 00:05:55,510
Lan!
153
00:05:55,650 --> 00:05:56,910
Bu kız senin yasını tutuyor!
154
00:05:57,150 --> 00:05:58,310
Annem ölüyor lan üzüntüden!
155
00:05:59,870 --> 00:06:00,430
Şişt!
156
00:06:00,490 --> 00:06:00,590
Şişt!
157
00:06:00,690 --> 00:06:00,890
Tamam oğlum!
158
00:06:01,210 --> 00:06:02,210
Lan bir sakin ol!
159
00:06:02,250 --> 00:06:03,370
Gel konuşalım araba!
160
00:06:03,371 --> 00:06:04,371
Niye gelmedin!
161
00:06:04,550 --> 00:06:05,550
Ha?
162
00:06:05,850 --> 00:06:07,030
Ne diyorsun lan sen?
163
00:06:07,950 --> 00:06:09,030
Ne lan senin bu halin?
164
00:06:09,450 --> 00:06:12,170
Sen onlara sahip çıkacağına ne yapmışsın
lan kendine?
165
00:06:13,050 --> 00:06:14,050
Ha?
166
00:06:16,850 --> 00:06:18,070
Yine olmadı değil mi abi?
167
00:06:20,390 --> 00:06:20,650
Ha?
168
00:06:20,870 --> 00:06:21,870
Yine yapamadık!
169
00:06:23,650 --> 00:06:25,550
Ne yapalım biz de bu kadarız!
170
00:06:26,450 --> 00:06:27,450
Ha?
171
00:06:28,810 --> 00:06:30,410
Benden bu kadar çıkıyor!
172
00:06:31,130 --> 00:06:32,130
Bak!
173
00:06:33,090 --> 00:06:34,090
Bu!
174
00:06:34,210 --> 00:06:35,210
Mal bu!
175
00:06:35,410 --> 00:06:37,230
Lan ben kaç senedir niye yoktum lan?
176
00:06:37,890 --> 00:06:38,890
He?
177
00:06:39,410 --> 00:06:39,820
Ben...
178
00:06:40,230 --> 00:06:41,690
Kimin suçunu üstlendim oğlum?
179
00:06:42,990 --> 00:06:43,990
He?
180
00:06:44,790 --> 00:06:46,110
Kimin yüzünden?
181
00:06:47,430 --> 00:06:48,810
Ailemden uzak kaldım.
182
00:06:52,110 --> 00:06:53,110
Konuşsana!
183
00:06:53,350 --> 00:06:54,490
Cevap versene bana!
184
00:06:55,510 --> 00:06:56,150
Konuşsana!
185
00:06:56,290 --> 00:06:57,290
Sen mi mağdursun?
186
00:06:59,550 --> 00:07:00,550
He?
187
00:07:01,210 --> 00:07:02,290
Katil oldum lan.
188
00:07:03,450 --> 00:07:05,270
Delikanlı gibi gidip teslim olacaktım.
189
00:07:06,070 --> 00:07:08,790
İzin vermediniz şimdi gelmişsin bana
şimdi...
190
00:07:08,791 --> 00:07:10,550
Lan neyin şeklini yapıyorsunuz lan bana?
191
00:07:10,830 --> 00:07:10,850
He?
192
00:07:11,090 --> 00:07:14,550
Lan ben mi sana dedim o şerefsizle birlik
olup onların köpeği ol diye?
193
00:07:14,950 --> 00:07:15,950
He oğlum?
194
00:07:17,870 --> 00:07:19,390
Sen paşa olmuşsun ya.
195
00:07:21,670 --> 00:07:22,690
Biz köpeğiz ama.
196
00:07:23,910 --> 00:07:24,470
Eyvallah.
197
00:07:24,850 --> 00:07:26,790
Murat bak hasta etme oğlum beni.
198
00:07:27,290 --> 00:07:28,050
Bir dinle beni.
199
00:07:28,130 --> 00:07:28,570
Tamam mı?
200
00:07:28,750 --> 00:07:29,390
Neyi dinleyeyim?
201
00:07:29,590 --> 00:07:30,430
Bir sakin ol lan.
202
00:07:30,510 --> 00:07:31,910
Gel annemle Elmas da dinlesin gel.
203
00:07:32,170 --> 00:07:33,110
Gel birlikte dinlesin.
204
00:07:33,130 --> 00:07:33,630
Oğlum bak!
205
00:07:34,130 --> 00:07:34,610
Şşş!
206
00:07:34,630 --> 00:07:35,630
Beni delirtme ha!
207
00:07:36,490 --> 00:07:37,330
Ne yapacağım?
208
00:07:37,410 --> 00:07:39,090
Gündüğümden kimseye haber vermeyeceksin.
209
00:07:39,170 --> 00:07:40,170
Niyeymiş?
210
00:07:40,710 --> 00:07:41,710
He?
211
00:07:42,610 --> 00:07:44,050
Herkes öldü biliyor oğlum beni.
212
00:07:45,050 --> 00:07:46,670
Eğer yaşadığımı öğrenirlerse...
213
00:07:48,270 --> 00:07:50,990
Anneme de... Elmasa
da zarar verirler.
214
00:07:51,310 --> 00:07:52,570
Şerefsiz oğlum bunlar.
215
00:07:52,890 --> 00:07:54,610
Kadın kız dinlemez oğlum.
216
00:07:54,910 --> 00:07:55,510
Anladın mı beni?
217
00:07:55,650 --> 00:07:56,970
Çok düşünüyorsun ailen sen.
218
00:07:58,890 --> 00:08:00,130
Boydan mı çekip gittin?
219
00:08:02,930 --> 00:08:04,930
Bak anladın benim için gelmemişsin.
220
00:08:05,370 --> 00:08:06,370
Eyvallah.
221
00:08:07,850 --> 00:08:10,490
Ama ya gider annemlere sen konuşursun.
222
00:08:12,490 --> 00:08:13,490
Ya da ben.
223
00:08:15,450 --> 00:08:16,450
Anladın?
224
00:08:17,210 --> 00:08:18,210
Abi.
225
00:08:43,960 --> 00:08:45,600
Müsait değilsin galiba.
226
00:08:45,920 --> 00:08:48,941
Ya ben... Aslında... Pardon.
227
00:08:49,520 --> 00:08:50,520
Ben...
228
00:08:53,960 --> 00:08:54,960
Yap.
229
00:09:06,430 --> 00:09:07,430
Ozan.
230
00:09:15,010 --> 00:09:16,430
Haklıydın sen.
231
00:09:16,690 --> 00:09:16,970
Haklıydın sen.
232
00:09:16,971 --> 00:09:17,090
Haklıydın.
233
00:09:17,450 --> 00:09:20,850
O kadar aptalım ki ben...
234
00:09:21,330 --> 00:09:22,790
Neyine güvendim bilmiyorum.
235
00:09:26,130 --> 00:09:27,130
Tamam.
236
00:09:27,470 --> 00:09:28,730
Tamam sakin ol.
237
00:09:31,390 --> 00:09:32,390
Anlat.
238
00:09:32,670 --> 00:09:33,670
Ne oldu?
239
00:09:34,110 --> 00:09:35,170
Sürpriz yaptım.
240
00:09:40,530 --> 00:09:43,290
Resmettim kendimi resimde orada kaldım.
241
00:09:43,710 --> 00:09:44,170
Ne demek?
242
00:09:44,650 --> 00:09:46,450
Ne demek kendimi resmettim?
243
00:09:46,670 --> 00:09:47,770
Resimi çizdim ben.
244
00:09:48,530 --> 00:09:49,530
Bizi çizmiştim.
245
00:09:50,270 --> 00:09:51,670
Onu vermeye gittim.
246
00:09:52,430 --> 00:09:53,590
Kapıyı açtım.
247
00:09:56,590 --> 00:09:57,590
Söyle.
248
00:09:57,649 --> 00:09:58,810
Başka bir kadın vardı.
249
00:10:00,470 --> 00:10:01,470
Emin misin?
250
00:10:02,010 --> 00:10:04,790
Ayakkabılarını gördüm öyle işe gücek
giyilecek bir şey de değildi.
251
00:10:14,970 --> 00:10:16,630
Seni topuk bir şey dedi.
252
00:10:24,260 --> 00:10:28,293
Ya ben anlamıyorum, daha
dün bu adam benim gözlerimin
253
00:10:28,294 --> 00:10:31,501
içine bakıp senin için her
şeyi yaparım dedi bana.
254
00:10:32,740 --> 00:10:35,140
Ya daha dün 24 saat kesmedi.
255
00:10:35,141 --> 00:10:35,340
Ne diyorsun?
256
00:10:35,780 --> 00:10:37,140
Bence çok iyi olmuş ya.
257
00:10:37,920 --> 00:10:40,000
Vallahi bak adamın gerçek yüzü ortaya
çıkmış işte.
258
00:10:40,160 --> 00:10:40,740
Tamam daha güzel.
259
00:10:40,840 --> 00:10:41,280
Ne güzel.
260
00:10:41,460 --> 00:10:41,980
Mutlu ol.
261
00:10:42,040 --> 00:10:42,720
Önöteme kazan.
262
00:10:42,800 --> 00:10:44,360
Gerçek yüzünü gördüm diye sevineyim mi?
263
00:10:44,440 --> 00:10:45,580
Evet tabii ki sevineceksin.
264
00:10:45,980 --> 00:10:48,360
Biz bu adamın sana aşık olmadığını
biliyoruz değil mi?
265
00:10:48,740 --> 00:10:53,380
Adam başından beri abinle iş yapabilmek
için sana yanaşıyor Dila.
266
00:10:53,600 --> 00:10:54,060
Bu mu ya?
267
00:10:54,500 --> 00:10:55,660
İş mi her şey azan?
268
00:10:55,820 --> 00:10:56,960
Bu kadar mıyım ben?
269
00:10:57,020 --> 00:10:59,100
Saçmalama ben senden bahsetmiyorum.
270
00:10:59,980 --> 00:11:01,580
Onun için değmez diyorum.
271
00:11:24,460 --> 00:11:31,220
Bence şükretmelisin bittiği için değmez.
272
00:11:34,600 --> 00:11:36,100
Kimse için değmez.
273
00:11:51,910 --> 00:11:52,610
Sarp!
274
00:11:52,611 --> 00:11:54,910
Bu kadar adamın ne işi var bizim evimizde?
275
00:11:55,110 --> 00:11:55,590
Ne oluyor?
276
00:11:55,591 --> 00:11:56,591
Bir şey yok anne.
277
00:11:57,310 --> 00:11:58,310
Tedbire başla.
278
00:11:59,170 --> 00:12:00,090
İşlerle mi ilgili olur?
279
00:12:00,110 --> 00:12:01,190
Anne şu işlere takıp durma.
280
00:12:01,390 --> 00:12:02,830
Dayımın gazına gelme gözünü seveyim.
281
00:12:03,030 --> 00:12:04,030
Ne olur.
282
00:12:04,630 --> 00:12:05,630
Dayın nerede?
283
00:12:07,730 --> 00:12:08,730
Şirkette.
284
00:12:08,979 --> 00:12:09,979
İlk ufak işi varmış.
285
00:12:11,599 --> 00:12:13,570
Sarp bak benden gizlediğin bir şey yok
deme.
286
00:12:14,350 --> 00:12:16,250
Bu kadar adamın ne işi var bu evde?
287
00:12:17,930 --> 00:12:18,930
Sarp.
288
00:12:21,370 --> 00:12:22,370
Bana güveniyor musun?
289
00:12:24,250 --> 00:12:25,850
Mahallede başlayacağımız proje var ya.
290
00:12:26,010 --> 00:12:26,270
Evet.
291
00:12:26,530 --> 00:12:27,770
İşte birkaç tane hadit edilmez.
292
00:12:27,830 --> 00:12:29,610
Fotesi öpmek için derneklere başvurulmuş.
293
00:12:29,670 --> 00:12:31,166
Ben de önlem alıyorum Tedbir'e başlayın.
294
00:12:31,190 --> 00:12:33,130
Lan hanginizin Medrin'e bağlanması var?
295
00:12:33,470 --> 00:12:34,470
Hangiyiz lan?
296
00:12:35,250 --> 00:12:35,770
Hangiyiz?
297
00:12:35,870 --> 00:12:37,450
Nedrin nerede lan?
298
00:12:42,630 --> 00:12:43,790
Abi geçmiş olsun.
299
00:12:44,050 --> 00:12:45,730
Her şey ustanın emin ettiği gibi.
300
00:12:46,910 --> 00:12:49,750
Bu kızılanlarla ilgili bilgi belge ne
varsa topladım.
301
00:12:49,930 --> 00:12:50,290
Hepsi burada.
302
00:12:50,950 --> 00:12:51,970
Sağ olasın Medrin abi.
303
00:12:52,150 --> 00:12:52,950
Hakkınızı helal edin.
304
00:12:53,130 --> 00:12:54,130
Helal olsun.
305
00:12:56,810 --> 00:12:57,810
Tamam.
306
00:13:05,500 --> 00:13:10,070
Eğer yaşadığını öğrenirlerse anneme de
elmasa da zarar verirler.
307
00:13:15,080 --> 00:13:15,820
Murat!
308
00:13:16,060 --> 00:13:17,060
Murat!
309
00:13:18,329 --> 00:13:19,340
Ne oldu oğlum üstüne?
310
00:13:20,080 --> 00:13:20,820
Murat!
311
00:13:20,860 --> 00:13:22,100
Şerefsiz oğlum bunlar.
312
00:13:22,140 --> 00:13:22,660
Kim yaptı sana?
313
00:13:22,720 --> 00:13:24,100
Kadın kız dinlemez oğlum.
314
00:13:24,460 --> 00:13:25,040
Murat!
315
00:13:25,041 --> 00:13:26,041
Kavga mı ettin?
316
00:13:26,400 --> 00:13:27,740
Oğlum beni mi sandırdı?
317
00:13:27,860 --> 00:13:28,140
Ne oldu?
318
00:13:28,540 --> 00:13:30,020
Oğlum koy sana ya.
319
00:13:31,060 --> 00:13:32,060
Oğlum gene mi?
320
00:13:32,480 --> 00:13:33,800
Gene mi Murat?
321
00:13:33,980 --> 00:13:34,980
Gene mi?
322
00:13:35,600 --> 00:13:36,700
Gene mi?
323
00:13:37,600 --> 00:13:38,840
Kim yaptı?
324
00:13:39,820 --> 00:13:41,000
Kim yaptı anneciğim?
325
00:13:41,140 --> 00:13:42,140
Söyle.
326
00:13:42,880 --> 00:13:43,880
Murat!
327
00:13:44,300 --> 00:13:45,300
Murat!
328
00:13:45,360 --> 00:13:46,360
Murat!
329
00:13:46,820 --> 00:13:47,580
Murat!
330
00:13:47,740 --> 00:13:49,140
Murat konuşalım.
331
00:13:59,349 --> 00:14:00,850
Bak anladın benim için gelmemişsin.
332
00:14:01,250 --> 00:14:02,250
Eyvallah.
333
00:14:02,410 --> 00:14:03,930
Ama ya gider annemlere sen konuşursun.
334
00:14:03,931 --> 00:14:04,870
Anladın?
335
00:14:04,871 --> 00:14:05,110
Ya da ben.
336
00:14:05,670 --> 00:14:06,230
Anladın?
337
00:14:06,610 --> 00:14:07,610
Abi.
338
00:14:19,350 --> 00:14:19,970
Alo abi.
339
00:14:20,250 --> 00:14:21,250
Yusuf.
340
00:14:21,290 --> 00:14:24,050
Bedir abiyi yolcu ettik de ona haber
vereyim dedim.
341
00:14:24,650 --> 00:14:25,210
Anladım abi.
342
00:14:25,590 --> 00:14:26,590
Yola açık olsun.
343
00:14:26,890 --> 00:14:27,890
Amin.
344
00:14:28,330 --> 00:14:29,470
Sen iyi misin?
345
00:14:30,430 --> 00:14:31,590
Var mı bir ihtiyacın?
346
00:14:32,230 --> 00:14:33,230
Var abi.
347
00:14:35,630 --> 00:14:42,050
bana tüm bu yaşattıklarının bedelini
ödetmeye ihtiyacım var.
348
00:14:44,330 --> 00:14:50,850
Murat'a yaptıklarının, onu getirdikleri bu
halin hesabını sormaya ihtiyacım var.
349
00:14:50,851 --> 00:14:52,790
Soracağız oğlum, soracağız.
350
00:14:53,190 --> 00:14:53,230
Soracağız.
351
00:14:53,231 --> 00:14:55,170
Hepsini tek tek soracağız.
352
00:14:55,490 --> 00:14:58,719
Ama, Murat Usta'nın da
dediği gibi, yani bunların
353
00:14:58,720 --> 00:15:01,551
inlerine girmeden
hesabın en iyisini soramaz.
354
00:15:02,280 --> 00:15:03,280
Biliyorum Tayyar.
355
00:15:05,160 --> 00:15:06,160
Biliyorum.
356
00:15:12,450 --> 00:15:17,670
Azen her şeyi mahvetmeseydi, his
telefonlarımı açmıyor.
357
00:15:18,130 --> 00:15:21,010
Sen bir yolunu bulursun, şimdiye kadar hep
buldun yine bulursun.
358
00:15:21,011 --> 00:15:22,011
Tamam, Tayyar.
359
00:15:22,050 --> 00:15:23,050
Konuşur sonra.
360
00:15:31,540 --> 00:15:33,040
Tamam, yeter Dila ya.
361
00:15:33,460 --> 00:15:34,480
Toparlan, hadi kalk.
362
00:15:40,850 --> 00:15:41,410
Açma.
363
00:15:41,590 --> 00:15:42,230
Açma, bırak.
364
00:15:42,350 --> 00:15:44,450
Görmüşsün zaten göreceğin, daha neyini
konuşacaksın?
365
00:15:45,410 --> 00:15:46,410
Kalk.
366
00:15:46,530 --> 00:15:47,190
Hadi kalk.
367
00:15:47,450 --> 00:15:50,450
Kalk bir elini yüzüne, bir kendine gel
Dila artık.
368
00:15:50,550 --> 00:15:51,550
Toparlan lütfen.
369
00:15:51,810 --> 00:15:52,810
Hadi.
370
00:16:00,130 --> 00:16:00,530
Dila.
371
00:16:00,830 --> 00:16:01,830
Hazan.
372
00:16:02,750 --> 00:16:03,750
Telefonu Dila'ya ver.
373
00:16:03,990 --> 00:16:04,630
Yok Dila.
374
00:16:04,910 --> 00:16:07,070
Dila artık seni görmek istemiyor,
tamam mı Yusuf?
375
00:16:07,270 --> 00:16:08,270
Yusuf, vazgeç.
376
00:16:08,430 --> 00:16:09,710
Hazan bak, delirtme beni!
377
00:16:09,970 --> 00:16:11,490
Yusuf, sen beni delirtme.
378
00:16:11,710 --> 00:16:13,350
Ne yapıyorsun, ne yapacaksın Yusuf?
379
00:16:13,550 --> 00:16:17,310
Dila'yla gözümün önünde öpüşüp
koklaşacaksın, ben buna mı izin vereceğim?
380
00:16:17,410 --> 00:16:18,410
Bu mu?
381
00:16:18,910 --> 00:16:20,910
Telefonu Dila'ya ver diyorum sana.
382
00:16:21,270 --> 00:16:22,490
Ne yapacaksın Yusuf?
383
00:16:23,170 --> 00:16:26,070
Dila'yla eski nişanlını mı
kıskandıracaksın?
384
00:16:26,071 --> 00:16:29,070
Hazan, bak tehlikeli sularda yüzüyorsun.
385
00:16:29,650 --> 00:16:30,650
Dikkat et.
386
00:16:31,010 --> 00:16:32,750
Sen de Yusuf, dikkat et.
387
00:16:39,250 --> 00:16:40,990
İşte bizimki kapıya gitmiş.
388
00:16:42,370 --> 00:16:46,070
Neğer adam içeride başka bir kadınla,
ajnaf işine.
389
00:16:46,450 --> 00:16:50,330
Adam almamış bunu içeri ama Dila görmüş
kadının ayakkabılarını.
390
00:16:50,430 --> 00:16:51,110
Sus, sus.
391
00:16:51,270 --> 00:16:52,270
Seni gebertirim ha.
392
00:16:52,490 --> 00:16:53,070
Laf çıkarma.
393
00:16:53,235 --> 00:16:54,850
Magazin deyince de sen benim o.
394
00:16:55,030 --> 00:16:56,030
Aferin kız sana.
395
00:16:56,550 --> 00:16:59,490
Dila'ya bak sen ya, manita yapmış bizimki
he?
396
00:17:00,170 --> 00:17:02,470
Ondanmış bu böyle kaçak göçek gece
gezmeleri.
397
00:17:07,369 --> 00:17:09,329
Bir şey mi lazımdı hanımım?
398
00:17:18,349 --> 00:17:22,710
Siz üç kadın bir araya gelip bir tencere
dolmayı dolduramadınız öyle mi?
399
00:17:23,849 --> 00:17:25,609
Tezgahın üstü de pislik içinde.
400
00:17:25,890 --> 00:17:28,030
Bir evin mutfağı evin edebidir derler.
401
00:17:28,490 --> 00:17:30,070
Gözüm görmesini toparlayın şurayı.
402
00:17:30,071 --> 00:17:31,071
Tabi Zohra hanım.
403
00:17:31,810 --> 00:17:33,890
İş bittikten sonra toplayacaktık.
404
00:17:34,070 --> 00:17:35,070
Toparla Şengül.
405
00:17:36,070 --> 00:17:37,070
Toparla.
406
00:17:38,030 --> 00:17:41,010
Herkesin arkasını toparladığın gibi,
burayı da toparla.
407
00:17:50,910 --> 00:17:52,390
Abla sence duydu mu bizi?
408
00:17:52,830 --> 00:17:54,530
Sakın bir daha böyle bir şey yapma.
409
00:17:54,890 --> 00:17:55,890
Sakın.
410
00:18:28,960 --> 00:18:29,960
Bu kim Dila?
411
00:18:30,020 --> 00:18:31,180
Ne kim anne resmişti?
412
00:18:31,840 --> 00:18:33,460
Sen ne hatlar karıştırıyorsun?
413
00:18:34,000 --> 00:18:35,740
Sen bu adamla mı beraberdin?
414
00:18:35,741 --> 00:18:37,940
Elif'lere gittim dediğin gün bu adamla mı
beraberdin?
415
00:18:38,000 --> 00:18:39,236
Ya ben Elif'leydim dedim ya sana.
416
00:18:39,260 --> 00:18:40,220
Sakın bana yalan söyleme.
417
00:18:40,240 --> 00:18:41,596
Anne ben sana niye yalan söyleyeyim?
418
00:18:41,620 --> 00:18:42,960
Bana doğru cevap ver.
419
00:18:43,320 --> 00:18:44,720
O arkadaşların yüzünden değil mi?
420
00:18:45,080 --> 00:18:46,440
O arkadaşların yüzünden.
421
00:18:46,480 --> 00:18:47,960
Ya ne alakası var arkadaşlarınla?
422
00:18:47,980 --> 00:18:48,880
Ulan hiç beni izinle.
423
00:18:49,000 --> 00:18:50,160
Ben okul bukul dinlemem.
424
00:18:50,520 --> 00:18:52,100
Arkadaşların annelerine de benzemem.
425
00:18:52,240 --> 00:18:53,380
Seni o okuldan alırım.
426
00:18:53,820 --> 00:18:55,980
Gelir burada dizimin dibinde bu evde
oturursun.
427
00:18:56,780 --> 00:18:58,620
Anne sen duyuyor musun ne dediğini?
428
00:18:58,840 --> 00:19:01,140
Sen farkında mısın bana ne söylediğini ya?
429
00:19:01,220 --> 00:19:02,596
Ben farkındayım sen farkında mısın?
430
00:19:02,620 --> 00:19:04,580
Ya laf ağzına tıkıp durmasana bir konuşma.
431
00:19:04,581 --> 00:19:05,700
Ama izin ver biraz.
432
00:19:06,460 --> 00:19:07,140
Yeter ya.
433
00:19:07,380 --> 00:19:08,300
Abimle bir olmuşsunuz.
434
00:19:08,380 --> 00:19:09,620
Üstüme geliyorsunuz sadece.
435
00:19:10,520 --> 00:19:11,000
Ya anne.
436
00:19:11,339 --> 00:19:12,440
Ben ne yapsam suç?
437
00:19:12,640 --> 00:19:14,400
Ben çünkü ne yapsam suç bu evde?
438
00:19:14,460 --> 00:19:16,500
Nefes almak suç, resim çizmek suç.
439
00:19:16,560 --> 00:19:17,600
Adım atsam suç.
440
00:19:18,300 --> 00:19:20,680
Ya ben bir kere senin yanına gelip
ağlayamadım.
441
00:19:22,040 --> 00:19:25,160
Ben korkumdan senin yanına gelip bir kere
derdimi anlatamadım.
442
00:19:25,240 --> 00:19:26,880
Bu sefer neyi sorgulayacaksınız diye.
443
00:19:27,000 --> 00:19:30,200
Çünkü her şey o kadar umurunuzdakini
hissettiğim dışında.
444
00:19:30,480 --> 00:19:32,660
O kadar duymuyorsun ki anne beni.
445
00:19:32,661 --> 00:19:34,740
Beni sen hiçbir zaman duymadın ki.
446
00:19:35,400 --> 00:19:37,080
Beni burada duyan tek kişi var.
447
00:19:37,440 --> 00:19:38,440
Şengül abla.
448
00:19:42,760 --> 00:19:44,880
Ben sizin için hayatımı harcadım.
449
00:19:46,360 --> 00:19:47,360
Şengül öyle mi?
450
00:19:47,540 --> 00:19:48,540
Öyle mi?
451
00:19:49,040 --> 00:19:51,440
Anne ben çocukken büyürken sen neredeydin?
452
00:19:51,960 --> 00:19:53,440
Anne sen neredeydin?
453
00:19:53,580 --> 00:19:55,760
Ben ateşlendiğimde sen neredeydin ya?
454
00:19:55,761 --> 00:19:57,980
Sen mi çalıştırdın benim derslerimi?
455
00:19:58,880 --> 00:20:02,480
Ha benim dizim yaralandığında sen mi beni
ayağa kaldırdın?
456
00:20:03,160 --> 00:20:04,500
Anne kim emzirdi beni ya?
457
00:20:14,620 --> 00:20:15,740
Çık odamla.
458
00:21:19,129 --> 00:21:20,129
Ne yapıyorsun orada?
459
00:21:21,184 --> 00:21:23,270
Küpemin arkası düşmüştü ona bakıyordum.
460
00:21:24,530 --> 00:21:25,530
Ay.
461
00:21:27,110 --> 00:21:28,110
Bat bana.
462
00:21:29,714 --> 00:21:30,834
Niye böyle gözlerin kırmızı?
463
00:21:31,389 --> 00:21:32,830
Alerjim tuttu da.
464
00:21:33,510 --> 00:21:34,510
Ondan.
465
00:21:37,139 --> 00:21:38,139
İç kim içtin sen?
466
00:21:40,799 --> 00:21:42,250
Ağzını aç.
467
00:21:43,769 --> 00:21:45,190
Ağzını aç.
468
00:21:51,730 --> 00:21:53,210
Çıkar şunu.
469
00:22:02,320 --> 00:22:04,900
Ağzını sakız atmış bir daha anlamayacağız
sanki.
470
00:22:08,760 --> 00:22:09,440
Neredeydin?
471
00:22:09,680 --> 00:22:10,680
Cümle içtin.
472
00:22:11,660 --> 00:22:12,800
Arzu'ya gittim.
473
00:22:13,739 --> 00:22:14,820
Arzu'ya gittin?
474
00:22:15,740 --> 00:22:16,820
İkiniz miydiniz?
475
00:22:17,040 --> 00:22:19,260
Sence başka kimle olabiliriz Sarp?
476
00:22:19,400 --> 00:22:20,400
Bilmem sence.
477
00:22:24,810 --> 00:22:26,250
Ara Arzu'yu.
478
00:22:26,730 --> 00:22:27,630
Saçmalama ya.
479
00:22:27,730 --> 00:22:28,730
Arzu'yu ona!
480
00:22:31,780 --> 00:22:34,240
Ara şunu, canını yakmayayım.
481
00:22:35,000 --> 00:22:36,000
Hadi.
482
00:22:53,480 --> 00:22:54,840
Şansına açmıyor.
483
00:22:55,020 --> 00:22:56,020
Sen mi temel edin?
484
00:22:57,760 --> 00:22:58,760
Açmasın diye.
485
00:23:00,280 --> 00:23:01,820
Alo, Hazan?
486
00:23:02,400 --> 00:23:03,080
Arzu.
487
00:23:03,360 --> 00:23:04,380
Hayırdır, ne oldu?
488
00:23:04,540 --> 00:23:04,920
Hiç.
489
00:23:05,180 --> 00:23:05,800
Ne yapıyorsun?
490
00:23:06,120 --> 00:23:07,740
Ne yaptın diye merak ettim.
491
00:23:07,900 --> 00:23:09,600
Sen gittikten sonra sızmışım.
492
00:23:09,601 --> 00:23:12,740
Kendimi biraz dışarı attım alışveriş falan
yapayım diye.
493
00:23:13,200 --> 00:23:13,400
Ha.
494
00:23:13,940 --> 00:23:15,360
İyi yapmışsın.
495
00:23:16,859 --> 00:23:17,859
Ben de iyiyim.
496
00:23:17,960 --> 00:23:18,180
Öyle.
497
00:23:18,480 --> 00:23:18,900
İyi.
498
00:23:19,220 --> 00:23:20,260
Başka bir şey diyor musun?
499
00:23:20,720 --> 00:23:21,720
Yok.
500
00:23:22,229 --> 00:23:23,500
Böylesini aramıştım.
501
00:23:25,120 --> 00:23:26,120
Oldu mu?
502
00:23:26,800 --> 00:23:27,840
Rahatladın mı şimdi?
503
00:23:29,060 --> 00:23:30,060
Yeter!
504
00:23:30,640 --> 00:23:31,640
Yeter!
505
00:23:31,680 --> 00:23:32,200
Yeter!
506
00:23:32,440 --> 00:23:32,860
Yeter!
507
00:23:32,900 --> 00:23:34,980
Arkadaşıma gittim, bir kader bir şey
içtim.
508
00:23:35,140 --> 00:23:35,860
Buyur, buyur!
509
00:23:36,020 --> 00:23:36,440
Bir kader.
510
00:23:36,580 --> 00:23:38,440
Arkadaşıma gittim, bir kader bir şey
içtim.
511
00:23:38,480 --> 00:23:39,480
Yeter!
512
00:23:40,000 --> 00:23:40,520
Yeter!
513
00:23:40,740 --> 00:23:43,380
Kıvama gelmen için bir kader yetmez.
514
00:23:43,381 --> 00:23:44,381
Rahat bırak beni!
515
00:23:51,380 --> 00:23:55,560
Seni rahat bırakınca, nere olduğunu çok
iyi biliyoruz.
516
00:23:56,120 --> 00:23:57,120
Anladın mı?
517
00:23:58,240 --> 00:23:59,240
Şimdi söyle bana.
518
00:24:00,180 --> 00:24:01,580
Yanınızda kim vardı?
519
00:24:02,440 --> 00:24:04,240
Kim var yanınızda?
520
00:24:04,241 --> 00:24:05,241
Kıvama!
521
00:24:16,180 --> 00:24:17,180
Efendim Yusuf.
522
00:24:20,580 --> 00:24:21,580
Evdeyim.
523
00:24:24,140 --> 00:24:25,140
İyi, tamam.
524
00:24:40,580 --> 00:24:41,690
Hoş geldiniz Yusuf Bey.
525
00:24:42,030 --> 00:24:43,450
Buyurun, sizi çardığa alayım.
526
00:24:43,650 --> 00:24:44,910
Ben Sarp Bey'e haber veriyorum.
527
00:24:45,810 --> 00:24:46,810
Buyurun.
528
00:24:57,720 --> 00:24:59,920
Tila, senin için geldim.
529
00:24:59,980 --> 00:25:01,140
Bir konuşabilir miyiz lütfen?
530
00:25:01,180 --> 00:25:01,780
İstemiyorum.
531
00:25:01,781 --> 00:25:02,781
İstemiyorum.
532
00:25:03,920 --> 00:25:04,920
Tila!
533
00:25:05,720 --> 00:25:06,400
Ne oldu?
534
00:25:06,720 --> 00:25:07,320
Yok bir şey.
535
00:25:07,720 --> 00:25:09,100
Ne bu suratın hali, var bir şey?
536
00:25:09,160 --> 00:25:10,176
Tamam, sonra konuşabilir miyiz?
537
00:25:10,200 --> 00:25:11,020
Biri bir şey mi yaptı ya?
538
00:25:11,021 --> 00:25:12,780
Abi, annemle tartıştık sonra konuşalım.
539
00:25:20,130 --> 00:25:21,190
Hoş geldin Yusuf.
540
00:25:23,530 --> 00:25:24,810
Git bir bak istersen.
541
00:25:25,030 --> 00:25:26,890
Benim de aklım kaldı şimdi, bir şey mi
olmuş?
542
00:25:27,430 --> 00:25:29,290
Ha, eyvallah.
543
00:25:30,790 --> 00:25:31,790
Kardeş işte.
544
00:25:32,890 --> 00:25:35,110
Derdini anlatmasa da, hissediyorsun.
545
00:25:36,410 --> 00:25:37,930
Geliyor, içine oturuyor böyle.
546
00:25:51,209 --> 00:25:53,850
Biliyor musun, onun gözüne rakan tek bir
damla yaşa kıyamıyorum.
547
00:25:55,470 --> 00:25:57,390
Hani bilsem ki, biri bir şey yaptı böyle.
548
00:25:58,370 --> 00:25:59,690
Gidip kırklağını sıkacağım.
549
00:26:01,850 --> 00:26:04,110
Bak seninle birçok konuda farklıysız.
550
00:26:06,269 --> 00:26:07,350
Ama burada aynı kafadayız.
551
00:26:10,250 --> 00:26:11,250
Gel.
552
00:26:19,069 --> 00:26:20,629
Abilik hiçbir şeye benzemiyor değil mi?
553
00:26:22,434 --> 00:26:23,560
Mevzu kardeş olunca...
554
00:26:24,589 --> 00:26:25,589
...Allah korusun.
555
00:26:25,849 --> 00:26:26,849
İnsan her şeyi yapar.
556
00:26:29,584 --> 00:26:30,980
Nereden nereye geldik ya?
557
00:26:33,259 --> 00:26:34,840
Sende de hiç geri vites yokmuş.
558
00:26:35,460 --> 00:26:36,460
Hep ileri.
559
00:26:39,040 --> 00:26:40,440
Yusuf, hoş geldin.
560
00:26:40,860 --> 00:26:41,320
Hoş buldum.
561
00:26:41,705 --> 00:26:43,065
Saat bir konuşabilir miyiz önemli?
562
00:26:43,280 --> 00:26:44,320
Kusura bakmazsın değil mi?
563
00:26:44,999 --> 00:26:46,919
Yok, ben de telefonumu arabadan unutmuştum
zaten.
564
00:26:47,040 --> 00:26:48,040
Onu alıp geliyorum.
565
00:26:52,459 --> 00:26:53,459
Buldunuz mu lan Bedri'yi?
566
00:26:53,600 --> 00:26:54,200
Yok abi yok.
567
00:26:54,560 --> 00:26:55,560
Herif kuş oldu, uçtu.
568
00:26:55,660 --> 00:26:56,780
Allah belanızı versin.
569
00:26:56,860 --> 00:26:58,020
Geri zekalı anlarsınız be.
570
00:27:00,179 --> 00:27:03,260
Bu sefer de kocanı eski nişanlı mı
bağlatacaksın?
571
00:27:04,040 --> 00:27:05,040
Seni bilmem.
572
00:27:05,360 --> 00:27:07,260
Ama benim midem kaldırmaz seni.
573
00:27:15,150 --> 00:27:16,310
Bir sınırlamış için işler.
574
00:27:16,870 --> 00:27:18,130
Çeliser, biri göreceksiniz.
575
00:27:18,410 --> 00:27:18,810
Kaç bir konuşur.
576
00:27:18,850 --> 00:27:20,050
Bir konuşabilir miyiz, lütfen?
577
00:27:21,450 --> 00:27:21,890
Ya.
578
00:27:22,390 --> 00:27:23,010
Gel böyle.
579
00:27:23,210 --> 00:27:23,510
Çek.
580
00:27:23,670 --> 00:27:24,330
Bir şey yok.
581
00:27:24,510 --> 00:27:25,110
Bu niye geldi?
582
00:27:25,190 --> 00:27:26,190
Ne bu?
583
00:27:26,710 --> 00:27:29,190
Herifin gözü önünde rezil Rusfa olduğumuz
için olabilir mi?
584
00:27:30,910 --> 00:27:32,926
Bayılıyorsun değil mi Erdoğan'ı da benden
aşağı vurmaya?
585
00:27:32,950 --> 00:27:35,710
Yıllardan beri o Beti dediğin adam
gözünüzün önünde uyutmuşsun.
586
00:27:35,730 --> 00:27:36,810
Hakkını seni uyuttu o gibi.
587
00:27:39,470 --> 00:27:40,550
Nereye gidiyorsun?
588
00:27:40,830 --> 00:27:41,830
Hesap mı vereceğim?
589
00:27:41,970 --> 00:27:42,970
Dila'ya bakıyorum.
590
00:27:43,510 --> 00:27:44,550
Adam gelecek.
591
00:27:45,010 --> 00:27:46,030
Gelince pışmışlarsın.
592
00:27:49,870 --> 00:27:52,810
Dila, bak ben sana kapılıp gidiyorum.
593
00:27:53,589 --> 00:27:55,150
Böyle bir şey yüzünden
gel... Ya neden ben?
594
00:27:55,559 --> 00:27:59,070
Madem senin hayatında başka birisi var,
niye uğraşıyorsun benimle?
595
00:27:59,310 --> 00:28:00,830
Hayatında kimse yok.
596
00:28:01,450 --> 00:28:03,590
Bir izin verecek misin anlatmamı lütfen?
597
00:28:03,650 --> 00:28:04,470
Ya niye anlatacaksın?
598
00:28:04,570 --> 00:28:05,570
Her şey ortada ya.
599
00:28:06,010 --> 00:28:07,970
Abimle ortaklığın için beni nasıl
kullandığında...
600
00:28:08,750 --> 00:28:10,750
Ozan haklıydı çünkü sen o yüzden çıktın.
601
00:28:10,830 --> 00:28:12,590
Benim karşıma bak salak gibi inandım.
602
00:28:13,450 --> 00:28:15,450
Sen bu kadar mı güvenmiyorsun ona ya?
603
00:28:15,490 --> 00:28:16,870
Evet, öyle çünkü.
604
00:28:17,869 --> 00:28:18,970
Derdin ne senin ya?
605
00:28:19,350 --> 00:28:20,350
Dila Center mı?
606
00:28:20,390 --> 00:28:22,850
Abimin ismi falan ama bak ne yapıyorsanız
kendi aranıza yapın.
607
00:28:22,950 --> 00:28:23,310
Tamam mı?
608
00:28:23,350 --> 00:28:24,510
Beni karıştırma artık yeter.
609
00:28:24,930 --> 00:28:25,930
Dila.
610
00:28:27,589 --> 00:28:29,170
Bak çok ağır konuşuyorsun.
611
00:28:29,630 --> 00:28:31,530
Bunların hiçbiri umurumda değil benim.
612
00:28:31,990 --> 00:28:32,990
Görmüyor musun?
613
00:28:37,630 --> 00:28:39,490
Sufçuk, görmek istemiyorum seni bir daha.
614
00:28:40,690 --> 00:28:41,690
Çıkmayacağım.
615
00:28:47,290 --> 00:28:48,290
Ya?
616
00:29:02,690 --> 00:29:03,310
Ne oldu?
617
00:29:03,590 --> 00:29:04,590
Yok bir şey abi.
618
00:29:04,890 --> 00:29:05,810
Nasıl bir şey yok kızım?
619
00:29:05,870 --> 00:29:06,950
Niye kavga ettiniz annemle?
620
00:29:07,170 --> 00:29:07,870
Yok bir şey yok.
621
00:29:07,970 --> 00:29:09,650
Kızım bana bakmayın delirtme ne oldu
söyle.
622
00:29:11,590 --> 00:29:12,590
Dila konuşsana.
623
00:29:12,750 --> 00:29:14,390
Abi annem tokat attı bana.
624
00:29:15,470 --> 00:29:16,470
Ne?
625
00:29:17,030 --> 00:29:18,030
Neden ne yaptın?
626
00:29:19,810 --> 00:29:20,870
Bir şey yapmadım.
627
00:29:21,450 --> 00:29:23,690
Kızım deli misin sen kadın durduk yere
sana tokat attı da?
628
00:29:23,710 --> 00:29:25,450
Abi ben bir şey yapmadım.
629
00:29:25,530 --> 00:29:27,390
Ya kadın manyak mı sana tokat atıyor
durduk yere?
630
00:29:27,391 --> 00:29:28,391
Sarp!
631
00:29:29,130 --> 00:29:30,170
Sesin tut dışarı geliyor.
632
00:29:30,330 --> 00:29:30,830
Ne oluyorsun?
633
00:29:31,164 --> 00:29:32,164
Sen niye vurdun Dila'ya?
634
00:29:32,530 --> 00:29:33,530
Ha?
635
00:29:35,974 --> 00:29:37,350
Sen bana hesap mı soruyorsun?
636
00:29:38,390 --> 00:29:39,390
Delireceğim!
637
00:29:39,590 --> 00:29:41,170
Ya anlatsanıza bana oğlunu!
638
00:29:41,390 --> 00:29:42,390
Oğlum!
639
00:29:42,559 --> 00:29:43,559
Yusuf Bey gelmiş.
640
00:29:44,170 --> 00:29:45,170
Sesin ona ulaşacak.
641
00:29:45,389 --> 00:29:46,650
Bir dur sonra konuşuruz bunu.
642
00:29:47,544 --> 00:29:49,270
Bana bakın bu ara herkesli bir haller var.
643
00:29:49,450 --> 00:29:50,450
Anlamıyorum sanmayın.
644
00:29:50,649 --> 00:29:52,910
Bu burada kalmayacak bunu konuşacağız.
645
00:29:53,810 --> 00:29:54,110
Duydun mu?
646
00:29:54,510 --> 00:29:55,210
Duydu!
647
00:29:55,490 --> 00:29:56,490
Hadi Sarp hadi!
648
00:29:56,890 --> 00:29:57,890
Duydu!
649
00:30:02,744 --> 00:30:03,744
Elini yüzünü yıka.
650
00:30:04,259 --> 00:30:05,350
Doğru üzgün gel sofraya.
651
00:30:21,650 --> 00:30:23,910
Seni bütün o dertlerden kurtaracağım.
652
00:30:25,910 --> 00:30:27,510
Her şeyi düzelteceğim.
653
00:30:43,860 --> 00:30:46,140
Kamer, ufak bir o dönüş yapıyoruz.
654
00:30:46,899 --> 00:30:48,560
Beklemede kal, akşama anlatacağım sana.
655
00:30:49,689 --> 00:30:51,000
Şimdi değil, akşama hadi.
656
00:31:01,819 --> 00:31:03,860
Ee Yusuf, ne zaman atıyoruz imzaları?
657
00:31:07,129 --> 00:31:08,809
Ben de bu meseleyi konuşmaya geldim
buraya.
658
00:31:10,299 --> 00:31:11,459
Onu önce sizi bir dinleyelim.
659
00:31:11,679 --> 00:31:12,879
Tabii ama ne konuda anlamadım.
660
00:31:13,080 --> 00:31:14,840
Ya ben bugün ne yaşadık hiçbir şey
anlamadım.
661
00:31:14,960 --> 00:31:16,040
Sarp önüme birini attı.
662
00:31:16,469 --> 00:31:17,780
Sonra da apar topar çekti gitti.
663
00:31:17,880 --> 00:31:18,140
Ne oluyor?
664
00:31:18,820 --> 00:31:19,380
Merak etme.
665
00:31:19,725 --> 00:31:20,860
Endişe edecek bir şey yok.
666
00:31:23,669 --> 00:31:24,669
Ne demek o?
667
00:31:25,849 --> 00:31:27,680
Mahallede yeni bir projeye başlamıştık.
668
00:31:28,319 --> 00:31:30,120
Orada bizi bilenler sana sıçradılar.
669
00:31:30,380 --> 00:31:31,380
Bu demek.
670
00:31:32,860 --> 00:31:33,860
Mahalle?
671
00:31:34,029 --> 00:31:35,029
Mahalle bizim sayıdır.
672
00:31:35,424 --> 00:31:37,320
Rahmetli eniştemin baba bilirdi mahalleli.
673
00:31:37,579 --> 00:31:38,880
Herkese ekmek yedirdik.
674
00:31:39,200 --> 00:31:41,580
Artık havasından mıdır, suyundan mıdır
bilmiyorum.
675
00:31:41,840 --> 00:31:44,200
Yani o içeridekilerin mayası bozuk.
676
00:31:44,540 --> 00:31:45,540
Ama ayıklayacağız.
677
00:31:46,000 --> 00:31:47,000
Tek tek ayıklayacağız.
678
00:31:47,769 --> 00:31:49,960
Başka sorun yoksa asıl meselemize dönelim
mi?
679
00:31:51,619 --> 00:31:53,240
Ortak meselesi için gelmişti Yusuf.
680
00:31:53,520 --> 00:31:54,520
Yusuf Bey.
681
00:31:55,109 --> 00:31:56,109
Hoş geldiniz.
682
00:31:56,469 --> 00:31:58,640
Anne, o kadar güzel zamanlama kitam Yusuf
Bey.
683
00:31:58,740 --> 00:31:59,860
Bir şey söyleyecekti geldin.
684
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
Nasılsınız?
685
00:32:01,040 --> 00:32:02,780
Sizi tekrar görmek ne güzel.
686
00:32:03,000 --> 00:32:04,000
Siz de öyle zihranın.
687
00:32:04,720 --> 00:32:06,576
Yemeklerinizin tadı hala adamımda biliyor
musunuz?
688
00:32:06,600 --> 00:32:07,320
Gerçekten mi?
689
00:32:07,380 --> 00:32:07,560
Evet.
690
00:32:08,179 --> 00:32:09,580
O zaman bu akşam da bizimle olun.
691
00:32:09,740 --> 00:32:10,860
Vallahi hayır diyemeyeceğim.
692
00:32:11,020 --> 00:32:12,020
Ne güzel.
693
00:32:27,040 --> 00:32:28,340
Buyurun efendim, yemeğe.
694
00:32:28,560 --> 00:32:30,000
Hoş geldiniz Yusuf Bey.
695
00:32:30,400 --> 00:32:31,420
Sarp, hadi oğlum.
696
00:32:31,820 --> 00:32:32,820
Hoş bulduk.
697
00:32:34,400 --> 00:32:36,100
Yusuf Bey, sizi böyle alacağız.
698
00:32:36,320 --> 00:32:37,320
Teşekkür ederim.
699
00:32:39,160 --> 00:32:40,220
Ne bu halin?
700
00:32:40,920 --> 00:32:41,920
Ne varmış?
701
00:32:42,000 --> 00:32:43,000
Git değiştir şunu.
702
00:32:43,180 --> 00:32:43,680
Değiştir.
703
00:32:43,800 --> 00:32:44,800
Git değiştir şunu.
704
00:32:45,120 --> 00:32:46,120
Değiştirmeyeceğim.
705
00:32:46,160 --> 00:32:47,240
Çok teşekkür ederim.
706
00:32:47,800 --> 00:32:48,800
Çok sağ ol.
707
00:32:49,560 --> 00:32:51,980
Zühre Hanım yine her şey çok güzel
görünüyor ama.
708
00:32:52,240 --> 00:32:53,720
İnşallah yine beğenirsiniz.
709
00:32:53,960 --> 00:32:54,980
Afiyet bal olsun.
710
00:32:55,260 --> 00:32:56,260
Herhalde.
711
00:32:57,040 --> 00:32:57,960
Buyursunlar efendim.
712
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
Afiyet olsun.
713
00:33:02,740 --> 00:33:04,940
Zühre Hanım insan tek başına yaşayınca
evde.
714
00:33:06,180 --> 00:33:07,440
Çok yemek yemiyorum.
715
00:33:08,160 --> 00:33:10,800
O yüzden sizin bu yemekleriniz ilaç gibi
geliyor valla.
716
00:33:11,160 --> 00:33:11,580
Doğru.
717
00:33:11,680 --> 00:33:14,440
İnsan yalnız yaşayınca, ne bileyim eve
geldiğinde...
718
00:33:14,441 --> 00:33:17,880
...bir can, bir ses, bir kapta yemek ister
herhalde.
719
00:33:18,040 --> 00:33:19,040
Değil mi?
720
00:33:19,320 --> 00:33:21,760
Zamanında benim de gözüm fazlasında
değildi ama...
721
00:33:23,220 --> 00:33:24,760
...kader kısmet işte bu işler.
722
00:33:25,020 --> 00:33:28,800
Allah karşınıza hep hayırlı kısmetler
çıkarsın inşallah Yusuf Bey.
723
00:33:29,040 --> 00:33:29,460
İnşallah.
724
00:33:29,461 --> 00:33:31,660
Aman anneciğim o konulara hiç girme.
725
00:33:32,100 --> 00:33:35,180
Çünkü zamanında Yusuf'u birileri bayağı
üzmüş.
726
00:33:37,180 --> 00:33:38,180
Yok canım.
727
00:33:38,560 --> 00:33:39,560
Abartmayalım.
728
00:33:41,160 --> 00:33:42,480
Geçti gitti işte.
729
00:33:43,280 --> 00:33:44,280
İyi de oldu.
730
00:33:44,320 --> 00:33:46,980
İnsan kötüyü görünce iyinin kıymetini
anlıyor.
731
00:33:47,660 --> 00:33:48,660
Peki.
732
00:33:49,459 --> 00:33:52,260
Bence bu tip durumlarda iki tarafı da
dinlemek gerek.
733
00:33:53,409 --> 00:33:55,300
Kim bilir o neler yaşadı.
734
00:33:57,050 --> 00:33:57,720
Tabi.
735
00:33:58,000 --> 00:34:00,520
Onun da kendince haklı sebepleri vardır
mutlaka.
736
00:34:01,240 --> 00:34:02,840
Mutlaka Yusuf Bey.
737
00:34:07,420 --> 00:34:10,280
Ama o sebepler artık bizi hiç
iyiyendirmiyor.
738
00:34:12,659 --> 00:34:13,659
İyi mi?
739
00:34:14,830 --> 00:34:17,800
Neyse ben... ...bu hayatta
istediğimi buldum zaten.
740
00:34:21,030 --> 00:34:22,699
Onu almadan da kolay kolay bırakmam.
741
00:34:23,920 --> 00:34:24,920
Evet.
742
00:34:25,440 --> 00:34:28,080
Gözüne kestirdiğin ağına kadar pes
etmiyorsun.
743
00:34:28,380 --> 00:34:29,380
Onu anladık.
744
00:34:29,900 --> 00:34:33,100
Bence ne isteğini bilip tutkuyla peşinden
koşmak...
745
00:34:33,679 --> 00:34:35,239
...o işi önemsemek demektir.
746
00:34:35,440 --> 00:34:36,440
Belki.
747
00:34:37,219 --> 00:34:40,260
Öyle ama ne uğruna koştuğunu da unutmamak
lazım.
748
00:34:40,699 --> 00:34:42,199
Biz bu işi ne için yapıyoruz?
749
00:34:42,780 --> 00:34:43,780
Para için.
750
00:34:44,100 --> 00:34:45,239
Parayı ne için istiyoruz?
751
00:34:46,070 --> 00:34:48,179
Daha mutlu, huzurlu bir hayat yaşamak için
değil mi?
752
00:34:48,860 --> 00:34:50,360
Ne güzel söylediniz Yusuf Beyciğim.
753
00:34:50,440 --> 00:34:51,040
Valla bravo.
754
00:34:51,140 --> 00:34:54,820
Öyle ama kazandığın para mutluluğuna,
huzuruna engel alıyorsa...
755
00:34:55,520 --> 00:34:56,520
...kimseye bir ayrı yok.
756
00:34:56,910 --> 00:34:59,060
O yüzden yeri geldiğinde vazgeçmeyi bilmek
gerekiyor.
757
00:34:59,940 --> 00:35:00,940
Doğru.
758
00:35:03,745 --> 00:35:05,220
Ben de sizinle bugün...
759
00:35:06,490 --> 00:35:07,930
...tam olarak bunu konuşmaya geldim.
760
00:35:09,040 --> 00:35:12,060
Zuhru Hanım her şey sizin...
...bir samimi davetinizle başladı.
761
00:35:12,061 --> 00:35:13,920
Beni evinize kabul ettiniz.
762
00:35:14,220 --> 00:35:15,220
Sofranızı açtınız.
763
00:35:15,560 --> 00:35:16,080
Teşekkür ederim.
764
00:35:16,260 --> 00:35:17,260
Bana güvendiniz.
765
00:35:17,700 --> 00:35:19,020
Ben de sizleri çok sevdim.
766
00:35:20,180 --> 00:35:23,060
Valla bir mukabele biz de sizi çok sevdik
Yusuf Bey.
767
00:35:23,580 --> 00:35:24,620
Dostluğumuz baki.
768
00:35:25,220 --> 00:35:28,300
Ama maalesef aramızdaki ticari ilişki
devam ettiremeyeceğiz.
769
00:35:32,060 --> 00:35:33,060
Hay Allah.
770
00:35:34,900 --> 00:35:38,080
Bizim bilmediğimiz sizi üzen bir şey mi
oldu Yusuf Bey?
771
00:35:38,500 --> 00:35:39,520
Yok, kayırız Zuhru Hanım.
772
00:35:39,640 --> 00:35:41,520
Tamamen kişisel sebeplerden ötürü.
773
00:35:41,680 --> 00:35:45,640
Yusuf, aklında bir şey varsa... ...aklını
kurcalayan... ...oturalım konuşalım.
774
00:35:46,060 --> 00:35:46,840
Konuşalım mı?
775
00:35:46,940 --> 00:35:48,580
Ben fikrimi değiştireceğimi düşünmüyorum.
776
00:35:48,700 --> 00:35:50,080
Bence de hiç konuşmayalım.
777
00:35:50,260 --> 00:35:51,480
Hiç ısrarcı olmayalım.
778
00:35:51,660 --> 00:35:53,500
Biz kimseyi masaya zorla oturtmadık.
779
00:35:54,420 --> 00:35:56,480
Gidene de kal demeyiz.
780
00:35:56,600 --> 00:35:57,040
Değil mi dayım?
781
00:35:57,041 --> 00:35:59,300
Yusuf Bey de...
...bunu anlayacaktır.
782
00:35:59,920 --> 00:36:00,920
Güle güle.
783
00:36:01,380 --> 00:36:02,380
Peki.
784
00:36:02,740 --> 00:36:03,360
Müsaadenle.
785
00:36:03,720 --> 00:36:04,720
Müsaade sizin.
786
00:36:04,820 --> 00:36:05,580
Hay Allah!
787
00:36:05,720 --> 00:36:06,960
Yusuf Bey, niçin böyle oldu?
788
00:36:07,040 --> 00:36:08,660
Ben hakikaten anlayamadım.
789
00:36:09,620 --> 00:36:11,220
Zuhru Hanım, çok teşekkür ederim.
790
00:36:11,520 --> 00:36:13,140
Dediğim gibi dostumuz baki.
791
00:36:13,600 --> 00:36:15,600
Bir gün ben de sizi yemeğe davet etmek
isterim.
792
00:36:15,760 --> 00:36:16,760
İnşallah, tabii ki.
793
00:36:17,040 --> 00:36:18,040
İnşallah, inşallah.
794
00:36:18,080 --> 00:36:18,260
Buyurun.
795
00:36:18,960 --> 00:36:20,060
Herkese iyi akşamlar.
796
00:36:23,000 --> 00:36:24,460
Valla sahnen güzelmiş.
797
00:36:24,580 --> 00:36:25,580
İzlemeye doyamadım.
798
00:36:26,400 --> 00:36:28,280
İstersen bir gün ayrıca konuşuruz seninle.
799
00:36:28,320 --> 00:36:29,160
Konuşacak hiçbir şey yok.
800
00:36:29,340 --> 00:36:30,340
Arkadaşlar geçirsin.
801
00:36:30,560 --> 00:36:31,200
Ha, ya da.
802
00:36:31,440 --> 00:36:32,440
Dayım.
803
00:36:35,820 --> 00:36:36,820
Asmi.
804
00:36:37,120 --> 00:36:38,240
Burayı hiç beklemiyordum.
805
00:36:38,480 --> 00:36:39,480
Ama kaygını almıyorum.
806
00:36:40,020 --> 00:36:41,020
Parayı soğutmayalım.
807
00:36:41,380 --> 00:36:42,140
Hayat bu.
808
00:36:42,260 --> 00:36:43,260
Ne olacağı belli olmaz.
809
00:37:07,470 --> 00:37:08,140
İyi akşamlar.
810
00:37:08,280 --> 00:37:08,760
İyi geceler.
811
00:37:08,820 --> 00:37:09,820
Kimse bir yere gitmiyor.
812
00:37:10,740 --> 00:37:11,260
Kimse.
813
00:37:11,600 --> 00:37:12,600
Hiçbir yere gitmiyor.
814
00:37:12,760 --> 00:37:13,460
Ne oluyor oğlum?
815
00:37:13,760 --> 00:37:14,760
Sen söyle ne oluyor?
816
00:37:15,120 --> 00:37:16,520
Herkesle bir haller ne oluyor?
817
00:37:16,980 --> 00:37:18,980
Oğlum adam ortaklıktan çıkmış gitmiş.
818
00:37:19,060 --> 00:37:19,720
Bunu mu konuşacağız şimdi?
819
00:37:19,780 --> 00:37:20,780
Bunu konuşacağız.
820
00:37:20,875 --> 00:37:21,875
Nereye gidiyorsa gitsin.
821
00:37:22,100 --> 00:37:23,220
Ne altyapıyorsa yapsın.
822
00:37:23,420 --> 00:37:24,480
Biz bunu konuşacağız.
823
00:37:25,080 --> 00:37:25,680
Ne oluyor ya?
824
00:37:25,681 --> 00:37:27,000
Ne oluyor günlerdir?
825
00:37:27,060 --> 00:37:27,360
Ne oluyor?
826
00:37:27,460 --> 00:37:28,160
Herkesle bir haller.
827
00:37:28,460 --> 00:37:29,740
Ne saklıyorsunuz benden?
828
00:37:29,900 --> 00:37:30,900
Söyleyin ne oluyor?
829
00:37:31,840 --> 00:37:33,280
Ben sana aşağı inebilirsin dedim mi?
830
00:37:33,420 --> 00:37:34,420
Bu kıyafet ne ya?
831
00:37:34,520 --> 00:37:34,540
Ha?
832
00:37:34,760 --> 00:37:35,760
Bu makyaj ne?
833
00:37:35,940 --> 00:37:36,940
Sen yürek mi yedin?
834
00:37:37,165 --> 00:37:38,780
Yürek mi yedin sen kahvaltıda Şengöl?
835
00:37:39,060 --> 00:37:40,220
Yürek mi verdiniz bu o sabah?
836
00:37:40,340 --> 00:37:40,820
Sarp.
837
00:37:41,040 --> 00:37:41,660
Yeter artık.
838
00:37:41,800 --> 00:37:42,300
Sakin ol.
839
00:37:42,520 --> 00:37:43,520
Konuşsana.
840
00:37:44,060 --> 00:37:45,380
Sofrada ötüyor olun birbiri gibi.
841
00:37:45,620 --> 00:37:46,540
Bakma bana öyle bak.
842
00:37:46,640 --> 00:37:47,640
Seni öldürürüm konuş.
843
00:37:47,680 --> 00:37:48,760
Yeter artık oğlum.
844
00:37:48,940 --> 00:37:49,440
Yeter diyorum.
845
00:37:49,640 --> 00:37:49,900
Yetmez.
846
00:37:50,210 --> 00:37:51,330
Yetmez biz konumuza dönelim.
847
00:37:51,620 --> 00:37:52,660
Sen niye buldun Dila'ya?
848
00:37:52,960 --> 00:37:54,280
Niye tokat attın Dila'ya söyle.
849
00:37:54,740 --> 00:37:55,440
Yok cevap.
850
00:37:55,620 --> 00:37:56,620
Sen söyle kızım.
851
00:37:56,740 --> 00:37:57,740
Niye burada annem sana?
852
00:37:58,260 --> 00:37:59,260
Ha?
853
00:37:59,580 --> 00:38:01,320
Bana terbiyesizlik etti o yüzden.
854
00:38:01,540 --> 00:38:01,700
Ha?
855
00:38:01,900 --> 00:38:03,060
Ne terbiyesizlik etti?
856
00:38:03,260 --> 00:38:05,020
Ne terbiyesizlik yaptın kızım anneme?
857
00:38:05,260 --> 00:38:06,260
Cevap versene.
858
00:38:06,580 --> 00:38:07,580
Ha?
859
00:38:07,660 --> 00:38:08,680
Ben... Ne sen?
860
00:38:08,960 --> 00:38:09,700
Konuş ne?
861
00:38:09,780 --> 00:38:10,980
Sarp yeter yeter.
862
00:38:11,380 --> 00:38:12,260
Ne kızım ne yaptın?
863
00:38:12,320 --> 00:38:12,740
Söyle ya.
864
00:38:12,920 --> 00:38:14,096
Benden bir şey mi saklıyorsun?
865
00:38:14,120 --> 00:38:14,760
Evden mi kaçtın?
866
00:38:14,820 --> 00:38:15,220
Ne yaptı bu?
867
00:38:15,500 --> 00:38:17,820
Oğlum sen kafanda kurup kurup kıza niye
saldırıyorsun?
868
00:38:19,080 --> 00:38:20,080
Sen ne diyorsun be?
869
00:38:20,440 --> 00:38:20,820
Dila.
870
00:38:20,821 --> 00:38:21,540
Çık.
871
00:38:21,760 --> 00:38:22,460
Çık odana.
872
00:38:22,640 --> 00:38:23,916
Neyi kuruyorum ben dayı kafamda?
873
00:38:23,940 --> 00:38:24,680
Sen ne demek istiyorsun bana?
874
00:38:24,780 --> 00:38:25,040
Söyle ya.
875
00:38:25,560 --> 00:38:26,560
Konuş açık açık.
876
00:38:26,700 --> 00:38:27,820
Bakma yüzüme dayı sen söyle.
877
00:38:28,120 --> 00:38:29,060
Sarp yeter artık.
878
00:38:29,140 --> 00:38:31,180
Allah aşkına bak tansiyonum çıktı akşam
akşam.
879
00:38:31,470 --> 00:38:32,640
Bu konu burada kapanmadı.
880
00:38:33,540 --> 00:38:34,540
Bunu konuşacağız.
881
00:38:34,780 --> 00:38:35,800
Ne kuruyorum ya ben kafamda?
882
00:38:35,820 --> 00:38:36,900
Yeter artık oğlum.
883
00:38:37,040 --> 00:38:37,560
Yeter lütfen.
884
00:38:37,960 --> 00:38:38,480
Hadi odana git.
885
00:38:38,820 --> 00:38:39,820
Hadi.
886
00:38:43,830 --> 00:38:44,310
Abla.
887
00:38:44,810 --> 00:38:46,010
Biz ne yapacağız ya?
888
00:38:46,470 --> 00:38:47,170
Baksana şuna.
889
00:38:47,370 --> 00:38:48,030
Yine başladı bu.
890
00:38:48,210 --> 00:38:49,210
Valla bilmiyorum.
891
00:38:49,330 --> 00:38:50,690
Bilmiyorum ne yapacağımızı Tahsin.
892
00:38:50,890 --> 00:38:53,070
Sadece gözünü buradan ayırmayacaksın onu
biliyorum.
893
00:38:53,680 --> 00:38:54,790
Hayır adamı da kaçırdı.
894
00:38:55,090 --> 00:38:56,090
Ortaklık gitti.
895
00:38:56,490 --> 00:38:56,870
Abla.
896
00:38:57,500 --> 00:39:00,270
Benim ne yapıp edip Yusuf'u tekrar masaya
oturtmam lazım.
897
00:39:00,610 --> 00:39:01,610
Yoksa biteriz biz.
898
00:39:08,475 --> 00:39:09,475
Ne yapıyorsun sen?
899
00:39:09,720 --> 00:39:11,320
Sen ne yaptığını sanıyorsun ya?
900
00:39:11,460 --> 00:39:12,060
Ne yaptığını sanıyorsun?
901
00:39:12,220 --> 00:39:13,820
Sana ne adamın eski sevgilisinden ya?
902
00:39:14,160 --> 00:39:15,160
Sana ne?
903
00:39:15,540 --> 00:39:17,660
Ana bak sen kendin de misin yoksa hala
kafan mı güzel?
904
00:39:17,840 --> 00:39:18,840
Ne bu halin ya?
905
00:39:19,080 --> 00:39:20,080
Bu kıyafet ne?
906
00:39:20,200 --> 00:39:21,360
Bu makyaj, bu ruj ne yani?
907
00:39:21,560 --> 00:39:21,720
Ne bu?
908
00:39:21,840 --> 00:39:22,840
Olaymış ölümde.
909
00:39:23,380 --> 00:39:24,380
Ana bak.
910
00:39:24,690 --> 00:39:25,810
Bak senin dilin fazla uzadı.
911
00:39:26,440 --> 00:39:27,500
Kime güveniyorsun sen?
912
00:39:27,840 --> 00:39:28,920
Gece konudaki anana mı?
913
00:39:29,240 --> 00:39:29,280
Ha?
914
00:39:29,640 --> 00:39:30,280
Bilimle gel.
915
00:39:30,520 --> 00:39:31,480
Sarp sakin ol.
916
00:39:31,500 --> 00:39:32,840
Bilimle güleceksin diyorum Azam.
917
00:39:33,020 --> 00:39:34,020
Sarp yeter.
918
00:39:34,860 --> 00:39:36,000
Sarp yeter dedim.
919
00:39:36,220 --> 00:39:37,220
Geç şuraya.
920
00:39:37,600 --> 00:39:38,440
Geç şuraya.
921
00:39:38,441 --> 00:39:40,100
Geç şuraya.
922
00:39:40,340 --> 00:39:42,500
Geç senin iyice ayarın şansını.
923
00:39:42,640 --> 00:39:43,120
Geç şuraya.
924
00:39:43,340 --> 00:39:44,340
Yıka şu yüzünü.
925
00:39:44,800 --> 00:39:45,800
Yıka şu yüzünü!
926
00:39:47,740 --> 00:39:49,780
Azam bak bana yaptırma yıka şu yüzünü.
927
00:39:51,160 --> 00:39:52,160
Elin
928
00:40:01,270 --> 00:40:02,850
alının karşısında daracak giyinmeler.
929
00:40:03,450 --> 00:40:03,510
Ha?
930
00:40:04,290 --> 00:40:05,670
Kıpkırmızı ruh söyleme.
931
00:40:06,230 --> 00:40:07,330
Sen göreceksin.
932
00:40:07,970 --> 00:40:09,230
Ben tedavi olma Allah'ım.
933
00:40:10,630 --> 00:40:11,630
Hastayım ha?
934
00:40:12,410 --> 00:40:13,810
Sen göstereceğim hastanım.
935
00:40:16,450 --> 00:40:17,810
Ben sana hata da kıracağım.
936
00:40:19,330 --> 00:40:20,330
Al bunları.
937
00:40:21,730 --> 00:40:22,250
Al.
938
00:40:22,690 --> 00:40:23,210
Al.
939
00:40:23,350 --> 00:40:23,570
Al.
940
00:40:23,630 --> 00:40:24,630
Layık olduğun yerde uyur.
941
00:40:29,270 --> 00:40:30,270
Gittin abi ol.
942
00:40:37,210 --> 00:40:39,630
Oğlum sen bir anda kafana göre nasıl
devirirsin Masaj?
943
00:40:39,710 --> 00:40:40,830
Ya mecburdum diyorum sana.
944
00:40:40,890 --> 00:40:41,890
Nesini anlamıyorsun?
945
00:40:42,610 --> 00:40:44,010
Hazan kızın beynini yıkamış.
946
00:40:44,150 --> 00:40:46,550
Onunla olmamın sebebini bu ortaklığa
bağlamış.
947
00:40:47,120 --> 00:40:48,890
Eğer ben ortaklıktan vazgeçmeseydim...
948
00:40:49,040 --> 00:40:50,600
...Dila'nın yüzünü bir daha göremezdim.
949
00:40:50,800 --> 00:40:51,430
Bitirdi bu iş.
950
00:40:51,610 --> 00:40:52,610
Anladın mı şimdi?
951
00:40:52,720 --> 00:40:54,110
Usta duyarsa ne olacak biliyorsun yani.
952
00:40:54,130 --> 00:40:55,130
Duymayacak Kamer.
953
00:40:56,690 --> 00:40:57,826
Ben halledeceğim bir şekilde.
954
00:40:57,850 --> 00:40:58,850
Sen rahat olsana bir ya.
955
00:41:03,380 --> 00:41:04,860
Oğlum ben ne bileyim Sarp bir daha...
956
00:41:05,000 --> 00:41:06,000
...dönecek mi bu işe?
957
00:41:06,960 --> 00:41:08,070
Herif safi kibir.
958
00:41:08,260 --> 00:41:09,670
Onun kibrini yesinler.
959
00:41:10,960 --> 00:41:12,050
Öyle bir dönecek ki.
960
00:41:13,340 --> 00:41:15,390
Herifin kafasına poşeti geçirdik oğlum.
961
00:41:16,010 --> 00:41:17,010
Altınlarını aldık.
962
00:41:17,220 --> 00:41:18,750
Sahip oldukları her şey ipotekli.
963
00:41:18,950 --> 00:41:19,950
Biliyorsun.
964
00:41:20,900 --> 00:41:23,170
Bunlar bu yüzden bizim mahalleye
çöküyorlar oğlum.
965
00:41:23,171 --> 00:41:24,510
O nereden çıktı şimdi ya?
966
00:41:24,810 --> 00:41:26,270
Mahalledeki herkesin...
967
00:41:27,170 --> 00:41:28,630
...evlerini üç kuruşa alıyorlar.
968
00:41:30,770 --> 00:41:33,850
Tehditle, şantajla...
...sonra da sözüm ona...
969
00:41:33,851 --> 00:41:36,310
...oraya büyük projelerini
gerçekleştirecekler.
970
00:41:36,550 --> 00:41:40,050
Oğlum bunların varı, yoğu...
...tek kurtuluşu o mahalle.
971
00:41:40,750 --> 00:41:41,350
Anladın mı şimdi?
972
00:41:41,690 --> 00:41:43,530
Biz de bana müsaade edeceğiz öyle mi?
973
00:41:43,710 --> 00:41:44,710
Etmeyeceğiz kardeşim.
974
00:41:46,370 --> 00:41:47,370
Etmeyeceğiz.
975
00:41:49,970 --> 00:41:53,430
Hayır yani sen neyine bu kadar
inatlaşıyorsun?
976
00:41:53,490 --> 00:41:55,150
Anlamıyorum ki kurban oldun.
977
00:41:55,430 --> 00:41:57,850
Bak yavrum, satarsın bu evi...
978
00:41:57,975 --> 00:41:59,030
...koyarsın faize.
979
00:41:59,630 --> 00:42:02,350
Oradan gelenle de mis gibi yaşar gidersin.
980
00:42:05,370 --> 00:42:06,470
Nereye gideriz abla?
981
00:42:07,010 --> 00:42:09,430
35 senedir ben bu mahallede yaşıyorum.
982
00:42:10,350 --> 00:42:11,530
Nereye gidebiliriz?
983
00:42:11,680 --> 00:42:12,680
Sen söyledin.
984
00:42:12,710 --> 00:42:13,710
35 sene.
985
00:42:14,315 --> 00:42:15,315
Kız yeter daha.
986
00:42:15,470 --> 00:42:17,030
Hadi inat etme, kurban olayım.
987
00:42:19,470 --> 00:42:21,170
Meryem, bak anacığım.
988
00:42:21,690 --> 00:42:23,290
Mahalle eski mahalle değil.
989
00:42:23,550 --> 00:42:25,270
Ne tadı kaldı buraların ne tuzu.
990
00:42:26,110 --> 00:42:28,530
Kız, it, kopuk kaynıyor ortalık.
991
00:42:29,750 --> 00:42:31,350
Murat'ın eve uğradığı yok.
992
00:42:31,650 --> 00:42:34,470
Zaten çocuk abisi gittikten sonra iyice
yoldan çıktı.
993
00:42:35,150 --> 00:42:37,550
Remzi desen karısının peşinde...
994
00:42:38,270 --> 00:42:40,790
...hayat kadınları desen fink atıyorlar
ortalarda.
995
00:42:41,530 --> 00:42:43,550
Ayol, kadın başımıza kaldık buralarda.
996
00:42:44,350 --> 00:42:45,390
Kız bana bak.
997
00:42:45,870 --> 00:42:48,070
Şöyle güvenlikli bir siteye çıkarız.
998
00:42:48,890 --> 00:42:49,890
Hadi kız.
999
00:42:50,490 --> 00:42:54,170
Ya Meryem, daha ne kadar ömrümüz kaldı ki
zaten şu hayatta.
1000
00:42:54,390 --> 00:42:55,390
Hadi kurban oldu.
1001
00:42:56,110 --> 00:42:57,570
Herkese ekmek yedirdik.
1002
00:42:57,810 --> 00:43:00,130
Ama işte artık havasından mıdır,
suyundan mıdır bilmiyorum.
1003
00:43:00,950 --> 00:43:02,850
İçeridekilerin mayası bozuk yani.
1004
00:43:03,090 --> 00:43:04,090
Ama yıkmayacağız.
1005
00:43:04,190 --> 00:43:05,190
Tek taka yıkmayacağız.
1006
00:43:21,840 --> 00:43:24,200
Hayda, gelene bak.
1007
00:43:24,740 --> 00:43:27,660
Yolunu kaybettiysen yardımcı olalım güzel
kız.
1008
00:43:32,480 --> 00:43:33,420
Hop.
1009
00:43:33,421 --> 00:43:35,340
Hop'a yeniden oluşturuldu.
1010
00:43:35,540 --> 00:43:37,060
Bir iki dersin yavruya.
1011
00:43:37,260 --> 00:43:38,620
İki dakika sohbet etseydik.
1012
00:43:38,760 --> 00:43:39,380
Eyvah.
1013
00:43:39,640 --> 00:43:41,260
İki dakika sohbet edeceğiz oğlum.
1014
00:43:41,261 --> 00:43:42,261
Kes lan sesini.
1015
00:43:42,460 --> 00:43:43,460
Açma.
1016
00:43:48,500 --> 00:43:49,700
Kim lan bu lan o?
1017
00:43:51,760 --> 00:43:52,820
Hayırdır lan?
1018
00:43:53,300 --> 00:43:54,760
Bize posta mı koyuyor lan bu?
1019
00:43:58,480 --> 00:44:01,480
Ben bu yaştan sonra başka bir yerde
yaşayamam abla.
1020
00:44:02,860 --> 00:44:06,000
Bu evin her köşesinde benim hatıralarım
var.
1021
00:44:06,400 --> 00:44:07,660
Hatıralarım varmışmış.
1022
00:44:07,880 --> 00:44:08,880
Ne hatırası kız?
1023
00:44:09,340 --> 00:44:10,460
Konuşturma şimdi beni.
1024
00:44:11,080 --> 00:44:12,460
Sanki günyüzü görmüş gibi.
1025
00:44:12,760 --> 00:44:13,760
Tövbe tövbe.
1026
00:44:15,580 --> 00:44:16,580
Araba burada.
1027
00:44:27,380 --> 00:44:28,680
Kaçmış lan lavuk.
1028
00:44:30,600 --> 00:44:31,940
Delikanlı adamsınız.
1029
00:44:33,360 --> 00:44:36,360
Yakışıyor mu lan milletin karısına
bacısına laf atmak?
1030
00:44:36,520 --> 00:44:38,400
Senden mi öğreneceğiz lan delikanlı da ya?
1031
00:44:39,240 --> 00:44:40,240
Ne olasın?
1032
00:44:40,480 --> 00:44:41,480
Başvur lan.
1033
00:44:42,020 --> 00:44:43,020
Lan!
1034
00:44:46,160 --> 00:44:50,240
Lan elinize bıçak almakla, beline silah
takmakla.
1035
00:44:50,800 --> 00:44:52,220
Oluyor mu lan bu işler?
1036
00:44:53,140 --> 00:44:55,140
Nerede kaldı lan zayıfı korumak?
1037
00:44:55,360 --> 00:44:56,800
Darda kalana yardım etmek?
1038
00:44:59,000 --> 00:45:00,500
Vicdansız mısınız lan siz?
1039
00:45:01,860 --> 00:45:03,400
Neyin öfkesi lan bu?
1040
00:45:05,020 --> 00:45:06,400
Benimkinin sebebi belli.
1041
00:45:08,940 --> 00:45:12,200
Şimdi size sıçramadan, buradan!
1042
00:45:57,450 --> 00:45:58,450
Hazan konuşabilir miyiz?
1043
00:46:01,860 --> 00:46:03,060
Hazan lütfen!
1044
00:46:12,500 --> 00:46:13,500
Hazan gel yerine yat!
1045
00:46:46,480 --> 00:46:47,520
Hazan!
1046
00:46:50,600 --> 00:46:51,640
Hazan!
1047
00:46:52,160 --> 00:46:53,040
Hazan!
1048
00:46:53,180 --> 00:46:53,440
Hazan bekler misin?
1049
00:46:53,500 --> 00:46:54,620
Hazan tamam!
1050
00:46:55,300 --> 00:46:56,300
Tamam!
1051
00:46:57,140 --> 00:46:58,180
Tamam!
1052
00:47:01,870 --> 00:47:03,010
Ne olur söyle bana!
1053
00:47:05,690 --> 00:47:07,190
Annem Dila'yı niye tokat attı?
1054
00:47:11,150 --> 00:47:12,150
Bunu konuşacağız!
1055
00:47:13,130 --> 00:47:14,270
Evet bunu konuşacağız!
1056
00:47:14,350 --> 00:47:15,090
Neyi konuşmamızı istiyorsun?
1057
00:47:15,150 --> 00:47:16,150
Anlamıyorum ki ya!
1058
00:47:16,330 --> 00:47:17,050
Bilmiyorum sen!
1059
00:47:17,150 --> 00:47:17,870
Ya neyi bilmiyorsun?
1060
00:47:17,950 --> 00:47:18,510
Gözünü seveyim!
1061
00:47:18,710 --> 00:47:19,850
Kız hapşursa haberin oluyor!
1062
00:47:20,150 --> 00:47:21,466
Niye tokat attığını mı bilmeyeceksin?
1063
00:47:21,490 --> 00:47:23,326
Tamam madem o kadar iyi hapisin git soru o
zaman.
1064
00:47:23,350 --> 00:47:24,350
Git soru öğren!
1065
00:47:25,030 --> 00:47:25,510
Bilmiyorum!
1066
00:47:25,511 --> 00:47:26,511
Bana bak sorarım!
1067
00:47:26,990 --> 00:47:27,990
Gider sorarım!
1068
00:47:28,090 --> 00:47:29,346
Ama senin bilip bilmediğine sorarım!
1069
00:47:29,370 --> 00:47:32,211
Eğer bana yalan söylüyorsan,
eğer biliyorsan da... Yeter ya!
1070
00:47:32,430 --> 00:47:32,650
Yeter!
1071
00:47:32,790 --> 00:47:33,210
Bak yeter!
1072
00:47:33,450 --> 00:47:34,770
Gerçekten insanım ben ya!
1073
00:47:35,230 --> 00:47:36,450
İnsanım ben tamam mı?
1074
00:47:36,530 --> 00:47:37,190
Yeter artık!
1075
00:47:37,350 --> 00:47:39,190
Beni ne hale getirdiğine bir bak!
1076
00:47:39,910 --> 00:47:41,850
Bana ne yaptığına bir bak artık!
1077
00:47:41,990 --> 00:47:42,990
Yeter ya!
1078
00:47:43,250 --> 00:47:44,290
Bu ne ya!
1079
00:47:44,291 --> 00:47:45,291
Alıyorsun!
1080
00:47:45,530 --> 00:47:47,839
Beni dışarıda takıp
takıçtırıyorsun sürekli
1081
00:47:47,840 --> 00:47:50,150
süsleyip pisliyorsun
evde bana yaptığın şeyi!
1082
00:47:50,370 --> 00:47:51,370
Görmüyor musun?
1083
00:47:51,450 --> 00:47:52,210
Bunu!
1084
00:47:52,450 --> 00:47:53,050
Bunu!
1085
00:47:53,410 --> 00:47:54,410
Bunu!
1086
00:47:54,850 --> 00:47:55,850
Bak!
1087
00:47:55,950 --> 00:47:56,530
Bak!
1088
00:47:56,690 --> 00:47:56,970
Bak!
1089
00:47:57,050 --> 00:47:58,630
Beni ne hale getirdiğine iyice bak!
1090
00:47:58,750 --> 00:47:59,750
Tamam mı?
1091
00:48:00,210 --> 00:48:01,210
Görüyor musun?
1092
00:48:01,590 --> 00:48:02,590
Tamam sakin ol!
1093
00:48:04,310 --> 00:48:05,310
Delirdin ha!
1094
00:48:07,590 --> 00:48:09,210
Soru sordu kaldı üstü!
1095
00:48:43,460 --> 00:48:44,800
Aklımda kalbimde sende!
1096
00:48:44,801 --> 00:48:46,700
Balkon kapına küçük bir hediye astım!
1097
00:49:17,380 --> 00:49:18,380
Altyazı M.K.
1098
00:49:20,940 --> 00:49:23,960
Lütfen bırak artık vazgeç Yusuf!
1099
00:49:24,560 --> 00:49:26,920
Senin için her şeyden vazgeçerim!
1100
00:49:27,220 --> 00:49:28,880
Ama bizden vazgeçmem dile!
1101
00:49:58,880 --> 00:50:00,240
Başka bir kadın vardı.
1102
00:50:01,460 --> 00:50:02,460
Ayakkabılarını gördüm.
1103
00:50:02,840 --> 00:50:05,000
Öyle nişe gücek, nişe gücek şey de değil.
1104
00:50:05,320 --> 00:50:06,500
Sivri kopuk bir şey de.
1105
00:50:06,780 --> 00:50:08,720
Sana ne adamın eski sevgilisinden ya?
1106
00:50:09,000 --> 00:50:10,000
Sana ne?
1107
00:51:20,510 --> 00:51:22,090
Günaydın Azam Hanım, merhabalar.
1108
00:51:22,091 --> 00:51:23,310
Nerede?
1109
00:51:56,090 --> 00:52:00,710
Meğer adam içeride başka
bir kadınla... ...aşna fişne...
1110
00:52:00,711 --> 00:52:04,570
...adam almamış bunu içeri ama Atila
görmüş kadının ayakkabılarını.
1111
00:52:15,900 --> 00:52:16,900
Asya!
1112
00:52:18,880 --> 00:52:21,340
O elindekiyle beraber buraya gel çabuk.
1113
00:52:40,010 --> 00:52:41,050
Hayırdır kızım?
1114
00:52:42,530 --> 00:52:44,730
Sen çöp karıştırmaya da mı başladın?
1115
00:52:45,250 --> 00:52:46,310
Yok Zühre Hanım...
1116
00:52:47,350 --> 00:52:50,630
...annem yanlış kadersi notlarımı çöpe
atmış da...
1117
00:52:50,631 --> 00:52:52,990
...on ararken bunları buldum çöpte.
1118
00:52:54,450 --> 00:52:56,110
Ne o çıkar bakayım.
1119
00:52:58,830 --> 00:52:59,830
Çıkarsana kızım.
1120
00:53:04,580 --> 00:53:06,300
Git ellerini yıka.
1121
00:53:08,420 --> 00:53:10,380
Mutfakta kahvaltıyı hazırlamaya başlayın.
1122
00:53:10,560 --> 00:53:11,560
Çabuk.
1123
00:53:40,050 --> 00:53:41,440
Kimle mesaj ışılıyor sabah sabah?
1124
00:53:41,610 --> 00:53:43,380
Kimseyle abi fotoğraflara bakıyorum.
1125
00:53:45,120 --> 00:53:46,740
Evet, dinliyorum.
1126
00:53:47,670 --> 00:53:48,710
Anlat bakalım ne oldu dün?
1127
00:53:49,380 --> 00:53:50,800
Abi niye böyle yapıyorsun ya?
1128
00:53:50,950 --> 00:53:51,950
Niye mi böyle yapıyorum?
1129
00:53:52,490 --> 00:53:55,160
Sen günlerdir tek ayak üzerine kırk tane
yalan söyleyeceksin...
1130
00:53:55,161 --> 00:53:58,016
...evden kaçacaksın sonra bana soracaksın
abi niye böyle yapıyorsun diye.
1131
00:53:58,040 --> 00:53:58,360
Öyle mi?
1132
00:53:58,660 --> 00:53:59,160
İşte bana bak.
1133
00:53:59,560 --> 00:54:00,560
Lafım bitmedi.
1134
00:54:00,680 --> 00:54:01,720
Başlarım senin triplerine.
1135
00:54:02,070 --> 00:54:03,510
İnsan gibi soruyorum bana cevap ver.
1136
00:54:03,740 --> 00:54:04,960
Annemden niye tokat yedin?
1137
00:54:06,480 --> 00:54:09,000
Abi annem sana nasıl tokat atar diyeceğine
gelmişsin...
1138
00:54:09,400 --> 00:54:11,160
...bana ne yaptığında tokat yedin mi
diyorsun?
1139
00:54:11,161 --> 00:54:12,161
Ya kızım bana bak.
1140
00:54:12,540 --> 00:54:13,680
Dila beni delirtmeyin.
1141
00:54:14,270 --> 00:54:16,190
Bu kadar manyak mı sana durduk yere tokat
atıyor?
1142
00:54:16,340 --> 00:54:17,340
Dila?
1143
00:54:19,300 --> 00:54:20,300
Sarp ne oluyor?
1144
00:54:20,500 --> 00:54:21,620
Bir şey olduğu yok anne.
1145
00:54:21,895 --> 00:54:22,940
Hala mı aynı konu?
1146
00:54:23,080 --> 00:54:24,080
Evet aynı konu.
1147
00:54:24,830 --> 00:54:26,880
Dün sonra konuşur senin sonra oldu
konuşuyorum işte.
1148
00:54:27,020 --> 00:54:27,800
Beni delirtmeyin.
1149
00:54:28,040 --> 00:54:29,040
Neden tokat attın?
1150
00:54:29,110 --> 00:54:30,176
Nasıl tokat atıyorsun Dila'ya?
1151
00:54:30,200 --> 00:54:31,200
Al sordum.
1152
00:54:36,430 --> 00:54:38,630
Çünkü Dila beni Şengül'le mukayese etti.
1153
00:54:40,090 --> 00:54:42,510
Çünkü Dila benim anneliğimi sorguladı.
1154
00:54:42,735 --> 00:54:44,430
Ben de ona tokat attım.
1155
00:54:44,650 --> 00:54:45,650
Oldu mu?
1156
00:54:50,670 --> 00:54:51,670
Bu yüzden mi yani?
1157
00:54:55,480 --> 00:54:58,500
Dila benim anneliğimi sen de benim
dürüstlüğümü mü sorguluyorsun?
1158
00:54:59,240 --> 00:55:00,240
Çık dışarı Sarp.
1159
00:55:01,420 --> 00:55:02,420
Sarp.
1160
00:55:10,650 --> 00:55:13,710
O kadar anlıyorum ki bu bakışlarınızdan
benden bir şey sakladı nasıl?
1161
00:55:14,490 --> 00:55:15,770
Sen Dila Hazan...
1162
00:55:16,570 --> 00:55:19,670
...birlik olunuz benden bir şey saklıyorsunuz
ama size yemin ediyorum bulacağım.
1163
00:55:20,070 --> 00:55:21,070
Çık dışarı.
1164
00:55:23,050 --> 00:55:24,050
Çıkıyorum.
1165
00:55:48,280 --> 00:55:49,280
Görüyorsun değil mi?
1166
00:55:50,380 --> 00:55:52,120
İşte bu Hüseyin Dila.
1167
00:55:52,460 --> 00:55:55,320
Arkadaşlarının yaşadığı hayatlarla kendi
hayatını kıyaslama.
1168
00:55:57,165 --> 00:55:58,980
Sen o hayatı yaşayamazsın.
1169
00:56:02,770 --> 00:56:03,770
Biliyorum.
1170
00:56:05,690 --> 00:56:06,830
Abinin halini gördün.
1171
00:56:07,450 --> 00:56:09,310
Şimdi gel bu meseleyi biz halledelim.
1172
00:56:13,190 --> 00:56:14,880
Şimdi bana dürüstçe cevap ver.
1173
00:56:17,450 --> 00:56:18,800
Sen o gece kimin evine gittin?
1174
00:56:19,410 --> 00:56:21,440
Anne dedi mi ben kimsenin evinde değildim.
1175
00:56:23,220 --> 00:56:24,220
Peki.
1176
00:56:26,605 --> 00:56:30,380
Doğru ya da değil bu meseleyi bir daha
sorgulamayacağım.
1177
00:56:31,050 --> 00:56:32,640
Ben sana inanmayı tercih ediyorum.
1178
00:56:33,040 --> 00:56:34,040
Tamam.
1179
00:56:35,410 --> 00:56:37,680
Ama Dila bak bu son şansın...
1180
00:56:38,280 --> 00:56:41,060
Eğer bir daha en küçük bir yanlışın
olursa...
1181
00:56:44,200 --> 00:56:45,260
Seni abine veririm.
1182
00:56:48,320 --> 00:56:49,320
Tamam.
1183
00:56:49,680 --> 00:56:50,340
Tamam.
1184
00:56:50,341 --> 00:56:52,020
Söz veriyorum.
1185
00:56:58,370 --> 00:56:59,370
Anne...
1186
00:57:01,670 --> 00:57:02,830
Özür dilerim.
1187
00:57:02,831 --> 00:57:03,831
Ne?
1188
00:57:19,570 --> 00:57:20,570
Açmıyor ya.
1189
00:57:20,930 --> 00:57:22,990
Şerefsiz evladı resmen açmıyor.
1190
00:57:23,070 --> 00:57:24,230
Boşuna bekleme açmayacak.
1191
00:57:24,350 --> 00:57:25,510
Ya nasıl açmayacak dayı?
1192
00:57:26,120 --> 00:57:28,046
Apartman dikti benden aldıklarıyla nereye
açmıyor?
1193
00:57:28,070 --> 00:57:29,070
Eşek gibi açacak.
1194
00:57:29,730 --> 00:57:30,730
Eşek gibi.
1195
00:57:33,570 --> 00:57:35,050
Miranda öt bir taraftan sıkıştırıyor.
1196
00:57:35,170 --> 00:57:36,170
Altınları çaldı.
1197
00:57:36,270 --> 00:57:38,090
Şimdi kredi çıkmasın diye belli ki
bastırıyor.
1198
00:57:39,210 --> 00:57:40,290
Bu Yusuf'u kaçırmayacaktık.
1199
00:57:40,450 --> 00:57:41,450
Yusuf'unu...
1200
00:57:42,370 --> 00:57:43,410
Kapandı o defter dayı.
1201
00:57:43,550 --> 00:57:43,830
Bitti.
1202
00:57:44,370 --> 00:57:44,910
Tamam mı?
1203
00:57:45,150 --> 00:57:46,150
Bu kredi çıkacak.
1204
00:57:46,210 --> 00:57:47,930
Biz de o mahalledeki projeyi bitireceğiz.
1205
00:57:48,230 --> 00:57:50,310
Ha çok istiyorsan Yusuf'u getirirsin
kurdele kesmeye.
1206
00:57:51,530 --> 00:57:52,530
Yusuf diyor hala.
1207
00:57:57,200 --> 00:57:58,670
Abi sağlam adamlar lazım bana.
1208
00:57:58,671 --> 00:58:00,670
GBT'lerine bakmadan yollama gözünü
seveyim.
1209
00:58:03,370 --> 00:58:04,370
Ahmet eyvallah.
1210
00:58:07,870 --> 00:58:08,350
Hayırdır?
1211
00:58:08,590 --> 00:58:09,590
Niye çağırdın beni?
1212
00:58:09,730 --> 00:58:10,430
Ne yapıyorsun iyi misin?
1213
00:58:10,710 --> 00:58:11,550
Çok mu merak ediyorsun?
1214
00:58:11,650 --> 00:58:12,810
Hayırdır oğlum ne bu tripler?
1215
00:58:13,110 --> 00:58:13,770
Allah Allah.
1216
00:58:13,890 --> 00:58:15,106
Birilerini gördün gaza mı geldi?
1217
00:58:15,130 --> 00:58:16,130
Ne gaza geleceğim ya?
1218
00:58:16,510 --> 00:58:17,510
Allah Allah.
1219
00:58:20,430 --> 00:58:22,870
Adam... ...aramamış
sormamış bunca zaman.
1220
00:58:28,840 --> 00:58:29,540
Anlattın mı bir şey?
1221
00:58:29,700 --> 00:58:30,700
Konuştunuz mu?
1222
00:58:31,040 --> 00:58:32,500
Nereden geliyormuş değirmenin suyu?
1223
00:58:32,600 --> 00:58:34,080
Banka mı soymuş kaçakçılık mı yapmış?
1224
00:58:34,500 --> 00:58:35,500
Konuşmadık bir şey.
1225
00:58:35,540 --> 00:58:36,540
Allah Allah.
1226
00:58:36,785 --> 00:58:38,096
Neredeymiş oğlum bu zamana kadar böyle?
1227
00:58:38,120 --> 00:58:39,120
Bilmiyorum Remzi.
1228
00:58:39,370 --> 00:58:40,850
Çok merak ediyorsan git kendin konuş.
1229
00:58:41,100 --> 00:58:42,100
Ben sana dedim oğlum.
1230
00:58:42,260 --> 00:58:43,420
Geldi de sanki sana mı geldi?
1231
00:58:43,860 --> 00:58:44,860
Nerede başka bu herifin?
1232
00:58:46,560 --> 00:58:48,196
Bu yakında bizim mevzuları da patlıtır
bak.
1233
00:58:48,220 --> 00:58:49,220
Ben sana söylüyorum.
1234
00:58:51,290 --> 00:58:53,140
Bizim birbirimize sahip çıkmamız lazım
Murti.
1235
00:58:53,290 --> 00:58:54,040
Tamam mı?
1236
00:58:54,240 --> 00:58:55,880
Bizim bizden başka kimsemiz yok oğlum.
1237
00:58:57,220 --> 00:58:58,220
Ona göre.
1238
00:58:59,860 --> 00:59:01,220
Tamam oğlum, karartmayın seni lan.
1239
00:59:02,580 --> 00:59:03,580
Şöyleyeceğiz.
1240
00:59:07,000 --> 00:59:08,200
Aklımda bir iş var senin için.
1241
00:59:08,670 --> 00:59:09,670
Yok, yok.
1242
00:59:10,110 --> 00:59:11,110
Almayayım, eyvallah.
1243
00:59:11,370 --> 00:59:12,950
Ben seni zaten çözemiyorum bu ara.
1244
00:59:13,130 --> 00:59:14,790
Oğlum sak Kızılın'ı çalışacağım lan.
1245
00:59:18,240 --> 00:59:19,240
Gel şuraya.
1246
00:59:21,540 --> 00:59:22,920
Saffet'e bağlı çalışacaksın lan.
1247
00:59:23,280 --> 00:59:24,620
Öyle ayak işi değil oğlum.
1248
00:59:25,780 --> 00:59:26,380
Manyak olma.
1249
00:59:26,800 --> 00:59:28,940
Bunların yeni projesi yok mu oğlum onunla
alakalı?
1250
00:59:29,940 --> 00:59:31,660
Bunlar şimdi mahalledeki evleri
topluyorlar.
1251
00:59:31,920 --> 00:59:33,940
Kim satar, kim satmaz, kim işe yokuşa
sürer.
1252
00:59:34,680 --> 00:59:36,116
Kimin borcu var, kimin harcı var falan.
1253
00:59:36,140 --> 00:59:37,340
Bunlara mahalleden adam lazım.
1254
00:59:37,940 --> 00:59:39,500
Lan senden iyisini mi bulacaklar Keko?
1255
00:59:40,140 --> 00:59:41,140
Öyle düşün.
1256
00:59:41,900 --> 00:59:43,480
İşe temelinden gireceksin oğlum.
1257
00:59:44,440 --> 00:59:45,800
Biraz büyük düşün lan.
1258
01:00:06,430 --> 01:00:07,070
Hıh.
1259
01:00:07,190 --> 01:00:08,450
Okey, sen arayacağım Sarp hadi.
1260
01:00:11,470 --> 01:00:14,670
Oğlum senin dediğin doğru bunlar
mahallenin yarısına konmuşlar.
1261
01:00:14,890 --> 01:00:16,690
Yakında tüm mahalle Kızıl Andır'ın olacak.
1262
01:00:17,350 --> 01:00:18,350
Yok öyle Yağmur.
1263
01:00:18,610 --> 01:00:20,210
Diğer yarısını da biz alacağız.
1264
01:00:21,410 --> 01:00:23,330
Mahallemizi bunları yedirtmeyeceğiz
kardeşim.
1265
01:00:23,550 --> 01:00:24,550
Sen rahat ol.
1266
01:00:27,210 --> 01:00:27,530
Bak.
1267
01:00:28,190 --> 01:00:29,190
Kim arıyor?
1268
01:00:30,730 --> 01:00:31,730
Hıh.
1269
01:00:32,370 --> 01:00:33,370
Aç mı canım?
1270
01:00:34,350 --> 01:00:35,730
Biraz daha sürünsünler.
1271
01:00:38,210 --> 01:00:39,650
Sen ne yaptın şu herif?
1272
01:00:39,850 --> 01:00:40,310
Adı neydi?
1273
01:00:40,550 --> 01:00:41,130
Akif miydin?
1274
01:00:41,290 --> 01:00:41,710
Hıh.
1275
01:00:42,290 --> 01:00:43,690
O iş bende merak etme.
1276
01:00:43,950 --> 01:00:46,730
Bundan sonra Sarp'a bırak kredi vermeyi
selam vermezler.
1277
01:00:48,570 --> 01:00:50,510
Hadi başka bir şey yoksa ben kalkıyorum
Yusuf.
1278
01:00:52,870 --> 01:00:53,870
Kamer.
1279
01:00:55,090 --> 01:00:56,450
Bizimkileri uğrayacaksın değil mi?
1280
01:00:57,090 --> 01:00:58,190
Durumlar karışık kardeşim.
1281
01:00:58,430 --> 01:00:58,930
Görüyorsun.
1282
01:00:59,430 --> 01:01:00,170
Yusuf merak etme.
1283
01:01:00,355 --> 01:01:02,330
Neye ihtiyaçları olursa ben anında orada
olacağım.
1284
01:01:02,610 --> 01:01:03,310
Tamam mı?
1285
01:01:03,610 --> 01:01:04,610
Sağ ol.
1286
01:01:16,630 --> 01:01:17,630
İyi misin?
1287
01:01:20,790 --> 01:01:21,790
Değilim.
1288
01:01:22,930 --> 01:01:27,530
Abim bütün gece senin ne işler çevirdiğini
öğrenebilmek için beni sorguya çekti.
1289
01:01:27,750 --> 01:01:29,070
Hazan çok özür dilerim.
1290
01:01:29,570 --> 01:01:30,570
Dila.
1291
01:01:30,990 --> 01:01:33,520
Bak sakın bu adam benim
için ortaklıktan vazgeçti
1292
01:01:33,521 --> 01:01:35,510
falan diye düşünüp
adamla görüşmeye kalkma.
1293
01:01:35,710 --> 01:01:37,770
Ben gerçekten abini sapt edemiyorum artık.
1294
01:01:43,570 --> 01:01:44,570
Altyazı M.K.
1295
01:01:46,910 --> 01:01:47,910
Nasıl?
1296
01:01:48,270 --> 01:01:49,310
Neyi varmış?
1297
01:01:50,070 --> 01:01:50,710
Tamam.
1298
01:01:51,030 --> 01:01:52,890
Tamam teşekkürler haber verdiğiniz için.
1299
01:01:53,690 --> 01:01:55,050
Ne oldu birine bir şey mi oldu?
1300
01:01:55,190 --> 01:01:56,190
Gece.
1301
01:02:03,560 --> 01:02:05,780
Annem alt çiftliğine gidebilir miyim?
1302
01:02:06,790 --> 01:02:07,900
Kafam dağılır biraz.
1303
01:02:07,901 --> 01:02:09,840
İstiyorsan sen de gel benimle.
1304
01:02:11,400 --> 01:02:12,980
Ben gelirim seninle.
1305
01:02:18,790 --> 01:02:21,130
O zaman gürbüz götürsün sizi.
1306
01:02:21,850 --> 01:02:23,290
Sen çık hazırlan bekliyorum.
1307
01:02:29,980 --> 01:02:32,220
Bir anda huyu suyu değişti çocuğum.
1308
01:02:32,460 --> 01:02:34,460
Hayır alamet değil bu bir şey var.
1309
01:02:34,840 --> 01:02:36,560
Yok anne olsaydı söylerdi bana.
1310
01:02:40,160 --> 01:02:41,580
Sen bana söyler miydin?
1311
01:02:42,580 --> 01:02:43,840
Yani bir...
1312
01:02:44,460 --> 01:02:46,760
Yanlışını görürsem önce bir uyarırdım.
1313
01:02:47,460 --> 01:02:49,720
Ama baktım başa çıkamıyorum söylerim.
1314
01:02:50,140 --> 01:02:51,140
Güzel.
1315
01:02:52,720 --> 01:02:55,980
Zaten aksi olursa neler olacağını en iyi
sen biliyorsun.
1316
01:02:56,540 --> 01:02:57,920
Sarp'ın durumu ortada.
1317
01:02:58,300 --> 01:03:00,700
O yüzden gözünü Dila'dan ayırma kızım.
1318
01:03:01,040 --> 01:03:01,300
Olur mu?
1319
01:03:01,720 --> 01:03:03,400
Sen şimdi ferah tut anneciğim.
1320
01:03:03,620 --> 01:03:05,220
Ben gölge gibi peşindeyim.
1321
01:03:12,440 --> 01:03:13,440
Elmas!
1322
01:03:13,820 --> 01:03:15,960
Elmas kapıya bak kızım ellerim var.
1323
01:03:15,980 --> 01:03:16,480
Baktım.
1324
01:03:16,680 --> 01:03:17,100
Baktım.
1325
01:03:17,400 --> 01:03:18,400
Baktım.
1326
01:03:24,930 --> 01:03:25,930
Kamer!
1327
01:03:29,000 --> 01:03:30,000
Elmas!
1328
01:03:30,300 --> 01:03:31,580
Sen nereden çıktın?
1329
01:03:31,880 --> 01:03:32,340
Ne haber?
1330
01:03:32,800 --> 01:03:33,800
Al bakalım.
1331
01:03:34,120 --> 01:03:35,120
Gel gel.
1332
01:03:36,700 --> 01:03:37,700
Sağ ol.
1333
01:03:37,980 --> 01:03:38,980
Anne!
1334
01:03:39,150 --> 01:03:40,150
Bak kim gelmiş?
1335
01:03:40,620 --> 01:03:41,660
Ay dur geldim.
1336
01:03:41,780 --> 01:03:42,780
Bir dakika.
1337
01:03:44,160 --> 01:03:45,860
Ne iyi ettin de geldin.
1338
01:03:46,110 --> 01:03:48,240
Valla kokusunu bile özlemişim ben bu evin.
1339
01:03:48,400 --> 01:03:50,860
Ay ne kadar sevindirdin bizi.
1340
01:03:50,861 --> 01:03:51,080
Ne?
1341
01:03:51,180 --> 01:03:54,420
Ya ben daha gelir gelmez bu sarmalara
nasıl denk geliyorum ya?
1342
01:03:54,440 --> 01:03:55,680
Eh sen izliyorsun.
1343
01:03:56,040 --> 01:03:58,820
Ya az yemeğin geçmedi bize Meryem teyze.
1344
01:03:59,490 --> 01:04:01,320
Ne güzel günlerdi o günler.
1345
01:04:03,670 --> 01:04:04,780
Ne zaman geldin sen?
1346
01:04:04,940 --> 01:04:05,980
Ben daha dün gece indim.
1347
01:04:06,340 --> 01:04:07,620
Hoş gelmişsin ya.
1348
01:04:08,500 --> 01:04:11,060
Seni görünce de Yusuf'u mu görmüş gibi
oluyorum.
1349
01:04:18,710 --> 01:04:21,210
Elmas çayını tazele kamer abinin.
1350
01:04:21,510 --> 01:04:23,050
Ya yok yeter tamam otur artık sende.
1351
01:04:24,070 --> 01:04:25,210
Kalkacağım ben zaten.
1352
01:04:25,850 --> 01:04:26,890
Sen ne yapıyorsun?
1353
01:04:27,030 --> 01:04:27,490
Nasılsın bakalım?
1354
01:04:27,990 --> 01:04:28,410
İyiyim.
1355
01:04:28,990 --> 01:04:29,990
Çok şükür.
1356
01:04:31,390 --> 01:04:32,390
Murat nerede?
1357
01:04:32,890 --> 01:04:33,890
Murat yok mu?
1358
01:04:33,930 --> 01:04:34,930
Murat aynı.
1359
01:04:35,330 --> 01:04:36,350
Bildiğin gibi yani.
1360
01:04:36,590 --> 01:04:37,590
Değişen bir şey yok.
1361
01:04:38,410 --> 01:04:39,430
Ne yapsın?
1362
01:04:41,550 --> 01:04:42,710
Bak Meryem anne.
1363
01:04:43,250 --> 01:04:44,430
Ben artık döndüm.
1364
01:04:44,950 --> 01:04:45,610
Türkiye'deyim.
1365
01:04:45,690 --> 01:04:46,690
Almanya defteri kapandı.
1366
01:04:46,750 --> 01:04:47,270
Hoş geldin.
1367
01:04:47,271 --> 01:04:50,550
Bundan sonra neye ihtiyacın varsa bana
söyleyeceksin.
1368
01:04:50,930 --> 01:04:52,110
Allah razı olsun.
1369
01:04:52,111 --> 01:04:52,830
Senden de.
1370
01:04:52,831 --> 01:04:53,831
Allah razı olsun.
1371
01:04:54,650 --> 01:04:56,270
Hadi bakalım bana müsaade.
1372
01:04:57,370 --> 01:04:58,930
Kalsaydım birazcık daha.
1373
01:05:00,690 --> 01:05:01,690
Kalk.
1374
01:05:01,990 --> 01:05:03,310
Ne iyi ettin bana.
1375
01:05:03,750 --> 01:05:05,310
Çok mutlu ettin bizi.
1376
01:05:11,130 --> 01:05:12,710
Ben seni geçireyim.
1377
01:05:20,540 --> 01:05:21,540
Kamer.
1378
01:05:23,700 --> 01:05:25,860
Bir şey danışmak istiyorum sana.
1379
01:05:27,130 --> 01:05:28,360
Birileri dolanıyor mahallede.
1380
01:05:28,740 --> 01:05:29,840
Evleri geziyorlar.
1381
01:05:30,320 --> 01:05:31,320
Bize de geldiler.
1382
01:05:31,940 --> 01:05:33,040
Teyzem çok hevesli de.
1383
01:05:33,300 --> 01:05:34,620
Annem korkutup korkutup duruyor.
1384
01:05:35,100 --> 01:05:35,740
İskan yok.
1385
01:05:35,900 --> 01:05:36,900
Alıkoyarlar bu evi.
1386
01:05:37,200 --> 01:05:38,440
Sat sat deyip deyip duruyor.
1387
01:05:39,190 --> 01:05:40,800
Gerçekten alabilirler mi bizden evi?
1388
01:05:40,880 --> 01:05:42,560
Kimse kimsenin elinden ev falan alamaz.
1389
01:05:42,890 --> 01:05:43,970
Saçmalama olur mu öyle şey?
1390
01:05:44,100 --> 01:05:46,020
Sen evin tapusunun fotoğraflarını çek bana
yolla.
1391
01:05:46,340 --> 01:05:47,420
Tamam var mı numaram sende?
1392
01:05:47,480 --> 01:05:47,920
Var var.
1393
01:05:48,470 --> 01:05:49,670
Tam oradan yolla fotoğrafları.
1394
01:05:50,860 --> 01:05:52,120
Tapu'nun fotoğraflarını.
1395
01:05:54,020 --> 01:05:55,700
Kimseye de ev mev satmak yok.
1396
01:05:56,600 --> 01:05:57,680
Sağ ol Kamer.
1397
01:05:58,740 --> 01:05:59,740
Hayır rica ederim.
1398
01:06:03,560 --> 01:06:04,620
İyi hadi bakalım.
1399
01:06:04,900 --> 01:06:05,900
Görüşürüz.
1400
01:06:10,060 --> 01:06:11,520
Hoş geldin Kamer.
1401
01:06:12,660 --> 01:06:14,220
Murat'ıma bak benim ya.
1402
01:06:14,880 --> 01:06:15,880
Gel buraya ya.
1403
01:06:16,000 --> 01:06:16,320
Gel buraya.
1404
01:06:16,740 --> 01:06:17,380
Gel buraya ya.
1405
01:06:17,420 --> 01:06:18,420
Aslan parçası.
1406
01:06:18,421 --> 01:06:19,421
Ne yapıyorsun bakayım?
1407
01:06:19,700 --> 01:06:20,380
Bana bak.
1408
01:06:20,650 --> 01:06:22,140
Oğlum bu suratın hali ne be?
1409
01:06:23,245 --> 01:06:24,340
Valla bizde durumlar aynı.
1410
01:06:24,960 --> 01:06:25,960
Da...
1411
01:06:26,620 --> 01:06:28,020
Asıl seni sormak lazım baksana.
1412
01:06:28,580 --> 01:06:29,640
Bizde de aynı döndük işte.
1413
01:06:30,980 --> 01:06:33,600
Ya oğlum çok özledim lan seni.
1414
01:06:33,940 --> 01:06:35,100
Aslan Murat.
1415
01:06:38,500 --> 01:06:39,500
Patronuna söyle.
1416
01:06:40,140 --> 01:06:41,840
Bir daha kendi gelsin tamam mı?
1417
01:06:43,160 --> 01:06:44,320
Seni göndermesin.
1418
01:06:47,060 --> 01:06:48,480
Sen hala kızgın mısın?
1419
01:06:48,680 --> 01:06:49,760
Sen hala kızgın mısın bana?
1420
01:06:50,060 --> 01:06:51,060
Yok.
1421
01:06:52,220 --> 01:06:54,480
Ne bileyim öyle soğuk yapıyorsun gibi
geldi.
1422
01:06:55,880 --> 01:06:58,060
Yok sabaha kadar uyuyamadım ya o yüzden.
1423
01:06:58,440 --> 01:06:59,600
İyiyim bir şeyim yok.
1424
01:07:02,000 --> 01:07:03,000
Özür dilerim.
1425
01:07:08,330 --> 01:07:09,910
Şuradan bir kahve alalım mı?
1426
01:07:09,911 --> 01:07:10,430
Yok.
1427
01:07:10,650 --> 01:07:12,210
Geceye bakacağım ben orada buluşuruz.
1428
01:07:12,750 --> 01:07:13,370
Merhaba.
1429
01:07:13,550 --> 01:07:14,550
Gece nerede acaba?
1430
01:07:14,700 --> 01:07:15,750
Geceyi içeri aldık.
1431
01:07:15,930 --> 01:07:16,190
Buyurun.
1432
01:07:16,810 --> 01:07:17,970
Hemen sağ olun Dila Hanım.
1433
01:07:18,110 --> 01:07:19,110
Tamam teşekkürler.
1434
01:07:25,720 --> 01:07:28,300
Dila, bir konuşabilir miyiz artık?
1435
01:07:28,540 --> 01:07:29,540
Lütfen.
1436
01:07:34,190 --> 01:07:35,710
Geçeyi görmeye geldim ben.
1437
01:07:37,850 --> 01:07:39,070
Gece gayet iyi.
1438
01:07:42,070 --> 01:07:43,170
Sen iyi misin?
1439
01:07:44,600 --> 01:07:47,371
Kendin seni öyle
görünce... Yokun mu?
1440
01:07:50,250 --> 01:07:52,570
Benle ilgileniyormuş gibi de yapmasana ya.
1441
01:07:53,430 --> 01:07:54,430
Yeter.
1442
01:07:54,550 --> 01:07:56,310
Ben seni üzecek bir şey yapmıyorum.
1443
01:07:56,950 --> 01:07:57,950
Öyle mi?
1444
01:07:59,470 --> 01:08:02,030
Ben niye dünden beri bu kadar üzgünüm o
zaman?
1445
01:08:02,031 --> 01:08:03,230
Dila.
1446
01:08:03,780 --> 01:08:04,390
Yusuf bırak.
1447
01:08:04,550 --> 01:08:05,550
Ya bırak.
1448
01:08:06,390 --> 01:08:07,830
Ne istiyorsun benden?
1449
01:08:08,115 --> 01:08:10,050
Ya ben senden ne isteyeyim Dila?
1450
01:08:10,190 --> 01:08:13,890
Ben senin güvenini kazanmak için abinle
olan ortaklıktan vazgeçtim.
1451
01:08:14,190 --> 01:08:15,810
Senin için yaptım bunu görmüyor musun?
1452
01:08:16,115 --> 01:08:19,149
Yusuf ben senin evinde bir kadın gördüm.
1453
01:08:19,470 --> 01:08:21,990
Bir kadın vardı evinde ve beni içeriye
almadın.
1454
01:08:22,290 --> 01:08:23,290
Biz neyi konuşacağız?
1455
01:08:23,430 --> 01:08:24,689
Ya bana dürüst ol diyorsun.
1456
01:08:24,930 --> 01:08:26,050
Lafı ağzıma tıkıyorsun.
1457
01:08:26,149 --> 01:08:27,149
Bir izin ver anlatayım.
1458
01:08:27,630 --> 01:08:28,630
Anlat.
1459
01:08:29,130 --> 01:08:30,649
Çok eskide olanım.
1460
01:08:32,029 --> 01:08:33,689
Yüzünü bile görmek istemediğim biri.
1461
01:08:34,630 --> 01:08:35,810
Kapıma dayandı.
1462
01:08:36,529 --> 01:08:37,529
İçmiş.
1463
01:08:38,270 --> 01:08:39,630
Ayakta bile duramıyor.
1464
01:08:40,370 --> 01:08:42,550
O kadar zavallı bir haldeydi ki Dila.
1465
01:08:43,230 --> 01:08:44,490
Evli bir de biliyor musun?
1466
01:08:47,930 --> 01:08:49,290
Sana yemin ederim.
1467
01:08:50,310 --> 01:08:51,370
Hepsi bu Dila.
1468
01:08:54,109 --> 01:08:55,250
Dila.
1469
01:08:55,990 --> 01:08:58,010
Nefret bile etmiyorum ondan.
1470
01:09:00,890 --> 01:09:03,189
Bana inanıyorsun değil mi?
1471
01:09:04,330 --> 01:09:05,630
İnanmak istiyorum.
1472
01:09:09,609 --> 01:09:12,210
Ben seni kaybedeceğim diye çok korktum.
1473
01:09:15,260 --> 01:09:16,600
Sen gidince anladım.
1474
01:09:19,000 --> 01:09:20,800
Aslında sen hep vardın benim için.
1475
01:09:21,200 --> 01:09:22,620
Seni hep tanıyormuşum.
1476
01:09:24,279 --> 01:09:26,300
Hep hayatımdaymışsın gibi hissediyorum.
1477
01:09:33,760 --> 01:09:34,760
Dila.
1478
01:09:35,779 --> 01:09:37,460
Bak ben çok şey gördüm.
1479
01:09:37,720 --> 01:09:39,180
Çok şey yaşadım bu hayatta.
1480
01:09:40,779 --> 01:09:41,939
Ama o başka.
1481
01:09:44,060 --> 01:09:45,060
Lütfen.
1482
01:09:45,920 --> 01:09:47,420
Bir şans ver bize.
1483
01:09:47,899 --> 01:09:49,200
Bizden vazgeçme ama.
1484
01:09:49,560 --> 01:09:50,560
Dila!
1485
01:09:54,860 --> 01:09:55,580
İzin ver.
1486
01:09:55,880 --> 01:09:57,200
Ben konuşayım Hazan Hanım'la.
1487
01:09:57,480 --> 01:09:58,480
Lütfen.
1488
01:09:58,520 --> 01:09:59,580
Yok Yusuf gerek yok.
1489
01:09:59,780 --> 01:10:00,780
Dila, arabaya geç.
1490
01:10:04,160 --> 01:10:06,000
Hazan ne olur bir şey söyler misin beni?
1491
01:10:06,140 --> 01:10:06,780
Arabada bekle.
1492
01:10:07,040 --> 01:10:08,040
Arabada bekle.
1493
01:10:10,940 --> 01:10:12,500
Gelim sen sonra terastan.
1494
01:10:19,420 --> 01:10:20,420
İnanamıyorum sana.
1495
01:10:20,600 --> 01:10:22,180
Artık bana mı yalan söylüyorsun?
1496
01:10:22,600 --> 01:10:23,400
Haberim yoktu.
1497
01:10:23,480 --> 01:10:24,840
Yusuf erhatmış geç hastadı ya.
1498
01:10:25,100 --> 01:10:26,100
Ay öyle mi ya?
1499
01:10:26,220 --> 01:10:29,440
Ne kadar güzel, öyle sürprizler,
oyunlar mutlu musun peki?
1500
01:10:30,580 --> 01:10:33,180
Hayır, çünkü senin dışındaki herkes evde
eziyet çekiyor.
1501
01:10:33,280 --> 01:10:34,280
Bilmem farkında mısın?
1502
01:10:34,360 --> 01:10:35,580
Hazan haberim yoktu diyorum.
1503
01:10:35,680 --> 01:10:36,680
Niye üstüme geliyorsun?
1504
01:10:44,820 --> 01:10:45,820
Gürbüz.
1505
01:10:46,040 --> 01:10:48,480
Siz Dila Hanım'la eve geçin, ben de anneme
uğrayacağım.
1506
01:10:51,100 --> 01:10:51,680
Taksi!
1507
01:10:51,980 --> 01:10:52,980
Hazan Hanım.
1508
01:10:53,220 --> 01:10:54,580
Ben bıraksaydım sizi şimdi.
1509
01:10:54,760 --> 01:10:55,560
Gürbüz, geçin eve.
1510
01:10:55,780 --> 01:10:56,280
Sarp Bey.
1511
01:10:56,660 --> 01:10:57,660
Geçin eve.
1512
01:10:59,120 --> 01:11:00,120
Taksi!
1513
01:11:14,700 --> 01:11:16,920
Sarp Bey Dila Hanım, çiftlik sonrası eve
bıraktım.
1514
01:11:17,160 --> 01:11:19,500
Hazan Hanım da annesine geçti bilginize.
1515
01:11:19,600 --> 01:11:20,680
Hazan'ı da sen mi bıraktın?
1516
01:11:20,980 --> 01:11:22,000
Teklif ettim.
1517
01:11:22,300 --> 01:11:23,760
Ama taksiyle gitmek istedi.
1518
01:11:24,440 --> 01:11:25,480
Hazan takipten mi?
1519
01:11:25,660 --> 01:11:27,100
Evet, merak etmeyin.
1520
01:11:29,360 --> 01:11:30,360
Tamam.
1521
01:11:33,960 --> 01:11:34,960
Mahalle.
1522
01:11:53,880 --> 01:11:55,520
Neyin peşindesin sen?
1523
01:11:56,520 --> 01:11:58,540
Öyle terasa çağırmalar filan hayırdır?
1524
01:12:00,680 --> 01:12:03,320
Eskilerden biri sarhoş.
1525
01:12:04,920 --> 01:12:05,920
Zavallı.
1526
01:12:06,720 --> 01:12:08,080
Acınacak halde.
1527
01:12:08,540 --> 01:12:11,240
O haldeyken ben onu sokağa bırakamazdım.
1528
01:12:11,420 --> 01:12:13,740
Sen kimi ne sokağına bırakıyorsun lan?
1529
01:12:13,741 --> 01:12:15,740
Sen kimi sokağa atıyorsun?
1530
01:12:15,880 --> 01:12:16,520
Kimsin lan sen?
1531
01:12:16,620 --> 01:12:18,160
Sen neyin kafasını yaşıyorsun ya?
1532
01:12:18,600 --> 01:12:19,840
Buna mu takıldın sen gerçekten?
1533
01:12:22,100 --> 01:12:24,000
Senin hiç mi gururun kalmadı kızım?
1534
01:12:24,140 --> 01:12:25,300
Yok lan benim gururum.
1535
01:12:25,500 --> 01:12:27,320
Ben senin için gururumdan vazgeçtim.
1536
01:12:27,480 --> 01:12:29,000
Sen benim için kendinden vazgeçmişsin.
1537
01:12:29,640 --> 01:12:30,740
Şu haline bak.
1538
01:12:32,820 --> 01:12:34,360
Saklanmışsın şu adamın içine.
1539
01:12:34,840 --> 01:12:38,220
Bir de sırf benim canımı acıtmak için
günahsız bir kızı kullanıyorsun.
1540
01:12:38,580 --> 01:12:39,800
Sen hiç normal değilsin.
1541
01:12:40,260 --> 01:12:41,520
Kafayı yemişsin sen söyleyeyim.
1542
01:12:41,521 --> 01:12:42,680
Şşş, bir dakika.
1543
01:12:43,060 --> 01:12:43,880
Konuşmamız bismedi.
1544
01:12:43,980 --> 01:12:44,980
Hiçbir yere gidemezsin.
1545
01:13:00,360 --> 01:13:00,920
Burası mı?
1546
01:13:01,120 --> 01:13:03,120
Evet efendim, tam olarak göremedim ama bu
terastan.
1547
01:13:05,860 --> 01:13:07,500
Ne yapmaya çalışıyorsun sen?
1548
01:13:07,620 --> 01:13:08,620
Bir anlatsana bana.
1549
01:13:09,420 --> 01:13:10,700
Vallahi merak ediyorum.
1550
01:13:12,700 --> 01:13:13,700
Belli.
1551
01:13:13,940 --> 01:13:16,180
Bu hasta kocan seni de hasta etmiş.
1552
01:13:17,020 --> 01:13:18,420
Dilahi o tavırlar filan.
1553
01:13:18,580 --> 01:13:19,860
Öncini o kızdan mı çıkarıyorsun?
1554
01:13:19,900 --> 01:13:21,540
Ben onu senden korumaya çalışıyorum.
1555
01:13:21,780 --> 01:13:22,780
He.
1556
01:13:22,840 --> 01:13:26,340
Sen dilanla hayatına girdiğinden beri
kızın ağlamadığı bir gün yok.
1557
01:13:26,840 --> 01:13:29,520
Senin o evde ne yaşandığı hakkında hiçbir
fikrin yok.
1558
01:13:29,521 --> 01:13:29,840
Var.
1559
01:13:30,080 --> 01:13:31,080
He var.
1560
01:13:32,365 --> 01:13:34,140
Ben Dilahi o cehennemden kurtaracağım.
1561
01:13:36,160 --> 01:13:37,400
Evleneceğim onunla.
1562
01:13:48,290 --> 01:13:49,960
Sen bırak evlenmeyi.
1563
01:13:50,550 --> 01:13:52,530
Hadi bir kere daha buluşmayın hele.
1564
01:13:53,690 --> 01:13:54,810
Ne yapacaksın?
1565
01:13:55,350 --> 01:13:56,350
Yakarım.
1566
01:13:56,890 --> 01:13:59,350
Sana yemin ediyorum bak, her şeyi yakarım.
1567
01:13:59,650 --> 01:14:01,810
Kendimi de yakarım, herkesi de yakarım.
1568
01:14:03,130 --> 01:14:04,890
Elinden geleni ardına koymaz.
1569
01:14:18,760 --> 01:14:19,780
Efendim dayı.
1570
01:14:22,500 --> 01:14:24,100
Dayı ben seni sonra arayayım mı?
1571
01:14:25,380 --> 01:14:26,380
Tamam.
1572
01:15:18,590 --> 01:15:20,200
At saydın yani kendini ateşe.
1573
01:15:21,400 --> 01:15:22,620
Ne oldu?
1574
01:15:24,140 --> 01:15:25,200
Cesaret mi edemedin?
1575
01:15:37,260 --> 01:15:38,300
Alo.
1576
01:15:38,301 --> 01:15:39,680
Ne yapıyorsun, annende misin?
1577
01:15:40,420 --> 01:15:44,300
Yok, Adile teyzenin iğnesi
varmış da... ...onu yapmaya geldim.
1578
01:15:44,400 --> 01:15:45,680
Şimdi birazdan geçeceğim anneme.
1579
01:15:45,860 --> 01:15:46,860
İyi, evde görüşürüz.
1580
01:15:49,260 --> 01:15:51,220
Sen bir haltlar karıştırıyorsun ya.
1581
01:15:59,780 --> 01:16:00,920
Yok yukarıda!
1582
01:16:06,580 --> 01:16:07,580
Murat!
1583
01:16:08,300 --> 01:16:08,860
Murat!
1584
01:16:09,320 --> 01:16:10,320
Kalk oğlum.
1585
01:16:10,780 --> 01:16:11,780
Remzi geldi.
1586
01:16:15,700 --> 01:16:16,780
Sağ olasın teyzem.
1587
01:16:16,980 --> 01:16:19,060
Ben şununla bir konuşayım, şunun bir
hesabını alayım.
1588
01:16:19,340 --> 01:16:21,680
Sen bak bak içeride, bize bir şey denmesin
iki dakika be.
1589
01:16:22,040 --> 01:16:23,040
Hadi gözünü bir alınayım.
1590
01:16:28,260 --> 01:16:30,380
Şimdi bir silkelen kendine gel.
1591
01:16:31,460 --> 01:16:33,880
İki devir takmışsın şunları ne yaptın
belli değil.
1592
01:16:37,400 --> 01:16:39,500
Şuraya bak hala tek kişilik yatakta
yatıyorsun.
1593
01:16:41,280 --> 01:16:42,640
Yakışıyor mu lan senin gibi adama?
1594
01:16:43,680 --> 01:16:45,080
Görmedin mi oğlum abinin halini?
1595
01:16:46,220 --> 01:16:47,940
E bak ben de kurtardım kendimi.
1596
01:16:48,900 --> 01:16:50,220
Sen kaldın lan bir tek.
1597
01:16:51,780 --> 01:16:53,780
Sen kaldın, annen kaldı, elmas kaldı ne?
1598
01:16:54,280 --> 01:16:56,500
Sat oğlum şu eve, sat kurtul lan kurtul
oğlum.
1599
01:16:56,580 --> 01:16:57,740
Hayatın kurtulsun manyak.
1600
01:16:57,820 --> 01:16:58,820
Akıl vermeye mi geldin?
1601
01:17:07,340 --> 01:17:08,740
Hayatını değiştirmeye geldin.
1602
01:17:08,741 --> 01:17:10,940
Sen bu işin üstüne bir yat.
1603
01:17:11,540 --> 01:17:15,500
Altından sağlam kalkabilirsen mahallede
nasıl kral gibi dolaşırsın onu düşün.
1604
01:17:44,590 --> 01:17:45,590
Kardeşim.
1605
01:17:46,450 --> 01:17:47,490
Girecek misin içeri?
1606
01:17:49,290 --> 01:17:51,870
Yoksa burada böyle kaçak köçek bizi
izlemeye devam mı edeceksin?
1607
01:17:52,450 --> 01:17:53,050
He?
1608
01:17:53,051 --> 01:17:54,470
Çok özledim onları.
1609
01:17:55,030 --> 01:17:56,030
Hepinizi.
1610
01:17:56,450 --> 01:17:57,450
Çok özledim.
1611
01:18:00,070 --> 01:18:01,290
Ama hep onu.
1612
01:18:03,110 --> 01:18:04,530
Sen niye geldin?
1613
01:18:05,990 --> 01:18:06,990
Niye geldin diye.
1614
01:18:07,190 --> 01:18:08,410
Anladık bizim için gelmedin.
1615
01:18:09,240 --> 01:18:10,240
Ne iş?
1616
01:18:10,430 --> 01:18:11,530
Remzim dolduruyor seni.
1617
01:18:13,870 --> 01:18:14,970
Ömer remzi diye.
1618
01:18:15,830 --> 01:18:18,410
Oğlum sen o herif yüzünden katil oldun
lan.
1619
01:18:19,770 --> 01:18:20,770
Hatırlıyor musun?
1620
01:18:24,650 --> 01:18:26,790
Senin ne işin var o herifin yanında?
1621
01:18:29,470 --> 01:18:31,530
Bizim hayatımızı bitirdiler Murat.
1622
01:18:31,550 --> 01:18:32,550
Hayatımız?
1623
01:18:32,890 --> 01:18:33,930
Hangi hayatımız?
1624
01:18:34,190 --> 01:18:35,730
Sen ne anlatıyorsun ya?
1625
01:18:36,290 --> 01:18:37,610
Ulan kadın öldü be oğlum diye.
1626
01:18:37,710 --> 01:18:38,710
Ben de öldüm lan!
1627
01:18:40,050 --> 01:18:41,410
Sen öldürdün lan beni.
1628
01:18:44,070 --> 01:18:44,850
Vur vur.
1629
01:18:44,851 --> 01:18:45,750
Vur.
1630
01:18:45,810 --> 01:18:46,370
Vur bir tane vur vur.
1631
01:18:46,570 --> 01:18:48,030
Vur içine atlayacaksa vur bir tane.
1632
01:18:49,550 --> 01:18:50,550
Vur!
1633
01:18:55,690 --> 01:18:56,690
Bana bak lan.
1634
01:18:57,690 --> 01:18:59,670
Madem çıkmayacaksın annemle elmasın
karşısına.
1635
01:19:00,150 --> 01:19:01,470
Beni de arama sorma.
1636
01:19:01,890 --> 01:19:02,890
Tamam?
1637
01:19:04,370 --> 01:19:05,710
Bir daha da buraya gelme.
1638
01:19:07,370 --> 01:19:08,370
Anladın?
1639
01:19:16,410 --> 01:19:16,930
Alo.
1640
01:19:17,410 --> 01:19:18,410
Remzi.
1641
01:19:18,470 --> 01:19:19,470
Ben varım.
1642
01:19:58,710 --> 01:19:59,870
Merhabalar Hazan Hanım.
1643
01:19:59,970 --> 01:20:00,970
Günaydın.
1644
01:20:20,670 --> 01:20:21,670
Hazan!
1645
01:20:29,840 --> 01:20:31,020
Hoş geldin.
1646
01:20:31,660 --> 01:20:33,440
Ne işin var senin Dilal'e çiftlikte?
1647
01:20:33,600 --> 01:20:36,340
Dilal yalnız bırakmamak için Zühre anne
git deyince.
1648
01:20:36,460 --> 01:20:37,820
Ne oluyormuş Dilal yalnız kalınca?
1649
01:20:38,420 --> 01:20:39,760
Sen mi söylüyorsun bunu?
1650
01:20:39,761 --> 01:20:41,240
Bana bak ben de bir şey saklıyorum.
1651
01:20:41,300 --> 01:20:42,300
Yeter!
1652
01:20:42,520 --> 01:20:43,860
Artık bana güvenmeni istiyorum.
1653
01:20:44,160 --> 01:20:45,960
İnan bana sana güvenmeyi ben de çok
istiyorum.
1654
01:20:48,000 --> 01:20:50,260
Madem Dilal yanınızı bırakmamak
gerekiyordu...
1655
01:20:50,860 --> 01:20:52,020
...niye annene gittin?
1656
01:20:53,080 --> 01:20:54,080
Annem aradı.
1657
01:20:54,160 --> 01:20:56,740
Rica etti Adile teyzenin iğnesi varmış.
1658
01:20:56,920 --> 01:20:58,000
Onu yapmak için gittim.
1659
01:20:58,100 --> 01:20:59,360
Sana mı kaldı ya iğne yapmak?
1660
01:21:00,000 --> 01:21:01,380
Koca mahallede yiyeci mi yok?
1661
01:21:02,420 --> 01:21:04,600
Bana bak sen, sen kim olduğunu hatırlıyor
musun?
1662
01:21:04,601 --> 01:21:09,000
Sen Sarp Kızılhan'ın karısısın,
bunu sakın unutma.
1663
01:21:11,320 --> 01:21:13,700
Ama ben varoş bir Kızılhan'ım.
1664
01:21:14,700 --> 01:21:16,680
Sen de benim kim olduğunu unutma.
1665
01:21:43,440 --> 01:21:44,440
İyi misin?
1666
01:21:44,920 --> 01:21:45,920
İyiyim.
1667
01:22:03,140 --> 01:22:04,140
Kolyeyin mi?
1668
01:22:04,460 --> 01:22:06,940
Yusuf bırakmış yemeğe geldiği gece.
1669
01:22:11,095 --> 01:22:12,140
Ya Hazan bakma öyle.
1670
01:22:13,060 --> 01:22:14,060
Ben çok düşündüm.
1671
01:22:14,890 --> 01:22:19,240
Ya belki Yusuf'la... ...ya böyle
gizli saklı falan değil de... Ne?
1672
01:22:19,560 --> 01:22:20,560
Ne yapacaksın?
1673
01:22:21,420 --> 01:22:22,420
Abine mi anlatacaksın?
1674
01:22:23,850 --> 01:22:24,960
Senin aklın alıyor mu bunu?
1675
01:22:25,100 --> 01:22:25,780
Ne diyeceksin?
1676
01:22:25,940 --> 01:22:29,360
Biz abi... ...her şeyden önce, biz
hepinizden önce tanışıyorduk aslında.
1677
01:22:29,560 --> 01:22:31,440
Biz birbirimizi biliyorduk, aşk
yaşıyorduk.
1678
01:22:31,441 --> 01:22:33,180
Hepinizi de ayakta uyuttuk mu diyeceksin.
1679
01:22:33,920 --> 01:22:37,240
Ya her şeyi geçtim, sen bu adamın evinde
bir tane kadın görmedin mi?
1680
01:22:37,260 --> 01:22:38,540
Ozan bir dinleseydin önce ya.
1681
01:22:38,660 --> 01:22:38,960
Nasıl yani?
1682
01:22:39,080 --> 01:22:40,440
Bir tane kolyeye mi kandın?
1683
01:22:40,540 --> 01:22:42,240
Hayır kanmadım, inandım.
1684
01:22:44,860 --> 01:22:46,700
Eskiden kanma zavallı bir kadınmış.
1685
01:22:47,185 --> 01:22:48,680
İç biçip dayanmış kapısına.
1686
01:22:49,390 --> 01:22:50,940
O da halini acıyıp almış içeri.
1687
01:22:52,810 --> 01:22:53,880
Yusuf öyle biri çünkü.
1688
01:22:54,400 --> 01:22:55,900
Kimseyi zor durumda yalnız bırakmaz.
1689
01:22:55,901 --> 01:22:56,901
Yusuf öyle biri.
1690
01:22:57,410 --> 01:22:59,220
Sen ne yaşadın da tanıdın Yusuf'u?
1691
01:22:59,280 --> 01:23:00,320
Sen niye böyle yapıyorsun?
1692
01:23:03,230 --> 01:23:04,230
Dila!
1693
01:23:04,450 --> 01:23:06,130
Ne yapma mı istiyorsun ya?
1694
01:23:06,250 --> 01:23:08,770
Ben Elif gibi seni gazlayayım mı
istiyorsun?
1695
01:23:09,170 --> 01:23:12,870
Bu adamı neresinden tutsan elinde kalıyor.
1696
01:23:13,450 --> 01:23:18,070
Şimdi bir tane de kadın çıktı,
hiç mi korkmuyorsun?
1697
01:23:18,071 --> 01:23:20,050
Anlamadım, neden korkacağım?
1698
01:23:20,990 --> 01:23:24,030
Bu kadınla Yusuf'un arasındaki ilişki ne
sen biliyor musun?
1699
01:23:25,230 --> 01:23:27,230
Ya bu kadın kafayı sana takarsa...
1700
01:23:27,730 --> 01:23:32,310
...ya eve kadar gelirse... ...ya annenin,
abinin önünde gerçekten olay çıkarırsa...
1701
01:23:32,311 --> 01:23:35,031
...ve sen bunu açıklayamayacak bir durumda
olursan o zaman ne olacak?
1702
01:23:35,850 --> 01:23:37,410
Hiç mi düşünmüyorsun bunları?
1703
01:23:37,411 --> 01:23:39,590
O zaman iyice saçmaladığın farkında mısın?
1704
01:23:42,190 --> 01:23:44,930
Ayrıca öyle bir şey yaparsa da bu onun
kendi zavallığı yani.
1705
01:23:52,110 --> 01:23:55,650
İnsan aşık olduğunda neler yapabileceğini
tahmin bile edemezsin Dila'm.
1706
01:24:16,930 --> 01:24:17,990
Hayırdır Tahsin?
1707
01:24:18,350 --> 01:24:19,650
Hayır değil abla, hayır değil.
1708
01:24:20,070 --> 01:24:21,070
Ne oldu?
1709
01:24:21,200 --> 01:24:23,510
Bu Yusuf'un ortaklıktan çekilmesi bizi
bitirdi.
1710
01:24:24,600 --> 01:24:25,790
Ama sana söyledim.
1711
01:24:26,150 --> 01:24:28,950
Onun sapı bunun çöpü derken kaçırdı adam
elinden.
1712
01:24:29,510 --> 01:24:30,730
E bizim Akif'ten ne haber?
1713
01:24:31,130 --> 01:24:32,270
Açmıyor ki telefonları.
1714
01:24:33,030 --> 01:24:35,210
Nakit desen yok, piyasara kimse el
uzatmıyor.
1715
01:24:35,790 --> 01:24:37,890
İnşaat yarım kaldı, her gün zarar yazıyor.
1716
01:24:38,730 --> 01:24:40,110
Yusuf son çareydi.
1717
01:24:40,930 --> 01:24:41,930
E ne yapacağız Tahsin?
1718
01:24:42,130 --> 01:24:43,410
Malımı ülkü satacak halimiz yok.
1719
01:24:43,550 --> 01:24:44,750
İstesen de satamıyorsun ki.
1720
01:24:45,050 --> 01:24:46,050
Çoğun da ipotekli zaten.
1721
01:24:51,490 --> 01:24:54,210
Bizim bu Yusuf'u bir şekilde ikna etmemiz
lazım.
1722
01:24:54,990 --> 01:24:55,990
Ama nasıl?
1723
01:24:57,210 --> 01:25:01,510
Ben gerekirse senin için her şeyi göze
alırım.
1724
01:25:01,511 --> 01:25:03,130
sorun tamam.
1725
01:26:21,080 --> 01:26:22,080
Buyurun Miran Bey.
1726
01:27:24,360 --> 01:27:25,820
Hoş geldin hitam.
1727
01:27:26,220 --> 01:27:27,580
Hoş bulduk koçum.
1728
01:27:34,510 --> 01:27:35,510
Bir çay.
1729
01:27:35,710 --> 01:27:36,710
İçerim.
1730
01:27:37,470 --> 01:27:39,590
Mustafa kaptan, bir çay gönderir misin
bize?
1731
01:27:48,760 --> 01:27:49,840
Sağ ol kaptanım.
1732
01:27:50,140 --> 01:27:51,140
Usta hoş geldin.
1733
01:27:51,640 --> 01:27:52,900
Hoş bulduk Mustafa kaptan.
1734
01:27:52,960 --> 01:27:53,340
Nasılsın?
1735
01:27:53,460 --> 01:27:53,800
Sağ ol.
1736
01:27:54,120 --> 01:27:55,120
Afiyet olsun.
1737
01:27:55,260 --> 01:27:56,260
Sağ ol kaptanım.
1738
01:27:56,840 --> 01:27:57,980
Kıtlama devam he?
1739
01:27:58,420 --> 01:27:59,420
Aynen.
1740
01:28:00,920 --> 01:28:01,920
Eyvallah.
1741
01:28:16,930 --> 01:28:18,110
Nasılsın bakalım koçum?
1742
01:28:18,390 --> 01:28:19,390
Bildiğin gibi usta.
1743
01:28:23,860 --> 01:28:25,560
Murat'ı düşündükçe...
1744
01:28:27,960 --> 01:28:29,120
...delirecek gibi oluyorum.
1745
01:28:30,600 --> 01:28:32,160
Daha da öfkeleniyorum.
1746
01:28:33,490 --> 01:28:34,490
Daha da hırslanıyorum.
1747
01:28:38,410 --> 01:28:39,410
Hırsı iyidir.
1748
01:28:40,680 --> 01:28:41,830
İnsanı biri tutar.
1749
01:28:46,060 --> 01:28:47,360
Şerefsiz abi bunlar.
1750
01:28:51,440 --> 01:28:53,080
Bana bilmediğim bir şey söyle aslanım.
1751
01:28:56,045 --> 01:28:57,900
Bunların ne mal olduğunu en iyi biz
biliriz.
1752
01:28:58,900 --> 01:29:01,680
O catlarına nasıl zincir ağaca
dikileceğini de.
1753
01:29:15,040 --> 01:29:16,700
O gün o fabrikada...
1754
01:29:17,240 --> 01:29:19,280
...dedim ki Miran...
1755
01:29:20,240 --> 01:29:21,240
...buraya kadar.
1756
01:29:21,900 --> 01:29:24,260
Ölüm olmuş herifsizlerin elinden
olmayacak.
1757
01:29:24,780 --> 01:29:29,060
Bu hayatta... ...haklı olanlar değil...
...güçlü olanlar kazanır mı olsun?
1758
01:29:29,520 --> 01:29:30,520
Anladın mı?
1759
01:29:33,520 --> 01:29:35,340
Taksicinin ruhunu El Fatiha.
1760
01:29:37,920 --> 01:29:38,920
Sıra.
1761
01:29:39,820 --> 01:29:40,900
Salamat gecik oğlum.
1762
01:29:44,940 --> 01:29:45,940
Arıyor lan!
1763
01:29:46,200 --> 01:29:47,700
Baskın var lan, baskın var!
1764
01:29:47,980 --> 01:29:48,980
Koş!
1765
01:29:59,480 --> 01:30:00,480
Lan!
1766
01:30:10,920 --> 01:30:11,980
Hüsof!
1767
01:30:12,480 --> 01:30:14,520
Buradan çıkışın yok oğlum!
1768
01:30:18,880 --> 01:30:19,940
Hüsof!
1769
01:30:29,700 --> 01:30:31,880
Buradan çıkışın yok aslanım!
1770
01:30:55,420 --> 01:30:56,420
Altyazı M.K.
1771
01:30:59,080 --> 01:31:01,580
Ama işte Allah diyor ki...
1772
01:31:02,900 --> 01:31:04,140
...bana seni gönderdi.
1773
01:31:05,920 --> 01:31:07,640
Sen bana hazır oldun...
1774
01:31:08,020 --> 01:31:09,020
...ben de sana.
1775
01:31:10,760 --> 01:31:12,340
Ve o gün birbirimize bir söz verdik.
1776
01:31:13,360 --> 01:31:16,640
Ama dönünce, sen de sözünden döndün.
1777
01:31:18,600 --> 01:31:19,860
Ne yaptın ben usta?
1778
01:31:20,440 --> 01:31:21,940
Ortaklığı bitirmişsin.
1779
01:31:23,620 --> 01:31:27,880
Ben sana, bana danışmadan hiçbir şey
yapmayacaksın demedim mi?
1780
01:31:32,930 --> 01:31:34,360
Öyle olması gerekti.
1781
01:31:36,230 --> 01:31:38,040
Yoksa Tila'yı kaybedecektim.
1782
01:31:39,010 --> 01:31:40,040
Ne zaman söyleyecektim?
1783
01:31:42,240 --> 01:31:43,240
İşte...
1784
01:31:44,240 --> 01:31:46,420
İşleri yoluna sokunca...
1785
01:31:47,590 --> 01:31:48,590
Nasıl bir yol bu?
1786
01:31:49,790 --> 01:31:50,940
Ortaklık yok.
1787
01:31:51,680 --> 01:31:52,680
Kız yok.
1788
01:31:52,740 --> 01:31:55,040
Öyle önünü arkasını düşünmeden...
1789
01:31:57,645 --> 01:31:59,120
Bak aslanım...
1790
01:32:00,765 --> 01:32:05,400
Böyle fevri hareketlerle davranmaya
devam edersen... Yokuş aşağı gidersin.
1791
01:32:05,820 --> 01:32:07,360
Seni ben bile kurtaramam.
1792
01:32:07,540 --> 01:32:08,880
Sen rahat ol usta.
1793
01:32:10,900 --> 01:32:13,200
Kızı da anlar da... Tila da...
1794
01:32:13,660 --> 01:32:15,860
Kendi ayaklarıyla gelecekler kapı o.
1795
01:32:16,100 --> 01:32:17,100
Yusuf'um...
1796
01:32:17,720 --> 01:32:18,940
Bir daha söylüyorum.
1797
01:32:19,660 --> 01:32:21,440
Bana danışmadan...
1798
01:32:21,640 --> 01:32:23,520
Hiçbir şey yapmayacaksın aslanım.
1799
01:32:23,660 --> 01:32:23,980
Tamam mı?
1800
01:32:24,120 --> 01:32:25,120
Yapma usta.
1801
01:32:25,800 --> 01:32:27,120
Gözünü seveyim.
1802
01:32:27,980 --> 01:32:29,820
Sen yetiştirdin beni.
1803
01:32:30,820 --> 01:32:32,520
Sen öğrettin bana her şeyi.
1804
01:32:33,840 --> 01:32:35,240
Şimdi bana mı güvenmiyorsun?
1805
01:32:35,241 --> 01:32:36,360
Ben sana...
1806
01:32:36,830 --> 01:32:38,900
Kendime güvendiğimden daha çok
güveniyorum.
1807
01:32:39,740 --> 01:32:42,410
Ama böyle öfkenle hareket edersen...
1808
01:32:42,780 --> 01:32:43,880
Kuyunu kazarlar.
1809
01:33:04,100 --> 01:33:05,860
Yusuf, yarın seni görmem lazım.
1810
01:33:11,760 --> 01:33:13,520
Sen hiç merak etme usta.
1811
01:33:14,980 --> 01:33:17,480
Ben o kuyuya bir daha kolay kolay girmem.
1812
01:33:27,380 --> 01:33:31,780
Sen o kızın nikah masasına oturtma
da... Ben o zaman soracağım sana.
1813
01:33:33,320 --> 01:33:34,320
Tamam mı?
1814
01:33:37,280 --> 01:33:38,680
Yusuf!
1815
01:33:52,260 --> 01:33:53,660
Yusuf!
1816
01:33:57,080 --> 01:33:59,320
Her şeyin başladığı yerde bekliyorum.
1817
01:34:05,760 --> 01:34:07,060
Endişenizi anlıyorum, Yusuf Bey.
1818
01:34:07,440 --> 01:34:09,560
Açıkçası olanlardan sonra size hatta
veriyorum.
1819
01:34:09,880 --> 01:34:11,220
Sarp da sizin aynı fikirde mi?
1820
01:34:11,820 --> 01:34:14,360
Yani aslında... Tam da
sizi bu yüzünden arıyorum.
1821
01:34:14,600 --> 01:34:16,460
Aranızdaki bu iletişim sorunu çözmek için.
1822
01:34:16,995 --> 01:34:18,635
Eğer bize bir revize teklif geçerseniz...
1823
01:34:19,710 --> 01:34:21,190
Bir orta yol bulacağımıza inanıyorum.
1824
01:34:22,275 --> 01:34:23,400
Peki Tahsin Bey.
1825
01:34:24,430 --> 01:34:26,400
Sizin hatırınız için tekrar bir
değerlendireceğim.
1826
01:34:26,610 --> 01:34:28,850
Ama lütfen bu dediğim bir söz olarak
algılamayın olur mu?
1827
01:34:29,320 --> 01:34:30,120
Tamam, peki.
1828
01:34:30,200 --> 01:34:30,820
Anlaştık o zaman.
1829
01:34:31,040 --> 01:34:32,720
En kısa zamanda teklifinizi bekliyorum.
1830
01:34:33,400 --> 01:34:34,400
Teşekkürler.
1831
01:34:35,400 --> 01:34:36,400
Görüşmek üzere.
1832
01:34:41,900 --> 01:34:42,920
Kiminle konuşuyorsun?
1833
01:34:43,240 --> 01:34:43,920
Yusuf'la.
1834
01:34:44,180 --> 01:34:45,400
Niye konuşuyorsun Yusuf'la?
1835
01:34:46,820 --> 01:34:48,460
Adam bizi istememiş ya.
1836
01:34:48,620 --> 01:34:49,720
Elinin tersiyle itmiş.
1837
01:34:49,820 --> 01:34:50,260
Ne yapacaksın?
1838
01:34:50,400 --> 01:34:51,240
Gidip el mi açacaksın adamı?
1839
01:34:51,320 --> 01:34:52,400
Evet, el açacağım.
1840
01:34:52,805 --> 01:34:54,380
Ben insanları el açıyorum Sarp.
1841
01:34:54,500 --> 01:34:55,500
Bittik biz.
1842
01:34:55,625 --> 01:34:56,700
Farkında değil misin ya?
1843
01:34:56,980 --> 01:35:00,000
Dün kapımızda paspas olan
adamlar... ...bugün yüzümüze bakmıyor.
1844
01:35:00,460 --> 01:35:02,020
Artık sen bir kendine gel ya.
1845
01:35:02,440 --> 01:35:03,440
Şunu da arayıp durma.
1846
01:35:03,960 --> 01:35:05,000
Konuştum ben Akif'le.
1847
01:35:06,280 --> 01:35:06,920
Konuştum mu?
1848
01:35:07,020 --> 01:35:07,740
Evet, konuştum.
1849
01:35:07,920 --> 01:35:09,360
Benim telefonlarını niye açmıyormuş?
1850
01:35:09,445 --> 01:35:10,805
Seninle konuşmaya çekiniyor çünkü.
1851
01:35:10,920 --> 01:35:12,020
Genel merkez bastırıyormuş.
1852
01:35:13,060 --> 01:35:14,420
Elimden gelen bir şey yok diyor.
1853
01:35:17,840 --> 01:35:19,400
Farkına var biraz, farkına var.
1854
01:35:22,260 --> 01:35:24,820
Bizim Yusuf'la bu anlaşmayı yapmamız şart.
1855
01:35:25,400 --> 01:35:28,000
Artık üçe beşe bakmayacağız, bu imzaları
atacağız.
1856
01:35:30,260 --> 01:35:31,260
Anlıyor musun Sarp?
1857
01:35:33,060 --> 01:35:34,360
Anlıyor musun diyorum.
1858
01:36:00,270 --> 01:36:02,690
Benim bugün atölyem var, sen bekleme
gelirim ben.
1859
01:36:03,030 --> 01:36:04,810
Züriye Hanım sıkı sıkı tembihledi vallahi.
1860
01:36:04,970 --> 01:36:05,970
Çıkışa kadar buradayım.
1861
01:36:06,110 --> 01:36:07,110
Tamam, sen bak geldin.
1862
01:36:09,910 --> 01:36:10,910
Otoparkta bekliyorum.
1863
01:36:11,310 --> 01:36:12,310
Hadi iyi dersler.
1864
01:36:51,860 --> 01:36:53,060
Hoş geldin.
1865
01:36:57,965 --> 01:36:59,340
Kolye çok yakışmış.
1866
01:36:59,560 --> 01:37:00,560
Teşekkür ederim.
1867
01:37:02,080 --> 01:37:04,400
Ben seninle çok önemli bir şey konuşmaya
geldim.
1868
01:37:04,720 --> 01:37:05,720
Gel otur böyle.
1869
01:37:12,530 --> 01:37:13,890
Ben yapamam.
1870
01:37:14,530 --> 01:37:15,950
Bakamam yüzlerine.
1871
01:37:16,630 --> 01:37:20,331
Bak eğer benim yüzümden vazgeçtiysen
ortaklıktan... Senin yüzünden değil.
1872
01:37:25,080 --> 01:37:26,200
Senin için.
1873
01:37:32,540 --> 01:37:33,700
Yüzü.
1874
01:37:34,420 --> 01:37:36,460
Abim gerçekten çok zor durumda.
1875
01:37:37,140 --> 01:37:38,460
Bir hemen vazgeçme sen.
1876
01:37:39,020 --> 01:37:40,020
Bir konuşsanız.
1877
01:37:41,720 --> 01:37:42,720
Lütfen.
1878
01:37:52,920 --> 01:37:53,920
Alo Sarp.
1879
01:37:55,520 --> 01:37:56,820
İyiyim teşekkür ederim.
1880
01:37:57,820 --> 01:38:01,100
Eğer müsaitsen seninle çok önemli bir konu
hakkında konuşmak istiyorum.
1881
01:38:03,510 --> 01:38:04,060
Hı hı.
1882
01:38:04,500 --> 01:38:04,860
Tamam.
1883
01:38:05,140 --> 01:38:06,140
Tamam süper.
1884
01:38:06,600 --> 01:38:07,600
Anlaştık.
1885
01:38:13,480 --> 01:38:14,660
Teşekkür ederim.
1886
01:38:15,340 --> 01:38:17,060
Çok teşekkür ederim.
1887
01:38:17,061 --> 01:38:18,061
Hı hı.
1888
01:38:22,680 --> 01:38:23,800
Hı hı.
1889
01:38:25,000 --> 01:38:26,000
Dila.
1890
01:38:26,740 --> 01:38:27,860
Her şey bir yana.
1891
01:38:28,200 --> 01:38:31,000
Ben seninle çok daha önemli bir konu
hakkında konuşmak istiyorum.
1892
01:38:45,670 --> 01:38:46,670
Hı hı.
1893
01:38:47,930 --> 01:38:48,930
Efendim Hazan Hanım.
1894
01:38:49,850 --> 01:38:51,450
Neredesiniz Gürbüz Dila'ya ulaşamıyorum?
1895
01:38:52,210 --> 01:38:54,070
Dila Hanım'ın bugün hatölyesi varmış.
1896
01:38:54,270 --> 01:38:55,270
Geç çıkacağım demişti.
1897
01:38:56,305 --> 01:38:57,370
Bu saate kalmaz atölye.
1898
01:38:57,410 --> 01:38:59,090
Git bir bak bakayım bir şey mi oldu acaba?
1899
01:38:59,210 --> 01:39:00,570
Tamam Hazan Hanım ben bir bakayım.
1900
01:39:02,470 --> 01:39:03,470
Allah Allah.
1901
01:39:13,050 --> 01:39:14,720
Bak benim öyle çok büyük hayallerim yok.
1902
01:39:15,580 --> 01:39:17,460
Ben yanımda sadece seni istiyorum.
1903
01:39:19,620 --> 01:39:21,700
Akşam eve dönerken...
1904
01:39:22,420 --> 01:39:25,400
...seni arayıp... ...karnın
açma diye sormak istiyorum.
1905
01:39:27,540 --> 01:39:30,560
Sene bastığımda karşımda seni görmek
istiyorum.
1906
01:39:32,200 --> 01:39:34,540
Ben her gece seninle uyumak...
1907
01:39:35,380 --> 01:39:36,940
...sabah uyandığımda...
1908
01:39:37,540 --> 01:39:39,500
...güzel gözlerine bakmak istiyorum.
1909
01:39:42,360 --> 01:39:43,760
Ben bunları yapamam ki.
1910
01:39:44,280 --> 01:39:46,160
Evlenmeden imkansız yani.
1911
01:39:50,920 --> 01:39:53,300
Ben her şeyin farkındayım güzelim.
1912
01:39:57,010 --> 01:39:59,450
Senin için ne gerekiyorsa yapmaya hazırım.
1913
01:40:00,710 --> 01:40:04,690
Eğer sen de istersen... ...ben
annem ve abinle konuşmak istiyorum.
1914
01:40:17,610 --> 01:40:18,930
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
1915
01:40:21,890 --> 01:40:22,890
Altyazı M.K.
1916
01:40:24,430 --> 01:40:24,870
Altyazı M.K.
1917
01:40:24,970 --> 01:40:25,970
Altyazı M.K.
1918
01:40:30,570 --> 01:40:31,570
Altyazı M.K.
1919
01:40:38,330 --> 01:40:39,330
Altyazı M.K.
1920
01:40:39,490 --> 01:40:40,490
Altyazı M.K.
1921
01:41:00,650 --> 01:41:01,650
Altyazı M.K.
1922
01:41:17,750 --> 01:41:18,070
Altyazı M.K.
1923
01:41:18,550 --> 01:41:19,550
Altyazı M.K.
1924
01:41:30,870 --> 01:41:31,870
Altyazı M.K.
1925
01:41:33,930 --> 01:41:35,490
Altyazı M.K.
1926
01:42:19,800 --> 01:42:20,920
Altyazı M.K.
1927
01:42:20,921 --> 01:42:22,140
İçimişti onu istiyorum senden.
1928
01:42:22,360 --> 01:42:22,600
Kim?
1929
01:42:22,820 --> 01:42:24,140
Ekmek çarpsın ben bilmiyorum.
1930
01:42:24,420 --> 01:42:26,340
Bak seni ben çarpacağım oğulacak ha.
1931
01:42:26,760 --> 01:42:27,760
Bana doğruyu söyle.
1932
01:42:27,880 --> 01:42:28,880
Kim kim?
1933
01:42:29,100 --> 01:42:30,740
Yeminle içeri falan girmemiş çocuk.
1934
01:42:31,760 --> 01:42:33,860
Sen nereden biliyorsun içeri girip
girmediğini?
1935
01:42:34,340 --> 01:42:34,640
Vallahi.
1936
01:42:34,980 --> 01:42:36,420
Vallahi içeri falan girmemiş.
1937
01:42:36,660 --> 01:42:39,320
Bir kadın ayakkabısı görmüş...
...hemen çıkıp gelmiş çocuk.
1938
01:42:58,440 --> 01:42:59,860
Dilan ne yaptın sen?
1939
01:43:01,760 --> 01:43:03,460
Ben seni uyarmıştım.
1940
01:43:04,760 --> 01:43:05,760
Kızım.
1941
01:43:06,300 --> 01:43:07,300
Bitti bitti.
1942
01:43:07,520 --> 01:43:08,680
Artık okul yok.
1943
01:43:08,840 --> 01:43:10,140
Evden dışarı çıkmak da yok.
1944
01:43:10,460 --> 01:43:13,200
Madem öyle... ...kıracak
dizini oturacak evinde.
1945
01:43:13,460 --> 01:43:14,460
Bitti o kadar.
1946
01:43:15,300 --> 01:43:16,340
Bende ne oluyor?
1947
01:43:17,180 --> 01:43:18,200
Dışarı Şengül.
1948
01:43:18,440 --> 01:43:19,300
Yapmayın Zahra Hanım.
1949
01:43:19,380 --> 01:43:20,200
Dışarı çık Şengül.
1950
01:43:20,240 --> 01:43:20,740
Kurban olun.
1951
01:43:20,880 --> 01:43:23,140
Şengül kalbini kırdırtmamana çık dışarı!
1952
01:43:23,380 --> 01:43:24,380
Çık!
1953
01:43:26,480 --> 01:43:28,520
Bize neyle geldiğinizi çok merak ediyorum.
1954
01:43:29,130 --> 01:43:30,130
Yeni bir teklifle.
1955
01:43:32,060 --> 01:43:33,680
Açıkçası son yaşananlardan sonra...
1956
01:43:33,681 --> 01:43:35,841
...Dilan Senter için aynı teklifi vermek
mümkün olmadı.
1957
01:43:37,080 --> 01:43:39,940
Sizi mağdur edip... ...sözümden
dönmeyi kendime yakıştıramadım.
1958
01:43:41,280 --> 01:43:42,520
Rakamı öğrenebilir miyiz?
1959
01:43:42,521 --> 01:43:44,120
Rakam aynı.
1960
01:43:44,700 --> 01:43:46,080
Ama Dilan Senter'in yanında...
1961
01:43:47,080 --> 01:43:49,040
...mahalledeki projenize de ortak olmak
istiyorum.
1962
01:43:49,700 --> 01:43:50,700
Daha risksiz.
1963
01:43:51,140 --> 01:43:52,140
Daha karlı.
1964
01:43:53,260 --> 01:43:55,200
Hatta başında bizzat ben durmak istiyorum.
1965
01:43:57,680 --> 01:44:00,260
Dilan Senter'de gayet karlı bir proje
Yusuf.
1966
01:44:01,640 --> 01:44:02,640
Peki.
1967
01:44:03,540 --> 01:44:04,540
Siz bilirsiniz.
1968
01:44:06,120 --> 01:44:08,380
Biz bankaya gerekli alimatları verdik.
1969
01:44:09,300 --> 01:44:13,460
Eğer teklifimizi kabul ederseniz...
...hemen şu an imzalayabilirim.
1970
01:44:13,980 --> 01:44:16,620
Mahalle projesinin dışında...
...bütün şartlar yine aynı.
1971
01:44:17,900 --> 01:44:18,900
Peki hadi.
1972
01:44:19,040 --> 01:44:20,040
Sıcağı sıcağına.
1973
01:44:20,200 --> 01:44:22,080
Malum siz ikinizi bir yere getirmek çok
zor.
1974
01:44:35,940 --> 01:44:38,200
Seninle konuşmak istediğim başka bir
mesele daha var.
1975
01:44:39,140 --> 01:44:40,140
Ne o?
1976
01:44:40,320 --> 01:44:44,420
Bu söyleyeceğim şey... ...aslında
ortaklığımızdan daha önemli.
1977
01:44:46,940 --> 01:44:47,940
Merak ettim.
1978
01:44:49,080 --> 01:44:50,400
İmzaları atalım da bir konuşalım.
1979
01:44:50,720 --> 01:44:51,720
Peki.
1980
01:44:52,280 --> 01:44:53,280
Madem öyle diyorsun.
1981
01:45:00,180 --> 01:45:00,740
Çekil!
1982
01:45:01,000 --> 01:45:01,760
Yapma yapma.
1983
01:45:01,880 --> 01:45:03,220
Ya ne olur yapma ya.
1984
01:45:03,380 --> 01:45:04,760
Anne söz veriyorum bak.
1985
01:45:04,761 --> 01:45:04,960
Söz bitti.
1986
01:45:05,580 --> 01:45:07,120
Ben seni okulda bileyim.
1987
01:45:07,400 --> 01:45:08,500
Sen el alemin evinde gelsin.
1988
01:45:08,520 --> 01:45:11,340
Ya yemin ederim öyle bir ciddi kimse yok
hayatımda gerçekten.
1989
01:45:11,580 --> 01:45:12,580
Yalan söyleme bana.
1990
01:45:12,800 --> 01:45:15,060
Sen yalan söyledi ki senin yerine ben
utanıyorum.
1991
01:45:15,160 --> 01:45:16,160
Yapma bunu.
1992
01:45:16,300 --> 01:45:19,020
Madem sen erkeklerin peşinde koşmaktan bu
kadar mutlusun...
1993
01:45:19,021 --> 01:45:22,980
...o zaman kırarsın dizini, oturursun
evinde... ...kısmetini beklersin.
1994
01:45:22,981 --> 01:45:24,480
Ondan sonra da ne olur biliyor musun?
1995
01:45:25,260 --> 01:45:28,800
Biz sana kimi layık
bulursak... ...onunla evlenirsin.
1996
01:45:29,240 --> 01:45:31,620
Sana son bir şans... Anne sen
ne diyorsun farkında mısın anne?
1997
01:45:31,780 --> 01:45:33,200
Tamam söz veriyorum bak ya.
1998
01:45:33,440 --> 01:45:34,480
Söz bitti.
1999
01:45:34,660 --> 01:45:36,220
Ben sana şansı verdim kullanmadım.
2000
01:45:36,660 --> 01:45:36,680
Bitti.
2001
01:45:36,780 --> 01:45:37,420
Yapmayacağım.
2002
01:45:37,560 --> 01:45:39,020
Söz veriyorum ya.
2003
01:45:43,060 --> 01:45:44,120
O ne Şengül?
2004
01:45:46,110 --> 01:45:47,360
Dila'ya paket gelmiş.
2005
01:45:47,960 --> 01:45:48,960
Getir.
2006
01:46:18,150 --> 01:46:21,290
Bir kadın ayakkabısı görmüş...
...hemen çıkıp gelmiş çocuk.
2007
01:46:21,910 --> 01:46:22,910
Ne o çıkar bakayım.
2008
01:46:28,990 --> 01:46:30,170
Bana Hasan'ı çağır.
2009
01:46:31,950 --> 01:46:32,950
Hemen.
2010
01:46:53,150 --> 01:46:54,150
Bana bak kızım.
2011
01:46:54,590 --> 01:46:55,750
Sen ne işler karıştırıyorsun?
2012
01:46:56,030 --> 01:46:56,070
He?
2013
01:46:56,610 --> 01:46:57,770
Yusuf'la mı görüşüyorsun sen?
2014
01:46:57,810 --> 01:46:58,710
Ne diyorsun sen ya?
2015
01:46:58,770 --> 01:46:59,530
Manyak mısın nesin?
2016
01:46:59,630 --> 01:47:00,750
Asya bak bana yalan söyleme.
2017
01:47:01,010 --> 01:47:02,550
Ne işin vardı senin o herifin evinde?
2018
01:47:02,610 --> 01:47:04,090
Ne işin olacak benim Yusuf'un evinde?
2019
01:47:04,170 --> 01:47:05,490
Lan bu düğme bu orkanın değil mi?
2020
01:47:05,730 --> 01:47:06,730
He?
2021
01:47:07,070 --> 01:47:08,070
Nerede buldum ben bunu?
2022
01:47:08,930 --> 01:47:09,930
Yusuf'un evinde.
2023
01:47:10,610 --> 01:47:11,610
Asya bak.
2024
01:47:12,190 --> 01:47:12,930
Doğruyu söyle kızım.
2025
01:47:13,070 --> 01:47:14,110
Senin ne işin vardı orada?
2026
01:47:15,730 --> 01:47:17,510
Bana bak sen...
2027
01:47:18,750 --> 01:47:20,230
Laf mı taşıyorsun kızım sen o herife?
2028
01:47:20,550 --> 01:47:21,770
Ne diyorsun sen ya?
2029
01:47:22,150 --> 01:47:23,750
Ya bu evde her şey mi bizden bilinecek?
2030
01:47:23,830 --> 01:47:24,926
Her şey mi benden bilinecek?
2031
01:47:24,950 --> 01:47:25,950
Ya bu arka benim değil.
2032
01:47:25,990 --> 01:47:26,310
Dila'nın!
2033
01:47:26,311 --> 01:47:27,311
Kullan!
2034
01:47:46,080 --> 01:47:47,710
Sana ilk ve son kez soracağım.
2035
01:47:49,510 --> 01:47:51,110
Gülhan'ın sevgilisi kim?
2036
01:47:57,950 --> 01:47:59,730
Hazat bildiğini biliyorum.
2037
01:48:05,780 --> 01:48:06,780
Yusuf bey!
2038
01:48:10,930 --> 01:48:13,130
Sonunda muradını erdin anne, tebrik
ederim.
2039
01:48:13,530 --> 01:48:14,530
İstediğin oldu.
2040
01:48:14,590 --> 01:48:15,690
İmzalar atıldı.
2041
01:48:19,590 --> 01:48:20,590
Hayırlı olsun!
2042
01:48:55,190 --> 01:48:56,590
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
2043
01:49:38,270 --> 01:49:39,670
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
2044
01:50:10,220 --> 01:50:11,620
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
2045
01:50:23,680 --> 01:50:25,080
Altyazı M.K.
135690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.